Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,836
!!!Greetings!!!
Encoded By nItRo And Uploaded By XpoZ
https://xpoztorrent.wordpress.com
2
00:00:07,591 --> 00:00:10,427
[theme music playing]
3
00:00:30,864 --> 00:00:31,907
[Hannah] Welcome back.
4
00:00:32,574 --> 00:00:34,243
So glad you're still listening.
5
00:00:35,327 --> 00:00:36,620
Are you having fun?
6
00:00:38,372 --> 00:00:41,083
You must be wondering who's next,
and why.
7
00:00:42,709 --> 00:00:43,543
Is it you?
8
00:00:45,420 --> 00:00:46,713
What did you do?
9
00:00:47,714 --> 00:00:49,758
How did you end up on these tapes?
10
00:00:50,467 --> 00:00:52,219
[indistinct chatter, laughter]
11
00:00:53,011 --> 00:00:54,680
Maybe you did something cruel.
12
00:00:57,474 --> 00:00:59,601
Or maybe you just watched it happen.
13
00:01:06,817 --> 00:01:09,486
Maybe you didn't even realizeyou were being cruel.
14
00:01:16,034 --> 00:01:17,953
Maybe you didn't do anything at all.
15
00:01:24,459 --> 00:01:26,128
And maybe you should have.
16
00:01:30,674 --> 00:01:31,508
Too late.
17
00:01:38,640 --> 00:01:40,517
I think you know exactly what you did.
18
00:01:42,477 --> 00:01:45,355
And after these tapes,you'll never forget it.
19
00:01:46,064 --> 00:01:47,149
I know I won't.
20
00:01:49,234 --> 00:01:51,278
Oh, and, uh, by the way...
21
00:01:52,487 --> 00:01:53,655
I'm still dead.
22
00:01:55,032 --> 00:01:57,326
[heartbeat rhythm, fading]
23
00:02:11,548 --> 00:02:12,507
[knock on door]
24
00:02:12,591 --> 00:02:15,218
[Mrs. Jensen] Clay, you're gonna be late.
I made breakfast.
25
00:02:17,596 --> 00:02:19,848
You... you did what?
26
00:02:19,931 --> 00:02:22,392
We're all having breakfast together
this morning.
27
00:02:23,602 --> 00:02:24,561
Oh.
28
00:02:25,312 --> 00:02:27,272
-We are?
-[Mrs. Jensen] Are you awake?
29
00:02:27,773 --> 00:02:30,734
-Are you alive?
-Yeah, I'm alive. Door closed.
30
00:02:31,985 --> 00:02:34,321
I have to be able to see you
to know you're alive.
31
00:02:34,404 --> 00:02:36,615
-It's a minimum requirement.
-You heard my voice.
32
00:02:36,698 --> 00:02:38,241
I heard indistinct mumbles.
33
00:02:38,325 --> 00:02:40,786
Well, you take what you can get
in this life, Mom.
34
00:02:41,370 --> 00:02:43,622
Shower, then breakfast.
Downstairs, please.
35
00:02:57,094 --> 00:03:00,347
[Hannah] Friendship. It's complicated.
36
00:03:03,975 --> 00:03:04,976
[shower starting]
37
00:03:05,769 --> 00:03:08,688
But don't worry.You won't go through this alone.
38
00:03:09,564 --> 00:03:10,565
That's not fun.
39
00:03:11,274 --> 00:03:12,275
Trust me.
40
00:03:13,068 --> 00:03:14,236
I've been there.
41
00:03:18,156 --> 00:03:19,866
Now, it won't always be easy.
42
00:03:21,159 --> 00:03:22,369
It might even hurt a bit.
43
00:03:24,246 --> 00:03:25,705
Or a bit more than a bit.
44
00:03:26,373 --> 00:03:27,666
That depends on you.
45
00:03:28,959 --> 00:03:31,211
But fear not, we'll get through this.
46
00:03:31,795 --> 00:03:34,381
Step by step, tape by tape.
47
00:03:34,798 --> 00:03:36,508
You and me. Together.
48
00:03:40,387 --> 00:03:43,598
And don't forget... there are others.
49
00:04:07,456 --> 00:04:10,000
[chopping]
50
00:04:10,083 --> 00:04:11,960
[Mrs. Jensen]
Eggs'll be ready in a minute.
51
00:04:12,043 --> 00:04:13,920
Dig into the French toast.
52
00:04:26,641 --> 00:04:27,768
Want cream with that?
53
00:04:29,019 --> 00:04:30,437
[Clay] It's all right.
54
00:04:37,444 --> 00:04:38,653
You don't drink coffee.
55
00:04:39,946 --> 00:04:41,698
I don't eat breakfast either, so...
56
00:04:41,782 --> 00:04:43,366
[Mrs. Jensen]
It has been almost two weeks
57
00:04:43,450 --> 00:04:46,787
since we sat for dinner together
as a family.
58
00:04:46,870 --> 00:04:50,999
I am nothing if not a realist,
so I am proposing
59
00:04:51,082 --> 00:04:53,919
that we have family breakfast
every day instead.
60
00:04:54,544 --> 00:04:57,464
We just each have to get up
a little bit early.
61
00:04:57,547 --> 00:04:59,633
How early did you have to get up?
Yesterday?
62
00:04:59,716 --> 00:05:03,637
We won't do the full spread every day,
but it's nice to start off right.
63
00:05:05,472 --> 00:05:08,809
So, how'd your project end up last night?
With Tony.
64
00:05:10,018 --> 00:05:10,852
Fine.
65
00:05:12,229 --> 00:05:13,480
For history, right?
66
00:05:14,064 --> 00:05:18,318
Yeah, uh, it's, um,
it's this oral history project,
67
00:05:18,401 --> 00:05:22,155
about, like, students
who came before us and stuff.
68
00:05:31,915 --> 00:05:34,751
Clay, we know the last few weeks
have been hard.
69
00:05:35,752 --> 00:05:37,712
I stopped taking these two years ago.
70
00:05:37,796 --> 00:05:40,173
Dr. Ellman said you could
have them available if needed.
71
00:05:40,257 --> 00:05:44,594
They're not. And they're probably,
like, expired anyway.
72
00:05:44,678 --> 00:05:46,012
It's a new prescription.
73
00:05:51,726 --> 00:05:53,937
I gotta go.
I need to get ready for school.
74
00:05:54,813 --> 00:05:55,981
Don't forget your lunch!
75
00:06:02,445 --> 00:06:05,073
Might've been a more subtle way
to introduce the idea.
76
00:06:05,156 --> 00:06:06,741
-[door slams]
-He's keeping secrets.
77
00:06:06,825 --> 00:06:10,120
He's 17. I'd be worried about him
if he weren't keeping secrets.
78
00:06:11,079 --> 00:06:12,414
[clears throat]
79
00:06:13,957 --> 00:06:15,792
Secret-keeping is learned behavior.
80
00:06:17,961 --> 00:06:19,296
As is the silence.
81
00:06:24,134 --> 00:06:28,805
[Hannah] See, I can guarantee that oneof the reasons you're still listening
82
00:06:28,889 --> 00:06:30,223
is that you really want to know...
83
00:06:30,974 --> 00:06:32,350
who are the others?
84
00:06:33,560 --> 00:06:35,604
Who else is responsible for my death?
85
00:06:37,939 --> 00:06:40,692
Well, you're going to learn soon enough.
86
00:06:40,775 --> 00:06:43,570
And, of course,they're going to learn about you, too.
87
00:06:44,779 --> 00:06:46,072
It they haven't already.
88
00:06:50,911 --> 00:06:53,079
What? Feeling paranoid?
89
00:06:53,788 --> 00:06:54,623
On edge?
90
00:06:56,249 --> 00:06:59,127
Yeah. High school does that to a person.
91
00:07:09,888 --> 00:07:11,890
You never really know who you can trust.
92
00:07:12,599 --> 00:07:13,808
And who you can't.
93
00:07:21,024 --> 00:07:22,984
-[cheerleaders chant indistinctly]
-[coach] Think fast.
94
00:07:23,068 --> 00:07:26,404
Don't stop moving.
It's hot potato, fellas. Hot potato!
95
00:07:26,988 --> 00:07:28,490
Don't hold that ball too long.
96
00:07:28,573 --> 00:07:30,492
[Hannah] So keep your wits about you.
97
00:07:30,575 --> 00:07:31,993
It's all part of the game.
98
00:07:32,077 --> 00:07:35,038
-[coach continues indistinctly]
-But, remember, it's not a game.
99
00:07:35,121 --> 00:07:35,956
Not at all.
100
00:07:36,039 --> 00:07:38,833
Hey. Skinny kid. Closed practice. Out.
101
00:07:39,417 --> 00:07:40,627
Sorry, I just, uh...
102
00:07:40,710 --> 00:07:44,130
Is Justin here? Justin Foley?
We've got this assignment, and--
103
00:07:44,214 --> 00:07:45,423
Who are you?
104
00:07:46,257 --> 00:07:48,635
Clay Jensen.
