All language subtitles for 121212
Afrikaans
Akan
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,730 --> 00:00:03,363
Whatever you want from me,
I'll give it.
2
00:00:03,365 --> 00:00:06,232
If you want, I'm here.
Claire: What?
3
00:00:06,234 --> 00:00:10,436
This is some sort of
halfway house for wayward girls?
4
00:00:10,438 --> 00:00:13,907
If you ever need someplace
to go, my door's always open.
5
00:00:13,909 --> 00:00:15,508
[ Voice breaks ] Mom!
6
00:00:15,510 --> 00:00:17,877
Jody: Losing everything
you've ever known or loved,
7
00:00:17,879 --> 00:00:20,280
no one can understand that.
8
00:00:20,282 --> 00:00:22,515
Alex: You can.
9
00:00:22,517 --> 00:00:25,051
Halestorm:
♪ Am I brave enough? ♪
10
00:00:25,053 --> 00:00:27,654
♪ Am I strong enough? ♪
11
00:00:27,656 --> 00:00:30,623
♪ To push away my fear ♪
12
00:00:30,625 --> 00:00:33,359
♪ To stand where I'm afraid ♪
13
00:00:33,361 --> 00:00:36,362
♪ I am through with this ♪
[ Sighs heavily ]
14
00:00:36,364 --> 00:00:39,165
♪ I am the fire ♪
15
00:00:39,167 --> 00:00:42,202
♪ Roaring like a storm ♪
Move!
16
00:00:42,204 --> 00:00:44,771
♪ And I am the one ♪
17
00:00:44,773 --> 00:00:48,942
♪ I am the fire ♪
18
00:00:48,944 --> 00:00:51,077
Claire: I've been hunting.
Alone.
19
00:00:51,079 --> 00:00:52,645
And I know it's not what
you wanna hear,
20
00:00:52,647 --> 00:00:54,414
but this is something
I have to do on my own.
21
00:00:54,416 --> 00:00:57,016
I'm Sheriff Donna Hanscum.
Oof-ta.
22
00:00:57,018 --> 00:00:59,085
Jody: You know,
if you want any pointers
23
00:00:59,087 --> 00:01:01,955
on how to fight this crazy crap,
I'm willing to fill ya in.
24
00:01:01,957 --> 00:01:03,323
I'd like that.
25
00:01:03,325 --> 00:01:08,795
♪ Won't let the past
decide my fate ♪
26
00:01:08,797 --> 00:01:10,697
Your mother, she's alive.
27
00:01:10,699 --> 00:01:12,432
What?
But she's in danger.
28
00:01:12,434 --> 00:01:14,834
What? What kind of danger?
It's easier if I show you.
29
00:01:14,836 --> 00:01:17,904
I experimented, opening doors
to other worlds.
30
00:01:17,906 --> 00:01:19,806
Help!
Jack: I saw her.
31
00:01:19,808 --> 00:01:21,641
Somebody help me!
32
00:01:21,643 --> 00:01:23,843
But I needed --
A dreamwalker.
33
00:01:23,845 --> 00:01:25,211
Sam: Kaia Nieves.
34
00:01:25,213 --> 00:01:27,280
♪ I've been sacrificed ♪
35
00:01:27,282 --> 00:01:29,315
We need you
to dream walk for us.
36
00:01:29,317 --> 00:01:31,251
I only go to one place --
the Bad Place.
37
00:01:31,253 --> 00:01:33,553
It's just
blood and monsters.
38
00:01:33,555 --> 00:01:35,755
♪ I am the fire ♪
39
00:01:35,757 --> 00:01:39,025
♪ I am burning brighter ♪
40
00:01:39,027 --> 00:01:41,928
♪ Roaring like a storm ♪
[ Whoosh ]
41
00:01:41,930 --> 00:01:44,063
♪ And I am the one ♪
42
00:01:44,065 --> 00:01:47,467
♪ I've been waiting for ♪
43
00:01:47,469 --> 00:01:49,969
♪ Screaming like a siren ♪
44
00:01:49,971 --> 00:01:53,072
♪ Alive and burning brighter ♪
45
00:01:53,074 --> 00:01:55,808
♪ I am the fire ♪
46
00:01:55,810 --> 00:01:58,678
♪ I am the fire ♪
47
00:01:58,680 --> 00:02:03,616
♪ I am the fire ♪
48
00:02:03,618 --> 00:02:09,188
♪
49
00:02:09,190 --> 00:02:13,059
♪ I am the fire ♪
50
00:02:14,162 --> 00:02:15,662
Patience?
51
00:02:15,664 --> 00:02:18,197
Jody, I had a vision.
52
00:02:18,199 --> 00:02:20,033
Something bad's coming.
53
00:02:24,005 --> 00:02:27,206
[ Truck engine purring ]
54
00:02:29,511 --> 00:02:31,344
♪
55
00:02:31,346 --> 00:02:32,712
[ Blade scrapes ]
56
00:02:32,714 --> 00:02:36,883
♪
57
00:02:36,885 --> 00:02:40,053
[ Breathing shakily ]
58
00:02:42,524 --> 00:02:45,658
♪
59
00:02:45,660 --> 00:02:48,628
[ Blade continues scraping ]
60
00:02:48,630 --> 00:02:56,469
♪
61
00:02:56,738 --> 00:03:04,277
♪
62
00:03:04,279 --> 00:03:05,712
Wanna hear a joke?
63
00:03:05,714 --> 00:03:07,113
Man: Ed.
64
00:03:07,115 --> 00:03:09,482
Don't play
with your damn food.
65
00:03:11,619 --> 00:03:13,419
Knock, knock.
66
00:03:15,423 --> 00:03:20,860
Come on, girly.
I said, “Knock, knock.”
67
00:03:20,862 --> 00:03:22,996
[ Inhales sharply ]
Who's there?
68
00:03:24,232 --> 00:03:26,199
[ Growls ]
[ Screams ]
69
00:03:26,201 --> 00:03:28,768
- Ed!
- [ Laughs ]
70
00:03:28,770 --> 00:03:32,672
[ Truck approaching ]
71
00:03:32,674 --> 00:03:42,682
♪
72
00:03:42,684 --> 00:03:46,185
[ Engine stops,
truck door opens ]
73
00:03:49,791 --> 00:03:51,257
[ Truck door closes ]
74
00:03:51,259 --> 00:03:53,793
[ Gravel crunching ]
75
00:03:53,795 --> 00:03:56,829
[ Footsteps approach ]
76
00:03:56,831 --> 00:03:58,331
[ Knock on door ]
77
00:03:58,333 --> 00:03:59,999
Who's there?
78
00:04:00,001 --> 00:04:01,601
Woman: Delivery.
79
00:04:04,305 --> 00:04:06,005
[ Door creaks ]
80
00:04:06,007 --> 00:04:08,041
I think you got
the wrong house.
81
00:04:09,677 --> 00:04:11,411
Huh?
82
00:04:11,413 --> 00:04:13,446
Your name's
right on the box.
83
00:04:13,448 --> 00:04:18,451
♪
84
00:04:18,453 --> 00:04:19,919
You Hunter bi--
[ Gunshot ]
85
00:04:19,921 --> 00:04:21,687
[ Thud ]
86
00:04:22,991 --> 00:04:25,024
[ Gunshot ]
87
00:04:25,026 --> 00:04:27,126
[ Rifle cocks ]
Amanda Fitzmartin?
88
00:04:29,197 --> 00:04:30,963
I'll be right there.
89
00:04:30,965 --> 00:04:34,667
[ Door creaking ]
90
00:04:34,669 --> 00:04:39,705
♪
91
00:04:39,707 --> 00:04:41,007
[ Growls ]
92
00:04:41,009 --> 00:04:43,376
- [ Claire grunts ]
- Aah!
