Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,353 --> 00:00:02,470
- Previously on Underground...
- What's your business here?
2
00:00:02,522 --> 00:00:04,806
We could work together,
apprehend these runaways
3
00:00:04,808 --> 00:00:05,807
and split the bounty.
4
00:00:05,809 --> 00:00:06,941
Want to be a moral leader?
5
00:00:06,977 --> 00:00:09,227
The begins at home.
6
00:00:09,279 --> 00:00:11,637
Now I promised that I was gonna
get you back in that shop.
7
00:00:11,698 --> 00:00:13,198
I need you working on the grandstand
8
00:00:13,200 --> 00:00:14,199
for my nomination announcement.
9
00:00:14,954 --> 00:00:15,917
I saw him, Daddy.
10
00:00:15,953 --> 00:00:17,619
Sam... I saw him running.
11
00:00:17,671 --> 00:00:18,843
We don't know where we running to.
12
00:00:18,895 --> 00:00:20,372
"Wolf," "underworld," "angel"?
13
00:00:20,374 --> 00:00:22,174
Don't none of that
sound like freedom to me.
14
00:00:22,209 --> 00:00:23,341
It sound like death.
15
00:00:24,845 --> 00:00:26,094
Henry!
16
00:00:31,285 --> 00:00:34,586
Stay with us, Noah.
17
00:00:37,271 --> 00:00:38,248
They're still coming for us.
18
00:00:38,283 --> 00:00:40,670
The Undertaker's gonna take us
to the next station.
19
00:00:43,160 --> 00:00:44,359
Put him here!
20
00:00:45,746 --> 00:00:47,446
He lost too much blood!
21
00:00:47,448 --> 00:00:48,447
What happened?
22
00:00:48,499 --> 00:00:49,448
We got to get this bullet out!
23
00:00:49,450 --> 00:00:50,449
Ain't no time.
24
00:00:50,451 --> 00:00:51,500
Fire got some, but not all.
25
00:00:51,535 --> 00:00:53,368
- Got who?
- Patty Cannon Gang.
26
00:00:53,420 --> 00:00:54,786
- I need a knife.
- We need to move him now!
27
00:00:54,838 --> 00:00:56,538
Hey, I can't risk taking
him to the next station,
28
00:00:56,590 --> 00:00:58,040
compromising the whole cell.
29
00:00:58,092 --> 00:01:00,792
Just give us a wagon!
We give ourself a head start.
30
00:01:00,794 --> 00:01:02,210
They gonna spot you before
you get to the river.
31
00:01:02,262 --> 00:01:05,065
Look, these bodies are bound
to go to the graveyard
32
00:01:05,067 --> 00:01:06,243
in PappyJack.
33
00:01:06,279 --> 00:01:07,551
We'll hide you in there.
34
00:01:07,586 --> 00:01:08,679
Won't get you across the river,
35
00:01:08,681 --> 00:01:11,553
but it'll get you a good head start.
36
00:01:11,605 --> 00:01:12,688
Henry...
37
00:01:15,059 --> 00:01:18,610
All right, we gonna put
this devil's snare in here.
38
00:01:18,645 --> 00:01:20,145
It gonna help with the swelling.
39
00:01:20,147 --> 00:01:21,313
Move, house girl!
40
00:01:21,365 --> 00:01:22,814
There ain't no time
to be standing around!
41
00:01:22,866 --> 00:01:24,483
They gonna be here any minute!
42
00:01:24,535 --> 00:01:27,152
I thought the crosses signaled for four.
43
00:01:30,991 --> 00:01:32,324
One of us didn't make it.
44
00:01:33,877 --> 00:01:35,043
Legs!
45
00:01:36,914 --> 00:01:38,630
Listen carefully now.
Be careful with him!
46
00:01:38,665 --> 00:01:39,831
When you reach the river,
head west for two miles
47
00:01:39,883 --> 00:01:42,167
to a rickety bridge
that looks like a crooked smile.
48
00:01:42,219 --> 00:01:44,002
Listen, when you cross it,
go to the top of the hill,
49
00:01:44,054 --> 00:01:46,638
look for a house
got a lantern in the window.
50
00:01:46,673 --> 00:01:48,890
Belongs to a man
named John, John Hawkes.
51
00:01:48,926 --> 00:01:52,377
Tell him a friend of a friend sent you.
52
00:02:32,769 --> 00:02:37,202
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
53
00:02:49,903 --> 00:02:51,486
It's Ernestine, right?
54
00:02:51,538 --> 00:02:52,904
Mm-hmm.
55
00:02:52,956 --> 00:02:54,573
Thank you.
56
00:02:54,575 --> 00:02:56,074
These eggs,
57
00:02:56,076 --> 00:02:57,993
my mother used to make
them just like this.
58
00:02:58,045 --> 00:02:59,626
It's the way Massa Tom like 'em.
59
00:03:00,401 --> 00:03:01,364
Sugar?
60
00:03:08,658 --> 00:03:10,547
Your daughter's one of the Macon Seven.
61
00:03:11,501 --> 00:03:12,491
Isn't she?
62
00:03:23,959 --> 00:03:25,904
The last I'd heard, they
made it through Kentucky.
63
00:03:28,642 --> 00:03:29,941
Thank you.
64
00:03:32,913 --> 00:03:34,029
Here, let me.
65
00:03:34,081 --> 00:03:37,139
Oh, no, gestures like that
do more harm than good.
66
00:03:40,204 --> 00:03:43,038
Reverend Willowset,
I presume... good morning.
67
00:03:43,090 --> 00:03:46,007
Mr. Hawkes, I was told
you'd arrived last night.
68
00:03:46,043 --> 00:03:47,342
What brings you to Georgia?
69
00:03:47,377 --> 00:03:49,678
Today of all days,
the idea of Sam running
70
00:03:49,713 --> 00:03:51,596
is worse than Sam running.
71
00:03:51,632 --> 00:03:52,964
The reverend up.
72
00:03:53,507 --> 00:03:55,433
Okay, it can not get out
that he is gone.
73
00:03:55,469 --> 00:03:58,188
It won't, as long as we
the only ones that know.
74
00:03:58,223 --> 00:03:59,187
What about the boys?
75
00:03:59,223 --> 00:04:00,766
I done spoke to 'em.
76
00:04:01,694 --> 00:04:03,619
T.R. is out riding that pony of his.