I'm in your fifth-period history class.
105
00:07:48,718 --> 00:07:50,136
Oh, yeah, quiet kid.
106
00:07:50,637 --> 00:07:52,931
Yeah. So, uh, is he here?
107
00:07:53,014 --> 00:07:53,890
He's not.
108
00:07:53,974 --> 00:07:55,642
And he wasn't here yesterday.
109
00:07:55,725 --> 00:07:57,852
He'd better be here for this
pep rally today.
110
00:07:57,936 --> 00:08:01,314
If you see him, tell him his ass gonna be
running suicides until the lights go out.
111
00:08:02,399 --> 00:08:04,526
I will. If I see him, I'll tell him.
112
00:08:05,402 --> 00:08:06,778
Sorry to interrupt your practice.
113
00:08:09,489 --> 00:08:10,323
Hey, Jensen.
114
00:08:12,158 --> 00:08:13,785
-Yeah, Coach?
-Tell me something.
115
00:08:15,078 --> 00:08:16,037
Justin...
116
00:08:16,746 --> 00:08:17,747
he in any kind of trouble?
117
00:08:19,457 --> 00:08:20,458
I don't know.
118
00:08:20,917 --> 00:08:21,751
Okay.
119
00:08:23,086 --> 00:08:26,131
Tell him to come and see me.
No matter what, I'm here, okay?
120
00:08:32,053 --> 00:08:32,929
Zach, you're in.
121
00:08:33,013 --> 00:08:34,264
All right, let's run it again!
122
00:08:35,265 --> 00:08:36,766
-Keep up the pace.
-[boy] Go, go!
123
00:08:37,350 --> 00:08:39,811
[Hannah]
Okay. Enough with the small talk.
124
00:08:40,061 --> 00:08:42,731
It's time to meet the starof Tape One, Side B.
125
00:08:43,773 --> 00:08:47,861
So, without further ado,let me introduce my former friend.
126
00:08:47,944 --> 00:08:51,031
Step up, Jessica Davis. You're next.
127
00:08:51,114 --> 00:08:53,658
Hey. Where the hell is Justin?
128
00:08:53,742 --> 00:08:54,743
I don't know, Jess.
129
00:08:54,826 --> 00:08:55,869
You don't know?
130
00:08:55,952 --> 00:08:58,538
Probably just skipping first, sleeping in.
131
00:08:58,621 --> 00:09:00,248
[Jessica]
Did he ride with you guys today?
132
00:09:01,082 --> 00:09:01,916
[Zach] No.
133
00:09:02,000 --> 00:09:03,668
So, where is he? Marcus?
134
00:09:05,253 --> 00:09:06,504
Did you see him last night?
135
00:09:06,588 --> 00:09:09,215
Yeah, yeah, he was at practice.
136
00:09:09,299 --> 00:09:11,384
Why won't he answer my calls or texts?
137
00:09:11,468 --> 00:09:12,510
I'm sure he'll be there.
138
00:09:12,594 --> 00:09:14,179
-[bell rings]
-Oh, you're sure. Thanks, Marcus.
139
00:09:15,513 --> 00:09:17,432
Mr. Porter wants to see me now.
140
00:09:18,016 --> 00:09:19,684
He left a call slip in my homeroom.
141
00:09:19,768 --> 00:09:22,979
Miss Davis.
Don't you have a class to get to?
142
00:09:25,732 --> 00:09:27,442
[softly] Tell him I need to talk to him.
143
00:09:27,525 --> 00:09:28,359
Now.
144
00:09:31,362 --> 00:09:32,989
What you listening to, Clay?
145
00:09:34,657 --> 00:09:35,700
Miss Davis.
146
00:09:36,326 --> 00:09:37,243
[scoffs]
147
00:09:45,418 --> 00:09:46,836
Hey, Clay.
148
00:09:47,462 --> 00:09:49,923
-Oh. Hey, Sheri.
-How's everything?
149
00:09:51,549 --> 00:09:53,426
Everything is everything.
150
00:09:53,510 --> 00:09:55,553
I saw you and Coach Patrick this morning.
151
00:09:55,637 --> 00:09:57,013
What a jerk, right?
152
00:09:57,097 --> 00:09:58,181
Well, kind of. I...
153
00:09:59,557 --> 00:10:01,351
You were looking for Justin?
154
00:10:01,434 --> 00:10:02,352
Have you seen him?
155
00:10:02,435 --> 00:10:06,439
No, but Jessica's a bit freaked because
she's his cheer escort to the assembly,
156
00:10:06,523 --> 00:10:08,983
and she missed the morning
run-through looking for him.
157
00:10:09,067 --> 00:10:10,693
This is her first event with the squad,
158
00:10:10,777 --> 00:10:13,905
and her roundoffs are a bit shaky, so...
159
00:10:14,280 --> 00:10:18,076
-Well, that's worrisome. Yeah.
-Right. Why were you looking for him?
160
00:10:20,954 --> 00:10:22,539
No reason. Just homework.
161
00:10:23,915 --> 00:10:25,041
This is me, so...
162
00:10:26,000 --> 00:10:29,838
Clay. Clay, are you sure you're okay?
163
00:10:33,591 --> 00:10:35,176
I'm trying to be.
164
00:10:35,260 --> 00:10:38,680
[sighs] Yeah. You know, I miss her, too.
165
00:10:39,097 --> 00:10:40,014
A lot.
166
00:10:41,099 --> 00:10:43,059
You and Hannah were friends.
167
00:10:43,143 --> 00:10:46,437
Well, you know,
friendship's complicated, but...
168
00:10:47,730 --> 00:10:49,107
we were, yeah.
169
00:10:50,650 --> 00:10:54,529
She ever tell you--
Did she ever say anything about me?
170
00:10:55,321 --> 00:10:56,156
Hm?
171
00:10:57,907 --> 00:11:00,451
Anything... bad?
172
00:11:01,244 --> 00:11:02,370
God, no!
173
00:11:02,453 --> 00:11:04,873
No, Clay, she liked you so much.
174
00:11:04,956 --> 00:11:05,874
[bell rings]
175
00:11:05,957 --> 00:11:07,792
Shoot. German. I can't be late.
176
00:11:07,876 --> 00:11:08,960
Uh...
177
00:11:09,043 --> 00:11:12,422
We should get coffee
or something sometime.
178
00:11:12,714 --> 00:11:13,548
Monet's?
179
00:11:14,174 --> 00:11:15,800
Yeah, sure. Be great.
180
00:11:29,189 --> 00:11:31,900
I met Jessica a couple of weeksinto sophomore year.
181
00:11:33,651 --> 00:11:36,404
Apparently, we needed to be counseled.
182
00:11:40,867 --> 00:11:42,160
-Hey.
-Hey.
183
00:11:43,745 --> 00:11:45,371
-Mrs. Antilly?
-Yeah.
184
00:11:45,455 --> 00:11:46,289
Me, too.
185
00:11:47,624 --> 00:11:49,375
-Any clue why?
-None.
186
00:11:51,294 --> 00:11:53,004
My new students! [giggles]
187
00:11:53,087 --> 00:11:53,922
Come in!
188
00:11:54,505 --> 00:11:55,340
Come in!
189
00:12:00,470 --> 00:12:02,555
Did you two get a chance to meet outside?
190
00:12:04,474 --> 00:12:07,518
Hannah, meet Jessica.
Jessica, meet Hannah.
191
00:12:09,145 --> 00:12:10,271
You're both new to Liberty,
192
00:12:10,355 --> 00:12:12,815
and I thought it would be good
for you to know each other.
193
00:12:12,899 --> 00:12:15,944
I thought, and I know this isn't
how things are usually done,
194
00:12:16,027 --> 00:12:18,488
but I thought you could be friends.
195
00:12:18,571 --> 00:12:20,573
[Hannah]
Do adults understand how friendships work?
196
00:12:20,657 --> 00:12:25,036
Now, I recognize it's unusual
to assign someone a friend,
197
00:12:25,119 --> 00:12:28,206
so think of it as
a friendly face in a crowd,
198
00:12:28,289 --> 00:12:29,707
until you get your bearings.
199
00:12:29,791 --> 00:12:32,168
So you want us to smile
at each other in the hall?
200
00:12:32,251 --> 00:12:34,587
And how will that help us,
like, directionally?
201
00:12:35,380 --> 00:12:38,424
Well, the point is,
you won't be strangers.
202
00:12:38,508 --> 00:12:41,761
Starting at a new school
can feel overwhelming.
203
00:12:42,303 --> 00:12:44,055
I just want you to have an ally.
204
00:12:44,138 --> 00:12:45,556
Two allies.
205
00:12:45,640 --> 00:12:47,100
Count me in as well.
206
00:12:47,183 --> 00:12:50,520
So, just to be clear, we should smile
at you in the hallway too?
207
00:12:50,603 --> 00:12:52,855
Sure! I'd love that!
208
00:12:54,649 --> 00:12:55,483
Listen.
209
00:12:56,234 --> 00:13:00,113
I'm not under any illusion
that this school is a friendly place.
