All language subtitles for 08-Underground.S02E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,033 --> 00:00:03,260 Previously on Underground... We catch him tomorrow morning 2 00:00:03,337 --> 00:00:05,065 while he out riding. Tell him where to meet us 3 00:00:05,141 --> 00:00:08,072 - after everybody gone to sleep. - Help! Help! 4 00:00:08,172 --> 00:00:10,108 I'm carrying a child! 5 00:00:10,133 --> 00:00:12,917 That don't change nothing. 6 00:00:13,071 --> 00:00:14,876 If I help her kidnap a number of free black folks, 7 00:00:14,953 --> 00:00:17,333 - she'll let us go. - You're just a bad man. 8 00:00:19,753 --> 00:00:22,533 Paris is quite different than it is here, even in the North. 9 00:00:22,633 --> 00:00:25,669 She's sneaky. And she planning to run. 10 00:00:26,933 --> 00:00:28,638 Hide the papers. Run as fast as you can. 11 00:01:41,152 --> 00:01:42,742 Merry Christmas. 12 00:01:43,203 --> 00:01:45,046 Is that what I think it is? 13 00:01:45,146 --> 00:01:47,580 He was passed out on top of it in the drinking tent. 14 00:01:47,680 --> 00:01:49,908 Thought you might like to see what he got to say about you. 15 00:01:52,020 --> 00:01:53,484 Sit down. 16 00:02:02,385 --> 00:02:06,101 "The strength of one hundred warriors sat ready 17 00:02:06,126 --> 00:02:09,112 "at the end of the barrel of her long-range rifle. 18 00:02:09,379 --> 00:02:11,813 "Ready to declare war on whatever she ordered. 19 00:02:11,913 --> 00:02:14,025 "And while her convictions would race like a bullet 20 00:02:14,102 --> 00:02:16,882 "through this complex world... 21 00:02:17,870 --> 00:02:19,609 "her trigger finger was shaky, 22 00:02:20,442 --> 00:02:22,338 "as if cursed 23 00:02:22,397 --> 00:02:24,140 by a singular question..." 24 00:02:24,850 --> 00:02:27,389 "Why haven't I caught Harriet Tubman?" 25 00:02:31,093 --> 00:02:33,013 Get out. 26 00:02:34,483 --> 00:02:35,995 Your plan to break your Black Rose 27 00:02:36,108 --> 00:02:38,236 ain't happening fast enough. 28 00:02:38,926 --> 00:02:41,552 You should be coming after the queen herself, not her court. 29 00:02:41,652 --> 00:02:43,088 Show this butcher of words 30 00:02:43,188 --> 00:02:45,108 Harriet Tubman's just another runaway nigger. 31 00:02:46,417 --> 00:02:48,195 Then she'll be a footnote in your story, 32 00:02:48,295 --> 00:02:50,192 instead of the other way around. 33 00:02:50,907 --> 00:02:52,419 Well, that's easier said than done. 34 00:02:52,519 --> 00:02:55,069 We came here because you know she's workin' in the area. 35 00:02:55,169 --> 00:02:56,758 And if there was a map 36 00:02:57,493 --> 00:02:58,663 to all the safe houses on the Underground, 37 00:02:58,740 --> 00:03:01,203 maybe that would be a start. 38 00:03:02,987 --> 00:03:04,669 Actually... 39 00:03:05,875 --> 00:03:07,107 there is. 40 00:03:09,961 --> 00:03:11,614 I once heard a song. 41 00:03:12,648 --> 00:03:13,777 I was told 42 00:03:13,877 --> 00:03:16,503 it, uh, came from a man 43 00:03:16,603 --> 00:03:20,097 who wrote it on a prison wall just before he died. 44 00:03:26,423 --> 00:03:27,866 Each verse 45 00:03:27,966 --> 00:03:29,716 a step along the way north. 46 00:03:30,968 --> 00:03:33,204 The moss. The blue haze. 47 00:03:33,304 --> 00:03:35,031 The wolf. The grave. 48 00:03:35,800 --> 00:03:38,887 They all led to the devil's grin. 49 00:03:39,166 --> 00:03:40,863 Which I ain't never seen. 50 00:03:42,093 --> 00:03:43,610 But if I was... 51 00:03:44,079 --> 00:03:46,490 fortunate enough to have seen that, 52 00:03:47,079 --> 00:03:48,756 then the next part of the song would've led me 53 00:03:48,856 --> 00:03:51,467 to the angel's light. 54 00:03:55,038 --> 00:03:57,688 Sing it to me. 55 00:04:39,236 --> 00:04:44,159 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 56 00:05:22,129 --> 00:05:25,140 Please! Not too tight. 57 00:05:25,240 --> 00:05:27,405 Rosalee, Miss Suzanna be clear. 58 00:05:27,505 --> 00:05:30,694 She said she wants you back in that dress and back to work. 59 00:05:32,287 --> 00:05:33,759 We's could only let the dress out 60 00:05:33,784 --> 00:05:36,791 a little. Means this belly got to come in a lot. 61 00:05:36,891 --> 00:05:40,366 James! T.R.! It's time to open presents! 62 00:05:47,938 --> 00:05:49,835 Boys! 63 00:06:24,544 --> 00:06:26,570 We should be on land. It's faster. 64 00:06:27,151 --> 00:06:29,122 By now they know she's missin'. 65 00:06:30,666 --> 00:06:32,849 Most likely, their rollers are on the hunt. 66 00:06:47,728 --> 00:06:49,955 Out here, we're sitting ducks is all I'm sayin'. 67 00:07:02,861 --> 00:07:05,624 Patty's tasked us both with retrieving this property. 