77
00:04:03,654 --> 00:04:06,351
Won't be back till
well after the nomination.
78
00:04:07,197 --> 00:04:09,064
And James won't say anything?
79
00:04:09,703 --> 00:04:10,982
Who he got to tell?
80
00:04:11,479 --> 00:04:12,955
Your children will be the death of me.
81
00:04:13,487 --> 00:04:14,953
Ain't just mine.
82
00:04:15,018 --> 00:04:16,988
...and handed wisdom
from the Word of God.
83
00:04:17,040 --> 00:04:19,991
For example, "Thou shalt not
deliver unto his master
84
00:04:19,993 --> 00:04:22,994
the servant which has escaped
from his master unto thee."
85
00:04:22,996 --> 00:04:24,825
Oh, John, let the man have some coffee
86
00:04:24,877 --> 00:04:26,798
before you pull out your podium.
87
00:04:26,833 --> 00:04:29,205
I'd heard rumors that your
brother was a sympathizer.
88
00:04:30,173 --> 00:04:31,836
Couldn't know he was
also a man of the faith.
89
00:04:31,889 --> 00:04:33,255
You don't have to be worried
90
00:04:33,307 --> 00:04:34,806
about my influence
on my brother, Reverend.
91
00:04:34,841 --> 00:04:36,091
I can assure you
92
00:04:36,143 --> 00:04:37,475
he's never listened to me.
93
00:04:37,511 --> 00:04:38,426
No, my brother here,
94
00:04:38,478 --> 00:04:40,011
he's all, um, fire
95
00:04:40,063 --> 00:04:41,341
and no brimstone.
96
00:04:42,245 --> 00:04:45,310
Now, if you will excuse me,
97
00:04:45,599 --> 00:04:47,661
I'm expected in the city by noon.
98
00:04:49,523 --> 00:04:51,138
Well, you-you're gonna be back in time
99
00:04:51,173 --> 00:04:52,357
for my nomination, right?
100
00:04:52,409 --> 00:04:53,441
Of course.
101
00:04:53,493 --> 00:04:54,389
That's why I'm here.
102
00:04:57,682 --> 00:05:00,165
Every relationship is built on trust.
103
00:05:00,200 --> 00:05:02,284
Any one worth its shit, anyway.
104
00:05:02,336 --> 00:05:03,501
Now, you and I, we just met
105
00:05:03,537 --> 00:05:06,738
no more than 15 good whacks ago?
106
00:05:07,680 --> 00:05:08,757
I trust we will reach
107
00:05:08,792 --> 00:05:11,509
a point in your pain threshold
108
00:05:11,545 --> 00:05:13,816
where you will answer
my simple question.
109
00:05:14,912 --> 00:05:17,384
Where's the next stop
on your freedom train?
110
00:05:17,851 --> 00:05:19,551
I don't know what you're talking about.
111
00:05:21,054 --> 00:05:22,721
Now, Miss Patty, she's got your number.
112
00:05:22,723 --> 00:05:24,556
Knows y'all broke off into little units,
113
00:05:24,558 --> 00:05:27,859
so that no one man could
bring down the whole animal.
114
00:05:29,556 --> 00:05:30,523
It's smart.
115
00:05:30,979 --> 00:05:32,003
It's disciplined.
116
00:05:32,904 --> 00:05:33,890
See, I respect that.
117
00:05:34,365 --> 00:05:36,278
But you got to know
the name of the next guy
118
00:05:36,318 --> 00:05:37,568
or it doesn't work.
119
00:05:39,764 --> 00:05:41,744
And that guy's got to know
the name of the next guy.
120
00:05:42,555 --> 00:05:44,743
See, I'm not asking the world of you.
121
00:05:47,454 --> 00:05:49,229
All I need from you...
122
00:05:53,670 --> 00:05:56,588
...is the name of the man
on the other side of that river.
123
00:06:01,845 --> 00:06:03,094
See, and then,
124
00:06:03,146 --> 00:06:05,263
I'm gonna have a conversation with him,
125
00:06:06,338 --> 00:06:09,317
and we can start this all over again.
126
00:06:18,528 --> 00:06:20,945
Well, look who's back on the hunt.
127
00:06:24,001 --> 00:06:25,283
How's your ma, kid?
128
00:06:33,176 --> 00:06:35,343
Ever since I've been spending time
129
00:06:35,379 --> 00:06:38,179
with this gal over in
Charleston, it's been itching.
130
00:06:38,215 --> 00:06:39,846
- Where?
- Down there.
131
00:06:39,881 --> 00:06:42,066
Ah, got to see a doctor about that.
132
00:06:42,101 --> 00:06:43,184
Which one?
133
00:06:43,220 --> 00:06:44,386
The only one.
134
00:06:45,018 --> 00:06:46,697
Big white brick house
at the edge of town.
135
00:06:46,732 --> 00:06:47,939
You can't miss it.
136
00:06:47,974 --> 00:06:49,641
HappyJack used to be a mining town.
137
00:06:49,643 --> 00:06:50,975
Now it's a ghost town.
138
00:06:54,098 --> 00:06:56,639
I take it you didn't
catch them runners at the boat.
139
00:06:57,419 --> 00:06:59,402
Boys caught some trouble
with some Injuns.
140
00:07:00,358 --> 00:07:02,987
Yeah, the fire that burned down
all them brush huts?
141
00:07:04,875 --> 00:07:06,491
Lost a few men.
142
00:07:06,543 --> 00:07:07,879
Got one of theirs.
143
00:07:09,079 --> 00:07:10,662
Now, I suspect you noticed
144
00:07:10,664 --> 00:07:12,747
the trail ended here, otherwise,
145
00:07:12,799 --> 00:07:15,333
I'd have a silver spike
in-between my eyes.
146
00:07:15,385 --> 00:07:16,835
He didn't tell you where they went?
147
00:07:16,837 --> 00:07:18,053
Oh, I got a good idea.
148
00:07:18,088 --> 00:07:19,421
See, but that's the kind of information
149
00:07:19,473 --> 00:07:22,057
I would only share with a partner.
150
00:07:24,398 --> 00:07:26,247
Seeing how I'm short a few men,
151
00:07:26,249 --> 00:07:28,179
what do you say, August?
152
00:07:38,650 --> 00:07:40,608
I want the girl, you get the other two.