93
00:04:43,378 --> 00:04:44,777
Aah!
94
00:04:44,779 --> 00:04:46,779
Who the hell
do you think you are?
95
00:04:46,781 --> 00:04:48,848
[ Grunts ]
96
00:04:51,319 --> 00:04:53,019
[ Squish ]
[ Gasps ]
97
00:04:53,021 --> 00:04:56,255
I kill monsters.
98
00:04:56,257 --> 00:04:58,624
[ Squish ]
That's who the hell I am.
99
00:04:58,626 --> 00:05:06,666
♪
100
00:05:06,668 --> 00:05:08,601
Your mother's
been looking for you.
101
00:05:08,603 --> 00:05:09,836
Uh-huh.
102
00:05:09,838 --> 00:05:11,737
It's gonna be okay.
103
00:05:15,176 --> 00:05:18,211
[ Gasping ]
104
00:05:18,213 --> 00:05:19,912
[ Growls lowly ]
105
00:05:19,914 --> 00:05:22,181
[ Gunshots ]
[ Grunts ] Aah!
106
00:05:22,183 --> 00:05:23,616
[ Thud ]
107
00:05:23,618 --> 00:05:29,388
♪
108
00:05:29,390 --> 00:05:31,524
Like I said,
109
00:05:31,526 --> 00:05:33,326
totally okay.
110
00:05:33,328 --> 00:05:37,763
[ Mrs. Fitzmartin
speaking indistinctly ]
111
00:05:37,765 --> 00:05:39,966
Oh! Amanda!
112
00:05:39,968 --> 00:05:50,209
♪
113
00:05:50,478 --> 00:05:52,278
♪
114
00:05:52,280 --> 00:05:54,614
[ Cellphone rings ]
115
00:05:54,616 --> 00:05:56,549
[ Ring ]
116
00:05:56,551 --> 00:05:58,384
[ Ring ]
117
00:05:58,386 --> 00:06:00,720
[ Beep ]
118
00:06:00,722 --> 00:06:02,155
Hi, Jody.
119
00:06:02,157 --> 00:06:05,024
Hi, Claire. It's...
it's Sam and Dean.
120
00:06:05,026 --> 00:06:06,492
They're missing.
121
00:06:06,494 --> 00:06:09,362
Where the hell are we?
122
00:06:09,364 --> 00:06:11,164
Jody:
They were on a hunting trip,
123
00:06:11,166 --> 00:06:14,967
and I haven't heard from them
for a few days.
124
00:06:14,969 --> 00:06:17,270
It's time to come home.
125
00:06:17,272 --> 00:06:21,272
♪ Supernatural 13x10 ♪
Wayward Sisters
Original Air Date on January 18,
126
00:06:21,273 --> 00:06:28,173
== sync, corrected by
elderman ==
@elder_man
127
00:06:28,270 --> 00:06:35,512
♪
128
00:06:35,590 --> 00:06:43,262
♪
129
00:06:43,264 --> 00:06:45,965
Tried Donna, Walt.
Nobody's heard anything.
130
00:06:45,967 --> 00:06:49,602
[ Front door opens, closes ]
131
00:06:50,672 --> 00:06:53,105
Surprise.
132
00:06:53,107 --> 00:06:54,674
[ Dog barking in distance ]
133
00:06:54,676 --> 00:06:56,309
Hi, Jody.
134
00:06:57,812 --> 00:07:01,013
Alex. You miss me?
135
00:07:01,015 --> 00:07:02,682
Not really.
136
00:07:03,785 --> 00:07:07,653
♪
137
00:07:07,655 --> 00:07:11,224
Uh, it's just a werewolf.
No big deal.
138
00:07:11,226 --> 00:07:16,329
♪
139
00:07:16,331 --> 00:07:19,265
[ Chuckles ] Whoa.
140
00:07:19,267 --> 00:07:21,834
When did we become huggers?
141
00:07:23,605 --> 00:07:25,504
I'm just glad you're home safe.
142
00:07:27,942 --> 00:07:29,475
There's somebody
I want you to meet.
143
00:07:29,477 --> 00:07:31,644
This is, uh, this is Patience.
144
00:07:31,646 --> 00:07:33,679
- Hi.
- Hi.
145
00:07:33,681 --> 00:07:35,915
Patience drove up from Atlanta.
146
00:07:35,917 --> 00:07:38,150
She's been staying with us
for a few days.
147
00:07:38,152 --> 00:07:40,753
- You a Hunter?
- Psychic.
148
00:07:40,755 --> 00:07:42,888
Cool.
149
00:07:42,890 --> 00:07:44,890
You're wearing
my sweatshirt.
150
00:07:44,892 --> 00:07:47,126
Uh...Jody --
151
00:07:47,128 --> 00:07:48,594
She sleeping
in my room, too?
152
00:07:48,596 --> 00:07:51,297
Actually, the guest room
is storage now. So --
153
00:07:51,299 --> 00:07:53,599
It's fine.
154
00:07:53,601 --> 00:07:56,435
I'm the one who left.
[ Sighs ]
155
00:07:59,807 --> 00:08:03,442
So...Sam and Dean --
What do we know?
156
00:08:05,613 --> 00:08:07,913
Sam:
Hey, Jody. Uh, thanks
for your help earlier.
157
00:08:07,915 --> 00:08:11,550
So listen, we're looking for
someone -- Kaia Nieves.
158
00:08:11,552 --> 00:08:13,519
She might be the key
to saving Mom.
159
00:08:13,521 --> 00:08:15,855
So if you hear anything --
Dean:
Gotta go. Call you later.
160
00:08:15,857 --> 00:08:18,090
Ow.
Baby.
161
00:08:18,092 --> 00:08:20,426
That was three days ago.
Haven't heard anything since.
162
00:08:20,428 --> 00:08:22,528
What about the girl? Kaia.
163
00:08:22,530 --> 00:08:24,230
Jody: Yeah, I ran her name
through the system.
164
00:08:24,232 --> 00:08:25,998
She was picked up
for possession in Minnesota,
165
00:08:26,000 --> 00:08:28,501
and then she escaped from
court-ordered drug rehab
166
00:08:28,503 --> 00:08:30,202
three days ago.
167
00:08:30,204 --> 00:08:32,238
Warrant out for her arrest.
168
00:08:33,541 --> 00:08:36,242
Check the rehab center
and the local hospitals.
169
00:08:36,244 --> 00:08:37,677
Already did.
170
00:08:37,679 --> 00:08:39,712
♪
171
00:08:39,714 --> 00:08:43,382
[ Line rings ] Man:
911. What's the nature
of your emergency?
172
00:08:43,384 --> 00:08:45,885
You gonna be okay?
173
00:08:45,887 --> 00:08:47,653
Yeah.
174
00:08:49,023 --> 00:08:51,324
All right.
175
00:08:51,326 --> 00:08:52,825
Where you going?
Night shift.
176
00:08:52,827 --> 00:08:55,161
So Sam and Dean are missing,
and you're bailing?
177
00:08:55,163 --> 00:08:56,529
I have a job, Claire.
178
00:08:56,531 --> 00:08:59,965
Mm. Well, so do I.
It's called hunting.
179
00:09:02,570 --> 00:09:04,904
Good luck.
180
00:09:04,906 --> 00:09:06,939
[ Train whistle blowing
in distance ]
181
00:09:06,941 --> 00:09:10,076
[ Door opens, closes ]
182
00:09:10,078 --> 00:09:12,812
What is she talking about?
183
00:09:12,814 --> 00:09:15,081
Hmm?
Claire...
