All language subtitles for Bahubali 2 (2017) 720p DesiSCR Rip - x264 AC3 5.1 (Hindi, Telugu, Tamil and Malayalam) - DUS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:33,800 --> 00:05:39,839 The war ended, bahubali and bhlal dev showed politeness and mercy. 2 00:05:40,899 --> 00:05:44,737 But like bahubali defended his people. 3 00:05:45,733 --> 00:05:49,770 By his impression, the queen declared him the king.. 4 00:05:50,766 --> 00:05:55,837 The people were happy, and queen was awaifi'ng for him. 5 00:05:56,733 --> 00:06:00,937 Then the beast comes up, who comes once In 26 years.. 6 00:06:01,866 --> 00:06:07,871 lt's the royal rules that the bride of royal family goes to her test. 7 00:06:08,833 --> 00:06:16,807 She's to go to temple bear foot toward the beast holding _re 8 00:06:17,733 --> 00:06:20,802 fi'll the trouble goes away, the feet shouldn't be stopped. 9 00:11:47,566 --> 00:11:51,436 The queen.. 10 00:12:02,466 --> 00:12:10,440 Did you ever feel that you should kill your mother. 11 00:12:14,566 --> 00:12:20,471 l felt, the lap you should get It. 12 00:12:21,500 --> 00:12:24,502 After his birth, your mother gave him a half.. 13 00:12:25,399 --> 00:12:28,536 Then l feltto kill him 14 00:12:30,266 --> 00:12:34,269 the seprafi'on In gold, kingdom, and all the rights. 15 00:12:34,500 --> 00:12:39,471 When she was giving him half of evemhing, so l felt to kill her. 16 00:12:41,299 --> 00:12:49,274 When he's giving the kingdom, so l'm feeling to wreck his neck. 17 00:12:53,466 --> 00:12:58,504 Do we kill him 18 00:13:05,366 --> 00:13:10,270 lt's not your madhirapur. 19 00:13:34,333 --> 00:13:39,237 Whats up you dog.. What to bark? 20 00:13:42,266 --> 00:13:46,436 The bahuballi Is going to get the kingdom.. 21 00:13:47,366 --> 00:13:50,235 Queen wanted you to know that.. 22 00:13:55,200 --> 00:13:59,404 lt happened that day, my kingdom nominated to my brother. 23 00:14:00,333 --> 00:14:05,271 And today my son's kingdom Is going to nominated to his son. 24 00:14:08,333 --> 00:14:13,271 Will my generafi'on stay like a slave? 25 00:14:18,433 --> 00:14:21,402 Why he's not nominated king.? 26 00:14:25,366 --> 00:14:32,306 l'm disable so? l've iron hand.. 27 00:14:44,333 --> 00:14:48,270 The reason Is not your disabality 28 00:14:49,166 --> 00:14:50,333 your disable brain. 29 00:14:57,266 --> 00:15:01,370 You dog, one who insult royals will be executed. 30 00:15:03,166 --> 00:15:06,135 Pardon me, think about killing your wife.. 31 00:15:13,200 --> 00:15:19,139 You heared It.. No l'm dog, l smelled It. 32 00:15:41,266 --> 00:15:44,168 She's the princess varohi. 33 00:15:45,166 --> 00:15:48,235 lt Is said, there's no beaufi'ful woman like her In enfi're india. 34 00:15:49,133 --> 00:15:53,303 She hasn't shine In her eyes. She don't deserve bahubali. 35 00:15:54,266 --> 00:15:55,333 Find someone else. 36 00:16:01,333 --> 00:16:09,174 Remember one thing, the girl will not be only bahubali's wife but queen too 37 00:16:10,266 --> 00:16:14,036 there shouldn't be any reason to point her out 38 00:16:15,166 --> 00:16:20,070 you called me.. Yes, you should go now for mission 39 00:16:21,266 --> 00:16:26,304 this fi'me Is not good for that.. 40 00:16:27,166 --> 00:16:32,137 Why demi god's idol Is roaming In temple? 41 00:16:33,266 --> 00:16:36,102 So the demi god can see the problem of people. 42 00:16:39,166 --> 00:16:45,305 When the future king goes out, so he _nds out the problem of poeple. 43 00:16:51,033 --> 00:16:56,271 That old man ate my brain telling me stories. 44 00:16:58,266 --> 00:17:03,137 Till you'll come back, l'll _nd the princess for you .. 45 00:17:53,000 --> 00:17:56,203 You're so amazing In this age. You've not seen yet. 46 00:17:57,166 --> 00:18:03,005 ln those days the girls never blinks when l play with the sword. 47 00:18:18,133 --> 00:18:22,003 This castle Is being build for you 48 00:18:29,900 --> 00:18:33,136 this bow and arrow for you, which can target 50 feet 49 00:18:39,000 --> 00:18:42,069 l'm gem'ng this In exchange ofgiving kingdom to younger brother.? 