Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,506 --> 00:00:09,009
[theme music playing]
2
00:00:28,278 --> 00:00:30,530
[soft rock song plays]
3
00:00:30,613 --> 00:00:34,075
[Courtney] What's the truth? What's true?
4
00:00:35,869 --> 00:00:38,079
♪ I just think about you ♪
5
00:00:39,873 --> 00:00:43,293
♪ Got me wondering
Why we never tried again... ♪
6
00:00:43,376 --> 00:00:45,670
I think we each have our own truth.
7
00:00:45,962 --> 00:00:47,505
So let me get this straight.
8
00:00:48,590 --> 00:00:49,591
[Hannah] Okay.
9
00:00:51,676 --> 00:00:53,052
You don't know why you're here.
10
00:00:53,428 --> 00:00:55,221
You don't know how I'm supposed to feel.
11
00:00:55,305 --> 00:00:56,973
You don't know why I haven't seen you
12
00:00:57,057 --> 00:00:59,434
and have tried not to think about you
for months
13
00:00:59,517 --> 00:01:01,811
and then you show up tonight.
14
00:01:02,896 --> 00:01:04,481
Precise and accurate,
15
00:01:04,981 --> 00:01:06,858
in true Clay Jensen style.
16
00:01:06,941 --> 00:01:11,404
- You're still allowed to make fun of me.
- Allowed? Obligated? Who can say?
17
00:01:12,363 --> 00:01:13,363
Are you real?
18
00:01:14,032 --> 00:01:15,032
Do you see me?
19
00:01:15,325 --> 00:01:16,451
Are you corporeal?
20
00:01:16,534 --> 00:01:18,411
That seems like
a science-fiction question.
21
00:01:18,745 --> 00:01:21,081
- Can I touch you?
- That seems like a loaded question.
22
00:01:24,042 --> 00:01:27,045
This is fucked up, right?
[stammers] Like, I'm seriously fucked up.
23
00:01:27,712 --> 00:01:31,883
I don't think you're fucked up.
You're just... working through things.
24
00:01:33,009 --> 00:01:36,179
- Things like seeing a ghost?
- And other things.
25
00:01:38,431 --> 00:01:39,431
So you are a ghost.
26
00:01:40,642 --> 00:01:42,936
Okay, does it matter what you call me?
I'm here.
27
00:01:43,394 --> 00:01:46,189
- And you're here for a reason?
- I would think so.
28
00:01:47,398 --> 00:01:50,485
- But you don't know what it is.
- I was hoping you would.
29
00:01:51,277 --> 00:01:53,655
- And you're not going away.
- I don't think so.
30
00:01:53,738 --> 00:01:54,948
I mean, not for the moment.
31
00:01:59,369 --> 00:02:00,369
[scoffs]
32
00:02:01,121 --> 00:02:02,580
Well, that's just fucking great.
33
00:02:09,212 --> 00:02:11,422
- [Lainie] Clay!
- [knocking on door]
34
00:02:11,506 --> 00:02:12,506
Clay!
35
00:02:12,966 --> 00:02:14,175
You're going to be late.
36
00:02:16,678 --> 00:02:17,678
Shit.
37
00:02:18,805 --> 00:02:20,515
- Clay?
- [knocking continues]
38
00:02:20,723 --> 00:02:21,891
Are you all right?
39
00:02:23,810 --> 00:02:26,312
Uh, sorry! I'm fine.
I'm fine. I overslept.
40
00:02:28,648 --> 00:02:29,648
[sighs]
41
00:02:30,441 --> 00:02:34,779
- You slept in your clothes?
- Yeah. Homework and stuff.
42
00:02:34,863 --> 00:02:38,700
- But, um, everything's okay?
- Yeah, all good.
43
00:02:41,035 --> 00:02:42,537
How was court yesterday?
44
00:02:43,580 --> 00:02:44,580
[scoffs]
45
00:02:44,873 --> 00:02:46,124
Why don't you tell me?
46
00:02:46,332 --> 00:02:50,253
I was just there to drop off some files.
How about you?
47
00:02:51,045 --> 00:02:52,045
I was just curious.
48
00:02:53,214 --> 00:02:55,758
Clay, I know you said
you don't think about Hannah,
49
00:02:55,842 --> 00:03:00,847
that you don't care about her anymore,
but I am worried that that's not true.
50
00:03:03,683 --> 00:03:04,843
Gotta get dressed for school.
51
00:03:06,185 --> 00:03:07,185
Well...
52
00:03:07,770 --> 00:03:09,397
- Okay.
- Okay.
53
00:03:09,939 --> 00:03:10,939
Bye.
54
00:03:12,775 --> 00:03:16,237
- Nothing's going on?
- I have to go to school.
55
00:03:17,071 --> 00:03:20,283
- And you don't care about me anymore?
- Look, I tried, Hannah.
56
00:03:20,491 --> 00:03:22,994
I did everything I could for you,
and nothing worked.
57
00:03:23,620 --> 00:03:24,620
Nothing.
58
00:03:25,204 --> 00:03:28,124
And now you're back?
And there's still nothing I can do.
59
00:03:28,917 --> 00:03:30,877
If that's true, why am I here?
60
00:03:32,629 --> 00:03:34,130
Yeah. Exactly.
61
00:03:35,506 --> 00:03:36,506
[phone beeps]
62
00:03:39,844 --> 00:03:40,844
What the hell?
63
00:03:46,726 --> 00:03:48,144
Shit. I gotta go.
64
00:03:54,275 --> 00:03:55,275
[sighs]
65
00:04:04,869 --> 00:04:08,414
"Hannah wasn't the only one."
What do you suppose that means?
66
00:04:13,294 --> 00:04:14,295
Who gave it to you?
67
00:04:15,171 --> 00:04:17,674
And why now, the day my trial started?
68
00:04:20,760 --> 00:04:23,596
- You think they're connected?
- You think they're not?
69
00:04:24,097 --> 00:04:25,682
[horn honks]
70
00:04:28,017 --> 00:04:32,021
I think that I need to get dressed,
and go to school,
71
00:04:32,105 --> 00:04:33,231
and try to live my life.
72
00:04:37,902 --> 00:04:38,902
[sighs]
73
00:04:52,917 --> 00:04:54,085
[Skye] Saddle up, partner.
74
00:04:56,713 --> 00:04:58,715
Did we talk about you giving me a ride?
75
00:04:58,798 --> 00:04:59,924
Did we have to?
76
00:05:01,342 --> 00:05:02,677
I mean, no, but, um...
77
00:05:04,429 --> 00:05:05,972
Should we talk about last night?
78
00:05:06,055 --> 00:05:08,224
How about instead of talking,
we just ride?
79
00:05:16,941 --> 00:05:18,701
[Courtney]
We all have things we keep hidden.
80
00:05:20,570 --> 00:05:23,281
Sometimes, keeping secrets
is how you survive.
81
00:05:23,698 --> 00:05:25,408
[motor revving]
82
00:05:25,491 --> 00:05:27,493
[pop music playing]
83
00:05:32,332 --> 00:05:33,499
Because in high school,
84
00:05:34,000 --> 00:05:37,045
- one rumor, one picture...
- Yes.
85
00:05:37,128 --> 00:05:40,173
...one incident, can define you forever.
86
00:05:45,386 --> 00:05:46,971
You're doing the right thing, honey.
87
00:05:48,598 --> 00:05:49,598
I know.
88
00:05:50,558 --> 00:05:54,395
Now it's gonna be out there.
Everything I said in my deposition.
89
00:05:54,687 --> 00:05:58,691
Look, what happened to Hannah
after that photo, it happened to you, too.
90
00:05:58,775 --> 00:05:59,901
And that is not your fault.
91
00:06:00,151 --> 00:06:04,113
You told the truth. And that's all
you're gonna do again today.
92
00:06:04,655 --> 00:06:05,655
[phone beeps]
93
00:06:08,659 --> 00:06:10,328
- [Steve] Is that Mikey?
- Uh... [sighs]
94
00:06:11,204 --> 00:06:12,872
Aww. Todd, look.
95
00:06:12,955 --> 00:06:16,084
Wow. Wow, he is a keeper, huh?
96
00:06:17,168 --> 00:06:18,294
I guess he is.
97
00:06:19,587 --> 00:06:21,589
[Courtney]
And the truth doesn't even matter.
98
00:06:23,716 --> 00:06:24,884
Barry e-mailed me last night.
99
00:06:24,967 --> 00:06:27,720
He said it was Bryce's idea,
that Bryce asked you yesterday.
100
00:06:28,054 --> 00:06:29,054
Asked me what?
101
00:06:29,472 --> 00:06:31,140
If we want to use their lawyer.
102
00:06:31,432 --> 00:06:34,560
I'm not gonna let you take the stand
without some guidance.
103
00:06:34,644 --> 00:06:38,272
This kind of thing can ruin
somebody's life, even if they're innocent.
104
00:06:38,356 --> 00:06:41,234
I know, it's just...
we can find our own lawyer. It's fine.
105
00:06:41,317 --> 00:06:43,653
This is the kind of thing
your father used to handle.
106
00:06:43,986 --> 00:06:47,865
At times like these, we need to benefit
from our associations.
107
00:06:48,616 --> 00:06:50,618
[phone vibrates]
108
00:06:51,911 --> 00:06:53,538
- Who is it?
- It's, uh...
109
00:06:54,413 --> 00:06:55,915
Bryce, actually.
110
00:06:56,249 --> 00:06:58,501
He probably wants to get
some throws in before practice.
111
00:06:58,584 --> 00:07:01,379
- I should go.
- Okay, honey. And tell him thanks.
112
00:07:03,422 --> 00:07:05,842
- No, I wanna testify.
- [Greg] But...?
113
00:07:06,926 --> 00:07:08,469
[sighs] It's just...
114
00:07:10,596 --> 00:07:13,057
Tyler Down, who testified yesterday,
115
00:07:13,766 --> 00:07:15,810
called out a couple kids,
and they weren't happy.
116
00:07:16,936 --> 00:07:17,936
That's all.
117
00:07:19,605 --> 00:07:23,609
Well, if anybody gives you any flack,
you tell me, and I'll handle it.
118
00:07:24,610 --> 00:07:25,610
[chuckles]
119
00:07:26,195 --> 00:07:27,195
Thanks, Dad.
120
00:07:29,907 --> 00:07:33,619
[Courtney] When rumors spread,
you can fight them or ignore them,
121
00:07:33,703 --> 00:07:35,538
but they never really go away.
122
00:07:36,747 --> 00:07:38,040
When you're the target,
123
00:07:38,458 --> 00:07:40,793
you do anything you can
to protect yourself.