153
00:07:41,064 --> 00:07:42,065
Fair enough.
154
00:07:45,082 --> 00:07:46,791
Kid, you mind grabbing that blanket?
155
00:07:54,625 --> 00:07:55,673
Three dead bodies
156
00:07:55,709 --> 00:07:58,877
rotting away and not one single casket.
157
00:08:00,097 --> 00:08:01,627
I'm guessing they rode off in them.
158
00:08:02,432 --> 00:08:04,984
We just need to figure out
where they road off to.
159
00:08:29,326 --> 00:08:31,459
Noah! Noah?
160
00:08:32,913 --> 00:08:35,213
Help me!
161
00:08:43,890 --> 00:08:45,390
Noah?
162
00:08:45,425 --> 00:08:47,475
I know you hear me.
163
00:08:49,429 --> 00:08:50,895
He got a fever.
164
00:08:50,931 --> 00:08:53,181
He got more than that.
I know what infection look like.
165
00:08:54,281 --> 00:08:55,332
Noah?
166
00:08:55,368 --> 00:08:57,268
Noah, come on now, you hear me?
167
00:08:59,676 --> 00:09:01,483
Henry.
168
00:09:01,825 --> 00:09:03,601
I put devil's snare in his arm.
169
00:09:03,636 --> 00:09:05,054
Might be making him see things.
170
00:09:06,329 --> 00:09:08,196
Ain't no root work gonna fix that.
171
00:09:08,248 --> 00:09:09,653
He about to catch his death.
172
00:09:09,705 --> 00:09:11,332
I ain't losing nobody else!
173
00:09:13,428 --> 00:09:14,702
Now, we just got to get him
174
00:09:14,754 --> 00:09:16,120
some medicine
like the white folks got...
175
00:09:16,122 --> 00:09:18,321
The only thing we need
to do is get to freedom,
176
00:09:18,323 --> 00:09:19,958
and that's on the other
side of the river!
177
00:09:20,010 --> 00:09:21,960
I got a plan.
178
00:09:22,012 --> 00:09:23,102
I heard them drivers talking...
179
00:09:23,138 --> 00:09:25,013
No, I ain't spending no
more time on a dead man.
180
00:09:25,048 --> 00:09:26,714
That undertaker told me
where the next station is.
181
00:09:26,766 --> 00:09:28,268
He tell you?
182
00:09:29,936 --> 00:09:31,519
Mm-hmm.
183
00:09:31,888 --> 00:09:33,304
Be a real shame you go and
184
00:09:33,356 --> 00:09:35,940
and cross that river,
only to get caught.
185
00:09:35,976 --> 00:09:37,859
'Cause you ain't got no place to hide.
186
00:09:37,894 --> 00:09:38,977
I can make it.
187
00:09:39,029 --> 00:09:40,129
Tell me, house girl.
188
00:09:41,610 --> 00:09:44,699
I ain't going nowhere without Noah.
189
00:09:53,286 --> 00:09:55,459
What's this plan of yours?
190
00:09:58,444 --> 00:10:01,666
Where's the last place catchers
be looking for runaways?
191
00:10:04,222 --> 00:10:05,970
In a big house.
192
00:10:08,808 --> 00:10:11,976
We steal us some fancy clothes.
193
00:10:18,985 --> 00:10:20,518
Then we walk right
up that doctor's house
194
00:10:20,570 --> 00:10:21,603
at the edge of town
195
00:10:21,655 --> 00:10:23,688
like we supposed to be there.
196
00:10:29,446 --> 00:10:32,280
And once inside, we grab us
the medicine we need.
197
00:10:43,440 --> 00:10:44,709
No more sneaking around.
198
00:10:46,513 --> 00:10:48,212
We act like we free.
199
00:10:52,455 --> 00:10:54,071
You gotta move
a little closer, house girl.
200
00:10:54,123 --> 00:10:55,873
Ain't nor married man
with a woman look like you
201
00:10:55,908 --> 00:10:57,550
he ain't touchin' at all times.
202
00:10:57,994 --> 00:10:59,493
I'll play along when I have to.
203
00:10:59,545 --> 00:11:00,995
You just remember what you got to say.
204
00:11:00,997 --> 00:11:02,463
"Have to" say.
205
00:11:03,120 --> 00:11:04,165
Let be quick.
206
00:11:04,167 --> 00:11:06,834
Noah be too far gone,
the medicine ain't gonna take.
207
00:11:06,836 --> 00:11:08,252
He probably dead already.
208
00:11:08,304 --> 00:11:10,254
Might be we stay for tea.
209
00:11:12,925 --> 00:11:15,508
They beat all the love and trust
out of you, didn't they?
210
00:11:21,434 --> 00:11:22,767
Good evening.
211
00:11:22,819 --> 00:11:25,019
Uh, we were told that the doctor
lives here... is he in?
212
00:11:33,663 --> 00:11:34,745
You'll need to unbutton your dress
213
00:11:34,781 --> 00:11:36,197
so I may examine you.
214
00:11:37,750 --> 00:11:39,519
Um, come on, darling.
215
00:11:40,376 --> 00:11:41,585
Don't be shy.
216
00:11:43,223 --> 00:11:44,095
Now,
217
00:11:44,624 --> 00:11:45,706
tell me what happened.
218
00:11:45,758 --> 00:11:47,258
We were heading back to New York City
219
00:11:47,293 --> 00:11:49,210
when my wife suddenly fell faint.
220
00:11:49,922 --> 00:11:51,462
Uh, she recently with child.
221
00:11:52,882 --> 00:11:54,048
You're a long way from home.
222
00:11:54,100 --> 00:11:55,299
What brings you this way?
223
00:11:55,335 --> 00:11:57,685
Uh, work. I'm a soap maker.
224
00:11:57,720 --> 00:12:00,221
It's my only passion, except for my...
225
00:12:00,273 --> 00:12:02,890
beautiful wife, of course.
226
00:12:07,980 --> 00:12:09,313
Vitals seem to be good.
227
00:12:10,081 --> 00:12:11,565
I'm starting to feel better.
228
00:12:11,617 --> 00:12:14,535
Perhaps I only needed
just a bit of solid ground.
229
00:12:14,570 --> 00:12:16,821
Might I trouble you for some water?