50 00:18:45,033 --> 00:18:49,003 l'm not so low that l grief for not gem'ng kingdom.. 51 00:18:53,066 --> 00:18:59,038 Your orders are on my eyelashes. Don't insult me to give me gift. 52 00:19:33,900 --> 00:19:36,902 What a power of veer bahadur. 53 00:19:52,866 --> 00:19:56,069 There're some robbers, and soldiers for catching them. 54 00:20:50,966 --> 00:20:54,736 She's using sword like flash. Who can she be? 55 00:21:02,033 --> 00:21:05,903 l can't see veer bahadur. 56 00:21:12,000 --> 00:21:14,001 Two go there, _o tere. 57 00:21:14,933 --> 00:21:15,967 And 10 people stay here. 58 00:22:44,766 --> 00:22:47,835 You're like a horse, and hiding behind the women, don't you feel shame? 59 00:22:49,900 --> 00:22:53,637 Please forgive me, my nephew Is the moron. 60 00:22:54,799 --> 00:22:58,770 He can't do anything right, so his family thorow him out. 61 00:22:59,900 --> 00:23:01,901 His own family? Yes. 62 00:23:02,833 --> 00:23:08,672 You're kind..lfyou teach him something, so l'll be obliged for life. 63 00:23:09,866 --> 00:23:15,705 He's tall, he can be soldier If he learn to use sword. 64 00:23:16,666 --> 00:23:19,902 l'll teach him 65 00:24:27,700 --> 00:24:32,671 princess, no bodody Is more religions than you In this kingdom. 66 00:24:33,599 --> 00:24:36,669 No. 67 00:24:37,733 --> 00:24:40,769 Can't hit the _o bird by one arrow. 68 00:24:41,700 --> 00:24:44,669 Evemhing Is possible for my sister. 69 00:24:45,733 --> 00:24:50,604 You're teaching your sister all this.. 70 00:24:52,799 --> 00:24:57,571 Will you choose one In purposals, or l get you mary with my brother. 71 00:25:00,799 --> 00:25:04,570 lt's a gada... you can't pick It up 72 00:25:08,500 --> 00:25:11,502 lt's a spike, you can't hit It. 73 00:25:16,766 --> 00:25:19,635 lt's a sword.. Ty It 74 00:25:21,599 --> 00:25:25,737 tell me what do you know? l know hide and seek, marbles 75 00:25:30,633 --> 00:25:33,736 and girls don't let me play with them 76 00:25:34,666 --> 00:25:36,467 l'll teach you how to use sword. 77 00:25:40,766 --> 00:25:43,668 Pick It up and hit. 78 00:25:55,733 --> 00:25:58,569 l can't do It.. l'll show you again. 79 00:26:11,566 --> 00:26:15,536 You hat It.. 80 00:26:53,633 --> 00:26:56,569 What happpned to you. 81 00:26:57,666 --> 00:27:01,603 Princess Is coming. 82 00:27:07,400 --> 00:27:13,405 Brave soldiers like you shouldn't do It.. 83 00:27:14,533 --> 00:27:18,637 You may know It. Yes, l forgot. 84 00:27:28,400 --> 00:27:32,437 We've to go to hunfi'ng In morning, the wildhog are ruining _elds.. 85 00:27:33,400 --> 00:27:37,504 Farmers are complaining. 86 00:27:43,400 --> 00:27:46,536 He scares with the mouse, and taking him on hunfi'ng? 87 00:27:50,433 --> 00:27:54,470 lf he'll come with me, so he'll know what he can do. 88 00:27:55,599 --> 00:27:57,635 Bring him 89 00:30:22,200 --> 00:30:24,168 good hit. 90 00:30:42,366 --> 00:30:47,237 Kumar verma amazing. He killed wildhog alone. 91 00:30:54,166 --> 00:31:00,205 Keep those corpse In cattle, It will replic for new generafi'on 92 00:31:04,333 --> 00:31:10,305 l was In doubt to see your acfi'ng 93 00:31:13,400 --> 00:31:17,403 what did you tell your name. Shivo. 94 00:31:29,366 --> 00:31:34,204 This hands are wounded by war.. 95 00:31:40,099 --> 00:31:43,369 She's saying something.. He's just moron boy. 96 00:31:44,366 --> 00:31:48,136 Call the bahadur. 97 00:31:54,233 --> 00:31:57,135 You give him the spike.. 98 00:32:19,299 --> 00:32:22,269 He killed my nephew, he hasn't loose his milk teeth 99 00:32:30,066 --> 00:32:35,137 who's gonna mary him... 100 00:32:36,133 --> 00:32:40,070 what do l do now? 101 00:32:49,266 --> 00:32:52,035 Didn't you hear the physician? 102 00:33:11,033 --> 00:33:14,202 Give him this medicine. 103 00:33:15,233 --> 00:33:18,169 How can someone sleep with a broken hand. 104 00:33:22,266 --> 00:33:26,203 Who'll sing him lullaby 105 00:33:35,233 --> 00:33:36,233 l don't know. 106 00:33:42,233 --> 00:33:44,234 Will you sing a lullaby for him 107 00:34:32,166 --> 00:34:35,035 lt's fi'me for worship demi god. 108 00:38:13,833 --> 00:38:16,869 Bahubali reached to kundal village. 