68 00:07:06,350 --> 00:07:08,137 It wouldn't be favorable if she got stolen 69 00:07:08,237 --> 00:07:09,865 'cause you and I can't work together. 70 00:07:10,543 --> 00:07:12,000 Be quiet. 71 00:07:14,440 --> 00:07:15,997 Who's Patty? 72 00:07:16,912 --> 00:07:18,566 Patty Cannon? 73 00:07:21,458 --> 00:07:23,290 What's she want with me? 74 00:07:29,915 --> 00:07:31,989 Well, she has business with your daughter. 75 00:07:32,839 --> 00:07:34,759 Shut your mouth. 76 00:07:46,246 --> 00:07:48,066 That's four dollars for a dozen. 77 00:07:48,953 --> 00:07:51,817 How about I give you two dollars for a baker's dozen? 78 00:07:51,842 --> 00:07:53,585 Well, sir, everything is priced as is. 79 00:07:53,685 --> 00:07:55,835 And all of it in line with the free produce movement. 80 00:07:55,912 --> 00:07:58,539 - What does that mean? - Nothing is made with slave labor. 81 00:07:58,639 --> 00:08:02,033 For example, in these cookies, we substituted honey for the... 82 00:08:02,730 --> 00:08:03,776 sugar. 83 00:08:03,876 --> 00:08:06,271 That's her. It is. 84 00:08:07,834 --> 00:08:10,746 I'll take all of it. I'll probably get a toothache, 85 00:08:10,846 --> 00:08:13,169 but it's a sacrifice I'm willing to make for a cause. 86 00:08:14,827 --> 00:08:16,980 Welcome back. 87 00:08:17,005 --> 00:08:18,480 Oh. 88 00:08:18,821 --> 00:08:20,641 How was hearing Harriet speak? 89 00:08:21,038 --> 00:08:22,561 Life-changing. 90 00:08:22,661 --> 00:08:24,481 She's inside. 91 00:08:24,581 --> 00:08:27,038 She's come for the money for Noah and Rosalee's return trip. 92 00:08:27,115 --> 00:08:28,551 Oh, Georgia! 93 00:08:28,651 --> 00:08:31,047 Any chance that you actually will be able 94 00:08:31,147 --> 00:08:32,506 to purchase all of this? 95 00:08:32,606 --> 00:08:33,697 Is it that bad? 96 00:08:33,966 --> 00:08:35,102 It seems that the Christmas spirit 97 00:08:35,179 --> 00:08:37,575 is not inspiring charity this year. 98 00:08:37,675 --> 00:08:39,687 I noticed it was emptier than usual inside. 99 00:08:39,787 --> 00:08:42,513 Boarders have steadily declined since the raid. 100 00:08:44,446 --> 00:08:46,238 There have been rumors about me. 101 00:08:47,918 --> 00:08:49,285 Elizabeth Hawkes. 102 00:08:49,805 --> 00:08:52,020 I knew that was you! 103 00:08:53,086 --> 00:08:56,328 Laney. I haven't seen you in a long time. 104 00:08:56,417 --> 00:08:58,237 And I take full blame for that. 105 00:08:58,337 --> 00:09:00,003 I just want to let you know 106 00:09:00,103 --> 00:09:03,714 Dean and I are deeply sorry that we missed John's funeral. 107 00:09:04,081 --> 00:09:05,182 We were in India. 108 00:09:05,207 --> 00:09:08,512 Again. The culture there is just so robust. 109 00:09:09,162 --> 00:09:11,725 Laney, this is my friend Georgia. 110 00:09:11,750 --> 00:09:12,840 Nice to meet you. 111 00:09:13,562 --> 00:09:14,695 You know, 112 00:09:14,720 --> 00:09:16,409 I think what y'all are doing here is just wonderful. 113 00:09:16,899 --> 00:09:18,727 Helping the Negroes. 114 00:09:18,752 --> 00:09:21,532 And, Elizabeth, I think it's so noble of you to participate. 115 00:09:21,707 --> 00:09:24,779 And, of course, you as well, considering your ties to it. 116 00:09:26,203 --> 00:09:27,943 I'm glad you think so, 117 00:09:28,043 --> 00:09:29,233 because we could really use your help. 118 00:09:29,310 --> 00:09:32,627 You know, I tried reading a book accounting 119 00:09:32,727 --> 00:09:34,187 for the conditions of the slaves, but, 120 00:09:34,263 --> 00:09:37,121 I must confess, I couldn't get past the first few pages. 121 00:09:37,168 --> 00:09:39,487 What a vile institution slavery is. 122 00:09:39,701 --> 00:09:42,517 Well, any donation that you could make would go a long way 123 00:09:42,575 --> 00:09:43,704 to helping end it. 124 00:09:44,392 --> 00:09:46,173 Oh, I'd love to, of course. 125 00:09:46,273 --> 00:09:47,940 Unfortunately, I can't spend any money 126 00:09:48,040 --> 00:09:49,552 without my husband's blessing. 127 00:09:49,652 --> 00:09:51,741 It's a shame, really. If there's anyone 128 00:09:51,841 --> 00:09:55,120 who can identify with the plight of the slave, it's us women. 129 00:09:55,220 --> 00:09:56,810 I really should get going. 130 00:09:56,910 --> 00:09:58,730 It was so great to see you. 131 00:09:58,830 --> 00:10:00,496 Maybe we can do tea soon. 132 00:10:00,596 --> 00:10:02,516 Just the two of us. 133 00:10:17,785 --> 00:10:19,260 Help! 134 00:10:23,442 --> 00:10:25,300 You alone? 135 00:10:26,610 --> 00:10:28,584 Who you tell we was here? 136 00:10:30,310 --> 00:10:32,221 You was the only one that knew. 137 00:10:32,824 --> 00:10:34,491 James, he the one... 138 00:10:34,551 --> 00:10:36,601 What about James? 