210
00:13:00,947 --> 00:13:02,031
I'd like it to be.
211
00:13:03,116 --> 00:13:05,243
It isn't always, but...
212
00:13:05,326 --> 00:13:08,496
we three, we can be there for each other!
213
00:13:08,579 --> 00:13:09,414
That's all.
214
00:13:09,497 --> 00:13:12,500
Mrs. Antilly, I'm sure Hillary
is awesome, but--
215
00:13:12,583 --> 00:13:15,420
If we're gonna be great friends,
you should know my name is Hannah.
216
00:13:15,503 --> 00:13:16,421
What did I call you?
217
00:13:16,504 --> 00:13:17,338
Hillary.
218
00:13:17,422 --> 00:13:18,631
That's not your name?
219
00:13:18,715 --> 00:13:19,882
No. Hannah.
220
00:13:19,966 --> 00:13:24,303
Crap. I already got your best friend
necklace engraved with "Hillary."
221
00:13:24,387 --> 00:13:26,389
Any students named Hillary
we can set up with Jennifer?
222
00:13:26,472 --> 00:13:28,224
-Jessica.
-Sorry. Jezebel.
223
00:13:28,307 --> 00:13:29,809
No problem, Harriet.
224
00:13:29,892 --> 00:13:33,396
Ooh. Can I actually get a Jezebel?
She'd be an amazing friend.
225
00:13:36,441 --> 00:13:38,901
[laughs] See?
226
00:13:38,985 --> 00:13:42,488
See, the senses of humor on you two.
227
00:13:42,572 --> 00:13:44,574
It's a perfect match!
228
00:13:45,158 --> 00:13:46,492
-Yeah.
-Clearly.
229
00:13:51,998 --> 00:13:53,166
Hey, Helmet.
230
00:13:53,624 --> 00:13:54,500
Hey.
231
00:13:55,084 --> 00:13:56,502
Why are you smiling?
232
00:13:56,586 --> 00:13:57,837
Why shouldn't I smile?
233
00:13:58,671 --> 00:13:59,714
No, I mean, you should.
234
00:13:59,797 --> 00:14:02,884
I was just asking if there was
an immediate recent cause or something?
235
00:14:04,218 --> 00:14:07,847
You literally can manufacture
an existential crisis out of thin air.
236
00:14:08,723 --> 00:14:09,557
It's a gift!
237
00:14:10,433 --> 00:14:13,144
-[chuckles]
-It's a true gift. [voice echoes]
238
00:14:14,812 --> 00:14:16,189
[grunts]
239
00:14:18,483 --> 00:14:19,859
[laughing]
240
00:14:27,033 --> 00:14:29,243
Hey. Is this yours?
241
00:14:31,245 --> 00:14:32,455
Thanks, Mr. Porter.
242
00:14:32,538 --> 00:14:34,207
Haven't seen one of these in a long time.
243
00:14:34,290 --> 00:14:35,792
What you listening to?
244
00:14:37,377 --> 00:14:41,422
Um... My dad had some tapes. Um...
245
00:14:42,048 --> 00:14:44,133
Old music. Ultravox?
246
00:14:45,510 --> 00:14:47,804
Duran... Duran?
247
00:14:47,887 --> 00:14:50,765
[chuckles]
Yeah, sure. Good stuff, man.
248
00:14:51,766 --> 00:14:54,727
I do more jazz myself,
but music is all good.
249
00:14:54,811 --> 00:14:56,229
It gets you through the day.
250
00:14:58,022 --> 00:14:58,856
Here you go.
251
00:14:59,941 --> 00:15:00,900
Um...
252
00:15:00,983 --> 00:15:04,278
Listen, Clay, I would like
to talk to you sometime
253
00:15:04,362 --> 00:15:05,363
about Hannah Baker.
254
00:15:07,865 --> 00:15:08,866
Um...
255
00:15:09,659 --> 00:15:10,743
Hannah? Why?
256
00:15:10,827 --> 00:15:13,037
I'm just trying to understand
what happened.
257
00:15:13,121 --> 00:15:15,706
I know you guys were friends.
You worked together, right?
258
00:15:16,499 --> 00:15:17,625
Yeah. Um...
259
00:15:18,501 --> 00:15:20,086
But, I mean, yeah.
260
00:15:20,670 --> 00:15:24,382
Just come by my office and
we'll just talk sometime, all right?
261
00:15:24,465 --> 00:15:25,716
-Mm-hmm.
-All right.
262
00:15:27,927 --> 00:15:30,221
[Hannah] Mr. Porter was the replacementfor Mrs. Antilly,
263
00:15:30,304 --> 00:15:32,181
who moved to another school district.
264
00:15:32,265 --> 00:15:34,767
Which, as it turns out,was very unfortunate.
265
00:15:35,768 --> 00:15:37,228
That's for another tape.
266
00:15:37,311 --> 00:15:38,312
Hey, Joanne.
267
00:15:39,105 --> 00:15:40,523
Hazel. Hey.
268
00:15:41,524 --> 00:15:42,650
Are you following me?
269
00:15:42,733 --> 00:15:44,277
Um, I'm ahead of you.
270
00:15:44,861 --> 00:15:46,279
Fair point.
271
00:15:46,362 --> 00:15:48,781
This is a disaster.
We're walking in the same direction.
272
00:15:48,865 --> 00:15:50,283
Pretty much the end of the world.
273
00:15:50,366 --> 00:15:53,286
Impossibly Perky Counselor Lady
can't turn out to be right.
274
00:15:53,369 --> 00:15:56,289
How many cats do you think she has?
Five? Seven?
275
00:15:56,372 --> 00:15:57,582
I was thinking 12.
276
00:15:58,207 --> 00:16:00,918
-And they're all, like, obese and purr...
-[Hannah] Really loud.
277
00:16:01,711 --> 00:16:05,673
-Where you going, anyway?
-Home. I live on Bristol. You?
278
00:16:05,756 --> 00:16:07,758
I'm going to Monet's for a hot chocolate.
279
00:16:08,301 --> 00:16:10,178
Hot chocolate. Intriguing.
280
00:16:10,511 --> 00:16:12,013
Especially as the day is warm.
281
00:16:12,096 --> 00:16:14,515
Hot chocolate is the cure
for all things shitty in life.
282
00:16:14,599 --> 00:16:15,433
Huh.
283
00:16:16,142 --> 00:16:17,977
I got shit that needs curing, too.
284
00:16:18,936 --> 00:16:21,522
[Hannah]
Thus began the story of Monet's,
285
00:16:21,606 --> 00:16:23,065
the story of a friendship.
286
00:16:23,900 --> 00:16:25,193
Yeah, Kat was the best.
287
00:16:25,276 --> 00:16:26,611
When she moved, I just...
288
00:16:28,362 --> 00:16:29,530
Yeah, well, it sucked.
289
00:16:30,114 --> 00:16:32,992
I leave friends behind every two years.
We're always moving.
290
00:16:33,075 --> 00:16:34,619
Parents on the lam?
291
00:16:34,702 --> 00:16:36,496
Dad in the Air Force.
292
00:16:36,579 --> 00:16:38,289
So you're always the new kid.
293
00:16:39,373 --> 00:16:41,000
I had this friend, Amy.
294
00:16:41,083 --> 00:16:44,462
I told her everything, including
my series of embarrassing sex dreams
295
00:16:44,545 --> 00:16:47,590
featuring various Avengers,
including Scarlett Johansson.
296
00:16:47,673 --> 00:16:50,092
Then one day, you know,
the moving trucks come.
297
00:16:50,176 --> 00:16:53,763
I'm like, "Bye! Don't tell anyone
about that Scarlett Johansson thing!"
298
00:16:53,846 --> 00:16:57,642
But she posts about it because that's
the only communication you have anymore.
299
00:16:57,725 --> 00:16:59,936
And it ends up getting around
your new school.
300
00:17:00,019 --> 00:17:01,395
And gets completely twisted.
301
00:17:01,479 --> 00:17:02,772
So you end up That Girl.
302
00:17:03,606 --> 00:17:05,525
I am so That Girl.
303
00:17:05,608 --> 00:17:07,026
I'm That Other Girl.
304
00:17:11,447 --> 00:17:13,533
Stupid Mrs. Antilly.
305
00:17:14,116 --> 00:17:15,660
Bitch is good at her job.
306
00:17:19,205 --> 00:17:21,582
[Hannah]
It was a hot chocolate friendship,
307
00:17:21,666 --> 00:17:24,835
good for cold months,but maybe not perfect for all seasons.
308
00:17:24,919 --> 00:17:27,129
[indistinct chatter]
309
00:17:27,213 --> 00:17:28,839
-What?
-[laughter]
310
00:17:33,928 --> 00:17:35,680
Jessica. Hey, Jessica.
311
00:17:35,763 --> 00:17:36,597
What, Clay?
312
00:17:36,681 --> 00:17:39,183
-Why are you avoiding Mr. Porter?
-I don't know what you're talking about.
313
00:17:39,267 --> 00:17:42,019
You took off when you saw him.