184
00:09:15,083 --> 00:09:17,083
If this is about
me hunting alone,
185
00:09:17,085 --> 00:09:19,185
I know I should've
called more...
186
00:09:19,187 --> 00:09:20,986
No, hold on. Hold on.
...but I'm fine. I'm good.
187
00:09:20,988 --> 00:09:23,622
I'm safe.
[ Voice breaks ] No, you're not.
188
00:09:23,624 --> 00:09:25,991
Patience had a vision.
189
00:09:25,993 --> 00:09:27,927
That's why she's here.
190
00:09:27,929 --> 00:09:34,400
♪
191
00:09:34,402 --> 00:09:36,335
I...
192
00:09:37,638 --> 00:09:46,345
♪
193
00:09:46,347 --> 00:09:49,115
I saw you die.
194
00:09:49,117 --> 00:09:50,649
[ Chuckles ]
195
00:09:50,651 --> 00:09:57,089
♪
196
00:09:57,091 --> 00:09:59,992
Claire, she's the real deal.
197
00:10:03,498 --> 00:10:05,765
So every vision you have,
198
00:10:05,767 --> 00:10:07,700
it
always comes true?
199
00:10:07,702 --> 00:10:09,935
I don't know.
200
00:10:09,937 --> 00:10:12,471
I'm still figuring all this out.
So you might be wrong.
201
00:10:12,473 --> 00:10:14,573
Claire, this is serious!
I'm trying to protect you!
202
00:10:14,575 --> 00:10:17,410
Jody, that's always
your excuse.
203
00:10:17,412 --> 00:10:19,879
Every time we'd go out on
a hunt together, you'd end up
204
00:10:19,881 --> 00:10:21,881
taking care of the monster
while I just wait in the car.
205
00:10:21,883 --> 00:10:25,117
That happened one time!
It happened
every time, Jody!
206
00:10:25,119 --> 00:10:28,587
You -- you've never
even seen what I can do.
207
00:10:28,589 --> 00:10:30,956
Claire,
if I put the brakes on you,
208
00:10:30,958 --> 00:10:33,259
it's because you can't go
dive-bombing into every fight.
209
00:10:33,261 --> 00:10:37,463
Yes, I can!
That is how you save people.
210
00:10:37,465 --> 00:10:40,099
Sitting back
and making the perfect plan,
211
00:10:40,101 --> 00:10:42,468
losing time...
212
00:10:42,470 --> 00:10:44,036
that's how people
end up dead.
213
00:10:44,038 --> 00:10:46,505
And if you end up dead?!
214
00:10:48,376 --> 00:10:50,042
I won't.
215
00:10:53,314 --> 00:10:55,514
Claire, you can't just
run away from this.
216
00:10:55,516 --> 00:10:58,517
Watch me.
217
00:10:58,519 --> 00:11:01,320
[ Front door opens, closes ]
218
00:11:01,322 --> 00:11:03,522
♪
219
00:11:03,524 --> 00:11:06,759
[ Emergency radio chatter ]
220
00:11:06,761 --> 00:11:09,728
[ Low snarling ]
221
00:11:09,730 --> 00:11:16,135
♪
222
00:11:16,137 --> 00:11:19,472
[ Siren wailing ]
223
00:11:19,474 --> 00:11:21,373
The patient in Room 11's
been released.
224
00:11:21,375 --> 00:11:23,075
Her room needs to be
sanitized.
225
00:11:23,077 --> 00:11:26,111
Already done, and I processed
her discharge paperwork.
226
00:11:26,113 --> 00:11:28,614
[ Tone sounds ]
Well done.
227
00:11:28,616 --> 00:11:32,084
[ Woman speaking indistinctly
over P.A. ]
228
00:11:32,086 --> 00:11:33,953
Nice outfit.
229
00:11:33,955 --> 00:11:37,256
[ Sighs ] It's a uniform.
What's your excuse?
230
00:11:37,258 --> 00:11:38,791
I look great.
231
00:11:41,562 --> 00:11:43,996
You look like
Biker Barbie.
232
00:11:45,366 --> 00:11:46,999
Thank you.
233
00:11:48,669 --> 00:11:51,337
[ Tone sounds ]
234
00:11:51,339 --> 00:11:53,906
You knew?
[ Pen scratching ]
235
00:11:53,908 --> 00:11:55,174
About the whole
vision thing?
236
00:11:55,176 --> 00:11:58,277
Yep. And I knew how
you'd react.
237
00:12:00,147 --> 00:12:03,115
So...you have a job?
238
00:12:03,117 --> 00:12:04,650
But you still help Jody
with cases?
239
00:12:04,652 --> 00:12:07,353
I thought you wanted out of
the whole monster thing.
240
00:12:07,355 --> 00:12:10,155
If she needs my help
with anything --
241
00:12:10,157 --> 00:12:12,558
the dishes, monsters --
242
00:12:12,560 --> 00:12:15,661
I'm there, for
her.
243
00:12:17,431 --> 00:12:19,031
Unlike me.
244
00:12:19,033 --> 00:12:23,936
♪
245
00:12:23,938 --> 00:12:26,338
Alex, the way things
were going,
246
00:12:26,340 --> 00:12:28,007
if I'd stuck around,
247
00:12:28,009 --> 00:12:30,910
she just would've worried
all the time.
248
00:12:30,912 --> 00:12:33,212
Claire, she never stopped.
249
00:12:37,585 --> 00:12:39,251
Anyway... [ Sighs ]
250
00:12:39,253 --> 00:12:43,088
I'm guessing you didn't crash
my job for a heart-to-heart.
251
00:12:43,090 --> 00:12:44,557
What do you want?
252
00:12:44,559 --> 00:12:46,959
♪
253
00:12:46,961 --> 00:12:48,928
[ Lowered voice ]
Two minutes in your system?
254
00:12:48,930 --> 00:12:50,462
[ Lowered voice
I told you. Already checked.
255
00:12:50,464 --> 00:12:52,097
Well, did you run
rock star aliases?
256
00:12:52,099 --> 00:12:55,067
From metal gods to
obscure hair bands. Nothing.
257
00:12:55,069 --> 00:12:56,902
Okay, what about the girl, Kaia?
[ Typing ]
258
00:12:56,904 --> 00:13:00,272
Yes.
You try Jane Does?
259
00:13:00,274 --> 00:13:02,575
I did. [ Sighs ]
260
00:13:04,812 --> 00:13:07,713
But...
[ Beep ]
261
00:13:07,715 --> 00:13:10,883
An unidentified woman
was just brought in.
262
00:13:10,885 --> 00:13:13,719
- Where?
- Here.
263
00:13:13,721 --> 00:13:16,989
[ Telephone ringing
in distance ]
264
00:13:19,060 --> 00:13:21,460
Woman: So your vital signs
are stable
265
00:13:21,462 --> 00:13:23,095
and your concussion's minor,
266
00:13:23,097 --> 00:13:25,731
but we're gonna need to keep you
here under observation.
267
00:13:25,733 --> 00:13:27,199
Mm.
268
00:13:27,201 --> 00:13:28,701
[ Device beeping ]
269
00:13:28,703 --> 00:13:38,944
♪
270
00:13:39,213 --> 00:13:42,881
♪
271
00:13:42,883 --> 00:13:45,918
Where you going?
272
00:13:45,920 --> 00:13:47,620
Hey, I get it.
273
00:13:47,622 --> 00:13:49,488
If I had the cops on my ass,
I'd be racing outta Dodge, too.
274
00:13:49,490 --> 00:13:50,889
Who are you?
275
00:13:50,891 --> 00:13:53,792
I'm a friend of
Sam and Dean Winchester.
276
00:13:55,463 --> 00:13:57,262
And I think
you know them, too.