139 00:10:37,015 --> 00:10:38,758 He told! 140 00:10:42,468 --> 00:10:44,518 You blamin' me, 141 00:10:44,618 --> 00:10:47,014 when y'all changed the plan. 142 00:10:47,114 --> 00:10:48,612 What was Rosalee doin' in the big house? 143 00:10:48,688 --> 00:10:51,113 You comin' back, that was the plan. 144 00:10:51,138 --> 00:10:53,135 Miss Suzanna called me up to the cookhouse to help 145 00:10:53,160 --> 00:10:54,979 - with Christmas dinner. - Rose thought you turned on us. 146 00:10:55,024 --> 00:10:56,445 It's why she went out there, got herself caught. 147 00:10:56,522 --> 00:10:58,918 I should've never let you drag me into this mess. 148 00:10:59,018 --> 00:11:00,454 Y'all crazy! 149 00:11:00,554 --> 00:11:02,960 Comin' back here while she carryin' a child. 150 00:11:08,165 --> 00:11:09,463 You ain't know. 151 00:11:14,848 --> 00:11:16,323 I got to get her back. 152 00:11:16,348 --> 00:11:17,489 How? 153 00:11:17,603 --> 00:11:20,728 Miss Suzanna ain't never gonna let her out of the big house. 154 00:11:20,753 --> 00:11:22,251 Oh, if it's one thing I learned on my way 155 00:11:22,276 --> 00:11:24,210 up out of here, power ain't about places of position. 156 00:11:24,403 --> 00:11:26,050 It's about people. 157 00:11:28,012 --> 00:11:30,408 Yeah, we take the mistress, we own the house, 158 00:11:30,508 --> 00:11:32,213 walk right out the front door. 159 00:11:33,202 --> 00:11:34,618 Takin' the mistress? 160 00:11:34,910 --> 00:11:36,704 That ain't gonna be easy. 161 00:11:36,729 --> 00:11:38,587 Oh, it's gonna be next to impossible. 162 00:11:39,264 --> 00:11:41,414 That's why we need someone on the inside. 163 00:11:49,275 --> 00:11:52,362 - Now that one. - Yes, massa. 164 00:11:58,299 --> 00:11:59,935 - Bring me that one. - Yes, massa. 165 00:12:16,848 --> 00:12:18,284 That will be 166 00:12:18,384 --> 00:12:20,388 perfect with your new pony. 167 00:12:20,488 --> 00:12:22,109 Really? I get my own horse? 168 00:12:22,968 --> 00:12:24,390 You got him a horse? 169 00:12:25,263 --> 00:12:27,485 Perhaps if you hadn't torn all your church clothes 170 00:12:27,510 --> 00:12:29,036 rolling around in the dirt like a nigger, 171 00:12:29,136 --> 00:12:31,225 you could have had a new saddle, as well. 172 00:12:31,325 --> 00:12:32,995 My James behaves himself 173 00:12:33,095 --> 00:12:37,424 like a good little boy, so, he gets a new horse. 174 00:13:19,739 --> 00:13:21,397 Don't you know 175 00:13:21,497 --> 00:13:22,779 your place? 176 00:13:22,879 --> 00:13:24,277 Nothing's changed. 177 00:13:24,377 --> 00:13:26,873 You're supposed to be in the cookhouse by now. 178 00:13:49,025 --> 00:13:51,766 Make sure you eat while you're out there. 179 00:13:52,235 --> 00:13:53,402 I want 180 00:13:53,427 --> 00:13:55,424 my property nice and healthy. 181 00:14:02,328 --> 00:14:04,877 If we can't find the money for the train, 182 00:14:05,426 --> 00:14:06,989 what will they do? 183 00:14:07,014 --> 00:14:08,988 It'll add about a week to their journey. 184 00:14:09,163 --> 00:14:12,414 And the way they comin', ain't got many safe houses. 185 00:14:12,634 --> 00:14:14,185 Train tickets 186 00:14:14,210 --> 00:14:15,587 could mean life or death. 187 00:14:15,612 --> 00:14:17,186 Georgia is eating herself out of a house and home, and then, 188 00:14:17,211 --> 00:14:20,334 people like Laney Briss... they feel bad, and then 189 00:14:20,359 --> 00:14:22,160 they traipse around the subcontinent, 190 00:14:22,185 --> 00:14:24,105 wasting money to feel cultured. 191 00:14:26,273 --> 00:14:29,437 I am so tired of begging even good people 192 00:14:29,537 --> 00:14:30,970 to join the fight. 193 00:14:32,857 --> 00:14:34,775 When I had to go back for my father, 194 00:14:34,875 --> 00:14:36,925 I didn't have a penny to my name. 195 00:14:38,476 --> 00:14:40,411 The Lord got it into my head 196 00:14:40,436 --> 00:14:41,940 that I needed to go to the office of 197 00:14:41,965 --> 00:14:46,426 Oliver Johnson in New York City, ask him for money. 198 00:14:46,451 --> 00:14:47,768 He refused. 199 00:14:49,094 --> 00:14:50,837 Was he an abolitionist? 200 00:14:50,862 --> 00:14:54,167 He was, but for him, $20 was too much. 201 00:14:55,739 --> 00:14:57,421 I refused to accept that. 202 00:14:58,003 --> 00:15:00,522 So I sat there in his office, night and day. 203 00:15:01,020 --> 00:15:04,162 People passing in and out, but I wouldn't move. 204 00:15:05,444 --> 00:15:07,433 I believed in the Lord. 205 00:15:08,450 --> 00:15:10,423 In his message and his plan. 206 00:15:10,523 --> 00:15:14,094 And Mr. Johnson ultimately gave you the money. 