230
00:12:17,630 --> 00:12:20,407
A little dizziness in the early
stages of pregnancy is normal.
231
00:12:22,534 --> 00:12:24,254
You two should be on your way.
232
00:12:30,970 --> 00:12:34,922
I just love the detailing
on your fireplace.
233
00:12:35,230 --> 00:12:36,542
Tuscan, right?
234
00:12:37,343 --> 00:12:38,509
You got a good eye.
235
00:12:41,230 --> 00:12:42,897
None of the folks in town have any eye
236
00:12:42,932 --> 00:12:44,181
for the finer things.
237
00:12:44,233 --> 00:12:45,254
Oh.
238
00:12:45,902 --> 00:12:48,402
You know, I've been considering
putting some new drapes in here,
239
00:12:48,437 --> 00:12:50,738
but, uh, I haven't found a fabric
240
00:12:50,773 --> 00:12:53,524
to match the sophistication of the mold.
241
00:12:53,576 --> 00:12:56,243
Have you heard of Rochestor's in Boston?
242
00:12:57,830 --> 00:12:59,780
Yeah, yeah, of course. Who hasn't?
243
00:12:59,832 --> 00:13:02,116
I... some prefer Calvin's,
244
00:13:02,118 --> 00:13:05,536
but I prefer Rochestor's
selection... it's better.
245
00:13:05,588 --> 00:13:06,837
Actually, I believe
246
00:13:06,873 --> 00:13:09,373
they just had a new shipment
in from India.
247
00:13:09,425 --> 00:13:10,704
Greens, pinks,
248
00:13:10,729 --> 00:13:12,626
with gold little tassels. It's the...
249
00:13:12,678 --> 00:13:14,128
You should, uh, send for a catalogue.
250
00:13:14,130 --> 00:13:15,129
Yeah.
251
00:13:15,595 --> 00:13:16,680
I will.
252
00:13:18,821 --> 00:13:19,850
Uh...
253
00:13:19,886 --> 00:13:21,018
Have you two eaten today?
254
00:13:21,567 --> 00:13:24,172
Uh, just a little bit
of breakfast this morning.
255
00:13:24,679 --> 00:13:26,223
Well, perhaps that is why
you felt faint.
256
00:13:26,988 --> 00:13:27,726
I would love it
257
00:13:27,777 --> 00:13:29,360
if you both would join me for dinner.
258
00:13:29,395 --> 00:13:30,861
Oh, we don't want to intrude.
259
00:13:30,897 --> 00:13:31,812
Oh, think nothing of it.
260
00:13:31,864 --> 00:13:33,147
My brother will be joining as well,
261
00:13:33,199 --> 00:13:35,149
and, uh, he's not one
to talk about decor.
262
00:13:36,202 --> 00:13:37,484
I'll, uh, I'll let my house girl
263
00:13:37,536 --> 00:13:39,036
know to set the table for two more.
264
00:13:39,071 --> 00:13:40,037
Hey, Letty!
265
00:13:41,060 --> 00:13:42,239
Tuscan columns?
266
00:13:42,291 --> 00:13:43,624
Well, you spend enough time
267
00:13:43,659 --> 00:13:44,825
on the edge of the white folks' world,
268
00:13:44,877 --> 00:13:45,876
you learn a few things.
269
00:13:45,912 --> 00:13:46,994
It's locked.
270
00:13:46,996 --> 00:13:48,913
I seen a key ring on his belt.
271
00:13:48,965 --> 00:13:50,414
Wait, wait, no, no.
272
00:13:50,466 --> 00:13:52,160
We attack him, it's only gonna
bring more trouble down on us.
273
00:13:52,195 --> 00:13:53,203
And we can't risk it with Noah hurt.
274
00:13:53,255 --> 00:13:54,835
We ain't gonna get another
chance to lift them keys.
275
00:13:54,837 --> 00:13:57,171
Unless you find another way
to get his clothes off.
276
00:13:59,558 --> 00:14:02,142
I guess his house girl
anything like my momma,
277
00:14:02,178 --> 00:14:04,261
she got a key to everything.
278
00:14:17,680 --> 00:14:18,860
Your ma's gonna be all right.
279
00:14:18,911 --> 00:14:20,694
She's going back home where she belongs.
280
00:14:21,347 --> 00:14:22,697
We should've gone with her.
281
00:14:24,450 --> 00:14:26,283
Jay'll take care of her
till we get back.
282
00:14:26,774 --> 00:14:27,918
If Jay ran,
283
00:14:28,680 --> 00:14:30,037
would you hunt him down?
284
00:14:32,041 --> 00:14:33,590
No.
285
00:14:36,712 --> 00:14:38,000
What we do ain't personal.
286
00:14:38,214 --> 00:14:39,208
It's the law.
287
00:14:40,016 --> 00:14:41,849
And these runaways are breaking it.
288
00:14:43,133 --> 00:14:44,718
Ma broke the rules, too.
289
00:14:45,464 --> 00:14:47,904
Those scratches on the door
at the hospital...
290
00:14:48,224 --> 00:14:49,890
she just wanted to get away from a place
291
00:14:49,942 --> 00:14:51,141
that didn't treat her right.
292
00:14:51,193 --> 00:14:54,361
Maybe that's all that that girl
and the others want.
293
00:15:02,371 --> 00:15:03,537
You know what this is?
294
00:15:03,572 --> 00:15:05,128
A letter from the bank.
295
00:15:07,877 --> 00:15:09,660
Jay always tryin' to hide 'em from me.
296
00:15:10,274 --> 00:15:12,784
But I snuck and read one
one night while he was asleep.
297
00:15:14,096 --> 00:15:15,382
Look at me.
298
00:15:16,752 --> 00:15:19,420
Last one said we got a month
to get the money.
299
00:15:21,638 --> 00:15:23,224
It was right before we left.
300
00:15:26,095 --> 00:15:28,095
What about the bounty
we collected on the other two?
301
00:15:28,147 --> 00:15:29,112
It ain't enough.
302
00:15:29,982 --> 00:15:32,599
Now, there ain't gonna be
no home to go back to
303
00:15:32,651 --> 00:15:33,934
for you, Jay or your ma,
304
00:15:33,986 --> 00:15:35,903
if we don't bring that girl back.
305
00:15:39,492 --> 00:15:41,825
We ain't got no choice
but to finish the hunt.