277
00:13:57,264 --> 00:13:59,365
Leave me alone.
278
00:13:59,367 --> 00:14:01,300
Hey.
279
00:14:01,302 --> 00:14:04,269
[ Siren wailing in distance ]
280
00:14:04,271 --> 00:14:06,739
[ Door closes ]
281
00:14:06,741 --> 00:14:08,540
[ Growls ]
[ Gasps ]
282
00:14:08,542 --> 00:14:12,678
[ Screeches, snarls ]
283
00:14:12,680 --> 00:14:18,083
♪
284
00:14:18,085 --> 00:14:19,685
[ Clicks ]
285
00:14:19,687 --> 00:14:22,154
♪
286
00:14:22,156 --> 00:14:23,822
Uhh!
287
00:14:23,824 --> 00:14:25,891
[ Snarls ]
288
00:14:25,893 --> 00:14:27,559
[ Growls ]
289
00:14:27,561 --> 00:14:29,595
[ Gunshot ]
[ Screeching ]
290
00:14:29,597 --> 00:14:33,732
♪
291
00:14:33,734 --> 00:14:37,169
[ Screeching, gagging ]
292
00:14:37,171 --> 00:14:41,006
Ugh. [ Panting ]
293
00:14:44,345 --> 00:14:46,011
[ Grunts ]
294
00:14:48,249 --> 00:14:50,382
So let's talk.
295
00:14:52,696 --> 00:14:55,363
[ Garage door whirring ]
296
00:14:55,365 --> 00:14:57,032
[ Hatch closes ]
297
00:15:01,304 --> 00:15:03,138
[ Whirring stops ]
298
00:15:03,140 --> 00:15:04,806
[ Inhales sharply ]
299
00:15:06,710 --> 00:15:09,277
Ohh.
300
00:15:09,279 --> 00:15:10,812
Dude.
301
00:15:10,814 --> 00:15:12,514
Jody:
What's under the mask?
302
00:15:12,516 --> 00:15:15,650
[ Glove snaps ]
Let's find out.
303
00:15:19,823 --> 00:15:22,357
You've seen one of
those things before, huh?
304
00:15:24,428 --> 00:15:27,862
In my dreams.
305
00:15:27,864 --> 00:15:29,297
And not just one of them.
306
00:15:29,299 --> 00:15:32,434
Those things, they --
they travel in packs.
307
00:15:32,436 --> 00:15:35,637
They pick up your scent
and they don't stop.
308
00:15:35,639 --> 00:15:38,006
So you fight them.
309
00:15:38,008 --> 00:15:39,974
Fight? No.
310
00:15:39,976 --> 00:15:42,343
I run.
311
00:15:42,345 --> 00:15:43,778
But...
312
00:15:43,780 --> 00:15:46,448
sometimes, they catch me.
313
00:15:48,251 --> 00:15:50,552
Is that how you got that?
314
00:15:52,456 --> 00:15:55,957
I've got others, all over.
315
00:15:58,061 --> 00:16:00,095
♪
316
00:16:00,097 --> 00:16:01,930
Me, too.
317
00:16:04,668 --> 00:16:07,435
Look.
318
00:16:09,039 --> 00:16:10,705
Ghoul bite.
319
00:16:14,377 --> 00:16:17,178
Bar fight with a vampire.
320
00:16:17,180 --> 00:16:18,913
He threw me through
a window.
321
00:16:18,915 --> 00:16:25,587
♪
322
00:16:25,589 --> 00:16:28,556
And this one?
323
00:16:28,558 --> 00:16:30,859
Hmm?
324
00:16:30,861 --> 00:16:32,994
Um...
325
00:16:32,996 --> 00:16:36,731
heroic battle
with a doorknob.
326
00:16:36,733 --> 00:16:38,733
[ Laughs ]
327
00:16:38,735 --> 00:16:40,568
I tripped.
328
00:16:40,570 --> 00:16:42,437
[ Dog barking in distance ]
329
00:16:42,439 --> 00:16:50,912
♪
330
00:16:50,914 --> 00:16:52,580
Kaia?
331
00:16:54,484 --> 00:16:57,152
What happened?
332
00:16:59,890 --> 00:17:03,091
[ Squishing ]
333
00:17:04,795 --> 00:17:06,361
Oh, God.
334
00:17:06,363 --> 00:17:08,363
Don't scream.
335
00:17:08,365 --> 00:17:10,732
Mnh. Might puke.
336
00:17:10,734 --> 00:17:14,702
♪
337
00:17:14,704 --> 00:17:15,970
What is that?
338
00:17:15,972 --> 00:17:18,606
- I don't know.
- She does.
339
00:17:20,143 --> 00:17:21,943
It's okay.
340
00:17:21,945 --> 00:17:23,411
You can tell.
341
00:17:23,413 --> 00:17:28,183
Uh, I'm a dreamwalker.
342
00:17:28,185 --> 00:17:30,852
It means when I sleep,
I see another world... [ Squishing ]
343
00:17:30,854 --> 00:17:33,121
...this other dimension.
344
00:17:33,123 --> 00:17:34,989
Seriously?
345
00:17:34,991 --> 00:17:36,991
The Bad Place.
346
00:17:36,993 --> 00:17:39,961
It's where
that came from.
347
00:17:39,963 --> 00:17:41,629
Your friends Sam and Dean,
348
00:17:41,631 --> 00:17:44,732
they wanted me to help them
open a door to another world.
349
00:17:44,734 --> 00:17:47,769
And we did,
but something went wrong.
350
00:17:47,771 --> 00:17:51,472
Okay, so then how did
this thing end up
here?
351
00:17:51,474 --> 00:17:57,045
♪
352
00:17:57,047 --> 00:18:00,415
The door's still open.
353
00:18:00,417 --> 00:18:02,951
If we find it,
we find Sam and Dean.
354
00:18:02,953 --> 00:18:05,687
No.
355
00:18:05,689 --> 00:18:08,857
If they're there,
they're already dead.
356
00:18:10,126 --> 00:18:13,328
[ Crackling ]
357
00:18:23,073 --> 00:18:26,374
No, don't -- don't tell me
it tastes like chicken.
358
00:18:26,376 --> 00:18:28,243
[ Mouth full ] No, Sam,
it's a lizard.
359
00:18:28,245 --> 00:18:30,511
It tastes like a lizard.
360
00:18:30,513 --> 00:18:32,680
[ Groans ]
361
00:18:34,584 --> 00:18:36,484
And we really gotta
get moving,
362
00:18:36,486 --> 00:18:38,486
keep looking for
that door.
363
00:18:38,488 --> 00:18:41,256
[ Spits ]
364
00:18:41,258 --> 00:18:43,191
Yeah, if there
is
a door.
365
00:18:43,193 --> 00:18:46,160
Well, last time we opened one,
it stayed open.
366
00:18:46,162 --> 00:18:47,562
Yeah, for a few hours.
367
00:18:47,564 --> 00:18:50,598
We've been here for what?
Two days and change?
368
00:18:50,600 --> 00:18:52,000
I mean, look, man, I hope
you're right. I really do.
369
00:18:52,002 --> 00:18:53,468
But if you're not,
and we're stuck here
370
00:18:53,470 --> 00:18:55,837
in this freaking
MonsterLand?
371
00:18:55,839 --> 00:18:57,272
I mean, nobody back home
even knows
372
00:18:57,274 --> 00:18:59,307
where to start looking
for us.
373
00:18:59,309 --> 00:19:01,442
So what are you saying?
374
00:19:01,444 --> 00:19:03,077
I'm sayin'...
375
00:19:05,181 --> 00:19:06,981
eat up.