124
00:07:41,043 --> 00:07:43,629
[tape ripping]
125
00:07:47,592 --> 00:07:49,177
Jess! Hey! You wanna help?
126
00:07:49,802 --> 00:07:50,803
[Bryce] Babe.
127
00:07:52,847 --> 00:07:54,098
Where else you want 'em?
128
00:07:56,100 --> 00:08:00,062
[chuckles] You guys are ridiculous,
but sweet.
129
00:08:00,146 --> 00:08:02,607
Babe, thank you for helping me with this.
130
00:08:02,857 --> 00:08:03,857
Come here.
131
00:08:06,986 --> 00:08:08,321
[Courtney] Sometimes you hide.
132
00:08:09,739 --> 00:08:11,032
Sometimes you fight back.
133
00:08:14,952 --> 00:08:16,287
Anything you have to do.
134
00:08:19,624 --> 00:08:20,624
[Alex] There you go.
135
00:08:22,752 --> 00:08:23,753
Thank you.
136
00:08:27,006 --> 00:08:28,966
- Good for you. Let's go.
- [both grunt]
137
00:08:30,343 --> 00:08:31,344
Such a gentleman.
138
00:08:31,886 --> 00:08:33,930
This doesn't mean I'm gonna put out
or anything.
139
00:08:34,013 --> 00:08:35,932
What? Not even a handy?
140
00:08:36,015 --> 00:08:38,559
- Oh, my hand doesn't really work...
- All right.
141
00:08:42,104 --> 00:08:44,482
Hey, you know what?
Let's take the side entrance today.
142
00:08:44,565 --> 00:08:47,818
- But it's way further, and I get tired.
- I can carry you. Come on.
143
00:08:47,902 --> 00:08:49,862
Okay, you're not... Dude, you're not...
144
00:08:49,946 --> 00:08:52,448
The whole reason I called you
was to avoid another scene.
145
00:08:53,241 --> 00:08:55,910
Getting picked up by my dad in the cop car
was embarrassing enough.
146
00:09:00,081 --> 00:09:02,208
[Courtney]
Because the thing is, in high school,
147
00:09:03,376 --> 00:09:05,169
everyone's watching you, all the time.
148
00:09:08,005 --> 00:09:09,382
You have to be careful.
149
00:09:20,560 --> 00:09:21,560
[Kevin] Get my note?
150
00:09:24,480 --> 00:09:27,483
About dropping by the office?
I was hoping that we could chat.
151
00:09:27,775 --> 00:09:31,112
- About what?
- About anything that you need.
152
00:09:31,779 --> 00:09:34,824
Anything I can do to help
with what you're going through.
153
00:09:35,116 --> 00:09:38,452
Really? You think you can be helpful
all of a sudden?
154
00:09:40,246 --> 00:09:41,914
Yes, uh, I think I can.
155
00:09:43,291 --> 00:09:47,253
Look, I know what you think about me,
you know, and about what happened,
156
00:09:48,879 --> 00:09:51,299
but the most important thing to me
right now, Jessica,
157
00:09:52,008 --> 00:09:53,175
is about keeping you safe.
158
00:09:55,386 --> 00:09:56,386
[girl] Jessica!
159
00:09:56,762 --> 00:09:59,056
Hey, where you been?
We still gotta celebrate, girl.
160
00:10:00,224 --> 00:10:02,560
Uh, the squad made Jess a flyer yesterday.
161
00:10:03,561 --> 00:10:06,564
- Wow, congratulations, Ms. Davis.
- Thank you.
162
00:10:07,523 --> 00:10:09,525
- Think about what I said, okay?
- Yeah.
163
00:10:12,320 --> 00:10:14,530
Asshole. You're welcome.
164
00:10:15,573 --> 00:10:16,573
Do I know you?
165
00:10:17,283 --> 00:10:18,326
Uh... [chuckles]
166
00:10:18,409 --> 00:10:21,287
Nina Jones.
And trust me, Porter's clueless.
167
00:10:21,704 --> 00:10:23,831
It's better to keep your mouth shut
around him.
168
00:10:29,295 --> 00:10:32,006
[Courtney] You have to protect yourself
any way you can.
169
00:10:32,632 --> 00:10:33,632
So that's what I did.
170
00:10:34,550 --> 00:10:37,511
- What's going on? Who are these people?
- They're all here for you.
171
00:10:38,679 --> 00:10:42,600
My e-mail list of concerned moms
has over a thousand names in this county.
172
00:10:42,683 --> 00:10:44,685
And moms do love a good craft project.
173
00:10:48,105 --> 00:10:50,983
That's... That's her school picture.
174
00:10:51,901 --> 00:10:53,486
[Jackie] Doesn't she look lovely?
175
00:10:54,695 --> 00:10:56,405
We're putting a face on this trial.
176
00:11:04,163 --> 00:11:08,042
She told me that her foundation wanted
to provide whatever support I needed.
177
00:11:08,125 --> 00:11:11,462
- But she didn't specify a picket line.
- No.
178
00:11:11,921 --> 00:11:13,881
You have to be careful, okay?
179
00:11:15,091 --> 00:11:19,136
These pyrotechnics can be useful,
but don't forget this is still your show.
180
00:11:20,638 --> 00:11:22,765
- I know that.
- And she's staying with you?
181
00:11:23,724 --> 00:11:25,017
Well, I have a spare room.
182
00:11:25,935 --> 00:11:27,853
Dennis, the house is empty. It is...
183
00:11:27,937 --> 00:11:30,272
There's no reason for her
to pay for a hotel room.
184
00:11:31,065 --> 00:11:33,484
Just... be careful.
185
00:11:35,486 --> 00:11:38,781
[Courtney] I spread a rumor about Hannah
and I'm not proud of it.
186
00:11:39,156 --> 00:11:41,992
[Dennis] And what happened
after you spread that rumor?
187
00:11:43,285 --> 00:11:45,496
Boys asked me and Hannah
to have sex with them.
188
00:11:46,372 --> 00:11:49,708
Or got physical. And they were aggressive.
189
00:11:50,126 --> 00:11:51,919
[scoffs] And I couldn't handle it.
190
00:11:53,295 --> 00:11:57,049
This was just a meaningless kiss.
All right? Girls do it all the time.
191
00:11:57,133 --> 00:12:00,803
And what to your direct knowledge
did the school do
192
00:12:01,595 --> 00:12:04,014
in response to Hannah
being sexually harassed?
193
00:12:04,098 --> 00:12:07,143
Or the fact that a lewd photo
of two students
194
00:12:07,226 --> 00:12:09,061
was being shared on campus?
195
00:12:10,771 --> 00:12:11,771
Nothing.
196
00:12:13,023 --> 00:12:14,275
The school did nothing.
197
00:12:18,779 --> 00:12:19,822
[Clay] Who did this?
198
00:12:22,241 --> 00:12:24,493
Someone I talked about yesterday,
I'm guessing.
199
00:12:27,246 --> 00:12:28,246
At the trial.
200
00:12:32,168 --> 00:12:34,128
This is what happens
when you tell the truth.
201
00:12:39,758 --> 00:12:40,758
Ask him.
202
00:12:42,428 --> 00:12:46,348
Did you just come here to look
at the destruction that is my life, or...?
203
00:12:46,765 --> 00:12:48,559
No. I was wondering, do you ever...
204
00:12:49,935 --> 00:12:51,228
work with Polaroids?
205
00:12:52,771 --> 00:12:54,273
Amateur hipster tripe.
206
00:12:55,774 --> 00:12:59,612
- I'll take that as a no.
- It's retro analog bullshit.
207
00:13:00,070 --> 00:13:03,199
- There's no negatives, what's the point?
- Unless that is the point.
208
00:13:03,699 --> 00:13:05,159
So no one can make a copy?
209
00:13:05,618 --> 00:13:08,954
No, you can make a copy of anything,
you just take a digital picture of it.
210
00:13:10,539 --> 00:13:13,584
But, yeah, you want one print
to hold on to, take a Polaroid.
211
00:13:15,586 --> 00:13:16,754
Do you know these people?
212
00:13:18,297 --> 00:13:20,090
Tommy Shuster, Erica...
213
00:13:20,716 --> 00:13:23,427
Charles, I think.
I shot Tommy a few times for baseball.
214
00:13:24,887 --> 00:13:27,014
- So they go here?
- They did.
215
00:13:27,640 --> 00:13:29,433
They were seniors when we were freshmen.
216
00:13:32,102 --> 00:13:33,562
Do you think he knew Scott Reed?
217
00:13:33,979 --> 00:13:36,690
Don't all those troglodytes know
each other? Why do you care?
218
00:13:40,027 --> 00:13:41,153
I'm not sure I do.
219
00:13:45,241 --> 00:13:47,409
Only have a second, coach.
I got a class waiting.
220
00:13:47,493 --> 00:13:48,327
What's up?
221
00:13:48,410 --> 00:13:52,748
Well, I understand you had a little chat
with one of my players yesterday.
222
00:13:53,666 --> 00:13:56,293
I'd appreciate it
if you'd come see me first next time.
223
00:13:56,377 --> 00:13:58,754
Okay, well, it's my job
to have a chat with students.
224
00:13:58,837 --> 00:14:01,882
I can't be coming to you every time
one of them happens to play baseball.
225
00:14:01,966 --> 00:14:02,967
No, sure, sure.
226
00:14:04,051 --> 00:14:06,845
Look, I'm glad we're working on awareness,
227
00:14:06,929 --> 00:14:10,474
and educating these kids about consent,
and everything you're doing. It's great.
228
00:14:11,517 --> 00:14:13,269
I'm just looking for a little teamwork.
229
00:14:14,186 --> 00:14:15,354
I give the right speeches,
230
00:14:16,021 --> 00:14:19,024
give me a heads up if you've got
a concern about one of my guys.
231
00:14:19,108 --> 00:14:23,654
Okay. I got a concern
about all your guys. Heads up.
232
00:14:25,072 --> 00:14:28,826
You know what, I'm sick of athletes
always being the targets.
233
00:14:29,201 --> 00:14:32,204
Coach. Athletes have the run
of this school, and you know it.
234
00:14:32,288 --> 00:14:34,206
I just don't want them to run kids over.
235
00:14:34,290 --> 00:14:36,834
You want teamwork?
Check your boys, so I don't have to.
236
00:14:40,379 --> 00:14:44,049
We've been talking about
how do you control your impulses.
237
00:14:44,550 --> 00:14:48,679
Today we're going to do an exercise
that will help you think before you act.
238
00:14:49,346 --> 00:14:52,141
Because you're gonna do the thinking
for someone else.
