Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
2
00:01:01,730 --> 00:01:03,570
(BUCKY SCREAMING)
3
00:01:05,275 --> 00:01:06,605
(CONTINUES SCREAMING)
4
00:01:08,820 --> 00:01:10,297
- (KARPOV SPEAKING RUSSIAN)
- (PANTING)
5
00:01:10,321 --> 00:01:11,661
Longing
6
00:01:13,825 --> 00:01:14,825
Rusted
7
00:01:15,368 --> 00:01:16,368
Seventeen
8
00:01:16,995 --> 00:01:17,995
Daybreak
9
00:01:19,080 --> 00:01:20,210
Furnace
10
00:01:21,541 --> 00:01:22,541
Nine
11
00:01:23,042 --> 00:01:24,502
Benign
12
00:01:25,587 --> 00:01:27,337
Homecoming
13
00:01:28,339 --> 00:01:29,379
One
14
00:01:31,301 --> 00:01:33,391
Freight car
15
00:01:41,019 --> 00:01:42,019
Good morning, Soldier.
16
00:01:44,731 --> 00:01:45,821
Ready to comply.
17
00:01:47,358 --> 00:01:48,568
I have a mission for you.
18
00:01:50,528 --> 00:01:52,068
Sanction and extract.
19
00:01:52,906 --> 00:01:54,276
No witnesses.
20
00:02:36,074 --> 00:02:37,664
Well done Soldier.
21
00:03:07,897 --> 00:03:09,767
(INDISTINCT CHATTER)
22
00:03:21,411 --> 00:03:23,621
STEVE: (ON RADIO)
All right, what do you see?
23
00:03:23,788 --> 00:03:25,788
Standard beat cops.
24
00:03:26,916 --> 00:03:28,496
Small station.
25
00:03:30,670 --> 00:03:31,800
Quiet street.
26
00:03:32,297 --> 00:03:33,797
It's a good target.
27
00:03:33,965 --> 00:03:36,085
There's an ATM on the
south corner, which means?
28
00:03:36,259 --> 00:03:37,299
Cameras.
29
00:03:37,468 --> 00:03:39,138
Both cross streets are one-way.
30
00:03:39,304 --> 00:03:40,854
So, compromised escape routes.
31
00:03:41,639 --> 00:03:43,492
STEVE: Means our guy doesn't
care about being seen.
32
00:03:43,516 --> 00:03:45,596
He isn't afraid
to make a mess on the way out.
33
00:03:45,935 --> 00:03:47,735
You see that Range Rover
halfway up the block?
34
00:03:47,854 --> 00:03:49,734
Yeah, the red one? It's cute.
35
00:03:49,814 --> 00:03:51,000
NATASHA: (ON RADIO)
It's also bulletproof,
36
00:03:51,024 --> 00:03:52,284
which means private security...
37
00:03:52,358 --> 00:03:53,778
which means more guns...
38
00:03:54,110 --> 00:03:56,450
which means more headaches
for somebody. Probably us.
39
00:03:56,529 --> 00:03:59,029
You guys know
I can move things with my mind, right?
40
00:03:59,407 --> 00:04:01,907
Looking over your shoulder
needs to become second nature.
41
00:04:02,452 --> 00:04:04,832
Anybody ever tell you
you're a little paranoid?
42
00:04:04,913 --> 00:04:07,213
NATASHA: Not to my face.
Why? Did you hear something?
43
00:04:07,332 --> 00:04:08,502
STEVE: Eyes on target, folks.
44
00:04:08,708 --> 00:04:10,308
This is the best lead
we've had on Rumlow
45
00:04:10,335 --> 00:04:11,770
in six months. I don't want to lose him.
46
00:04:11,794 --> 00:04:14,094
(SCOFFS) If he sees us coming,
that won't be a problem.
47
00:04:14,172 --> 00:04:15,512
He kind of hates us.
48
00:04:15,840 --> 00:04:17,590
- (INDISTINCT SHOUTING)
- (HORNS HONKING)
49
00:04:19,177 --> 00:04:20,257
Sam...
50
00:04:20,428 --> 00:04:21,848
see that garbage truck?
51
00:04:22,013 --> 00:04:23,223
Tag it.
52
00:04:41,783 --> 00:04:42,873
Give me X-ray.
53
00:04:48,039 --> 00:04:49,709
That truck's loaded for max weight.
54
00:04:49,916 --> 00:04:50,916
And the driver's armed.
55
00:04:51,042 --> 00:04:52,042
It's a battering ram.
56
00:04:52,210 --> 00:04:53,210
- STEVE: Go now.
- What?
57
00:04:54,420 --> 00:04:55,590
He's not hitting the police.
58
00:05:41,092 --> 00:05:42,842
(PEOPLE COUGHING)
59
00:05:46,597 --> 00:05:48,517
(WHOOSHING)
60
00:05:51,352 --> 00:05:52,652
(GRUNTING)
61
00:05:57,442 --> 00:05:58,482
(GROANS)
62
00:05:59,819 --> 00:06:01,739
Body armour, AR-15s.
63
00:06:01,946 --> 00:06:03,486
I make seven hostiles.
64
00:06:04,949 --> 00:06:06,029
(GUNFIRE)
65
00:06:09,370 --> 00:06:10,710
(GROANS)
66
00:06:12,290 --> 00:06:13,670
I make five.
67
00:06:18,379 --> 00:06:20,169
- (GROANS)
- Sam.
68
00:06:20,423 --> 00:06:21,513
(MERC YELPING)
69
00:06:23,718 --> 00:06:24,798
Four.
70
00:06:29,307 --> 00:06:30,727
Rumlow's on the third floor.
71
00:06:30,808 --> 00:06:32,188
Wanda, just like we practised.
72
00:06:32,351 --> 00:06:33,391
WANDA: What about the gas?
73
00:06:33,478 --> 00:06:34,518
Get it out.
74
00:06:39,484 --> 00:06:40,784
- (GASPING)
- (GRUNTS)
75
00:06:43,696 --> 00:06:44,696
(GRUNTS)
76
00:06:46,783 --> 00:06:47,993
(TECHNICIAN YELPS)
77
00:06:52,497 --> 00:06:53,537
CROSSBONES: Pack it up.
78
00:06:53,915 --> 00:06:54,915
(GUNFIRE)
79
00:06:56,209 --> 00:06:57,589
(GROANING)
80
00:07:31,035 --> 00:07:32,115
CROSSBONES: He's here.
81
00:07:35,957 --> 00:07:37,377
Rumlow has a biological weapon.
82
00:07:37,542 --> 00:07:38,882
NATASHA: (ON RADIO) I'm on it.
83
00:07:40,211 --> 00:07:41,211
(TYRES SCREECHING)
84
00:07:46,551 --> 00:07:47,551
(GRUNTS)
85
00:08:00,606 --> 00:08:01,606
(MERC GROANS)
86
00:08:02,567 --> 00:08:03,687
- (NATASHA GRUNTS)
- (GROWLS)
87
00:08:14,078 --> 00:08:15,908
I don't work like that no more.
88
00:08:19,083 --> 00:08:20,083
Fire in the hole.
89
00:08:21,586 --> 00:08:22,586
(TICKING)
90
00:08:25,590 --> 00:08:26,630
MERC: No!
91
00:08:29,927 --> 00:08:30,927
(COUGHS)
92
00:08:36,475 --> 00:08:37,685
(PANTING)
93
00:08:46,986 --> 00:08:48,446
(GROANING)
94
00:08:49,572 --> 00:08:50,622
Sam.
95
00:08:50,823 --> 00:08:52,953
He's in an AFV heading north.
96
00:08:57,622 --> 00:08:59,622
Take this to the airstrip.
97
00:08:59,790 --> 00:09:01,790
We're not gonna outrun them.
Lose the truck.
98
00:09:02,126 --> 00:09:03,706
(PEOPLE SCREAMING)
99
00:09:09,217 --> 00:09:10,444
Where are you going to meet us?
100
00:09:10,468 --> 00:09:11,968
I'm not. (GRUNTS)
101
00:09:23,231 --> 00:09:25,021
I've got four, they're splitting up.
102
00:09:29,904 --> 00:09:31,494
I got the two on the left.
103
00:09:34,659 --> 00:09:36,659
(PANICKED CHATTER)
104
00:09:39,997 --> 00:09:41,207
They ditched their gear.
105
00:09:41,374 --> 00:09:43,374
It's a shell game now.
One of them has the payload.
106
00:09:43,501 --> 00:09:44,841
(BEEPING)
107
00:09:45,211 --> 00:09:46,711
- (PEOPLE SCREAMING)
- (STEVE GRUNTS)
108
00:09:46,837 --> 00:09:47,917
(CROSSBONES GRUNTS)
109
00:09:49,257 --> 00:09:51,087
There you are, you son of a bitch.
110
00:09:52,134 --> 00:09:53,434
I've been waiting for this.
111
00:10:02,019 --> 00:10:03,099
(GROANS)
112
00:10:10,861 --> 00:10:12,031
He doesn't have it.
113
00:10:12,488 --> 00:10:13,488
I'm empty!
114
00:10:13,698 --> 00:10:14,948
Out of the way!
115
00:10:15,199 --> 00:10:16,699
(PANICKED SHOUTING)
116
00:10:20,204 --> 00:10:21,254
(PANTING)
117
00:10:28,629 --> 00:10:30,419
(BOTH GRUNTING)
118
00:10:54,405 --> 00:10:55,565
Drop it.
119
00:10:55,948 --> 00:10:56,948
Or I'll drop this.
120
00:10:57,116 --> 00:10:58,276
(PANTING)
121
00:10:58,743 --> 00:11:00,543
- Drop it!
- He'll do it!
122
00:11:03,039 --> 00:11:04,539
(BOTH GROAN)
123
00:11:04,999 --> 00:11:06,039
(GRUNTS)
124
00:11:07,835 --> 00:11:09,745
Payload secure. Thanks, Sam.
125
00:11:09,962 --> 00:11:10,962
Don't thank me.
126
00:11:11,088 --> 00:11:12,668
I'm not thanking that thing.
127
00:11:12,923 --> 00:11:13,923
His name is Redwing.
128
00:11:14,091 --> 00:11:15,261
I'm still not thanking it.
129
00:11:15,343 --> 00:11:16,503
He's cute. Go ahead, pet him.
130
00:11:16,594 --> 00:11:17,604
(BOTH GRUNTING)
131
00:11:23,267 --> 00:11:24,267
Come on!
132
00:11:32,485 --> 00:11:34,565
This is for dropping
a building on my face.
133
00:11:50,419 --> 00:11:51,459
(PANTING)
134
00:11:52,838 --> 00:11:53,878
Ahh!
135
00:11:56,842 --> 00:11:58,779
I think I look pretty good,
all things considered.
136
00:11:58,803 --> 00:11:59,803
Who's your buyer?
137
00:12:00,179 --> 00:12:01,969
You know, he knew you.
138
00:12:02,139 --> 00:12:04,179
Your pal, your buddy, your Bucky.
139
00:12:05,810 --> 00:12:06,810
What did you say?
140
00:12:06,936 --> 00:12:08,646
He remembered you.
141
00:12:09,146 --> 00:12:11,686
I was there. He got all weepy about it.
142
00:12:13,192 --> 00:12:14,992
Till they put his brain back in a blender.
143
00:12:15,903 --> 00:12:17,663
He wanted you to know something.
144
00:12:17,738 --> 00:12:18,778
He said to me...
145
00:12:19,323 --> 00:12:21,373
"Please tell Rogers.
146
00:12:21,992 --> 00:12:23,242
"When you gotta go...
147
00:12:23,452 --> 00:12:25,162
"you gotta go."
148
00:12:27,498 --> 00:12:28,618
And you're coming with me.
149
00:12:30,418 --> 00:12:31,498
(SCREAMING)
150
00:12:31,710 --> 00:12:33,000
(WANDA GRUNTING)
151
00:12:44,098 --> 00:12:45,178
(GASPS)
152
00:12:45,599 --> 00:12:47,269
Oh, my...
153
00:12:50,020 --> 00:12:51,360
Sam...
154
00:12:53,190 --> 00:12:54,480
we need Fire and Rescue
155
00:12:54,567 --> 00:12:56,187
on the south side of the building.
156
00:12:56,735 --> 00:12:58,275
We gotta get up there.
157
00:13:00,406 --> 00:13:01,946
(SOFT PIANO PLAYING)
158
00:13:05,161 --> 00:13:11,791
(SINGING)
Try to remember the kind of September
159
00:13:11,876 --> 00:13:15,626
When grass was green
160
00:13:16,630 --> 00:13:19,050
Wake up, dear,
and say goodbye to your father.
161
00:13:19,216 --> 00:13:20,836
Who's the homeless person
on the couch?
162
00:13:20,926 --> 00:13:22,216
(YOUNG TONY CHUCKLES)
163
00:13:22,303 --> 00:13:24,393
This is why
I love coming home for Christmas...
164
00:13:24,555 --> 00:13:25,805
right before you leave town.
165
00:13:25,973 --> 00:13:28,233
Be nice, dear,
he's been studying abroad.
166
00:13:28,392 --> 00:13:30,232
Really? Which broad?
What's her name?
167
00:13:30,394 --> 00:13:31,734
Candice.
168
00:13:32,229 --> 00:13:33,309
Do me a favour?
169
00:13:33,397 --> 00:13:35,041
Try not to burn
the house down before Monday.
170
00:13:35,065 --> 00:13:36,225
Okay, so it's Monday.
171
00:13:36,400 --> 00:13:37,570
That is good to know,
172
00:13:37,651 --> 00:13:39,571
I will plan my toga party accordingly.
173
00:13:40,321 --> 00:13:41,411
Where you going?
174
00:13:41,572 --> 00:13:42,662
Your father's flying us
175
00:13:42,740 --> 00:13:44,180
to the Bahamas for a little getaway.
176
00:13:44,241 --> 00:13:45,741
We might have to make a quick stop.
177
00:13:45,826 --> 00:13:47,996
At the Pentagon. Right?
178
00:13:48,078 --> 00:13:51,168
Don't worry, you're gonna love
the holiday menu at the commissary.
179
00:13:51,248 --> 00:13:53,998
They say sarcasm
is a metric for potential.
180
00:13:54,084 --> 00:13:56,004
If that's true,
you'll be a great man someday.
181
00:13:56,170 --> 00:13:57,510
I'll get the bags.
182
00:13:59,965 --> 00:14:02,335
He does miss you when you're not here.
183
00:14:04,094 --> 00:14:07,434
And frankly, you're going to miss us.
184
00:14:08,140 --> 00:14:09,850
Because this is the last time
185
00:14:09,934 --> 00:14:11,524
we're all going to be together.
186
00:14:12,436 --> 00:14:14,806
You know what's about to happen.
187
00:14:15,356 --> 00:14:16,766
Say something.
188
00:14:16,857 --> 00:14:18,937
If you don't, you'll regret it.
189
00:14:22,613 --> 00:14:24,113
I love you, Dad.
190
00:14:25,282 --> 00:14:27,542
And I know you did the best you could.
191
00:14:43,384 --> 00:14:45,344
That's how I wish it happened.
192
00:14:47,805 --> 00:14:50,385
Binarily Augmented Retro-Framing...
193
00:14:50,474 --> 00:14:51,604
or BARF.
194
00:14:51,684 --> 00:14:53,484
God, I gotta work on that acronym.
195
00:14:53,561 --> 00:14:55,941
An extremely costly method
196
00:14:56,021 --> 00:14:58,271
of hijacking the hippocampus...
197
00:14:58,357 --> 00:15:02,487
to (SIGHS) clear traumatic memories.
198
00:15:02,820 --> 00:15:04,860
(BLOWING)
199
00:15:05,155 --> 00:15:06,235
Huh.
200
00:15:06,365 --> 00:15:07,575
It doesn't change the fact
201
00:15:07,658 --> 00:15:09,488
that they never made it to the airport...
202
00:15:10,160 --> 00:15:13,210
or all the things I did to avoid
processing my grief, but...
203
00:15:15,165 --> 00:15:19,495
Plus, $611 million for my
little therapeutic experiment?
204
00:15:21,505 --> 00:15:24,215
No one in their right mind
would've ever funded it.
205
00:15:25,509 --> 00:15:28,049
Help me out,
what's the MIT mission statement?
206
00:15:28,220 --> 00:15:29,470
"To generate, disseminate...
207
00:15:29,555 --> 00:15:30,755
(STUDENTS RECITING)
208
00:15:30,848 --> 00:15:32,348
"and preserve knowledge.
209
00:15:32,933 --> 00:15:34,603
"And work with others...
210
00:15:34,685 --> 00:15:37,515
"to bring it to bear on
the world's great challenges."
211
00:15:38,522 --> 00:15:41,282
Well, you are the others.
212
00:15:42,526 --> 00:15:43,856
And, quiet as it's kept...
213
00:15:43,944 --> 00:15:45,614
the challenges facing you
214
00:15:45,696 --> 00:15:47,216
are the greatest mankind's ever known.
215
00:15:47,531 --> 00:15:49,911
- Plus, most of you are broke.
- (ALL LAUGHING)
216
00:15:50,034 --> 00:15:51,954
Oh, I'm sorry. Rather, you were.
217
00:15:52,119 --> 00:15:53,369
As of this moment...
218
00:15:53,537 --> 00:15:55,787
every student has been made
an equal recipient...
219
00:15:55,873 --> 00:15:58,883
of the inaugural
September Foundation Grant.
220
00:15:58,959 --> 00:16:00,459
- (STUDENTS GASPING)
- As in...
221
00:16:00,878 --> 00:16:03,458
all of your projects have
just been approved and funded.
222
00:16:03,881 --> 00:16:05,721
(ALL CHEERING)
223
00:16:06,717 --> 00:16:09,297
No strings, no taxes...
224
00:16:09,470 --> 00:16:11,640
just reframe the future!
225
00:16:11,805 --> 00:16:13,465
Starting now.
226
00:16:23,317 --> 00:16:24,317
Go break some eggs.
227
00:16:25,653 --> 00:16:27,153
(ALL CHEERING)
228
00:16:32,076 --> 00:16:33,786
Wow. Wow.
229
00:16:35,412 --> 00:16:37,582
That took my breath away.
230
00:16:37,748 --> 00:16:39,168
Oh, Tony! So generous.
231
00:16:39,333 --> 00:16:41,503
So much money! Wow!
(LAUGHS AWKWARDLY)
232
00:16:41,669 --> 00:16:43,419
Out of curiosity...
233
00:16:43,587 --> 00:16:46,377
will any portion of that grant
be made available to faculty?
234
00:16:46,465 --> 00:16:47,901
I know, "Ooh, gross," but hear me out.
235
00:16:47,925 --> 00:16:50,175
I have got this killer idea
for a self-cooking hotdog.
236
00:16:50,260 --> 00:16:51,404
Basically,
chemical detonator embedded...
237
00:16:51,428 --> 00:16:52,447
Restroom's this way, yeah?
238
00:16:52,471 --> 00:16:53,657
Yeah. Embedded in the meat shaft.
239
00:16:53,681 --> 00:16:56,021
Mr Stark, I am so sorry
about the teleprompter.
240
00:16:56,100 --> 00:16:57,577
I didn't know Miss Potts had cancelled.
241
00:16:57,601 --> 00:16:59,351
They didn't have time to fix it.
242
00:17:00,979 --> 00:17:02,939
It's fine. I'll be right back.
243
00:17:03,273 --> 00:17:04,443
We'll catch up later.
244
00:17:22,626 --> 00:17:25,456
That was nice,
what you did for those young people.
245
00:17:26,130 --> 00:17:27,630
Ah, they deserve it.
246
00:17:27,798 --> 00:17:29,968
Plus, it helps ease my conscience.
247
00:17:30,551 --> 00:17:35,141
They say there's a correlation
between generosity and guilt.
248
00:17:36,223 --> 00:17:38,813
But if you've got the money...
249
00:17:39,685 --> 00:17:41,805
break as many eggs as you like.
250
00:17:42,563 --> 00:17:43,943
Right?
251
00:17:52,698 --> 00:17:53,698
Are you going up?
252
00:17:54,158 --> 00:17:56,198
I'm right where I want to be.
253
00:17:56,869 --> 00:17:58,079
Okay. Hey.
254
00:18:01,331 --> 00:18:04,041
Sorry, it's an occupational hazard.
255
00:18:04,334 --> 00:18:05,884
I work for the State Department.
256
00:18:06,670 --> 00:18:08,340
Human Resources.
257
00:18:08,839 --> 00:18:10,589
I know it's boring...
258
00:18:10,924 --> 00:18:14,184
but it enabled me to raise a son.
259
00:18:15,012 --> 00:18:17,932
I'm very proud of what he grew up to be.
260
00:18:19,933 --> 00:18:22,523
His name was Charlie Spencer.
261
00:18:24,897 --> 00:18:26,017
You murdered him.
262
00:18:27,691 --> 00:18:29,281
In Sokovia.
263
00:18:31,028 --> 00:18:34,108
Not that that matters in the least to you.
264
00:18:35,783 --> 00:18:37,913
You think you fight for us?
265
00:18:39,119 --> 00:18:41,369
You just fight for yourself.
266
00:18:42,790 --> 00:18:46,040
Who's going to avenge my son, Stark?
267
00:18:47,628 --> 00:18:49,208
He's dead...
268
00:18:49,463 --> 00:18:51,553
and I blame you.
269
00:19:00,098 --> 00:19:01,367
FEMALE NEWS ANCHOR:
11 Wakandans were
270
00:19:01,391 --> 00:19:03,521
among those killed
during a confrontation...
271
00:19:03,602 --> 00:19:05,812
between the Avengers
and a group of mercenaries...
272
00:19:05,896 --> 00:19:07,936
in Lagos, Nigeria last month.