109 00:38:19,800 --> 00:38:21,968 Bahubali Is acfi'ng like being moron 110 00:38:23,733 --> 00:38:25,801 why do he need It. He's already moron. 111 00:38:27,900 --> 00:38:33,739 But why? l think he fell In love with the princess. 112 00:38:35,699 --> 00:38:37,968 lt's her painfi'ng. 113 00:38:55,833 --> 00:38:57,801 Kingdom and princess Is his.. 114 00:38:58,833 --> 00:39:04,705 l only should get It.. How come It possible. 115 00:39:07,800 --> 00:39:10,669 Yu get the lover ofyour younger brother, 116 00:39:12,766 --> 00:39:18,705 because she don't know that brother loves her, l'll move _rst. 117 00:39:27,833 --> 00:39:31,836 You didn't come In morning. 118 00:39:32,766 --> 00:39:34,801 What happened.. Nothing.. 119 00:39:42,766 --> 00:39:44,734 l know.. The new planet raised In west side. 120 00:39:46,766 --> 00:39:48,634 What're you saying. 121 00:39:51,766 --> 00:39:54,768 l'm saying It.. Show me. 122 00:40:09,766 --> 00:40:11,767 The beauty by whcih beaufi'ness feels shy. 123 00:40:12,733 --> 00:40:16,670 Who's she.. She's princess 124 00:40:17,766 --> 00:40:20,602 since he saw this picture.. 125 00:40:20,833 --> 00:40:23,669 The planet changed the direcfi'ons. 126 00:40:24,800 --> 00:40:29,638 Do you like the princess, yes, l want that. 127 00:40:30,699 --> 00:40:34,703 You're asking like she's a doll 128 00:40:36,766 --> 00:40:40,703 why It's not possible.. She rejected the kingdom 129 00:40:43,800 --> 00:40:47,737 lf l can't ful_ll his small desire, so what kinda mother l am. 130 00:41:07,766 --> 00:41:09,634 Send the gold to dev battalion 131 00:41:12,566 --> 00:41:15,802 and also send the gold threat cloths to royal family.. 132 00:41:17,699 --> 00:41:19,635 The royal sword of bhalladev. 133 00:41:20,833 --> 00:41:26,672 Arrange the marriage with this sword. 134 00:41:28,633 --> 00:41:33,671 Start preparafi'on for welcoming the bride of our family. 135 00:41:46,800 --> 00:41:51,738 The great queen writes to jaysena.. 136 00:41:52,733 --> 00:41:53,733 Handsome like kamdev.. 137 00:41:54,599 --> 00:41:55,567 Talented like great dev.. 138 00:41:55,733 --> 00:41:57,768 ln _ght..the great warrior.. For my son.. 139 00:41:58,699 --> 00:42:01,736 l've selected your sister as life partner for my son. 140 00:42:02,766 --> 00:42:05,702 Send your sister to my kingdom as my daughter-ln-law. 141 00:42:06,733 --> 00:42:11,637 Till you'll come back. there'll be a princess for you telling stories. 142 00:42:12,633 --> 00:42:15,736 You selected her his life partner. 143 00:42:19,666 --> 00:42:25,471 Vey big kings and prince sends us purposal to bond relafi'on with us. 144 00:42:26,533 --> 00:42:30,570 But our queen Is kind on you small kingdom. 145 00:42:31,599 --> 00:42:33,535 Princess Is vey lucky 146 00:42:36,466 --> 00:42:39,702 to sending your sister to us, all the gifts are yours.. 147 00:42:43,633 --> 00:42:45,668 You've never seen these kind ofgift ever In your life.. 148 00:42:52,633 --> 00:42:57,537 ls your queen like this or eveybody Is like this.. 149 00:43:02,666 --> 00:43:06,536 People like you can move tail for these kind ofgifts.. 150 00:43:07,633 --> 00:43:09,601 But these are like dust for me. 151 00:43:20,699 --> 00:43:26,439 Uncapable person like him... our kingdom dogs won't mary. 152 00:43:29,599 --> 00:43:35,605 lt's her decision... write your answer.. 153 00:43:38,599 --> 00:43:41,402 To shivgami devi.. 154 00:43:42,400 --> 00:43:43,634 The queen of kundaldev... 155 00:43:44,599 --> 00:43:48,603 ls wrifi'ng that... what Is your son and what talented 156 00:43:49,466 --> 00:43:52,368 ls he, you want me to consider him great by sending gifts.. 157 00:43:52,566 --> 00:43:55,635 But l think he's the guy who hides behind the woman... coward. 158 00:43:56,599 --> 00:44:01,471 l'm sending my sword with your gifts. 159 00:44:04,599 --> 00:44:07,636 Put on those jewelley to your son 160 00:44:08,566 --> 00:44:12,469 tell him to mary my sword and come to my house.. 