All language subtitles for Abraham_Lincoln_Vampire_Hunter_2012_Hindi_Dubbed_BRRip_High
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:49,920
facebook.com/sazu489
2
00:00:49,920 --> 00:00:53,720
History prefers legends to men.
3
00:00:56,520 --> 00:01:00,200
It prefers nobility to brutality.
4
00:01:01,680 --> 00:01:06,200
Soaring speeches to quiet deeds.
5
00:01:08,880 --> 00:01:14,040
History remembers the battle
and forgets the blood.
6
00:01:15,880 --> 00:01:20,880
Whatever history remembers of me,
if it remembers anything at all...
7
00:01:22,240 --> 00:01:25,600
it shall only be
a fraction of the truth.
8
00:01:26,720 --> 00:01:29,760
For whatever else I am,
a husband, a lawyer...
9
00:01:30,880 --> 00:01:32,400
a president...
10
00:01:33,560 --> 00:01:38,560
I shall always think of myself
as a man who struggled against darkness.
11
00:01:43,080 --> 00:01:46,560
I leave in your trusted hands,
my dear friend Henry...
12
00:01:47,440 --> 00:01:51,240
this record that begins
when I was just a boy.
13
00:01:56,800 --> 00:01:58,400
Get on down there. Hurry it up!
14
00:01:59,720 --> 00:02:02,440
Please, sir, no.
There's been some kind of mistake.
15
00:02:02,600 --> 00:02:04,080
I ain't no slave.
16
00:02:04,280 --> 00:02:06,760
Let them go! Aaron!
17
00:02:06,840 --> 00:02:07,840
Go back inside!
18
00:02:08,480 --> 00:02:09,480
Let them go!
19
00:02:10,400 --> 00:02:11,640
Will!
20
00:02:11,920 --> 00:02:13,320
-Quiet!
-He's my friend!
21
00:02:13,400 --> 00:02:14,600
Look away, Abraham.
22
00:02:14,680 --> 00:02:15,800
It's not our place.
23
00:02:16,400 --> 00:02:17,440
Look away.
24
00:02:19,000 --> 00:02:25,074
AmericasCardroom.com brings poker back
Million Dollar Sunday Tournament every Sunday
25
00:02:35,480 --> 00:02:36,720
Abraham!
26
00:02:39,960 --> 00:02:41,160
Thomas, help them!
27
00:02:46,640 --> 00:02:48,400
Leave him alone!
28
00:02:49,080 --> 00:02:50,120
Are you all right?
29
00:02:53,600 --> 00:02:54,640
Did you strike my friend here?
30
00:02:54,680 --> 00:02:55,920
He was beating my son!
31
00:02:56,000 --> 00:02:57,520
Did you strike him, Lincoln?
32
00:02:57,600 --> 00:02:59,600
They're not slaves, and you know it.
33
00:02:59,680 --> 00:03:00,840
I suggest you get back to your work
34
00:03:00,960 --> 00:03:02,880
before you find yourself
led away in chains.
35
00:03:02,960 --> 00:03:06,080
Until every man is free,
we are all slaves.
36
00:03:06,680 --> 00:03:08,320
Very well, then.
37
00:03:08,400 --> 00:03:10,920
Since you're all
so concerned with freedom...
38
00:03:11,080 --> 00:03:15,160
you may consider yourself free
from the burden of my employ.
39
00:03:15,520 --> 00:03:17,480
And the debt you've been working off...
40
00:03:18,000 --> 00:03:19,840
I'd like it paid in full with interest.
41
00:03:20,680 --> 00:03:22,680
Now, please.
42
00:03:28,840 --> 00:03:32,480
If you get one more penny
from me, Mr. Barts...
43
00:03:32,640 --> 00:03:35,000
it will come with a fist
wrapped around it.
44
00:03:40,520 --> 00:03:41,520
All right, Mr. Lincoln.
45
00:03:44,000 --> 00:03:47,040
There are other ways to collect a debt.
46
00:04:47,320 --> 00:04:48,920
No!
47
00:04:49,120 --> 00:04:50,880
What's happening to her, Father?
48
00:04:51,080 --> 00:04:52,760
Please help her!
Please, I beg of you.
49
00:04:53,120 --> 00:04:54,600
You've got to do something, Father.
50
00:04:57,320 --> 00:04:58,320
Easy, child.
51
00:04:58,400 --> 00:04:59,680
Look away, Abraham.
52
00:05:03,080 --> 00:05:04,800
I've never seen anything like this.
53
00:05:05,120 --> 00:05:06,400
Strange.
54
00:05:07,400 --> 00:05:09,240
You promise me.
55
00:05:11,920 --> 00:05:13,680
Let's step outside.
56
00:05:18,240 --> 00:05:20,320
I'm sorry, I don't know what ails her.
57
00:05:23,360 --> 00:05:24,400
Abraham.
58
00:05:25,680 --> 00:05:27,320
Come and lie next to me.
59
00:05:38,400 --> 00:05:40,200
I've been writing, Mama.
60
00:05:43,840 --> 00:05:47,320
"Days are swift as an Indian arrow...
61
00:05:47,480 --> 00:05:51,000
"flying like a shooting star.
62
00:05:51,160 --> 00:05:54,840
"The present day is here...
63
00:05:56,000 --> 00:06:00,520
"and then slides away in haste...
64
00:06:00,680 --> 00:06:04,040
"that we can never say is ours...
65
00:06:04,240 --> 00:06:07,000
"but only say...
66
00:06:07,200 --> 00:06:09,200
"is passed."
67
00:06:14,200 --> 00:06:15,440
Mother?
68
00:06:17,240 --> 00:06:18,720
Mother?
69
00:06:25,440 --> 00:06:28,880
Mama once told me that
I hadn't cried when I was born.
70
00:06:29,400 --> 00:06:32,040
That I'd simply opened my eyes...
71
00:06:32,200 --> 00:06:35,880
looked at her smiling face...
and smiled back.
72
00:06:37,600 --> 00:06:39,480
My light was gone.
73
00:06:39,880 --> 00:06:42,440
-I don't know how he did it--
-Abraham...
74
00:06:42,600 --> 00:06:45,040
you promise me...
75
00:06:46,440 --> 00:06:48,520
You promise me you won't go
and do anything foolish.
76
00:06:53,600 --> 00:06:56,240
Nine years later,
my father joined her in death.
77
00:06:57,560 --> 00:06:59,960
No longer bound by my promise...
78
00:07:00,120 --> 00:07:04,080
I tried to fortify the nerve
to pursue my vengeance.
79
00:07:10,280 --> 00:07:11,560
Haven't you had enough?
80
00:07:14,840 --> 00:07:17,920
A boy only gets this drunk when
he wants to kiss a girl...
81
00:07:18,080 --> 00:07:19,480
or kill a man.
82
00:07:36,360 --> 00:07:38,080
Adam, let me explain.
83
00:07:38,120 --> 00:07:39,600
Last one, Barts.
84
00:07:40,040 --> 00:07:42,840
I'm not coming up here to clean up
your messes anymore.
85
00:07:43,040 --> 00:07:45,520
Yes, sir. I promise.
86
00:07:49,480 --> 00:07:52,720
Every so often, I think about what
it would be like to be in the South.
87
00:07:53,400 --> 00:07:55,720
So, where's Henry?
88
00:07:55,800 --> 00:07:57,320
Yes, sir.
We've been looking all over, sir.
89
00:07:57,400 --> 00:07:58,800
Searching high and low.
90
00:07:58,840 --> 00:08:00,280
Low is more likely.
91
00:08:00,880 --> 00:08:03,000
Just find him, Barts.
92
00:08:03,160 --> 00:08:06,920
Oh, and send a fresh crop south.
93
00:08:07,080 --> 00:08:09,440
We have a lot of mouths to feed.
94
00:08:09,760 --> 00:08:10,800
Yes, sir.
95
00:08:24,680 --> 00:08:27,000
"Yes, sir, no, sir.
High, sir, low, sir."
96
00:08:46,440 --> 00:08:47,440
For my mother.
97
00:08:54,760 --> 00:08:56,240
That was unlucky.
98
00:08:56,320 --> 00:08:58,520
Might have put me out of my misery.
99
00:08:59,400 --> 00:09:01,200
Where the hell are you running to?
100
00:09:03,800 --> 00:09:05,640
Don't much like chasing chickens.
101
00:09:06,400 --> 00:09:08,040
Little boy, all grown up.
102
00:09:08,080 --> 00:09:10,480
Come to avenge his dear momma.
103
00:09:12,520 --> 00:09:14,960
There are two kinds of men, Mr. Lincoln.
104
00:09:15,040 --> 00:09:17,320
Those that have the guts
to pull the trigger...
105
00:09:17,880 --> 00:09:19,720
and those who do not.
106
00:09:20,880 --> 00:09:23,160
Powder, patch, ball.
107
00:09:23,200 --> 00:09:24,480
Don't mess it up.
108
00:09:26,160 --> 00:09:28,200
You weren't asleep that night.
109
00:09:28,280 --> 00:09:29,320
Were you?
110
00:09:33,320 --> 00:09:36,120
You dropped the ball, Mr. Lincoln.
111
00:09:39,120 --> 00:09:42,400
Your mama's blood was sickening sweet.
112
00:09:42,600 --> 00:09:44,480
I hope yours tastes better!
113
00:12:21,720 --> 00:12:23,960
Might I suggest that we begin by...
114
00:12:24,720 --> 00:12:25,800
closing the door?
115
00:12:26,240 --> 00:12:27,640
Yeah, I'm sorry.
116
00:12:30,200 --> 00:12:31,760
I didn't see anything!
117
00:12:41,800 --> 00:12:43,240
Should we dive right in?
118
00:12:44,200 --> 00:12:47,000
Or are you finding Gabrielle's
egress too distracting?
119
00:12:48,920 --> 00:12:50,840
I'm sorry, sir, but who are you?
120
00:12:51,000 --> 00:12:53,240
Who I am is Henry Sturges.
121
00:12:53,760 --> 00:12:55,800
And where you are is my home.
122
00:12:56,200 --> 00:12:57,880
And what happened...
123
00:12:59,120 --> 00:13:00,760
I saved your life...
124
00:13:00,920 --> 00:13:03,880
during your rather pathetic attempt
at taking another's.
125
00:13:04,040 --> 00:13:05,520
What were you doing there, and...