Does he know about the tapes?
314
00:17:42,103 --> 00:17:44,021
Are you crazy? Shut your mouth.
315
00:17:44,105 --> 00:17:45,731
I'm just trying to figure this out.
316
00:17:45,815 --> 00:17:47,441
Then listen, don't talk.
317
00:17:47,525 --> 00:17:50,194
But what happened to Justin?
Why isn't he here?
318
00:17:50,945 --> 00:17:53,781
I don't know.
Mr. Porter pulled him in yesterday,
319
00:17:53,864 --> 00:17:57,743
then he walked out of Porter's office
and out of school and vanished.
320
00:17:58,828 --> 00:18:01,872
Is everything okay with you guys?
You're together, right?
321
00:18:02,498 --> 00:18:04,333
Yes, we're together, and we're fine, okay?
322
00:18:04,417 --> 00:18:05,418
Thank you, Clay.
323
00:18:05,501 --> 00:18:07,211
-I didn't mean to--
-Forget it.
324
00:18:08,504 --> 00:18:12,300
Just... don't believe everything you hear.
325
00:18:12,383 --> 00:18:13,217
Okay?
326
00:18:38,075 --> 00:18:40,828
[Hannah] For a while, we were the kindof friends you wish you had.
327
00:18:43,497 --> 00:18:45,708
-We did disgusting things like...
-[horn honks]
328
00:18:45,791 --> 00:18:46,792
...shop together.
329
00:18:46,876 --> 00:18:47,710
[both] Sorry!
330
00:18:47,793 --> 00:18:50,004
[Hannah] And compare what we bought.
331
00:18:51,589 --> 00:18:53,382
That top is perfect for you.
332
00:18:53,466 --> 00:18:56,344
It shows too much of my arms.
They're so fat.
333
00:18:56,427 --> 00:18:57,637
[scoffs] They're not.
334
00:18:58,220 --> 00:19:00,139
I have substitute teacher arms.
335
00:19:00,806 --> 00:19:02,141
[Hannah] And talk about boys.
336
00:19:02,683 --> 00:19:04,894
Uh-oh. We've got a stalker.
337
00:19:04,977 --> 00:19:06,103
Where?
338
00:19:06,771 --> 00:19:08,856
Play it cool. Three o'clock.
339
00:19:09,523 --> 00:19:10,441
It's after three.
340
00:19:10,524 --> 00:19:12,985
No, three o'clock. Directional.
341
00:19:14,862 --> 00:19:16,739
Oh, my God, your dad is a fighter pilot.
342
00:19:16,822 --> 00:19:18,741
He's a logistics expert, mostly.
343
00:19:20,076 --> 00:19:21,535
Look over there.
344
00:19:27,166 --> 00:19:28,125
He's checking you out.
345
00:19:28,209 --> 00:19:30,753
-He's checking you out.
-No, you, and he's cute.
346
00:19:30,836 --> 00:19:32,463
-He's alone.
-So?
347
00:19:32,546 --> 00:19:35,800
So that means he doesn't have
any friends. That's weird.
348
00:19:35,883 --> 00:19:38,135
We didn't have any friends
two weeks ago.
349
00:19:47,520 --> 00:19:49,772
Um... Hey.
350
00:19:49,855 --> 00:19:51,190
-Hey.
-Hey.
351
00:19:51,982 --> 00:19:53,275
We saw you staring at us
352
00:19:53,359 --> 00:19:55,653
and wondered which one of us
you were checking out.
353
00:19:55,736 --> 00:19:57,321
Oh, I wasn't.
354
00:19:57,405 --> 00:19:58,739
Oh, come on, don't play dumb.
355
00:19:58,823 --> 00:19:59,907
Do we look dumb?
356
00:19:59,990 --> 00:20:02,576
No. I mean, no.
357
00:20:03,244 --> 00:20:05,329
Have you ever heard of the male gaze?
358
00:20:05,413 --> 00:20:07,081
The...? No.
359
00:20:07,373 --> 00:20:08,708
Well, we have.
360
00:20:08,791 --> 00:20:11,961
And we're not totally sure
what it means, but you have it.
361
00:20:12,878 --> 00:20:13,713
[chuckles]
362
00:20:13,796 --> 00:20:16,173
You should at least explain
why you're sitting alone.
363
00:20:16,257 --> 00:20:18,259
My friend thinks that makes you weird.
364
00:20:18,718 --> 00:20:19,969
Are you weird?
365
00:20:20,052 --> 00:20:23,389
Well, I can't objectively answer
the "weird" thing,
366
00:20:23,472 --> 00:20:26,559
but I'm sitting alone
'cause I just moved here.
367
00:20:27,393 --> 00:20:28,644
I don't know anybody.
368
00:20:29,979 --> 00:20:31,021
What's your name?
369
00:20:31,105 --> 00:20:32,106
It's Alex.
370
00:20:32,690 --> 00:20:34,108
Alex Standall.
371
00:20:34,191 --> 00:20:36,068
Okay, Alex Alex Standall...
372
00:20:37,194 --> 00:20:40,906
we are prepared to invite you to our table
if you can answer one question.
373
00:20:44,160 --> 00:20:48,998
What is depicted on the giant painting
they just hung on that wall?
374
00:20:52,918 --> 00:20:57,465
Uh. It's a... giant bleeding man?
375
00:20:57,548 --> 00:20:58,883
Or squid?
376
00:20:59,967 --> 00:21:01,302
Or man-squid.
377
00:21:02,887 --> 00:21:04,472
Uh... In spring.
378
00:21:08,058 --> 00:21:10,144
Good enough. You're in.
379
00:21:10,227 --> 00:21:13,397
Okay. Thanks. Uh, what am I in, exactly?
380
00:21:13,481 --> 00:21:15,441
If you have to ask, you don't know.
381
00:21:21,405 --> 00:21:23,699
-[Hannah] And just like that...
-[indistinct chatter]
382
00:21:24,658 --> 00:21:25,743
...two became three.
383
00:21:27,036 --> 00:21:29,622
-It's for my food blog.
-[laughing]
384
00:21:29,872 --> 00:21:33,709
And, like, before you know it,you're best friends.
385
00:21:33,793 --> 00:21:34,960
[male teacher] Mr. Jensen.
386
00:21:40,049 --> 00:21:43,135
Not so fast, young man,
you're wanted at the office.
387
00:21:45,471 --> 00:21:47,014
Why? What for?
388
00:21:47,097 --> 00:21:49,767
Surprisingly, they don't send
a complete explanation.
389
00:21:49,850 --> 00:21:51,310
They send a summons.
390
00:21:52,520 --> 00:21:53,646
Attendance.
391
00:21:53,729 --> 00:21:56,899
So, I guess this has to do
with your attendance.
392
00:21:58,943 --> 00:22:00,194
[phone ringing nearby]
393
00:22:00,277 --> 00:22:01,529
What is it?
394
00:22:01,612 --> 00:22:04,657
Daily report. You're on attendance alert
starting this week.
395
00:22:05,658 --> 00:22:07,159
Attendance alerts?
396
00:22:07,701 --> 00:22:10,329
You need to make sure you are
marked present by all teachers,
397
00:22:10,412 --> 00:22:13,040
and the first two weeks,
they have to note your participation.
398
00:22:14,333 --> 00:22:17,002
But why am I on these?
I have good attendance.
399
00:22:17,086 --> 00:22:19,463
Someone wants to make sure
you keep it that way.
400
00:22:20,214 --> 00:22:22,007
[indistinct chatter]
401
00:22:24,301 --> 00:22:27,054
I'm supposed to present a project
with Justin Foley,
402
00:22:27,137 --> 00:22:29,265
and he wasn't here for homeroom.
403
00:22:29,932 --> 00:22:31,976
Did he have a late admit?
404
00:22:32,601 --> 00:22:35,145
I can't release information
on another student.
405
00:22:39,066 --> 00:22:41,151
-Another doctor's note, Alex?
-Yep, another one.
406
00:22:41,235 --> 00:22:42,319
It's the same doctor.
407
00:22:42,403 --> 00:22:43,362
Okay.
408
00:22:43,988 --> 00:22:45,197
Hey, man.
409
00:22:45,281 --> 00:22:46,115
Hey, Clay.
410
00:22:47,825 --> 00:22:48,993
[stammers] How are you doing?
411
00:22:49,577 --> 00:22:50,786
How am I doing?
412
00:22:51,203 --> 00:22:52,663
How are you doing?
413
00:22:54,665 --> 00:22:55,499
Yeah.
414
00:23:00,671 --> 00:23:02,673
[groans]
415
00:23:02,756 --> 00:23:03,757
Females!
416
00:23:03,841 --> 00:23:04,842
Male!
417
00:23:04,925 --> 00:23:07,344
I have concluded that this school sucks!
418
00:23:07,428 --> 00:23:08,762
Except for you guys.
419
00:23:08,846 --> 00:23:10,848
We fully support your conclusions.
420
00:23:10,931 --> 00:23:13,309
Let's discuss this in our office
this afternoon.