207 00:15:15,630 --> 00:15:17,886 Ultimately, I got my $20, and then some, 208 00:15:18,360 --> 00:15:20,292 tucked into my pocket while I slept. 209 00:15:20,983 --> 00:15:24,846 By the people who passed through, asking about my plight. 210 00:15:26,956 --> 00:15:28,994 Mm, that's amazing. 211 00:15:31,114 --> 00:15:33,425 The Lord is on our side. 212 00:15:34,292 --> 00:15:36,277 We just got to do our part. 213 00:15:38,062 --> 00:15:41,093 Sometimes I'm not sure I understand my part. 214 00:15:46,119 --> 00:15:48,846 When's the last time you prayed? 215 00:15:55,899 --> 00:15:58,464 Yeah. 216 00:16:00,474 --> 00:16:03,062 Miss Suzanna continuing massa's tradition 217 00:16:03,087 --> 00:16:05,980 of inviting his most exceptional niggas up for Christmas dinner. 218 00:16:06,005 --> 00:16:08,632 They gonna be in the big house all night. 219 00:16:09,230 --> 00:16:11,441 One of 'em got to be our inside man. 220 00:16:11,595 --> 00:16:12,733 Tell me what you know 221 00:16:12,758 --> 00:16:15,044 - about this year's guests. - Mack 222 00:16:15,280 --> 00:16:17,292 be tough as nails. 223 00:16:17,846 --> 00:16:20,012 He's bested men twice his size, 224 00:16:20,037 --> 00:16:21,396 'cause he's strong, for sure, 225 00:16:21,421 --> 00:16:22,727 but mostly 'cause he never give up. 226 00:16:22,752 --> 00:16:24,994 - Mm-hmm. - Them rollers get into it, 227 00:16:25,262 --> 00:16:26,506 I'd want him on my side. 228 00:16:26,840 --> 00:16:28,974 Yeah. I remember Josiah. 229 00:16:29,101 --> 00:16:30,921 Smart as a whip. 230 00:16:31,021 --> 00:16:32,841 Knows when to keep his head down. 231 00:16:32,941 --> 00:16:35,718 Wouldn't nobody suspect him make a move like this. 232 00:16:35,743 --> 00:16:37,102 And there's July. 233 00:16:37,127 --> 00:16:39,024 She run rough with the boys. 234 00:16:39,488 --> 00:16:41,500 Ain't afraid to rub their nose in the dirt 235 00:16:41,525 --> 00:16:42,984 when she done beat them, neither. 236 00:16:43,009 --> 00:16:44,598 - Mm-hmm. - Wouldn't be scared, 237 00:16:44,623 --> 00:16:46,923 things get violent. And Walter. 238 00:16:46,995 --> 00:16:49,007 Walter, he too wild, unpredictable. 239 00:16:49,107 --> 00:16:50,874 He's just as likely to kill Miss Suzanna 240 00:16:50,951 --> 00:16:52,195 if we bring him in on this. 241 00:16:52,295 --> 00:16:54,230 Hell, maybe even if we don't. 242 00:16:54,330 --> 00:16:56,419 Yeah, they all doin' anything they can 243 00:16:56,519 --> 00:16:57,763 to get up to the big house 244 00:16:57,863 --> 00:16:59,130 for a nice dinner with the white folks. 245 00:16:59,207 --> 00:17:02,536 We pick the wrong one, it's over. 246 00:17:02,719 --> 00:17:04,462 Who can you trust 247 00:17:04,487 --> 00:17:06,829 when you can't even trust family? 248 00:17:35,488 --> 00:17:37,215 Can I have some? 249 00:17:50,464 --> 00:17:52,615 I told you the rollers caught up. 250 00:17:59,156 --> 00:18:00,732 The size of that plantation, 251 00:18:00,757 --> 00:18:02,456 we're sure to be outnumbered. 252 00:18:06,512 --> 00:18:07,936 You see 'em? 253 00:18:13,927 --> 00:18:15,847 Goddamn it! 254 00:18:35,140 --> 00:18:37,548 Goddamn it! What the hell is wrong with you?! - 255 00:18:37,573 --> 00:18:40,353 Now I'm soaked through. How you gonna escape 256 00:18:40,453 --> 00:18:42,811 if you can't swim? 257 00:18:43,471 --> 00:18:46,113 What's that? What you got? 258 00:18:46,641 --> 00:18:48,955 What...? Oh, well. 259 00:18:49,055 --> 00:18:51,881 I guess you ain't the only one with a vice. 260 00:18:51,981 --> 00:18:54,824 It's like I'm traveling with a church revival group. 261 00:18:58,818 --> 00:19:00,253 At least that solves the problem. 262 00:19:01,966 --> 00:19:03,595 Once the withdrawals kick in, 263 00:19:04,060 --> 00:19:07,167 even if she wants to run, only place she's gonna go is 264 00:19:07,267 --> 00:19:09,163 right back to you. 265 00:19:10,039 --> 00:19:11,160 Get up. 266 00:19:13,564 --> 00:19:15,461 They're trying to cut off the boat. 267 00:19:20,528 --> 00:19:21,987 We got to move back into the trees. 268 00:19:24,675 --> 00:19:26,226 Come on! 269 00:19:40,626 --> 00:19:42,053 Who's there? 270 00:19:44,158 --> 00:19:45,786 Who are you? 271 00:19:45,811 --> 00:19:46,857 Noah. 272 00:19:48,982 --> 00:19:52,857 Good. You know who I am, so I'm gonna just get to it. 273 00:19:54,033 --> 00:19:56,024 I just found out I'm gonna be a father, 274 00:19:56,124 --> 00:19:57,583 which means you're gonna be an uncle, 275 00:19:57,660 --> 00:19:59,903 so that makes us family. 