376
00:19:06,983 --> 00:19:10,251
[ Roaring, heavy thudding steps
in distance ]
377
00:19:12,689 --> 00:19:14,289
That sound closer to you?
378
00:19:14,291 --> 00:19:16,057
Yeah.
379
00:19:16,059 --> 00:19:17,959
What do you think it is?
380
00:19:17,961 --> 00:19:21,062
Let's not find out.
381
00:19:21,064 --> 00:19:25,633
[ Roaring continues ]
382
00:19:30,774 --> 00:19:33,975
[ Thudding steps continue ]
383
00:19:36,446 --> 00:19:42,116
♪
384
00:19:42,118 --> 00:19:45,553
So...you're leaving?
385
00:19:45,555 --> 00:19:49,257
If I go now, maybe my dad
will take me back.
386
00:19:49,259 --> 00:19:51,659
Is that what you want?
387
00:19:51,661 --> 00:19:53,761
To go back home,
388
00:19:53,763 --> 00:19:55,196
pretend you're
Little Miss Perfect
389
00:19:55,198 --> 00:19:58,032
and not
a powerful psychic?
390
00:19:58,034 --> 00:20:00,635
[ Sighs heavily ]
391
00:20:00,637 --> 00:20:03,137
This is just...
392
00:20:03,139 --> 00:20:04,839
all way too freaky.
393
00:20:04,841 --> 00:20:08,776
I mean, your mom's out burying
a monster in the backyard.
394
00:20:08,778 --> 00:20:12,213
Well, you gotta bury him
somewhere.
395
00:20:13,616 --> 00:20:15,083
Um...
396
00:20:15,085 --> 00:20:17,085
I came here to tell Jody
about my vision,
397
00:20:17,087 --> 00:20:19,520
and Claire just
blew it off.
398
00:20:19,522 --> 00:20:21,990
And I am not a fighter.
399
00:20:21,992 --> 00:20:23,491
I couldn't even imagine
going up against
400
00:20:23,493 --> 00:20:25,860
one of those...things.
401
00:20:25,862 --> 00:20:28,997
You don't have to be a fighter.
I'm not. Not really.
402
00:20:28,999 --> 00:20:31,099
You know,
we help in other ways.
403
00:20:31,101 --> 00:20:34,068
[ Sighs ] I'm sorry.
404
00:20:34,070 --> 00:20:37,138
[ Zips bag ]
I can't do this.
405
00:20:37,140 --> 00:20:40,008
[ Departing footsteps ]
406
00:20:41,611 --> 00:20:43,277
[ Car alarm beeps ]
407
00:20:47,984 --> 00:20:49,617
[ Gasps ]
408
00:20:49,619 --> 00:20:51,152
[ Whoosh ]
409
00:20:51,154 --> 00:20:54,288
[ Growls ]
[ Gasps, breathes heavily ]
410
00:20:54,290 --> 00:20:57,592
We have to go. Now.
411
00:20:57,594 --> 00:20:59,727
- What?
- Those monsters, they're coming.
412
00:20:59,729 --> 00:21:01,195
Lots of them.
413
00:21:01,197 --> 00:21:02,730
They're after me.
414
00:21:02,732 --> 00:21:04,265
Then we should stay
and fight.
415
00:21:04,267 --> 00:21:05,633
There's too many.
They'll kill us.
416
00:21:05,635 --> 00:21:07,101
Maybe. Maybe not.
417
00:21:07,103 --> 00:21:09,604
Look, I gave up a lot
to come here,
418
00:21:09,606 --> 00:21:11,606
to do what was right,
to save you.
419
00:21:11,608 --> 00:21:14,776
You wanna brush that off? You
wanna think I'm a fake? Fine.
420
00:21:14,778 --> 00:21:18,413
But I'm telling you, right now,
we're all in danger.
421
00:21:18,415 --> 00:21:20,815
Claire...
422
00:21:20,817 --> 00:21:22,784
♪
423
00:21:22,786 --> 00:21:25,887
[ Glass shattering ]
424
00:21:25,889 --> 00:21:28,756
[ Growling ]
425
00:21:28,758 --> 00:21:35,196
♪
426
00:21:35,198 --> 00:21:37,865
[ Screeching ]
427
00:21:37,867 --> 00:21:39,767
Believe me now?
428
00:21:39,769 --> 00:21:46,107
♪
429
00:21:53,344 --> 00:21:56,546
[ Engines stop ]
430
00:21:57,882 --> 00:21:59,382
[ Car doors open, close ]
431
00:21:59,384 --> 00:22:01,684
Why are we stoppin'?
432
00:22:01,686 --> 00:22:04,353
Taking a breather.
I called in some backup.
433
00:22:04,355 --> 00:22:06,055
Like what?
The National Guard?
434
00:22:06,057 --> 00:22:07,824
Ohh. Better.
435
00:22:07,826 --> 00:22:09,125
[ Horn honks ]
436
00:22:09,127 --> 00:22:17,433
♪
437
00:22:17,702 --> 00:22:22,338
♪
438
00:22:22,340 --> 00:22:24,073
Hiya, ladies.
439
00:22:24,075 --> 00:22:25,842
Hey, Donna.
440
00:22:25,844 --> 00:22:28,511
Oh!
441
00:22:28,513 --> 00:22:31,247
Okay, you, too,
Rainbow Brite.
442
00:22:31,249 --> 00:22:33,015
Come on, bring it in.
443
00:22:33,017 --> 00:22:36,686
Patience, Kaia, this is
Sheriff Donna Hanscum.
444
00:22:36,688 --> 00:22:39,555
She's, uh, she's killed
a lot of vampires.
445
00:22:39,557 --> 00:22:41,891
Ah, ya know. I do what I do.
446
00:22:41,893 --> 00:22:44,560
[ Chuckles ]
Anyhoo, brought the basics.
447
00:22:44,562 --> 00:22:51,667
♪
448
00:22:51,669 --> 00:22:53,069
Why do you have all this?
449
00:22:53,071 --> 00:22:55,638
I'm from Minnesota.
450
00:22:55,640 --> 00:22:58,274
Kaia, where were you
when this went down
451
00:22:58,276 --> 00:23:00,710
with Sam and Dean?
I don't know.
452
00:23:00,712 --> 00:23:02,311
We were heading west
out of Mankato,
453
00:23:02,313 --> 00:23:03,780
towards Sioux Falls.
454
00:23:03,782 --> 00:23:05,848
So...Route 14.
455
00:23:05,850 --> 00:23:09,085
We got run off the road.
456
00:23:09,087 --> 00:23:11,821
[ Tires screeching ]
457
00:23:11,823 --> 00:23:13,523
We pulled into
an abandoned boatyard.
458
00:23:13,525 --> 00:23:16,392
I didn't see a sign.
459
00:23:16,394 --> 00:23:19,796
The Larsen Brothers Shipyard,
460
00:23:19,798 --> 00:23:21,230
just off Route 14.
461
00:23:21,232 --> 00:23:22,865
Shut down in '08.
462
00:23:22,867 --> 00:23:26,202
We'll check it out.
Yeah.
463
00:23:26,204 --> 00:23:27,837
Jody: Claire.
464
00:23:27,839 --> 00:23:30,239
Come here.
465
00:23:32,010 --> 00:23:35,678
So...who knows how to use
a flamethrower?
466
00:23:39,217 --> 00:23:41,317
Claire, I know you're not
gonna like this,
467
00:23:41,319 --> 00:23:43,953
but I need you to stay here to
keep Kaia and the girls safe.
468
00:23:45,256 --> 00:23:48,090
Just until we've checked
things out, okay?
469
00:23:48,092 --> 00:23:54,263
♪
470
00:23:54,265 --> 00:23:55,965
Okay, Jody.