421
00:23:13,392 --> 00:23:14,727
Wait, our office?
422
00:23:15,019 --> 00:23:16,186
My God. Monet's.
423
00:23:16,270 --> 00:23:18,022
Oh, right. I love it.
424
00:23:19,523 --> 00:23:21,692
[Hannah] There was nothingtwo hot chocolates
425
00:23:21,775 --> 00:23:24,528
and Alex's coffee drink du jourcouldn't fix.
426
00:23:27,906 --> 00:23:29,116
F.M.L.
427
00:23:29,491 --> 00:23:30,492
Why? What happened?
428
00:23:31,118 --> 00:23:32,494
I got put in remedial math
429
00:23:32,578 --> 00:23:36,707
because my math from my old school
is not the same math they have here.
430
00:23:36,790 --> 00:23:38,834
Who knew that there was different math?
431
00:23:38,918 --> 00:23:41,420
But I bet there's a hot troubled bad boy
in remedial math.
432
00:23:41,503 --> 00:23:44,715
He broods, he wears leather,
he's got a past he doesn't talk about
433
00:23:44,798 --> 00:23:46,675
and trouble with long division.
434
00:23:47,301 --> 00:23:49,428
There are a couple of pregnant girls.
435
00:23:49,511 --> 00:23:51,013
Will your parents freak?
436
00:23:51,680 --> 00:23:52,848
My dad would freak.
437
00:23:52,931 --> 00:23:55,643
Yeah, my mom might, but my dad's a cop,
438
00:23:55,726 --> 00:23:58,937
so as long as I stand up straight
and pass P.E.,
439
00:23:59,021 --> 00:24:00,272
go shooting with him--
440
00:24:00,356 --> 00:24:03,525
Wait, your dad's a cop?
And you go shooting with him? With guns?
441
00:24:03,901 --> 00:24:05,402
How did I not know about this?
442
00:24:06,487 --> 00:24:08,280
You never asked, I guess.
443
00:24:08,364 --> 00:24:11,659
I love a man in uniform.
I would like to meet your father.
444
00:24:11,742 --> 00:24:12,993
Ew.
445
00:24:13,077 --> 00:24:15,245
And your dad wears a uniform.
446
00:24:16,955 --> 00:24:20,084
Oh, yeah. I never thought about that.
447
00:24:21,126 --> 00:24:22,419
[Hannah] You need friends.
448
00:24:23,420 --> 00:24:25,130
Even just hot chocolate friends.
449
00:24:25,214 --> 00:24:26,298
[cell phone chimes]
450
00:24:26,382 --> 00:24:28,509
Especially when your life goes to shit.
451
00:24:32,262 --> 00:24:35,099
Day after day, drink after drink,
452
00:24:35,182 --> 00:24:37,893
we lifted our mugsand we lifted each other.
453
00:24:39,395 --> 00:24:40,229
F.M.L.
454
00:24:40,980 --> 00:24:42,523
-F.M.L.
-F.M.L.
455
00:24:42,606 --> 00:24:43,982
Ew. Cappuccino fingers.
456
00:24:44,066 --> 00:24:45,150
Sorry, sorry.
457
00:24:45,693 --> 00:24:48,529
-Fuck Justin.
-You don't even have to talk about it.
458
00:24:49,113 --> 00:24:49,947
[Jessica] Ever.
459
00:24:52,700 --> 00:24:53,617
Okay.
460
00:24:54,410 --> 00:24:55,285
Okay.
461
00:24:56,620 --> 00:24:59,415
Did you guys take that Vocational
Interests and Aptitude Test?
462
00:24:59,498 --> 00:25:01,750
We got our results back today,
463
00:25:01,834 --> 00:25:04,336
and I'm suited to be...
464
00:25:04,420 --> 00:25:06,171
[Hannah] In spite of our differences,
465
00:25:06,255 --> 00:25:08,590
we were what we each neededat that moment in time.
466
00:25:10,050 --> 00:25:11,844
Three drinks against the world.
467
00:25:12,678 --> 00:25:16,056
Two hot chocolates, and whateverthe hell Alex was drinking.
468
00:25:19,143 --> 00:25:22,187
What the hell is that?
469
00:25:22,938 --> 00:25:24,815
I'm working my way through the menu.
470
00:25:25,232 --> 00:25:26,692
I'm committed to this.
471
00:25:26,775 --> 00:25:28,277
God, you're weird.
472
00:25:28,360 --> 00:25:30,237
[Alex] No, I'm a searcher.
473
00:25:30,320 --> 00:25:33,949
The fact that you just called yourself
a searcher is weird.
474
00:25:36,994 --> 00:25:39,038
Something's up with you today.
475
00:25:42,708 --> 00:25:44,960
My dad's being deployed again.
476
00:25:45,919 --> 00:25:49,923
-Oh, man. I'm so sorry, Jess.
-Wow, that sucks.
477
00:25:50,007 --> 00:25:53,677
He'll be in the Middle East somewhere,
and he can't tell us where,
478
00:25:53,761 --> 00:25:57,431
probably because it's some country
we're not supposed to be at war with.
479
00:25:58,932 --> 00:26:00,559
F.M.L. forever.
480
00:26:02,144 --> 00:26:03,103
F.M.L. forever.
481
00:26:03,187 --> 00:26:04,605
[Alex] F.M.L. forever.
482
00:26:07,316 --> 00:26:10,360
[Hannah] I'm not great at math,but here's one thing I learned for sure:
483
00:26:10,444 --> 00:26:14,865
one plus one plus one...is not a simple equation.
484
00:26:17,075 --> 00:26:19,244
Alex was the first to stop coming.
485
00:26:21,830 --> 00:26:24,041
He found some other friends. He traded up.
486
00:26:24,124 --> 00:26:26,043
[indistinct chatter]
487
00:26:27,044 --> 00:26:29,922
We were still friendly in the halls,but that's it.
488
00:26:32,883 --> 00:26:34,593
Then it was down to Jessica and me.
489
00:26:36,220 --> 00:26:38,680
But then, Jessica stopped coming, too.
490
00:26:40,682 --> 00:26:42,226
We all went our separate ways.
491
00:26:43,852 --> 00:26:44,812
Or so I thought.
492
00:26:47,356 --> 00:26:49,650
[inaudible]
493
00:27:20,889 --> 00:27:22,975
-[Mrs. Bradley] I'm surprised, you know?
-[Mr. Porter] Yeah.
494
00:27:23,058 --> 00:27:26,520
The other day, I'm handing out
the family dynamics papers,
495
00:27:26,603 --> 00:27:27,771
and I see hers.
496
00:27:28,313 --> 00:27:29,147
[Mr. Porter] Mmm.
497
00:27:30,148 --> 00:27:32,442
I swear to God, I just about lost it.
498
00:27:33,026 --> 00:27:33,861
Yeah.
499
00:27:34,611 --> 00:27:36,738
I imagine. It's still fresh.
500
00:27:36,822 --> 00:27:39,950
[Mrs. Bradley] I know.
I mean, I've been losing sleep.
501
00:27:40,033 --> 00:27:43,787
I had Hannah in my class
two years in a row.
502
00:27:43,871 --> 00:27:46,039
How many students
do you have, Pam? Hm?
503
00:27:46,123 --> 00:27:48,125
-[Mrs. Bradley] That's not the point.
-Over 200.
504
00:27:48,208 --> 00:27:50,043
I have 600 on the advisory list.
505
00:27:50,127 --> 00:27:50,961
That's not--
506
00:28:06,184 --> 00:28:07,394
[sighs]
507
00:28:08,729 --> 00:28:10,355
That shit'll kill you, you know.
508
00:28:11,440 --> 00:28:14,610
You got a salad from McDonald's,
the people who make the Big Mac.
509
00:28:15,652 --> 00:28:17,487
Are you fat-shaming my salad?
510
00:28:18,655 --> 00:28:20,282
You called my lunch a murderer.
511
00:28:21,241 --> 00:28:22,367
[chuckles]
512
00:28:22,451 --> 00:28:24,202
-Thank you.
-Anytime.
513
00:28:27,122 --> 00:28:31,043
Can I ask you a super-needy, when-did-
I-become-this-kind-of-girl question?
514
00:28:33,086 --> 00:28:35,589
Oh, my God. Unfreeze.
It's not about my period.
515
00:28:36,340 --> 00:28:37,174
Okay.
516
00:28:39,301 --> 00:28:42,012
Do you think I could ever be
as pretty as Jessica Davis?
517
00:28:46,266 --> 00:28:47,935
Great. Thanks. Got it.
518
00:28:48,018 --> 00:28:50,020
[stammers] No, I-I just...
519
00:28:52,105 --> 00:28:56,526
I mean, yeah, Jessica's pretty and all,
but you're special.
520
00:28:57,152 --> 00:28:58,946
Special. Like retarded.
521
00:28:59,029 --> 00:29:00,447
Did I say retarded?
522
00:29:00,530 --> 00:29:01,740
I didn't say retarded,
523
00:29:01,823 --> 00:29:04,743
and I don't think we're
supposed to use that word anymore.