161 00:44:13,400 --> 00:44:15,368 l'll take care of him like flowers. 162 00:44:15,633 --> 00:44:17,534 Vey politely... devsena.. 163 00:44:20,599 --> 00:44:25,371 Tell our commander that prepare for battle with them. 164 00:44:27,466 --> 00:44:33,538 Why to use sword for killing bird, bahubali Is near that county. 165 00:44:34,533 --> 00:44:39,537 Send the message with eagle, he'll destroy them and bring princess. 166 00:44:47,533 --> 00:44:52,471 Take devsena as prisoner. Send this message to bahubali. 167 00:45:18,599 --> 00:45:26,307 l heared that queen Is singing the love song.. 168 00:45:26,566 --> 00:45:29,402 That moron. 169 00:45:34,500 --> 00:45:37,402 There's good and bad news.. What do l give? 170 00:45:38,300 --> 00:45:40,468 Both..what Is good, l'll tell you 171 00:45:41,466 --> 00:45:44,535 great queen has sent the tambor for your marriage with devsena. 172 00:45:47,300 --> 00:45:49,301 Mother knows what l want. 173 00:45:50,266 --> 00:45:54,503 But princess sent the answer with anger and rejected purposal 174 00:45:58,366 --> 00:46:02,436 lt Is the good news too.. How, because she loves me 175 00:46:14,333 --> 00:46:17,335 WeapOn. 176 00:46:22,366 --> 00:46:25,368 You used to walk like moron, but today like brave. 177 00:46:26,433 --> 00:46:28,301 Where're you going.? To princess. 178 00:46:29,266 --> 00:46:31,434 How dare you go to meet devsena In midnight. 179 00:46:32,466 --> 00:46:36,303 Our kingdom Is In trouble, do what l say. 180 00:46:36,500 --> 00:46:39,369 lt's not fi'me to explain you. 181 00:46:41,366 --> 00:46:42,433 you're touching me.? 182 00:48:50,300 --> 00:48:56,272 Time gives chance once to become the great warrior. 183 00:48:58,133 --> 00:49:06,107 The god gives life, physician saves the life, and warrior protects life 184 00:51:08,133 --> 00:51:13,104 princess... 185 00:52:11,133 --> 00:52:13,168 who are you? It's not fi'me to tell you 186 00:52:36,000 --> 00:52:41,071 we're peacefull people we can't battle, Ifthe thinking Is strong you can 187 00:52:41,900 --> 00:52:46,838 your battalion are few.. Success Is low, are you ready 188 00:57:45,699 --> 00:57:47,601 l couldn't know who are you. 189 00:57:48,699 --> 00:57:50,635 l said to you rubbish. 190 00:57:51,633 --> 00:57:55,770 l kicked you.... when you kicked me, l felt your power. 191 00:58:01,533 --> 00:58:05,737 lt's not blood, but the vermillion who says you're worrior. 192 00:58:14,666 --> 00:58:17,735 You saved us like demi god. 193 00:58:18,599 --> 00:58:20,735 Who're you? Where you from? 194 00:58:21,599 --> 00:58:25,637 Let It go who am l .. l come here because you can help us. 195 00:58:26,566 --> 00:58:28,768 What can we help to so great worrior. 196 00:58:29,766 --> 00:58:32,668 He's In love with a girl ofyour kingdom 197 00:58:33,733 --> 00:58:39,505 who Is the lucky girl.. Your princess. 198 00:58:45,766 --> 00:58:48,635 What else can be so happiness. 199 01:00:37,466 --> 01:00:39,668 The relafi'ves hugs each other, never bow to each other. 200 01:00:45,566 --> 01:00:48,635 The queen sent the purposal for this great worrior.. 201 01:00:49,533 --> 01:00:52,602 Bahubali loves princess.. Queen never know that. 202 01:00:54,433 --> 01:00:57,502 When you refused so she told to take you as prisoner 203 01:00:59,633 --> 01:01:04,571 my mother can't make mistake, there's always reason what she says. 204 01:01:11,433 --> 01:01:13,535 Come with me as a prisoner.. 205 01:01:15,599 --> 01:01:23,474 You're my lover.. Ifyou take me as a slave, l'll live with you all life. 206 01:02:36,366 --> 01:02:39,235 ls evemhing _ne princess? 207 01:02:40,266 --> 01:02:44,470 Your intenfi'on Is somewhere else 208 01:07:06,099 --> 01:07:12,105 you don't wory, queen will lookafter you like a daughter.. 209 01:08:43,100 --> 01:08:45,869 l insulted you sending orders 210 01:08:46,066 --> 01:08:48,001 sent you answer with anger and hurt your feeling 211 01:08:48,966 --> 01:08:50,934 can you forgive my anger? 212 01:08:52,000 --> 01:08:56,871 The anger on daughter-ln-law of shivgami looks good. 213 01:09:02,133 --> 01:09:05,002 Stand by your future husband.. 