471
00:23:57,836 --> 00:23:59,268
Go.
472
00:23:59,270 --> 00:24:04,240
♪
473
00:24:04,242 --> 00:24:06,576
Look, Dean, I don't think this
is just a different world.
474
00:24:06,578 --> 00:24:08,110
I think it's
a different universe.
475
00:24:08,112 --> 00:24:11,147
Yeah, well,
this universe sucks.
476
00:24:11,149 --> 00:24:13,182
Yeah.
477
00:24:13,184 --> 00:24:14,684
[ Rustling ]
478
00:24:14,686 --> 00:24:16,285
What was that?
479
00:24:16,287 --> 00:24:21,724
♪
480
00:24:21,726 --> 00:24:24,560
[ Both grunting ]
481
00:24:24,562 --> 00:24:31,367
♪
482
00:24:31,369 --> 00:24:32,835
Uhh!
483
00:24:32,837 --> 00:24:39,709
♪
484
00:24:39,711 --> 00:24:41,244
[ Birds chirping ]
485
00:24:41,246 --> 00:24:42,912
Jody: You think this is
the place?
486
00:24:44,315 --> 00:24:46,849
Oh, yeah.
487
00:24:46,851 --> 00:24:49,352
You betcha.
488
00:24:51,489 --> 00:25:01,731
♪
489
00:25:02,000 --> 00:25:11,841
♪
490
00:25:12,110 --> 00:25:21,918
♪
491
00:25:22,186 --> 00:25:31,027
♪
492
00:25:37,268 --> 00:25:39,268
Kaia: Room over there?
493
00:25:41,940 --> 00:25:45,107
[ Bird chirping ]
494
00:25:57,055 --> 00:25:59,655
You're scared.
495
00:26:01,225 --> 00:26:03,759
Yeah.
496
00:26:03,761 --> 00:26:07,563
Jody always said
I'd get myself killed.
497
00:26:07,565 --> 00:26:12,201
Hunting. And I'd be like,
“Good.” Yeah.
498
00:26:12,203 --> 00:26:14,303
I'm gonna go out,
499
00:26:14,305 --> 00:26:16,238
then that's
how I wanna do it,
500
00:26:16,240 --> 00:26:18,741
doing something great.
501
00:26:21,112 --> 00:26:23,579
But Patience's vision...
502
00:26:26,284 --> 00:26:29,018
It's one thing thinking
that you're gonna die.
503
00:26:29,020 --> 00:26:31,253
But actually knowing it?
504
00:26:33,257 --> 00:26:36,192
For once, a part of me kinda
just wants to sit back
505
00:26:36,194 --> 00:26:39,261
and let Jody handle it,
you know?
506
00:26:39,263 --> 00:26:41,797
Stay safe.
507
00:26:44,535 --> 00:26:48,804
But Sam and Dean saved
my life, and...
508
00:26:48,806 --> 00:26:51,974
I can't sit this one out.
509
00:26:53,678 --> 00:26:56,912
Then don't.
510
00:26:56,914 --> 00:26:59,382
If you go,
I'll go with you.
511
00:27:00,918 --> 00:27:03,452
Maybe together,
we can save them.
512
00:27:09,794 --> 00:27:14,964
♪
513
00:27:14,966 --> 00:27:17,867
Oof-ta.
514
00:27:17,869 --> 00:27:20,102
There it is.
515
00:27:20,104 --> 00:27:22,464
♪
516
00:27:22,466 --> 00:27:24,199
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa.
517
00:27:24,201 --> 00:27:27,169
We're gonna go back,
right?
518
00:27:27,171 --> 00:27:28,804
You know, tell the girls?
519
00:27:28,806 --> 00:27:30,706
♪
520
00:27:30,708 --> 00:27:33,642
- I'm going in.
- What now?
521
00:27:33,644 --> 00:27:35,977
If I don't, she will.
522
00:27:35,979 --> 00:27:39,347
Donna, I cannot lose
another child.
523
00:27:39,349 --> 00:27:45,787
♪
524
00:27:45,789 --> 00:27:48,156
[ Low growling ]
525
00:27:50,394 --> 00:27:52,627
Jody...
526
00:27:52,629 --> 00:28:02,871
♪
527
00:28:03,140 --> 00:28:05,373
♪
528
00:28:05,375 --> 00:28:07,142
[ Thumping ]
529
00:28:07,144 --> 00:28:08,477
[ Object shatters ]
530
00:28:08,479 --> 00:28:10,645
[ Gasps ] Jeez.
531
00:28:10,647 --> 00:28:12,080
- Is that a...
- Mm. Yep.
532
00:28:12,082 --> 00:28:14,816
[ Clattering ]
533
00:28:14,818 --> 00:28:16,551
[ Canids roar ]
534
00:28:16,553 --> 00:28:26,595
♪
535
00:28:26,597 --> 00:28:29,464
[ Low growling ]
536
00:28:29,466 --> 00:28:34,836
♪
537
00:28:34,838 --> 00:28:37,205
[ Canids roar ]
538
00:28:37,207 --> 00:28:39,775
[ Gunshots ]
539
00:28:39,777 --> 00:28:41,276
[ Roars ]
540
00:28:41,278 --> 00:28:42,911
Come on.
541
00:28:42,913 --> 00:28:47,816
♪
542
00:28:47,818 --> 00:28:49,251
Sam.
543
00:28:49,253 --> 00:28:50,719
Sammy!
[ Grunts ]
544
00:28:50,721 --> 00:28:53,221
Hey.
[ Inhales sharply ]
545
00:28:53,223 --> 00:28:55,590
[ Grunts ]
546
00:28:57,060 --> 00:28:59,828
What happened? [ Grunts ]
547
00:28:59,830 --> 00:29:05,500
♪
548
00:29:05,502 --> 00:29:07,469
Hey, yo!
[ Grunts ]
549
00:29:07,471 --> 00:29:09,437
Darth Dickwad.
550
00:29:10,741 --> 00:29:12,340
[ Clang ]
551
00:29:12,342 --> 00:29:13,975
[ Clang ]
552
00:29:13,977 --> 00:29:16,478
[ Clang ]
553
00:29:23,187 --> 00:29:25,487
What the hell?
What was that all about?
554
00:29:25,489 --> 00:29:27,756
[ Roar in distance ]
555
00:29:27,758 --> 00:29:30,392
[ Low growls ]
556
00:29:30,394 --> 00:29:36,731
♪
557
00:29:36,733 --> 00:29:39,067
I think it just rang
the dinner bell.
558
00:29:39,069 --> 00:29:41,169
♪
559
00:29:44,326 --> 00:29:47,060
Patience, give me your keys.
560
00:29:47,062 --> 00:29:49,629
Jody's not picking up
her phone.
561
00:29:49,631 --> 00:29:50,997
Something's wrong.
562
00:29:50,999 --> 00:29:54,234
♪
563
00:29:54,236 --> 00:29:57,437
[ Low growling ]
564
00:29:59,207 --> 00:30:01,908
[ Thud ]
565
00:30:01,910 --> 00:30:12,152
♪
566
00:30:12,421 --> 00:30:16,122
♪
567
00:30:16,124 --> 00:30:18,391
[ Loud thud ]
568
00:30:18,393 --> 00:30:21,628
We make a run for
the truck, we're dead.
569
00:30:21,630 --> 00:30:23,597
We stay here, we're dead.
570
00:30:23,599 --> 00:30:26,232
All righty, then.
571
00:30:26,234 --> 00:30:29,002
[ Thudding ]
[ Growling, screeching ]
572
00:30:29,004 --> 00:30:31,605
[ Gunshots ]
573
00:30:31,607 --> 00:30:34,274
[ Thud ]
574
00:30:34,276 --> 00:30:36,476
[ Roars ]
[ Whoosh ]
575
00:30:50,959 --> 00:30:53,326
I called. You didn't answer.