524
00:29:04,826 --> 00:29:08,080
Regardless... I saw you try to be kind...
525
00:29:08,705 --> 00:29:10,290
and, you know, fail.
526
00:29:13,043 --> 00:29:14,127
Wait, I didn't--
527
00:29:14,461 --> 00:29:17,839
Wait, how did this conversation
go so wrong, so fast?
528
00:29:18,924 --> 00:29:20,634
It's how you're socialized.
529
00:29:21,009 --> 00:29:23,428
I keep thinking you're
some different kind of male.
530
00:29:23,720 --> 00:29:25,347
Clearly, there's no such thing.
531
00:29:32,437 --> 00:29:33,647
[Hannah] Enjoy your movie.
532
00:29:39,528 --> 00:29:40,362
Hey.
533
00:29:40,988 --> 00:29:41,863
You're here?
534
00:29:41,947 --> 00:29:44,074
No, I'm animatronic.
535
00:29:44,658 --> 00:29:46,159
You don't work Wednesdays.
536
00:29:46,243 --> 00:29:49,663
-I'm covering for Karen.
-Oh, okay. Yeah. That's cool.
537
00:29:49,746 --> 00:29:50,747
I guess.
538
00:29:50,831 --> 00:29:53,333
She's in a junior college play,
A Few Good Men,
539
00:29:53,417 --> 00:29:56,128
which is so not the story of her life.
540
00:30:00,966 --> 00:30:03,218
-Oh, thanks.
-Put it away.
541
00:30:03,844 --> 00:30:06,513
What good is having a best friend
who works at the movies
542
00:30:06,596 --> 00:30:08,432
if you can't get in for free?
543
00:30:13,228 --> 00:30:15,147
-Hey, Hannah.
-Hey, Alex.
544
00:30:15,230 --> 00:30:16,815
Fancy seeing you here.
545
00:30:17,691 --> 00:30:19,026
Hey, you work Wednesdays?
546
00:30:19,109 --> 00:30:21,361
Covered this. Jess can fill you in.
547
00:30:21,445 --> 00:30:24,781
Oh, yeah, we were, um...
we were just hanging out.
548
00:30:25,949 --> 00:30:26,950
Together.
549
00:30:29,202 --> 00:30:30,203
So I see.
550
00:30:32,414 --> 00:30:34,249
Cool. Um...
551
00:30:34,333 --> 00:30:36,209
So, could I get one?
552
00:30:39,379 --> 00:30:40,756
Ten dollars, please.
553
00:30:42,591 --> 00:30:44,217
Oh. Um...
554
00:30:47,804 --> 00:30:48,638
Here you go.
555
00:30:49,598 --> 00:30:50,724
Enjoy your movie.
556
00:30:51,099 --> 00:30:53,852
Please, let us know if we can
make your visit more pleasant.
557
00:30:55,687 --> 00:30:56,521
Okay.
558
00:31:02,277 --> 00:31:04,529
[Hannah] It was fine, Jess. It was.
559
00:31:05,530 --> 00:31:07,783
You're the kind of girlthat boys like to like,
560
00:31:07,866 --> 00:31:09,409
not spread rumors about.
561
00:31:10,202 --> 00:31:13,997
You're the nice girl,the kind that becomes a cheerleader.
562
00:31:14,498 --> 00:31:16,291
[pop music playing]
563
00:31:42,150 --> 00:31:43,485
[song ends]
564
00:31:43,568 --> 00:31:46,279
[cheering]
565
00:32:00,001 --> 00:32:03,880
Hey there, Liberty Tigers,
it's an exciting day at Liberty High.
566
00:32:03,964 --> 00:32:09,136
Our varsity basketball team
is kicking off its pre-season today,
567
00:32:09,219 --> 00:32:14,391
the first step on the road
to returning to the state finals!
568
00:32:14,474 --> 00:32:16,685
[cheering]
569
00:32:23,108 --> 00:32:25,819
By Liberty tradition,
I'm happy to welcome to the podium
570
00:32:25,902 --> 00:32:29,614
the winner of this year's Captain's Award
571
00:32:29,698 --> 00:32:32,576
to introduce the varsity squad.
572
00:32:32,659 --> 00:32:33,994
[boy] Walker!
573
00:32:36,705 --> 00:32:40,792
Now, this season's winner
is co-captain of the football team
574
00:32:40,876 --> 00:32:43,253
and the baseball team,
575
00:32:43,336 --> 00:32:47,674
and was called "an inspiration
to his entire team, friend to all...
576
00:32:48,383 --> 00:32:50,969
-a tough mother-bleep...
-[laughter]
577
00:32:51,052 --> 00:32:52,929
...and a true born leader,"
578
00:32:53,013 --> 00:32:57,893
and I am delighted to bestow
the Liberty High Captain's Award
579
00:32:57,976 --> 00:32:59,811
on Bryce Walker.
580
00:32:59,895 --> 00:33:01,313
[cheering]
581
00:33:19,080 --> 00:33:20,957
Thank you, thank you, thank you.
582
00:33:21,833 --> 00:33:23,585
Ah, it's an honor,
583
00:33:23,668 --> 00:33:26,046
and I'm proud to be
a Liberty student athlete.
584
00:33:26,129 --> 00:33:27,214
Go Tigers!
585
00:33:27,297 --> 00:33:29,132
[cheering]
586
00:33:38,266 --> 00:33:42,020
Now, this year's starting lineup...
587
00:33:44,314 --> 00:33:47,067
[drumroll on bleachers]
588
00:33:47,150 --> 00:33:49,361
Willem Barclay!
589
00:33:49,444 --> 00:33:51,988
-[cheering]
-[pop music plays]
590
00:33:59,871 --> 00:34:01,498
Zach Dempsey!
591
00:34:10,757 --> 00:34:12,759
Justin Foley!
592
00:34:18,932 --> 00:34:20,183
[cheering fades]
593
00:34:31,236 --> 00:34:32,946
Anders Anderson!
594
00:34:33,029 --> 00:34:34,197
[cheering]
595
00:34:41,663 --> 00:34:43,832
J. B. Garrison!
596
00:34:47,836 --> 00:34:49,838
[music and cheering continue in distance]
597
00:34:55,260 --> 00:34:58,305
How could you do this to me?
Call me back, or at least text me.
598
00:34:59,681 --> 00:35:00,599
Jessica?
599
00:35:01,349 --> 00:35:02,809
What, Clay? What do you want?
600
00:35:02,892 --> 00:35:04,853
-We need to talk.
-No, we don't.
601
00:35:04,936 --> 00:35:07,522
We have to tell someone about Justin.
Like, Mr. Porter.
602
00:35:07,606 --> 00:35:10,233
Mr. Porter? Really?
That's a fantastic idea.
603
00:35:10,317 --> 00:35:11,735
Does he know about the tapes?
604
00:35:11,818 --> 00:35:14,696
I will say it one more time.
Keep your mouth shut, got it?
605
00:35:15,363 --> 00:35:18,116
-Jess--
-Back off, Clay! Leave me alone.
606
00:35:18,867 --> 00:35:19,701
[door opens]
607
00:35:19,784 --> 00:35:21,494
[chatter]
608
00:35:24,623 --> 00:35:27,917
[Hannah] When Jessica has somethingon her mind, she lets you know.
609
00:35:31,004 --> 00:35:32,714
-What?
-We need to talk.
610
00:35:34,758 --> 00:35:36,885
[Hannah] And I knewwhat she wanted to talk about.
611
00:35:38,887 --> 00:35:39,929
Alex's list.
612
00:35:47,020 --> 00:35:47,979
[Marcus] Hey, Clay.
613
00:35:48,897 --> 00:35:50,398
What's up, man?
614
00:35:51,316 --> 00:35:52,525
Hey, Marcus.
615
00:35:52,609 --> 00:35:54,486
-Need a ride?
-Where you going?
616
00:35:55,278 --> 00:35:57,614
-I'm good. I got my bike.
-Just throw it in the trunk.
617
00:35:57,697 --> 00:36:00,367
We're gonna go hang at Bryce's.
You should totally come.
618
00:36:02,327 --> 00:36:03,787
[engine revving]
619
00:36:07,123 --> 00:36:09,417
Hey, Clay. You all right?
620
00:36:10,543 --> 00:36:11,670
Yeah, thanks.
621
00:36:11,753 --> 00:36:12,587
You sure?
622
00:36:15,548 --> 00:36:16,383
Yeah.
623
00:36:18,176 --> 00:36:19,344
You heard him, boys.
624
00:36:19,928 --> 00:36:20,887
He's all right.
625
00:36:27,852 --> 00:36:29,104
[tires screech]
626
00:36:44,369 --> 00:36:46,705
[Hannah] You see, that's just howit works in high school.
627
00:36:47,706 --> 00:36:49,833
Boys talk, girls listen...
628
00:36:51,292 --> 00:36:53,086
and everything gets messed up.
629
00:36:54,045 --> 00:36:56,131
Or at leastthat's how it was with us.