126
00:13:05,880 --> 00:13:07,520
how did you know
I would try to kill Barts?
127
00:13:11,120 --> 00:13:12,200
How?
128
00:13:12,240 --> 00:13:15,800
I watched this boy carry out
his first long-awaited mission.
129
00:13:16,480 --> 00:13:18,240
Drunk, might I add.
130
00:13:18,920 --> 00:13:22,600
And I think, "You have wasted
your time watching this one, Henry.
131
00:13:23,120 --> 00:13:25,560
"He's not a promising recruit.
132
00:13:25,920 --> 00:13:30,800
"He is just a selfish boy
with his heart set on vengeance."
133
00:13:31,240 --> 00:13:36,280
And I realized,
"This boy is a goddamned idiot!"
134
00:13:39,080 --> 00:13:40,880
"I doubt he even knew
his target was a vampire."
135
00:13:41,960 --> 00:13:43,240
A vampire?
136
00:13:43,280 --> 00:13:46,440
Yes. Immortal, blood-sucking demons.
137
00:13:46,600 --> 00:13:48,480
Fortunately for you, Mr. Lincoln...
138
00:13:48,640 --> 00:13:50,600
hunting them is something of a hobby.
139
00:13:50,920 --> 00:13:53,240
But vampires are just myths.
140
00:13:53,280 --> 00:13:54,360
Myths don't beat you senseless
141
00:13:54,440 --> 00:13:57,200
after you've put
a bullet in their brain.
142
00:13:57,280 --> 00:13:58,280
Thank you.
143
00:13:58,320 --> 00:14:00,720
No, Mr. Lincoln,
vampires are real.
144
00:14:00,800 --> 00:14:04,160
They exist in every city
and every state...
145
00:14:04,960 --> 00:14:06,160
in the Union.
146
00:14:08,200 --> 00:14:10,720
If what you say is true,
you could help me kill him.
147
00:14:10,800 --> 00:14:12,200
I could pay you to kill him!
148
00:14:12,360 --> 00:14:14,360
My services are not for sale.
149
00:14:14,560 --> 00:14:16,280
And the word you are looking for
is "destroy."
150
00:14:16,320 --> 00:14:20,360
It is quite a feat to kill that
which is already dead.
151
00:14:24,640 --> 00:14:25,880
But you don't understand.
152
00:14:26,040 --> 00:14:28,240
My mother was murdered.
153
00:14:29,680 --> 00:14:33,240
And if I teach you how
to murder her murderer...
154
00:14:34,080 --> 00:14:35,840
so what?
155
00:14:36,040 --> 00:14:39,160
How will that honor her memory?
156
00:14:39,320 --> 00:14:42,840
How will that benefit the next boy
whose mother is taken?
157
00:14:43,000 --> 00:14:45,160
If vengeance is all you seek...
158
00:14:45,360 --> 00:14:46,880
seek it elsewhere.
159
00:14:48,000 --> 00:14:51,160
Teach me to fight as you do.
Please, I'll do anything you say.
160
00:14:51,320 --> 00:14:54,160
You promise to cast aside
all notions of vengeance...
161
00:14:54,320 --> 00:14:56,360
and commit to the life of a hunter?
162
00:14:56,760 --> 00:14:58,520
You will have no friends...
163
00:14:59,840 --> 00:15:01,000
no family.
164
00:15:01,920 --> 00:15:04,280
I told him what he wanted to hear...
165
00:15:04,440 --> 00:15:08,000
but all I cared about was
killing the monster that took my mother.
166
00:15:08,680 --> 00:15:10,400
I'm in.
167
00:15:13,120 --> 00:15:14,680
Scottish Highland pistol.
168
00:15:14,720 --> 00:15:17,040
And if one barrel isn't enough...
169
00:15:17,600 --> 00:15:18,960
seven should do you.
170
00:15:20,000 --> 00:15:21,280
The blunderbuss.
171
00:15:21,520 --> 00:15:23,360
And if you lose your ball...
172
00:15:23,440 --> 00:15:26,240
you can always stuff your pocket watch
down the end of it.
173
00:15:26,640 --> 00:15:27,960
So, Abe...
174
00:15:29,440 --> 00:15:31,800
which one takes your fancy?
175
00:15:32,920 --> 00:15:35,880
Actually, I haven't had
the best of luck with shooting irons.
176
00:15:37,600 --> 00:15:38,680
But...
177
00:15:40,600 --> 00:15:42,640
I was a rail splitter.
178
00:15:52,520 --> 00:15:55,160
I would like you to chop this tree down
with a single swing.
179
00:15:55,560 --> 00:15:56,720
That tree?
180
00:15:57,080 --> 00:15:59,240
It's got to be more than a foot across.
That's impossible.
181
00:15:59,280 --> 00:16:00,720
But it isn't a tree.
182
00:16:00,800 --> 00:16:02,520
It's what you hate most in the world.
183
00:16:03,560 --> 00:16:05,160
So, tell me, Mr. Lincoln...
184
00:16:05,440 --> 00:16:06,840
what do you hate?
185
00:16:08,520 --> 00:16:10,200
I hate Jack Barts.
186
00:16:11,040 --> 00:16:12,640
Then strike him down.
187
00:16:18,760 --> 00:16:21,000
Well, clearly you don't
hate him that much.
188
00:16:22,040 --> 00:16:23,440
Tell me what you hate.
189
00:16:24,560 --> 00:16:26,400
I hate that my mother was taken away.
190
00:16:28,760 --> 00:16:29,760
Inadequate.
191
00:16:29,840 --> 00:16:31,640
I hate that we were afraid.
192
00:16:32,800 --> 00:16:33,840
And?
193
00:16:33,920 --> 00:16:36,560
That my mother and father,
everyone that we knew...
194
00:16:36,640 --> 00:16:37,800
lived in fear.
195
00:16:38,280 --> 00:16:39,320
Pathetic.
196
00:16:39,400 --> 00:16:41,280
I hate that I was too small.
197
00:16:41,360 --> 00:16:43,280
-Too weak.
-Yes.
198
00:16:43,360 --> 00:16:45,120
-And that you failed...
-Yes!
199
00:16:45,160 --> 00:16:46,480
-...to protect her.
-Yes!
200
00:16:46,560 --> 00:16:49,480
And that you let her die.
201
00:16:58,440 --> 00:17:00,120
Power, Lincoln...
202
00:17:00,160 --> 00:17:01,880
real power...
203
00:17:02,040 --> 00:17:05,400
comes not from hate,
but from truth.
204
00:17:11,960 --> 00:17:13,640
Before you protect others
from darkness...
205
00:17:13,680 --> 00:17:16,720
you must first be able
to protect yourself.
206
00:17:18,000 --> 00:17:21,080
Your enemies have the power
to render themselves invisible.
207
00:17:22,000 --> 00:17:24,680
You must have the ability
to fight blind.
208
00:17:24,880 --> 00:17:27,880
To see, without seeing.
209
00:17:43,360 --> 00:17:45,160
Again.
210
00:18:09,760 --> 00:18:11,360
In the weeks that followed...
211
00:18:11,400 --> 00:18:16,120
Henry endeavored to impart a lifetime
of vampire-hunting secrets.
212
00:18:16,200 --> 00:18:18,280
Their ability to adapt to sunlight.
213
00:18:18,360 --> 00:18:21,200
Their power to render
themselves invisible.
214
00:18:21,360 --> 00:18:24,960
But most of all,
he taught me how to destroy them.
215
00:18:25,120 --> 00:18:27,400
When Judas betrayed Jesus...
216
00:18:27,560 --> 00:18:30,320
his reward was 30 pieces of silver.
217
00:18:30,480 --> 00:18:34,240
At that moment, those pieces
became a symbol of betraying God.
218
00:18:34,400 --> 00:18:35,760
Of evil.
219
00:18:35,920 --> 00:18:37,680
And silver became a curse...
220
00:18:38,040 --> 00:18:39,560
upon the cursed.
221
00:18:41,400 --> 00:18:44,560
You will never see a vampire
with silver on his person.
222
00:18:46,040 --> 00:18:48,040
Nor see them reflected in mirrors.
223
00:18:48,200 --> 00:18:51,080
The one thing God placed
beyond the reach of a vampire.
224
00:18:51,600 --> 00:18:53,080
The one thing he can never possess.
225
00:18:53,120 --> 00:18:54,160
Barts...
226
00:18:54,240 --> 00:18:56,000
And the only thing that
renders him powerless.
227
00:18:56,080 --> 00:18:58,080
Henry, Jack Barts!
228
00:18:59,440 --> 00:19:02,080
I give you the targets.
That was our deal.
229
00:19:02,920 --> 00:19:06,240
This is not only
about Jack Barts.
230
00:19:07,440 --> 00:19:10,760
Vadoma, a ruthless enforcer.
231
00:19:10,920 --> 00:19:12,040
And her brother.
232
00:19:12,200 --> 00:19:14,080
I've seen him before.
233
00:19:14,280 --> 00:19:16,040
I saw him with Jack Barts.
234
00:19:16,240 --> 00:19:18,520
They call him Adam.
235
00:19:19,600 --> 00:19:23,400
He, from whom all others are made.
236
00:19:23,760 --> 00:19:25,760
Vampires have been in
the New World for centuries.
237
00:19:27,920 --> 00:19:31,720
Slaughtering native tribes
and early settlers.
238
00:19:31,920 --> 00:19:35,800
But when the Europeans
arrived with their slaves...
239
00:19:36,160 --> 00:19:39,760
the dead saw a sinister opportunity.
240
00:19:40,960 --> 00:19:43,640
They built an empire in the South.
241
00:19:43,800 --> 00:19:46,840
But, in recent years,
they pressed north...
242
00:19:47,000 --> 00:19:48,960
leaving death in their wake.
243
00:19:49,760 --> 00:19:51,760
It falls to us, Abraham...
244
00:19:52,240 --> 00:19:55,800
the hunters,
to keep the balance.
245
00:19:55,960 --> 00:19:59,440
To ensure that this remains
a nation of men...
246
00:20:00,200 --> 00:20:01,480
and not monsters.
247
00:20:02,440 --> 00:20:04,640
What we do,
we do not for one man...
248
00:20:04,800 --> 00:20:07,360
but for the good of all mankind.
249
00:20:09,640 --> 00:20:12,560
Henry sent me off into
the world with a reminder.