276 00:19:59,928 --> 00:20:02,071 Me, your sister and my baby's life 277 00:20:02,096 --> 00:20:05,107 she risked for yours is family, not the Macons. 278 00:20:05,494 --> 00:20:07,299 Miss Suzanna been the one takin' care of me. 279 00:20:07,375 --> 00:20:08,873 She also the one who put your sister in Bill's path 280 00:20:08,950 --> 00:20:10,730 to take them lashes for you. You remember that? 281 00:20:11,649 --> 00:20:13,253 When you ran in front of that wagon? 282 00:20:14,002 --> 00:20:16,011 Your sister took all that hurt for you. 283 00:20:16,111 --> 00:20:18,127 And I know she ain't gonna want to leave here without you, 284 00:20:18,204 --> 00:20:20,050 even after what you did. 285 00:20:20,150 --> 00:20:23,736 But what you need to know about me is I protect mines, 286 00:20:23,836 --> 00:20:26,070 - no matter what. - Why didn't you stop him? 287 00:20:26,170 --> 00:20:29,445 - Who? - Mr. Bill with the whip? 288 00:20:29,545 --> 00:20:31,516 Why ain't you protect her? 289 00:20:34,157 --> 00:20:35,430 I'm gonna get 'em back. 290 00:20:36,531 --> 00:20:39,042 And I ain't gonna let nobody stop me, not even you. 291 00:20:39,736 --> 00:20:41,845 So you got a decision to make. 292 00:20:42,249 --> 00:20:44,163 Is you part of this family, 293 00:20:44,188 --> 00:20:45,870 or not? 294 00:21:07,388 --> 00:21:09,155 There's a church on the other side of the river 295 00:21:09,231 --> 00:21:12,382 - in Covington, St Augustine's. - I've heard of it. 296 00:21:12,482 --> 00:21:14,277 It's a mouthpiece for the pro-slavery movement. 297 00:21:14,377 --> 00:21:16,835 They run a small printing press in the basement, 298 00:21:16,911 --> 00:21:21,045 putting out pieces that link slavery to godliness. 299 00:21:21,145 --> 00:21:22,902 Now the God I know ain't support slavery, and ain't 300 00:21:22,979 --> 00:21:26,128 - never be found in place like that. - Christmas Day. 301 00:21:26,182 --> 00:21:28,616 The church will be filled, which is both good and bad. 302 00:21:28,716 --> 00:21:32,019 More money, but more eyes watching. 303 00:21:33,670 --> 00:21:35,912 But too many new faces might draw attention. 304 00:21:36,012 --> 00:21:38,255 Only if they white faces. 305 00:21:38,355 --> 00:21:41,044 It is important on the day 306 00:21:41,074 --> 00:21:45,969 of our Lord's birth to pay honor to the Christmas star 307 00:21:46,069 --> 00:21:49,342 that pointed the world in his direction. 308 00:21:50,176 --> 00:21:52,115 Unto the manger, 309 00:21:52,215 --> 00:21:54,879 where our pale savior was born, 310 00:21:54,979 --> 00:21:59,219 there came three kings, and they bestowed upon him gifts. 311 00:21:59,939 --> 00:22:01,551 We'll need a distraction. 312 00:22:01,600 --> 00:22:03,711 - A good one. - "Nor let us try the Lord, 313 00:22:03,811 --> 00:22:07,324 as some of them did, and were destroyed by the serpents." 314 00:22:07,536 --> 00:22:10,047 Corinthians 10:9. 315 00:22:11,328 --> 00:22:13,302 From that day forward... 316 00:22:14,861 --> 00:22:17,745 ...per the Lord's decree... 317 00:22:19,584 --> 00:22:22,864 ...the people of the Lord became free. 318 00:22:36,519 --> 00:22:38,032 Thieves! 319 00:22:38,132 --> 00:22:39,760 Sinners! 320 00:22:39,860 --> 00:22:43,462 Stealing from the Lord on the day his son was born! 321 00:22:43,562 --> 00:22:46,484 - You miserable thieves! - Be quiet, turn around 322 00:22:46,584 --> 00:22:49,011 or I will show you a real sinner. 323 00:22:51,727 --> 00:22:54,722 Ain't nothing wrong with a little sin for the greater good. 324 00:23:07,207 --> 00:23:08,720 I need to stop for a moment. 325 00:23:08,820 --> 00:23:10,740 No stops. 326 00:23:22,874 --> 00:23:25,424 Looks to me like we're heading north. 327 00:23:25,524 --> 00:23:27,060 With catchers, it's usually the other way around. 328 00:23:27,137 --> 00:23:29,057 Shut up. Keep moving. 329 00:23:39,663 --> 00:23:41,921 What happened to Rosalee? 330 00:23:46,085 --> 00:23:47,939 How about your boy? 331 00:23:48,427 --> 00:23:49,633 What happened to him? 332 00:23:49,733 --> 00:23:52,589 You was with him the last time. 333 00:23:52,689 --> 00:23:55,377 Ben, wasn't it? 334 00:23:57,886 --> 00:23:59,422 You had two boys, right? 335 00:24:00,422 --> 00:24:01,905 What happened to them? 336 00:24:06,728 --> 00:24:07,780 Shit. 337 00:24:07,880 --> 00:24:09,278 How'd they find us? Shh. 338 00:24:09,378 --> 00:24:11,428 Been covering your tracks? 339 00:24:11,528 --> 00:24:13,448 Of course I did. 340 00:24:31,324 --> 00:24:32,913 Put your gun away, it's just a loon. 341 00:24:33,013 --> 00:24:34,795 Are you sure? 342 00:24:35,020 --> 00:24:37,790 What the hell you doing? What the hell is this? 343 00:24:39,470 --> 00:24:41,610 Oh, son of a bitch. 