273
00:19:08,065 --> 00:19:09,542
The traditionally reclusive Wakandans
274
00:19:09,566 --> 00:19:10,856
were on an outreach mission...
275
00:19:10,943 --> 00:19:12,693
in Lagos, when the attack occurred.
276
00:19:12,903 --> 00:19:16,073
Our people's blood is spilled
on foreign soil...
277
00:19:16,907 --> 00:19:19,907
not only because of
the actions of criminals...
278
00:19:20,077 --> 00:19:23,907
but by the indifference
of those pledged to stop them.
279
00:19:23,997 --> 00:19:26,957
Victory at the expense of the innocent...
280
00:19:27,251 --> 00:19:29,421
is no victory at all.
281
00:19:29,628 --> 00:19:31,397
FEMALE NEWS ANCHOR:
The Wakandan king went on to...
282
00:19:31,421 --> 00:19:32,941
MALE PUNDIT: (ON TV)
They are operating outside
283
00:19:32,965 --> 00:19:34,715
and above the international law.
284
00:19:34,800 --> 00:19:36,010
Because that's the reality,
285
00:19:36,093 --> 00:19:37,683
if we don't respond to acts like these.
286
00:19:37,845 --> 00:19:39,845
What legal authority does an enhanced
287
00:19:39,930 --> 00:19:41,680
individual like Wanda Maximoff have...
288
00:19:41,765 --> 00:19:43,095
to operate in Nigeri...?
289
00:19:47,688 --> 00:19:48,938
It's my fault.
290
00:19:49,356 --> 00:19:50,356
That's not true.
291
00:19:50,524 --> 00:19:51,534
Turn the TV back on.
292
00:19:51,692 --> 00:19:53,742
They're being very specific.
293
00:19:54,111 --> 00:19:57,361
I should've clocked that bomb vest
long before you had to deal with it.
294
00:19:58,615 --> 00:20:00,155
Rumlow said "Bucky"...
295
00:20:01,660 --> 00:20:03,555
and all of a sudden
I was a 16-year-old kid again,
296
00:20:03,579 --> 00:20:04,619
in Brooklyn.
297
00:20:08,876 --> 00:20:10,456
And people died.
298
00:20:12,504 --> 00:20:13,514
It's on me.
299
00:20:14,298 --> 00:20:15,968
It's on both of us.
300
00:20:17,009 --> 00:20:18,389
This job...
301
00:20:21,305 --> 00:20:23,215
We try to save
as many people as we can.
302
00:20:24,224 --> 00:20:25,894
Sometimes that doesn't
mean everybody.
303
00:20:26,018 --> 00:20:27,978
But if we can't find a way
to live with that...
304
00:20:28,145 --> 00:20:30,055
then next time...
305
00:20:31,356 --> 00:20:33,146
maybe nobody gets saved.
306
00:20:37,404 --> 00:20:39,414
Vis! We talked about this.
307
00:20:39,489 --> 00:20:42,199
Yes, but the door was open
so I assumed that...
308
00:20:43,952 --> 00:20:46,912
Captain Rogers wished to know
when Mr Stark was arriving.
309
00:20:47,080 --> 00:20:48,540
Thank you. We'll be right down.
310
00:20:49,082 --> 00:20:51,252
I'll use the door.
311
00:20:52,252 --> 00:20:54,592
Oh, and apparently,
he's brought a guest.
312
00:20:54,755 --> 00:20:56,465
STEVE: We know who it is?
313
00:20:56,632 --> 00:20:58,472
The Secretary of State.
314
00:21:01,595 --> 00:21:03,195
SECRETARY ROSS:
(SIGHS) Five years ago...
315
00:21:03,680 --> 00:21:05,430
I had a heart attack...
316
00:21:05,724 --> 00:21:08,774
and dropped right in
the middle of my backswing.
317
00:21:09,561 --> 00:21:11,981
Turned out it was the best
round of my life...
318
00:21:12,147 --> 00:21:14,267
because after 13 hours of surgery
319
00:21:14,358 --> 00:21:16,148
and a triple bypass...
320
00:21:17,069 --> 00:21:20,819
I found something 40 years
in the Army had never taught me.
321
00:21:21,531 --> 00:21:22,701
Perspective.
322
00:21:24,910 --> 00:21:28,790
The world owes the Avengers
an unpayable debt.
323
00:21:29,623 --> 00:21:32,543
You have fought for us...
324
00:21:32,793 --> 00:21:35,843
protected us, risked your lives...
325
00:21:36,421 --> 00:21:40,131
but while a great many people
see you as heroes...
326
00:21:40,217 --> 00:21:42,217
there are some...
327
00:21:43,595 --> 00:21:45,555
who would prefer the word "vigilantes."
328
00:21:45,681 --> 00:21:47,981
What word would you use,
Mr Secretary?
329
00:21:48,141 --> 00:21:49,351
How about "dangerous"?
330
00:21:50,102 --> 00:21:52,812
What would you call
a group of US-based,
331
00:21:52,896 --> 00:21:55,016
enhanced individuals...
332
00:21:55,190 --> 00:21:58,150
who routinely ignore
sovereign borders...
333
00:21:58,318 --> 00:22:01,948
and inflict their will
wherever they choose...
334
00:22:02,114 --> 00:22:04,244
and who, frankly, seem unconcerned
335
00:22:04,324 --> 00:22:05,584
about what they leave behind?
336
00:22:10,580 --> 00:22:12,170
New York.
337
00:22:12,290 --> 00:22:13,460
(PEOPLE SCREAMING)
338
00:22:25,971 --> 00:22:27,721
Washington, D.C.
339
00:22:30,517 --> 00:22:32,267
(PEOPLE SCREAMING)
340
00:22:35,897 --> 00:22:37,317
Sokovia.
341
00:22:48,201 --> 00:22:49,201
Lagos.
342
00:22:51,496 --> 00:22:52,786
(SIREN WAILING)
343
00:22:58,545 --> 00:23:00,165
Okay. That's enough.
344
00:23:02,382 --> 00:23:03,472
For the past four years,
345
00:23:03,550 --> 00:23:05,028
you've operated with unlimited power...
346
00:23:05,052 --> 00:23:06,802
and no supervision.
347
00:23:07,054 --> 00:23:08,906
That's an arrangement
the governments of the world
348
00:23:08,930 --> 00:23:10,930
can no longer tolerate.
349
00:23:13,393 --> 00:23:15,813
But I think we have a solution.
350
00:23:19,566 --> 00:23:21,896
The Sokovia Accords.
351
00:23:22,569 --> 00:23:25,199
Approved by 117 countries...
352
00:23:25,363 --> 00:23:28,243
it states that the Avengers
353
00:23:28,325 --> 00:23:30,785
shall no longer be a private organisation.
354
00:23:30,994 --> 00:23:32,204
Instead...
355
00:23:32,454 --> 00:23:34,584
they'll operate under the supervision
356
00:23:34,664 --> 00:23:36,584
of a United Nations panel...
357
00:23:36,750 --> 00:23:41,090
only when and if that panel
deems it necessary.
358
00:23:42,380 --> 00:23:45,260
The Avengers were formed to
make the world a safer place.
359
00:23:45,759 --> 00:23:46,969
I feel we've done that.
360
00:23:47,344 --> 00:23:51,144
Tell me, Captain, do you know
where Thor and Banner are right now?
361
00:23:52,808 --> 00:23:54,938
If I misplaced a couple of
30 megaton nukes...
362
00:23:55,227 --> 00:23:57,437
you can bet there'd be consequences.
363
00:23:57,938 --> 00:24:02,148
Compromise. Reassurance.
That's how the world works.
364
00:24:02,400 --> 00:24:05,360
Believe me, this is the middle ground.
365
00:24:06,321 --> 00:24:08,911
So, there are contingencies.
366
00:24:09,366 --> 00:24:12,036
Three days from now,
the UN meets in Vienna...
367
00:24:12,202 --> 00:24:14,202
to ratify the Accords.
368
00:24:16,373 --> 00:24:17,963
Talk it over.
369
00:24:21,128 --> 00:24:23,298
And if we come
to a decision you don't like?
370
00:24:25,257 --> 00:24:26,837
Then you retire.
371
00:24:37,686 --> 00:24:39,266
(VEHICLE CRASHING)
372
00:24:50,073 --> 00:24:51,073
MAN: Hello?
373
00:24:52,951 --> 00:24:55,041
Is this your car out front?
374
00:24:56,621 --> 00:24:58,421
I jumped the kerb.
375
00:25:00,041 --> 00:25:01,041
Maybe we could...
376
00:25:01,626 --> 00:25:03,166
take care of it ourselves.
377
00:25:03,336 --> 00:25:05,376
If you wanna call the cops,
that's okay, too...
378
00:25:05,547 --> 00:25:06,967
- I guess.
- No.
379
00:25:08,633 --> 00:25:10,433
No cops.
380
00:25:10,677 --> 00:25:11,677
Thank you.
381
00:25:23,857 --> 00:25:25,527
(CLATTERS)
382
00:25:32,324 --> 00:25:34,124
(KARPOV STRAINING)
383
00:25:49,799 --> 00:25:51,429
You have kept your looks, Colonel.
384
00:25:52,052 --> 00:25:53,052
Congratulations.
385
00:25:57,140 --> 00:26:01,140
"Mission report. December 16, 1991."
386
00:26:01,311 --> 00:26:02,771
Who are you?
387
00:26:03,980 --> 00:26:05,820
My name is Zemo.
388
00:26:06,983 --> 00:26:09,193
I will repeat my question.
389
00:26:09,819 --> 00:26:14,699
Mission report, December 16, 1991.
390
00:26:14,866 --> 00:26:16,656
How did you find me?
391
00:26:16,826 --> 00:26:18,786
When S.H.I.E.L.D. fell...
392
00:26:18,954 --> 00:26:22,424
Black Widow released
HYDRA files to the public.
393
00:26:22,582 --> 00:26:25,252
Millions of pages. Much of it encrypted.
394
00:26:25,335 --> 00:26:27,045
Not easy to decipher.
395
00:26:30,382 --> 00:26:32,262
But, I have experience.
396
00:26:33,134 --> 00:26:34,764
And patience.
397
00:26:36,137 --> 00:26:38,177
A man can do anything if he has those.
398
00:26:39,307 --> 00:26:40,427
What do you want?
399
00:26:41,685 --> 00:26:43,555
Mission report.
400
00:26:43,728 --> 00:26:45,558
December 16.
401
00:26:45,730 --> 00:26:47,150
1991.
402
00:26:47,899 --> 00:26:51,319
Go... to... hell!
403
00:26:51,736 --> 00:26:53,316
(BREATHING HEAVILY)
404
00:27:05,500 --> 00:27:07,840
HYDRA deserves its place
on the ash heap.
405
00:27:08,461 --> 00:27:10,921
So your death would not bother me.
406
00:27:11,548 --> 00:27:13,508
But I'd have to use this book...
407
00:27:13,967 --> 00:27:17,177
and other bloodier methods
to find what I need.
408
00:27:17,345 --> 00:27:19,555
I don't look forward to that.
409
00:27:21,141 --> 00:27:23,351
You'd only be dying for...
410
00:27:23,518 --> 00:27:24,888
your pride.
411
00:27:39,659 --> 00:27:42,199
Hail HYDRA.
412
00:27:48,209 --> 00:27:49,959
(CHOKING)
413
00:27:53,548 --> 00:27:56,008
Secretary Ross has
a Congressional Medal of Honour...
414
00:27:56,092 --> 00:27:57,372
which is one more than you have.
415
00:27:57,510 --> 00:27:59,180
SAM: So let's say we agree to this thing.
416
00:27:59,262 --> 00:28:01,102
How long is it gonna be
before they LoJack us
417
00:28:01,181 --> 00:28:02,501
like a bunch of common criminals?
418
00:28:02,640 --> 00:28:04,680
117 countries want to sign this.
419
00:28:04,768 --> 00:28:07,518
117, Sam, and you're just like,
"No, that's cool. We got it."
420
00:28:07,604 --> 00:28:08,748
How long are you going
to play both sides?
421
00:28:08,772 --> 00:28:09,942
I have an equation.
422
00:28:10,106 --> 00:28:11,976
Oh, this will clear it up.
423
00:28:12,525 --> 00:28:14,105
In the eight years since Mr Stark
424
00:28:14,194 --> 00:28:15,654
announced himself as Iron Man...
425
00:28:15,737 --> 00:28:19,197
the number of known enhanced persons
has grown exponentially.
426
00:28:20,909 --> 00:28:22,199
During the same period...
427
00:28:22,369 --> 00:28:24,499
the number of potentially
world-ending events
428
00:28:24,579 --> 00:28:26,119
has risen at a commensurate rate.
429
00:28:26,331 --> 00:28:27,581
Are you saying it's our fault?
430
00:28:27,999 --> 00:28:30,459
I'm saying there may be a causality.
431
00:28:32,462 --> 00:28:35,222
Our very strength invites challenge.
432
00:28:35,298 --> 00:28:37,928
Challenge incites conflict.
433
00:28:38,093 --> 00:28:39,893
And conflict...
434
00:28:41,429 --> 00:28:43,679
breeds catastrophe.
435
00:28:43,807 --> 00:28:45,227
Oversight...
436
00:28:47,644 --> 00:28:50,564
Oversight is not an idea that
can be dismissed out of hand.
437
00:28:50,814 --> 00:28:51,824
Boom.
438
00:28:52,690 --> 00:28:53,900
NATASHA: Tony.
439
00:28:54,067 --> 00:28:56,687
You are being uncharacteristically
non-hyperverbal.
440
00:28:56,861 --> 00:28:58,214
It's because he's already
made up his mind.
441
00:28:58,238 --> 00:29:00,118
Boy, you know me so well.
442
00:29:01,116 --> 00:29:03,616
Actually, I'm nursing
an electromagnetic headache.
443
00:29:04,494 --> 00:29:07,294
That's what's going on, Cap.
It's just pain.
444
00:29:08,540 --> 00:29:09,960
It's discomfort.
445
00:29:10,041 --> 00:29:12,041
Who's putting coffee grounds
in the disposal?
446
00:29:12,877 --> 00:29:15,507
Am I running a bed and breakfast
for a biker gang?
447
00:29:20,301 --> 00:29:21,681
(SIGHS)
448
00:29:21,761 --> 00:29:23,391
Oh, that's Charles Spencer, by the way.
449
00:29:23,471 --> 00:29:24,891
He's a great kid.
450
00:29:25,140 --> 00:29:28,440
Computer engineering degree,
3.6 GPA...
451
00:29:28,643 --> 00:29:31,193
had a floor-level gig
at Intel planned for the fall.
452
00:29:31,438 --> 00:29:33,768
But first, he wanted to put
a few miles on his soul...
453
00:29:34,149 --> 00:29:36,649
before he parked it
behind a desk. See the world.
454
00:29:36,860 --> 00:29:38,320
Maybe be of service.
455
00:29:39,070 --> 00:29:40,548
Charlie didn't want to go to Vegas or
456
00:29:40,572 --> 00:29:42,091
Fort Lauderdale,
which is what I would do.
457
00:29:42,115 --> 00:29:44,825
He didn't go to Paris or Amsterdam,
which sounds fun.
458
00:29:44,993 --> 00:29:46,953
He decided to spend his summer
459
00:29:47,036 --> 00:29:48,597
building sustainable housing
for the poor.
460
00:29:48,621 --> 00:29:50,121
Guess where. Sokovia.
461
00:29:54,002 --> 00:29:55,479
He wanted to make
a difference, I suppose.
462
00:29:55,503 --> 00:29:56,803
We won't know because we dropped
463
00:29:56,880 --> 00:29:59,010
a building on him
while we were kicking ass.
464
00:30:07,390 --> 00:30:09,890
There's no decision-making
process here.
465
00:30:11,603 --> 00:30:12,773
We need to be put in check!
466
00:30:13,062 --> 00:30:15,442
Whatever form that takes, I'm game.
467
00:30:15,607 --> 00:30:16,709
If we can't accept limitations,
468
00:30:16,733 --> 00:30:17,783
if we're boundary-less...
469
00:30:17,859 --> 00:30:19,989
we're no better than the bad guys.
470
00:30:20,069 --> 00:30:22,569
Tony, someone dies on your watch,
you don't give up.
471
00:30:22,864 --> 00:30:23,534
Who said we're giving up?
472
00:30:23,615 --> 00:30:26,195
We are if we're not
taking responsibility for our actions.
473
00:30:26,367 --> 00:30:28,157
This document just shifts the blame.
474
00:30:28,328 --> 00:30:29,998
I'm sorry, Steve.
475
00:30:30,163 --> 00:30:31,753
That is dangerously arrogant.
476
00:30:32,040 --> 00:30:34,040
This is the United Nations
we're talking about.
477
00:30:34,125 --> 00:30:36,415
It's not the World Security Council,
478
00:30:36,503 --> 00:30:37,897
it's not S.H.I.E.L.D., it's not HYDRA.
479
00:30:37,921 --> 00:30:39,211
No, but it's run by people
480
00:30:39,297 --> 00:30:40,667
with agendas, and agendas change.
481
00:30:40,840 --> 00:30:42,680
That's good. That's why I'm here.
482
00:30:42,759 --> 00:30:45,404
When I realised what my weapons
were capable of in the wrong hands...
483
00:30:45,428 --> 00:30:47,028
I shut it down
and stopped manufacturing.
484
00:30:47,263 --> 00:30:49,523
Tony, you chose to do that.
485
00:30:49,599 --> 00:30:52,519
If we sign this, we surrender
our right to choose.
486
00:30:53,520 --> 00:30:55,998
What if this panel sends us somewhere
we don't think we should go?
487
00:30:56,022 --> 00:30:57,416
What if there is somewhere
we need to go
488
00:30:57,440 --> 00:30:58,440
and they don't let us?
489
00:30:58,691 --> 00:31:00,191
We may not be perfect,
490
00:31:00,276 --> 00:31:01,986
but the safest hands are still our own.
491
00:31:02,153 --> 00:31:04,573
If we don't do this now,
492
00:31:04,656 --> 00:31:06,316
it's gonna be done to us later.
493
00:31:06,491 --> 00:31:08,411
That's the fact. That won't be pretty.
494
00:31:08,576 --> 00:31:09,803
You're saying they'll come for me.
495
00:31:09,827 --> 00:31:11,197
We would protect you.
496
00:31:11,287 --> 00:31:13,077
NATASHA: Maybe Tony's right.
497
00:31:14,374 --> 00:31:16,754
If we have one hand on the wheel,
498
00:31:16,834 --> 00:31:18,924
we can still steer. If we take it off...
499
00:31:19,003 --> 00:31:20,773
Aren't you the same woman
who told the government
500
00:31:20,797 --> 00:31:22,257
to kiss her ass a few years ago?
501
00:31:22,382 --> 00:31:24,722
I'm just reading the terrain.
502
00:31:25,009 --> 00:31:28,179
We have made some
very public mistakes.
503
00:31:28,346 --> 00:31:30,386
We need to win their trust back.
504
00:31:30,557 --> 00:31:32,677
Focus up. I'm sorry.
Did I just mishear you...
505
00:31:32,850 --> 00:31:34,954
- or did you agree with me?
- I want to take it back now.
506
00:31:34,978 --> 00:31:35,978
No, you can't retract it.
507
00:31:36,062 --> 00:31:37,062
Thank you. Unprecedented.
508
00:31:37,146 --> 00:31:38,146
(MOBILE BUZZING)
509
00:31:38,731 --> 00:31:41,441
Okay. Case closed. I win.
510
00:31:42,819 --> 00:31:43,989
I have to go.
511
00:32:02,589 --> 00:32:04,419
(CHOIR SINGING HYMN)
512
00:32:26,195 --> 00:32:29,735
And now, I would like
to invite Sharon Carter
513
00:32:29,824 --> 00:32:31,414
to come up and say a few words.
514
00:32:41,711 --> 00:32:42,881
(EXHALES SHAKILY)
515
00:32:45,089 --> 00:32:48,299
Margaret Carter was known to most
as a founder of S.H.I.E.L.D...
516
00:32:49,260 --> 00:32:51,350
but I just knew her as Aunt Peggy.
517
00:32:53,723 --> 00:32:55,563
She had a photograph in her office.
518
00:32:55,850 --> 00:32:58,850
Aunt Peggy standing next to JFK.
519
00:32:59,812 --> 00:33:01,562
As a kid, that was pretty cool.
520
00:33:01,856 --> 00:33:04,226
But it was a lot to live up to.
521
00:33:04,442 --> 00:33:06,742
Which is why I never told
anyone we were related.
522
00:33:08,154 --> 00:33:10,284
I asked her once how she managed
523
00:33:10,365 --> 00:33:12,235
to master diplomacy and espionage...
524
00:33:12,408 --> 00:33:16,748
in a time when no one wanted to see
a woman succeed at either.
525
00:33:17,246 --> 00:33:19,076
She said, compromise where you can.
526
00:33:19,999 --> 00:33:23,209
But where you can't, don't.
527
00:33:24,128 --> 00:33:29,628
Even if everyone is telling you
that something wrong is something right.
528
00:33:29,801 --> 00:33:33,051
Even if the whole world
is telling you to move...
529
00:33:33,137 --> 00:33:36,847
it is your duty to plant
yourself like a tree...
530
00:33:37,100 --> 00:33:41,520
look them in the eye and say
"No, you move."
531
00:33:53,241 --> 00:33:55,371
When I came out of the ice,
532
00:33:55,451 --> 00:33:57,831
I thought everyone
I had known was gone.
533
00:33:58,579 --> 00:34:00,709
Then I found out she was alive.
534
00:34:01,749 --> 00:34:03,289
I was just lucky to have her.