250
00:20:12,640 --> 00:20:15,120
No attachments.
No distractions.
251
00:20:15,160 --> 00:20:17,440
No friends or family.
252
00:20:17,600 --> 00:20:19,680
Besides, who could I trust?
253
00:20:19,960 --> 00:20:24,040
Anyone in this well-mannered city
might very well be one of them.
254
00:20:24,200 --> 00:20:25,720
Son of a bitch!
255
00:20:31,520 --> 00:20:35,680
I ever see you here again,
I will have your balls as a coin purse!
256
00:20:46,680 --> 00:20:48,840
Good afternoon, sir.
Joshua Speed at your service.
257
00:20:49,040 --> 00:20:51,520
Abraham... Lincoln.
258
00:20:52,680 --> 00:20:53,880
I need a bit of help.
259
00:20:54,040 --> 00:20:55,200
All right.
260
00:20:55,360 --> 00:20:58,080
Well, a friend in need,
is a friend of Speed.
261
00:20:58,240 --> 00:20:59,520
What can I get for you?
262
00:20:59,680 --> 00:21:02,360
I don't suppose you know
of any rooms for rent, Mr. Speed?
263
00:21:02,880 --> 00:21:04,680
What sort of room are
you looking for, Mr. Lincoln?
264
00:21:04,720 --> 00:21:05,720
Well, a cheap one...
265
00:21:05,800 --> 00:21:07,280
as I have spent all of my money
on law books
266
00:21:07,360 --> 00:21:08,560
and have none to spare at the moment.
267
00:21:08,600 --> 00:21:11,920
Now, as you say you have none,
am I to take your meaning as "cheap"...
268
00:21:12,000 --> 00:21:13,080
or "free of charge"?
269
00:21:13,160 --> 00:21:14,400
Well, on credit.
270
00:21:14,600 --> 00:21:16,680
I don't think you'll find
such a room in Springfield.
271
00:21:16,720 --> 00:21:19,480
People here are strangely
accustomed to being compensated.
272
00:21:21,720 --> 00:21:22,880
Good day.
273
00:21:35,080 --> 00:21:37,480
There is one room, Mr. Lincoln.
274
00:21:37,560 --> 00:21:41,360
I was recently forced to part ways
with a thieving prick of an associate...
275
00:21:41,400 --> 00:21:43,880
and am, therefore,
in need of a replacement.
276
00:21:44,240 --> 00:21:45,360
There's a room upstairs.
277
00:21:45,400 --> 00:21:48,880
It isn't much, but I suppose
it could be had on credit...
278
00:21:49,040 --> 00:21:51,200
if the tenant were willing
to work here in return.
279
00:21:53,760 --> 00:21:54,960
Dear Henry...
280
00:21:55,040 --> 00:21:58,240
life in Springfield is
less than desirous.
281
00:21:58,440 --> 00:21:59,440
Fear not.
282
00:21:59,600 --> 00:22:03,080
My pittance of a salary doesn't allow me
to deviate from your rules...
283
00:22:03,400 --> 00:22:05,280
No friends, no family.
284
00:22:06,120 --> 00:22:10,280
And certainly, no woman would find me,
and my existence, enticing.
285
00:22:17,360 --> 00:22:18,920
Excuse me.
286
00:22:20,440 --> 00:22:21,600
Excuse me,
I'll be needing these.
287
00:22:21,800 --> 00:22:23,120
Just one second, ma'am.
288
00:22:23,800 --> 00:22:27,520
Well, you needn't call me ma'am,
as if I'm some haggard spinster...
289
00:22:28,040 --> 00:22:29,080
I'm sorry, ma'am.
290
00:22:30,800 --> 00:22:32,520
Madam... I mean, miss.
291
00:22:34,480 --> 00:22:37,480
I'm Abraham... Lincoln.
292
00:22:39,280 --> 00:22:40,720
Mary Todd.
293
00:22:43,200 --> 00:22:44,280
Darling.
294
00:22:45,280 --> 00:22:47,160
There you are.
295
00:22:47,640 --> 00:22:50,360
You mustn't flit from
store to store so quickly.
296
00:22:50,440 --> 00:22:53,320
Well, perhaps if you didn't stop to jaw
with every gentleman in Springfield...
297
00:22:53,400 --> 00:22:54,800
I could say the same for you.
298
00:22:56,960 --> 00:22:59,120
Stephen Douglas.
How do you do?
299
00:22:59,160 --> 00:23:02,160
Abraham... Lincoln.
300
00:23:04,320 --> 00:23:06,920
Are you a voting man, Mr. Lincoln?
301
00:23:07,160 --> 00:23:08,320
I...
302
00:23:08,480 --> 00:23:10,760
How do you feel about
keeping slavery out of Illinois?
303
00:23:10,840 --> 00:23:12,120
I'm running for the legislature.
304
00:23:12,160 --> 00:23:14,120
I'm sure he'd love to hear
your campaign speech...
305
00:23:14,160 --> 00:23:16,000
but Mr. Lincoln was just about
to attend to my list.
306
00:23:16,080 --> 00:23:17,760
We were talking, dear.
307
00:23:17,840 --> 00:23:19,760
Slavery, it's a complicated issue.
308
00:23:19,840 --> 00:23:22,640
I couldn't disagree with you more,
Mr. Douglas.
309
00:23:28,680 --> 00:23:30,840
Mr. Douglas, Miss Todd.
310
00:23:31,520 --> 00:23:32,760
You have met my new associate, Abraham.
311
00:23:32,840 --> 00:23:34,200
A letter came for you.
312
00:23:43,680 --> 00:23:44,920
Dear Abe.
313
00:23:45,000 --> 00:23:47,880
Your prescription awaits you
at the local pharmacy.
314
00:23:47,960 --> 00:23:50,520
Ask for Aaron Stibel, Junior.
315
00:23:50,560 --> 00:23:52,360
Mr. Lincoln?
316
00:23:53,320 --> 00:23:54,720
I'm so sorry.
317
00:23:58,160 --> 00:23:59,200
Good day of work, Abraham.
318
00:23:59,240 --> 00:24:00,560
Thank you.
319
00:24:10,160 --> 00:24:12,200
But don't forget...
320
00:24:13,040 --> 00:24:15,200
always have a contingency plan.
321
00:24:49,600 --> 00:24:52,000
Aaron Stibel Junior?
322
00:24:52,200 --> 00:24:53,200
Yes?
323
00:25:39,600 --> 00:25:42,440
That's it. Oh, that's tight.
324
00:26:00,680 --> 00:26:03,760
Don't worry.
It will only hurt for a second or two.
325
00:26:03,960 --> 00:26:05,520
Did you eat today?
326
00:26:34,600 --> 00:26:36,640
I had killed a monster.
327
00:26:36,800 --> 00:26:38,640
And I would kill again.
328
00:26:40,200 --> 00:26:43,920
But no amount of death
could make me forget.
329
00:26:58,120 --> 00:27:00,240
Merciful Christ, Lincoln,
what happened to your face?
330
00:27:00,320 --> 00:27:01,600
Don't worry, I'll still be able to work.
331
00:27:01,680 --> 00:27:02,680
Work?
332
00:27:03,080 --> 00:27:04,240
To hell with work.
333
00:27:04,800 --> 00:27:06,560
We got invited to a ball.
334
00:27:07,720 --> 00:27:11,600
It could be your chance to save
Mary Todd from a life of boredom.
335
00:27:11,800 --> 00:27:13,440
This suit makes me look ridiculous.
336
00:27:13,520 --> 00:27:14,640
Nonsense.
337
00:27:15,120 --> 00:27:17,680
But that hat makes you look ridiculous.
Come on.
338
00:27:22,320 --> 00:27:24,680
Come on, come on.
Look, there she is.
339
00:27:24,840 --> 00:27:26,240
Mr. Douglas, Joshua Speed.
340
00:27:26,320 --> 00:27:28,240
Pleasure to see you.
Mary, you look lovely.
341
00:27:28,320 --> 00:27:29,520
He's still missing.
342
00:27:29,600 --> 00:27:30,600
Who's that?
343
00:27:30,680 --> 00:27:31,760
Aaron Stibel.
344
00:27:31,840 --> 00:27:32,920
Junior or Senior?
345
00:27:33,320 --> 00:27:34,760
Junior.
346
00:27:35,400 --> 00:27:37,320
-Who is that man?
-I don't know.
347
00:27:45,480 --> 00:27:47,560
Mr. Douglas, you know Senator Nolan,
of course.
348
00:27:47,600 --> 00:27:49,760
Yes, Stephen. Good to see you.
349
00:27:49,880 --> 00:27:50,920
Have you heard this news?
350
00:27:50,960 --> 00:27:53,280
Yes, we're looking into it.
351
00:27:53,320 --> 00:27:55,320
Rest assured,
this kind of lawlessness...
352
00:27:55,400 --> 00:27:58,040
won't stand
in the noble state of Illinois.
353
00:28:09,480 --> 00:28:10,640
It's called a dance.
354
00:28:11,800 --> 00:28:14,560
If we were meant to sit alone,
they would've called it something else.
355
00:28:14,960 --> 00:28:18,000
Yes, I suppose they would have.
356
00:28:20,000 --> 00:28:21,160
Come, Mr. Lincoln.
357
00:28:21,600 --> 00:28:23,720
You'll ruin the upholstery
if you sit there any longer.
358
00:28:28,320 --> 00:28:30,520
I'm sure you're a very nice man,
Mr. Lincoln...
359
00:28:30,600 --> 00:28:32,720
but you're a...
360
00:28:32,840 --> 00:28:35,560
A shopkeeper, in a borrowed suit.
361
00:28:35,640 --> 00:28:38,920
No, it's not a matter of means.
Really, no.
362
00:28:39,240 --> 00:28:41,080
I came to Springfield
looking for someone different.
363
00:28:41,160 --> 00:28:45,280
Someone whose life
was a bit more adventurous, and well...
364
00:28:46,880 --> 00:28:48,280
My apologies, I'm never this--
365
00:28:48,320 --> 00:28:49,320
Honest?
366
00:28:49,440 --> 00:28:50,520
Rude.
367
00:28:50,560 --> 00:28:52,360
Miss Todd, may I speak candidly?
368
00:28:52,720 --> 00:28:54,840
I, too, came here to better myself.
