Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,175 --> 00:01:17,077
Come on, pramod.
You have to go to class.
2
00:01:47,941 --> 00:01:50,544
They want to meet you.
3
00:01:50,578 --> 00:01:52,680
Me? What do you mean?
4
00:01:52,713 --> 00:01:55,283
- They want to meet you.
- Why?
5
00:01:55,316 --> 00:01:57,918
I don't know. They just want to meet you.
6
00:02:05,826 --> 00:02:07,828
The CEO of the organization
7
00:02:07,861 --> 00:02:10,198
is Danish and he wants to shake your hand
8
00:02:10,231 --> 00:02:12,400
before he decides to give us the money.
9
00:02:16,837 --> 00:02:19,640
Fine. Let him come and I'll shake his hand.
10
00:02:19,673 --> 00:02:22,310
- They want you to go to Copenhagen.
- I know what he wants,
11
00:02:22,343 --> 00:02:24,812
but I'm not going there.
12
00:02:31,084 --> 00:02:32,820
...That Jack built.
13
00:02:32,853 --> 00:02:35,556
- This is the cat...
- This is the cat...
14
00:02:35,589 --> 00:02:38,859
- That killed the rat...
- That killed the rat...
15
00:02:38,892 --> 00:02:41,829
It's not possible. I can't
leave the kids, so...
16
00:02:41,862 --> 00:02:45,065
- ...that lay in the house...
- ...That lay in the house...
17
00:02:45,098 --> 00:02:47,335
- That Jack built.
- That Jack built.
18
00:02:47,368 --> 00:02:49,303
Pramod has a birthday soon.
19
00:02:49,337 --> 00:02:51,639
It's not possible, Mrs. Shaw, not right now.
20
00:02:51,672 --> 00:02:54,775
- ...that worried the cat...
- ...That worried the cat...
21
00:02:54,808 --> 00:02:58,178
- That killed the rat...
- That killed the rat...
22
00:03:06,654 --> 00:03:09,022
And then I have to go
all the way to Denmark
23
00:03:09,056 --> 00:03:11,792
and shake somebody's hand?
24
00:03:11,825 --> 00:03:14,161
Then he takes a little photo of
me and shows all his rich friends
25
00:03:14,194 --> 00:03:16,297
that he's done something really good?
26
00:03:17,531 --> 00:03:19,667
This is not up for discussion, no.
27
00:03:19,700 --> 00:03:21,702
Yeah!
28
00:03:24,071 --> 00:03:26,173
I don't know.
29
00:03:26,206 --> 00:03:28,809
- I have to think about it.
- No, you won't think about it.
30
00:03:28,842 --> 00:03:31,279
You will go and you'll wear a suit
31
00:03:31,312 --> 00:03:33,781
and you'll have a haircut
and you'll behave nice
32
00:03:33,814 --> 00:03:35,816
and you'll smile all the way.
33
00:03:35,849 --> 00:03:38,486
Please, Jacob?
34
00:03:38,519 --> 00:03:42,256
You know as well as I do
that this is our last chance.
35
00:03:45,092 --> 00:03:47,661
Otherwise we'll have to close down.
36
00:03:47,695 --> 00:03:49,930
Then these children will have nowhere to go.
37
00:03:51,299 --> 00:03:53,601
Jacob.
38
00:03:53,634 --> 00:03:55,603
They'll be on the streets.
39
00:03:57,271 --> 00:03:59,973
Please. You owe the children that much.
40
00:04:06,814 --> 00:04:10,284
This is our last chance.
41
00:05:22,189 --> 00:05:24,992
- Yes.
- No one is poor?
42
00:05:25,025 --> 00:05:27,395
No. Some have more than others.
43
00:05:29,597 --> 00:05:32,466
I know you would, naveen, but
people there-- they are idiots.
44
00:05:32,500 --> 00:05:34,568
You all very hate rich people, Mr. Jacob.
45
00:05:38,071 --> 00:05:40,741
Yes yes yes. I'll tell you all
about it when I get back.
46
00:05:56,857 --> 00:05:59,927
What's wrong? Pramod?
47
00:06:08,235 --> 00:06:10,604
I promise that I'll be back for your birthday.
48
00:06:11,939 --> 00:06:14,241
I told you so.
49
00:06:14,274 --> 00:06:16,209
Pramod, come on.
50
00:06:16,243 --> 00:06:17,878
Go away!
51
00:06:17,911 --> 00:06:20,147
- Pramod.
- Go away.
52
00:06:20,180 --> 00:06:23,617
- Come on.
- Go away, just go. Go away.
53
00:06:42,369 --> 00:06:44,705
Mr. Jacob!
54
00:07:02,890 --> 00:07:05,225
Because I have to.
55
00:07:05,258 --> 00:07:08,462
I have to go home and try to get some money
56
00:07:08,496 --> 00:07:10,698
so we can buy new books and medicine
57
00:07:10,731 --> 00:07:14,034
and food and help all the others.
58
00:07:17,738 --> 00:07:19,840
I swear.
59
00:07:19,873 --> 00:07:23,511
And you know what? I'll be
calling you every second day.