214 01:09:05,899 --> 01:09:09,937 My decision Is right or wrong, maheswafi' will see It. 215 01:10:13,833 --> 01:10:16,902 l've promised bhallal to mary devsena. 216 01:10:17,966 --> 01:10:20,902 Who're you to arrange my marriage with someone with my permission 217 01:10:21,899 --> 01:10:24,969 an adult girl has right to choose his husband.. 218 01:10:25,899 --> 01:10:27,001 Don't you have brain? 219 01:10:28,833 --> 01:10:30,901 How dare you talk to me like this 220 01:10:32,933 --> 01:10:35,001 make this angy girl like slave on knees. 221 01:10:50,866 --> 01:10:54,970 lf anyone touch devsena.. So think you touch bahubali's sword. 222 01:11:08,833 --> 01:11:11,735 l've promised to protect devsena. 223 01:11:12,000 --> 01:11:17,972 You're going against the queen. 224 01:11:20,899 --> 01:11:22,935 For the promise, and for truth and jusfi'ce. 225 01:11:25,766 --> 01:11:28,735 lfyou've to go against anybody even the demi god.. 226 01:11:30,866 --> 01:11:32,934 lt's a true religion. 227 01:11:36,800 --> 01:11:39,769 lt's wrong to promise your son without knowing girl's decision. 228 01:11:43,699 --> 01:11:44,867 You made mistake. 229 01:11:55,899 --> 01:12:02,706 Shivgami made mistake? You swallowed your mother when born. 230 01:12:02,866 --> 01:12:05,868 She grew up like her own son. 231 01:12:07,699 --> 01:12:09,701 To annouce you prince? Is that her mistake? 232 01:12:50,699 --> 01:12:54,703 You want the kingdom.. 233 01:12:56,666 --> 01:12:58,634 Or that devsena? 234 01:13:00,666 --> 01:13:04,703 For the kingdom, l break my promise, It's insult ofyour educafi'on. 235 01:16:34,533 --> 01:16:38,503 The child of devgami.. Who's known as bhallaldev 236 01:16:39,500 --> 01:16:44,671 l'll protect this kingdom.. 237 01:16:45,600 --> 01:16:50,371 By taking oath ofgod 238 01:16:50,666 --> 01:16:53,502 bhalaldev... Ionglive.. 239 01:17:45,533 --> 01:17:48,535 Bahubali means me.. 240 01:18:11,399 --> 01:18:15,570 The protector of kingdom and princess. 241 01:18:16,600 --> 01:18:20,403 And the member of battalion of bhalaldev 242 01:18:21,366 --> 01:18:25,369 lf l may lose my life while protecfi'ng... 243 01:18:25,566 --> 01:18:27,434 so l'll not think 244 01:18:28,333 --> 01:18:31,536 l'm taking oath ofgreat queen. 245 01:20:15,399 --> 01:20:20,271 Maheshmafi', since l'm adult, my heart throbes for you 246 01:20:22,399 --> 01:20:26,203 ln evey dream l saw you on my head like crown. 247 01:20:27,366 --> 01:20:30,435 After so many years and wars. 248 01:20:31,399 --> 01:20:34,436 You've come to me, why're you running away from me. 249 01:20:36,333 --> 01:20:42,172 l loved you, and you refused me and embraced bahubali 250 01:21:27,166 --> 01:21:31,336 the sun raise on or not, l'll set It down on west. 251 01:21:33,366 --> 01:21:36,102 You feeded an snake. 252 01:21:40,266 --> 01:21:42,301 One day he will sfi'ng you.. 253 01:21:47,333 --> 01:21:51,170 You've never gone against me ever 254 01:22:14,266 --> 01:22:17,068 because of me, you've crush In your family 255 01:22:18,300 --> 01:22:23,271 l'm vey sad about It..mother Is sad fi'll we give her grandson. 256 01:23:05,166 --> 01:23:07,167 You have not bring gift for me? 257 01:23:08,300 --> 01:23:11,269 l'm the slave who has no right to bless you.. 258 01:23:13,133 --> 01:23:18,004 What can l give you.. l ask you what you can give me. 259 01:23:18,233 --> 01:23:24,172 We've tradifi'on that grandpa hold the son when It born.. 260 01:23:31,100 --> 01:23:33,068 Will you take my son on your lap? 261 01:24:41,000 --> 01:24:43,969 The female fi'ger born the cub.. 262 01:24:46,000 --> 01:24:49,203 Kumar hunted the fi'ger.. Is It true? 263 01:24:52,066 --> 01:24:55,102 When l've sword of bahubali In hand. 264 01:24:56,000 --> 01:24:58,102 So an kid can kill the fi'ger. 265 01:25:58,033 --> 01:26:02,937 This Is happening In front ofyou and you're seeing It like idol? 266 01:26:05,933 --> 01:26:09,002 lt seems that you don't know our tradifi'on.. 267 01:26:09,966 --> 01:26:14,070 lt's the right of king that to whome he has to give designafi'on 268 01:26:16,899 --> 01:26:18,935 lt's all excuses.. 