239
00:14:52,725 --> 00:14:55,311
You're gonna be someone else's eyes
and their ears,
240
00:14:55,895 --> 00:14:57,396
and guide them around the room.
241
00:14:57,855 --> 00:15:01,150
- Or out of a window.
- Maybe, Cyrus.
242
00:15:01,859 --> 00:15:04,695
[scoffs] But you'll be
switching blindfolds halfway through,
243
00:15:04,778 --> 00:15:06,658
so don't do anything
you don't want done to you.
244
00:15:07,865 --> 00:15:08,865
Okay?
245
00:15:09,658 --> 00:15:11,368
That means find a partner.
246
00:15:12,369 --> 00:15:13,621
Or I'll find one for you.
247
00:15:14,747 --> 00:15:17,583
You'd think they'd run these class names
by a focus group first.
248
00:15:19,084 --> 00:15:21,754
"Ass Class." You're a pretty good artist.
249
00:15:25,049 --> 00:15:27,051
Kind words from the master photographer.
250
00:15:33,182 --> 00:15:34,182
That was you, right?
251
00:15:35,267 --> 00:15:37,561
You won that photo contest
with that night vision picture
252
00:15:37,645 --> 00:15:38,854
of the dog pissing last year?
253
00:15:41,190 --> 00:15:42,190
Punk rock, dude.
254
00:15:46,779 --> 00:15:47,779
Should we...?
255
00:15:50,866 --> 00:15:51,867
Why the hell not?
256
00:15:53,827 --> 00:15:54,827
Kinky.
257
00:15:55,162 --> 00:15:58,332
We just shared a class together.
We weren't really friends.
258
00:15:58,832 --> 00:16:02,711
[Sonya] But she didn't confide
in anyone else about her fears, correct?
259
00:16:03,295 --> 00:16:04,295
I don't think so.
260
00:16:05,172 --> 00:16:08,342
Not any other friends? Her parents?
261
00:16:10,219 --> 00:16:12,054
[Hannah]
I don't know, it could be a stalker.
262
00:16:12,137 --> 00:16:13,013
[Olivia] A stalker?
263
00:16:13,097 --> 00:16:16,809
I highly doubt that kind of thing
is going on in our neighborhood.
264
00:16:16,892 --> 00:16:17,892
It's a real thing.
265
00:16:17,935 --> 00:16:20,187
- Celebrities have them all the time.
- Oh.
266
00:16:20,270 --> 00:16:24,191
- So we're a celebrity now?
- No. You know what I mean. Forget it.
267
00:16:24,274 --> 00:16:27,820
Honey, no. Hannah.
Honey, I'm sorry. All right, I just...
268
00:16:29,321 --> 00:16:34,034
[sighs] Look, I think that you have
a little anxiety about this new school.
269
00:16:34,118 --> 00:16:35,118
It's not anxiety!
270
00:16:35,452 --> 00:16:38,288
Okay, I heard something out there
last night. Like clicking.
271
00:16:38,372 --> 00:16:39,748
Well, maybe it was the wind.
272
00:16:39,832 --> 00:16:43,293
Yesterday, your father was saying
he thinks the raccoons are back.
273
00:16:43,377 --> 00:16:44,628
It's not raccoons.
274
00:16:45,254 --> 00:16:49,508
Honey, look,
this is the safest neighborhood
275
00:16:49,591 --> 00:16:51,468
that, you know, we could afford.
276
00:16:51,552 --> 00:16:54,054
Your father checks statistics
on this kind of thing.
277
00:16:54,555 --> 00:16:58,475
And I just know... I know that for me,
when I have a lot on my mind,
278
00:16:58,559 --> 00:17:00,144
my mind takes revenge.
279
00:17:02,521 --> 00:17:03,772
Yeah. You're probably right.
280
00:17:06,734 --> 00:17:11,363
So, finding no help from home,
she enlists you.
281
00:17:12,197 --> 00:17:13,949
Mom can't help, but you can?
282
00:17:15,826 --> 00:17:16,826
Why you?
283
00:17:17,911 --> 00:17:19,038
[Courtney] I don't know.
284
00:17:19,496 --> 00:17:23,667
But like I said, I was there.
And she was always nice to me.
285
00:17:24,209 --> 00:17:25,294
[Sonya] Nice to you.
286
00:17:25,377 --> 00:17:29,048
Defense Exhibit C, Your Honor,
as stipulated.
287
00:17:29,965 --> 00:17:34,386
Uh, I'm curious, Courtney, was Hannah
just being nice to you there, too?
288
00:17:39,391 --> 00:17:40,684
Describe what you see, please?
289
00:17:45,481 --> 00:17:46,607
[sighs] There's, um...
290
00:17:48,192 --> 00:17:51,779
more of Tyler's photos of Hannah and me,
from that night.
291
00:17:53,447 --> 00:17:57,993
[Sonya] Now, you said before that
it was just a meaningless kiss, correct?
292
00:17:58,494 --> 00:17:59,494
[Courtney] Yes.
293
00:17:59,703 --> 00:18:05,459
So, now how could it be meaningless
if there's more than one?
294
00:18:07,086 --> 00:18:10,130
Or is that not a picture of Hannah
kissing you back?
295
00:18:12,091 --> 00:18:14,259
[spectators murmuring]
296
00:18:17,513 --> 00:18:19,723
- Hey.
- Hey, where were you this morning?
297
00:18:19,807 --> 00:18:22,851
I was avoiding Chlöe.
And, like, everyone else.
298
00:18:22,935 --> 00:18:23,935
What's wrong?
299
00:18:25,813 --> 00:18:28,899
- Someone's trying to keep me quiet.
- What? What happened?
300
00:18:28,982 --> 00:18:30,776
Not here. Come on.
301
00:18:32,361 --> 00:18:34,196
[Alex] Wow, that is seriously messed up.
302
00:18:34,905 --> 00:18:37,407
Yeah, somebody is fucking with my head.
303
00:18:38,325 --> 00:18:40,702
And my head's already
plenty fucked up all on its own.
304
00:18:44,289 --> 00:18:46,875
Somehow I don't see Bryce
walking into a sex shop.
305
00:18:47,960 --> 00:18:49,169
What about Chlöe?
306
00:18:49,253 --> 00:18:52,798
I don't know, she's in smart classes
but she does stupid things.
307
00:18:52,881 --> 00:18:54,800
I can't see her having any ideas.
308
00:18:54,883 --> 00:18:56,385
- It's gotta be someone.
- Well...
309
00:18:56,885 --> 00:19:00,931
whoever it is, it'll stop
if you just tell the truth tomorrow.
310
00:19:01,348 --> 00:19:02,891
How does that make any sense?
311
00:19:03,100 --> 00:19:05,018
Because they're doing it to protect Bryce.
312
00:19:05,435 --> 00:19:08,355
And if you tell the truth,
then there's no protecting him anymore.
313
00:19:09,189 --> 00:19:11,024
Yeah, that sounds easy and simple.
314
00:19:11,608 --> 00:19:15,445
- Well, I think it's what you have to do.
- I don't think you fucking get it, Alex.
315
00:19:17,614 --> 00:19:19,408
Every time I look at him, it's like...
316
00:19:20,742 --> 00:19:22,911
it's like it's happening all over again.
317
00:19:23,871 --> 00:19:24,871
Right now.
318
00:19:25,706 --> 00:19:28,125
Like it's gonna keep happening
for the rest of my life.
319
00:19:29,543 --> 00:19:31,003
Maybe this will make it stop.
320
00:19:31,420 --> 00:19:33,630
- Clearly, I'm all alone in this.
- Jess...
321
00:19:55,611 --> 00:19:56,611
[phone beeps]
322
00:20:04,244 --> 00:20:05,704
Everything cool?
323
00:20:06,914 --> 00:20:13,003
[coughs] Uh... yeah, sorry.
That was just my mom being... motherly.
324
00:20:13,712 --> 00:20:16,256
- Your mom's kinda the Gestapo, huh?
- Yeah.
325
00:20:17,132 --> 00:20:19,384
I saw her watching from the window
the other night.
326
00:20:19,927 --> 00:20:23,096
- You... You saw that?
- They do know about me, right?
327
00:20:25,140 --> 00:20:27,601
Of course.
We've been friends since first grade.
328
00:20:27,893 --> 00:20:30,687
Yeah, but I haven't seen them
since, like, seventh grade.
329
00:20:31,521 --> 00:20:34,107
And I've grown. So have you.
330
00:20:37,194 --> 00:20:39,488
Well, they know about you. They do.
331
00:20:39,571 --> 00:20:40,948
My mom was just saying
332
00:20:41,031 --> 00:20:43,200
that they want to have you
over for dinner, so...
333
00:20:43,533 --> 00:20:46,161
uh, we should do that at some point.
334
00:20:46,995 --> 00:20:49,164
- You sure that's a good idea?
- Did they know Hannah?
335
00:20:51,833 --> 00:20:52,833
Um...
336
00:20:53,418 --> 00:20:54,544
No. No, they didn't.
337
00:20:55,504 --> 00:20:58,674
You never told them about Hannah
but you've told them about me?
338
00:21:00,550 --> 00:21:02,010
All these secrets, Clay.
339
00:21:03,095 --> 00:21:07,432
I mean, I told them about Hannah.
Eventually.
340
00:21:07,808 --> 00:21:10,894
So you haven't told them about me
because you're still hung up on her.
341
00:21:11,603 --> 00:21:15,190
- [stammers] No, that has nothing...
- That's why you were in court yesterday.
342
00:21:17,234 --> 00:21:20,696
- How did you know that?
- Tyler Down told me.
343
00:21:21,989 --> 00:21:24,783
Because I asked him.
And I stood super close to him.
344
00:21:25,367 --> 00:21:27,202
He got all nervous and told me the truth.
345
00:21:27,869 --> 00:21:28,954
Yeah, um...
346
00:21:30,831 --> 00:21:34,042
I'm not going back. It was just one time.
347
00:21:34,126 --> 00:21:36,044
You keep saying that,
like it'll make it true.
348
00:21:36,128 --> 00:21:38,338
- I'm not going back!
- Relax.
349
00:21:39,464 --> 00:21:41,717
I'm messing with you. Here, eat.
350
00:21:42,634 --> 00:21:43,468
[sputters]
351
00:21:43,552 --> 00:21:46,179
- Ugh! That tastes like pasture.
- Meat is murder.
352
00:21:47,055 --> 00:21:48,932
- Ugh.
- [chuckles]
353
00:21:49,224 --> 00:21:51,601
So is choking a person to death
with weeds.
354
00:21:51,935 --> 00:21:52,936
I like her.