306
00:15:41,861 --> 00:15:43,610
I think we do have a choice.
307
00:15:43,662 --> 00:15:44,945
And I think...
308
00:15:47,208 --> 00:15:49,249
...this one's just easier for you.
309
00:15:52,171 --> 00:15:54,024
Found out there's two cemeteries
310
00:15:54,060 --> 00:15:55,333
between here and Ohio.
311
00:15:56,125 --> 00:15:57,191
They got a head start.
312
00:15:57,226 --> 00:15:58,877
We split up, cover more ground.
313
00:15:59,295 --> 00:16:00,961
We'll be there.
314
00:16:05,017 --> 00:16:06,596
Well, this will work nicely.
315
00:16:07,494 --> 00:16:08,803
The house in the background,
316
00:16:08,854 --> 00:16:11,138
a perfect tableau
of prosperity and power.
317
00:16:12,308 --> 00:16:14,475
It does feel as if something's missing.
318
00:16:14,477 --> 00:16:16,860
Uh, a local merchant offered up
a fireworks display,
319
00:16:16,896 --> 00:16:19,063
but I felt that it might be
a little too proud.
320
00:16:19,115 --> 00:16:21,532
Oh, no, I like fireworks.
321
00:16:21,973 --> 00:16:24,651
They, for me, represent
the scope of His glory,
322
00:16:25,308 --> 00:16:26,820
as best we can recreate it.
323
00:16:26,822 --> 00:16:29,289
I'll send my man out
to track him down, then.
324
00:16:32,244 --> 00:16:34,044
You a bit early, Schafer.
325
00:16:34,772 --> 00:16:37,631
I ain't never been early
for anything in my life.
326
00:16:38,384 --> 00:16:40,436
And I ain't here for your coronation.
327
00:16:41,053 --> 00:16:42,920
This belongs to you, doesn't it?
328
00:16:48,394 --> 00:16:51,979
He tried to bribe me to let him go.
329
00:17:01,834 --> 00:17:03,275
I appreciate you bringing him back.
330
00:17:03,300 --> 00:17:04,588
No skin off my back.
331
00:17:04,640 --> 00:17:06,193
These things happen from time to time.
332
00:17:07,167 --> 00:17:08,666
Although they seem to be
happening to you
333
00:17:08,718 --> 00:17:09,801
a lot more often lately.
334
00:17:10,635 --> 00:17:11,836
I guarantee,
335
00:17:11,888 --> 00:17:13,670
had you hung the bodies of those runners
336
00:17:13,695 --> 00:17:16,450
that'd been caught from the
front gates of this plantation,
337
00:17:16,937 --> 00:17:19,511
we wouldn't be standing out here today.
338
00:17:23,183 --> 00:17:25,100
A good leader learns
339
00:17:25,102 --> 00:17:26,307
from his mistakes.
340
00:17:28,238 --> 00:17:29,771
A dead body can be forgotten.
341
00:17:30,588 --> 00:17:32,607
That's why it's always Jesus
on the cross,
342
00:17:32,659 --> 00:17:33,772
not Jesus in the tomb.
343
00:17:35,268 --> 00:17:36,434
Sam here is gonna be
344
00:17:36,436 --> 00:17:38,269
a barely walking example
345
00:17:38,321 --> 00:17:40,271
of what happens when you try and run.
346
00:18:13,306 --> 00:18:14,537
Henry?
347
00:18:16,893 --> 00:18:19,227
Henry?
348
00:18:24,234 --> 00:18:26,868
Henry, I'm sorry.
349
00:18:26,903 --> 00:18:28,987
I'm sorry.
350
00:18:31,408 --> 00:18:33,875
I'm sorry, Henry.
351
00:18:38,331 --> 00:18:39,747
No, don't.
352
00:18:41,718 --> 00:18:42,834
Don't leave.
353
00:19:02,928 --> 00:19:04,079
Can I help you?
354
00:19:04,136 --> 00:19:06,691
We're after some runaways we
believe might've come this way.
355
00:19:06,693 --> 00:19:08,576
Mind if we take a look around?
356
00:19:08,611 --> 00:19:10,495
I promise we won't
steal anything, Sheriff.
357
00:19:15,034 --> 00:19:16,501
Runaways, you say?
358
00:19:16,536 --> 00:19:18,369
Shouldn't be too hard to find
359
00:19:18,371 --> 00:19:20,288
a bunch of dirty niggers in PappyJack.
360
00:19:20,797 --> 00:19:22,909
We don't got much of anyone around here.
361
00:19:23,710 --> 00:19:25,626
Place been closed down ever since
362
00:19:25,678 --> 00:19:27,045
Emageen passed.
363
00:19:27,559 --> 00:19:28,346
Didn't have no kin,
364
00:19:28,381 --> 00:19:30,675
no one to tell me what's missing.
365
00:19:34,262 --> 00:19:36,702
You don't happen to have
a map of the area, do you?
366
00:19:37,223 --> 00:19:38,773
Might have one in my wagon.
367
00:19:39,182 --> 00:19:40,998
Sit tight... I'll get it for you.
368
00:19:56,709 --> 00:19:58,242
Well, I'm guessing
they didn't walk out of here
369
00:19:58,244 --> 00:19:59,877
naked as the day they were born.
370
00:20:00,854 --> 00:20:03,047
Changed clothes so
they could hide in plain sight.
371
00:20:32,862 --> 00:20:34,700
Is there something you need, ma'am?
372
00:20:39,532 --> 00:20:42,153
I always found it easier
to make a bed with two.
373
00:20:55,969 --> 00:20:58,051
Miss Letty, right?
374
00:20:58,688 --> 00:21:00,049
Your dress real pretty.
375
00:21:02,142 --> 00:21:03,141
Must be you got a lot
376
00:21:03,143 --> 00:21:05,276
of fancy stuff up in New York City
377
00:21:05,311 --> 00:21:06,444
if that's for travelin'.
378
00:21:08,948 --> 00:21:09,897
You was listenin' to us.
379
00:21:09,949 --> 00:21:11,587
Don't tell massa.
380
00:21:12,271 --> 00:21:13,285
I just...
381
00:21:13,953 --> 00:21:15,987
I ain't never seen no niggers
like you before.
382
00:21:16,762 --> 00:21:18,473
I was curious.
383
00:21:25,632 --> 00:21:27,319
We ain't from New York.