60
00:07:25,445 --> 00:07:27,881
And that's not gonna be a lot of times,
61
00:07:27,915 --> 00:07:30,551
because I'm gonna be home in eight days.
62
00:07:32,019 --> 00:07:34,522
Perhaps you can take me there one day.
63
00:07:37,024 --> 00:07:39,126
Perhaps.
64
00:07:39,159 --> 00:07:41,261
Are you hungry?
65
00:07:41,294 --> 00:07:43,764
- Yes.
- Okay.
66
00:07:52,105 --> 00:07:56,009
* for the first time in history
67
00:07:56,043 --> 00:07:59,813
* it's gonna start raining men
68
00:07:59,847 --> 00:08:04,184
* it's raining men, hallelujah
69
00:08:04,217 --> 00:08:07,955
* it's raining men, amen
70
00:08:07,988 --> 00:08:11,959
* I'm gonna go out, I'm gonna let myself get
71
00:08:11,992 --> 00:08:16,429
* absolutely soaking wet
72
00:08:16,463 --> 00:08:17,831
* it's raining--
73
00:11:43,070 --> 00:11:45,572
- come back soon.
- Boys: Bye, Jacob!
74
00:11:45,605 --> 00:11:49,142
- Bye, Jacob!
- Bye-bye. Bye.
75
00:11:49,176 --> 00:11:51,311
Bye, Jacob. We'll miss you.
76
00:11:51,344 --> 00:11:53,113
Watch out. Watch out.
77
00:16:08,368 --> 00:16:10,303
New entry
78
00:21:19,078 --> 00:21:20,680
- hi.
- Hi.
79
00:21:47,139 --> 00:21:50,109
Oops.
80
00:21:50,142 --> 00:21:54,213
Hello hello hello hello.
81
00:26:07,366 --> 00:26:09,602
Anna.
82
00:35:48,314 --> 00:35:50,048
* gotta shake your body
83
00:35:51,817 --> 00:35:54,553
* come on, girl
84
00:35:55,754 --> 00:35:57,456
* dance to the music
85
00:35:57,489 --> 00:35:59,625
* celebrate
86
00:36:00,759 --> 00:36:02,861
* hit me three times, baby
87
00:36:04,730 --> 00:36:07,333
* oh my my my
88
00:36:08,734 --> 00:36:10,736
* head for the floor
89
00:36:13,004 --> 00:36:15,173
* feel the music
90
00:36:16,642 --> 00:36:18,944
* shake it, baby
91
00:36:20,946 --> 00:36:22,981
* beg for more
92
00:36:24,516 --> 00:36:25,884
* play it all night
93
00:36:28,287 --> 00:36:30,422
* dance all night
94
00:36:32,624 --> 00:36:34,059
* give it to me
95
00:36:36,462 --> 00:36:38,397
* set yourself free
96
00:36:40,566 --> 00:36:42,701
* come on, girl
97
00:36:42,734 --> 00:36:45,537
* oh my my my...
98
00:36:45,571 --> 00:36:48,139
Helene.
99
00:36:48,173 --> 00:36:49,741
* come on, girl
100
00:36:52,210 --> 00:36:54,112
* time to shake your body...
101
00:36:55,681 --> 00:36:57,783
* come on, girl
102
00:36:59,885 --> 00:37:01,953
* dance to the music
103
00:37:01,987 --> 00:37:03,021
* celebrate.
104
00:49:06,544 --> 00:49:08,579
- Hi.
- Hi.
105
00:52:46,631 --> 00:52:49,200
I'll be home very soon.
106
01:07:21,471 --> 01:07:22,739
Hi.
107
01:14:04,407 --> 01:14:06,409
Hello.
108
01:18:59,435 --> 01:19:02,071
- Hi.
- Hi.
109
01:21:26,582 --> 01:21:28,651
One week. Only one week, pramod.
110
01:21:28,684 --> 01:21:31,020
So you will come for my birthday?
111
01:21:31,054 --> 01:21:33,856
Of course I'll come for your birthday.
I wouldn't miss that.
112
01:21:33,889 --> 01:21:35,124
I promise.
113
01:21:42,698 --> 01:21:44,867
Shut up. You'll be next.
114
01:21:52,041 --> 01:21:56,712
- I know I promised you.
- Won't you come for my birthday?
115
01:21:56,745 --> 01:21:59,415
Uh, pramod, I'm really sorry, but--
116
01:21:59,448 --> 01:22:01,951
I have to go to class.
117
01:22:01,985 --> 01:22:03,987
Bye.
118
01:25:15,077 --> 01:25:16,379
Jacob.
119
01:25:29,558 --> 01:25:30,759
Jacob.
120
01:26:21,610 --> 01:26:24,647
Jacob...
121
01:31:05,127 --> 01:31:09,097
- Hello.
- Mrs. Shaw, it's Jacob.
122
01:31:09,131 --> 01:31:11,800
Hi, Jacob. You want to talk to pramod?
123
01:31:11,834 --> 01:31:14,136
No, that's fine. Just let him sleep.
124
01:31:14,169 --> 01:31:17,205
No, he's awake. I'll go get him.