344 00:24:41,635 --> 00:24:45,029 Huh? Look at this. She's tearing off scraps. 345 00:24:45,171 --> 00:24:46,937 They could be picking up this trail she's leaving. 346 00:24:47,474 --> 00:24:49,217 How do you know it ain't them rollers? 347 00:24:49,437 --> 00:24:51,102 Well... 348 00:24:51,319 --> 00:24:52,861 maybe 'cause... 349 00:24:55,406 --> 00:24:57,672 'cause there ain't no trail. 350 00:24:58,990 --> 00:25:01,901 You jumped off that boat to get us back on land. 351 00:25:02,356 --> 00:25:03,316 Now, how do you know they ain't 352 00:25:03,341 --> 00:25:04,315 gonna be worse to you than we are 353 00:25:04,340 --> 00:25:05,789 if they catch up to us? 354 00:25:05,889 --> 00:25:08,324 They ain't got ambitions on my kin. 355 00:25:08,424 --> 00:25:10,075 You mean I been wet all damn day for nothing? 356 00:25:10,152 --> 00:25:13,216 I don't give a shit what Patty wants with you. 357 00:25:13,316 --> 00:25:15,851 You try anything else, and I will pull the trigger myself. 358 00:25:15,902 --> 00:25:17,822 You hear me? 359 00:25:22,510 --> 00:25:24,430 Let's go. 360 00:25:47,393 --> 00:25:49,174 What are you doing in here? 361 00:25:49,785 --> 00:25:50,864 Cleaning. 362 00:25:51,259 --> 00:25:53,575 I heard my mother tell you to get wine from the cellar for dinner. 363 00:25:53,652 --> 00:25:55,687 It was whiskey she ask for, and it wasn't in the cellar, 364 00:25:55,764 --> 00:25:57,542 so I thought it might be here. 365 00:25:57,619 --> 00:25:59,539 It was our father's favorite. 366 00:26:04,224 --> 00:26:06,144 I don't believe you. 367 00:26:07,073 --> 00:26:08,909 Hattie! 368 00:26:10,637 --> 00:26:12,557 Yes, Massa T.R. 369 00:26:15,513 --> 00:26:18,169 You want to hit somebody, hit me. 370 00:26:19,645 --> 00:26:21,696 I'm-a have you whipped for touching me. 371 00:26:21,796 --> 00:26:23,716 Stop it! 372 00:26:25,895 --> 00:26:27,293 Don't you ever tell me what to do. 373 00:26:27,393 --> 00:26:28,791 Mother! 374 00:26:28,891 --> 00:26:30,811 Be quiet. 375 00:26:41,179 --> 00:26:43,642 - Go. - Yes, Massa James. 376 00:26:49,830 --> 00:26:51,750 Just now you remind me so much of Momma. 377 00:26:52,315 --> 00:26:54,019 Why did you come back here? 378 00:26:54,486 --> 00:26:57,074 For you. To take you away from all this. 379 00:26:57,237 --> 00:26:58,520 Sam got kilt 'cause he ran. 380 00:26:58,620 --> 00:26:59,733 I ain't gonna let nobody hurt you. 381 00:26:59,810 --> 00:27:01,899 I ain't scared of nobody hurting me. 382 00:27:02,856 --> 00:27:05,060 I'm scared of you making everything bad again. 383 00:27:05,740 --> 00:27:07,594 Before you left, everything was fine. 384 00:27:07,694 --> 00:27:09,614 I was happy. 385 00:27:10,752 --> 00:27:12,226 Sam, Momma... 386 00:27:12,326 --> 00:27:14,140 it's your fault they gone. 387 00:27:15,680 --> 00:27:18,192 I'm sorry, James, I'm sorry. 388 00:27:18,217 --> 00:27:19,653 I know it ain't been easy on you, 389 00:27:19,968 --> 00:27:22,978 but this here, this a lie. 390 00:27:23,078 --> 00:27:25,628 You pretending to be Miss Suzanna's son is a lie. 391 00:27:25,728 --> 00:27:26,780 You're my brother. 392 00:27:26,880 --> 00:27:28,277 I'm the one that love you. 393 00:27:28,937 --> 00:27:30,857 And I ain't goin' nowhere without you. 394 00:27:32,154 --> 00:27:33,570 I saw Noah. 395 00:27:34,786 --> 00:27:37,032 He say he comin' back for you. 396 00:27:38,854 --> 00:27:42,502 I ain't tellin', but I'm stayin'. 397 00:27:46,842 --> 00:27:48,334 This is my family now. 398 00:28:26,308 --> 00:28:27,833 My boys. 399 00:28:29,825 --> 00:28:31,864 You asked earlier. 400 00:28:33,764 --> 00:28:35,162 What about my boys? 401 00:28:35,262 --> 00:28:37,745 Where are they, how did they fare? 402 00:28:39,140 --> 00:28:41,920 Well, my oldest was hung by the massa, 403 00:28:42,020 --> 00:28:45,991 and my youngest is being raised by the mistress. 404 00:28:46,978 --> 00:28:49,984 Not a day goes by I don't wonder which one I let down more. 405 00:28:51,971 --> 00:28:53,272 Sam was my favorite. 406 00:28:55,945 --> 00:28:57,033 He didn't know it, 407 00:28:58,131 --> 00:28:59,767 but he was my heart. 408 00:29:02,300 --> 00:29:04,696 God touched him in a way 409 00:29:04,796 --> 00:29:07,294 that the world would never have treated him fair. 410 00:29:09,826 --> 00:29:11,430 But James... 411 00:29:11,823 --> 00:29:13,574 that was on me. 412 00:29:16,765 --> 00:29:18,915 After Sam, I grew angry. 413 00:29:20,002 --> 00:29:21,438 Spiteful. 414 00:29:22,104 --> 00:29:25,010 And I hung him, the massa. 