384
00:21:28,218 --> 00:21:30,168
We runaways. We steal these clothes...
385
00:21:30,170 --> 00:21:32,336
Now, now, now, now, we need your help.
386
00:21:32,388 --> 00:21:33,971
Our friend hurt real bad.
387
00:21:34,007 --> 00:21:35,806
We need that key to get
in that medicine cabinet.
388
00:21:35,842 --> 00:21:37,258
Look, I don't want no trouble.
389
00:21:37,310 --> 00:21:38,676
And I don't want to get you in any.
390
00:21:38,678 --> 00:21:40,011
That's why I'm askin' you.
391
00:21:40,063 --> 00:21:41,429
I know anything go missin',
392
00:21:41,481 --> 00:21:42,930
you gonna get blamed, just like it was
393
00:21:42,982 --> 00:21:44,318
in my big house.
394
00:21:46,111 --> 00:21:47,351
Please.
395
00:21:47,403 --> 00:21:48,957
I'll only take what I need.
396
00:21:50,023 --> 00:21:52,663
Our friend gonna die 'less you help us.
397
00:22:18,743 --> 00:22:19,550
Okay.
398
00:22:19,602 --> 00:22:21,352
Thank you.
399
00:22:25,441 --> 00:22:26,807
Thank you.
400
00:22:34,567 --> 00:22:35,668
There you are.
401
00:22:36,382 --> 00:22:38,338
Allow me to introduce you to my brother.
402
00:22:39,289 --> 00:22:40,571
Mr. and Mrs. Jones...
403
00:22:42,041 --> 00:22:43,386
...Sheriff Cobb.
404
00:23:11,437 --> 00:23:13,122
They send you in here to do it?
405
00:23:15,441 --> 00:23:16,641
I asked.
406
00:23:21,614 --> 00:23:22,806
Got to do it right.
407
00:23:23,783 --> 00:23:25,916
Cut too deep, wound'll never heal.
408
00:23:25,952 --> 00:23:27,337
Hmm. Don't matter.
409
00:23:29,422 --> 00:23:31,602
I ain't never gonna
walk right again nohow.
410
00:23:36,462 --> 00:23:37,962
No, you ain't.
411
00:23:40,850 --> 00:23:42,967
But you still be alive.
412
00:23:45,138 --> 00:23:47,510
He looked at me like
I should be grateful for that.
413
00:23:49,123 --> 00:23:51,963
Like I should let him cut my
heels with a smile on my face.
414
00:23:52,395 --> 00:23:53,595
"Thank you, massa, for...
415
00:23:54,230 --> 00:23:55,962
turnin' me into a cripple."
416
00:24:02,872 --> 00:24:04,155
I'd rather be dead.
417
00:24:05,875 --> 00:24:07,451
Don't you talk like that.
418
00:24:08,294 --> 00:24:09,660
We gonna get through this.
419
00:24:09,712 --> 00:24:10,747
Together.
420
00:24:13,312 --> 00:24:15,290
We can survive anything.
421
00:24:19,222 --> 00:24:20,828
That's what I'm afraid of, Momma.
422
00:24:24,560 --> 00:24:25,676
Hmm.
423
00:24:45,581 --> 00:24:46,725
I'm ready.
424
00:25:48,704 --> 00:25:50,144
Stine, stop.
425
00:25:54,183 --> 00:25:55,149
We're not doing this.
426
00:25:55,184 --> 00:25:56,030
Tom...
427
00:25:56,065 --> 00:25:57,735
I'm not doing this.
428
00:26:29,425 --> 00:26:31,243
Henry, wait. Wait.
429
00:26:32,793 --> 00:26:34,129
Wait...
430
00:26:35,155 --> 00:26:36,296
Listen up, gentlemen.
431
00:26:36,298 --> 00:26:37,598
What is left of the Macon Seven
432
00:26:37,633 --> 00:26:39,133
is somewhere in this town.
433
00:26:39,185 --> 00:26:41,250
We've been on this hunt for weeks.
434
00:26:41,285 --> 00:26:42,718
Now is the time to end this.
435
00:26:43,355 --> 00:26:44,296
One of them's been shot,
436
00:26:44,331 --> 00:26:46,140
which means they haven't gotten far.
437
00:26:46,142 --> 00:26:48,270
I want a man on every road out of town.
438
00:26:48,371 --> 00:26:49,904
We're gonna go door to door,
439
00:26:49,906 --> 00:26:51,572
search every graveyard
and any other place
440
00:26:51,624 --> 00:26:53,157
these niggers might be hiding.
441
00:26:53,713 --> 00:26:54,959
Let's go get 'em.
442
00:27:00,421 --> 00:27:01,882
I need you to read this.
443
00:27:05,471 --> 00:27:06,708
It's a letter from the bank
444
00:27:06,744 --> 00:27:07,987
about your land.
445
00:27:09,475 --> 00:27:10,925
Says they found mercury on the property.
446
00:27:10,977 --> 00:27:13,014
Might be harmful
to your crop or livestock.
447
00:27:13,262 --> 00:27:15,229
They're willing to buy
it back at a premium.
448
00:27:17,400 --> 00:27:18,399
Premium?
449
00:27:18,434 --> 00:27:20,043
Don't let 'em fool you, August.
450
00:27:20,436 --> 00:27:22,102
Mercury's used to mine for gold.
451
00:27:22,104 --> 00:27:23,604
Probably get a whole hell of a lot more,
452
00:27:23,606 --> 00:27:25,105
you sell it to the highest bidder.
453
00:27:26,826 --> 00:27:28,659
Hell, if I would've known
you were a rich man, August,
454
00:27:28,694 --> 00:27:30,611
I never would have agreed on
lettin' you have that girl.
455
00:27:38,988 --> 00:27:40,621
Missus Jones was kind enough
to notice the effort
456
00:27:40,673 --> 00:27:43,040
I've put in to elevating
the decor of the house.
457
00:27:43,092 --> 00:27:43,958
Mmm.
458
00:27:44,729 --> 00:27:46,429
What happened to your face?
459
00:27:47,797 --> 00:27:49,697
An accident involving lye.
460
00:27:49,732 --> 00:27:51,346
Yes, I told you, he's a soap maker.
461
00:27:52,635 --> 00:27:54,051
What kind of soap?