630
00:36:56,214 --> 00:36:57,340
Right, Jess?
631
00:37:11,187 --> 00:37:12,689
F.M.L.?
632
00:37:13,982 --> 00:37:15,150
I should have known.
633
00:37:15,608 --> 00:37:17,110
I know the rumors, Hannah.
634
00:37:17,193 --> 00:37:18,737
Well, you can't know rumors.
635
00:37:18,987 --> 00:37:20,655
You can hear them,
but you can't know them.
636
00:37:21,406 --> 00:37:22,657
We were friends.
637
00:37:23,324 --> 00:37:25,034
How could you betray me like that?
638
00:37:25,118 --> 00:37:26,578
Like what? What did I do?
639
00:37:26,661 --> 00:37:28,163
Is it you and Alex now?
640
00:37:28,246 --> 00:37:29,873
No! How could you even--
641
00:37:29,956 --> 00:37:30,832
Of course not!
642
00:37:30,915 --> 00:37:33,334
He likes you, you like him.
I'm the one who's out.
643
00:37:33,418 --> 00:37:35,295
Yeah, and that pissed you off, didn't it?
644
00:37:35,962 --> 00:37:37,005
A little. I mean...
645
00:37:37,589 --> 00:37:38,840
It made me sad.
646
00:37:39,674 --> 00:37:41,050
Why didn't you just tell me?
647
00:37:42,135 --> 00:37:44,345
Maybe I was afraid of something like this.
648
00:37:44,429 --> 00:37:45,847
Something like what?
649
00:37:54,063 --> 00:37:55,982
[Hannah] You needed it to be my fault...
650
00:37:56,775 --> 00:37:58,026
so it was my fault.
651
00:37:59,652 --> 00:38:01,613
Jess. You know this doesn't mean anything.
652
00:38:01,696 --> 00:38:03,615
-Don't act innocent.
-But I am.
653
00:38:03,698 --> 00:38:05,325
I had nothing to do with this.
654
00:38:05,742 --> 00:38:06,868
Alex did this on his own.
655
00:38:06,951 --> 00:38:08,912
He just broke up with me on his own.
656
00:38:10,705 --> 00:38:12,081
I didn't know he broke up with you.
657
00:38:14,459 --> 00:38:16,878
I'll just say this: enjoy it.
658
00:38:16,961 --> 00:38:18,254
'Cause you will, won't you?
659
00:38:18,338 --> 00:38:20,173
'Cause that's what sluts do.
660
00:38:20,799 --> 00:38:21,800
Fuck you.
661
00:38:22,467 --> 00:38:23,510
[Hannah gasps]
662
00:38:38,733 --> 00:38:39,859
[Hannah] Friendship.
663
00:38:41,027 --> 00:38:42,237
It's complicated.
664
00:38:47,659 --> 00:38:48,743
[Clay] Is it working?
665
00:38:50,662 --> 00:38:51,663
The hot chocolate?
666
00:38:55,291 --> 00:38:56,125
No.
667
00:39:07,720 --> 00:39:10,098
Why did you and Hannah fight?
I don't get it.
668
00:39:10,765 --> 00:39:12,308
Of course you don't. You're a guy.
669
00:39:12,392 --> 00:39:13,601
You guys were friends.
670
00:39:13,685 --> 00:39:14,894
We weren't friends.
671
00:39:14,978 --> 00:39:17,856
Friends tell the truth,
friends don't turn on each other.
672
00:39:17,939 --> 00:39:19,566
Hannah's a user and a liar.
673
00:39:19,649 --> 00:39:22,277
You can't believe anything that she says.
Not a thing.
674
00:39:22,360 --> 00:39:25,280
I mean, what she said, on the tapes,
675
00:39:25,363 --> 00:39:26,739
about us and Monet's,
676
00:39:26,823 --> 00:39:28,992
she's the one who stopped coming,
not me.
677
00:39:29,409 --> 00:39:31,953
She's the one who ended
our friendship, and she knew it.
678
00:39:32,328 --> 00:39:33,329
She's a liar.
679
00:39:34,914 --> 00:39:35,915
Was a liar.
680
00:39:38,209 --> 00:39:39,836
Why would she lie?
681
00:39:39,919 --> 00:39:41,129
Why do you think?
682
00:39:41,462 --> 00:39:42,463
I don't know.
683
00:39:43,131 --> 00:39:44,674
I don't understand any of this.
684
00:39:44,757 --> 00:39:46,384
I mean, I know people talk.
685
00:39:46,467 --> 00:39:48,887
Relationships start. They end.
686
00:39:49,304 --> 00:39:52,181
I guess I always thought, "How much does
high school stuff really matter?"
687
00:39:52,265 --> 00:39:54,225
But... I mean, it does.
688
00:39:54,309 --> 00:39:56,185
But, you know, it... [sighs]
689
00:39:56,561 --> 00:39:58,521
We're only here for four years.
690
00:39:59,272 --> 00:40:00,398
If you live that long.
691
00:40:05,069 --> 00:40:06,279
Can I ask you something?
692
00:40:06,654 --> 00:40:11,242
Zach and Marcus really wanted
to give me a ride just now at school.
693
00:40:12,368 --> 00:40:13,328
So?
694
00:40:13,953 --> 00:40:16,164
So... that's never happened before.
695
00:40:17,165 --> 00:40:18,833
They even invited me to hang at Bryce's.
696
00:40:18,917 --> 00:40:19,792
At Bryce's?
697
00:40:20,376 --> 00:40:21,502
Oh, my God.
698
00:40:21,586 --> 00:40:22,712
Of course they did.
699
00:40:23,588 --> 00:40:26,174
Any idea how I acquired these new friends?
700
00:40:27,800 --> 00:40:29,802
They're not your friends.
701
00:40:41,397 --> 00:40:43,650
[Bryce] Official word is he's not here.
702
00:40:43,733 --> 00:40:46,402
Yeah, well, Coach is looking
for him now, too.
703
00:40:46,486 --> 00:40:48,571
He's fucking pissed
that he missed the assembly.
704
00:40:49,822 --> 00:40:51,240
He's in the pool house.
705
00:40:53,993 --> 00:40:55,995
Stoned off his gourd, by the way.
706
00:40:56,079 --> 00:40:57,288
He's been here all day?
707
00:40:57,372 --> 00:40:58,581
Yeah, since last night.
708
00:40:59,040 --> 00:41:00,166
What'd he do?
709
00:41:01,376 --> 00:41:02,585
Who the fuck knows?
710
00:41:14,555 --> 00:41:17,100
[video game sound effects]
711
00:41:20,812 --> 00:41:21,646
Yo, man.
712
00:41:23,439 --> 00:41:24,440
You okay?
713
00:41:24,899 --> 00:41:26,275
Fuck you, am I okay.
714
00:41:26,359 --> 00:41:27,735
What are you, my bitch now?
715
00:41:28,903 --> 00:41:30,321
Close the frickin' door.
716
00:41:32,365 --> 00:41:34,158
Hey, Jessica's looking for you.
717
00:41:34,242 --> 00:41:35,368
She looks bad.
718
00:41:35,451 --> 00:41:37,161
Yeah, she has for a while.
719
00:41:38,037 --> 00:41:39,789
You gonna talk to her?
720
00:41:39,872 --> 00:41:40,873
And say what?
721
00:41:40,957 --> 00:41:42,667
Tell her to get her shit together.
722
00:41:42,750 --> 00:41:45,169
She's acting like a nut job,
drawing attention to herself.
723
00:41:45,837 --> 00:41:46,838
[Zach] And you.
724
00:41:49,674 --> 00:41:50,633
Not me.
725
00:41:51,092 --> 00:41:52,135
I ain't there.
726
00:42:08,609 --> 00:42:09,944
[door bell jingles]
727
00:42:10,695 --> 00:42:11,738
You need a refill?
728
00:42:16,492 --> 00:42:18,119
You're parked in a loading zone.
729
00:42:19,287 --> 00:42:20,455
I'm not staying long.
730
00:42:23,791 --> 00:42:25,168
That was the table, yeah?
731
00:42:27,503 --> 00:42:29,088
Don't pretend you don't know.
732
00:42:29,172 --> 00:42:31,883
You listened to the tapes. You had to.
733
00:42:31,966 --> 00:42:32,967
Who else has?
734
00:42:33,926 --> 00:42:35,553
I'm not here to tell you that.
735
00:42:36,554 --> 00:42:38,014
Then why are you here?
736
00:42:38,097 --> 00:42:39,640
Clay, you're the slowest yet.
737
00:42:41,601 --> 00:42:43,061
What is taking you so long?
738
00:42:44,604 --> 00:42:45,563
It's hard.
739
00:42:46,731 --> 00:42:47,982
To listen.
740
00:42:48,066 --> 00:42:49,275
Of course it is.
741
00:42:49,734 --> 00:42:52,028
It's tapes from a dead girl.
742
00:42:53,905 --> 00:42:56,240
Doesn't this affect you at all?