369
00:28:54,880 --> 00:28:57,000
That's why I've taken an interest
in the law...
370
00:28:57,040 --> 00:29:01,840
and why, if I may be so bold,
I have taken an interest in you.
371
00:29:02,280 --> 00:29:05,080
And as for the adventure
that you seek...
372
00:29:05,160 --> 00:29:08,200
I suspect that few men
could ever hope to provide that for you.
373
00:29:08,360 --> 00:29:11,280
Least of all your fiancГ©,
Stephen Douglas.
374
00:29:11,600 --> 00:29:15,360
Mr. Lincoln, you are full of surprises.
375
00:29:16,400 --> 00:29:19,320
Miss Todd, you have no idea.
376
00:29:23,360 --> 00:29:24,400
Dear Abraham.
377
00:29:24,800 --> 00:29:27,200
I've made a deposit at the local bank.
378
00:29:27,240 --> 00:29:31,040
Be careful, it can quickly disappear.
379
00:30:07,400 --> 00:30:10,280
Henry, there are more
than I ever thought possible.
380
00:30:10,520 --> 00:30:13,720
Pharmacists, innkeepers, pastors.
381
00:30:13,880 --> 00:30:17,240
It's more than a man can bear.
382
00:30:39,280 --> 00:30:41,320
Well, I see I'm
such interesting company.
383
00:30:41,400 --> 00:30:42,400
I'm sorry.
384
00:30:43,800 --> 00:30:47,440
I've been working nights.
385
00:30:48,320 --> 00:30:50,920
Really? Is that true?
386
00:30:52,600 --> 00:30:54,800
Do you really want
to know the truth, Mary?
387
00:30:59,560 --> 00:31:01,400
Each and every night...
388
00:31:02,400 --> 00:31:04,200
I go out...
389
00:31:06,720 --> 00:31:09,120
hunting vampires.
390
00:31:16,560 --> 00:31:20,280
Well, how do you hunt these vampires?
391
00:31:21,040 --> 00:31:22,800
With an axe.
392
00:31:23,240 --> 00:31:27,120
A special silver axe, of course.
393
00:31:27,160 --> 00:31:28,400
Of course.
394
00:31:29,320 --> 00:31:31,720
And how many would
you reckon you've killed?
395
00:31:32,720 --> 00:31:35,880
Five. No... six.
396
00:31:36,920 --> 00:31:40,400
I have killed six vampires.
397
00:31:40,960 --> 00:31:42,640
My goodness!
398
00:31:49,480 --> 00:31:50,560
Abe!
399
00:31:53,320 --> 00:31:57,320
Here I thought you were an honest man.
Really!
400
00:32:09,520 --> 00:32:11,320
Well, I had a wonderful day, Abe.
401
00:32:12,240 --> 00:32:14,240
As did I, Mary.
402
00:32:27,960 --> 00:32:32,360
Miss Todd, you are a woman
of ravishing resourcefulness.
403
00:32:32,520 --> 00:32:35,800
Mr. Lincoln, you have no idea.
404
00:32:39,040 --> 00:32:43,160
You will have no friends, no family.
405
00:32:44,360 --> 00:32:49,320
I... should be going. It's late.
406
00:32:53,200 --> 00:32:55,880
How could I bring her into this world?
407
00:32:56,040 --> 00:32:58,880
A world of demons, of danger.
408
00:32:59,040 --> 00:33:00,520
Good night, then, Lincoln.
409
00:33:01,280 --> 00:33:03,680
Good night, Mary.
410
00:33:03,960 --> 00:33:05,040
Happy hunting.
411
00:33:08,640 --> 00:33:11,440
If I truly cared for her...
412
00:33:11,800 --> 00:33:14,360
the kindest thing I could do...
413
00:33:14,800 --> 00:33:17,080
was walk away.
414
00:34:03,640 --> 00:34:06,280
This hunter
is another of Henry's disciples?
415
00:34:07,080 --> 00:34:08,800
They say he's a madman.
416
00:34:10,560 --> 00:34:12,800
I can't wait to meet him.
417
00:34:21,920 --> 00:34:24,000
A stock boy, reading a law book.
418
00:34:24,160 --> 00:34:27,280
What?
You studying to be a lawyer?
419
00:34:27,960 --> 00:34:29,760
As a matter of fact, I am.
420
00:34:31,320 --> 00:34:34,000
All right, what about a little test?
421
00:34:34,200 --> 00:34:36,960
What's the law for free slaves
in the North?
422
00:34:37,160 --> 00:34:39,560
According to the
Fugitive Slave Act of 1793...
423
00:34:39,640 --> 00:34:43,520
enforcing Article four, section two,
of the United States Constitution...
424
00:34:43,600 --> 00:34:46,680
"All runaway slaves must
be returned to their owners."
425
00:34:46,880 --> 00:34:49,360
However,
personal liberty laws state that...
426
00:34:49,440 --> 00:34:51,040
"Anyone who is born free...
427
00:34:51,120 --> 00:34:52,960
"cannot be taken under this act."
428
00:34:53,000 --> 00:34:54,840
I heard a good woman once say...
429
00:34:55,040 --> 00:34:56,960
"Until all men are free...
430
00:34:57,120 --> 00:34:58,680
"we're all slaves."
431
00:35:01,840 --> 00:35:02,960
Will?
432
00:35:03,320 --> 00:35:05,600
Will Johnson!
433
00:35:06,680 --> 00:35:07,960
How did you...?
434
00:35:08,120 --> 00:35:09,600
I was back home...
435
00:35:09,760 --> 00:35:11,160
and heard you moved here.
436
00:35:11,360 --> 00:35:13,080
Studying to be a lawyer.
437
00:35:13,360 --> 00:35:14,960
That's good.
I'm in need of a good lawyer.
438
00:35:15,360 --> 00:35:16,840
What, are you in some kind of trouble?
439
00:35:17,000 --> 00:35:19,440
I was freeing slaves down South
on the railroad...
440
00:35:19,800 --> 00:35:21,680
hoping to find my brother down there.
441
00:35:21,760 --> 00:35:23,680
Some bounty hunters got after me.
442
00:35:23,840 --> 00:35:25,880
Said I was a runaway.
443
00:35:26,040 --> 00:35:27,960
I need a writ, Abe...
444
00:35:28,120 --> 00:35:29,520
saying I was born free.
445
00:35:30,600 --> 00:35:31,640
You know, Will...
446
00:35:31,680 --> 00:35:33,120
Come on.
447
00:35:33,440 --> 00:35:34,680
Hey.
448
00:35:35,160 --> 00:35:36,920
Speed, this is Will Johnson.
449
00:35:37,000 --> 00:35:39,960
Will Johnson,
my oldest friend in the world.
450
00:35:42,200 --> 00:35:43,640
The store isn't
going to run itself, Abe.
451
00:35:43,720 --> 00:35:46,720
I'll have him back
as soon as possible, Mr. Speed.
452
00:35:46,880 --> 00:35:48,040
I promise.
453
00:35:50,400 --> 00:35:51,720
You're getting tall, Abe.
454
00:35:51,800 --> 00:35:53,960
Look like you still
don't eat much, either.
455
00:35:54,040 --> 00:35:55,880
You still afraid of the dark, too?
456
00:35:55,920 --> 00:35:57,760
Not so much anymore.
457
00:35:57,920 --> 00:35:59,800
That's him, Abe.
458
00:36:00,680 --> 00:36:02,240
That's the guy that's been chasing me.
459
00:36:03,080 --> 00:36:04,720
Gentlemen, gentlemen, gentlemen...
460
00:36:05,040 --> 00:36:06,440
I'm sure we can work this out.
461
00:36:06,840 --> 00:36:09,000
Now I suggest you walk away, son.
462
00:36:09,400 --> 00:36:12,240
No, sir, I suggest you do.
463
00:36:25,120 --> 00:36:26,880
I've sent word to Senator Nolan.
464
00:36:27,080 --> 00:36:28,800
He'll have you out soon.
465
00:36:28,960 --> 00:36:31,320
You're far too kind, Miss Todd.
466
00:36:31,960 --> 00:36:34,520
And he's far too ugly
to have a woman like you.
467
00:36:36,000 --> 00:36:38,440
I think common-looking people
are the best in the world.
468
00:36:39,440 --> 00:36:41,240
That's why the Lord
makes so many of them.
469
00:36:43,240 --> 00:36:44,600
I just thank God he was there.
470
00:36:45,760 --> 00:36:48,360
But I won't always be there.
471
00:36:48,840 --> 00:36:49,880
Mary...
472
00:36:52,000 --> 00:36:55,440
what if something was going on,
something terrible...
473
00:36:56,320 --> 00:37:01,680
and you knew that there was no way
on earth that one man could stop it?
474
00:37:02,640 --> 00:37:04,320
What would you do?
475
00:37:04,920 --> 00:37:06,040
Well...
476
00:37:08,960 --> 00:37:11,240
I wouldn't back away from what's right
just because it's hard.
477
00:37:13,080 --> 00:37:16,800
My father used to say,
"Plant your feet and stand firm.
478
00:37:18,560 --> 00:37:21,240
"The only question is
where to put your feet."
479
00:37:26,200 --> 00:37:28,280
We may fail in this fight.
480
00:37:28,440 --> 00:37:31,360
We may only shatter
the tranquil veil of oppression...
481
00:37:31,520 --> 00:37:32,960
but we must not be deterred!
482
00:37:34,960 --> 00:37:37,120
For ours is a just and noble cause.
483
00:37:37,600 --> 00:37:38,800
The cause of freedom.
484
00:37:38,880 --> 00:37:41,960
The very cause upon which
our founding fathers built...
485
00:37:42,000 --> 00:37:44,160
this great nation!
486
00:37:50,720 --> 00:37:53,840
A voice like that is too strong
to be stuck keeping shop.
487
00:37:54,000 --> 00:37:56,120
I'm actually studying to be a lawyer.
488
00:37:56,760 --> 00:38:00,920
Well, Mr. Lincoln, maybe it's time
you thought about politics.
489
00:38:03,600 --> 00:38:05,520
I can connect you with the right people.
490
00:38:05,600 --> 00:38:07,480
Thank you, Senator Nolan.
491
00:38:10,480 --> 00:38:11,920
-A pleasure young man.
-The same.
492
00:38:12,000 --> 00:38:14,000
You're on your way, Mr. Lincoln.