355
00:21:53,520 --> 00:21:55,605
She makes you try new things.
That's good for you.
356
00:21:57,566 --> 00:21:58,817
I'm serious.
357
00:21:59,526 --> 00:22:02,446
Okay? You seem less afraid
when you're with her.
358
00:22:03,905 --> 00:22:04,905
I like it.
359
00:22:06,283 --> 00:22:08,285
And it also makes me kind of sad.
360
00:22:08,910 --> 00:22:10,078
[Skye] Is everything okay?
361
00:22:13,332 --> 00:22:14,332
Totally.
362
00:22:15,042 --> 00:22:18,211
But you're not here with me.
363
00:22:20,255 --> 00:22:21,255
I am here.
364
00:22:25,260 --> 00:22:26,260
Promise.
365
00:22:26,553 --> 00:22:29,306
Honestly, that's the truth.
It was just a game.
366
00:22:29,765 --> 00:22:31,183
- Truth or dare.
- [Sonya] Maybe.
367
00:22:32,601 --> 00:22:35,103
Or... maybe it was more.
368
00:22:37,939 --> 00:22:38,939
For Hannah.
369
00:22:39,149 --> 00:22:42,778
Maybe Hannah suggested the game
to take advantage of you.
370
00:22:42,861 --> 00:22:43,861
Take advantage of...
371
00:22:45,697 --> 00:22:46,697
Why?
372
00:22:47,365 --> 00:22:50,619
- Because she liked you.
- Objection. Relevance?
373
00:22:51,369 --> 00:22:53,288
[Sonya] It goes to motivation, Your Honor.
374
00:22:53,663 --> 00:22:54,748
[judge] I'll allow it.
375
00:23:01,671 --> 00:23:05,092
Is it just me, or is this whole
locker room concept super antiquated?
376
00:23:05,425 --> 00:23:08,053
Like, just 'cause there aren't guys around
377
00:23:08,136 --> 00:23:10,931
doesn't mean it's not weird
to get naked in front of strangers.
378
00:23:11,264 --> 00:23:12,808
Yeah, totally.
379
00:23:13,975 --> 00:23:15,855
[Sonya] Isn't that why
she asked for your help?
380
00:23:16,478 --> 00:23:18,230
- No.
- Really?
381
00:23:19,106 --> 00:23:22,609
You said you're not a lesbian.
Can you be certain that Hannah wasn't?
382
00:23:23,610 --> 00:23:25,654
Hey, do you wanna maybe proofread
383
00:23:25,737 --> 00:23:27,989
each other's papers
for Mrs. Cusick's class?
384
00:23:28,949 --> 00:23:31,535
I barely passed the last one,
saw you got an A.
385
00:23:35,080 --> 00:23:37,541
- Sure. Let's do it.
- [chuckles]
386
00:23:37,707 --> 00:23:41,253
Courtney, you testified that when
this picture got around campus,
387
00:23:41,336 --> 00:23:42,879
rumors were spread.
388
00:23:43,255 --> 00:23:47,384
And these additional photos show
that Hannah kissed you back.
389
00:23:48,426 --> 00:23:50,428
- Is all of that correct?
- Yes.
390
00:23:51,096 --> 00:23:53,723
Then isn't it possible
that Hannah had a crush on you?
391
00:23:53,807 --> 00:23:55,475
And when this picture got around,
392
00:23:55,559 --> 00:23:58,603
she was the one that spread the rumors,
to put the suspicion on you?
393
00:24:00,689 --> 00:24:02,607
Isn't Hannah the real bully here?
394
00:24:05,861 --> 00:24:06,861
Courtney?
395
00:24:08,196 --> 00:24:10,615
- No.
- But if Hannah was the aggressor,
396
00:24:11,408 --> 00:24:15,203
doesn't it seem that she might have been
a lesbian, or at least bisexual?
397
00:24:16,037 --> 00:24:19,040
And that she was using you?
Isn't that possible?
398
00:24:19,708 --> 00:24:23,295
No, it's not possible.
Because it was the other way around.
399
00:24:24,588 --> 00:24:27,465
I liked her. I was the one with the crush.
400
00:24:30,177 --> 00:24:31,303
[Hannah] Mmm.
401
00:24:31,678 --> 00:24:33,346
Maybe we should get back to the game.
402
00:24:36,558 --> 00:24:38,310
- Sorry.
- No worries.
403
00:24:38,977 --> 00:24:41,396
Like you said,
it doesn't have to mean anything, right?
404
00:24:49,905 --> 00:24:50,947
Hey, what's wrong?
405
00:24:56,453 --> 00:24:59,497
- I feel stupid.
- What? Why?
406
00:25:02,751 --> 00:25:06,296
Because it does mean something.
407
00:25:10,759 --> 00:25:11,759
To me.
408
00:25:13,887 --> 00:25:14,887
Oh...
409
00:25:16,514 --> 00:25:18,225
- Oh, I didn't, um...
- [sobs]
410
00:25:20,352 --> 00:25:21,352
Oh, shit.
411
00:25:22,520 --> 00:25:26,483
[Courtney] It was my first kiss, see?
And I felt like it was ruined.
412
00:25:26,566 --> 00:25:27,566
Hey.
413
00:25:27,943 --> 00:25:30,111
Maybe 'cause her own first kiss
had been ruined,
414
00:25:30,195 --> 00:25:32,697
maybe because she just felt bad, but...
415
00:25:35,200 --> 00:25:37,244
that's the real reason she kissed me back.
416
00:25:38,078 --> 00:25:40,163
That's what's in those photos
Tyler took.
417
00:25:40,830 --> 00:25:43,500
Proof. That she was a good friend.
418
00:25:44,459 --> 00:25:47,837
And maybe that means I was bullying her
the whole time. I don't know, but...
419
00:25:49,547 --> 00:25:50,548
that's the truth.
420
00:25:55,553 --> 00:25:58,473
- No further questions for this witness.
- [Dennis] Redirect, Your Honor.
421
00:25:58,556 --> 00:26:03,144
So, Courtney, you're saying, in fact,
that Hannah didn't bully you that night.
422
00:26:03,228 --> 00:26:05,939
That actually she was kind to you.
423
00:26:07,399 --> 00:26:08,399
Yes.
424
00:26:09,651 --> 00:26:12,529
Look, I didn't know Hannah that well,
425
00:26:12,612 --> 00:26:15,865
but that night, she was my friend.
426
00:26:17,951 --> 00:26:19,202
She was there for me,
427
00:26:19,661 --> 00:26:21,538
and Liberty
should have been there for her.
428
00:26:21,955 --> 00:26:23,081
What a day.
429
00:26:23,832 --> 00:26:26,918
It was a big win for us. And for Hannah.
430
00:26:28,295 --> 00:26:31,506
That poor girl, though.
That can't have been easy.
431
00:26:31,589 --> 00:26:34,426
Well, she must have been carrying
that around for a long time.
432
00:26:34,843 --> 00:26:36,761
It's what happens
when you bottle things up.
433
00:26:38,763 --> 00:26:42,434
This room was always so sad and empty.
434
00:26:44,102 --> 00:26:47,480
Do you know I've never lived alone?
435
00:26:47,564 --> 00:26:48,564
Huh.
436
00:26:49,316 --> 00:26:53,570
I went right from my parents' house
to a college roommate, and Andy.
437
00:26:53,653 --> 00:26:55,530
[gasps] Oh, Olivia.
438
00:26:59,242 --> 00:27:00,242
Oh...
439
00:27:01,703 --> 00:27:02,703
[Olivia] Um...
440
00:27:04,789 --> 00:27:07,292
I'm so sorry. I...
441
00:27:08,752 --> 00:27:09,752
I forgot, I...
442
00:27:12,130 --> 00:27:13,840
I put this in here. I, uh...
443
00:27:20,680 --> 00:27:22,932
This is the dress
I was wearing the day I...
444
00:27:23,892 --> 00:27:24,893
I found Hannah.
445
00:27:30,065 --> 00:27:33,526
I always meant to wash it,
but then I just couldn't bring myself to.
446
00:27:35,487 --> 00:27:36,654
I'm so sorry. I...
447
00:27:38,448 --> 00:27:41,534
I used to carry one of Tessa's socks
in my purse.
448
00:27:42,660 --> 00:27:43,660
[sighs]
449
00:27:43,870 --> 00:27:46,748
For months after she died,
I carried that sock everywhere.
450
00:27:49,250 --> 00:27:50,877
- Do you still have it?
- No.
451
00:27:51,920 --> 00:27:54,089
No, eventually,
I decided it was time to...
452
00:27:55,590 --> 00:27:56,590
to move on.
453
00:28:00,970 --> 00:28:01,970
Right.
454
00:28:03,556 --> 00:28:04,556
No, that's...
455
00:28:05,350 --> 00:28:07,268
that's probably what I should do, too.
456
00:28:10,313 --> 00:28:11,439
[Bryce] Hey, so, um...
457
00:28:11,856 --> 00:28:14,317
So, what's up with you
helping out Alex so much?
458
00:28:14,692 --> 00:28:18,029
- Are you like his butler now, or what?
- [stammers] Yeah, no. It's nothing.
459
00:28:18,113 --> 00:28:19,697
My mom's making me help him,
460
00:28:19,781 --> 00:28:22,242
because she's friends with his folks,
and, yeah.
461
00:28:23,368 --> 00:28:24,368
Huh.
462
00:28:25,078 --> 00:28:26,413
So is he gonna testify?
463
00:28:28,540 --> 00:28:30,417
I don't know if he can, because of the...
464
00:28:31,167 --> 00:28:33,253
- I mean, he's crippled.
- Right, right, right.
465
00:28:33,336 --> 00:28:34,754
Yeah. So when are you up?
466
00:28:34,963 --> 00:28:38,675
Couple days. Oh, and my mom says
thanks, by the way, for the lawyer.
467
00:28:38,758 --> 00:28:40,552
- Yeah, sure.
- She...
468
00:28:41,886 --> 00:28:45,724
- She said that you had already asked me?
- Yeah, no, I meant to. I just...
469
00:28:46,015 --> 00:28:48,351
I figured it was better to act fast,
you know?
470
00:28:49,436 --> 00:28:51,730
Yeah, no, that totally makes sense.
471
00:28:52,188 --> 00:28:54,858
But... so does that mean
they called you in, too, or...?
472
00:28:54,941 --> 00:28:57,569
No. I'm just lookin' out for you.
473
00:28:58,486 --> 00:29:00,046
- We're in this together, right?
- Yeah.
474
00:29:06,995 --> 00:29:10,582
I'm gonna catch up with you at practice.
My mitt's in the car. So...