462
00:27:54,974 --> 00:27:56,270
All kinds.
463
00:27:57,890 --> 00:27:58,807
Oh.
464
00:27:59,392 --> 00:28:00,808
You a quadroon?
465
00:28:01,678 --> 00:28:02,976
Brother, please don't be rude.
466
00:28:03,029 --> 00:28:04,645
No, it's all right.
467
00:28:04,911 --> 00:28:06,447
My father was a English boat captain,
468
00:28:06,482 --> 00:28:07,531
my mother
469
00:28:07,566 --> 00:28:10,150
a mulatto slave
he bought and later freed.
470
00:28:11,120 --> 00:28:12,486
Well, you're so well-spoken.
471
00:28:12,488 --> 00:28:13,821
If I didn't know better,
472
00:28:14,416 --> 00:28:16,824
I would've thought
you attended finishing school.
473
00:28:16,876 --> 00:28:19,326
Oh, well...
474
00:28:19,378 --> 00:28:21,378
I had private tutors.
475
00:28:21,414 --> 00:28:23,497
Needlework, etiquette, piano.
476
00:28:23,499 --> 00:28:24,798
Everything I would have learned
477
00:28:24,834 --> 00:28:27,668
if "quadroons" were
allowed to attend school.
478
00:28:28,971 --> 00:28:30,310
Piano?
479
00:28:31,173 --> 00:28:34,008
It's been so long since
we had music in this house.
480
00:28:34,010 --> 00:28:35,579
Not since our mother passed.
481
00:28:36,595 --> 00:28:37,592
Oh.
482
00:28:39,348 --> 00:28:41,098
Would you be so kind
483
00:28:41,150 --> 00:28:42,296
as to...
484
00:28:42,768 --> 00:28:44,518
play something for us?
485
00:28:50,660 --> 00:28:52,273
Why, I'd love to.
486
00:29:36,405 --> 00:29:39,990
This song reminds me of
my childhood friend Mary.
487
00:29:40,042 --> 00:29:41,491
We used to play it together.
488
00:30:04,650 --> 00:30:05,702
Ben!
489
00:30:06,886 --> 00:30:07,901
Get the horses ready.
490
00:30:07,937 --> 00:30:09,737
Make sure they're fed and watered.
491
00:30:09,772 --> 00:30:11,168
We going home?
492
00:30:25,337 --> 00:30:27,504
Lovely. Just lovely.
493
00:30:33,179 --> 00:30:34,511
Excuse me, I...
494
00:30:34,547 --> 00:30:37,464
I think I might have
something in my eye.
495
00:30:38,026 --> 00:30:39,299
Well, I gotta admit,
496
00:30:40,456 --> 00:30:41,301
you both seem
497
00:30:41,303 --> 00:30:43,470
too cultured to be slaves,
498
00:30:44,130 --> 00:30:45,973
but I don't believe in coincidences.
499
00:30:47,198 --> 00:30:48,308
I get word
500
00:30:48,310 --> 00:30:50,110
that a group of notorious runaways
501
00:30:50,146 --> 00:30:51,154
are in my town,
502
00:30:51,564 --> 00:30:55,949
and then I find my brother
has invited niggers to dinner.
503
00:30:58,320 --> 00:30:59,939
Show me your papers.
504
00:31:02,575 --> 00:31:03,827
Why didn't you ask?
505
00:31:04,952 --> 00:31:06,364
I got 'em right here.
506
00:31:14,837 --> 00:31:17,221
What seems to be the problem?
507
00:31:19,758 --> 00:31:21,008
There ain't one.
508
00:31:26,849 --> 00:31:28,603
Slide them on over.
509
00:31:44,834 --> 00:31:47,701
Sir. Somebody spotted
one of them runaways
510
00:31:47,703 --> 00:31:49,870
slip into Timothy
Coldwater's cane fields.
511
00:31:49,872 --> 00:31:51,371
Come on. Let's go.
512
00:31:53,765 --> 00:31:54,842
Go help Noah.
513
00:31:54,877 --> 00:31:56,260
I'll get the medicine.
514
00:32:28,941 --> 00:32:31,712
This ain't gonna come down
to one man's opinion.
515
00:32:34,083 --> 00:32:35,254
You're gonna go in there,
516
00:32:35,918 --> 00:32:37,469
do what you do.
517
00:32:38,804 --> 00:32:42,117
Make them see they'd be a fool
not to nominate you.
518
00:32:49,481 --> 00:32:50,814
Oh, Tim.
519
00:32:50,849 --> 00:32:52,516
Congratulations, sir. Thank you, sir.
520
00:32:52,568 --> 00:32:53,734
Best of luck. Tom Macon.
521
00:32:53,769 --> 00:32:54,768
Pleasure to meet you, Tom.
Pleasure meeting you.
522
00:32:54,770 --> 00:32:55,903
Niggers are childlike,
523
00:32:55,938 --> 00:32:57,187
in need of protection.
524
00:32:57,239 --> 00:32:59,323
Slavery provides a
civilizing influence. Mmm.
525
00:32:59,358 --> 00:33:01,742
Your Macon Seven is just another example
526
00:33:01,777 --> 00:33:04,077
that we must be diligent,
or we are gonna be sleeping
527
00:33:04,113 --> 00:33:06,780
with one eye open for
the rest of our lives.
528
00:33:06,782 --> 00:33:08,165
- Drapetomania.
- Hmm.
529
00:33:08,200 --> 00:33:10,617
It's a serious medical condition
the slaves suffer from.
530
00:33:10,619 --> 00:33:12,669
Uncontrollable urges to run away,
531
00:33:12,705 --> 00:33:14,871
answer disrespectfully and refuse work.
532
00:33:14,924 --> 00:33:16,748
We should talk about this more.
533
00:33:17,176 --> 00:33:18,431
Owning slaves is our
534
00:33:18,467 --> 00:33:19,922
most important liberty.
535
00:33:19,947 --> 00:33:21,108
The only cure for Drapetomania
536
00:33:21,133 --> 00:33:22,982
is severe whippings and hard labor
537
00:33:23,007 --> 00:33:24,667
to send vital blood to the brain.
538
00:33:24,669 --> 00:33:26,098
In a sense, they're freer than we.
539
00:33:26,133 --> 00:33:28,884
They breed like animals. There
are more of them than of us.