269 01:26:19,966 --> 01:26:25,838 lt's the harmfull thing for kingdom don't you know that.. 270 01:26:27,100 --> 01:26:31,037 Removing the designafi'on of bahubali and giving to a an dog.. 271 01:26:34,066 --> 01:26:36,001 Whoever comes here with gift for me. 272 01:26:36,899 --> 01:26:39,002 You have not give anything, will you give me what l ask for? 273 01:26:41,866 --> 01:26:44,068 You've to sit on the maheswafi''s seat. 274 01:26:48,899 --> 01:26:52,903 lt's the wish of mine and people.. 275 01:26:53,866 --> 01:26:56,034 And It Is said, to ful_ll the desire of people Is religion 276 01:28:16,000 --> 01:28:18,769 the wife of bahubali devsena Is accused 277 01:28:19,766 --> 01:28:22,735 that she cutted ofthe _ngers ofthe commander.. 278 01:28:23,000 --> 01:28:29,773 On the order ofgreat queen shivgami 279 01:28:30,766 --> 01:28:32,901 this hearing Is decided. 280 01:28:36,833 --> 01:28:39,802 Do you want to say something about your felony? 281 01:28:40,800 --> 01:28:46,805 Without any hearing l've hand coughs, and declared me a culprit. 282 01:28:47,733 --> 01:28:50,802 What kind ofiusfi'ce Is It? You're culprit fi'll prove innocent. 283 01:29:00,666 --> 01:29:03,668 Put yourjusfi'ce In river, and excute yourjuy 284 01:29:10,699 --> 01:29:13,836 lfyou say a word against so... 285 01:29:14,733 --> 01:29:18,670 with the pride and tall building, the kingdom never builds up. 286 01:30:26,600 --> 01:30:28,768 lt's fi'me to come.. So l said.. 287 01:30:29,699 --> 01:30:31,601 J Come from the other door. not front door. 288 01:30:33,633 --> 01:30:35,835 What Is the behavior, you're threfi'ng the vicfi'm. 289 01:30:40,666 --> 01:30:41,733 You're corssing limits, 290 01:30:42,600 --> 01:30:46,637 this iuy crossed the limits to cought a pregnant woman 291 01:30:46,833 --> 01:30:50,703 whatever... the iusfi'ce Is equal for eveyone. 292 01:30:51,733 --> 01:30:54,602 Do you know what'd happened? What'd happened devsena? 293 01:30:54,800 --> 01:30:57,536 Shiva called all the woman a side.. 294 01:30:57,833 --> 01:31:00,669 He was tying to rape me.. 295 01:31:03,800 --> 01:31:06,569 So l cutted ofF his _ngers.. You did wrong.. 296 01:31:07,699 --> 01:31:11,603 You should know cut of his _nger but you should behead him 297 01:33:00,433 --> 01:33:02,635 one side Is your educafi'on and one side your religious preching. 298 01:33:03,699 --> 01:33:07,437 The war be_een both, and In middle my sword. 299 01:33:15,600 --> 01:33:19,437 l'll always be ready to protect the maheshwafi' 300 01:36:39,433 --> 01:36:43,336 lf he stayed alive.. Will live like king. 301 01:37:00,266 --> 01:37:05,204 How can you sleep, he's provoking the people to come Ifyou've problem 302 01:37:05,433 --> 01:37:07,301 we don't need king. 303 01:37:10,300 --> 01:37:13,302 Someone Is playing game there, l'm afraid.. 304 01:38:32,366 --> 01:38:34,301 What're you doing here alone? 305 01:38:35,199 --> 01:38:36,167 Why he has come here/ 306 01:38:39,100 --> 01:38:41,202 forgive me lord, today he manage to escape. 307 01:38:42,366 --> 01:38:45,235 Till tomorrow, l want his head In my hand. 308 01:38:46,100 --> 01:38:47,301 Or your head will be on your hand. 309 01:38:50,333 --> 01:38:54,070 Who's head? Bahubali's head 310 01:38:55,166 --> 01:38:58,168 are you gone mad? You want to kill him? 311 01:39:02,166 --> 01:39:06,203 l'll kill his wife and kid too 312 01:39:07,133 --> 01:39:09,301 lfyou come be_een me, so l'll forget that you're my father. 313 01:39:24,100 --> 01:39:26,268 l know my son vey well. 314 01:39:27,166 --> 01:39:31,236 lf he thinks about something, he'll do It done 315 01:39:32,166 --> 01:39:34,234 we should tell this to bahubali 316 01:39:41,199 --> 01:39:43,135 he won't believe that his brother Is so mean. 317 01:39:46,033 --> 01:39:48,068 There's only a way.. What? 318 01:39:50,066 --> 01:39:53,102 lt's In your hand. 319 01:39:54,199 --> 01:39:58,070 You've to kill bhallal dev. 320 01:40:07,133 --> 01:40:10,035 For bahubali and devsena. 