125
01:31:17,239 --> 01:31:20,008
That's okay. I have to talk to you.
126
01:31:20,042 --> 01:31:22,978
Is something wrong?
127
01:31:25,080 --> 01:31:26,815
Are you okay?
128
01:31:26,849 --> 01:31:28,250
Yeah.
129
01:31:28,283 --> 01:31:30,252
Did we get the money?
130
01:31:31,720 --> 01:31:33,221
Jacob?
131
01:31:33,255 --> 01:31:35,323
Yeah. Yes, I think so.
132
01:31:35,357 --> 01:31:37,526
Then what's the problem?
133
01:31:43,031 --> 01:31:45,133
I'm not coming back, Mrs. Shaw.
134
01:31:45,167 --> 01:31:47,836
I have to stay here.
135
01:34:11,546 --> 01:34:13,415
Come on.
136
01:46:36,558 --> 01:46:39,994
* ...For the first time in history
137
01:46:40,027 --> 01:46:44,298
* it's gonna start raining men
138
01:46:44,331 --> 01:46:48,235
* it's raining men, hallelujah
139
01:46:48,269 --> 01:46:52,507
* it's raining men, amen
140
01:46:52,540 --> 01:46:56,711
* I'm gonna go out, I'm gonna let myself get
141
01:46:56,744 --> 01:47:01,015
* absolutely soaking wet
142
01:47:01,048 --> 01:47:04,719
* it's raining men, hallelujah
143
01:47:04,752 --> 01:47:09,156
* it's raining men, every specimen
144
01:47:09,190 --> 01:47:12,827
* tall, blonde, dark and lean
145
01:47:12,860 --> 01:47:18,600
* rough and tough and strong and mean
146
01:47:18,633 --> 01:47:22,904
* god bless mother nature
147
01:47:22,937 --> 01:47:26,774
* she's a single woman too
148
01:47:26,808 --> 01:47:29,544
* she took on the heavens
149
01:47:29,577 --> 01:47:33,748
* and she did what she had to do
150
01:47:33,781 --> 01:47:37,652
* she fought every angel
151
01:47:37,685 --> 01:47:39,987
* and rearranged the sky
152
01:47:40,021 --> 01:47:44,191
* so that each and every woman
153
01:47:44,225 --> 01:47:50,264
* could find her perfect guy.
154
01:55:26,153 --> 01:55:28,189
Mr. Jacob.
155
01:55:28,222 --> 01:55:31,225
Pramod. Pramod, come here.
156
01:55:33,094 --> 01:55:34,228
Ohhh.
157
01:55:34,261 --> 01:55:38,199
I missed you. Oh, I missed you.
158
01:55:40,034 --> 01:55:42,069
You've been fine?
159
01:55:42,103 --> 01:55:45,472
Yes, everything is very good.
160
01:55:45,506 --> 01:55:47,408
What is this?
161
01:55:50,144 --> 01:55:52,779
You're so tall. What is this?
Let me have a look at you.
162
01:55:54,648 --> 01:55:56,150
Let me see.
163
01:55:56,183 --> 01:55:59,120
Oh no, pramod.
You're taller than me.
164
01:55:59,153 --> 01:56:01,822
What is this, pramod?
What is this? What is this?
165
01:56:07,061 --> 01:56:09,030
And you got new goals and everything.
166
01:56:10,764 --> 01:56:12,966
- Are you happy with that?
- Yes.
167
01:56:17,004 --> 01:56:19,640
- Missed me?
- Much.
168
01:56:26,647 --> 01:56:28,915
Pramod, I want to ask you about something.
169
01:56:28,949 --> 01:56:31,018
You don't have to answer right away
170
01:56:31,052 --> 01:56:33,020
because I'm staying here
all week.
171
01:56:33,054 --> 01:56:35,289
- Okay?
- Yes.
172
01:56:39,493 --> 01:56:41,695
How would you like to come and live with me
173
01:56:41,728 --> 01:56:43,997
in Denmark?
174
01:56:54,108 --> 01:56:56,177
I don't know.
175
01:56:56,210 --> 01:56:58,979
I don't think so.
176
01:57:03,016 --> 01:57:06,287
But you know, we can come and visit
177
01:57:06,320 --> 01:57:07,854
as much as we want to.
178
01:57:07,888 --> 01:57:10,457
But I want to stay here.
179
01:57:10,491 --> 01:57:14,561
Everything is so good here now.
180
01:57:14,595 --> 01:57:17,030
I don't want to live there.
181
01:57:17,064 --> 01:57:20,401
You don't like people there.
182
01:57:20,434 --> 01:57:23,504
You said so yourself.
183
01:57:33,414 --> 01:57:36,883
Yes, but you--
184
01:57:36,917 --> 01:57:40,621
but then we won't see each other, pramod.
185
01:57:40,654 --> 01:57:43,190
You can come and visit.
186
01:57:59,173 --> 01:58:01,275
You want to go out and play?
187
01:58:01,308 --> 01:58:03,310
Yes.
188
01:58:18,559 --> 01:58:20,561
Go.
189
01:58:33,440 --> 01:58:35,776
Pramod, pramod.
12545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.