493
00:38:18,080 --> 00:38:19,760
I sent you to Springfield
to hunt vampires...
494
00:38:19,840 --> 00:38:21,160
not to chase votes.
495
00:38:21,320 --> 00:38:24,360
Lesson one,
always have a contingency plan.
496
00:38:24,520 --> 00:38:25,880
If vampire hunting doesn't pan out...
497
00:38:25,920 --> 00:38:27,400
I need a career to fall back on.
498
00:38:28,880 --> 00:38:29,920
I'm being serious.
499
00:38:30,000 --> 00:38:31,840
So am I, Henry.
500
00:38:32,000 --> 00:38:34,160
I have done everything
you've asked of me.
501
00:38:34,360 --> 00:38:36,360
Every letter, every name...
502
00:38:36,520 --> 00:38:40,240
but never the letter I wait for,
and never the name I want most.
503
00:38:41,200 --> 00:38:44,040
When do I get to kill Jack Barts?
504
00:38:51,560 --> 00:38:53,480
Barts knows about Mary.
505
00:38:54,280 --> 00:38:55,720
It's time.
506
00:38:57,920 --> 00:38:58,960
Abraham...
507
00:39:00,360 --> 00:39:01,480
Be careful.
508
00:39:31,200 --> 00:39:33,920
Abraham-fucking-Linc--
509
00:39:34,920 --> 00:39:36,080
Missed again!
510
00:39:37,200 --> 00:39:39,680
I hope you're better with an axe
than you were with a gun.
511
00:39:49,640 --> 00:39:51,000
Come on, Lincoln!
512
00:39:56,240 --> 00:39:59,000
Catch me before I get to Mary.
513
00:41:20,560 --> 00:41:22,720
Catch me if you can, boy!
514
00:42:24,520 --> 00:42:27,520
There's thousands of us here.
515
00:42:28,280 --> 00:42:32,320
He won't stop until
this whole country is ours.
516
00:42:34,160 --> 00:42:36,360
And they be coming for you now.
517
00:42:36,880 --> 00:42:41,080
Ask your friend, Henry.
518
00:42:53,640 --> 00:42:55,640
You shut your mouth, you stupid whore.
519
00:42:55,800 --> 00:42:58,480
Give me what I need,
or I'll knock your teeth out.
520
00:43:21,560 --> 00:43:24,440
You lying son of a bitch.
521
00:43:35,520 --> 00:43:36,680
God damn it!
522
00:43:38,920 --> 00:43:40,200
No, Abe, stop!
523
00:43:44,720 --> 00:43:45,920
You weren't ready to know.
524
00:43:46,000 --> 00:43:47,720
What, that you are a vampire?
525
00:43:48,080 --> 00:43:49,840
You are not the only one...
526
00:43:50,000 --> 00:43:53,520
who has lost everything to vampires.
527
00:44:00,440 --> 00:44:02,720
Just because the carriage stops...
528
00:44:03,800 --> 00:44:06,840
doesn't mean we have to.
529
00:44:11,960 --> 00:44:13,600
Get in the carriage.
530
00:44:16,880 --> 00:44:18,080
Take this.
531
00:44:19,200 --> 00:44:21,480
Run. Just run.
532
00:45:27,160 --> 00:45:28,840
Henry!
533
00:46:14,480 --> 00:46:16,000
Her soul was pure.
534
00:46:18,040 --> 00:46:19,440
But yours, Henry...
535
00:46:37,080 --> 00:46:38,960
It's one of God's little tricks.
536
00:46:39,720 --> 00:46:43,240
Vampires cannot kill their own kind.
537
00:46:43,680 --> 00:46:46,440
Only the living can kill the dead.
538
00:46:49,000 --> 00:46:50,640
Welcome to the family.
539
00:47:05,880 --> 00:47:09,440
You can't save the world,
and the ones you love, Lincoln.
540
00:47:09,600 --> 00:47:11,800
You need to make a choice.
541
00:47:14,920 --> 00:47:16,440
I'm sorry...
542
00:47:18,800 --> 00:47:20,360
but goodbye.
543
00:47:59,400 --> 00:48:00,440
Abe!
544
00:48:00,800 --> 00:48:01,840
Mary!
545
00:48:01,920 --> 00:48:03,360
What on earth are you doing?
546
00:48:03,840 --> 00:48:05,440
Come on in.
547
00:48:05,480 --> 00:48:07,120
-What are you hiding?
-Nothing.
548
00:48:07,160 --> 00:48:08,160
Abe?
549
00:48:09,400 --> 00:48:10,680
It's nothing.
550
00:48:11,040 --> 00:48:13,080
Abe, I know when you're lying.
551
00:48:13,360 --> 00:48:14,480
What are you hiding from me?
552
00:48:14,560 --> 00:48:15,800
All right.
553
00:48:15,960 --> 00:48:20,000
I didn't want to tell you this way.
This is not the way that I planned it.
554
00:48:20,160 --> 00:48:21,640
But if you really must know...
555
00:48:33,320 --> 00:48:35,320
Mary Todd...
556
00:48:37,240 --> 00:48:40,440
will you make me the happiest of men?
557
00:49:08,880 --> 00:49:10,360
And do you, Abraham...
558
00:49:10,440 --> 00:49:13,280
promise to love her,
comfort her...
559
00:49:13,440 --> 00:49:16,560
be honorable and honest
with her in all things...
560
00:49:16,720 --> 00:49:18,520
in sickness and health...
561
00:49:18,680 --> 00:49:20,800
till death do you part?
562
00:49:22,840 --> 00:49:23,840
I do.
563
00:49:24,240 --> 00:49:26,440
Then by the power vested
in me by almighty God...
564
00:49:26,480 --> 00:49:28,080
in the great state of Illinois...
565
00:49:28,240 --> 00:49:29,440
I now pronounce you...
566
00:49:29,840 --> 00:49:31,440
man and wife.
567
00:49:32,600 --> 00:49:34,000
You may kiss the bride.
568
00:49:43,960 --> 00:49:45,160
Your mother would be so proud.
569
00:49:45,240 --> 00:49:46,240
Thank you, Will.
570
00:49:46,320 --> 00:49:47,640
I'm happy you could be here.
571
00:49:47,680 --> 00:49:49,360
You're the only family I have.
572
00:49:50,640 --> 00:49:51,920
Except for this one.
573
00:49:52,520 --> 00:49:54,040
Congratulations.
574
00:49:54,480 --> 00:49:57,240
May I introduce Mr. Henry Sturges.
575
00:49:57,400 --> 00:49:59,120
My wife, Mary.
576
00:49:59,280 --> 00:50:01,840
And my dear friend, Will Johnson.
577
00:50:02,000 --> 00:50:04,400
Heavens, Mr. Sturges,
you're as chilly as the winter wind.
578
00:50:04,680 --> 00:50:05,800
Henry, please.
579
00:50:05,960 --> 00:50:07,840
I'm afraid that's a hazard
of carrying one's own bottle.
580
00:50:07,880 --> 00:50:10,560
Well, you know what they say,
"Cold hands, warm heart."
581
00:50:10,680 --> 00:50:13,040
Yes, but I highly doubt that.
582
00:50:13,080 --> 00:50:14,840
Mr. Sturges is a business associate.
583
00:50:14,880 --> 00:50:16,760
Yes, I thought we
could talk a little business.
584
00:50:16,840 --> 00:50:17,840
Of course.
585
00:50:18,040 --> 00:50:19,280
If you'll excuse me.
586
00:50:25,560 --> 00:50:26,720
What the hell are you doing here?
587
00:50:27,240 --> 00:50:28,520
Be cautious, Abraham.
588
00:50:28,800 --> 00:50:33,480
One forgets how easily we can lose
the most precious things.
589
00:50:34,400 --> 00:50:37,680
They don't even know who I am.
590
00:51:16,960 --> 00:51:18,760
Go upriver.
591
00:51:19,360 --> 00:51:24,360
Invite this Mr. Lincoln
to join us at the plantation.
592
00:51:25,640 --> 00:51:28,320
We're going to throw a ball
in his honor.
593
00:51:29,040 --> 00:51:30,880
What makes you think he'll accept?
594
00:51:32,960 --> 00:51:35,840
I think we can find a way to tempt him.
595
00:51:43,000 --> 00:51:45,160
It's a good book. It's good.
596
00:51:55,280 --> 00:51:56,440
Get him!
597
00:51:58,640 --> 00:51:59,680
Abe.
598
00:51:59,760 --> 00:52:00,840
We've got a problem.
599
00:52:04,960 --> 00:52:06,160
They took Will.
600
00:52:11,520 --> 00:52:13,160
What are you going to do?
601
00:52:13,400 --> 00:52:16,320
I'm going to accept his invitation.
602
00:52:19,040 --> 00:52:22,040
Speed deserved to know the truth
of what we were about to face.
603
00:52:22,880 --> 00:52:24,840
I told him everything.
604
00:52:24,920 --> 00:52:27,880
Not knowing if he would believe me
or think me mad.
605
00:52:28,400 --> 00:52:31,160
Not knowing if he would have the courage
to face the monsters...
606
00:52:31,400 --> 00:52:33,400
that I had come to know.
607
00:52:33,560 --> 00:52:36,600
You and me, Abraham,
together we can accomplish anything.
608
00:53:00,240 --> 00:53:02,880
There are no slaves.
Where are they?
609
00:53:03,920 --> 00:53:06,200
I was just wondering that.
610
00:53:39,880 --> 00:53:43,360
Something isn't right about this, Abe.
611
00:53:43,400 --> 00:53:44,400
Yeah.
612
00:53:45,080 --> 00:53:46,600
I don't know how to dance.
613
00:53:46,760 --> 00:53:50,440
Don't worry, I'll teach you.
614
00:53:51,240 --> 00:53:53,080
Wait here.
615
00:53:54,280 --> 00:53:55,760
Ladies and gentlemen...
616
00:53:56,360 --> 00:53:57,720
dinner is served.
617
00:55:55,800 --> 00:55:57,720
Bravo, Mr. Lincoln.
618
00:55:58,720 --> 00:56:01,080
Bravo.
You're even better than I'd heard.
619
00:56:01,960 --> 00:56:04,480
A shame to sacrifice
so many of my best men...
620
00:56:04,640 --> 00:56:06,400
but I needed to know
if you're up to the task.