535
00:34:03,918 --> 00:34:05,248
She had you back, too.
536
00:34:07,839 --> 00:34:09,169
Who else signed?
537
00:34:10,049 --> 00:34:12,839
Tony, Rhodey, Vision.
538
00:34:13,761 --> 00:34:14,761
Clint?
539
00:34:15,555 --> 00:34:17,135
Says he's retired.
540
00:34:17,348 --> 00:34:19,138
- Wanda?
- TBD.
541
00:34:20,768 --> 00:34:23,478
I'm off to Vienna
for the signing of the Accords.
542
00:34:23,730 --> 00:34:25,270
There's plenty of room on the jet.
543
00:34:26,232 --> 00:34:27,402
(SIGHS)
544
00:34:29,152 --> 00:34:31,992
Just because it's the path
of least resistance...
545
00:34:32,155 --> 00:34:34,365
doesn't mean it's the wrong path.
546
00:34:34,615 --> 00:34:37,405
Staying together is more important
than how we stay together.
547
00:34:38,286 --> 00:34:40,406
What are we giving up to do it?
548
00:34:41,164 --> 00:34:42,544
(SIGHS)
549
00:34:44,625 --> 00:34:45,875
I'm sorry, Nat.
550
00:34:46,127 --> 00:34:47,797
I can't sign it.
551
00:34:49,213 --> 00:34:50,213
I know.
552
00:34:52,633 --> 00:34:54,053
Then what are you doing here?
553
00:34:56,888 --> 00:34:59,178
I didn't want you to be alone.
554
00:35:05,938 --> 00:35:07,148
Come here.
555
00:35:12,695 --> 00:35:15,615
MALE NEWS ANCHOR: At a special
United Nations conference...
556
00:35:15,698 --> 00:35:18,238
117 countries have come together
557
00:35:18,367 --> 00:35:21,037
to ratify the Sokovia Accords.
558
00:35:25,041 --> 00:35:26,501
UN STAFFER:
Excuse me, Ms Romanoff?
559
00:35:26,584 --> 00:35:28,304
- NATASHA: Yes?
- These need your signature.
560
00:35:29,879 --> 00:35:31,209
- Thank you.
- Thanks.
561
00:35:32,340 --> 00:35:35,720
T'CHALLA: I suppose neither of us
is used to the spotlight.
562
00:35:37,094 --> 00:35:39,064
Oh, well, it's not always so flattering.
563
00:35:39,305 --> 00:35:41,555
You seem to be doing all right so far.
564
00:35:42,099 --> 00:35:44,059
Considering your last trip
to Capitol Hill...
565
00:35:44,644 --> 00:35:48,154
I wouldn't think you'd be particularly
comfortable in this company.
566
00:35:48,231 --> 00:35:49,361
Well, I'm not.
567
00:35:49,440 --> 00:35:52,280
And that alone makes me glad
you are here, Ms Romanoff.
568
00:35:52,443 --> 00:35:54,243
Why? You don't approve of all this?
569
00:35:54,320 --> 00:35:57,660
The Accords, yes.
The politics, not really.
570
00:35:58,157 --> 00:36:01,577
Two people in a room can get
more done than a hundred.
571
00:36:01,744 --> 00:36:04,084
Unless you need to move a piano.
572
00:36:04,413 --> 00:36:06,003
(BOTH SPEAKING
NATIVE LANGUAGE)
573
00:36:06,624 --> 00:36:07,674
Ms Romanoff.
574
00:36:07,834 --> 00:36:08,884
King T'Chaka.
575
00:36:09,502 --> 00:36:11,822
Please, allow me to apologise
for what happened in Nigeria.
576
00:36:11,921 --> 00:36:13,461
Thank you.
577
00:36:13,631 --> 00:36:15,841
Thank you for agreeing to all of this.
578
00:36:16,133 --> 00:36:19,263
I'm sad to hear that Captain Rogers
will not be joining us today.
579
00:36:19,512 --> 00:36:20,722
Yes, so am I.
580
00:36:20,888 --> 00:36:22,407
MAN: (ON SPEAKERS)
If everyone could please be seated.
581
00:36:22,431 --> 00:36:24,181
This assembly is now in session.
582
00:36:25,101 --> 00:36:26,271
That is the future calling.
583
00:36:28,104 --> 00:36:29,234
Such a pleasure.
584
00:36:29,438 --> 00:36:30,608
Thank you.
585
00:36:30,898 --> 00:36:31,917
(BOTH SPEAKING
NATIVE LANGUAGE)
586
00:36:31,941 --> 00:36:35,651
For a man
who disapproves of diplomacy,
587
00:36:36,362 --> 00:36:38,282
you're getting quite good at it.
588
00:36:38,865 --> 00:36:40,445
I'm happy, Father.
589
00:36:45,454 --> 00:36:46,454
Thank you.
590
00:36:47,164 --> 00:36:48,164
Thank you.
591
00:36:48,875 --> 00:36:51,285
KING T'CHAKA: When stolen
Wakandan vibranium
592
00:36:51,377 --> 00:36:54,297
was used to make a terrible weapon...
593
00:36:54,380 --> 00:36:58,340
we in Wakanda were forced
to question our legacy.
594
00:36:59,010 --> 00:37:01,260
Those men and women
killed in Nigeria...
595
00:37:01,429 --> 00:37:03,349
were part of a goodwill mission
596
00:37:03,431 --> 00:37:05,561
from a country too long in the shadows.
597
00:37:06,767 --> 00:37:10,977
We will not, however,
let misfortune drive us back.
598
00:37:11,063 --> 00:37:14,783
We will fight to improve
the world we wish to join.
599
00:37:15,276 --> 00:37:19,026
I am grateful to the Avengers
for supporting this initiative.
600
00:37:21,198 --> 00:37:23,278
Wakanda is proud
601
00:37:23,367 --> 00:37:25,287
- to extend its hand in peace.
- (DOG BARKING)
602
00:37:25,453 --> 00:37:26,453
Everybody get down!
603
00:37:26,537 --> 00:37:27,907
(PEOPLE SCREAMING)
604
00:37:44,096 --> 00:37:45,506
(INAUDIBLE)
605
00:37:52,730 --> 00:37:54,070
(SOBBING)
606
00:38:01,614 --> 00:38:04,374
SHARON: My mom tried to
talk me out of enlisting...
607
00:38:04,533 --> 00:38:05,953
but, um, not Aunt Peggy.
608
00:38:06,118 --> 00:38:08,118
She bought me my first thigh holster.
609
00:38:08,454 --> 00:38:10,164
Very practical.
610
00:38:10,331 --> 00:38:11,711
And stylish.
611
00:38:17,463 --> 00:38:19,723
CIA has you stationed over here now?
612
00:38:19,882 --> 00:38:21,552
Berlin. Joint Terrorism Task Force.
613
00:38:22,051 --> 00:38:23,891
Right. Right. Sounds fun.
614
00:38:24,553 --> 00:38:26,013
I know, right?
615
00:38:28,724 --> 00:38:31,064
I've been meaning to ask you.
616
00:38:31,227 --> 00:38:34,147
When you were spying on me
from across the hall...
617
00:38:34,397 --> 00:38:35,717
You mean when I was doing my job.
618
00:38:38,609 --> 00:38:39,819
Did Peggy know?
619
00:38:42,405 --> 00:38:44,365
She kept so many secrets.
620
00:38:44,949 --> 00:38:46,579
I didn't want her to have one from you.
621
00:38:47,702 --> 00:38:49,042
(ELEVATOR BELL DINGS)
622
00:38:51,122 --> 00:38:52,462
Thanks for walking me back.
623
00:38:52,999 --> 00:38:54,209
Sure.
624
00:38:57,670 --> 00:38:58,840
SAM: Steve.
625
00:38:59,088 --> 00:39:00,718
There's something you gotta see.
626
00:39:01,048 --> 00:39:02,901
MALE NEWS ANCHOR:
A bomb hidden in a news van...
627
00:39:02,925 --> 00:39:04,005
SHARON: Who's coordinating?
628
00:39:04,051 --> 00:39:05,070
Ripped through
the UN building in Vienna.
629
00:39:05,094 --> 00:39:06,238
Good. They're solid. Forensics?
630
00:39:06,262 --> 00:39:07,406
More than 70 people have been injured.
631
00:39:07,430 --> 00:39:11,230
At least 12 are dead,
including Wakanda's King T'Chaka.
632
00:39:11,392 --> 00:39:13,232
Officials have released
a video of a suspect...
633
00:39:13,352 --> 00:39:15,772
who they have identified
as James Buchanan Barnes...
634
00:39:15,938 --> 00:39:17,358
the Winter Soldier.
635
00:39:17,523 --> 00:39:18,943
The infamous HYDRA agent...
636
00:39:19,108 --> 00:39:22,108
linked to numerous acts of terrorism
and political assassinations.
637
00:39:22,278 --> 00:39:23,778
I have to go to work.
638
00:39:24,697 --> 00:39:26,567
(INDISTINCT CHATTER)
639
00:39:29,535 --> 00:39:32,745
Call MI6, see if we can get
Micro Forensics to hurry this up.
640
00:39:32,913 --> 00:39:34,182
We need the whole team
here in two hours
641
00:39:34,206 --> 00:39:35,286
or it's not worth it.
642
00:39:45,551 --> 00:39:46,721
I'm very sorry.
643
00:39:53,726 --> 00:39:55,096
T'CHALLA: In my culture...
644
00:39:55,311 --> 00:39:58,151
death is not the end.
645
00:39:59,982 --> 00:40:03,032
It's more of a stepping-off point.
646
00:40:04,195 --> 00:40:05,695
You reach out with both hands...
647
00:40:05,988 --> 00:40:08,238
and Bast and Sekhmet,
648
00:40:08,324 --> 00:40:10,914
they lead you into the green veldt...
649
00:40:11,827 --> 00:40:13,867
where you can run forever.
650
00:40:14,747 --> 00:40:16,417
That sounds very peaceful.
651
00:40:17,917 --> 00:40:19,997
My father thought so.
652
00:40:21,921 --> 00:40:24,011
I am not my father.
653
00:40:24,131 --> 00:40:25,341
T'Challa...
654
00:40:25,841 --> 00:40:28,341
Task Force will decide
who brings in Barnes.
655
00:40:30,596 --> 00:40:32,716
Don't bother, Ms Romanoff.
656
00:40:33,682 --> 00:40:35,272
I'll kill him myself.
657
00:40:38,521 --> 00:40:39,521
(SIGHS)
658
00:40:39,688 --> 00:40:41,148
(MOBILE RINGING)
659
00:40:41,941 --> 00:40:42,941
Yeah?
660
00:40:43,025 --> 00:40:44,275
You all right?
661
00:40:44,443 --> 00:40:47,033
Uh, yeah, thanks. I got lucky.
662
00:40:53,035 --> 00:40:56,615
I know how much Barnes
means to you. I really do.
663
00:40:57,623 --> 00:41:00,633
Stay home. You'll only make this worse.
664
00:41:00,876 --> 00:41:02,206
For all of us.
665
00:41:02,503 --> 00:41:03,553
Please.
666
00:41:03,671 --> 00:41:04,856
Are you saying you'll arrest me?
667
00:41:04,880 --> 00:41:06,380
No.
668
00:41:07,341 --> 00:41:08,381
Someone will.
669
00:41:08,551 --> 00:41:10,761
If you interfere.
That's how it works now.
670
00:41:10,970 --> 00:41:14,060
If he's this far gone, Nat,
I should be the one to bring him in.
671
00:41:14,306 --> 00:41:15,386
Why?
672
00:41:15,474 --> 00:41:17,894
Because I'm the one
least likely to die trying.
673
00:41:19,979 --> 00:41:20,979
Shit.
674
00:41:25,401 --> 00:41:27,241
She tell you to stay out of it?
675
00:41:28,988 --> 00:41:29,988
Might have a point.
676
00:41:30,156 --> 00:41:31,276
He'd do it for me.
677
00:41:31,532 --> 00:41:32,952
1945, maybe.
678
00:41:33,075 --> 00:41:35,825
I just want to make sure
we consider all our options.
679
00:41:36,120 --> 00:41:37,500
The people that shoot at you
680
00:41:37,705 --> 00:41:39,075
usually wind up shooting at me.
681
00:41:41,667 --> 00:41:44,247
Tips have been pouring in
since that footage went public.
682
00:41:44,461 --> 00:41:46,581
Everybody thinks
the Winter Soldier goes to their gym.
683
00:41:46,922 --> 00:41:48,422
Most of it's noise.
684
00:41:48,632 --> 00:41:49,932
Except for this.
685
00:41:51,927 --> 00:41:54,257
My boss expects a briefing,
pretty much now...
686
00:41:54,430 --> 00:41:56,600
so that's all the head start
you're gonna get.
687
00:41:56,682 --> 00:41:57,772
Thank you.
688
00:41:57,850 --> 00:41:59,600
SHARON: You're gonna have to hurry.
689
00:42:00,519 --> 00:42:02,229
We have orders to shoot on sight.
690
00:42:04,940 --> 00:42:06,860
(HELMUT ZEMO
PRACTICING RUSSIAN)
691
00:42:08,444 --> 00:42:11,324
Homecoming
692
00:42:12,990 --> 00:42:14,070
One
693
00:42:14,617 --> 00:42:15,617
One
694
00:42:20,664 --> 00:42:22,794
Freight car
695
00:42:23,209 --> 00:42:24,419
(KNOCKING ON DOOR)
696
00:42:32,635 --> 00:42:33,835
(WOMAN SPEAKING GERMAN)
697
00:42:34,053 --> 00:42:35,973
I have your breakfast.
698
00:42:38,641 --> 00:42:39,641
(SIGHS)
699
00:42:39,683 --> 00:42:41,813
I could smell it before I opened the door.
700
00:42:42,019 --> 00:42:43,849
Side of bacon and black coffee.
701
00:42:44,021 --> 00:42:44,521
Again.
702
00:42:44,980 --> 00:42:47,070
I can make you something different,
if you like.
703
00:42:47,191 --> 00:42:47,941
This is wonderful...
704
00:42:48,150 --> 00:42:49,390
I will just put this on your...
705
00:42:49,818 --> 00:42:51,398
It's okay, I can manage!
706
00:43:01,705 --> 00:43:03,205
(SPEAKING ROMANIAN)
707
00:43:19,682 --> 00:43:21,182
(SIREN WAILING)
708
00:44:24,747 --> 00:44:25,890
SAM: (ON RADIO) Heads up, Cap.
709
00:44:25,914 --> 00:44:28,254
German Special Forces,
approaching from the south.
710
00:44:29,043 --> 00:44:30,253
Understood.
711
00:44:39,011 --> 00:44:40,011
Do you know me?
712
00:44:42,890 --> 00:44:44,560
You're Steve.
713
00:44:45,434 --> 00:44:47,694
I read about you in a museum.
714
00:44:48,270 --> 00:44:50,020
SAM: They've set the perimeter.
715
00:44:51,065 --> 00:44:52,605
I know you're nervous,
716
00:44:52,691 --> 00:44:54,151
and you have plenty of reason to be.
717
00:44:56,111 --> 00:44:57,491
But you're lying.
718
00:44:58,739 --> 00:45:00,739
I wasn't in Vienna.
I don't do that any more.
719
00:45:00,908 --> 00:45:02,108
They're entering the building.
720
00:45:02,159 --> 00:45:04,749
Well, the people
who think you did are coming here now.
721
00:45:04,870 --> 00:45:06,660
And they're not planning
on taking you alive.
722
00:45:06,789 --> 00:45:08,289
That's smart.
723
00:45:08,374 --> 00:45:09,584
Good strategy.
724
00:45:09,917 --> 00:45:11,127
(FOOTSTEPS APPROACHING)
725
00:45:11,251 --> 00:45:12,731
They're on the roof. I'm compromised.
726
00:45:15,839 --> 00:45:17,519
This doesn't have to end in a fight, Buck.
727
00:45:22,638 --> 00:45:24,638
- It always ends in a fight.
- Five seconds.
728
00:45:25,641 --> 00:45:27,181
You pulled me from the river.
729
00:45:27,810 --> 00:45:28,810
Why?
730
00:45:29,812 --> 00:45:31,402
- I don't know.
- Three seconds.
731
00:45:31,563 --> 00:45:33,153
Yes, you do.
732
00:45:34,650 --> 00:45:35,730
Breach! Breach! Breach!
733
00:45:39,863 --> 00:45:40,913
(SHOUTING IN GERMAN)
734
00:45:56,296 --> 00:45:57,296
Buck, stop!
735
00:45:57,923 --> 00:45:59,013
You're gonna kill someone.
736
00:46:01,718 --> 00:46:03,048
I'm not gonna kill anyone.
737
00:46:41,717 --> 00:46:42,967
(SOLDIER SHOUTING IN GERMAN)
738
00:46:49,391 --> 00:46:50,931
Suspect has broken containment!
739
00:46:51,268 --> 00:46:52,828
...he's headed down the east stairwell!
740
00:47:03,530 --> 00:47:04,530
Come on, man.
741
00:47:13,916 --> 00:47:15,246
(YELPS)
742
00:47:26,553 --> 00:47:27,553
Ahhh!
743
00:47:38,941 --> 00:47:40,111
(GRUNTS)
744
00:47:50,786 --> 00:47:52,036
(BOTH GRUNTING)
745
00:48:09,555 --> 00:48:10,965
Sam, southwest rooftop.
746
00:48:11,139 --> 00:48:12,492
SAM: Who the hell's the other guy?
747
00:48:12,516 --> 00:48:13,766
About to find out.
748
00:48:26,446 --> 00:48:28,236
- Sam.
- Got him.
749
00:48:55,434 --> 00:48:56,444
(GRUNTS)
750
00:49:05,360 --> 00:49:07,360
(SIREN WAILING)
751
00:49:09,865 --> 00:49:11,235
DRIVER: (ON SPEAKER) Stand down!
752
00:49:13,869 --> 00:49:14,869
Stand down!
753
00:49:43,899 --> 00:49:45,399
Sam, I can't shake this guy.
754
00:49:45,567 --> 00:49:46,737
Right behind you.
755
00:49:47,569 --> 00:49:48,949
(SIRENS WAILING)
756
00:50:38,036 --> 00:50:39,286
(BLACK PANTHER GRUNTING)
757
00:50:59,266 --> 00:51:01,136
(TYRES SCREECHING)
758
00:51:11,319 --> 00:51:13,279
(SIRENS CONTINUE WAILING)
759
00:51:21,830 --> 00:51:23,870
Stand down, now.
760
00:51:31,006 --> 00:51:32,716
Congratulations, Cap.
761
00:51:33,008 --> 00:51:34,628
You're a criminal.
762
00:51:35,302 --> 00:51:36,682
(ALL SHOUTING INDISTINCTLY)
763
00:51:57,365 --> 00:51:58,575
Your Highness.
764
00:52:04,790 --> 00:52:07,000
"A pinch of paprika."
765
00:52:07,125 --> 00:52:08,125
A pinch.
766
00:52:08,877 --> 00:52:10,707
(SOFT MUSIC PLAYING ON STEREO)
767
00:52:11,922 --> 00:52:13,802
Is that paprikash?
768
00:52:13,924 --> 00:52:17,224
I thought it might lift your spirits.
769
00:52:17,636 --> 00:52:18,716
(WANDA CHUCKLES)
770
00:52:30,732 --> 00:52:32,732
Spirits lifted.
771
00:52:34,319 --> 00:52:36,239
In my defence,
772
00:52:36,321 --> 00:52:39,161
I haven't actually ever eaten
anything before, so...
773
00:52:39,282 --> 00:52:40,492
May I?
774
00:52:40,575 --> 00:52:41,575
Please.
775
00:52:48,667 --> 00:52:49,917
- Wanda?
- Hmm.
776
00:52:50,418 --> 00:52:52,048
No one dislikes you, Wanda.
777
00:52:54,506 --> 00:52:55,506
Thanks.
778
00:52:55,590 --> 00:52:56,630
Oh, you're welcome.
779
00:52:56,842 --> 00:53:00,182
No, it's a involuntary response
in their amygdala.
780
00:53:00,262 --> 00:53:02,392
They can't help but be afraid of you.
781
00:53:02,556 --> 00:53:03,556
Are you?
782
00:53:03,598 --> 00:53:05,388
My amygdala is synthetic, so...
783
00:53:05,767 --> 00:53:06,767
(LAUGHS)
784
00:53:09,104 --> 00:53:12,274
I used to think of myself one way.
785
00:53:13,942 --> 00:53:15,862
But after this...
786
00:53:16,278 --> 00:53:18,448
I am something else.
787
00:53:18,613 --> 00:53:22,123
I'm still me, I think, but...
788
00:53:24,244 --> 00:53:26,914
that's not what everyone else sees.
789
00:53:30,041 --> 00:53:32,001
Do you know, I don't know what this is?
790
00:53:33,128 --> 00:53:34,128
Not really.
791
00:53:34,629 --> 00:53:36,379
I know it's not of this world...
792
00:53:36,590 --> 00:53:37,970
that it powered Loki's staff,
793
00:53:38,091 --> 00:53:40,301
gave you your abilities, but...
794
00:53:41,761 --> 00:53:44,971
its true nature is a mystery.
795
00:53:45,265 --> 00:53:47,135
And yet, it is part of me.
796
00:53:47,350 --> 00:53:48,480
Are you afraid of it?
797
00:53:49,311 --> 00:53:51,651
I wish to understand it.
798
00:53:51,813 --> 00:53:53,983
The more I do, the less it controls me.
799
00:53:54,149 --> 00:53:57,069
One day... who knows?
800
00:53:57,235 --> 00:53:58,485
I may even control it.
801
00:54:01,197 --> 00:54:05,037
I don't know what's in this
but it is not paprika.