576
00:30:53,328 --> 00:30:55,028
We worried.
577
00:30:58,367 --> 00:31:01,334
Where's the other one?
There's another one?
578
00:31:01,336 --> 00:31:03,637
Probably bolted.
579
00:31:03,639 --> 00:31:06,239
[ Metal clanks ]
580
00:31:08,010 --> 00:31:10,744
Is that the door?
Claire.
581
00:31:12,547 --> 00:31:13,980
Claire!
582
00:31:13,982 --> 00:31:15,715
♪
583
00:31:15,717 --> 00:31:17,183
[ Gasps ] Look.
584
00:31:17,185 --> 00:31:19,686
Claire, please, wait!
585
00:31:21,123 --> 00:31:22,622
Oh, hell.
586
00:31:22,624 --> 00:31:24,457
♪
587
00:31:24,459 --> 00:31:28,061
- What?
- It's getting smaller. It's closing.
588
00:31:28,063 --> 00:31:29,529
No, Claire. Wait!
589
00:31:29,531 --> 00:31:31,931
Jody, I know you're trying
to protect me,
590
00:31:31,933 --> 00:31:35,035
but I need to save
Sam and Dean,
591
00:31:35,037 --> 00:31:37,671
and you have to let me.
592
00:31:39,508 --> 00:31:41,541
I know.
593
00:31:41,543 --> 00:31:48,048
♪
594
00:31:48,050 --> 00:31:50,150
You ever shot a gun before?
595
00:31:50,152 --> 00:31:51,518
No.
596
00:31:51,520 --> 00:31:52,919
[ Racks shotgun ]
597
00:31:52,921 --> 00:31:54,554
Okeydoke, here ya go.
598
00:31:54,556 --> 00:31:56,656
Aim in
their general direction,
599
00:31:56,658 --> 00:31:59,492
relax, and squeeze.
600
00:31:59,494 --> 00:32:02,429
Squeeze. Don't pull.
601
00:32:02,431 --> 00:32:04,264
[ Growling ]
602
00:32:04,266 --> 00:32:06,933
Oh,
there he is.
603
00:32:06,935 --> 00:32:08,568
[ Racks shotgun ]
604
00:32:08,570 --> 00:32:10,537
Hiya, buddy.
605
00:32:10,539 --> 00:32:12,839
[ Continues growling ]
606
00:32:12,841 --> 00:32:18,344
♪
607
00:32:18,346 --> 00:32:21,548
Upstairs! Move!
608
00:32:21,550 --> 00:32:24,484
[ Gunshot ]
609
00:32:24,486 --> 00:32:25,952
Donna: Jody. Little help!
610
00:32:25,954 --> 00:32:27,554
Patience: Help!
611
00:32:27,556 --> 00:32:30,757
♪
612
00:32:30,759 --> 00:32:32,158
[ Gunshots ]
613
00:32:32,160 --> 00:32:35,195
Donna: Jody!
Alex: Jody!
614
00:32:35,197 --> 00:32:39,866
[ Gunshots continue ]
615
00:32:39,868 --> 00:32:41,568
Go.
616
00:32:44,873 --> 00:32:46,840
I'll protect you.
617
00:32:46,842 --> 00:32:52,579
♪
618
00:32:52,581 --> 00:32:55,615
[ Gunshots continue ]
619
00:32:55,617 --> 00:32:57,317
[ Zaps ]
620
00:32:57,319 --> 00:32:59,085
[ Gasps ]
621
00:32:59,087 --> 00:33:01,621
- You okay?
- Yeah.
622
00:33:01,623 --> 00:33:03,256
[ Growling ]
623
00:33:03,258 --> 00:33:04,724
This way.
624
00:33:04,726 --> 00:33:08,862
[ Thudding steps approaching ]
625
00:33:08,864 --> 00:33:10,530
[ Gunshots continue ]
Aah!
626
00:33:10,532 --> 00:33:12,766
Come on.
[ Growls ]
627
00:33:12,768 --> 00:33:16,002
♪
628
00:33:16,004 --> 00:33:18,571
[ Grunting ]
629
00:33:18,573 --> 00:33:20,840
[ Clanking ]
630
00:33:20,842 --> 00:33:24,144
They're gone?
[ Gunshots ]
631
00:33:24,146 --> 00:33:25,712
[ Loud thud ]
632
00:33:25,714 --> 00:33:28,181
♪
633
00:33:28,183 --> 00:33:30,483
[ Groans ] Damn it.
[ Growling ]
634
00:33:30,485 --> 00:33:33,653
Dean, you hearing that?
[ Grunts ]
635
00:33:35,490 --> 00:33:37,223
[ Bindings snap ]
[ Grunts ]
636
00:33:37,225 --> 00:33:39,526
[ Roars ]
637
00:33:39,528 --> 00:33:41,127
Claire?
638
00:33:41,129 --> 00:33:43,129
Hey, boys.
[ Bindings snap ]
639
00:33:43,131 --> 00:33:46,566
My hero.
Hey. How did you get here?
640
00:33:46,568 --> 00:33:48,067
The door, it's still open.
641
00:33:48,069 --> 00:33:49,669
For now.
Where's Jack?
642
00:33:49,671 --> 00:33:51,938
I think he's in
the other place with your mom.
643
00:33:51,940 --> 00:33:56,309
[ Loud roar, growling ]
644
00:33:56,311 --> 00:33:59,445
- It's time go.
- Yeah, we gotta go. Gotta go.
645
00:33:59,447 --> 00:34:05,685
♪
646
00:34:05,687 --> 00:34:07,754
Okay.
647
00:34:07,756 --> 00:34:10,056
Anything gets in here,
take it down.
648
00:34:10,058 --> 00:34:12,025
[ Clip clicks ]
649
00:34:12,027 --> 00:34:14,994
Hey.
650
00:34:14,996 --> 00:34:16,663
You got this.
651
00:34:18,633 --> 00:34:21,801
[ Sliding, thudding sounds ]
[ Low growling ]
652
00:34:21,803 --> 00:34:24,971
All right, girls.
Let's go to work.
653
00:34:24,973 --> 00:34:26,573
[ Loud growl ]
654
00:34:26,575 --> 00:34:29,776
[ Gunshots ]
655
00:34:31,146 --> 00:34:33,413
♪
656
00:34:33,415 --> 00:34:34,848
Kaia: There!
657
00:34:34,850 --> 00:34:38,718
♪
658
00:34:38,720 --> 00:34:40,854
[ Branch snaps ]
659
00:34:40,856 --> 00:34:42,856
[ Grunts ]
[ Groans ]
660
00:34:42,858 --> 00:34:45,692
[ Squish ]
Uhh! [ Gasps ]
661
00:34:45,694 --> 00:34:55,935
♪
662
00:34:56,204 --> 00:34:58,338
♪
663
00:34:58,340 --> 00:35:01,441
[ Whispers ] Kaia.
664
00:35:01,443 --> 00:35:02,976
[ Grunts ]
665
00:35:02,978 --> 00:35:10,416
♪
666
00:35:10,418 --> 00:35:13,419
[ Thudding steps approaching ]
667
00:35:13,421 --> 00:35:17,023
[ Foliage rustling ]
668
00:35:17,025 --> 00:35:21,661
[ Roars, snarling ]
669
00:35:21,663 --> 00:35:27,667
♪
670
00:35:27,669 --> 00:35:30,370
[ Gunshots ]
[ Growls ]
671
00:35:30,372 --> 00:35:32,605
[ Gunshots, glass shatters ]
672
00:35:32,607 --> 00:35:34,574
[ Screeching ]
673
00:35:34,576 --> 00:35:38,244
[ Roaring ]
674
00:35:38,246 --> 00:35:41,014
[ Growling ]
[ Gunshots ]
675
00:35:42,884 --> 00:35:44,751
[ Gunshots ]
[ Canid screeches ]
676
00:35:44,753 --> 00:35:48,321
♪
677
00:35:48,323 --> 00:35:50,390
- No, no, no, no, no! Claire!