321 01:41:47,133 --> 01:41:51,904 l don't understand whats happening. 322 01:41:53,199 --> 01:41:57,904 The great order for kill bahubali by the shivgami's hand. 323 01:42:00,133 --> 01:42:04,070 You're a small challenge. 324 01:42:18,033 --> 01:42:23,972 Kumar and his people killed our body guards 325 01:42:24,866 --> 01:42:26,901 and injured the king too 326 01:42:31,899 --> 01:42:34,068 after all this, now what're you thinking? 327 01:42:41,100 --> 01:42:45,070 What're you thinking shivgami, do your duty as a queen. 328 01:42:57,000 --> 01:43:01,070 Bhallaldev Is not your son only, but the king ofthis county 329 01:43:02,033 --> 01:43:06,871 whoever tries to kill king.. He should be punished to death. 330 01:44:24,833 --> 01:44:28,002 Your ancesstors took oath that they'll be always servant of kingdom 331 01:44:28,966 --> 01:44:32,035 and they'll follow the orders of king. 332 01:44:33,966 --> 01:44:36,001 Are you sfi'll on that oath. 333 01:44:36,899 --> 01:44:37,934 Yes.. Order me. 334 01:44:41,866 --> 01:44:42,967 Kill bahubali 335 01:44:46,833 --> 01:44:48,834 what're you saying? But why? 336 01:44:49,766 --> 01:44:51,000 Do what you're said.. 337 01:45:03,699 --> 01:45:05,668 l beg ofyou, take your words back. 338 01:45:07,833 --> 01:45:10,869 Bahubali can't make this mistake. 339 01:45:11,800 --> 01:45:14,836 You feeded her .. 340 01:45:15,800 --> 01:45:17,768 Now you've to kil him 341 01:45:22,933 --> 01:45:25,702 l can't do this.. 342 01:45:38,766 --> 01:45:42,769 Will you kill him.. Or want me to kill him 343 01:45:48,899 --> 01:45:50,868 this sin shouldn't be done by your hands.. 344 01:45:55,899 --> 01:45:58,836 l'll kill him.. 345 01:46:15,699 --> 01:46:17,802 Kattapa Is being punished for betraying. 346 01:46:18,733 --> 01:46:20,701 Haye you seen? 347 01:46:42,733 --> 01:46:44,835 He promised me to take our kid In his lap. 348 01:46:45,800 --> 01:46:47,668 Bring him safely.. 349 01:48:55,633 --> 01:48:58,602 Leave me here.. 350 01:48:59,733 --> 01:49:03,603 Ty to understand me. 351 01:49:05,633 --> 01:49:07,534 Let me die.. 352 01:49:20,666 --> 01:49:24,436 You promised my wife that you'll take my son In your lap. 353 01:49:25,566 --> 01:49:30,504 And l promised my wife to bring you safely 354 01:49:39,500 --> 01:49:43,470 let me do my work.. 355 01:49:52,633 --> 01:49:55,535 l beg ofyou.. Go from here. 356 01:53:31,333 --> 01:53:35,437 lt was order to kill you 357 01:53:56,466 --> 01:53:58,367 take care of mother. 358 01:55:25,300 --> 01:55:28,169 l doubt on you for nothing katappa. 359 01:55:28,333 --> 01:55:30,234 You're my dog.. 360 01:55:45,133 --> 01:55:48,169 Now l'm bahubali.. 361 01:55:49,233 --> 01:55:53,270 l'm the king of maheshwafi''s people 362 01:56:01,100 --> 01:56:04,036 l'm taking oath of shivgami. 363 01:56:11,300 --> 01:56:12,267 Moron queen. 364 01:56:13,300 --> 01:56:16,136 You're going to kill me, l made their trust.. 365 01:56:17,100 --> 01:56:20,036 And l made write your death by her. 366 01:56:22,333 --> 01:56:25,135 And you were taking her oath 367 01:57:58,933 --> 01:58:00,200 mOfOn aUeen.. 368 01:58:15,000 --> 01:58:19,170 When he was dieing, he was thinking about his wife and kid 369 01:58:21,066 --> 01:58:22,934 do you know what he said? 370 01:58:27,199 --> 01:58:29,068 Take care of mother. 371 01:59:45,066 --> 01:59:48,903 He asked for give bless 372 01:59:50,933 --> 01:59:54,936 these hands snatch your husband. 373 02:01:27,733 --> 02:01:31,870 Nafi'on Is cying because you've not annouced the death of bahubali 374 02:01:33,899 --> 02:01:37,737 now come and announce.. 375 02:01:37,966 --> 02:01:39,734 l'll take care ofthis kid. 376 02:02:50,699 --> 02:02:57,807 Call the iusfi'ce iuy, the culprits will be executed 377 02:03:00,899 --> 02:03:04,737 the bahubali you loved alot, you _nd him guilty and killed him 378 02:03:05,699 --> 02:03:08,903 and l'm so mean, why will you forgive me. 379 02:03:15,666 --> 02:03:16,800 Kill that kid.. 380 02:03:44,733 --> 02:03:49,671 lfyou will save my son, so l'll think that my husband Is alive. 