415 00:29:25,541 --> 00:29:27,965 I didn't know how it would affect James, but... 416 00:29:30,029 --> 00:29:32,943 Hell, maybe I did and I chose not to care. 417 00:29:38,646 --> 00:29:39,818 You daughter. 418 00:29:41,219 --> 00:29:43,292 I had her in my hands. 419 00:29:46,902 --> 00:29:49,242 Had my land paid for. 420 00:29:50,966 --> 00:29:52,517 Could have just walked away 421 00:29:52,617 --> 00:29:54,091 from all of this shit. 422 00:29:55,609 --> 00:29:58,003 Just had to keep pushing. 423 00:29:58,837 --> 00:30:00,246 Keep... 424 00:30:02,669 --> 00:30:03,768 driving. 425 00:30:03,868 --> 00:30:06,581 Get the blacksmith, get the driver. 426 00:30:18,555 --> 00:30:20,035 He got hurt, um... 427 00:30:24,309 --> 00:30:26,268 Took my eyes off him and he got hurt. 428 00:30:34,518 --> 00:30:36,438 I shouldn't've had him with me. 429 00:30:38,301 --> 00:30:40,221 It was selfish. 430 00:30:43,256 --> 00:30:45,944 I might as well have just been holding that knife myself. 431 00:30:49,034 --> 00:30:53,330 Just wanted to... teach him something. 432 00:30:54,362 --> 00:30:57,286 But I ain't, you know, never got... 433 00:30:58,162 --> 00:31:00,443 I ain't never had nothing. 434 00:31:04,051 --> 00:31:06,046 I... I had nothing to... 435 00:31:29,795 --> 00:31:31,346 Don't matter what we got 436 00:31:31,446 --> 00:31:33,650 or don't got. 437 00:31:33,750 --> 00:31:35,824 We got to give it all to 'em. 438 00:31:37,398 --> 00:31:39,932 They always be our babies. 439 00:31:42,044 --> 00:31:45,055 Time don't get to take that away. 440 00:31:46,167 --> 00:31:47,319 We don't even get that right, 441 00:31:47,969 --> 00:31:50,627 no matter how hard we fail at it. 442 00:31:55,542 --> 00:31:58,453 Maybe the only way to fail 'em... 443 00:32:00,301 --> 00:32:02,221 is to give up on it altogether. 444 00:32:25,798 --> 00:32:26,912 Merry Christmas. 445 00:32:26,989 --> 00:32:28,823 Come. Sit. 446 00:32:28,923 --> 00:32:30,460 Come, come, come. 447 00:32:30,560 --> 00:32:32,457 Here, sit. Sit. 448 00:32:32,557 --> 00:32:34,684 There she is. How was church? 449 00:32:34,784 --> 00:32:37,257 There you go. 450 00:32:42,126 --> 00:32:43,911 The church collection money was just enough 451 00:32:43,956 --> 00:32:44,759 to get the tickets 452 00:32:44,784 --> 00:32:46,704 for Rosalee's family. 453 00:32:47,991 --> 00:32:50,272 How are we gonna keep the station open? 454 00:32:50,745 --> 00:32:52,883 We'll figure it out. 455 00:32:52,983 --> 00:32:54,458 As long as this house is standing, 456 00:32:54,558 --> 00:32:57,222 it will be a safe haven for runaways. 457 00:32:57,322 --> 00:32:59,496 - Amen. - Amen. 458 00:32:59,521 --> 00:33:01,117 Merry Christmas, Elizabeth. 459 00:33:33,079 --> 00:33:35,359 Ah-ah-ah-ah-ah-ah. 460 00:33:35,480 --> 00:33:37,554 Where you going? 461 00:33:38,484 --> 00:33:41,356 I need to relieve myself. 462 00:33:43,173 --> 00:33:45,196 Unless you want me to do it right here. 463 00:33:47,778 --> 00:33:49,456 There's too much fog. 464 00:33:49,481 --> 00:33:52,223 I won't be able to keep my eye on you. 465 00:33:53,209 --> 00:33:55,802 Good thing you got me tied up, then. 466 00:33:57,851 --> 00:33:59,661 Now be quick about it. 467 00:34:01,179 --> 00:34:03,138 Go on. 468 00:34:48,829 --> 00:34:50,749 The hell? 469 00:35:00,150 --> 00:35:01,471 Pullman! 470 00:35:01,571 --> 00:35:03,775 She's running! 471 00:35:37,579 --> 00:35:39,092 Get up. Come on. 472 00:35:39,192 --> 00:35:41,012 Hey. 473 00:36:30,123 --> 00:36:32,096 Here, gonna have to fix your arm. 474 00:36:32,196 --> 00:36:34,424 Go on. 475 00:37:14,873 --> 00:37:18,697 I ain't leavin' this plantation with you still breathin'. 476 00:37:25,741 --> 00:37:28,060 Get on up, Bill. Come on. 477 00:37:48,829 --> 00:37:50,749 Shit. 478 00:37:53,146 --> 00:37:54,006 Here we go. 479 00:37:54,106 --> 00:37:56,141 Give up. 480 00:38:43,879 --> 00:38:45,123 Good evening, Laney. 481 00:38:45,223 --> 00:38:46,621 Elizabeth. 482 00:38:46,721 --> 00:38:48,272 It's late. What are you...? 483 00:38:48,372 --> 00:38:50,292 I came to collect your donation. 484 00:38:51,360 --> 00:38:53,218 You said you wanted to get behind the cause, 485 00:38:53,318 --> 00:38:54,754 and I'm here to help you do that. 486 00:38:55,732 --> 00:38:57,788 Elizabeth, it's Christmas, and my family... 487 00:38:57,888 --> 00:39:00,460 There isn't a better time to give to those who need. 488 00:39:02,242 --> 00:39:03,893 Listen, I won't be donating 489 00:39:03,993 --> 00:39:05,875 to anything that Georgia woman is involved with. 490 00:39:05,952 --> 00:39:07,464 So if you excuse me, 491 00:39:07,564 --> 00:39:09,653 I wish you all the luck. 492 00:39:09,753 --> 00:39:12,149 I don't want your wishes or your luck. 493 00:39:13,334 --> 00:39:14,678 I don't want your fake condolences 494 00:39:14,755 --> 00:39:16,652 or your fashion tips from Paris. 