475
00:29:10,999 --> 00:29:11,999
All right.
476
00:29:14,085 --> 00:29:15,170
[sighs]
477
00:29:15,670 --> 00:29:16,504
What's their deal?
478
00:29:16,588 --> 00:29:18,798
I get that you're not called,
but I still could be.
479
00:29:19,299 --> 00:29:21,718
I have to be ready. I need to know
what was on those tapes.
480
00:29:22,093 --> 00:29:24,213
Maybe it's better you only know
what Jessica told you.
481
00:29:24,262 --> 00:29:26,181
- Why? Why is everyone protecting me?
- [bangs]
482
00:29:27,557 --> 00:29:31,019
- What the fuck are you two looking at?
- Hey, come on, buddy.
483
00:29:31,102 --> 00:29:32,145
Come on.
484
00:29:32,228 --> 00:29:34,522
- Alex, you need to calm down.
- You need to wake up.
485
00:29:34,773 --> 00:29:36,213
You heard what happened to Courtney.
486
00:29:36,274 --> 00:29:38,193
Who knows
what Jessica's gonna do tomorrow?
487
00:29:38,276 --> 00:29:43,364
Okay? I can't... I can't fail at this, too.
488
00:29:47,076 --> 00:29:49,996
[Courtney] It's not always easy to know
how to be a friend, but...
489
00:29:51,748 --> 00:29:54,000
Hannah knew how and she was brave.
490
00:29:54,501 --> 00:29:58,046
[Chlöe] One, two, three, four, five,
six, seven, eight.
491
00:29:58,129 --> 00:30:01,299
One, two, three, four, five, six...
492
00:30:01,841 --> 00:30:03,176
- [Jessica] Sorry.
- [music stops]
493
00:30:04,135 --> 00:30:05,970
[Chlöe] Okay. That's okay, guys, um...
494
00:30:06,721 --> 00:30:07,721
Everyone, take five.
495
00:30:08,932 --> 00:30:10,308
[Jessica sighs]
496
00:30:11,059 --> 00:30:12,560
- Hey.
- Hi.
497
00:30:12,644 --> 00:30:16,272
- Is, uh... Is everything okay?
- Yeah, fine.
498
00:30:16,731 --> 00:30:19,943
Okay, look, it's... it's not.
And I'm just gonna say this,
499
00:30:20,026 --> 00:30:21,861
because that's what leaders do, right?
500
00:30:23,363 --> 00:30:26,741
[sighs] Look, um, I messed up yesterday.
501
00:30:27,700 --> 00:30:31,246
I should've talked to you about Bryce,
us dating.
502
00:30:31,913 --> 00:30:35,458
I didn't realize how it might affect you,
on the squad and...
503
00:30:35,834 --> 00:30:37,961
and I'd hate for that to be weird.
504
00:30:38,795 --> 00:30:39,796
"Weird"?
505
00:30:39,879 --> 00:30:42,131
I know that you and Bryce
had a thing, but...
506
00:30:42,382 --> 00:30:45,134
it's before my time, you know?
And it's just one night.
507
00:30:46,094 --> 00:30:48,012
I really do think it's so brave of you,
508
00:30:48,096 --> 00:30:49,976
coming back here
after everything that happened.
509
00:30:52,350 --> 00:30:53,601
"Everything that happened"?
510
00:30:54,227 --> 00:30:57,480
Yeah, you know, like,
what everyone's saying.
511
00:30:57,564 --> 00:30:59,190
That you cheated on Justin
512
00:30:59,274 --> 00:31:02,235
and called it rape, or whatever,
'cause you regretted it.
513
00:31:03,069 --> 00:31:06,030
Which... Hey, look, look,
I totally... I totally understand,
514
00:31:06,114 --> 00:31:08,491
because, you know,
I should know, he's my man.
515
00:31:08,700 --> 00:31:11,160
But... I don't have a problem with it,
516
00:31:11,244 --> 00:31:14,581
so there's no reason why we should
have to let that affect our work, right?
517
00:31:16,332 --> 00:31:18,877
[sighs] Oh, God.
Okay, Jessica, look. I'm so...
518
00:31:18,960 --> 00:31:20,003
Don't touch me!
519
00:31:20,879 --> 00:31:22,881
- [Chlöe sighs]
- [camera shutter clicks]
520
00:31:25,508 --> 00:31:29,637
Really? This is for yearbook?
Don't you have windows to stalk, perv?
521
00:31:32,140 --> 00:31:33,182
Off with you!
522
00:31:34,809 --> 00:31:37,103
[man]
I'm sorry, Tyler. The decision is final.
523
00:31:37,937 --> 00:31:41,858
[door opening, closing]
524
00:31:42,275 --> 00:31:43,401
What? What happened?
525
00:31:44,193 --> 00:31:45,862
Mr. Kurtz just freaked out on me.
526
00:31:45,945 --> 00:31:49,157
Apparently, I'm no longer allowed
to photograph female sports.
527
00:31:50,033 --> 00:31:54,245
This is how our school has decided
to "respond" to my testimony.
528
00:31:54,662 --> 00:31:58,416
By only letting you photograph
the jocks who bullied you.
529
00:32:00,001 --> 00:32:01,669
This school is king of irony.
530
00:32:03,004 --> 00:32:06,049
Yeah,
I don't really understand irony, exactly.
531
00:32:07,008 --> 00:32:08,468
Yeah, no one really does.
532
00:32:09,552 --> 00:32:12,847
Hey, so, um, did you make a copy
of Hannah's tapes?
533
00:32:14,515 --> 00:32:15,515
Why?
534
00:32:16,851 --> 00:32:18,561
[stammers] I mean, I thought about it.
535
00:32:19,228 --> 00:32:21,689
For insurance, or whatever, but...
536
00:32:23,524 --> 00:32:24,524
No.
537
00:32:25,652 --> 00:32:26,652
[clears throat]
538
00:32:27,028 --> 00:32:28,029
Well, thanks.
539
00:32:28,738 --> 00:32:29,738
Sorry.
540
00:32:31,240 --> 00:32:32,408
Hey, um...
541
00:32:34,994 --> 00:32:37,455
Those pictures you took of me
in the hospital...
542
00:32:38,665 --> 00:32:39,665
um...
543
00:32:40,124 --> 00:32:41,124
can I see them?
544
00:32:41,918 --> 00:32:42,918
Yeah.
545
00:32:44,128 --> 00:32:45,129
Yeah. Of course.
546
00:32:55,932 --> 00:32:57,266
[keyboard clicking]
547
00:32:57,350 --> 00:32:58,350
It's, uh...
548
00:33:00,812 --> 00:33:02,105
it's a lot to take in.
549
00:33:03,856 --> 00:33:04,856
Yeah.
550
00:33:08,319 --> 00:33:09,319
[mouse clicking]
551
00:33:34,887 --> 00:33:36,556
Why did I do this to myself?
552
00:33:37,932 --> 00:33:39,183
You didn't do this.
553
00:33:40,768 --> 00:33:42,478
Everyone else at this school did.
554
00:33:44,147 --> 00:33:47,775
So, the credits from detention
transfer 50 percent.
555
00:33:48,484 --> 00:33:52,405
Depending on what your teachers say,
you'll probably have to do summer school.
556
00:33:53,823 --> 00:33:54,823
That's fine.
557
00:33:57,201 --> 00:33:58,201
Um...
558
00:33:58,703 --> 00:34:00,997
how does it feel being back?
559
00:34:01,247 --> 00:34:03,124
[scoffs] How do you think?
560
00:34:04,000 --> 00:34:07,045
I imagine it's been difficult.
561
00:34:07,128 --> 00:34:09,756
But, um, I was hoping
that you would tell me.
562
00:34:10,256 --> 00:34:11,256
If you want.
563
00:34:11,632 --> 00:34:15,470
It's only been half a day. I mean,
everyone stares, no one says anything.
564
00:34:15,553 --> 00:34:16,553
Hmm.
565
00:34:18,014 --> 00:34:19,891
Thinking about going back to cheerleading?
566
00:34:20,099 --> 00:34:22,143
- [scoffs] Are you kidding?
- No.
567
00:34:23,102 --> 00:34:26,773
Don't you know about what goes on
at this school? Or at least have an idea?
568
00:34:27,607 --> 00:34:31,486
Yes, I do. That's why I... I want to help.
569
00:34:33,696 --> 00:34:35,990
I think we both understand,
too little, too late.
570
00:34:36,491 --> 00:34:38,034
I hope it's never too late.
571
00:34:41,120 --> 00:34:42,120
Sheri.
572
00:34:45,083 --> 00:34:47,585
Why don't we schedule a check-in?
573
00:34:48,211 --> 00:34:52,507
[scoffs] Nah, I'm good. But I'll be sure
to stop by though, if I'm ever raped.
574
00:35:00,056 --> 00:35:01,056
[Zach] Good.
575
00:35:02,100 --> 00:35:05,311
Nice. Dude, your, your balance
is totally better than last week.
576
00:35:05,937 --> 00:35:08,022
One more big push. Let's do this, come on.
577
00:35:10,108 --> 00:35:11,109
[grunts]
578
00:35:13,903 --> 00:35:17,115
- What's going on, man?
- My legs don't work.
579
00:35:17,198 --> 00:35:19,951
And my brain doesn't work. My arms hurt.
580
00:35:20,618 --> 00:35:23,496
- I'm a worthless piece of shit.
- Dude, come on.
581
00:35:23,579 --> 00:35:24,579
No!
582
00:35:25,498 --> 00:35:28,584
Okay? It's true, man.
I can't help Jessica.
583
00:35:28,668 --> 00:35:30,268
- I can't remember shit.
- Your memory...
584
00:35:30,294 --> 00:35:32,130
Everyone that could
help me remember won't.
585
00:35:32,213 --> 00:35:35,508
- Your memory will come back, just...
- You're a fucking doctor now?
586
00:35:35,758 --> 00:35:37,009
How do you know that?
587
00:35:37,385 --> 00:35:39,971
What the fuck do you even know
about what I'm going through?
588
00:35:40,763 --> 00:35:41,806
Why are you even here?
589
00:35:43,766 --> 00:35:47,645
Go hang out with the rest
of your dumb jock fucking rapist friends.
590
00:35:48,980 --> 00:35:50,982
[panting]
591
00:35:54,110 --> 00:35:55,570
I need a lift out of here.
592
00:35:56,279 --> 00:35:58,030
- Ask your doctor.
- What is this?
593
00:35:58,614 --> 00:36:00,616
Some twisted physical therapy test?
594
00:36:00,700 --> 00:36:03,369
Yeah, okay, I don't know exactly
what you're going through.