381 02:03:51,600 --> 02:03:55,670 You've to come back.. l'll wait for you 382 02:03:59,866 --> 02:04:01,567 will you come? 383 02:05:04,633 --> 02:05:09,471 There was no stop on the cruelty of bhallal on kingdom. 384 02:05:09,766 --> 02:05:14,704 Because of his anger on devsena, he destroyed her county 385 02:05:17,699 --> 02:05:24,506 lf any left for you In this world so It's me.. 386 02:05:25,566 --> 02:05:32,606 We thought that you're dead, but your grandma kept you alive. 387 02:07:04,666 --> 02:07:08,636 Make your hands like weapons.. 388 02:07:22,433 --> 02:07:28,405 The kingdom of maheswafi'.. And the previlages 389 02:07:28,666 --> 02:07:31,635 unfi'll l was thinking that.. l get safi's_ed by It.. 390 02:07:33,466 --> 02:07:41,440 The iron made this chain.. Will punish devsena.. 391 02:08:01,333 --> 02:08:03,401 l want devsena.. 392 02:10:21,399 --> 02:10:24,469 Whoever supported her should be beheaded.. 393 02:10:25,399 --> 02:10:29,303 Or l'll behead you 394 02:10:32,199 --> 02:10:36,270 10 thousand family will scream 395 02:10:37,199 --> 02:10:40,336 and you'll be reach to death 396 02:14:00,066 --> 02:14:04,170 he lived with you for 9 months In your womb.. 397 02:14:05,000 --> 02:14:08,169 And you lived with me for 25 years.. 398 02:14:10,066 --> 02:14:14,236 So after his coming how can you leave me alone. 399 02:16:32,966 --> 02:16:35,868 Stop, how can l endure that my mother Is In his prison 400 02:16:36,100 --> 02:16:37,901 let me die ...let me go. 401 02:16:38,866 --> 02:16:40,934 Did your mother waited for your death? 402 02:16:42,000 --> 02:16:43,801 For his death. 403 02:16:45,833 --> 02:16:49,870 You're the son of bahubali 404 02:16:51,899 --> 02:16:53,801 think like your father. 405 02:16:56,833 --> 02:16:58,034 Like bahubali 406 02:19:31,899 --> 02:19:35,737 _nd those soldiers.. What're you doing kattappa. 407 02:19:38,633 --> 02:19:43,704 For so long your ancesstors were loyal to kingdom.. 408 02:19:47,833 --> 02:19:53,805 By destroying kingdom do you want to break your promise 409 02:19:59,666 --> 02:20:01,834 _x up your mistake. 410 02:20:03,799 --> 02:20:10,873 Kill his son like you killed bahubali.. 411 02:20:17,799 --> 02:20:21,770 Go kattappa, kill him 412 02:20:30,733 --> 02:20:35,671 25 years ago, queen declared bahubali our king. 413 02:20:37,600 --> 02:20:41,637 Believing him dead, l hided the truth. 414 02:20:43,633 --> 02:20:45,601 Today our truth has come back. 415 02:20:46,799 --> 02:20:48,735 Kattappa never breaks promise. 416 02:22:38,466 --> 02:22:43,737 Before you _nish the third round, l'll keep ready creamafi'on to burn him alive. 417 02:22:48,466 --> 02:22:51,502 Till you will come back, l'll keep your son's head on your hand. 418 02:26:53,399 --> 02:26:56,236 Whoever completed It. Can't be succesful 419 02:26:56,433 --> 02:27:00,403 stop It... devsena's foot should be stopped. 420 02:27:06,366 --> 02:27:11,204 Before complefi'ng temple stairs, burn It down. 421 02:30:00,133 --> 02:30:03,035 l thought you're dead, but you came back 422 02:30:05,299 --> 02:30:07,268 l can't tell you how happy l am.. 423 02:30:13,133 --> 02:30:15,268 Why are you running away.. l couldn't kill you 424 02:30:18,100 --> 02:30:20,168 you've come back having that face.. 425 02:30:35,000 --> 02:30:38,203 You gived me chance to tear apart your chest. 426 02:30:40,000 --> 02:30:42,068 How do l thank you 427 02:34:20,833 --> 02:34:22,968 when he'll scream by the pain ofthe death 428 02:34:23,933 --> 02:34:26,802 so maheshwafi' castle's wall will be shrived.. 429 02:35:11,700 --> 02:35:14,803 lt's my _rst order after taking the oath with queen shivgami. 430 02:35:16,899 --> 02:35:20,703 Evey person who works with jusfi'ce, honestly, good intenfi'on 431 02:35:20,933 --> 02:35:22,734 will live with proudly.. 432 02:35:23,799 --> 02:35:28,738 lf someone did iniusfi'ce, so he'll be beheaded fi'll hell 433 02:35:31,899 --> 02:35:36,704 lt's my promise... my promise Is my proud. 34542

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.