621
00:56:06,480 --> 00:56:08,080
What do you want with me?
622
00:56:08,160 --> 00:56:11,080
To see you liberated.
623
00:56:11,240 --> 00:56:14,240
To see you rise up
and destroy your oppressor.
624
00:56:14,280 --> 00:56:16,760
That's interesting advice,
coming from a slave owner.
625
00:56:16,880 --> 00:56:18,280
Men have enslaved each other...
626
00:56:18,360 --> 00:56:21,560
since they invented gods
to forgive them for doing it.
627
00:56:21,800 --> 00:56:25,160
I've seen Jews build Egypt's glory.
628
00:56:30,560 --> 00:56:32,480
Seen Christians...
629
00:56:33,360 --> 00:56:36,040
thrown to lions with my own eyes.
630
00:56:36,880 --> 00:56:41,680
And I've seen Africans
sell their own kind to Europeans.
631
00:56:41,840 --> 00:56:46,760
May I share one of the revelations
of my 5,000 years?
632
00:56:47,560 --> 00:56:50,520
We're all slaves to something.
633
00:56:51,240 --> 00:56:52,880
I, to eternity.
634
00:56:53,080 --> 00:56:56,240
You, to your convictions.
Others, to the color of their skin.
635
00:56:56,280 --> 00:56:58,200
All I ever wanted...
636
00:56:58,360 --> 00:57:02,080
was to see my kind
granted their rightful place.
637
00:57:03,240 --> 00:57:07,280
But there are those of us,
those like your friend Henry...
638
00:57:07,680 --> 00:57:10,000
who enjoy living in the dark.
639
00:57:10,720 --> 00:57:12,280
And as you're doubtless aware...
640
00:57:12,320 --> 00:57:15,520
I cannot personally destroy him,
nor he I.
641
00:57:16,880 --> 00:57:19,920
You, Mr. Lincoln...
642
00:57:21,480 --> 00:57:24,800
you could eliminate those
last pockets of resistance...
643
00:57:24,840 --> 00:57:27,680
beginning with Henry Sturges himself.
644
00:57:28,440 --> 00:57:30,440
All I ask...
645
00:57:31,960 --> 00:57:34,720
is for you to break your chains.
646
00:57:36,280 --> 00:57:37,560
Kill your master.
647
00:57:38,160 --> 00:57:39,480
Be free.
648
00:57:39,640 --> 00:57:41,880
And if I refuse?
649
00:57:42,800 --> 00:57:44,720
Then you go on your merry way.
650
00:57:46,280 --> 00:57:49,920
After I make you one of us, and...
651
00:57:51,240 --> 00:57:53,440
spoon-feed you your friend.
652
00:57:54,040 --> 00:57:58,440
Now, a simple "yes" or "no"
will suffice.
653
00:57:59,640 --> 00:58:01,240
Kill Henry...
654
00:58:01,520 --> 00:58:02,680
save your friend.
655
00:58:03,960 --> 00:58:06,560
Feel free to take your time to decide.
Five...
656
00:58:07,840 --> 00:58:08,840
four...
657
00:58:09,680 --> 00:58:11,040
three...
658
00:58:11,680 --> 00:58:12,680
two...
659
00:58:14,400 --> 00:58:15,720
one.
660
00:58:26,520 --> 00:58:27,840
Come on!
661
00:58:45,760 --> 00:58:46,760
This way.
662
00:59:19,240 --> 00:59:22,520
Miss Tubman, Miss Tubman.
We've been waiting for you.
663
00:59:24,920 --> 00:59:25,920
Come quickly.
664
00:59:40,000 --> 00:59:41,680
People getting killed every day.
665
00:59:42,320 --> 00:59:43,600
Slaves disappearing.
666
00:59:43,800 --> 00:59:46,120
Some people talk
about monsters and demons.
667
00:59:51,840 --> 00:59:53,720
Good morning.
Good morning.
668
00:59:53,880 --> 00:59:56,280
How can I assist you
on this beautiful day?
669
00:59:56,440 --> 00:59:57,800
We're looking for three men.
670
00:59:57,880 --> 01:00:00,280
You know, I did see someone
run down that way.
671
01:00:03,960 --> 01:00:05,640
You're welcome to come in if you like.
672
01:00:05,800 --> 01:00:07,480
Our service is about to begin.
673
01:00:09,680 --> 01:00:11,000
Right, let's keep going.
674
01:00:21,000 --> 01:00:23,000
I take it y'all came from up North?
675
01:00:23,520 --> 01:00:24,520
Yes, ma'am.
676
01:00:24,680 --> 01:00:27,320
Well, I suggest you get back there
as fast as you can.
677
01:00:28,160 --> 01:00:29,680
There's a war coming.
678
01:00:30,320 --> 01:00:32,680
A war for the soul of the country.
679
01:00:33,480 --> 01:00:35,680
Going to be all colors of blood spilled.
680
01:00:38,320 --> 01:00:42,000
Our nation was built
on the backs of slaves.
681
01:00:42,600 --> 01:00:44,280
Their labor, their blood.
682
01:00:44,320 --> 01:00:47,200
More blood than
you could possibly imagine.
683
01:00:47,400 --> 01:00:50,080
I have seen this
horror of the South firsthand.
684
01:00:50,280 --> 01:00:54,200
I say the need for peace
outweighs the needs of the Blacks.
685
01:00:54,280 --> 01:00:57,920
I say that if the people
of this great nation want slavery...
686
01:00:58,120 --> 01:00:59,640
then let them have it.
687
01:00:59,680 --> 01:01:02,480
The demon of slavery
is tearing our country apart.
688
01:01:02,680 --> 01:01:06,760
We must stand up.
We must stand strong and fight.
689
01:01:06,880 --> 01:01:10,680
Fight for the very soul of our nation.
690
01:01:10,800 --> 01:01:14,440
Until every man is free,
we are all slaves!
691
01:01:17,960 --> 01:01:20,720
You cannot take on slavery, Abraham.
692
01:01:20,760 --> 01:01:22,560
You cannot take on the whole South!
693
01:01:22,640 --> 01:01:25,200
-Why, because of Adam?
-No.
694
01:01:25,240 --> 01:01:26,680
Are you afraid of him?
695
01:01:26,720 --> 01:01:30,680
Because it is the only thing that has
kept them sated for all these years...
696
01:01:30,720 --> 01:01:32,920
and you take that away,
then no one is safe.
697
01:01:33,080 --> 01:01:35,280
So you get to choose
who lives and who dies.
698
01:01:36,400 --> 01:01:37,400
A great man once said...
699
01:01:37,480 --> 01:01:39,240
"What we do,
we do not for ourselves...
700
01:01:39,320 --> 01:01:41,720
"not for one man,
but for the good of all mankind!"
701
01:01:41,800 --> 01:01:43,880
Not all mankind, Abraham.
702
01:01:43,920 --> 01:01:45,320
Abe?
703
01:01:49,080 --> 01:01:50,640
May I have my husband back?
704
01:01:51,480 --> 01:01:53,600
He's all yours, Mrs. Lincoln.
705
01:01:56,840 --> 01:01:58,680
Henry only saw the struggle his way.
706
01:02:00,160 --> 01:02:02,840
But I began at last to see it another.
707
01:02:03,600 --> 01:02:07,520
To see and to feel
the even greater issues at stake.
708
01:02:08,480 --> 01:02:11,240
So, he and I would go our separate ways.
709
01:02:11,680 --> 01:02:13,600
As the Bible says...
710
01:02:13,760 --> 01:02:17,200
the time had come for me
to put aside childish things.
711
01:02:17,760 --> 01:02:19,760
I would fight not with an ax...
712
01:02:19,840 --> 01:02:23,000
but with words and ideals.
713
01:02:23,760 --> 01:02:24,880
For a time...
714
01:02:24,920 --> 01:02:27,320
they proved a stronger weapon.
715
01:02:37,120 --> 01:02:40,480
Lincoln! Lincoln! Lincoln!
716
01:02:47,160 --> 01:02:50,840
I appear before you to take,
in your presence...
717
01:02:50,920 --> 01:02:54,200
the oath prescribed by
the Constitution of the United States...
718
01:02:54,320 --> 01:02:56,320
to be taken by the president...
719
01:02:56,360 --> 01:03:00,960
before he enters on
the execution of this office.
720
01:03:01,040 --> 01:03:04,960
The question of slavery is better settled
with a pen than with a sword.
721
01:03:05,080 --> 01:03:06,200
Fire!
722
01:03:23,880 --> 01:03:25,160
Through twists of fate...
723
01:03:25,320 --> 01:03:27,520
I found myself at 50 years of age...
724
01:03:27,560 --> 01:03:32,160
the father of a nation that
was tearing itself apart...
725
01:03:32,360 --> 01:03:34,600
while trying to be
the father to a boy...
726
01:03:34,760 --> 01:03:38,000
not much older than I was
when I lost my mother.
727
01:03:40,000 --> 01:03:42,040
3,000 more dead.
728
01:03:55,960 --> 01:03:57,680
When's the last time
you had something to eat?
729
01:03:57,760 --> 01:03:59,120
I'm not hungry, thank you.
730
01:03:59,200 --> 01:04:02,520
You have got to eat, Abe.
You're only human.
731
01:04:10,720 --> 01:04:12,120
Come along, Willie.
732
01:04:15,200 --> 01:04:16,400
Willie.
733
01:04:23,800 --> 01:04:25,160
Willie.
734
01:04:35,480 --> 01:04:39,400
If you do this,
there is no turning back, Abe.
735
01:04:40,600 --> 01:04:42,080
I know.
736
01:04:43,920 --> 01:04:46,920
I'm trying to protect the freedom
of a nation.
737
01:04:48,120 --> 01:04:52,080
If this war is truly a stand
against evil...
738
01:04:52,120 --> 01:04:54,640
then let it stand for something.
739
01:04:55,920 --> 01:04:58,040
If it is a war for the freedom of man...
740
01:04:58,080 --> 01:05:01,240
why not give all men
a reason to fight it?
741
01:05:02,360 --> 01:05:04,560
"All persons held as slaves...
742
01:05:04,600 --> 01:05:07,600
"within any state
or designated part of a state...
743
01:05:07,640 --> 01:05:09,920
"the people whereof
shall be in rebellion
744
01:05:10,040 --> 01:05:12,560
"against the United States
shall be then..."