802
00:54:05,827 --> 00:54:07,907
I'm gonna go to the store.
803
00:54:08,538 --> 00:54:10,538
I'll be back in 20 minutes.
804
00:54:10,749 --> 00:54:13,839
Alternatively, we could order a pizza?
805
00:54:15,003 --> 00:54:17,883
Vision, are you not letting me leave?
806
00:54:19,549 --> 00:54:21,339
It is a question of safety.
807
00:54:21,509 --> 00:54:23,429
I can protect myself.
808
00:54:24,846 --> 00:54:26,256
Not yours.
809
00:54:27,891 --> 00:54:30,521
Mr Stark would like to
avoid the possibility
810
00:54:30,685 --> 00:54:32,475
of another public incident.
811
00:54:32,854 --> 00:54:36,904
Until the Accords are on
a more secure foundation.
812
00:54:39,486 --> 00:54:41,526
And what do you want?
813
00:54:42,656 --> 00:54:44,156
For people to see you...
814
00:54:45,033 --> 00:54:46,533
as I do.
815
00:54:55,502 --> 00:54:57,172
(SIRENS WAILING)
816
00:55:19,693 --> 00:55:20,693
So, you like cats?
817
00:55:20,860 --> 00:55:22,530
- Sam.
- SAM: What?
818
00:55:22,821 --> 00:55:25,281
Dude shows up dressed like a cat,
you don't wanna know more?
819
00:55:27,492 --> 00:55:29,242
Your suit... it's vibranium?
820
00:55:32,914 --> 00:55:35,134
The Black Panther
has been the protector
821
00:55:35,208 --> 00:55:37,128
of Wakanda for generations.
822
00:55:38,211 --> 00:55:41,511
A mantle, passed from warrior to warrior.
823
00:55:43,049 --> 00:55:45,799
And now, because your friend
murdered my father...
824
00:55:46,594 --> 00:55:49,264
I also wear the mantle of king.
825
00:55:50,098 --> 00:55:51,558
So, I ask you...
826
00:55:51,641 --> 00:55:54,641
as both warrior and king...
827
00:55:55,854 --> 00:55:59,614
how long do you think you can
keep your friend safe from me?
828
00:56:05,947 --> 00:56:08,277
(MAN SPEAKING GERMAN ON PA)
829
00:56:19,419 --> 00:56:20,709
What's gonna happen to him?
830
00:56:20,879 --> 00:56:23,089
Same thing that ought to happen to you.
831
00:56:23,173 --> 00:56:25,383
Psychological evaluation
and extradition.
832
00:56:25,550 --> 00:56:27,510
This is Everett Ross,
Deputy Task Force Commander.
833
00:56:27,969 --> 00:56:28,969
What about a lawyer?
834
00:56:29,137 --> 00:56:30,807
Lawyer. That's funny.
835
00:56:31,139 --> 00:56:33,099
See their weapons are placed in lockup.
836
00:56:33,266 --> 00:56:35,136
We'll write you a receipt.
837
00:56:35,310 --> 00:56:38,650
I better not look out the window
and see anybody flying around in that.
838
00:56:39,397 --> 00:56:42,027
(MAN ON PA
CONTINUES IN GERMAN)
839
00:56:44,694 --> 00:56:46,334
EVERETT: You'll be
provided with an office
840
00:56:46,362 --> 00:56:47,742
instead of a cell.
841
00:56:47,822 --> 00:56:49,742
Now, do me a favour, stay in it?
842
00:56:50,492 --> 00:56:52,452
I don't intend on going anywhere.
843
00:56:52,619 --> 00:56:56,249
For the record, this is what
making things worse looks like.
844
00:56:56,539 --> 00:56:57,669
He's alive.
845
00:56:57,999 --> 00:56:59,539
TONY: No.
846
00:56:59,793 --> 00:57:02,003
Romania was not Accords-sanctioned.
847
00:57:02,170 --> 00:57:03,800
Colonel Rhodes is supervising cleanup.
848
00:57:03,963 --> 00:57:05,883
Try not to break anything
while we fix this.
849
00:57:06,049 --> 00:57:08,429
Consequences? You bet
there'll be consequences.
850
00:57:08,593 --> 00:57:10,223
Obviously you can quote me on that,
851
00:57:10,303 --> 00:57:11,822
because I just said it. Anything else?
852
00:57:11,846 --> 00:57:12,886
Thank you, sir.
853
00:57:14,140 --> 00:57:15,430
"Consequences"?
854
00:57:15,558 --> 00:57:17,036
Secretary Ross
wants you both prosecuted.
855
00:57:17,060 --> 00:57:18,350
Had to give him something.
856
00:57:18,520 --> 00:57:20,080
I'm not getting that shield back, am I?
857
00:57:20,438 --> 00:57:21,749
Technically, it's the
government's property.
858
00:57:21,773 --> 00:57:22,823
Wings, too.
859
00:57:22,982 --> 00:57:24,192
That's cold.
860
00:57:24,526 --> 00:57:25,776
Warmer than jail.
861
00:57:38,706 --> 00:57:40,416
(SPEAKING GERMAN)
862
00:57:53,513 --> 00:57:55,603
TONY: Hey, you wanna see
something cool?
863
00:57:56,391 --> 00:57:58,561
I pulled something from Dad's archives.
864
00:58:00,019 --> 00:58:01,399
Felt timely.
865
00:58:05,400 --> 00:58:08,990
FDR signed the Lend-Lease bill
with these in 1941.
866
00:58:09,654 --> 00:58:12,574
Provided support to the Allies
when they needed it most.
867
00:58:12,740 --> 00:58:14,780
Some would say it brought
our country closer to war.
868
00:58:16,452 --> 00:58:18,872
See? If not for these,
you wouldn't be here.
869
00:58:20,498 --> 00:58:22,998
I'm trying to... What do you call it?
870
00:58:23,293 --> 00:58:25,253
That's an olive branch.
871
00:58:26,087 --> 00:58:27,587
Is that what you call it?
872
00:58:29,007 --> 00:58:31,467
Is Pepper here? I didn't see her.
873
00:58:32,719 --> 00:58:35,009
We're kinda...
874
00:58:35,597 --> 00:58:37,267
- Well, not kinda...
- Pregnant?
875
00:58:37,724 --> 00:58:39,234
No. Definitely not.
876
00:58:39,392 --> 00:58:41,192
We're taking a break.
877
00:58:41,352 --> 00:58:42,562
It's nobody's fault.
878
00:58:44,147 --> 00:58:45,607
I'm so sorry, Tony. I didn't know.
879
00:58:46,399 --> 00:58:49,359
A few years ago, I almost lost her,
so I trashed all my suits.
880
00:58:50,486 --> 00:58:52,356
Then, we had to mop up HYDRA...
881
00:58:52,530 --> 00:58:54,870
and then Ultron. My fault.
882
00:58:55,033 --> 00:58:58,243
And then, and then, and then,
I never stopped.
883
00:58:58,411 --> 00:59:00,791
Because the truth is I don't wanna stop.
884
00:59:02,165 --> 00:59:04,205
I don't wanna lose her.
885
00:59:04,375 --> 00:59:06,995
I thought maybe the Accords
could split the difference.
886
00:59:10,632 --> 00:59:12,802
In her defence, I'm a handful.
887
00:59:14,010 --> 00:59:16,470
Yet, Dad was a pain in the ass,
888
00:59:16,554 --> 00:59:18,354
but he and Mom always made it work.
889
00:59:18,514 --> 00:59:19,974
STEVE: I'm glad Howard got married.
890
00:59:20,683 --> 00:59:22,643
I only knew him
when he was young and single.
891
00:59:22,810 --> 00:59:24,730
Oh, really? You two knew each other?
892
00:59:24,812 --> 00:59:26,192
He never mentioned that.
893
00:59:26,356 --> 00:59:28,976
Maybe only a thousand times.
894
00:59:29,609 --> 00:59:30,989
God, I hated you.
895
00:59:32,987 --> 00:59:34,607
I don't mean to make things difficult.
896
00:59:34,781 --> 00:59:37,081
I know, because you're
a very polite person.
897
00:59:37,700 --> 00:59:39,990
If I see a situation pointed south...
898
00:59:40,828 --> 00:59:42,328
I can't ignore it.
899
00:59:42,413 --> 00:59:43,793
Sometimes I wish I could.
900
00:59:43,957 --> 00:59:44,997
No, you don't.
901
00:59:48,127 --> 00:59:49,627
No, I don't.
902
00:59:50,338 --> 00:59:51,338
Sometimes...
903
00:59:51,506 --> 00:59:54,546
Sometimes I wanna
punch you in your perfect teeth.
904
00:59:55,134 --> 00:59:56,594
But I don't wanna see you gone.
905
00:59:57,345 --> 00:59:58,845
We need you, Cap.
906
00:59:59,555 --> 01:00:03,015
So far, nothing's happened
that can't be undone, if you sign.
907
01:00:03,434 --> 01:00:05,314
We can make the last 24 hours legit.
908
01:00:05,478 --> 01:00:07,688
Barnes gets transferred to
an American psych-centre...
909
01:00:07,855 --> 01:00:09,815
instead of a Wakandan prison.
910
01:00:21,661 --> 01:00:23,001
I'm not saying it's impossible...
911
01:00:23,204 --> 01:00:25,214
but there would have to be safeguards.
912
01:00:25,373 --> 01:00:26,423
Sure.
913
01:00:26,624 --> 01:00:28,294
Once we put out the PR fire,
914
01:00:28,376 --> 01:00:30,376
those documents can be amended.
915
01:00:30,545 --> 01:00:32,439
I'd file a motion to have
you and Wanda reinstated...
916
01:00:32,463 --> 01:00:34,303
Wanda? What about Wanda?
917
01:00:34,590 --> 01:00:36,277
She's fine. She's confined
to the compound, currently.
918
01:00:36,301 --> 01:00:37,511
Vision's keeping her company.
919
01:00:37,677 --> 01:00:38,677
Oh, God, Tony.
920
01:00:38,845 --> 01:00:41,175
Every time I think you see
things the right way...
921
01:00:41,347 --> 01:00:42,408
It's 100 acres with a lap pool.
922
01:00:42,432 --> 01:00:43,472
It's got a screening room.
923
01:00:43,558 --> 01:00:44,785
There's worse ways to protect people.
924
01:00:44,809 --> 01:00:45,849
Protection?
925
01:00:46,561 --> 01:00:47,651
Is that how you see this?
926
01:00:47,729 --> 01:00:49,769
This is protection? It's internment, Tony.
927
01:00:49,939 --> 01:00:51,333
- She's not a US citizen.
- Oh, come on, Tony.
928
01:00:51,357 --> 01:00:52,918
And they don't grant visas
to weapons of mass destruction.
929
01:00:52,942 --> 01:00:53,942
She's a kid!
930
01:00:54,027 --> 01:00:55,397
Give me a break!
931
01:00:56,612 --> 01:00:58,662
I'm doing what has to be done.
932
01:00:58,823 --> 01:01:00,623
To stave off something worse.
933
01:01:03,661 --> 01:01:05,541
You keep telling yourself that.
934
01:01:08,666 --> 01:01:09,956
Hate to break up the set.
935
01:01:17,425 --> 01:01:19,295
HELMUT ZEMO: Hello, Mr Barnes.
936
01:01:19,969 --> 01:01:22,349
I've been sent by
the United Nations to evaluate you.
937
01:01:22,513 --> 01:01:24,723
Do you mind if I sit?
938
01:01:29,645 --> 01:01:31,355
Your first name is James?
939
01:01:32,857 --> 01:01:34,777
The receipt for your gear.
940
01:01:36,611 --> 01:01:38,281
"Bird costume"? Come on.
941
01:01:38,446 --> 01:01:40,156
I didn't write it.
942
01:01:46,162 --> 01:01:47,752
HELMUT ZEMO:
I'm not here to judge you.
943
01:01:48,206 --> 01:01:49,766
I just want to ask you a few questions.
944
01:01:51,459 --> 01:01:53,709
Do you know where you are, James?
945
01:01:56,881 --> 01:01:59,591
I can't help you if you
don't talk to me, James.
946
01:02:00,551 --> 01:02:02,181
My name is Bucky.
947
01:02:05,473 --> 01:02:06,683
(HONKING)
948
01:02:11,145 --> 01:02:12,645
Hello?
949
01:02:19,737 --> 01:02:20,817
Hey!
950
01:02:21,030 --> 01:02:22,490
(BOTH SPEAKING GERMAN)
951
01:02:41,259 --> 01:02:44,009
Why would the Task Force
release this photo to begin with?
952
01:02:44,387 --> 01:02:46,677
Get the word out,
involve as many eyes as we can?
953
01:02:46,848 --> 01:02:49,728
Right. It's a good way
to flush a guy out of hiding.
954
01:02:49,892 --> 01:02:51,892
Set off a bomb, get your picture taken.
955
01:02:52,061 --> 01:02:54,248
Get seven billion people looking
for the Winter Soldier.
956
01:02:54,272 --> 01:02:56,112
You're saying someone
framed him to find him?
957
01:02:56,274 --> 01:02:57,334
Steve, we looked
for the guy for two years
958
01:02:57,358 --> 01:02:58,398
and found nothing.
959
01:02:58,526 --> 01:03:00,526
We didn't bomb the UN.
That turns a lot of heads.
960
01:03:00,611 --> 01:03:02,005
SHARON: Yeah,
but that doesn't guarantee
961
01:03:02,029 --> 01:03:03,257
that whoever framed him would get him.
962
01:03:03,281 --> 01:03:05,121
It guarantees that we would.
963
01:03:11,205 --> 01:03:12,205
Yeah.
964
01:03:14,959 --> 01:03:16,379
HELMUT ZEMO: Tell me, Bucky.
965
01:03:16,711 --> 01:03:19,091
You've seen a great deal, haven't you?
966
01:03:20,465 --> 01:03:22,545
I don't wanna talk about it.
967
01:03:23,217 --> 01:03:25,847
You fear that if you open your mouth,
968
01:03:25,928 --> 01:03:27,718
the horrors might never stop.
969
01:03:31,392 --> 01:03:32,482
Don't worry.
970
01:03:35,605 --> 01:03:37,895
We only have to talk about one.
971
01:03:45,072 --> 01:03:46,072
(BEEPING)
972
01:03:49,410 --> 01:03:50,580
(SPEAKING GERMAN)
973
01:04:02,131 --> 01:04:04,091
Come on, guys, get me eyes on Barnes.
974
01:04:04,926 --> 01:04:07,506
Friday, get me a source on that outage.
975
01:04:08,804 --> 01:04:10,934
Sub-level five, East Wing.
976
01:04:14,352 --> 01:04:15,812
What the hell is this?
977
01:04:15,978 --> 01:04:17,608
Why don't we discuss your home?
978
01:04:17,772 --> 01:04:20,822
Not Romania.
Certainly not Brooklyn, no.
979
01:04:21,859 --> 01:04:25,359
I mean your real home.
980
01:04:30,326 --> 01:04:31,326
(SPEAKING RUSSIAN)
981
01:04:31,452 --> 01:04:32,752
Longing
982
01:04:33,454 --> 01:04:34,464
No.
983
01:04:35,915 --> 01:04:36,615
Rusted
984
01:04:36,832 --> 01:04:38,082
Stop.
985
01:04:38,459 --> 01:04:39,459
Seventeen
986
01:04:41,796 --> 01:04:42,796
Stop.
987
01:04:45,174 --> 01:04:45,724
Daybreak
988
01:04:46,175 --> 01:04:47,465
(SCREAMING)
989
01:04:48,177 --> 01:04:49,797
(GRUNTS)
990
01:04:52,431 --> 01:04:53,431
Furnace
991
01:04:55,977 --> 01:04:56,977
Nine
992
01:05:00,022 --> 01:05:01,232
Benign
993
01:05:04,652 --> 01:05:06,282
Homecoming
994
01:05:07,029 --> 01:05:08,029
One
995
01:05:09,490 --> 01:05:10,490
Freight car
996
01:05:27,049 --> 01:05:28,179
Soldier?
997
01:05:31,137 --> 01:05:32,387
Ready to comply.
998
01:05:33,222 --> 01:05:38,602
Mission report. December 16, 1991.
999
01:05:49,280 --> 01:05:50,620
HELMUT ZEMO: Help me.
1000
01:05:51,240 --> 01:05:52,240
Help.
1001
01:05:52,950 --> 01:05:54,200
(GROANING)
1002
01:05:55,244 --> 01:05:56,254
Get up.
1003
01:05:59,707 --> 01:06:01,537
Who are you? What do you want?
1004
01:06:02,918 --> 01:06:04,918
To see an empire fall.
1005
01:06:05,546 --> 01:06:06,706
(BOTH GRUNTING)
1006
01:06:25,775 --> 01:06:27,315
(GROANS)
1007
01:06:28,903 --> 01:06:30,493
- (ALARM BLARING)
- (GROANING SOFTLY)
1008
01:06:30,571 --> 01:06:32,411
(MAN SPEAKING GERMAN ON PA)
1009
01:06:37,078 --> 01:06:38,078
Hey.
1010
01:06:44,794 --> 01:06:46,174
EVERETT: Evac all civilians.
1011
01:06:46,337 --> 01:06:48,732
Get me a perimeter around the building,
and gunships in the air.
1012
01:06:48,756 --> 01:06:50,256
Please tell me you brought a suit.
1013
01:06:50,424 --> 01:06:52,894
Sure did. It's a lovely Tom Ford,
three-piece, two-button.
1014
01:06:53,010 --> 01:06:54,510
I'm an active-duty non-combatant.
1015
01:06:55,137 --> 01:06:56,507
Follow me.
1016
01:06:56,806 --> 01:06:58,266
(ALARM CONTINUES BLARING)
1017
01:07:03,604 --> 01:07:04,614
(GRUNTS)
1018
01:07:13,322 --> 01:07:14,802
NATASHA: (ON RADIO)
We're in position.
1019
01:07:25,710 --> 01:07:26,710
(GUNSHOT)
1020
01:07:46,897 --> 01:07:48,817
You could at least recognise me.
1021
01:07:51,861 --> 01:07:52,861
(GASPING)
1022
01:08:06,667 --> 01:08:07,667
(BOTH GRUNTING)
1023
01:08:32,067 --> 01:08:33,527
(PEOPLE SCREAMING)
1024
01:08:41,952 --> 01:08:43,162
Damn it.
1025
01:08:56,717 --> 01:08:58,137
(HELICOPTER POWERING UP)
1026
01:09:20,324 --> 01:09:21,664
(STRAINING)
1027
01:09:44,098 --> 01:09:45,098
(GRUNTS)
1028
01:09:49,019 --> 01:09:50,099
(GROWLS)
1029
01:10:18,799 --> 01:10:19,969
(PANTING)
1030
01:10:20,467 --> 01:10:22,677
WOMAN: He asked me again
if you were going to be there.
1031
01:10:22,761 --> 01:10:24,721
I said I wasn't sure.
1032
01:10:24,805 --> 01:10:27,635
You should have seen his
little face. Just try, okay?
1033
01:10:28,309 --> 01:10:30,059
I'm going to bed.
1034
01:10:30,227 --> 01:10:31,647
I love you.
1035
01:10:33,564 --> 01:10:35,444
(MALE NEWS ANCHOR
SPEAKING GERMAN ON TV)
1036
01:10:35,524 --> 01:10:39,534
James Barnes the suspect
in the UN Vienna bombing...
1037
01:10:39,653 --> 01:10:41,163
...escaped custody today.
1038
01:10:41,405 --> 01:10:44,365
...also missing Avenger
Captain Steve Rogers...
1039
01:10:44,491 --> 01:10:45,491
and Sam Wilson.
1040
01:10:55,502 --> 01:10:56,882
(GROANING)
1041
01:11:09,516 --> 01:11:10,516
SAM: Hey, Cap!
1042
01:11:17,399 --> 01:11:18,569
(BUCKY CONTINUES GROANING)
1043
01:11:23,322 --> 01:11:24,412
Steve.
1044
01:11:25,407 --> 01:11:27,617
Which Bucky am I talking to?
1045
01:11:29,244 --> 01:11:31,334
Your mom's name was Sarah.
1046
01:11:35,459 --> 01:11:38,709
You used to wear newspapers
in your shoes. (CHUCKLES)
1047
01:11:40,130 --> 01:11:41,340
Can't read that in a museum.
1048
01:11:41,507 --> 01:11:43,217
Just like that,
we're supposed to be cool?
1049
01:11:43,592 --> 01:11:45,012
What did I do?
1050
01:11:45,135 --> 01:11:45,885
Enough.
1051
01:11:46,053 --> 01:11:47,853
Oh, God, I knew this would happen.
1052
01:11:48,013 --> 01:11:50,313
Everything HYDRA
put inside me is still there.
1053
01:11:50,557 --> 01:11:52,387
All he had to do
was say the goddamn words.
1054
01:11:52,601 --> 01:11:54,231
- Who was he?
- I don't know.
1055
01:11:54,395 --> 01:11:56,355
People are dead.
The bombing, the setup...
1056
01:11:56,563 --> 01:11:58,903
the doctor did all that just
to get 10 minutes with you.
1057
01:11:59,149 --> 01:12:00,899
I need you to do
better than "I don't know."
1058
01:12:04,613 --> 01:12:07,243
He wanted to know about Siberia.
1059
01:12:09,910 --> 01:12:11,620
Where I was kept.
1060
01:12:13,414 --> 01:12:15,174
He wanted to know exactly where.
1061
01:12:15,416 --> 01:12:17,626
Why would he need to know that?
1062
01:12:19,712 --> 01:12:22,052
Because I'm not the only Winter Soldier.