540
00:33:28,886 --> 00:33:30,804
We provide the slaves
with everything they ever need.
541
00:33:30,856 --> 00:33:32,356
If we do not instill
542
00:33:32,391 --> 00:33:34,441
the fear of God in each and every one,
543
00:33:34,476 --> 00:33:36,099
they will slit our throats
544
00:33:36,151 --> 00:33:38,228
and bathe this country in blood.
545
00:33:38,280 --> 00:33:40,113
I understand.
546
00:33:46,488 --> 00:33:47,904
If you get what you want,
547
00:33:47,957 --> 00:33:49,873
you will be tasked
with serving the desires
548
00:33:49,908 --> 00:33:51,875
of these men in this room.
549
00:33:51,910 --> 00:33:53,367
in the Senate.
550
00:33:53,879 --> 00:33:55,313
The only question remaining is...
551
00:33:55,831 --> 00:33:57,664
how badly do you want it?
552
00:34:29,948 --> 00:34:31,581
You seen Sam?
553
00:34:31,617 --> 00:34:32,833
No, ma'am.
554
00:35:03,226 --> 00:35:04,525
Henry?
555
00:35:22,276 --> 00:35:23,859
Where's that boy?
556
00:35:23,894 --> 00:35:25,694
He's in there somewhere.
557
00:35:25,730 --> 00:35:27,813
I stand before you
558
00:35:27,865 --> 00:35:29,209
a humbled man.
559
00:35:30,233 --> 00:35:31,584
Humbled by God.
560
00:35:32,403 --> 00:35:33,702
By your support.
561
00:35:34,728 --> 00:35:37,248
By the responsibility
I will be charged with.
562
00:35:39,010 --> 00:35:40,600
But what humbles me the most
563
00:35:41,766 --> 00:35:43,966
is what I look at when I peer ahead.
564
00:35:45,103 --> 00:35:47,019
I look in front of me and I see a chasm.
565
00:35:48,272 --> 00:35:50,306
A great divide,
tearing this country in half,
566
00:35:50,358 --> 00:35:52,504
north to south.
567
00:35:55,480 --> 00:35:56,695
You can ignore it.
568
00:35:56,731 --> 00:35:58,230
You can run from it.
569
00:36:00,068 --> 00:36:01,700
But we do so at our own peril,
570
00:36:01,736 --> 00:36:04,737
because it will swallow us whole.
571
00:36:04,789 --> 00:36:08,741
This nation looks at two paths.
572
00:36:08,793 --> 00:36:11,710
One will lead us to prosperity
573
00:36:11,746 --> 00:36:14,130
and a future where
our children's children
574
00:36:14,165 --> 00:36:15,664
will want for nothing.
575
00:36:15,666 --> 00:36:17,750
The other will lead us to ruin.
576
00:36:17,802 --> 00:36:19,604
Down a soulless path,
577
00:36:20,106 --> 00:36:21,670
away from our heritage.
578
00:36:22,146 --> 00:36:23,556
Away from our values.
579
00:36:27,011 --> 00:36:28,149
I see another divide.
580
00:36:28,679 --> 00:36:30,372
That's the one within us.
581
00:36:31,475 --> 00:36:32,932
That chasm between
582
00:36:32,984 --> 00:36:34,767
who we are
583
00:36:34,819 --> 00:36:36,569
and who we say we are.
584
00:36:37,395 --> 00:36:39,947
Are we who we say we are?
585
00:36:40,931 --> 00:36:42,747
That is the question
before all of us today.
586
00:36:42,798 --> 00:36:43,742
That is the question
587
00:36:43,778 --> 00:36:45,394
you've asked me to answer.
588
00:36:45,696 --> 00:36:47,196
You've got to keep fightin'.
589
00:36:47,248 --> 00:36:49,081
You've got to get the others to freedom.
590
00:36:49,117 --> 00:36:51,700
I say we are strong.
591
00:36:52,121 --> 00:36:54,253
I say we are uncompromising.
592
00:36:55,706 --> 00:36:58,174
I say we are the American South!
593
00:36:58,209 --> 00:37:00,960
And in order for the South
to persist, to thrive,
594
00:37:01,012 --> 00:37:03,179
we must cross that chasm within us
595
00:37:03,214 --> 00:37:05,781
and believe in the South,
whole-heartedly.
596
00:37:05,817 --> 00:37:07,099
We must be vigilant.
597
00:37:07,135 --> 00:37:09,768
Never compromising our heritage,
598
00:37:09,804 --> 00:37:11,220
or values...
599
00:37:11,222 --> 00:37:13,806
our very way of life!
600
00:37:13,858 --> 00:37:15,391
A war is coming.
601
00:37:15,443 --> 00:37:16,859
And only those of us
602
00:37:16,894 --> 00:37:18,277
who are fully committed
603
00:37:18,312 --> 00:37:19,778
will be left standing
604
00:37:19,814 --> 00:37:22,148
when the last shot is fired.
605
00:38:09,497 --> 00:38:11,080
I guess you didn't need my help.
606
00:38:12,833 --> 00:38:15,501
House girl's coming with some medicine.
607
00:38:27,265 --> 00:38:29,798
Got one of yours!
608
00:38:30,851 --> 00:38:32,710
Wait, wait, wait. Wait.
609
00:38:33,804 --> 00:38:36,188
It ain't gonna help her
if we get caught, too.
610
00:38:42,196 --> 00:38:44,647
Ah, don't seem like they care to me.
611
00:38:44,699 --> 00:38:46,815
Well, a bullet in my
shoulder tells me otherwise.
612
00:38:48,569 --> 00:38:50,069
They're coming.
613
00:38:50,121 --> 00:38:53,656
And you and your boys,
you better be ready.
614
00:39:26,073 --> 00:39:27,239
I needed you today.
615
00:39:28,477 --> 00:39:30,944
Could I have stopped you
from lynching that man?
616
00:39:30,995 --> 00:39:31,875
You know...
617
00:39:32,955 --> 00:39:34,496
it's better to be the one with the rope
618
00:39:34,532 --> 00:39:36,282
than the one hanging from it.
619
00:39:38,573 --> 00:39:40,369
I never had legs
for standing on moral ground
620
00:39:40,371 --> 00:39:42,037
like you and Dad.
621
00:40:23,573 --> 00:40:26,406
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
43116
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.