745
01:05:12,600 --> 01:05:16,360
"...and henceforward shall be free."
746
01:05:25,320 --> 01:05:26,800
Good morning.
747
01:05:36,840 --> 01:05:38,200
Precious little one...
748
01:05:40,240 --> 01:05:41,360
what's your name?
749
01:05:41,440 --> 01:05:42,440
Willie.
750
01:05:42,640 --> 01:05:44,680
And your father? What's his?
751
01:05:44,840 --> 01:05:46,640
Abraham.
752
01:06:06,240 --> 01:06:08,640
What a beautiful silver sword.
753
01:06:17,000 --> 01:06:20,040
How is our little soldier faring?
754
01:06:32,640 --> 01:06:34,640
I've never seen anything like it.
755
01:06:35,240 --> 01:06:36,880
I'm sorry.
756
01:06:38,080 --> 01:06:40,600
I don't know what ails your boy.
757
01:08:09,440 --> 01:08:10,480
Abe.
758
01:08:12,520 --> 01:08:14,200
Mary's calling for you.
759
01:08:37,480 --> 01:08:40,120
I'm so sorry, Abraham.
760
01:08:44,720 --> 01:08:46,040
Why didn't they take me?
761
01:08:46,320 --> 01:08:48,400
Because they know...
762
01:08:50,120 --> 01:08:52,200
it is a fate much worse than death.
763
01:08:53,200 --> 01:08:54,280
Mary...
764
01:08:57,160 --> 01:08:59,080
is inconsolable.
765
01:09:01,560 --> 01:09:03,640
She says she doesn't want
to go on without him.
766
01:09:03,720 --> 01:09:05,280
There is a way, Abraham.
767
01:09:06,560 --> 01:09:09,040
You know that I can restore the dead.
768
01:09:10,320 --> 01:09:11,600
Do it.
769
01:09:17,320 --> 01:09:18,320
Do it.
770
01:09:18,720 --> 01:09:19,720
Mary...
771
01:09:20,200 --> 01:09:21,200
Do it!
772
01:09:23,760 --> 01:09:25,440
Your journal...
773
01:09:26,880 --> 01:09:29,040
the one you always
kept in your coat pocket...
774
01:09:30,000 --> 01:09:33,160
I know I shouldn't have, Abe, but
I needed to know what you were hiding.
775
01:09:33,240 --> 01:09:34,840
If what you say is true...
776
01:09:34,880 --> 01:09:36,680
I beg you...
777
01:09:38,600 --> 01:09:40,160
give us our little boy back.
778
01:09:41,160 --> 01:09:45,040
Mary, he wouldn't be our little boy.
779
01:09:45,520 --> 01:09:48,000
He would be something else,
something terrible.
780
01:09:48,160 --> 01:09:49,840
Trust me, you don't want that.
781
01:09:50,000 --> 01:09:52,000
You're asking me to trust you?
782
01:09:52,840 --> 01:09:54,680
After you lied to me
for all these years.
783
01:09:54,760 --> 01:09:57,360
I did it to protect you,
to protect our family.
784
01:09:57,440 --> 01:09:58,600
And how did that work out?
785
01:09:59,520 --> 01:10:01,680
You did this, Abe!
786
01:10:01,760 --> 01:10:04,040
You did this!
You brought this on him!
787
01:10:04,080 --> 01:10:05,800
You brought this on our boy!
788
01:10:13,080 --> 01:10:14,400
Let me go to them.
789
01:10:14,520 --> 01:10:16,480
Make a truce with Adam.
790
01:10:16,520 --> 01:10:19,320
We must stop this war.
Willie's death is just the beginning.
791
01:10:19,360 --> 01:10:21,200
Don't you dare say his name.
792
01:10:21,360 --> 01:10:23,200
I warned you.
793
01:10:23,360 --> 01:10:24,840
You didn't heed me.
794
01:10:25,320 --> 01:10:28,360
How many more boys will have to die
before you listen to me?
795
01:10:38,560 --> 01:10:40,680
These boys are dying in vain.
796
01:10:40,760 --> 01:10:42,600
We should pull the troops back.
797
01:10:43,840 --> 01:10:47,200
Abraham,
this war has cost us countless lives...
798
01:10:47,280 --> 01:10:49,200
not to mention millions of dollars.
799
01:10:49,240 --> 01:10:51,920
I thought we were going
to make this country great...
800
01:10:52,080 --> 01:10:53,760
not tear it apart.
801
01:10:54,760 --> 01:10:57,560
This is the only way
we can save the country now, Speed.
802
01:11:00,200 --> 01:11:02,280
Send in troops.
803
01:11:09,280 --> 01:11:12,240
Union troops are flooding
onto the field.
804
01:11:13,120 --> 01:11:15,080
We are now outnumbered...
805
01:11:15,280 --> 01:11:18,320
and ill-equipped compared to the North.
806
01:11:19,920 --> 01:11:21,720
We will support you...
807
01:11:23,160 --> 01:11:25,400
but you will need to support us.
808
01:11:25,720 --> 01:11:27,120
No, thank you.
809
01:11:28,280 --> 01:11:30,440
Rest assured, Mr. Davis...
810
01:11:31,160 --> 01:11:34,120
you'll have as many of my kind
as you need.
811
01:11:56,440 --> 01:11:57,640
Fire!
812
01:12:01,080 --> 01:12:02,480
Fire!
813
01:12:14,160 --> 01:12:16,000
Ready!
814
01:12:16,480 --> 01:12:17,480
Aim!
815
01:12:21,200 --> 01:12:22,440
Here they come!
816
01:12:24,480 --> 01:12:25,560
Fire!
817
01:12:34,280 --> 01:12:35,920
Why did they drop their rifles?
818
01:12:42,840 --> 01:12:43,840
Fire!
819
01:13:23,600 --> 01:13:25,880
It's the first day of Gettysburg.
820
01:13:27,240 --> 01:13:29,040
It's been a disaster.
821
01:13:29,720 --> 01:13:32,680
I don't think the army
can survive another.
822
01:13:32,880 --> 01:13:36,560
If the rebels break through,
they'll be here... in days.
823
01:13:39,960 --> 01:13:43,240
The generals think
we should evacuate Washington.
824
01:13:44,560 --> 01:13:46,400
Run the war from New York or...
825
01:13:47,440 --> 01:13:48,880
Boston, if need be.
826
01:13:49,040 --> 01:13:50,920
You have to win this war.
827
01:13:53,600 --> 01:13:55,440
If you don't, then all of it...
828
01:13:57,440 --> 01:13:59,080
Then our son's death
will have been for nothing.
829
01:13:59,240 --> 01:14:01,040
How can I win a war...
830
01:14:01,200 --> 01:14:03,400
when I can't even protect my own family?
831
01:14:03,920 --> 01:14:07,000
Our men have no way of defending
themselves against this enemy.
832
01:14:07,200 --> 01:14:11,840
When our bullets are useless,
our bayonets are powerless as this fork!
833
01:14:12,040 --> 01:14:13,160
This...
834
01:14:20,120 --> 01:14:21,120
Will!
835
01:14:21,200 --> 01:14:22,320
Speed!
836
01:14:22,480 --> 01:14:26,120
This. This is what we need.
837
01:14:27,640 --> 01:14:28,720
A fork.
838
01:14:29,200 --> 01:14:30,280
Silver.
839
01:14:30,840 --> 01:14:32,480
Okay, okay.
840
01:14:33,280 --> 01:14:34,720
How much do we need?
841
01:14:35,560 --> 01:14:36,880
All of it.
842
01:14:58,640 --> 01:15:00,680
And why tell me this, Mr. Speed?
843
01:15:00,880 --> 01:15:02,320
Why betray your friend?
844
01:15:02,480 --> 01:15:06,080
He is my friend,
but I love this country even more.
845
01:15:06,360 --> 01:15:10,720
And he, more than anyone, is responsible
for tearing this nation apart.
846
01:15:11,320 --> 01:15:13,160
You've done the right thing.
847
01:15:16,680 --> 01:15:18,160
I know.
848
01:15:19,680 --> 01:15:22,840
32, 33, 34, 35...
849
01:15:24,000 --> 01:15:26,280
That is a lot of silver, Abe.
850
01:15:30,360 --> 01:15:32,600
Now, how are we going to
get all this there?
851
01:15:53,080 --> 01:15:54,880
I'm sorry, Mary.
852
01:15:58,920 --> 01:16:02,480
I'm sorry I've kept you in the dark
all these years.
853
01:16:08,920 --> 01:16:10,040
I need you, Mary.
854
01:16:19,520 --> 01:16:22,920
I've waited a long time
to hear you say those words.
855
01:16:37,840 --> 01:16:41,000
I want you to leave Washington, Mary.
856
01:16:41,280 --> 01:16:43,480
Miss Tubman,
please have some tea.
857
01:16:44,600 --> 01:16:47,200
I very much appreciate you coming
to speak with me today.
858
01:16:47,400 --> 01:16:48,760
Oh, yes.
859
01:16:49,760 --> 01:16:52,080
Things have not been easy,
what with my...
860
01:16:52,280 --> 01:16:54,800
The death of my son and the war.
861
01:16:55,800 --> 01:16:57,840
I need to get out of Washington.
862
01:16:58,040 --> 01:16:59,720
And I need a lot of help.
863
01:17:59,040 --> 01:18:02,920
This war ends tonight.
864
01:18:06,960 --> 01:18:08,760
And with it...
865
01:18:10,800 --> 01:18:12,760
our millennia of darkness.
866
01:18:13,200 --> 01:18:15,200
We have to do this on our own.
867
01:18:15,360 --> 01:18:17,120
No one can know what's on that train.
868
01:18:17,280 --> 01:18:19,920
If we don't get those weapons
to those boys at Gettysburg...
869
01:18:20,120 --> 01:18:21,200
the war is over.
870
01:18:26,640 --> 01:18:29,360
It's time we had a nation of our own.
871
01:18:32,240 --> 01:18:33,600
Come...
872
01:18:34,320 --> 01:18:36,480
we have a train to catch.
873
01:18:37,280 --> 01:18:39,760
It's 80 miles from here to Gettysburg.
874
01:18:39,920 --> 01:18:43,600
Eighty miles will decide whether
this nation belongs to the living...
875
01:18:44,440 --> 01:18:45,800
or the dead.