595
00:36:03,953 --> 00:36:07,081
But I know what it's like to feel
like shit's never gonna get better.
596
00:36:08,291 --> 00:36:12,211
Every time I come home to my empty
fucking house, I remember that feeling.
597
00:36:12,712 --> 00:36:15,131
Zach, I forgot.
598
00:36:15,214 --> 00:36:18,426
And I come here every single day
because I remember last summer.
599
00:36:19,135 --> 00:36:22,513
- It was PT that helped me get through it.
- I'm really sorry.
600
00:36:24,557 --> 00:36:28,102
You know, I could still really use
a lift out of here.
601
00:36:48,456 --> 00:36:49,916
- [Olivia] Jackie!
- Hmm?
602
00:36:51,918 --> 00:36:56,589
- You had no right! No right!
- Olivia, I'm sorry, I thought you said...
603
00:36:56,672 --> 00:37:01,177
Well, I didn't say! Okay?
This was all I had left.
604
00:37:01,260 --> 00:37:04,931
Everything else is in evidence,
or donated, or gone.
605
00:37:05,806 --> 00:37:08,643
Andy wanted to fucking get rid
of everything. And he did it.
606
00:37:09,268 --> 00:37:11,979
And, Jesus, the clothes he wore that day,
he washed them,
607
00:37:12,063 --> 00:37:13,397
and he wore them again!
608
00:37:15,441 --> 00:37:16,441
This... [sobs]
609
00:37:17,610 --> 00:37:19,695
My daughter's blood. [sobs]
610
00:37:20,071 --> 00:37:23,616
Oh, God. Olivia, I am so, so sorry.
611
00:37:23,699 --> 00:37:27,036
- I thought this was what you wanted.
- No! Don't!
612
00:37:27,119 --> 00:37:28,287
Just don't, don't...
613
00:37:28,371 --> 00:37:30,831
I never would've dreamed, honestly. I'm...
614
00:37:30,915 --> 00:37:33,209
We were talking about that girl,
615
00:37:33,292 --> 00:37:36,087
on the stand, being bottled up,
I just wanted to help.
616
00:37:36,170 --> 00:37:40,716
You can't help with this part, okay?
Because I'm not...
617
00:37:41,759 --> 00:37:44,387
I'm not... I'm not that girl.
618
00:37:45,513 --> 00:37:47,682
And this part I have to do on my own.
I do.
619
00:37:47,765 --> 00:37:49,809
Whatever's going to happen, I have to...
[sobs]
620
00:37:51,185 --> 00:37:54,355
I have to do it in my time, in my way.
621
00:37:56,607 --> 00:37:57,607
Yes.
622
00:38:01,279 --> 00:38:02,571
I should...
623
00:38:02,655 --> 00:38:05,074
- No. No. No, I...
- I should go.
624
00:38:12,790 --> 00:38:14,458
["Woman is a Word" plays]
625
00:38:14,542 --> 00:38:18,004
[Courtney] Instead of facing my fears
and clearing up all the rumors,
626
00:38:18,546 --> 00:38:19,922
I let Hannah take the fall.
627
00:38:21,257 --> 00:38:24,302
I was afraid of what people might think
if they knew.
628
00:38:25,511 --> 00:38:28,764
♪ I'm only an image of what you see ♪
629
00:38:29,807 --> 00:38:32,935
♪ I'm only an image of what you see ♪
630
00:38:33,561 --> 00:38:37,106
♪ I'm only an image of what you see ♪
631
00:38:37,189 --> 00:38:41,068
Courtney, some people might wonder,
if you didn't tell the truth for so long,
632
00:38:41,319 --> 00:38:43,237
how do we know
you're telling the truth now?
633
00:38:44,322 --> 00:38:45,489
Because it was time.
634
00:38:46,532 --> 00:38:48,284
And because I owe it to Hannah.
635
00:38:50,995 --> 00:38:53,539
[Courtney] And I guess we all have things
we try to hide.
636
00:38:53,622 --> 00:38:56,459
♪ I'm only a woman if woman is a word ♪
637
00:38:56,542 --> 00:38:58,294
But they can't stay hidden forever.
638
00:38:58,377 --> 00:39:01,505
♪ Bird to a bee, bird to a bee ♪
639
00:39:04,717 --> 00:39:07,595
- [Jessica] That was brave.
- Sorry?
640
00:39:08,095 --> 00:39:11,807
I read that blog. What you did today,
at court, it was brave.
641
00:39:12,141 --> 00:39:14,685
- I don't know about that.
- No, it was.
642
00:39:14,810 --> 00:39:18,147
- You helped Hannah.
- Yeah, but I hurt her first.
643
00:39:18,314 --> 00:39:21,108
[stammers] I told lies about her
and I messed up her life.
644
00:39:22,693 --> 00:39:24,028
You weren't the only one.
645
00:39:26,697 --> 00:39:29,784
Did anyone threaten you
before you testified?
646
00:39:30,576 --> 00:39:31,576
No.
647
00:39:32,244 --> 00:39:34,580
Why? Did something happen to you?
648
00:39:36,582 --> 00:39:37,875
No, no, I...
649
00:39:41,295 --> 00:39:44,131
Was it hard... to tell the truth?
650
00:39:45,049 --> 00:39:46,049
Yes.
651
00:39:47,760 --> 00:39:48,760
But it was time.
652
00:39:49,553 --> 00:39:53,015
♪ I'm only a woman if woman is a word ♪
653
00:39:53,099 --> 00:39:54,809
♪ Bird to a bee... ♪
654
00:39:56,102 --> 00:39:57,770
[Courtney] And I think this trial...
655
00:39:57,978 --> 00:40:00,856
this trial is going to force
a lot of people to tell the truth.
656
00:40:03,192 --> 00:40:05,361
For better, or for worse.
657
00:40:30,469 --> 00:40:33,305
- [piano music plays softly]
- [indistinct chattering]
658
00:40:34,807 --> 00:40:37,518
- [Matt speaks indistinctly]
- [Skye chuckling]
659
00:40:37,601 --> 00:40:39,103
Not a fan of the gluten free?
660
00:40:39,186 --> 00:40:41,939
Uh, hello? Mom?
661
00:40:42,356 --> 00:40:44,984
[Matt] Hey, kiddo. Your mom's
still at work. We're in here.
662
00:40:45,359 --> 00:40:47,319
[Matt speaks indistinctly]
663
00:40:47,403 --> 00:40:50,865
It's like gluten-free pasta.
It's like moisture-free water.
664
00:40:50,948 --> 00:40:52,491
[Skye and Matt chuckling]
665
00:40:52,575 --> 00:40:53,868
[Skye] Sounds delicious.
666
00:40:54,160 --> 00:40:58,038
- [Clay] Guys, what's going on?
- We're making hand-rolled pasta.
667
00:40:58,414 --> 00:41:00,207
Your dad taught me. Wait, check it!
668
00:41:00,749 --> 00:41:01,584
[dough splatters]
669
00:41:01,667 --> 00:41:03,961
- [Matt] When it's done, it'll stick.
- Okay.
670
00:41:04,044 --> 00:41:06,714
And why are we hand-rolling pasta?
671
00:41:07,131 --> 00:41:09,526
Skye said she liked Italian.
Figure it's the least we could do.
672
00:41:09,550 --> 00:41:10,843
It's our first dinner together.
673
00:41:10,926 --> 00:41:13,137
Your mom's thrilled, by the way.
Big points scored.
674
00:41:14,013 --> 00:41:17,641
- Our first dinner.
- Clay, this was your idea, remember?
675
00:41:17,725 --> 00:41:22,354
- We talked about it at lunch.
- Um, yeah, that's not exactly...
676
00:41:22,813 --> 00:41:25,232
- Skye, I think this might be ready.
- Yeah. Okay.
677
00:41:25,316 --> 00:41:26,400
You wanna try again?
678
00:41:27,568 --> 00:41:28,903
- Ready?
- Yeah. Try not to...
679
00:41:28,986 --> 00:41:30,905
- Ooh, ow. [puffs]
- Okay.
680
00:41:30,988 --> 00:41:32,114
- [pops]
- Hey!
681
00:41:32,198 --> 00:41:34,283
Oh, my God! Yes!
682
00:41:34,450 --> 00:41:36,535
- Bella, bella. Molto bene!
- [Skye] Totally sticks.
683
00:41:37,661 --> 00:41:42,124
[Mr. Down] That is graphic.
I don't know if I approve of this game.
684
00:41:42,791 --> 00:41:43,791
Let's go again.
685
00:41:46,086 --> 00:41:47,087
Dad, what is this?
686
00:41:48,506 --> 00:41:49,673
What? No, I wanna learn.
687
00:41:51,383 --> 00:41:53,427
Well, at this rate,
that's gonna take years.
688
00:41:53,719 --> 00:41:54,719
[scoffs]
689
00:41:54,929 --> 00:41:58,307
Besides, I heard you on the phone
with the school, earlier.
690
00:41:59,683 --> 00:42:00,683
So, what's up?
691
00:42:03,854 --> 00:42:06,774
Well, I was wondering
if maybe we should, um,
692
00:42:07,399 --> 00:42:10,694
transfer you to... another school.
693
00:42:13,572 --> 00:42:14,572
Really?
694
00:42:17,034 --> 00:42:20,996
But... how would that look for colleges?
695
00:42:21,830 --> 00:42:25,543
Well, I really just want to make sure
that you make it to college.
696
00:42:27,169 --> 00:42:30,089
But, I mean, what about my friends here?
697
00:42:31,882 --> 00:42:35,135
- I have Alex. He needs me, Dad.
- I know.
698
00:42:35,427 --> 00:42:38,430
But Alex,
he's recovering from a traumatic...
699
00:42:39,890 --> 00:42:42,643
and I don't know
if it's the healthiest thing for you.
700
00:42:43,269 --> 00:42:46,063
- So, I can't hang out with him anymore?
- No, but...
701
00:42:48,399 --> 00:42:51,318
Is there no one else, you know,
that you have a connection with?
702
00:42:51,860 --> 00:42:52,860
No, I do.
703
00:42:53,654 --> 00:42:56,740
Actually, yeah, no.
[stammers] I... totally forgot.
704
00:42:56,824 --> 00:42:59,743
Uh, Cyrus, in Mr. Porter's class.
705
00:42:59,827 --> 00:43:04,498
He's like an amazing artist.
And, you'd... um, you'd like him.
706
00:43:04,582 --> 00:43:05,833
- That's great.
- Yeah.
707
00:43:05,916 --> 00:43:07,376
- Great! Bring him over.
- Cool.