743
00:42:57,742 --> 00:42:59,368
More than I can tell you.
744
00:42:59,452 --> 00:43:00,953
Why can't you tell me?
745
00:43:04,916 --> 00:43:06,459
You remember seventh grade?
746
00:43:06,876 --> 00:43:10,254
Those fucknuts stuck your head
in the toilet and that shit?
747
00:43:10,963 --> 00:43:11,798
Yes.
748
00:43:11,881 --> 00:43:14,300
And I told you that me
and my brothers could fix it,
749
00:43:14,383 --> 00:43:15,885
and you said,
750
00:43:15,968 --> 00:43:19,972
"Sometimes, a guy's gotta
get through things on his own."
751
00:43:20,056 --> 00:43:20,890
I remember.
752
00:43:22,558 --> 00:43:24,268
This is one of those things.
753
00:43:24,936 --> 00:43:25,937
[sighs]
754
00:43:27,188 --> 00:43:29,107
I can't hear her voice...
755
00:43:29,982 --> 00:43:31,484
without thinking of her.
756
00:43:33,361 --> 00:43:34,487
Without seeing her.
757
00:43:37,573 --> 00:43:39,367
Seems like maybe that was the idea.
758
00:43:43,746 --> 00:43:45,039
[video game sound effects]
759
00:43:52,088 --> 00:43:54,966
-[water bubbling]
-[microwave beeps]
760
00:43:57,260 --> 00:43:58,344
[knock on door]
761
00:44:02,223 --> 00:44:03,474
It's all you, bro.
762
00:44:11,816 --> 00:44:13,818
-You are such a fucking asshole!
-Hey!
763
00:44:13,901 --> 00:44:15,653
-Come on! Hey!
-How could you do that to me?
764
00:44:15,736 --> 00:44:18,239
-What did you tell him?
-What did I tell who?
765
00:44:18,322 --> 00:44:20,575
Mr. Porter!
What did you tell him yesterday?
766
00:44:20,658 --> 00:44:22,160
Why haven't you been at school?
767
00:44:22,243 --> 00:44:24,120
I just needed a day off to chill.
768
00:44:24,203 --> 00:44:26,956
They day after you talk to Porter,
you need a day off?
769
00:44:27,039 --> 00:44:28,666
You're not telling me something!
770
00:44:28,749 --> 00:44:30,376
What would I not be telling you?
771
00:44:39,844 --> 00:44:41,012
Clay has the tapes now.
772
00:44:41,596 --> 00:44:43,306
I know. Don't worry about it.
773
00:44:43,389 --> 00:44:45,850
He's not like the rest of us.
He could say something.
774
00:44:45,933 --> 00:44:48,060
He won't talk. We'll make sure of it.
775
00:44:50,438 --> 00:44:52,356
You could lose your shot at a scholarship.
776
00:44:52,440 --> 00:44:54,609
We'll deal with it, okay? Just...
777
00:44:54,692 --> 00:44:55,693
Just chill!
778
00:45:04,785 --> 00:45:06,203
How far is he, anyway?
779
00:45:06,954 --> 00:45:09,123
He's not there yet,
if that's what you mean.
780
00:45:19,091 --> 00:45:20,009
Justin?
781
00:45:22,845 --> 00:45:24,263
If Hannah was lying...
782
00:45:25,097 --> 00:45:26,349
why are you here?
783
00:45:45,368 --> 00:45:47,203
[Hannah]
Losing a good friend is never easy...
784
00:45:48,329 --> 00:45:52,208
especially when you don't understandwhy you lost them in the first place.
785
00:47:05,573 --> 00:47:06,574
Andy.
786
00:47:08,284 --> 00:47:09,285
Andy!
787
00:47:13,873 --> 00:47:16,042
It's nothing.
If anything, it's a compliment.
788
00:47:16,125 --> 00:47:18,836
A compliment? I don't think so.
789
00:47:18,919 --> 00:47:22,214
Well, you remember what we saw
on her Facebook, the texts?
790
00:47:22,298 --> 00:47:23,924
She had some unkind classmates.
791
00:47:24,008 --> 00:47:26,218
She was bullied. This is bullying!
792
00:47:26,302 --> 00:47:28,596
I'm not sure the court
will see it the same way.
793
00:47:28,679 --> 00:47:30,306
-With everything else--
-What else?
794
00:47:30,389 --> 00:47:34,477
Some text messages?
Facebook posts? Online comments?
795
00:47:34,935 --> 00:47:36,645
A picture of our daughter
on a playground
796
00:47:36,729 --> 00:47:40,733
with anonymous insults that
might have come from anywhere.
797
00:47:40,816 --> 00:47:43,027
We have no idea what that means,
798
00:47:43,110 --> 00:47:45,154
or who wrote it, or where it came from.
799
00:47:45,237 --> 00:47:46,238
We have to find out.
800
00:47:46,322 --> 00:47:48,949
What if we find out something
we don't want to know?
801
00:47:51,619 --> 00:47:53,370
I know our daughter.
802
00:47:54,830 --> 00:47:56,082
Are you sure?
803
00:48:06,050 --> 00:48:09,345
Hi, um, it's Olivia Baker.
804
00:48:09,428 --> 00:48:11,305
I'm sorry to bother you again.
805
00:48:11,388 --> 00:48:15,017
You've done so much for us already,
but, well, we found something
806
00:48:15,101 --> 00:48:18,938
inside one of the books
in Hannah's locker, and we...
807
00:48:19,021 --> 00:48:23,818
we don't know what it is, so I was hoping
that maybe you could tell us.
808
00:48:25,069 --> 00:48:27,196
Sure, Mrs. Baker, I can be right over.
809
00:48:27,279 --> 00:48:29,281
Yeah, no problem. Yes.
810
00:48:29,865 --> 00:48:32,866
All right, bye.
=
Encoded By nItRo And Uploaded By XpoZ
https://xpoztorrent.wordpress.com
811
00:48:33,494 --> 00:48:35,454
["Run Boy Run" playing]
812
00:48:37,123 --> 00:48:38,624
♪ Run, boy, run! ♪
813
00:48:38,707 --> 00:48:40,626
♪ This world is not made for you ♪
814
00:48:40,709 --> 00:48:41,961
♪ Run, boy, run! ♪
815
00:48:42,044 --> 00:48:44,171
♪ They're trying to catch you ♪
816
00:48:44,255 --> 00:48:45,673
♪ Run, boy, run! ♪
817
00:48:45,756 --> 00:48:47,675
♪ Running is a victory ♪
818
00:48:47,758 --> 00:48:49,343
-♪ Run, boy, run! ♪
-[engine revs]
819
00:48:49,426 --> 00:48:51,887
♪ Beauty lays behind the hills ♪
820
00:48:58,519 --> 00:49:00,146
♪ Run, boy, run! ♪
821
00:49:00,229 --> 00:49:02,064
♪ This race is a prophecy ♪
822
00:49:02,148 --> 00:49:03,649
♪ Run, boy, run! ♪
823
00:49:03,732 --> 00:49:05,776
♪ Break out from society ♪
824
00:49:12,992 --> 00:49:16,328
♪ Tomorrow is another day ♪
825
00:49:16,412 --> 00:49:19,874
♪ And you won't have to hide away ♪
826
00:49:19,957 --> 00:49:23,252
♪ You'll be a man, boy! ♪
827
00:49:23,335 --> 00:49:27,381
♪ But for now it's time to runIt's time to run! ♪
828
00:49:27,465 --> 00:49:28,799
[Hannah] Like I said...
829
00:49:29,133 --> 00:49:30,342
it's complicated.
830
00:49:34,471 --> 00:49:35,973
♪ Run, boy, run! ♪
831
00:49:36,056 --> 00:49:38,017
♪ This ride is a journey to ♪
832
00:49:38,100 --> 00:49:39,476
♪ Run, boy, run! ♪
833
00:49:39,560 --> 00:49:41,520
♪ The secret inside of you ♪
834
00:49:41,604 --> 00:49:43,105
♪ Run, boy, run! ♪
835
00:49:43,189 --> 00:49:45,107
♪ This race is a prophecy ♪
836
00:49:45,191 --> 00:49:46,692
♪ Run, boy, run! ♪
837
00:49:46,775 --> 00:49:49,028
♪ And disappear in the trees ♪
838
00:50:03,000 --> 00:50:06,420
♪ Tomorrow is another day ♪
839
00:50:06,503 --> 00:50:10,132
♪ And you won't have to hide away ♪
840
00:50:10,216 --> 00:50:13,469
♪ You'll be a man, boy! ♪
841
00:50:13,552 --> 00:50:17,223
♪ But for now it's time to runIt's time to run! ♪
842
00:50:17,306 --> 00:50:20,684
♪ Tomorrow is another day ♪
843
00:50:20,768 --> 00:50:24,313
♪ And when the night fades away ♪
844
00:50:24,396 --> 00:50:27,900
♪ You'll be a man, boy! ♪
845
00:50:27,983 --> 00:50:31,779
♪ But for now it's time to runIt's time to run! ♪
61312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.