876
01:19:15,560 --> 01:19:17,640
Is everything all right, Speed?
877
01:19:19,600 --> 01:19:21,800
I just can't believe
you're still writing in that book.
878
01:19:22,320 --> 01:19:24,120
It's all in here, Speed.
879
01:19:24,280 --> 01:19:25,640
The good with the bad.
880
01:19:47,960 --> 01:19:49,040
What's this?
881
01:19:49,640 --> 01:19:51,400
They're fleeing the nest.
882
01:19:51,840 --> 01:19:54,320
Leaving Washington free for us.
883
01:20:08,880 --> 01:20:10,160
Look at me.
884
01:20:12,280 --> 01:20:14,480
I said look at me.
885
01:20:14,880 --> 01:20:16,040
Leave her.
886
01:20:16,640 --> 01:20:18,360
Don't want to miss this train.
887
01:20:29,600 --> 01:20:30,600
Let's go.
888
01:20:48,680 --> 01:20:50,160
Henry, what the hell are you doing here?
889
01:20:50,240 --> 01:20:52,560
I just wanted to see
how far your foolishness would take you.
890
01:20:52,640 --> 01:20:53,840
I don't have time to argue!
891
01:20:53,920 --> 01:20:56,040
I didn't come here to argue with you.
892
01:20:56,120 --> 01:20:59,920
I came here to tell you that
your dear friend Speed back there...
893
01:21:00,000 --> 01:21:01,280
is a traitor.
894
01:21:03,000 --> 01:21:05,520
He betrayed you, Abe.
Speed is leading you--
895
01:21:05,600 --> 01:21:07,440
You have no idea
what you're talking about.
896
01:21:12,760 --> 01:21:14,680
That's all according to plan.
897
01:22:03,240 --> 01:22:05,000
You must get off this train.
898
01:22:05,080 --> 01:22:07,040
No, you must get off this train.
899
01:22:07,080 --> 01:22:09,160
This is not your war, Henry.
900
01:22:50,880 --> 01:22:52,040
They're here, Abe.
901
01:22:52,200 --> 01:22:53,240
A whole heap of them.
902
01:22:53,640 --> 01:22:55,120
We can't let them stop this train.
903
01:22:55,280 --> 01:22:56,640
You go through there
and you're dead.
904
01:22:57,440 --> 01:22:59,080
Get out now,
it's your last chance.
905
01:23:03,600 --> 01:23:04,640
Did you load that thing?
906
01:23:07,240 --> 01:23:09,200
We've got to keep them
away from the locomotive.
907
01:26:10,480 --> 01:26:12,720
Why don't you let him go, Lincoln?
908
01:26:12,880 --> 01:26:15,000
Emancipate yourselves.
909
01:26:15,160 --> 01:26:16,680
I will never follow you.
910
01:26:16,840 --> 01:26:19,080
You don't have to follow me, Abe.
911
01:26:19,240 --> 01:26:21,080
I have the train.
912
01:26:21,240 --> 01:26:22,720
I have the silver.
913
01:26:22,880 --> 01:26:25,160
Soon I'll have the whole country.
914
01:26:25,320 --> 01:26:29,360
I'm going to destroy
the myth of Abraham Lincoln...
915
01:26:29,520 --> 01:26:32,160
so that history will forever know you
not as a man...
916
01:26:32,720 --> 01:26:34,600
but as a monster!
917
01:27:37,920 --> 01:27:39,760
Lincoln set us up.
918
01:27:40,640 --> 01:27:42,000
We've been tricked, Adam.
919
01:27:43,600 --> 01:27:45,480
There is no silver on this train.
920
01:28:05,400 --> 01:28:06,400
Abe!
921
01:28:15,560 --> 01:28:16,800
Abe!
922
01:28:18,560 --> 01:28:20,000
Abe!
923
01:28:33,920 --> 01:28:35,480
Hello, Speed.
924
01:28:36,080 --> 01:28:37,400
Where is the silver?
925
01:28:37,440 --> 01:28:38,440
Silver?
926
01:28:40,160 --> 01:28:41,160
Should be here.
927
01:28:41,240 --> 01:28:42,880
Why did you lie to me?
928
01:28:44,640 --> 01:28:46,440
To get you all in one place...
929
01:28:46,600 --> 01:28:47,800
to finish you.
930
01:28:48,000 --> 01:28:49,240
Speed?
931
01:28:50,960 --> 01:28:52,640
No!
932
01:29:53,360 --> 01:29:55,400
Mr. President!
933
01:29:56,680 --> 01:29:59,160
There is nowhere left to run, Lincoln.
934
01:30:01,000 --> 01:30:02,360
Where is it?
935
01:30:02,520 --> 01:30:04,000
Where is the silver?
936
01:30:08,560 --> 01:30:09,800
Right here!
937
01:31:53,480 --> 01:31:54,640
Thank you, Henry.
938
01:31:55,640 --> 01:32:00,760
I suppose some vampires can be trusted.
939
01:32:01,600 --> 01:32:03,800
As can some men, Abraham.
940
01:32:05,480 --> 01:32:07,480
If the train was a decoy...
941
01:32:08,800 --> 01:32:09,880
where is the silver?
942
01:32:11,120 --> 01:32:12,960
This isn't the only railroad.
943
01:32:15,480 --> 01:32:18,120
A wise man once taught me...
944
01:32:18,280 --> 01:32:21,520
always have a contingency plan.
945
01:32:26,160 --> 01:32:27,200
Get me more!
946
01:32:27,360 --> 01:32:29,600
Bayonets.
Bayonets for Springfield muskets.
947
01:32:29,680 --> 01:32:31,240
Springfield muskets!
948
01:32:33,040 --> 01:32:35,680
Five-pounders and grenades are in
the second wagon in the back.
949
01:32:35,760 --> 01:32:37,080
Go now, go now.
950
01:33:33,960 --> 01:33:35,080
Fire!
951
01:33:45,120 --> 01:33:48,600
Four score and seven years ago...
952
01:33:48,760 --> 01:33:51,880
our fathers brought forth
on this continent...
953
01:33:52,040 --> 01:33:55,800
a new nation conceived in liberty...
954
01:33:55,960 --> 01:33:58,280
and dedicated to the proposition...
955
01:33:58,480 --> 01:34:02,520
that all men are created equal.
956
01:34:03,160 --> 01:34:06,320
Now we are engaged
in a great civil war...
957
01:34:06,480 --> 01:34:09,880
testing whether that nation
or any nation...
958
01:34:10,120 --> 01:34:12,560
so conceived and so dedicated...
959
01:34:12,600 --> 01:34:14,920
can long endure.
960
01:34:21,480 --> 01:34:23,120
It is for us, the living, rather...
961
01:34:23,280 --> 01:34:25,120
to be dedicated here...
962
01:34:25,280 --> 01:34:28,920
to the unfinished work
which they who fought here...
963
01:34:29,080 --> 01:34:31,720
have thus far so nobly advanced.
964
01:34:32,440 --> 01:34:35,400
It is rather for us
to be here dedicated...
965
01:34:35,600 --> 01:34:38,800
to the great task remaining before us...
966
01:34:38,960 --> 01:34:43,080
that from these honored dead we take
increased devotion to that cause...
967
01:34:43,240 --> 01:34:47,080
for which they gave
the last full measure of devotion...
968
01:34:47,840 --> 01:34:50,600
that we here highly resolve
that these dead...
969
01:34:50,760 --> 01:34:53,680
shall not have died in vain...
970
01:34:53,840 --> 01:34:56,720
and that this nation, under God...
971
01:34:56,880 --> 01:34:59,600
shall have a new birth of freedom...
972
01:34:59,760 --> 01:35:00,920
and that government...
973
01:35:01,120 --> 01:35:06,200
of the people, by the people,
for the people...
974
01:35:06,720 --> 01:35:10,040
shall not perish from the earth.
975
01:35:24,840 --> 01:35:26,840
Our enemies have made their exodus.
976
01:35:27,680 --> 01:35:29,000
Some back to Europe...
977
01:35:29,040 --> 01:35:32,280
some to South America and the Orient.
978
01:35:32,520 --> 01:35:37,120
They've seen that America shall
forever be a nation of living men...
979
01:35:38,000 --> 01:35:41,120
a nation of free men.
980
01:35:42,840 --> 01:35:45,200
We make rather a good team,
you and I.
981
01:35:46,200 --> 01:35:49,200
One can't help but think of all the good
we could do if we had more time.
982
01:35:50,400 --> 01:35:51,440
Limitless time.
983
01:35:51,520 --> 01:35:52,520
Lincoln!
984
01:35:52,600 --> 01:35:57,360
Yes, well, time waits for no man.
985
01:35:57,640 --> 01:35:59,560
We're going to be late for the theatre.
986
01:36:03,800 --> 01:36:05,760
Hold onto this for me, Henry.
987
01:36:13,280 --> 01:36:14,800
Mary, darling...
988
01:36:15,320 --> 01:36:17,400
have you seen my hat?
989
01:36:17,560 --> 01:36:19,880
It's on your desk in the office.
990
01:36:22,240 --> 01:36:24,000
Have you seen my hat?
991
01:36:24,160 --> 01:36:26,920
Abraham, let me make you immortal.
992
01:36:27,080 --> 01:36:28,720
Let us fight through the ages,
side by side.
993
01:36:28,800 --> 01:36:31,160
Vampires are not
the only things that live forever.
994
01:36:50,080 --> 01:36:53,080
History prefers legends to men.
995
01:36:53,800 --> 01:36:56,960
It prefers nobility to brutality.
996
01:36:57,440 --> 01:37:00,280
Soaring speeches to quiet deeds.
997
01:37:00,880 --> 01:37:03,440
History remembers the battle...
998
01:37:03,600 --> 01:37:05,440
and forgets the blood.
999
01:37:06,280 --> 01:37:09,960
However history remembers me,
if it does at all...
1000
01:37:11,280 --> 01:37:15,440
it shall only remember
a fraction of the truth.
1001
01:37:40,640 --> 01:37:41,680
One more.
1002
01:37:45,440 --> 01:37:49,360
A guy only gets that drunk when
he wants to kiss a girl or kill a man.
1003
01:37:51,160 --> 01:37:52,640
So, which is it?
1004
01:37:52,640 --> 02:37:52,640
facebook.com/sazu489
1004
02:37:53,305 --> 02:37:59,626
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
72535