1063
01:13:11,138 --> 01:13:12,468
(GROANING)
1064
01:13:14,475 --> 01:13:15,635
(SPEAKING RUSSIAN)
1065
01:13:15,768 --> 01:13:17,388
It hurts!
1066
01:13:22,816 --> 01:13:24,276
(GROANING CONTINUES)
1067
01:13:41,251 --> 01:13:42,591
(BOTH GRUNTING)
1068
01:13:53,555 --> 01:13:54,595
(SPEAKING RUSSIAN)
1069
01:13:55,015 --> 01:13:56,175
Good work.
1070
01:13:56,892 --> 01:13:58,142
(PANTING)
1071
01:13:59,061 --> 01:14:00,401
(SCREAMING)
1072
01:14:06,193 --> 01:14:07,193
(COCKS GUN)
1073
01:14:07,361 --> 01:14:08,741
Get me out of here.
1074
01:14:22,751 --> 01:14:23,881
Who were they?
1075
01:14:24,044 --> 01:14:25,634
BUCKY: Their most elite death squad.
1076
01:14:25,796 --> 01:14:27,876
More kills than anyone
in HYDRA history.
1077
01:14:28,048 --> 01:14:29,338
And that was before the serum.
1078
01:14:29,508 --> 01:14:30,628
They all turn out like you?
1079
01:14:30,801 --> 01:14:31,891
Worse.
1080
01:14:32,511 --> 01:14:34,301
The doctor, could he control them?
1081
01:14:35,264 --> 01:14:36,684
Enough.
1082
01:14:36,849 --> 01:14:38,679
Said he wanted to see an empire fall.
1083
01:14:38,934 --> 01:14:40,564
BUCKY: With these guys, he could do it.
1084
01:14:40,853 --> 01:14:43,193
They speak 30 languages,
can hide in plain sight...
1085
01:14:43,272 --> 01:14:45,482
infiltrate, assassinate, destabilise.
1086
01:14:45,566 --> 01:14:47,106
They can take a whole country down
1087
01:14:47,192 --> 01:14:48,832
in one night,
you'd never see them coming.
1088
01:14:51,363 --> 01:14:53,413
This would have been
a lot easier a week ago.
1089
01:14:53,991 --> 01:14:56,121
- If we call Tony...
- No, he won't believe us.
1090
01:14:56,201 --> 01:14:57,201
Even if he did...
1091
01:14:57,286 --> 01:14:59,076
Who knows if the Accords
would let him help.
1092
01:15:00,539 --> 01:15:01,539
We're on our own.
1093
01:15:02,958 --> 01:15:03,958
Maybe not.
1094
01:15:05,878 --> 01:15:07,418
I know a guy.
1095
01:15:08,380 --> 01:15:11,340
I don't suppose you have
any idea where they are?
1096
01:15:11,425 --> 01:15:12,425
TONY: We will.
1097
01:15:12,593 --> 01:15:14,183
GSG 9's got the borders covered.
1098
01:15:14,261 --> 01:15:16,051
Recon's flying 24/7.
1099
01:15:16,221 --> 01:15:17,721
They'll get a hit. We'll handle it.
1100
01:15:17,806 --> 01:15:19,766
You don't get it, Stark.
It's not yours to handle.
1101
01:15:19,892 --> 01:15:22,232
It's clear you can't be objective.
1102
01:15:22,394 --> 01:15:23,904
I'm putting Special Ops on this.
1103
01:15:23,979 --> 01:15:25,206
What happens
when the shooting starts?
1104
01:15:25,230 --> 01:15:26,520
What, do you kill Steve Rogers?
1105
01:15:26,607 --> 01:15:27,967
SECRETARY ROSS: If we're provoked.
1106
01:15:28,108 --> 01:15:31,398
Barnes would've been eliminated
in Romania if it wasn't for Rogers.
1107
01:15:31,570 --> 01:15:35,370
There are dead people
who would be alive now.
1108
01:15:36,450 --> 01:15:38,290
Feel free to check my math.
1109
01:15:38,493 --> 01:15:39,888
All due respect,
you're not gonna solve this
1110
01:15:39,912 --> 01:15:41,162
with boys and bullets, Ross.
1111
01:15:41,246 --> 01:15:42,486
You gotta let us bring them in.
1112
01:15:42,706 --> 01:15:44,666
How would that end
any differently than last time?
1113
01:15:44,791 --> 01:15:45,791
Because this time,
1114
01:15:45,834 --> 01:15:47,554
I won't be wearing loafers
and a silk shirt.
1115
01:15:48,795 --> 01:15:50,665
72 hours, guaranteed.
1116
01:15:50,839 --> 01:15:52,669
36 hours.
1117
01:15:54,218 --> 01:15:55,508
Barnes.
1118
01:15:57,012 --> 01:15:58,352
Rogers.
1119
01:15:59,139 --> 01:16:00,139
Wilson.
1120
01:16:00,182 --> 01:16:01,982
Thank you, sir.
1121
01:16:04,228 --> 01:16:05,518
(EXHALES)
1122
01:16:05,604 --> 01:16:07,484
My left arm is numb. Is that normal?
1123
01:16:10,943 --> 01:16:12,033
You all right?
1124
01:16:12,194 --> 01:16:13,284
Always.
1125
01:16:17,366 --> 01:16:19,616
36 hours. Jeez.
1126
01:16:19,785 --> 01:16:21,825
We're seriously understaffed.
1127
01:16:21,995 --> 01:16:23,155
Oh, yeah.
1128
01:16:23,330 --> 01:16:26,290
It'd be great if we had
a Hulk right about now. Any shot?
1129
01:16:28,252 --> 01:16:30,882
You really think he'd be on our side?
1130
01:16:31,046 --> 01:16:32,086
No.
1131
01:16:32,256 --> 01:16:33,546
I have an idea.
1132
01:16:33,715 --> 01:16:36,005
Me, too. Where's yours?
1133
01:16:36,218 --> 01:16:38,008
Downstairs.
1134
01:16:38,178 --> 01:16:39,348
Where's yours?
1135
01:16:41,807 --> 01:16:43,637
(ROCK MUSIC PLAYING)
1136
01:16:48,188 --> 01:16:49,188
(ELEVATOR BELL DINGS)
1137
01:17:01,326 --> 01:17:02,696
Hey, May. (GRUNTS)
1138
01:17:02,869 --> 01:17:04,039
MAY: Mmm. Hey.
1139
01:17:06,164 --> 01:17:07,924
How was school today?
1140
01:17:08,083 --> 01:17:09,333
PETER: It was okay.
1141
01:17:09,501 --> 01:17:11,801
This crazy car parked outside.
1142
01:17:15,299 --> 01:17:17,259
- Oh, Mr Parker.
- Um...
1143
01:17:19,261 --> 01:17:21,311
(STAMMERING) What are you doing...
1144
01:17:21,471 --> 01:17:23,271
Hey! Uh, I'm Peter.
1145
01:17:23,432 --> 01:17:24,682
Tony.
1146
01:17:25,183 --> 01:17:26,733
What are you doing here?
1147
01:17:26,893 --> 01:17:28,193
It's about time we met.
1148
01:17:28,270 --> 01:17:29,980
You've been getting my emails, right?
1149
01:17:30,188 --> 01:17:31,768
- Yeah. Yeah.
- Right?
1150
01:17:31,982 --> 01:17:32,982
Regarding the...
1151
01:17:33,066 --> 01:17:34,210
You didn't even tell me about the grant.
1152
01:17:34,234 --> 01:17:35,878
- About the grant.
- The September Foundation.
1153
01:17:35,902 --> 01:17:36,902
- Right.
- Yeah.
1154
01:17:36,945 --> 01:17:37,985
Remember when you applied?
1155
01:17:38,071 --> 01:17:39,111
Yeah.
1156
01:17:39,281 --> 01:17:41,781
I approved, so now we're in business.
1157
01:17:42,409 --> 01:17:44,489
But you didn't tell me anything.
What's up with that?
1158
01:17:44,619 --> 01:17:45,763
You keeping secrets from me now?
1159
01:17:45,787 --> 01:17:49,577
I just know how much you love surprises
so I thought I would let you know...
1160
01:17:50,250 --> 01:17:51,750
Anyway, what did I apply for?
1161
01:17:51,918 --> 01:17:53,062
That's what I'm here to hash out.
1162
01:17:53,086 --> 01:17:54,456
Okay. Hash it out, okay.
1163
01:17:54,546 --> 01:17:57,166
It's so hard for me to believe
that she's someone's aunt.
1164
01:17:57,341 --> 01:17:59,591
Yeah, well, we come in
all shapes and sizes, you know?
1165
01:18:00,052 --> 01:18:02,222
This walnut date loaf is exceptional.
1166
01:18:02,512 --> 01:18:03,906
- Let me just stop you there.
- Yeah.
1167
01:18:03,930 --> 01:18:07,730
Is this grant got money
involved or whatever? No?
1168
01:18:07,893 --> 01:18:09,203
TONY: Yeah, it's pretty well funded.
1169
01:18:09,227 --> 01:18:10,397
Yeah? Wow.
1170
01:18:10,479 --> 01:18:12,109
Look who you're talking to.
1171
01:18:12,272 --> 01:18:14,322
- Can I have five minutes with him?
- Sure.
1172
01:18:20,238 --> 01:18:23,528
As walnut date loaves go,
that wasn't bad.
1173
01:18:24,826 --> 01:18:27,616
Whoa, what have we here?
Retro tech, huh?
1174
01:18:27,829 --> 01:18:29,579
Thrift store? Salvation Army?
1175
01:18:29,790 --> 01:18:31,851
- Uh, the garbage, actually.
- You're a dumpster diver?
1176
01:18:31,875 --> 01:18:32,955
Yeah, I was...
1177
01:18:33,043 --> 01:18:34,503
Anyway, look, um,
1178
01:18:34,586 --> 01:18:36,306
I definitely did not apply
for your grant...
1179
01:18:36,380 --> 01:18:37,920
- Ah-ah! Me first.
- Okay.
1180
01:18:38,006 --> 01:18:40,506
Quick question of the rhetorical variety.
1181
01:18:41,843 --> 01:18:43,803
That's you, right?
1182
01:18:44,179 --> 01:18:45,179
Um, no.
1183
01:18:45,347 --> 01:18:46,827
- (STAMMERS) What do you mean?
- Yeah.
1184
01:18:47,808 --> 01:18:49,428
Look at you go.
1185
01:18:49,601 --> 01:18:52,731
Wow! Nice catch.
3,000 pounds, 40 miles an hour.
1186
01:18:52,896 --> 01:18:55,646
That's not easy. You got mad skills.
1187
01:18:55,899 --> 01:18:57,729
That's all on YouTube, though, right?
1188
01:18:57,818 --> 01:18:59,318
That's where you found that?
1189
01:18:59,486 --> 01:19:00,588
Because you know that's all fake.
1190
01:19:00,612 --> 01:19:01,812
It's all done on the computer.
1191
01:19:01,863 --> 01:19:02,913
Mmm-hmm.
1192
01:19:02,989 --> 01:19:05,079
It's like that video. What is it?
1193
01:19:05,242 --> 01:19:07,122
Yeah. Oh, you mean like
those UFOs over Phoenix?
1194
01:19:07,202 --> 01:19:08,202
Exactly.
1195
01:19:08,537 --> 01:19:09,827
Oh, what have we here?
1196
01:19:11,206 --> 01:19:12,916
- Uh...
- (CLATTERS)
1197
01:19:14,126 --> 01:19:15,336
(EXHALES)
1198
01:19:18,964 --> 01:19:20,804
You're the Spider-ling.
1199
01:19:20,966 --> 01:19:22,836
Crime-fighting spider.
You're Spider-Boy?
1200
01:19:25,679 --> 01:19:27,259
Spider-Man.
1201
01:19:27,639 --> 01:19:29,469
Not in that onesie, you're not.
1202
01:19:30,016 --> 01:19:31,936
It's not a onesie.
1203
01:19:33,353 --> 01:19:34,705
I don't believe this.
I was actually having
1204
01:19:34,729 --> 01:19:36,519
a really good day today, Mr Stark.
1205
01:19:36,690 --> 01:19:39,860
Didn't miss my train, this perfectly good
DVD player was just sitting there...
1206
01:19:40,485 --> 01:19:43,105
and Algebra test, nailed it.
1207
01:19:43,905 --> 01:19:45,365
Who else knows? Anybody?
1208
01:19:46,950 --> 01:19:48,080
Nobody.
1209
01:19:48,452 --> 01:19:50,452
Not even your unusually attractive aunt?
1210
01:19:50,620 --> 01:19:51,910
No. No.
1211
01:19:52,080 --> 01:19:54,670
No! If she knew, she would freak out.
1212
01:19:54,833 --> 01:19:56,543
And when she freaks out, I freak out.
1213
01:19:56,835 --> 01:19:58,835
You know what I think
is really cool? This webbing.
1214
01:20:00,130 --> 01:20:02,510
That tensile strength is off the charts.
1215
01:20:02,591 --> 01:20:03,971
Who manufactured that?
1216
01:20:04,259 --> 01:20:05,469
I did.
1217
01:20:06,553 --> 01:20:08,143
Climbing walls, how you doing that?
1218
01:20:08,305 --> 01:20:09,555
Adhesive gloves?
1219
01:20:09,723 --> 01:20:11,023
It's a long story. I was...
1220
01:20:11,641 --> 01:20:13,851
Lordy! Can you even see in these?
1221
01:20:14,019 --> 01:20:15,019
Yes, I can.
1222
01:20:15,187 --> 01:20:16,347
I'm blind!
1223
01:20:17,314 --> 01:20:18,904
I can see in those.
1224
01:20:19,065 --> 01:20:19,895
Okay?
1225
01:20:20,066 --> 01:20:22,396
It's just that when whatever
happened, happened...
1226
01:20:22,486 --> 01:20:24,776
it's like my senses
have been dialled to 11.
1227
01:20:25,322 --> 01:20:29,622
There's way too much input,
so they just kinda help me focus.
1228
01:20:29,910 --> 01:20:32,200
You're in dire need of an upgrade.
1229
01:20:32,287 --> 01:20:34,657
Systemic, top to bottom,
hundred-point restoration.
1230
01:20:34,748 --> 01:20:35,868
That's why I'm here.
1231
01:20:38,793 --> 01:20:39,923
Why you doing this?
1232
01:20:41,338 --> 01:20:42,508
I gotta know, what's your MO?
1233
01:20:42,589 --> 01:20:44,509
What gets you outta that
twin bed in the morning?
1234
01:20:45,133 --> 01:20:46,343
Because...
1235
01:20:47,677 --> 01:20:48,757
(STAMMERS)
1236
01:20:50,388 --> 01:20:52,348
Because I've been me my whole life,
1237
01:20:52,432 --> 01:20:54,102
and I've had these powers
for six months.
1238
01:20:54,559 --> 01:20:55,729
Mmm-hmm.
1239
01:20:55,810 --> 01:20:58,190
I read books, I build computers.
1240
01:20:59,397 --> 01:21:02,067
Yeah, I would love to play football,
1241
01:21:02,150 --> 01:21:03,750
but I couldn't then, so I shouldn't now.
1242
01:21:03,944 --> 01:21:05,454
Sure, because you're different.
1243
01:21:05,612 --> 01:21:08,532
Exactly. But I can't tell
anybody that, so I'm not.
1244
01:21:12,244 --> 01:21:16,544
When you can do the things
that I can, but you don't...
1245
01:21:18,959 --> 01:21:21,089
and then the bad things happen...
1246
01:21:21,836 --> 01:21:23,456
they happen because of you.
1247
01:21:28,134 --> 01:21:30,724
So you wanna look out for the little guy,
you wanna do your part?
1248
01:21:30,887 --> 01:21:33,097
Make the world
a better place, all that, right?
1249
01:21:33,348 --> 01:21:35,888
Yeah, just looking out for the little guy.
1250
01:21:36,893 --> 01:21:38,483
That's what it is.
1251
01:21:45,735 --> 01:21:47,895
I'm gonna sit here, so you move the leg.
1252
01:21:51,741 --> 01:21:52,871
(TONY EXHALES)
1253
01:21:56,830 --> 01:21:58,040
You got a passport?
1254
01:21:58,123 --> 01:21:59,642
No, I don't even have a driver's licence.
1255
01:21:59,666 --> 01:22:01,126
- You ever been to Germany?
- No.
1256
01:22:01,209 --> 01:22:02,209
Oh, you'll love it.
1257
01:22:02,419 --> 01:22:04,339
- I can't go to Germany.
- Why?
1258
01:22:06,798 --> 01:22:08,008
I got homework.
1259
01:22:08,675 --> 01:22:10,585
I'm gonna pretend you didn't say that.
1260
01:22:10,844 --> 01:22:12,905
No, I'm being serious.
I can't just drop out of school.
1261
01:22:12,929 --> 01:22:14,049
Might be a little dangerous.
1262
01:22:14,097 --> 01:22:16,257
Better tell Aunt Hottie
I'm taking you on a field trip.
1263
01:22:18,810 --> 01:22:20,650
Don't tell Aunt May.
1264
01:22:21,479 --> 01:22:22,559
All right, Spider-Man.
1265
01:22:26,192 --> 01:22:27,402
Get me out of this.
1266
01:22:27,569 --> 01:22:28,609
Sorry. I'll get the...
1267
01:22:37,412 --> 01:22:38,622
(EXPLOSION)
1268
01:22:41,541 --> 01:22:42,791
What is it?
1269
01:22:42,959 --> 01:22:44,379
Stay here, please.
1270
01:22:47,797 --> 01:22:48,797
(GASPS)
1271
01:22:51,009 --> 01:22:52,509
Guess I shoulda knocked.
1272
01:22:52,844 --> 01:22:56,104
Oh, my God! What are you doing here?
1273
01:22:56,264 --> 01:22:58,564
Disappointing my kids.
1274
01:23:02,103 --> 01:23:03,863
I'm supposed to go waterskiing.
1275
01:23:04,356 --> 01:23:06,146
Cap needs our help. Come on.
1276
01:23:06,483 --> 01:23:07,483
Clint!
1277
01:23:09,402 --> 01:23:10,702
You should not be here.
1278
01:23:13,031 --> 01:23:14,281
Really?
1279
01:23:14,783 --> 01:23:17,873
I retire for, what, like five minutes,
and it all goes to shit.
1280
01:23:18,119 --> 01:23:20,329
Please consider
the consequences of your actions.
1281
01:23:20,497 --> 01:23:21,497
Okay, they're considered.
1282
01:23:21,581 --> 01:23:22,711
(GROANS)
1283
01:23:22,874 --> 01:23:24,384
Okay, we gotta go.
1284
01:23:28,755 --> 01:23:30,045
It's this way.
1285
01:23:30,507 --> 01:23:32,427
I've caused enough problems.
1286
01:23:33,051 --> 01:23:34,051
(SIGHS)
1287
01:23:36,971 --> 01:23:38,471
You gotta help me, Wanda.
1288
01:23:38,640 --> 01:23:40,493
Look, you wanna mope,
you can go to high school.
1289
01:23:40,517 --> 01:23:42,557
You wanna make amends,
you get off your ass.
1290
01:23:43,561 --> 01:23:44,561
Shit.
1291
01:23:48,525 --> 01:23:49,775
(GROANS)
1292
01:23:51,152 --> 01:23:52,902
I knew I should've stretched.
1293
01:23:53,363 --> 01:23:54,823
(BOTH GRUNTING)
1294
01:24:06,501 --> 01:24:09,001
VISION: Clint, you can't overpower me.
1295
01:24:09,170 --> 01:24:11,010
I know I can't.
1296
01:24:11,589 --> 01:24:13,169
But she can.
1297
01:24:14,718 --> 01:24:17,798
Vision, that's enough. Let him go.
1298
01:24:18,722 --> 01:24:19,722
I'm leaving.
1299
01:24:19,848 --> 01:24:20,968
I can't let you.
1300
01:24:26,020 --> 01:24:27,360
I'm sorry.
1301
01:24:30,859 --> 01:24:32,689
If you do this...
1302
01:24:33,153 --> 01:24:36,163
they will never stop being afraid of you.
1303
01:24:37,615 --> 01:24:40,945
I can't control their fear, only my own.
1304
01:24:53,173 --> 01:24:54,423
CLINT: Oh...
1305
01:24:56,342 --> 01:24:58,802
Come on. We got one more stop.
1306
01:24:59,637 --> 01:25:01,347
ATTACHE: It's just a matter of time.
1307
01:25:01,431 --> 01:25:04,181
Our satellites are running
facial, biometric,
1308
01:25:04,267 --> 01:25:05,887
and behavioural pattern scans.
1309
01:25:10,064 --> 01:25:12,614
Move or you will be moved.
1310
01:25:13,902 --> 01:25:16,572
As entertaining as that would be...
1311
01:25:16,738 --> 01:25:18,908
You really think you can find him?
1312
01:25:19,407 --> 01:25:21,077
My resources are considerable.
1313
01:25:21,242 --> 01:25:23,622
Yeah, it took the world
70 years to find Barnes...
1314
01:25:23,703 --> 01:25:26,213
so you could probably do that
in about half the time.
1315
01:25:27,415 --> 01:25:29,075
You know where they are.
1316
01:25:29,250 --> 01:25:31,340
I know someone who does.
1317
01:25:34,088 --> 01:25:36,628
Not sure you understand
the concept of a getaway car.
1318
01:25:36,716 --> 01:25:37,716
It's low profile.
1319
01:25:38,343 --> 01:25:41,103
Good, because this stuff
tends to draw a crowd.
1320
01:25:42,931 --> 01:25:44,431
Can you move your seat up?
1321
01:25:44,599 --> 01:25:45,729
No.
1322
01:25:45,975 --> 01:25:47,015
I owe you again.