708
00:43:07,459 --> 00:43:08,502
We'll play some vids.
709
00:43:10,212 --> 00:43:11,505
No one calls them that.
710
00:43:13,340 --> 00:43:14,340
I call them that.
711
00:43:16,260 --> 00:43:17,260
Okay.
712
00:43:18,512 --> 00:43:22,725
[Todd] All right, here we go. Yes.
713
00:43:24,727 --> 00:43:26,687
Desert Hearts is supposed to be a classic.
714
00:43:26,770 --> 00:43:29,315
The Kids Are All Right,
Blue is the Warmest Color...
715
00:43:30,733 --> 00:43:33,027
- Maybe we wait and watch this one last.
- Wha...
716
00:43:33,110 --> 00:43:35,487
Isn't this just very binary thinking?
717
00:43:35,571 --> 00:43:38,073
Movies and shows are a wonderful way
to open up a dialogue.
718
00:43:38,157 --> 00:43:41,785
So we're screening one about a man
who breaks up a lesbian couple?
719
00:43:42,369 --> 00:43:44,413
- Oh, God. I forgot about that part.
- Yeah.
720
00:43:44,747 --> 00:43:47,124
At least the lesbians
aren't serial killers or policewomen.
721
00:43:47,207 --> 00:43:50,210
And the male gaze makes
Blue is the Warmest Color very suspect
722
00:43:50,294 --> 00:43:52,087
as fodder for positive conversation.
723
00:43:52,171 --> 00:43:56,175
Good Lord, you overanalyze everything.
Probably why she didn't tell us before.
724
00:43:58,302 --> 00:44:01,221
- Are you saying that it is my fault?
- It's nobody's fault.
725
00:44:04,183 --> 00:44:07,895
- Or it's my fault.
- Oh, no, no, no. No.
726
00:44:08,395 --> 00:44:12,399
- Honey, honey. Aww. Hey, sweetie...
- [sobbing]
727
00:44:13,150 --> 00:44:15,569
Everyone takes the time they take.
728
00:44:17,529 --> 00:44:18,781
[Steve] Why are you crying?
729
00:44:20,157 --> 00:44:21,784
[sniffles] It's nothing, it's...
730
00:44:24,995 --> 00:44:26,705
[sighs] You're just amazing, and...
731
00:44:28,374 --> 00:44:30,376
- I'm so lucky to have you both.
- Oh.
732
00:44:33,545 --> 00:44:35,214
Come on. Come here.
733
00:44:39,343 --> 00:44:40,678
[whispers] We love you.
734
00:44:41,470 --> 00:44:43,931
[Courtney]
The truth can free you if you let it.
735
00:44:44,264 --> 00:44:46,600
[Lainie] So it's graffiti?
736
00:44:47,393 --> 00:44:50,604
It's a... It's a mural, Mom.
It's called street art.
737
00:44:50,813 --> 00:44:53,690
It's very popular.
It's one of the oldest art forms.
738
00:44:53,774 --> 00:44:56,693
If you think about it,
cave paintings were street art.
739
00:44:56,777 --> 00:44:59,863
- Yeah. Yes.
- That's... Thank you, Dad.
740
00:45:00,614 --> 00:45:04,868
And, um, how long have you two
been making this art?
741
00:45:05,244 --> 00:45:06,453
- Couple months.
- Not long.
742
00:45:06,537 --> 00:45:09,456
Months! This must be some mural.
[chuckles]
743
00:45:09,832 --> 00:45:13,377
- Well, we don't always paint.
- No?
744
00:45:14,169 --> 00:45:16,839
You don't? You're gone for hours, Clay.
What else are you doing?
745
00:45:16,922 --> 00:45:20,426
- Yeah, what else do we do, Clay?
- We, um...
746
00:45:21,009 --> 00:45:24,513
- We hang out. Mostly.
- What does that mean?
747
00:45:24,596 --> 00:45:27,850
I never know. Is that slang for sex?
748
00:45:28,100 --> 00:45:29,852
- Mom!
- That's "hook up," honey.
749
00:45:29,935 --> 00:45:31,019
Hook up, yes.
750
00:45:31,103 --> 00:45:36,066
Well, if you two are, um, hooking up...
I just hope you're being careful.
751
00:45:36,900 --> 00:45:43,240
We, uh... aren't. Hooking up, I mean.
We're, uh... So... all good.
752
00:45:43,323 --> 00:45:45,033
- Yep.
- Okay.
753
00:45:46,243 --> 00:45:49,538
Um... should we... can we be excused?
754
00:45:49,997 --> 00:45:52,117
What's gotten into you?
We're in the middle of dinner.
755
00:45:52,374 --> 00:45:54,668
- Nothing, I'm just full.
- Yeah.
756
00:45:54,751 --> 00:45:58,172
This pasta is filling.
Yeah, it was so good, though.
757
00:45:58,255 --> 00:46:00,424
- So good.
- So thank you, guys. Appreciate it.
758
00:46:01,008 --> 00:46:03,302
- Yeah. Thank you.
- Thanks for dinner, guys.
759
00:46:05,596 --> 00:46:07,222
- Bye.
- You guys are the best. Thanks.
760
00:46:11,310 --> 00:46:12,519
Jesus, what is your...?
761
00:46:15,022 --> 00:46:16,022
Holy shit.
762
00:46:29,077 --> 00:46:31,038
[indistinct chattering]
763
00:46:31,121 --> 00:46:32,414
[man] Don't forget to breathe.
764
00:46:32,998 --> 00:46:34,875
- I am breathing.
- You're not, so much.
765
00:46:38,587 --> 00:46:40,214
[grunts]
766
00:46:41,673 --> 00:46:42,673
Wow.
767
00:46:43,050 --> 00:46:46,261
That's some hard hits today.
You got something on your mind?
768
00:46:46,678 --> 00:46:49,932
[pants] Nah, I don't. I just need you...
769
00:46:51,308 --> 00:46:54,394
to sign this form
for my probation officer.
770
00:46:54,478 --> 00:46:55,604
Right on.
771
00:46:56,396 --> 00:46:58,815
Six more sessions left. Not bad.
772
00:46:59,441 --> 00:47:02,152
Think your anger's been adequately
managed in our time together?
773
00:47:02,569 --> 00:47:04,530
Huh. I'll let you know.
774
00:47:06,114 --> 00:47:08,700
We gotta get in the ring
before you're done. You and me.
775
00:47:09,368 --> 00:47:13,163
Uh... I don't think so. But thank you.
776
00:47:16,166 --> 00:47:19,461
She washes one dress
and it sets me back five months.
777
00:47:20,087 --> 00:47:23,048
I swear, I was ready to kick her out
right then and there.
778
00:47:26,343 --> 00:47:31,223
But I think she might be a friend,
and I don't have many of those right now.
779
00:47:33,767 --> 00:47:36,144
- Present company excluded.
- No, I get it.
780
00:47:37,020 --> 00:47:38,522
Friends who aren't in high school.
781
00:47:38,605 --> 00:47:39,605
[chuckles]
782
00:47:42,568 --> 00:47:43,568
You know, Andy...
783
00:47:45,112 --> 00:47:48,156
Andy used to tell me, when I'd listen
to the tapes for the umpteenth time,
784
00:47:48,240 --> 00:47:52,661
and I would call you with new questions,
he would say how inappropriate it was
785
00:47:52,744 --> 00:47:54,329
that I was spending time with you.
786
00:47:54,621 --> 00:47:57,833
Really? You didn't tell him
that I don't play for your team?
787
00:47:59,251 --> 00:48:01,211
What happened to that boyfriend of yours?
788
00:48:01,295 --> 00:48:04,089
The handsome guy?
I haven't seen him around in weeks.
789
00:48:05,507 --> 00:48:07,217
- Brad.
- Brad.
790
00:48:10,012 --> 00:48:11,054
Yeah, we broke up.
791
00:48:12,431 --> 00:48:14,099
Oh. That's too bad.
792
00:48:16,310 --> 00:48:18,520
- He was pretty.
- Yeah.
793
00:48:18,604 --> 00:48:20,772
He didn't talk much,
but he was very pretty.
794
00:48:22,608 --> 00:48:23,608
What happened?
795
00:48:25,193 --> 00:48:26,193
Um...
796
00:48:27,195 --> 00:48:29,323
He didn't want to date a kid anymore.
797
00:48:31,366 --> 00:48:34,661
Wanted bigger things.
He was tired of the high school bullshit.
798
00:48:35,078 --> 00:48:37,664
Here I am, bringing you more
high school bullshit, huh?
799
00:48:37,748 --> 00:48:41,501
No, never. I'm here for you, always.
800
00:48:46,381 --> 00:48:48,800
God, I sit in that courtroom, Tony,
801
00:48:51,345 --> 00:48:53,430
and I feel like I never knew my daughter.
802
00:48:55,849 --> 00:49:01,188
She kept all these... secrets.
Why did she have so many secrets?
803
00:49:03,607 --> 00:49:04,691
I think, uh...
804
00:49:06,777 --> 00:49:10,530
I think, sometimes, we aren't keeping
secrets to hide from other people.
805
00:49:12,282 --> 00:49:15,869
I think, sometimes, we're keeping them
to protect those people.
806
00:49:16,328 --> 00:49:18,538
[soft rock song plays]
807
00:49:21,875 --> 00:49:23,435
- [Skye] What's wrong?
- [Clay] Nothing.
808
00:49:27,547 --> 00:49:30,300
- Okay, just stop.
- Wait, I...
809
00:49:30,384 --> 00:49:31,635
Stop. Just...
810
00:49:39,476 --> 00:49:44,314
- Are you ashamed of me?
- What? Skye, no. I...
811
00:49:44,773 --> 00:49:47,234
Then what the fuck is going on here, Clay?
812
00:49:48,068 --> 00:49:51,279
I mean, why didn't your parents
know about me?
813
00:49:52,197 --> 00:49:57,786
Because they're my parents. They meddle.
Honestly, it has nothing to do with you.
814
00:49:57,869 --> 00:49:59,329
- Really?
- Yeah.
815
00:49:59,955 --> 00:50:02,791
It doesn't have to do with the way I look?
816
00:50:02,874 --> 00:50:06,128
Or that I have,
like, tattoos and piercings
817
00:50:06,211 --> 00:50:07,879
and, like, cuts all over?
818
00:50:07,963 --> 00:50:10,882
Jesus, Skye, no.
I don't care about that stuff.
819
00:50:10,966 --> 00:50:11,966
You know that.
820
00:50:12,801 --> 00:50:17,097
- You don't care. Of course.
- Wait...
821
00:50:18,598 --> 00:50:20,559
Skye, hang on. Let's just...