495 00:39:16,752 --> 00:39:18,303 They're all empty. 496 00:39:18,902 --> 00:39:20,223 Just like this is. 497 00:39:21,048 --> 00:39:22,834 What I want 498 00:39:23,233 --> 00:39:25,330 is for you to fill it. 499 00:39:25,920 --> 00:39:27,327 With what? 500 00:39:27,427 --> 00:39:29,910 Cash. Coins. Jewelry. Whatever you've got right now. 501 00:39:31,254 --> 00:39:34,239 You're not the only one who's heard rumors, Laney. 502 00:39:34,339 --> 00:39:35,929 I've heard a few. 503 00:39:36,600 --> 00:39:38,881 About you and Max Collins. 504 00:39:38,972 --> 00:39:40,216 Trevor Forrest. 505 00:39:40,316 --> 00:39:42,275 And I... I can't remember the name of the French masseuse. 506 00:39:42,351 --> 00:39:43,403 So what? 507 00:39:43,503 --> 00:39:44,666 You're going to tell Dean 508 00:39:44,691 --> 00:39:46,422 unless I give you a donation? I am. 509 00:39:46,422 --> 00:39:48,856 I'm going to threaten to tell him every month 510 00:39:48,956 --> 00:39:50,756 when I come back for more money. 511 00:39:52,067 --> 00:39:54,424 I think there's a good person in there, Laney. 512 00:39:54,981 --> 00:39:57,404 I think you just need help in finding her. 513 00:40:17,818 --> 00:40:19,738 We're headed south. 514 00:40:53,192 --> 00:40:54,667 Who can you trust 515 00:40:54,767 --> 00:40:57,201 when you can't even trust family? 516 00:40:59,948 --> 00:41:01,269 I'd like to make a toast. 517 00:41:01,679 --> 00:41:04,321 This past year 518 00:41:04,421 --> 00:41:06,532 has challenged all of us. 519 00:41:06,946 --> 00:41:10,199 A series of plagues struck our home 520 00:41:10,299 --> 00:41:12,828 and forced us to reinvent ourselves. 521 00:41:13,521 --> 00:41:15,343 But here we are. 522 00:41:15,593 --> 00:41:16,990 Still standing. 523 00:41:17,090 --> 00:41:20,523 Still smiling, still celebrating. 524 00:41:20,623 --> 00:41:24,133 Tom, God rest his soul, was, perhaps, 525 00:41:24,233 --> 00:41:27,858 not man enough to handle what the South demanded. 526 00:41:27,958 --> 00:41:29,317 But he will be remembered 527 00:41:29,417 --> 00:41:32,850 as a planter who was notoriously kind to his slaves. 528 00:41:33,809 --> 00:41:34,976 We carry on his legacy 529 00:41:35,076 --> 00:41:38,025 with this shared Christmas feast 530 00:41:38,125 --> 00:41:40,474 to celebrate the work 531 00:41:40,574 --> 00:41:43,140 that we have all done together. 532 00:41:44,369 --> 00:41:46,289 Who's our inside man? 533 00:41:49,210 --> 00:41:51,354 And despite the interfamily tensions 534 00:41:51,454 --> 00:41:52,918 of the past year, 535 00:41:53,018 --> 00:41:56,249 I feel that we have all grown stronger. 536 00:41:56,349 --> 00:42:00,078 My James is a shining example. 537 00:42:00,158 --> 00:42:02,516 His father's good blood won out 538 00:42:02,616 --> 00:42:04,536 over the bad blood of his mother's. 539 00:42:06,371 --> 00:42:08,806 We can't trust anyone. 540 00:42:09,259 --> 00:42:11,179 Nobody move! 541 00:42:13,521 --> 00:42:15,687 Rose, James, let's go. 542 00:42:15,787 --> 00:42:17,184 Don't hurt her! 543 00:42:17,284 --> 00:42:18,720 Rose! 544 00:42:25,118 --> 00:42:27,164 You won't get far. 545 00:42:27,275 --> 00:42:29,095 James is my son now. 546 00:42:29,120 --> 00:42:31,040 - Get in. - Hold on. 547 00:42:33,588 --> 00:42:35,623 Let my mother go. 548 00:42:37,317 --> 00:42:39,291 Let her go now. 549 00:42:39,331 --> 00:42:41,226 Easy. 550 00:42:49,599 --> 00:42:51,519 T.R.? 551 00:42:53,804 --> 00:42:55,086 You okay, you hit? You hit? 552 00:42:55,111 --> 00:42:57,031 Rose? You good? 553 00:43:08,223 --> 00:43:12,231 No matter where you go, my catchers will find you 554 00:43:12,331 --> 00:43:13,844 and drag you back. 555 00:43:14,598 --> 00:43:16,823 Nobody gon' be dragged back here. 556 00:43:16,874 --> 00:43:19,086 'Cause there ain't gon' be no place to come back to. 557 00:43:30,163 --> 00:43:32,981 No! 558 00:43:35,500 --> 00:43:37,627 No! 559 00:43:57,801 --> 00:43:59,114 We've got cargo. 560 00:44:01,227 --> 00:44:03,086 He saw the lantern in the window. 561 00:44:03,186 --> 00:44:04,775 I directed him through the tunnel. 562 00:44:04,875 --> 00:44:07,079 He's a bit jumpy. 563 00:44:07,802 --> 00:44:09,108 I think he's been through a lot. 564 00:44:09,185 --> 00:44:11,105 Understood. 565 00:44:20,705 --> 00:44:22,678 A friend of a friend sent me. 566 00:44:22,778 --> 00:44:25,430 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 39782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.