1323
01:25:47,644 --> 01:25:49,234
Keeping a list.
1324
01:25:52,357 --> 01:25:54,107
You know, he kinda tried to kill me.
1325
01:25:55,026 --> 01:25:57,736
Sorry. I'll put it on the list, too.
1326
01:26:01,074 --> 01:26:03,284
They're going to come looking for you.
1327
01:26:03,368 --> 01:26:04,368
I know.
1328
01:26:07,163 --> 01:26:08,543
Thank you, Sharon.
1329
01:26:24,097 --> 01:26:25,097
That was...
1330
01:26:25,265 --> 01:26:26,175
Late.
1331
01:26:26,266 --> 01:26:27,266
Damn right.
1332
01:26:31,771 --> 01:26:32,771
I should go.
1333
01:26:32,939 --> 01:26:33,939
Okay.
1334
01:26:58,506 --> 01:26:59,666
Cap.
1335
01:26:59,841 --> 01:27:02,111
You know I wouldn't have called
if I had any other choice.
1336
01:27:02,135 --> 01:27:03,535
Hey, man, you're doing me a favour.
1337
01:27:03,678 --> 01:27:06,008
Besides, I owe a debt.
1338
01:27:06,180 --> 01:27:07,720
Thanks for having my back.
1339
01:27:07,891 --> 01:27:09,391
It was time to get off my ass.
1340
01:27:09,976 --> 01:27:11,596
How about our other recruit?
1341
01:27:11,769 --> 01:27:13,349
He's rarin' to go.
1342
01:27:14,147 --> 01:27:15,457
Had to put a little coffee in him...
1343
01:27:15,481 --> 01:27:16,611
(CAR DOOR SLAMS)
1344
01:27:16,691 --> 01:27:17,821
but he should be good.
1345
01:27:21,195 --> 01:27:22,695
What time zone is this?
1346
01:27:22,864 --> 01:27:24,704
Come on. Come on.
1347
01:27:27,827 --> 01:27:29,747
- Captain America!
- Mr Lang.
1348
01:27:30,830 --> 01:27:31,830
It's an honour.
1349
01:27:32,373 --> 01:27:34,083
I'm shaking your hand too long.
1350
01:27:34,250 --> 01:27:35,500
Wow! This is awesome!
1351
01:27:35,710 --> 01:27:38,300
Captain America.
I know you, too. You're great!
1352
01:27:42,050 --> 01:27:43,050
Jeez.
1353
01:27:43,217 --> 01:27:45,007
Ah, look, I wanna say,
1354
01:27:45,094 --> 01:27:47,184
I know you know
a lot of super people, so...
1355
01:27:48,139 --> 01:27:49,969
thinks for thanking of me.
1356
01:27:50,224 --> 01:27:51,944
- Hey, man!
- What's up, Tic Tac?
1357
01:27:52,185 --> 01:27:53,185
Uh, good to see you.
1358
01:27:53,269 --> 01:27:54,829
Look, what happened last time when I...
1359
01:27:54,938 --> 01:27:58,068
It was a great audition,
but it'll never happen again.
1360
01:27:58,358 --> 01:28:00,528
They tell you what we're up against?
1361
01:28:00,818 --> 01:28:03,908
Something about
some psycho-assassins?
1362
01:28:04,364 --> 01:28:06,284
We're outside the law on this one.
1363
01:28:06,366 --> 01:28:08,326
So if you come with us,
you're a wanted man.
1364
01:28:08,868 --> 01:28:10,288
Yeah, well, what else is new?
1365
01:28:10,536 --> 01:28:11,536
We should get moving.
1366
01:28:11,579 --> 01:28:13,289
We got a chopper lined up.
1367
01:28:14,165 --> 01:28:16,205
(MAN SPEAKING GERMAN ON PA)
1368
01:28:17,919 --> 01:28:19,709
They're evacuating the airport.
1369
01:28:19,879 --> 01:28:20,959
Stark.
1370
01:28:21,047 --> 01:28:22,047
Stark?
1371
01:28:23,508 --> 01:28:25,088
Suit up.
1372
01:28:45,738 --> 01:28:47,883
IRON MAN: Wow, it's so weird
how you run into people at the airport.
1373
01:28:47,907 --> 01:28:49,593
- Don't you think that's weird?
- Definitely weird.
1374
01:28:49,617 --> 01:28:50,970
CAPTAIN AMERICA: Hear me out, Tony.
1375
01:28:50,994 --> 01:28:54,044
That doctor, the psychiatrist,
he's behind all of this.
1376
01:28:57,417 --> 01:28:58,497
Captain.
1377
01:28:58,668 --> 01:28:59,668
Your Highness.
1378
01:29:00,169 --> 01:29:01,169
IRON MAN: Anyway...
1379
01:29:01,587 --> 01:29:03,627
Ross gave me 36 hours to bring you in.
1380
01:29:03,798 --> 01:29:06,718
That was 24 hours ago.
Can you help a brother out?
1381
01:29:06,968 --> 01:29:08,298
You're after the wrong guy.
1382
01:29:08,511 --> 01:29:10,431
Your judgement is askew.
1383
01:29:11,097 --> 01:29:13,137
Your old war buddy killed
innocent people yesterday.
1384
01:29:13,307 --> 01:29:16,097
And there are five more
super soldiers just like him.
1385
01:29:16,185 --> 01:29:18,645
I can't let the doctor
find them first, Tony. I can't.
1386
01:29:18,938 --> 01:29:19,978
BLACK WIDOW: Steve...
1387
01:29:21,024 --> 01:29:23,034
you know what's about to happen.
1388
01:29:23,109 --> 01:29:25,449
Do you really wanna
punch your way out of this one?
1389
01:29:29,657 --> 01:29:31,527
All right, I've run out of patience.
1390
01:29:31,617 --> 01:29:32,617
Underoos!
1391
01:29:38,583 --> 01:29:40,423
- Nice job, kid.
- Thanks.
1392
01:29:40,501 --> 01:29:42,479
I could have stuck the landing
a little better, it's just...
1393
01:29:42,503 --> 01:29:44,343
New suit. It's nothing, Mr Stark.
1394
01:29:44,505 --> 01:29:45,625
It's perfect. Thank you.
1395
01:29:45,798 --> 01:29:47,609
Yeah, we don't really need
to start a conversation.
1396
01:29:47,633 --> 01:29:48,723
Okay. Cap. Captain.
1397
01:29:49,969 --> 01:29:51,139
Big fan. I'm Spider-Man.
1398
01:29:51,387 --> 01:29:52,406
Yeah, we'll talk about it later.
1399
01:29:52,430 --> 01:29:54,220
- (EXHALES) Hey, everyone.
- Good job.
1400
01:29:54,724 --> 01:29:55,734
You've been busy.
1401
01:29:55,892 --> 01:29:57,942
And you've been a complete idiot.
1402
01:29:58,019 --> 01:29:59,019
Dragging in Clint...
1403
01:29:59,145 --> 01:30:00,605
"Rescuing" Wanda from a place
1404
01:30:00,688 --> 01:30:02,818
she doesn't even want
to leave, a safe place.
1405
01:30:02,982 --> 01:30:04,232
I'm trying to keep...
1406
01:30:04,400 --> 01:30:05,440
(SIGHS)
1407
01:30:05,526 --> 01:30:08,526
I'm trying to keep you from
tearing the Avengers apart.
1408
01:30:09,113 --> 01:30:11,323
You did that when you signed.
1409
01:30:12,325 --> 01:30:13,485
All right, we're done.
1410
01:30:14,202 --> 01:30:15,702
You're gonna turn Barnes over,
1411
01:30:15,787 --> 01:30:17,957
you're gonna come with us,
now, because it's us...
1412
01:30:18,498 --> 01:30:19,868
or a squad of J-SOC guys...
1413
01:30:20,166 --> 01:30:22,666
with no compunction
about being impolite.
1414
01:30:24,670 --> 01:30:25,840
Come on.
1415
01:30:27,006 --> 01:30:28,546
FALCON: We found it.
1416
01:30:29,842 --> 01:30:31,932
Their Quinjet's in
hangar five, north runway.
1417
01:30:36,140 --> 01:30:37,430
All right, Lang.
1418
01:30:38,518 --> 01:30:40,268
Hey, guys, something... (GRUNTS)
1419
01:30:40,686 --> 01:30:41,830
Whoa. (STAMMERS)
What the hell was that?
1420
01:30:41,854 --> 01:30:43,864
I believe this is yours, Captain America.
1421
01:30:44,023 --> 01:30:45,023
Oh, great.
1422
01:30:45,191 --> 01:30:46,502
All right, there's two
on the parking deck.
1423
01:30:46,526 --> 01:30:48,087
One of them's Maximoff,
I'm gonna grab her.
1424
01:30:48,111 --> 01:30:49,531
Rhodey, you wanna take Cap?
1425
01:30:49,737 --> 01:30:51,737
Got two in the terminal,
Wilson and Barnes.
1426
01:30:51,906 --> 01:30:52,736
Barnes is mine.
1427
01:30:52,907 --> 01:30:54,197
- (GRUNTS)
- (GROANS)
1428
01:30:54,283 --> 01:30:55,623
Hey, Mr Stark, what should I do?
1429
01:30:55,868 --> 01:30:56,698
What we discussed.
1430
01:30:56,786 --> 01:30:57,846
Keep your distance, web them up.
1431
01:30:57,870 --> 01:30:59,080
Okay, copy that.
1432
01:31:03,960 --> 01:31:05,460
Move, Captain.
1433
01:31:05,711 --> 01:31:07,301
I won't ask a second time.
1434
01:31:09,632 --> 01:31:11,152
Look, I really don't want to hurt you.
1435
01:31:11,759 --> 01:31:13,179
I wouldn't stress about it.
1436
01:31:13,344 --> 01:31:14,354
(GROANS)
1437
01:31:19,517 --> 01:31:21,437
(BLACK WIDOW STRAINING)
1438
01:31:22,478 --> 01:31:23,648
(GROANS)
1439
01:31:25,398 --> 01:31:26,728
What the hell is that?
1440
01:31:26,899 --> 01:31:28,989
Everyone's got a gimmick now.
1441
01:31:32,321 --> 01:31:33,321
(FALCON GROANS)
1442
01:31:35,533 --> 01:31:36,913
You have a metal arm?
1443
01:31:37,076 --> 01:31:38,616
That is awesome, dude.
1444
01:31:40,371 --> 01:31:41,811
You have the right to remain silent!
1445
01:31:56,596 --> 01:31:57,956
Sorry, Cap, this won't kill you...
1446
01:31:58,055 --> 01:31:59,375
but it ain't gonna tickle either.
1447
01:32:04,604 --> 01:32:06,524
Wanda, I think you hurt
Vision's feelings.
1448
01:32:06,689 --> 01:32:08,109
You locked me in my room.
1449
01:32:08,316 --> 01:32:09,756
Okay, first, that's an exaggeration.
1450
01:32:09,817 --> 01:32:12,147
Second, I did it to protect you.
1451
01:32:12,403 --> 01:32:13,613
- Hey, Clint.
- Hey, man.
1452
01:32:13,821 --> 01:32:15,451
Clearly, retirement doesn't suit you.
1453
01:32:15,698 --> 01:32:17,158
You got tired of shooting golf?
1454
01:32:17,325 --> 01:32:19,695
Well, I played 18, shot 18.
1455
01:32:20,620 --> 01:32:21,830
Just can't seem to miss.
1456
01:32:24,457 --> 01:32:25,747
First time for everything.
1457
01:32:25,917 --> 01:32:26,917
Made you look.
1458
01:32:37,470 --> 01:32:39,180
FRIDAY: Multiple contusions detected.
1459
01:32:39,347 --> 01:32:40,967
Yeah, I detected that, too.
1460
01:32:48,856 --> 01:32:49,896
Oh, God!
1461
01:32:51,192 --> 01:32:52,822
Hey, buddy, I think you lost this!
1462
01:32:54,028 --> 01:32:55,318
(YELPS)
1463
01:32:58,366 --> 01:32:59,526
Ahh!
1464
01:33:04,914 --> 01:33:06,214
Those wings carbon fibre?
1465
01:33:06,415 --> 01:33:07,695
Is this stuff coming out of you?
1466
01:33:07,959 --> 01:33:09,519
That would explain
the rigidity-flexibility ratio,
1467
01:33:09,543 --> 01:33:11,063
which, gotta say, that's awesome, man.
1468
01:33:11,128 --> 01:33:12,856
I don't know if you've
been in a fight before...
1469
01:33:12,880 --> 01:33:14,560
but there's usually not this much talking.
1470
01:33:14,632 --> 01:33:15,682
All right, sorry. My bad.
1471
01:33:20,763 --> 01:33:22,393
Guys, look, I'd love to keep this up,
1472
01:33:22,473 --> 01:33:24,103
but I've only got one job here today...
1473
01:33:24,350 --> 01:33:27,310
and I gotta impress Mr Stark,
so, I'm really sorry.
1474
01:33:27,603 --> 01:33:28,733
(YELPS)
1475
01:33:29,230 --> 01:33:30,230
(SCREAMING)
1476
01:33:30,940 --> 01:33:32,940
You couldn't have done that earlier?
1477
01:33:33,401 --> 01:33:34,571
I hate you.
1478
01:33:41,158 --> 01:33:42,158
Great.
1479
01:33:42,368 --> 01:33:43,738
Hey, Cap, heads-up!
1480
01:33:45,454 --> 01:33:46,834
Throw it at this.
1481
01:33:47,415 --> 01:33:48,455
Now!
1482
01:33:51,961 --> 01:33:53,251
Oh, come on!
1483
01:33:56,215 --> 01:33:59,005
Oh, man, I thought it was a water truck.
1484
01:33:59,719 --> 01:34:01,049
Uh, sorry.
1485
01:34:03,055 --> 01:34:04,385
All right, now I'm pissed.
1486
01:34:05,349 --> 01:34:06,679
Is this part of the plan?
1487
01:34:06,851 --> 01:34:08,391
Well, my plan was go easy on them.
1488
01:34:08,477 --> 01:34:09,557
You wanna switch it up?
1489
01:34:12,023 --> 01:34:13,023
There's our ride.
1490
01:34:15,484 --> 01:34:16,494
Come on!
1491
01:34:25,453 --> 01:34:26,543
Captain Rogers...
1492
01:34:27,580 --> 01:34:30,580
I know you believe
what you're doing is right.
1493
01:34:31,375 --> 01:34:33,205
But for the collective good...
1494
01:34:33,377 --> 01:34:35,707
you must surrender now.
1495
01:34:39,842 --> 01:34:40,842
(SPIDER-MAN GRUNTS)
1496
01:34:52,813 --> 01:34:54,443
FALCON: What do we do, Cap?
1497
01:34:55,441 --> 01:34:56,901
We fight.
1498
01:34:58,486 --> 01:35:00,106
This is gonna end well.
1499
01:35:06,869 --> 01:35:08,289
They're not stopping.
1500
01:35:08,454 --> 01:35:09,454
Neither are we.
1501
01:35:17,922 --> 01:35:19,342
(ALL GRUNTING)
1502
01:35:40,444 --> 01:35:41,574
We're still friends, right?
1503
01:35:41,737 --> 01:35:43,197
Depends on how hard you hit me.
1504
01:35:49,829 --> 01:35:50,829
(GROANS)
1505
01:35:52,081 --> 01:35:54,041
You were pulling your punches.
1506
01:35:58,462 --> 01:35:59,672
I didn't kill your father.
1507
01:35:59,922 --> 01:36:01,552
Then why did you run?
1508
01:36:19,733 --> 01:36:21,783
That thing does not obey
the laws of physics at all.
1509
01:36:22,027 --> 01:36:23,964
Look, kid, there's a lot going on here
that you don't understand.
1510
01:36:23,988 --> 01:36:25,568
Mr Stark said you'd say that. Wow.
1511
01:36:35,082 --> 01:36:37,132
He also said to go for your legs.
1512
01:36:40,963 --> 01:36:42,303
(BOTH STRAINING)
1513
01:36:44,592 --> 01:36:45,592
Ahhh!
1514
01:36:48,888 --> 01:36:50,218
Clint, can you get him off me?
1515
01:36:50,389 --> 01:36:51,559
Buckled in?
1516
01:36:51,724 --> 01:36:53,144
ANT-MAN: Yeah. No, I'm good.
1517
01:36:53,309 --> 01:36:55,349
I'm good, Arrow Guy. Let's go!
1518
01:36:56,687 --> 01:36:58,057
(ANT-MAN YELLING)
1519
01:37:17,082 --> 01:37:18,462
Stark tell you anything else?
1520
01:37:18,626 --> 01:37:21,496
That you're wrong.
You think you're right.
1521
01:37:21,921 --> 01:37:23,301
That makes you dangerous.
1522
01:37:28,302 --> 01:37:29,722
Guess he had a point.
1523
01:37:34,808 --> 01:37:36,938
You got heart, kid. Where you from?
1524
01:37:37,603 --> 01:37:38,813
Queens.
1525
01:37:40,439 --> 01:37:41,439
Brooklyn.
1526
01:37:41,607 --> 01:37:42,727
(STRAINING)
1527
01:37:46,195 --> 01:37:47,275
(POWERING DOWN)
1528
01:37:47,404 --> 01:37:48,454
Friday?
1529
01:37:48,531 --> 01:37:49,799
FRIDAY: We have some
weapon systems offline.
1530
01:37:49,823 --> 01:37:50,823
What?
1531
01:37:51,158 --> 01:37:53,408
Oh, you're gonna have to
take this into the shop.
1532
01:37:53,702 --> 01:37:55,042
Who's speaking?
1533
01:37:55,204 --> 01:37:58,924
It's your conscience.
We don't talk a lot these days.
1534
01:37:59,124 --> 01:38:00,134
Friday?
1535
01:38:00,209 --> 01:38:01,849
FRIDAY: Deploying fire
suppression system.
1536
01:38:02,670 --> 01:38:03,670
Uh-oh.
1537
01:38:05,631 --> 01:38:06,631
Oh, boy!
1538
01:38:09,343 --> 01:38:10,343
Whoa!
1539
01:38:13,472 --> 01:38:14,562
(ANT-MAN SCREAMING)
1540
01:38:15,975 --> 01:38:18,055
We gotta go.
That guy's probably in Siberia by now.
1541
01:38:18,352 --> 01:38:19,602
We gotta draw out the flyers.
1542
01:38:19,770 --> 01:38:21,520
I'll take Vision, you get to the jet.
1543
01:38:21,814 --> 01:38:23,444
No, you get to the jet!
1544
01:38:23,566 --> 01:38:24,566
Both of you!
1545
01:38:26,986 --> 01:38:28,463
The rest of us aren't getting out of here.
1546
01:38:28,487 --> 01:38:29,631
As much as I hate to admit it...
1547
01:38:29,655 --> 01:38:31,115
if we're gonna win this one,
1548
01:38:31,198 --> 01:38:32,778
some of us might have to lose it.
1549
01:38:32,950 --> 01:38:34,990
FALCON: This isn't the real fight, Steve.
1550
01:38:35,160 --> 01:38:36,700
All right, Sam. What's the play?
1551
01:38:36,996 --> 01:38:39,076
We need a diversion. Something big.
1552
01:38:40,833 --> 01:38:42,463
ANT-MAN: I got something kinda big.
1553
01:38:42,543 --> 01:38:43,883
But I can't hold it very long.
1554
01:38:44,295 --> 01:38:46,295
On my signal, run like hell.
1555
01:38:46,505 --> 01:38:49,085
And if I tear myself in half...
don't come back for me.
1556
01:38:49,174 --> 01:38:50,318
He's gonna tear himself in half?
1557
01:38:50,342 --> 01:38:51,802
You sure about this, Scott?
1558
01:38:52,011 --> 01:38:53,351
ANT-MAN: I do it all the time.
1559
01:38:53,554 --> 01:38:55,354
I mean, once. In a lab.
1560
01:38:55,514 --> 01:38:57,184
Then I passed out.
1561
01:38:57,349 --> 01:38:59,179
I'm the boss, I'm the boss, I'm the boss.
1562
01:39:10,696 --> 01:39:12,406
(ANT-MAN GRUNTING)
1563
01:39:15,242 --> 01:39:16,742
Holy shit!
1564
01:39:16,952 --> 01:39:18,122
(LAUGHING)
1565
01:39:21,040 --> 01:39:22,920
Okay, tiny dude is big now.
He's big now.
1566
01:39:24,960 --> 01:39:26,050
I guess that's the signal.
1567
01:39:26,295 --> 01:39:27,755
Way to go, Tic Tac!
1568
01:39:29,632 --> 01:39:31,052
Give me back my Rhodey.
1569
01:39:34,720 --> 01:39:35,930
I got him.
1570
01:39:39,350 --> 01:39:40,560
(GRUNTING)
1571
01:39:58,577 --> 01:40:01,117
Okay, anybody on our side
hiding any shocking
1572
01:40:01,205 --> 01:40:03,058
and fantastic abilities
they'd like to disclose...
1573
01:40:03,082 --> 01:40:04,212
I'm open to suggestions.
1574
01:40:08,629 --> 01:40:09,799
(GROANS)
1575
01:40:12,341 --> 01:40:13,971
ANT-MAN: You wanna get to them...
1576
01:40:14,134 --> 01:40:15,264
you gotta go through me.
1577
01:40:20,182 --> 01:40:21,272
(GROANS)
1578
01:40:26,230 --> 01:40:27,360
Uh-huh.
1579
01:40:30,401 --> 01:40:31,401
(GROANS)
1580
01:40:42,287 --> 01:40:43,747
We haven't met yet.
1581
01:40:46,333 --> 01:40:47,963
- I'm Clint.
- I don't care.