822
00:50:21,143 --> 00:50:22,602
That's not what I meant, okay?
823
00:50:22,686 --> 00:50:26,565
What I mean is, I like the way you look.
I like you.
824
00:50:26,898 --> 00:50:30,026
Really? Because your body
is kinda saying the opposite.
825
00:50:30,652 --> 00:50:32,446
Maybe my head's still scrambled
826
00:50:32,529 --> 00:50:34,590
from you trying to jerk me off
in front of my parents.
827
00:50:34,614 --> 00:50:35,866
Well, I'm sorry!
828
00:50:36,199 --> 00:50:39,494
I'm sorry for trying to be
fucking spontaneous!
829
00:50:39,578 --> 00:50:42,748
You could've talked to me, you didn't have
to just show up at my house.
830
00:50:43,457 --> 00:50:44,374
It was weird!
831
00:50:44,458 --> 00:50:48,879
I'll tell you what's weird: you still
being in love with a fucking dead girl.
832
00:50:51,006 --> 00:50:52,006
Don't...
833
00:50:52,090 --> 00:50:55,719
- Don't say that, please. That's not true.
- Really?
834
00:50:56,678 --> 00:51:00,307
You freaked out at our spot last night
the day that her case is going to trial.
835
00:51:00,390 --> 00:51:04,144
Then you freaked out at lunch today
because I brought up you going to court.
836
00:51:04,227 --> 00:51:08,023
It's like, wherever we go, she's there!
837
00:51:08,482 --> 00:51:09,649
No. That's not...
838
00:51:10,942 --> 00:51:11,942
that's insane.
839
00:51:12,194 --> 00:51:13,236
[Skye and Hannah] Is it?
840
00:51:13,612 --> 00:51:17,491
It's all about Hannah, Clay,
and it always will be.
841
00:51:17,949 --> 00:51:23,455
How am I supposed to compete with that?
She's perfect. And she's dead.
842
00:51:23,538 --> 00:51:27,167
- Really, Skye. Can we sit and talk?
- I don't wanna fucking sit down!
843
00:51:28,960 --> 00:51:31,546
Tell me I'm wrong. Tell me you love me.
844
00:51:33,048 --> 00:51:35,217
Tell me you're over her, then.
845
00:51:35,634 --> 00:51:38,678
I... I love you. I...
846
00:51:39,262 --> 00:51:40,262
And?
847
00:51:42,599 --> 00:51:44,851
And you're over me.
Clay, it's okay, just say it.
848
00:51:50,565 --> 00:51:52,275
- Clay?
- I can't!
849
00:51:56,196 --> 00:51:59,366
[sighs] I'm sorry, but I can't say that.
850
00:52:01,868 --> 00:52:05,205
You have been lying to me,
851
00:52:05,288 --> 00:52:07,123
you fucking liar!
852
00:52:07,207 --> 00:52:10,126
Skye! Skye! Shit.
853
00:52:10,544 --> 00:52:11,837
Skye!
854
00:52:12,921 --> 00:52:14,047
Skye.
855
00:52:22,013 --> 00:52:23,765
- [bike starting]
- Skye.
856
00:52:24,015 --> 00:52:26,518
[motor revving]
857
00:52:27,727 --> 00:52:28,727
Fuck.
858
00:52:31,773 --> 00:52:35,110
- [Hannah] What are you gonna do?
- I'm gonna go after her.
859
00:52:35,443 --> 00:52:39,489
- You sure that's a good idea?
- No. I think it's a terrible idea.
860
00:52:39,573 --> 00:52:42,742
But a worse idea is staying here
and discussing it all with you, so...
861
00:52:43,702 --> 00:52:46,288
You think that's what she wants,
for you to chase her?
862
00:52:46,538 --> 00:52:49,708
Are you serious right now?
Are you fucking serious?
863
00:52:51,334 --> 00:52:52,794
"Part of me was saying, 'Don't go.'"
864
00:52:53,295 --> 00:52:56,464
Remember that, Hannah?
Your words. My tape.
865
00:52:56,798 --> 00:52:59,217
- "Part of me was saying, 'Don't go.'"
- I remember.
866
00:52:59,301 --> 00:53:01,428
Well, there you go.
867
00:53:02,762 --> 00:53:04,180
She's not me, Clay.
868
00:53:05,640 --> 00:53:06,640
No.
869
00:53:07,142 --> 00:53:08,142
No one is.
870
00:53:10,437 --> 00:53:14,649
I think it projects strength
and confidence, don't you?
871
00:53:16,776 --> 00:53:18,695
Maybe we can pull your hair back a little?
872
00:53:19,821 --> 00:53:20,821
Something like this?
873
00:53:21,740 --> 00:53:24,159
Sure, Mom. Whatever you think.
874
00:53:28,330 --> 00:53:30,207
[mother]
Want to sleep in your own bed tonight?
875
00:53:31,082 --> 00:53:33,501
- You must be getting tired of our floor.
- No.
876
00:53:35,086 --> 00:53:36,086
No, I'm not.
877
00:53:39,007 --> 00:53:40,007
Okay.
878
00:53:42,552 --> 00:53:45,639
[Courtney] Or fear of the truth
can keep you trapped in your secrets.
879
00:53:46,640 --> 00:53:51,269
[Sonya] In discovery, the plaintiffs found
that your date book was missing a page,
880
00:53:52,520 --> 00:53:54,147
which seems to be the page
881
00:53:54,230 --> 00:53:56,816
from the last date
of your meeting with Hannah.
882
00:53:58,193 --> 00:54:00,111
- Hmm.
- I'm not gonna ask you
883
00:54:00,195 --> 00:54:03,031
why that page is missing.
Not now, not in court. But they will.
884
00:54:05,533 --> 00:54:09,788
Well, I heard you made Courtney Crimsen
come out on the stand today.
885
00:54:09,871 --> 00:54:12,540
That's... that's messed up.
886
00:54:12,707 --> 00:54:14,334
I didn't make her do anything.
887
00:54:16,211 --> 00:54:18,213
I just asked the questions I had to ask.
888
00:54:18,922 --> 00:54:23,218
They're kids. They're children.
889
00:54:24,594 --> 00:54:25,971
They knew what they were doing.
890
00:54:27,931 --> 00:54:28,931
Did you?
891
00:54:39,567 --> 00:54:41,736
[Courtney]
And someone who's keeping a secret...
892
00:54:45,031 --> 00:54:48,535
who's desperate to keep that secret,
and desperate to stay hidden...
893
00:54:52,414 --> 00:54:54,082
can hurt everyone around them.
894
00:55:07,262 --> 00:55:10,598
There will always come a time
when we're forced to face the thing
895
00:55:10,682 --> 00:55:11,891
we're most afraid of.
896
00:55:11,975 --> 00:55:13,226
No, no, no. No.
897
00:55:15,145 --> 00:55:16,145
Skye!
898
00:55:16,271 --> 00:55:19,357
Skye! Wait, Mrs. Miller! What is she...
899
00:55:19,441 --> 00:55:21,860
- What happened?
- Nothing that hasn't happened before.
900
00:55:22,318 --> 00:55:25,613
- I didn't mean to upset her.
- She's not upset. She's ill.
901
00:55:25,697 --> 00:55:27,615
Please, just... just go home.
902
00:55:28,742 --> 00:55:30,201
[ambulance honks]
903
00:55:30,535 --> 00:55:32,662
[siren wailing]
904
00:55:46,593 --> 00:55:50,555
You really do have a thing
for complicated girls.
905
00:56:08,656 --> 00:56:09,741
[screaming]
906
00:56:09,824 --> 00:56:11,409
["Burning House Of Love" playing]
907
00:56:18,958 --> 00:56:20,895
[Katherine Langford]
For help finding crisis resources,
908
00:56:20,919 --> 00:56:23,004
visit 13reasonswhy.info.
909
00:56:23,088 --> 00:56:26,132
♪ Drive by my house late at night ♪
910
00:56:26,216 --> 00:56:29,302
♪ You can see from the freeway above ♪
911
00:56:29,969 --> 00:56:33,264
♪ No silhouette, but a light left on ♪
912
00:56:33,473 --> 00:56:35,975
♪ Burning there for love ♪
913
00:56:36,810 --> 00:56:39,479
♪ Burning there for love ♪
914
00:56:41,689 --> 00:56:44,943
♪ Smoke is rising from the fire ♪
915
00:56:45,318 --> 00:56:48,071
♪ Coming out my back door ♪
916
00:56:48,488 --> 00:56:51,449
♪ I'm inside, sound asleep ♪
917
00:56:51,950 --> 00:56:54,577
♪ Cigarette on the floor ♪
918
00:56:55,495 --> 00:56:57,956
♪ Burning there for love ♪
919
00:56:58,873 --> 00:57:04,045
♪ Burning there for love ♪
920
00:57:06,714 --> 00:57:10,051
♪ Well, I can still remember ♪
921
00:57:10,510 --> 00:57:12,887
♪ A couple of years ago ♪
922
00:57:13,555 --> 00:57:17,016
♪ When the smoke and flame
From our names ♪
923
00:57:17,100 --> 00:57:19,978
♪ Was a burning house of love ♪
924
00:57:20,562 --> 00:57:23,440
♪ Yeah, a burning house of love ♪
925
00:57:24,149 --> 00:57:28,903
♪ A burning house of love ♪
926
00:57:29,446 --> 00:57:35,285
♪ Burning house of love ♪
927
00:57:36,202 --> 00:57:41,499
♪ Burning house of love ♪
928
00:58:02,687 --> 00:58:05,815
♪ Well, I can still remember ♪
929
00:58:06,524 --> 00:58:09,027
♪ A couple of years ago ♪
930
00:58:09,569 --> 00:58:13,239
♪ When the smoke and flame
From our names ♪
931
00:58:13,323 --> 00:58:16,034
♪ Was a burning house of love ♪
932
00:58:16,618 --> 00:58:19,412
♪ Yeah, a burning house of love ♪
933
00:58:20,163 --> 00:58:23,166
♪ A burning house of love ♪
934
00:58:25,001 --> 00:58:28,505
♪ The rusty nail over our front door ♪
935
00:58:28,630 --> 00:58:31,424
♪ Is where I hung our tears in the rain ♪
936
00:58:32,008 --> 00:58:35,220
♪ I threw that horseshoe into the weeds ♪
937
00:58:35,428 --> 00:58:38,181
♪ I seen what love can bring ♪
938
00:58:38,806 --> 00:58:41,518
♪ I see what love can bring ♪
939
00:58:46,105 --> 00:58:48,024
[man] Well done, Ed. Well done.
73116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.