- Aah!
678
00:35:50,392 --> 00:35:52,625
- Come on. We gotta go.
- Go, go, go! Go, go, go!
679
00:35:52,627 --> 00:35:55,662
[ Roaring ]
680
00:35:55,664 --> 00:35:57,397
[ Zaps ]
681
00:35:57,399 --> 00:36:00,466
[ Screeching ]
Aah!
682
00:36:00,468 --> 00:36:03,703
[ Gasping ]
683
00:36:03,705 --> 00:36:05,672
[ Whoosh ]
684
00:36:05,674 --> 00:36:09,108
[ Zaps ]
[ Claire panting ]
685
00:36:09,110 --> 00:36:11,444
No!
686
00:36:11,446 --> 00:36:13,146
[ Grunts ]
687
00:36:13,148 --> 00:36:15,815
Claire: [ Grunts ] No.
688
00:36:15,817 --> 00:36:18,751
[ Crying ]
689
00:36:18,753 --> 00:36:27,827
♪
690
00:36:27,829 --> 00:36:30,396
[ Sobbing ]
691
00:36:30,398 --> 00:36:40,640
♪
692
00:36:40,909 --> 00:36:48,915
♪
693
00:36:49,184 --> 00:36:58,224
♪
694
00:36:58,493 --> 00:37:04,330
♪
695
00:37:04,332 --> 00:37:06,733
[ Sobs ]
696
00:37:10,414 --> 00:37:11,813
Sam: Bye, guys.
697
00:37:11,815 --> 00:37:13,482
You know, I tried
talking to her.
698
00:37:13,484 --> 00:37:17,819
Yeah, she's, uh, she seems
pretty shut down.
699
00:37:17,821 --> 00:37:20,889
Claire's gonna need
a lot of time.
700
00:37:20,891 --> 00:37:22,991
Well...um...
701
00:37:22,993 --> 00:37:24,326
when she is ready
to hear it...
702
00:37:24,328 --> 00:37:27,028
You tell her “thank you”
from us.
703
00:37:27,030 --> 00:37:31,199
Jody, that rift
was open for a while.
704
00:37:31,201 --> 00:37:33,435
More of those things
may have come through.
705
00:37:33,437 --> 00:37:35,704
Now we've seen some freaks,
706
00:37:35,706 --> 00:37:37,773
but over there,
it's a whole new world of bad.
707
00:37:37,775 --> 00:37:39,274
We will handle it.
708
00:37:39,276 --> 00:37:41,376
Come on. You guys
take care of the
world.
709
00:37:41,378 --> 00:37:44,312
We got Sioux Falls covered.
710
00:37:44,314 --> 00:37:47,382
Damn right you do.
711
00:37:47,384 --> 00:37:50,919
♪
712
00:37:50,921 --> 00:37:52,587
[ Car door opens, closes ]
713
00:37:52,589 --> 00:37:54,456
[ Engine starts, revs ]
714
00:37:54,458 --> 00:37:57,325
♪
715
00:37:57,327 --> 00:37:59,528
Bye.
716
00:37:59,530 --> 00:38:09,771
♪
717
00:38:10,040 --> 00:38:14,042
♪
718
00:38:14,044 --> 00:38:16,778
[ Knock on door ]
Hey.
719
00:38:23,987 --> 00:38:25,787
Claire...
720
00:38:25,789 --> 00:38:27,956
You were right.
721
00:38:27,958 --> 00:38:30,492
Now this isn't on you,
not all of it.
722
00:38:30,494 --> 00:38:32,360
No.
I told you to go.
723
00:38:36,233 --> 00:38:38,133
I didn't even think.
724
00:38:40,804 --> 00:38:44,739
I just raced in. No plan.
725
00:38:47,444 --> 00:38:49,678
I said I'd protect her.
726
00:38:56,286 --> 00:38:58,353
I get it now...
727
00:39:00,691 --> 00:39:04,226
why you are
the way you are with me.
728
00:39:06,029 --> 00:39:08,530
♪
729
00:39:08,532 --> 00:39:10,866
Because of the...
730
00:39:10,868 --> 00:39:12,834
this feeling.
731
00:39:14,004 --> 00:39:16,671
♪
732
00:39:16,673 --> 00:39:19,708
You don't have
to do this alone.
733
00:39:21,478 --> 00:39:25,547
When you're ready,
if you want...
734
00:39:25,549 --> 00:39:28,149
we're all here for you.
735
00:39:28,151 --> 00:39:38,393
♪
736
00:39:38,662 --> 00:39:46,434
♪
737
00:39:46,436 --> 00:39:48,770
I killed a monster.
738
00:39:51,041 --> 00:39:53,041
[ Donna and Alex chuckle ]
739
00:39:53,043 --> 00:39:54,409
What?
740
00:39:54,411 --> 00:39:56,144
Welcome to the family.
741
00:39:56,146 --> 00:40:05,487
♪
742
00:40:05,756 --> 00:40:07,389
♪
743
00:40:07,391 --> 00:40:09,891
[ Inhales deeply,
exhales sharply ]
744
00:40:09,893 --> 00:40:11,660
[ Sniffles ]
745
00:40:11,662 --> 00:40:17,966
♪
746
00:40:17,968 --> 00:40:19,434
Claire: [ thinking ]
I came back to Sioux Falls
747
00:40:19,436 --> 00:40:22,170
to save
Sam and Dean Winchester.
748
00:40:22,172 --> 00:40:25,373
And...I did.
749
00:40:25,375 --> 00:40:27,342
No...
750
00:40:27,344 --> 00:40:29,044
[ Jody speaks indistinctly ]
We did.
751
00:40:29,046 --> 00:40:30,445
Oh, here. Here.
752
00:40:30,447 --> 00:40:33,315
We
saved Sam and Dean.
753
00:40:35,519 --> 00:40:38,687
All of these amazing women.
754
00:40:38,689 --> 00:40:41,222
My family.
755
00:40:41,224 --> 00:40:43,425
They don't know it yet.
756
00:40:43,427 --> 00:40:47,262
They think I'm staying
because I'm broken.
757
00:40:47,264 --> 00:40:51,566
But I'm staying
because I need them.
758
00:40:51,568 --> 00:40:53,435
My family.
759
00:40:53,437 --> 00:40:54,903
My army.
760
00:40:54,905 --> 00:40:57,672
[ Indistinct conversation ]
761
00:40:57,674 --> 00:41:00,809
The thing that killed Kaia
is still out there.
762
00:41:00,811 --> 00:41:03,378
♪
763
00:41:03,380 --> 00:41:05,347
And I don't care if
I have to tear another hole
764
00:41:05,349 --> 00:41:07,782
in the universe.
765
00:41:07,784 --> 00:41:10,585
♪
766
00:41:10,587 --> 00:41:13,488
We're going to find it.
767
00:41:13,490 --> 00:41:15,056
[ Zaps ]
768
00:41:15,058 --> 00:41:20,862
♪
769
00:41:20,864 --> 00:41:23,064
And I'm going to kill it.
770
00:41:23,065 --> 00:41:26,240
♪
771
00:41:26,241 --> 00:41:33,141
== sync, corrected by
elderman ==
@elder_man
48312