1582
01:40:57,052 --> 01:40:58,392
(YELLING)
1583
01:41:02,182 --> 01:41:03,232
Whoa!
1584
01:41:08,272 --> 01:41:09,272
Ahhh!
1585
01:41:15,863 --> 01:41:16,863
Get off!
1586
01:41:31,754 --> 01:41:33,464
Something just flew in me!
1587
01:41:48,896 --> 01:41:50,186
(SCREAMING)
1588
01:41:57,696 --> 01:41:58,696
You're not gonna stop.
1589
01:41:59,364 --> 01:42:00,374
You know I can't.
1590
01:42:01,325 --> 01:42:02,445
I'm gonna regret this.
1591
01:42:04,411 --> 01:42:05,411
(GROANS)
1592
01:42:06,121 --> 01:42:07,411
Go.
1593
01:42:13,086 --> 01:42:15,126
Hey, guys, you ever see
that really old movie,
1594
01:42:15,214 --> 01:42:17,134
Empire Strikes Back?
1595
01:42:17,382 --> 01:42:18,860
WAR MACHINE:
Jesus, Tony, how old is this guy?
1596
01:42:18,884 --> 01:42:20,028
I don't know, I didn't carbon-date him.
1597
01:42:20,052 --> 01:42:21,052
He's on the young side.
1598
01:42:23,096 --> 01:42:26,226
You know that part
where they're on the snow planet...
1599
01:42:27,476 --> 01:42:28,976
with the walking thingies?
1600
01:42:31,396 --> 01:42:32,582
Maybe the kid's onto something.
1601
01:42:32,606 --> 01:42:33,606
High now, Tony. Go high.
1602
01:42:42,074 --> 01:42:43,084
SPIDER-MAN: Yes!
1603
01:42:43,617 --> 01:42:45,197
(LAUGHS) That was awesome!
1604
01:42:55,796 --> 01:42:56,796
(GROANING)
1605
01:42:59,925 --> 01:43:02,925
Does anyone have any orange slices?
1606
01:43:08,475 --> 01:43:09,661
- Kid, you all right?
- (GASPS)
1607
01:43:09,685 --> 01:43:10,685
Whoa!
1608
01:43:11,603 --> 01:43:14,693
Same side. Guess who. Hi. It's me.
1609
01:43:14,857 --> 01:43:15,937
- (SIGHS) Hey, man.
- Yeah.
1610
01:43:16,108 --> 01:43:17,318
- That was scary.
- Yeah.
1611
01:43:17,484 --> 01:43:19,114
You're done, all right?
1612
01:43:19,278 --> 01:43:20,278
What? I'm good, I'm fine.
1613
01:43:20,320 --> 01:43:21,422
You did a good job. Stay down.
1614
01:43:21,446 --> 01:43:22,757
No, it's good. I gotta get him back.
1615
01:43:22,781 --> 01:43:23,925
You're going home or I'll call Aunt May!
1616
01:43:23,949 --> 01:43:25,119
- Dude.
- You're done!
1617
01:43:25,284 --> 01:43:26,334
Wait.
1618
01:43:26,493 --> 01:43:29,503
Mr Stark, wait. (GROANS)
I'm not done. I'm not...
1619
01:43:30,289 --> 01:43:31,459
(GROANS)
1620
01:43:31,665 --> 01:43:33,955
Okay, I'm done. I'm done.
1621
01:43:50,142 --> 01:43:52,382
BLACK WIDOW: I said
I'd help you find him, not catch him.
1622
01:43:52,895 --> 01:43:54,475
There's a difference.
1623
01:44:00,068 --> 01:44:01,068
(PANTING)
1624
01:44:01,320 --> 01:44:02,320
I'm sorry.
1625
01:44:02,905 --> 01:44:03,985
Me, too.
1626
01:44:04,907 --> 01:44:05,907
It's as I said.
1627
01:44:06,408 --> 01:44:08,078
Catastrophe.
1628
01:44:21,006 --> 01:44:22,836
Vision, I got a bandit on my six.
1629
01:44:27,596 --> 01:44:28,596
Vision! You copy?
1630
01:44:28,764 --> 01:44:30,774
Target his thruster,
turn him into a glider.
1631
01:44:35,520 --> 01:44:36,690
(GROANS)
1632
01:44:45,948 --> 01:44:47,068
Rhodey!
1633
01:44:48,867 --> 01:44:50,657
Tony, I'm flying dead stick.
1634
01:44:50,744 --> 01:44:51,754
(GRUNTING)
1635
01:44:58,877 --> 01:45:00,247
Rhodes!
1636
01:45:12,599 --> 01:45:14,059
Read vitals.
1637
01:45:14,226 --> 01:45:15,476
FRIDAY: Heartbeat detected.
1638
01:45:15,644 --> 01:45:17,654
Emergency medical is on its way.
1639
01:45:22,818 --> 01:45:23,818
I'm sorry.
1640
01:45:41,378 --> 01:45:43,338
(WOMAN SPEAKING GERMAN
ON PHONE)
1641
01:45:43,422 --> 01:45:44,802
(HELMUT ZEMO SPEAKING GERMAN)
1642
01:45:45,716 --> 01:45:47,426
- this is room 201...
1643
01:45:48,760 --> 01:45:50,390
Bacon and black coffee again today?
1644
01:45:50,470 --> 01:45:51,470
(CHUCKLES)
1645
01:45:51,763 --> 01:45:53,313
You know me so well...
1646
01:45:53,598 --> 01:45:54,909
- (KNOCKING ON DOOR)
- (SPEAKING GERMAN)
1647
01:45:54,933 --> 01:45:56,773
Hello? Your breakfast is here.
1648
01:45:57,769 --> 01:45:58,769
May I let myself in?
1649
01:46:14,828 --> 01:46:15,828
(GASPS)
1650
01:46:23,837 --> 01:46:25,457
What's gonna happen to your friends?
1651
01:46:31,053 --> 01:46:32,143
(SIGHS)
1652
01:46:34,056 --> 01:46:35,596
Whatever it is...
1653
01:46:36,183 --> 01:46:37,813
I'll deal with it.
1654
01:46:40,896 --> 01:46:42,726
I don't know if I'm worth all this, Steve.
1655
01:46:50,197 --> 01:46:51,817
What you did all those years...
1656
01:46:52,866 --> 01:46:54,366
It wasn't you.
1657
01:46:55,202 --> 01:46:57,002
You didn't have a choice.
1658
01:46:58,163 --> 01:46:59,793
I know.
1659
01:47:02,375 --> 01:47:04,585
But I did it.
1660
01:47:18,809 --> 01:47:20,939
(WHISPERS) How did this happen?
1661
01:47:21,144 --> 01:47:23,154
I became distracted.
1662
01:47:24,022 --> 01:47:25,112
(SCOFFS)
1663
01:47:25,440 --> 01:47:27,570
I didn't think that was possible.
1664
01:47:28,985 --> 01:47:30,645
Neither did I.
1665
01:47:47,212 --> 01:47:50,222
TONY: The doctors say
he shattered L4 through S1.
1666
01:47:50,382 --> 01:47:53,142
Extreme laceration to the spinal cord.
1667
01:47:53,301 --> 01:47:55,931
Probably looking at
some form of paralysis.
1668
01:47:59,266 --> 01:48:00,806
NATASHA: Steve's not gonna stop.
1669
01:48:01,601 --> 01:48:02,641
If you don't either,
1670
01:48:02,727 --> 01:48:04,122
Rhodey's gonna be
the best case scenario.
1671
01:48:04,146 --> 01:48:05,306
You let them go, Nat.
1672
01:48:05,480 --> 01:48:06,520
We played this wrong.
1673
01:48:06,690 --> 01:48:07,940
"We"?
1674
01:48:08,400 --> 01:48:09,440
Boy, it must be hard to
1675
01:48:09,526 --> 01:48:11,086
shake the whole
double agent thing, huh?
1676
01:48:11,111 --> 01:48:12,821
It sticks in the DNA.
1677
01:48:14,239 --> 01:48:16,829
Are you incapable
of letting go of your ego...
1678
01:48:17,117 --> 01:48:19,077
for one goddamn second?
1679
01:48:23,415 --> 01:48:25,625
T'Challa told Ross what you did, so...
1680
01:48:26,960 --> 01:48:28,590
they're coming for you.
1681
01:48:29,629 --> 01:48:32,379
I'm not the one that needs
to watch their back.
1682
01:48:37,137 --> 01:48:38,257
(WATCH BEEPING)
1683
01:48:41,016 --> 01:48:42,386
What am I looking at, Friday?
1684
01:48:42,475 --> 01:48:44,845
FRIDAY: Priority upload
from Berlin police.
1685
01:48:47,898 --> 01:48:49,398
Fire up the chopper.
1686
01:48:55,363 --> 01:48:57,243
FRIDAY: The Task Force
called for a psychiatrist
1687
01:48:57,324 --> 01:48:58,954
as soon as Barnes was captured.
1688
01:48:59,159 --> 01:49:01,449
The UN dispatched
Doctor Theo Broussard
1689
01:49:01,578 --> 01:49:02,908
from Geneva within the hour.
1690
01:49:03,079 --> 01:49:04,749
He was met by this man.
1691
01:49:04,915 --> 01:49:05,975
TONY: Did you run
facial recognition yet?
1692
01:49:05,999 --> 01:49:07,119
FRIDAY: What do I look like?
1693
01:49:07,417 --> 01:49:09,297
Uh, I don't know.
I've been picturing a redhead.
1694
01:49:09,461 --> 01:49:11,001
You must be thinking of someone else.
1695
01:49:11,129 --> 01:49:12,169
Must be.
1696
01:49:12,339 --> 01:49:15,009
The fake doctor is actually
Colonel Helmut Zemo.
1697
01:49:16,259 --> 01:49:18,429
Sokovian Intelligence.
1698
01:49:19,512 --> 01:49:21,472
Zemo ran Echo Scorpion...
1699
01:49:21,640 --> 01:49:24,100
a Sokovian covert kill squad.
1700
01:49:26,311 --> 01:49:27,811
What happened to the real Broussard?
1701
01:49:27,896 --> 01:49:29,766
He was found dead
in a Berlin hotel room.
1702
01:49:29,940 --> 01:49:32,650
Where police also found
a wig and facial prosthesis...
1703
01:49:32,817 --> 01:49:36,857
approximating the appearance
of one James Buchanan Barnes.
1704
01:49:37,906 --> 01:49:39,696
Son of a bitch.
1705
01:49:41,701 --> 01:49:43,661
- Get this to Ross.
- Yes, boss.
1706
01:50:00,845 --> 01:50:02,425
(ICE PICK CHIPPING)
1707
01:50:13,942 --> 01:50:14,942
(DOOR RUMBLING)
1708
01:50:20,448 --> 01:50:21,658
(GRUNTS)
1709
01:51:17,297 --> 01:51:19,167
GUARD: (ON RADIO)
This is Raft Prison Control.
1710
01:51:19,299 --> 01:51:21,759
You're cleared for landing, Mr Stark.
1711
01:51:54,209 --> 01:51:56,169
So? You got the files?
1712
01:51:56,419 --> 01:51:57,589
Let's reroute the satellites,
1713
01:51:57,754 --> 01:51:59,674
start facial scanning for this Zemo guy.
1714
01:51:59,839 --> 01:52:01,929
You seriously think
I'm gonna listen to you
1715
01:52:02,300 --> 01:52:04,140
after that fiasco in Leipzig?
1716
01:52:04,344 --> 01:52:06,644
You're lucky you're not
in one of these cells.
1717
01:52:35,125 --> 01:52:37,205
(CLAPPING)
1718
01:52:37,460 --> 01:52:40,090
CLINT: The Futurist, gentlemen!
1719
01:52:40,255 --> 01:52:42,715
The Futurist is here!
1720
01:52:42,882 --> 01:52:44,182
He sees all!
1721
01:52:45,176 --> 01:52:48,256
He knows what's best for you,
whether you like it or not.
1722
01:52:48,847 --> 01:52:49,847
Give me a break, Barton.
1723
01:52:50,098 --> 01:52:52,558
I had no idea
they'd put you here. Come on.
1724
01:52:53,184 --> 01:52:55,854
(SPITS) Yeah, well, you knew
they'd put us somewhere, Tony.
1725
01:52:56,062 --> 01:52:59,192
Yeah, but not some
super-max floating ocean pokey.
1726
01:52:59,357 --> 01:53:01,727
This place is for maniacs.
This is a place for...
1727
01:53:01,901 --> 01:53:03,191
CLINT: Criminals?
1728
01:53:04,404 --> 01:53:06,204
Criminals, Tony.
1729
01:53:06,698 --> 01:53:09,028
Think that's the word you're looking for.
1730
01:53:10,326 --> 01:53:11,366
Right?
1731
01:53:11,995 --> 01:53:14,035
That didn't used to mean me.
1732
01:53:14,247 --> 01:53:15,667
Or Sam, or Wanda.
1733
01:53:15,915 --> 01:53:17,455
But here we are.
1734
01:53:17,625 --> 01:53:19,285
- Because you broke the law.
- Yeah.
1735
01:53:19,461 --> 01:53:20,461
I didn't make you.
1736
01:53:21,921 --> 01:53:23,961
- La, la, la, la, la...
- You read it, you broke it.
1737
01:53:25,049 --> 01:53:27,219
You're all grown up,
you got a wife and kids.
1738
01:53:27,343 --> 01:53:28,696
I don't understand, why didn't you
1739
01:53:28,720 --> 01:53:30,640
think about them before
you chose the wrong side?
1740
01:53:31,764 --> 01:53:33,734
You gotta watch your back with this guy.
1741
01:53:35,018 --> 01:53:37,148
There's a chance he's gonna break it.
1742
01:53:38,646 --> 01:53:41,856
Hank Pym always said
you never can trust a Stark.
1743
01:53:42,692 --> 01:53:44,112
Who are you?
1744
01:53:44,861 --> 01:53:46,531
Come on, man.
1745
01:53:48,031 --> 01:53:49,071
SAM: How's Rhodes?
1746
01:53:49,240 --> 01:53:52,080
They're flying him to
Columbia Medical tomorrow...
1747
01:53:52,160 --> 01:53:53,330
so fingers crossed.
1748
01:53:54,996 --> 01:53:56,456
What do you need? They feed you yet?
1749
01:53:58,666 --> 01:54:00,166
You're the good cop, now?
1750
01:54:00,877 --> 01:54:02,813
I'm just the guy who needs
to know where Steve went.
1751
01:54:02,837 --> 01:54:04,417
Well, you better go get a bad cop...
1752
01:54:04,589 --> 01:54:06,775
because you're gonna have to
go Mark Fuhrman on my ass...
1753
01:54:06,799 --> 01:54:08,719
to get information out of me.
1754
01:54:08,968 --> 01:54:10,848
Well, I just knocked
the A out of their AV.
1755
01:54:11,054 --> 01:54:13,934
We got about 30 seconds before
they realise it's not their equipment.
1756
01:54:14,891 --> 01:54:16,076
SECRETARY ROSS: What'd you do?
1757
01:54:16,100 --> 01:54:17,640
Get it back up!
1758
01:54:18,728 --> 01:54:19,728
Just look.
1759
01:54:20,730 --> 01:54:22,150
Because that...
1760
01:54:22,315 --> 01:54:24,395
is the fellow who was
supposed to interrogate Barnes.
1761
01:54:26,027 --> 01:54:28,567
Clearly, I made a mistake.
Sam, I was wrong.
1762
01:54:28,863 --> 01:54:30,283
That's a first.
1763
01:54:30,365 --> 01:54:31,985
Cap is definitely off the reservation...
1764
01:54:32,075 --> 01:54:33,915
but he's about to need
all the help he can get.
1765
01:54:34,118 --> 01:54:35,221
We don't know each other very well.
1766
01:54:35,245 --> 01:54:36,325
You don't have to...
1767
01:54:36,412 --> 01:54:38,622
Hey, it's all right.
1768
01:54:42,627 --> 01:54:43,797
(SIGHS)
1769
01:54:46,548 --> 01:54:48,168
Look, I'll tell you...
1770
01:54:48,341 --> 01:54:51,181
but you have to go alone and as a friend.
1771
01:54:52,971 --> 01:54:54,011
Easy.
1772
01:54:56,975 --> 01:54:57,975
SECRETARY ROSS: Stark?
1773
01:54:58,601 --> 01:55:00,271
Did he give you anything on Rogers?
1774
01:55:00,436 --> 01:55:01,556
Nope. Told me to go to hell.
1775
01:55:01,604 --> 01:55:03,444
I'm going back to the compound instead,
1776
01:55:03,565 --> 01:55:05,525
but you can call me anytime.
1777
01:55:05,692 --> 01:55:07,772
I'll put you on hold.
I like to watch the line blink.
1778
01:56:16,888 --> 01:56:18,490
You remember that time
we had to ride back
1779
01:56:18,514 --> 01:56:20,734
from Rockaway Beach
in the back of that freezer truck?
1780
01:56:20,808 --> 01:56:23,058
Was that the time
we used our train money
1781
01:56:23,144 --> 01:56:24,314
to buy hot dogs?
1782
01:56:24,395 --> 01:56:27,475
You blew three bucks trying to win
that stuffed bear for a redhead.
1783
01:56:28,191 --> 01:56:29,191
What was her name, again?
1784
01:56:29,400 --> 01:56:31,110
Dolores. You called her Dot.
1785
01:56:31,653 --> 01:56:33,413
She's gotta be
a hundred years old right now.
1786
01:56:33,571 --> 01:56:34,611
So are we, pal.
1787
01:56:39,202 --> 01:56:40,622
(WIND HOWLING)
1788
01:56:44,457 --> 01:56:46,537
STEVE: He can't have
been here more than a few hours.
1789
01:56:46,709 --> 01:56:48,709
BUCKY: Long enough to wake them up.
1790
01:57:25,456 --> 01:57:26,746
(LOUD THUD)
1791
01:57:28,751 --> 01:57:30,501
(DOOR CREAKING)
1792
01:57:30,878 --> 01:57:31,878
You ready?
1793
01:57:32,046 --> 01:57:33,046
Yeah.
1794
01:57:46,644 --> 01:57:48,654
You seem a little defensive.
1795
01:57:49,981 --> 01:57:51,151
It's been a long day.
1796
01:57:51,941 --> 01:57:53,781
At ease, Soldier.
I'm not currently after you.
1797
01:57:53,943 --> 01:57:55,153
Then why are you here?
1798
01:57:56,237 --> 01:57:58,907
Could be your story's not so crazy.
1799
01:57:59,073 --> 01:58:00,073
Maybe.
1800
01:58:01,701 --> 01:58:04,501
Ross has no idea I'm here.
I'd like to keep it that way.
1801
01:58:05,580 --> 01:58:07,580
Otherwise, I gotta arrest myself.
1802
01:58:08,875 --> 01:58:10,555
Well, that sounds like a lot of paperwork.
1803
01:58:11,002 --> 01:58:12,092
(SCOFFS)
1804
01:58:14,213 --> 01:58:15,513
It's good to see you, Tony.
1805
01:58:15,715 --> 01:58:16,715
You too, Cap.
1806
01:58:17,842 --> 01:58:20,092
Hey, Manchurian Candidate,
you're killing me.
1807
01:58:20,178 --> 01:58:22,178
There's a truce here. You can drop...
1808
01:58:42,116 --> 01:58:43,446
IRON MAN: I got heat signatures.
1809
01:58:43,618 --> 01:58:45,078
CAPTAIN AMERICA: How many?
1810
01:58:46,120 --> 01:58:48,000
Uh, one.
1811
01:59:06,641 --> 01:59:08,891
HELMUT ZEMO: (ON SPEAKER)
If it's any comfort,
1812
01:59:09,018 --> 01:59:10,518
they died in their sleep.
1813
01:59:17,568 --> 01:59:20,658
Did you really think
I wanted more of you?
1814
01:59:21,823 --> 01:59:23,533
What the hell?
1815
01:59:24,325 --> 01:59:26,115
I'm grateful to them, though.
1816
01:59:27,203 --> 01:59:28,753
They brought you here.
1817
01:59:33,459 --> 01:59:35,169
Please, Captain.
1818
01:59:35,336 --> 01:59:37,126
The Soviets built
this chamber to withstand
1819
01:59:37,213 --> 01:59:39,803
the launch blast of UR-100 rockets.
1820
01:59:39,966 --> 01:59:41,756
IRON MAN: I'm betting I could beat that.
1821
01:59:41,926 --> 01:59:43,726
HELMUT ZEMO:
Oh, I'm sure you could, Mr Stark.
1822
01:59:44,178 --> 01:59:45,678
Given time.
1823
01:59:46,180 --> 01:59:47,770
But then you'd never know
why you came.
1824
01:59:47,974 --> 01:59:50,434
You killed innocent people in Vienna
just to bring us here?
1825
01:59:57,233 --> 02:00:00,863
I've thought about
nothing else for over a year.
1826
02:00:01,529 --> 02:00:03,279
I studied you.
1827
02:00:03,781 --> 02:00:05,201
I followed you.
1828
02:00:05,825 --> 02:00:07,615
But now that you're standing here...
1829
02:00:07,785 --> 02:00:09,785
I just realised...
1830
02:00:11,956 --> 02:00:14,456
there's a bit of green
in the blue of your eyes.
1831
02:00:15,626 --> 02:00:16,706
(HELMUT ZEMO CHUCKLES)
1832
02:00:16,878 --> 02:00:19,338
How nice to find a flaw.
1833
02:00:19,922 --> 02:00:21,512
You're Sokovian.
1834
02:00:22,675 --> 02:00:24,175
Is that what this is about?
1835
02:00:24,343 --> 02:00:27,853
Sokovia was a failed state
long before you blew it to hell.
1836
02:00:27,972 --> 02:00:29,102
No.
1837
02:00:30,433 --> 02:00:33,393
I'm here because I made a promise.
1838
02:00:36,606 --> 02:00:37,816
You lost someone?
1839
02:00:40,192 --> 02:00:41,282
(CLICKS TONGUE)
1840
02:00:41,694 --> 02:00:43,744
I lost everyone.
1841
02:00:45,573 --> 02:00:47,163
And so will you.
1842
02:00:53,456 --> 02:00:57,076
An empire toppled
by its enemies can rise again.
1843
02:00:58,169 --> 02:01:00,299
But one which crumbles from within?
1844
02:01:01,923 --> 02:01:03,423
That's dead.
1845
02:01:04,550 --> 02:01:05,550
Forever.
1846
02:01:14,393 --> 02:01:16,023
I know that road.
1847
02:01:18,397 --> 02:01:19,397
What is this?
1848
02:01:42,672 --> 02:01:44,302
Help my wife.
1849
02:01:45,424 --> 02:01:47,724
Please. Help.
1850
02:01:49,178 --> 02:01:50,348
(GASPS)
1851
02:01:53,307 --> 02:01:54,387
Sergeant Barnes?
1852
02:01:56,143 --> 02:01:57,483
MARIA: Howard!
1853
02:02:05,069 --> 02:02:06,109
Howard!
1854
02:02:13,077 --> 02:02:14,077
(MARIA GASPING)
1855
02:02:26,048 --> 02:02:27,168
(WHIMPERS)
1856
02:02:27,258 --> 02:02:28,258
(CHOKING)
1857
02:02:43,524 --> 02:02:45,114
No, Tony.
1858
02:02:54,285 --> 02:02:55,485
Did you know?
1859
02:02:57,997 --> 02:02:59,247
I didn't know it was him.
1860
02:02:59,415 --> 02:03:01,825
Don't bullshit me, Rogers.
Did you know?
1861
02:03:05,713 --> 02:03:06,763
Yes.
1862
02:03:15,890 --> 02:03:16,890
(GRUNTS)
1863
02:03:47,546 --> 02:03:48,546
(GRUNTS)
1864
02:04:03,854 --> 02:04:05,194
Get out of here!
1865
02:04:16,659 --> 02:04:17,369
It wasn't him, Tony.
1866
02:04:17,535 --> 02:04:18,637
HYDRA had control of his mind!
1867
02:04:18,661 --> 02:04:19,661
Move!
1868
02:04:19,703 --> 02:04:20,703
It wasn't him!
1869
02:04:21,997 --> 02:04:23,327
(BOTH GRUNTING)
1870
02:04:29,713 --> 02:04:31,053
FRIDAY: Left bootjet failing.
1871
02:04:31,924 --> 02:04:34,054
Flight systems compromised.
1872
02:04:34,760 --> 02:04:35,640
Ah, crap.
1873
02:04:35,761 --> 02:04:36,761
(PANTING)
1874
02:04:45,187 --> 02:04:47,057
(GROANS)
1875
02:04:49,525 --> 02:04:51,235
He's not gonna stop. Go.
1876
02:04:59,410 --> 02:05:00,410
(GROANS)
1877
02:05:14,258 --> 02:05:15,258
Come on, come on.
1878
02:05:15,426 --> 02:05:17,106
FRIDAY: Targeting system's
knackered, boss.
1879
02:05:17,178 --> 02:05:18,178
I'm eyeballing it.
1880
02:05:24,435 --> 02:05:25,435
(GASPS)
1881
02:05:30,399 --> 02:05:31,439
(GROWLS)
1882
02:05:36,780 --> 02:05:38,410
(WHISPERS)
Do you even remember them?
1883
02:05:38,574 --> 02:05:40,284
I remember all of them.
1884
02:05:45,414 --> 02:05:46,834
(GROANS)
1885
02:05:50,920 --> 02:05:51,920
(GROANS)
1886
02:05:57,593 --> 02:05:58,933
(PANTING)
1887
02:06:03,140 --> 02:06:05,140
This isn't gonna change what happened.
1888
02:06:05,309 --> 02:06:06,809
I don't care.
1889
02:06:07,353 --> 02:06:08,733
He killed my mom.
1890
02:06:09,647 --> 02:06:10,647
(BOTH GRUNTING)
1891
02:06:21,242 --> 02:06:22,242
(YELLING)
1892
02:06:26,163 --> 02:06:27,503
(ALL GRUNTING)
1893
02:06:36,840 --> 02:06:37,880
(IRON MAN GROANS)
1894
02:06:49,478 --> 02:06:51,358
(YELLING)
1895
02:07:10,207 --> 02:07:11,851
WOMAN: You should have
seen his little face.
1896
02:07:11,875 --> 02:07:13,535
Just try, okay?
1897
02:07:13,711 --> 02:07:15,551
I'm going to bed.
1898
02:07:15,713 --> 02:07:17,383
I love you.
1899
02:07:25,347 --> 02:07:27,767
T'CHALLA: I almost
killed the wrong man.
1900
02:07:28,892 --> 02:07:30,892
Hardly an innocent one.
1901
02:07:31,061 --> 02:07:32,901
T'CHALLA: This is all you wanted?
1902
02:07:33,731 --> 02:07:36,231
To see them rip each other apart.
1903
02:07:40,195 --> 02:07:42,815
My father lived outside the city.
1904
02:07:43,741 --> 02:07:46,081
I thought we would be safe there.
1905
02:07:46,702 --> 02:07:48,582
My son was excited.
1906
02:07:48,746 --> 02:07:51,576
He could see the Iron Man
from the car window.
1907
02:07:52,583 --> 02:07:55,793
I told my wife, "Don't worry.
1908
02:07:55,961 --> 02:07:59,921
"They're fighting in the city.
We're miles from harm."
1909
02:08:02,259 --> 02:08:04,599
When the dust cleared...
1910
02:08:05,429 --> 02:08:07,809
and the screaming stopped...
1911
02:08:08,557 --> 02:08:12,477
it took me two days
until I found their bodies.
1912
02:08:14,813 --> 02:08:16,403
My father...
1913
02:08:17,232 --> 02:08:20,782
still holding my wife and son in his arms.
1914
02:08:25,240 --> 02:08:27,240
And the Avengers?
1915
02:08:28,243 --> 02:08:30,003
They went home.
1916
02:08:31,955 --> 02:08:34,115
I knew I couldn't kill them.
1917
02:08:34,291 --> 02:08:36,791
More powerful men than me have tried.
1918
02:08:39,004 --> 02:08:41,264
But, if I could get them
to kill each other...
1919
02:08:45,803 --> 02:08:48,603
I'm sorry about your father.
1920
02:08:49,014 --> 02:08:50,854
He seemed a good man.
1921
02:08:52,643 --> 02:08:54,143
With a dutiful son.
1922
02:08:58,857 --> 02:09:00,647
Vengeance has consumed you.
1923
02:09:03,445 --> 02:09:05,775
It's consuming them.
1924
02:09:09,701 --> 02:09:11,791
I am done letting it consume me.
1925
02:09:15,499 --> 02:09:17,839
Justice will come soon enough.
1926
02:09:21,171 --> 02:09:23,011
Tell that to the dead.
1927
02:09:24,091 --> 02:09:25,261
(GUNSHOT)
1928
02:09:25,884 --> 02:09:27,054
(GRUNTS)
1929
02:09:27,511 --> 02:09:30,221
The living are not done with you, yet.
1930
02:09:31,723 --> 02:09:32,813
(GRUNTING)
1931
02:09:33,058 --> 02:09:35,518
FRIDAY: You can't beat him
hand-to-hand.
1932
02:09:36,645 --> 02:09:37,805
Analyse his fight pattern.
1933
02:09:38,105 --> 02:09:39,265
Scanning.
1934
02:09:43,986 --> 02:09:45,026
Countermeasures ready.
1935
02:09:47,197 --> 02:09:48,197
Let's kick his ass.
1936
02:09:50,075 --> 02:09:51,195
(CAPTAIN AMERICA GROANS)
1937
02:09:59,376 --> 02:10:00,876
(PANTING)
1938
02:10:01,879 --> 02:10:03,169
He's my friend.
1939
02:10:03,922 --> 02:10:04,972
So was I.
1940
02:10:07,509 --> 02:10:08,509
(COUGHING)
1941
02:10:12,014 --> 02:10:14,104
Stay down. Final warning.
1942
02:10:28,572 --> 02:10:30,742
I could do this all day.
1943
02:10:32,242 --> 02:10:33,242
(GRUNTS)
1944
02:10:35,954 --> 02:10:37,254
(CAPTAIN AMERICA GRUNTS)
1945
02:10:37,372 --> 02:10:38,372
(GROANS)
1946
02:10:38,957 --> 02:10:40,417
(GRUNTING)
1947
02:10:48,300 --> 02:10:49,300
(GASPS)
1948
02:10:50,469 --> 02:10:52,549
(PANTING)
1949
02:11:17,663 --> 02:11:18,663
(GRUNTS)
1950
02:11:28,590 --> 02:11:29,930
(GROANING)
1951
02:11:37,099 --> 02:11:39,349
That shield doesn't belong to you.
1952
02:11:40,978 --> 02:11:42,648
You don't deserve it.
1953
02:11:42,813 --> 02:11:44,863
My father made that shield!
1954
02:11:56,535 --> 02:11:57,695
(SPITS)
1955
02:12:20,517 --> 02:12:22,347
Meals at 8 and 5.
1956
02:12:22,519 --> 02:12:24,149
Toilet privileges twice a day.
1957
02:12:26,523 --> 02:12:28,693
Raise your voice, zap.
1958
02:12:29,359 --> 02:12:31,359
Touch the glass, zap.
1959
02:12:31,695 --> 02:12:33,695
You step out of line, you deal with me.
1960
02:12:33,864 --> 02:12:36,034
Please, step out of line, hmm?
1961
02:12:38,243 --> 02:12:39,663
So how does it feel?
1962
02:12:40,579 --> 02:12:43,039
To spend all that time, all that effort...
1963
02:12:45,917 --> 02:12:50,047
to see it fail so spectacularly?
1964
02:12:54,051 --> 02:12:55,301
Did it?
1965
02:13:20,786 --> 02:13:22,013
TONY: It's just the first pass.
1966
02:13:22,037 --> 02:13:23,037
JAMES RHODES: Yeah.
1967
02:13:23,080 --> 02:13:25,120
TONY: Give me some feedback,
anything you think of.
1968
02:13:25,290 --> 02:13:27,960
Shock absorption, lateral movement.
1969
02:13:28,585 --> 02:13:29,585
Cup holder?
1970
02:13:29,753 --> 02:13:31,473
You may wanna think about
some AC down in...
1971
02:13:31,588 --> 02:13:32,628
- (TONY GASPS)
- Ow.
1972
02:13:35,217 --> 02:13:36,457
Let's go. I'll give you a hand.
1973
02:13:36,593 --> 02:13:38,263
No. Don't help me.
1974
02:13:38,595 --> 02:13:40,595
(PANTING)
1975
02:13:41,473 --> 02:13:42,473
Ah.
1976
02:13:47,938 --> 02:13:48,978
(CHUCKLES)
1977
02:13:54,319 --> 02:13:55,609
138.
1978
02:13:56,446 --> 02:13:59,066
138 combat missions.
1979
02:13:59,241 --> 02:14:00,991
That's how many I've flown, Tony.
1980
02:14:01,243 --> 02:14:04,293
Every one of them
could've been my last, but I flew them.
1981
02:14:06,164 --> 02:14:07,714
Because the fight needed to be fought.
1982
02:14:08,208 --> 02:14:09,838
It's the same with these Accords.
1983
02:14:10,502 --> 02:14:14,012
I signed because it was
the right thing to do.
1984
02:14:15,966 --> 02:14:18,006
And yeah, this sucks. This is, uh...
1985
02:14:19,302 --> 02:14:21,142
This is a bad beat.
1986
02:14:23,181 --> 02:14:24,811
But it hasn't changed my mind.
1987
02:14:26,476 --> 02:14:27,846
I don't think.
1988
02:14:36,486 --> 02:14:37,486
(GRUNTS)
1989
02:14:38,280 --> 02:14:39,660
- You okay?
- Oh, yeah.
1990
02:14:39,823 --> 02:14:40,993
(KNOCKING ON WINDOW)
1991
02:14:42,993 --> 02:14:46,003
Are you Tony Stank?
1992
02:14:46,204 --> 02:14:50,464
Yes, this is Tony Stank.
You're in the right place.
1993
02:14:50,625 --> 02:14:52,335
Thank you for that!
1994
02:14:52,502 --> 02:14:54,342
Never dropping that, by the way.
1995
02:14:54,504 --> 02:14:56,424
"Table for one, Mr Stank.
1996
02:14:56,506 --> 02:14:58,106
- "Please, by the bathroom."
- (LAUGHING)
1997
02:15:04,222 --> 02:15:05,222
STEVE: Tony...
1998
02:15:06,391 --> 02:15:08,351
I'm glad you're back at the compound.
1999
02:15:08,518 --> 02:15:11,558
I don't like the idea of you
rattling around a mansion by yourself.
2000
02:15:11,730 --> 02:15:13,110
We all need family.
2001
02:15:14,524 --> 02:15:18,364
The Avengers are yours.
Maybe more so than mine.
2002
02:15:19,154 --> 02:15:21,704
I've been on my own since I was 18.
2003
02:15:22,491 --> 02:15:25,161
I never really fit in anywhere,
2004
02:15:25,243 --> 02:15:27,083
even in the Army.
2005
02:15:28,705 --> 02:15:31,875
My faith's in people, I guess.
2006
02:15:32,042 --> 02:15:33,252
Individuals.
2007
02:15:34,211 --> 02:15:37,261
And I'm happy to say that,
for the most part...
2008
02:15:37,422 --> 02:15:39,052
they haven't let me down.
2009
02:15:41,051 --> 02:15:43,551
Which is why I can't
let them down either.
2010
02:15:47,516 --> 02:15:50,886
Locks can be replaced,
but maybe they shouldn't.
2011
02:15:52,771 --> 02:15:54,901
I know I hurt you, Tony.
2012
02:15:55,065 --> 02:15:58,145
I guess I thought by not telling you
about your parents...
2013
02:15:58,235 --> 02:16:00,565
I was sparing you...
2014
02:16:00,737 --> 02:16:03,407
but I can see now that
I was really sparing myself.
2015
02:16:03,907 --> 02:16:05,907
And I'm sorry.
2016
02:16:06,076 --> 02:16:08,246
Hopefully one day you can understand.
2017
02:16:09,120 --> 02:16:10,870
I wish we agreed on the Accords.
2018
02:16:10,956 --> 02:16:12,536
I really do.
2019
02:16:12,707 --> 02:16:14,268
I know you're doing what you believe in,
2020
02:16:14,292 --> 02:16:15,842
and that's all any of us can do.
2021
02:16:15,919 --> 02:16:17,299
That's all any of us should.
2022
02:16:17,379 --> 02:16:19,379
FRIDAY: Priority call
from Secretary Ross.
2023
02:16:19,464 --> 02:16:21,764
There's been a breach
at the Raft prison.
2024
02:16:23,051 --> 02:16:24,801
Yeah, put him through.
2025
02:16:25,929 --> 02:16:27,448
SECRETARY ROSS:
Tony, we have a problem.
2026
02:16:27,472 --> 02:16:29,472
- Uh, please hold.
- No, don't.
2027
02:16:32,227 --> 02:16:33,597
STEVE: So no matter what...
2028
02:16:34,771 --> 02:16:36,111
I promise you...
2029
02:16:36,231 --> 02:16:37,901
if you need us...
2030
02:16:38,775 --> 02:16:40,735
if you need me...
2031
02:16:44,990 --> 02:16:46,280
I'll be there.
2032
02:16:46,700 --> 02:16:48,740
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2033
02:18:45,610 --> 02:18:46,650
You sure about this?
2034
02:18:48,863 --> 02:18:50,743
I can't trust my own mind.
2035
02:18:53,535 --> 02:18:56,115
So, until they figure out
how to get this stuff out of my head...
2036
02:18:56,287 --> 02:18:58,747
I think going back under
is the best thing.
2037
02:18:59,457 --> 02:19:00,957
For everybody.
2038
02:19:03,086 --> 02:19:04,296
(MECHANICAL WHIRRING)
2039
02:19:09,968 --> 02:19:11,138
(AIR HISSING)
2040
02:19:23,231 --> 02:19:24,611
Thank you for this.
2041
02:19:27,110 --> 02:19:29,150
Your friend and my father...
2042
02:19:30,113 --> 02:19:31,953
they were both victims.
2043
02:19:33,450 --> 02:19:36,790
If I can help one of them find peace...
2044
02:19:39,622 --> 02:19:42,332
You know, if they find out he's here...
2045
02:19:42,500 --> 02:19:44,540
they'll come for him.
2046
02:19:46,463 --> 02:19:48,133
Let them try.
2047
02:19:53,970 --> 02:19:56,180
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2048
02:23:37,860 --> 02:23:38,950
(ROCK MUSIC PLAYING)
2049
02:23:39,028 --> 02:23:43,448
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
2050
02:23:48,413 --> 02:23:50,123
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, moe
2051
02:23:50,206 --> 02:23:53,076
And flower
You're the chosen one
2052
02:23:57,005 --> 02:24:01,625
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
2053
02:24:01,718 --> 02:24:06,258
With another left hand
Watch his right hand slip
2054
02:24:06,347 --> 02:24:09,057
Towards his gun
2055
02:24:09,142 --> 02:24:11,892
Oh, no
2056
02:24:21,321 --> 02:24:25,581
I tackle, we tussle
Oh, my days, we're rolling
2057
02:24:30,788 --> 02:24:35,788
My right hand's gripped on his
Colt Single Action Army
2058
02:24:37,420 --> 02:24:39,340
Oh, no
2059
02:24:39,422 --> 02:24:44,012
Well, your left hand's free
And your right's in a grip
2060
02:24:44,093 --> 02:24:48,643
With another left hand
Watch his right hand slip
2061
02:24:48,723 --> 02:24:51,353
Towards his gun
2062
02:24:51,434 --> 02:24:54,234
Oh, no
2063
02:24:54,312 --> 02:24:56,612
N-E-O, O-M-G
Gee whiz
2064
02:24:56,689 --> 02:24:58,939
Girl, you're the one for me
2065
02:25:03,780 --> 02:25:05,620
Though your man's bigger than I am
2066
02:25:05,698 --> 02:25:10,368
Oh, my days
He disagrees
2067
02:25:10,453 --> 02:25:12,463
Oh, no
2068
02:25:12,538 --> 02:25:13,958
Speak easy
2069
02:25:31,015 --> 02:25:33,385
Well, my left hand's free
2070
02:25:33,476 --> 02:25:35,726
Oh
2071
02:25:35,812 --> 02:25:38,062
Well, my left hand's free
2072
02:25:38,147 --> 02:25:40,437
Oh
2073
02:25:40,525 --> 02:25:42,435
Well, my left hand's free
2074
02:25:42,527 --> 02:25:43,567
Oh
2075
02:25:43,653 --> 02:25:45,823
Oh, no
2076
02:25:45,905 --> 02:25:50,535
Hey, shady baby
I'm hot like the prodigal son
2077
02:25:55,540 --> 02:25:57,080
Pick a petal
Eenie, meenie, miney, moe
2078
02:25:57,166 --> 02:26:00,036
And flower
You're the chosen one
2079
02:26:04,048 --> 02:26:06,298
Well, your left hand's free
2080
02:26:06,384 --> 02:26:08,684
Oh
2081
02:26:08,761 --> 02:26:11,061
Well, my left hand's free
2082
02:26:11,139 --> 02:26:13,429
Oh
2083
02:26:13,516 --> 02:26:15,766
Well, my left hand's free
2084
02:26:15,852 --> 02:26:18,062
Oh
2085
02:26:18,146 --> 02:26:20,436
Well, my left hand's free
2086
02:26:20,523 --> 02:26:22,783
Oh
2087
02:26:22,859 --> 02:26:24,739
Well, my left hand's free
2088
02:26:24,819 --> 02:26:25,819
Oh
2089
02:26:25,862 --> 02:26:28,202
Oh, no
2090
02:26:30,658 --> 02:26:32,028
MAY: Who was it? Who hit you?
2091
02:26:32,201 --> 02:26:33,371
PETER: Some guy.
2092
02:26:33,536 --> 02:26:35,156
So itchy, man, God.
2093
02:26:35,329 --> 02:26:36,539
MAY: What's "some guy's" name?
2094
02:26:36,706 --> 02:26:38,206
Uh, Steve.
2095
02:26:38,374 --> 02:26:40,384
Steve? From 12-C?
2096
02:26:40,543 --> 02:26:42,423
- With the overbite?
- No, no, no.
2097
02:26:42,712 --> 02:26:44,342
You don't know him. He's from Brooklyn.
2098
02:26:47,258 --> 02:26:48,258
Ouch.
2099
02:26:48,384 --> 02:26:49,394
Well...
2100
02:26:50,178 --> 02:26:51,928
I hope you got a few good licks in.
2101
02:26:52,180 --> 02:26:54,430
Yeah, I got quite a few in, actually.
2102
02:26:55,183 --> 02:26:58,233
His friend was huge. Like huge.
2103
02:27:00,730 --> 02:27:03,070
That's way better. Thank you.
2104
02:27:03,232 --> 02:27:05,232
Okay, tough guy.
2105
02:27:07,904 --> 02:27:10,034
Love you, May.
Hey, can you shut the door?
2106
02:27:17,079 --> 02:27:18,409
(CHUCKLES)
2106
02:27:19,305 --> 02:27:25,621
OpenSubtitles.org require your login in mx player
for uploading subtitles, please login now145974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.