Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,187 --> 00:00:01,788
Previously on Good Witch.
2
00:00:01,813 --> 00:00:04,683
Maybe Nick and I
have just kind of moved on.
3
00:00:04,716 --> 00:00:07,219
And Grace isn't someone
I get along with anymore.
4
00:00:07,251 --> 00:00:08,921
So I guess he and I
5
00:00:08,954 --> 00:00:12,790
- are sort of... done.
- Abigail, you're just bursting
6
00:00:12,824 --> 00:00:14,927
with good ideas,
almost like Cassie herself!
7
00:00:14,959 --> 00:00:17,061
It's like you and I traded places.
8
00:00:17,094 --> 00:00:20,131
- Sort of looks like it.
- I am going to look at a lake house.
9
00:00:20,164 --> 00:00:22,033
- You wanna buy a lake house?
- Well, yeah. I thought it'd
10
00:00:22,067 --> 00:00:23,936
be fun to have a vacation place
for the weekends.
11
00:00:23,968 --> 00:00:25,916
When I was little, we spent
summers at a cottage
12
00:00:25,950 --> 00:00:29,179
on the lake. Some of the best
family memories I have.
13
00:00:36,582 --> 00:00:39,250
- Grilled cheeses are up.
- Who are you talking to?
14
00:00:39,283 --> 00:00:42,021
- Uh, Noah.
- Yeah? How's he doing?
15
00:00:42,054 --> 00:00:43,122
Smiley face.
16
00:00:44,689 --> 00:00:46,826
- Well, hello there.
- Oh!
17
00:00:47,835 --> 00:00:49,436
I thought you'd be at Grey House.
18
00:00:49,469 --> 00:00:51,472
Yeah, my guests had
to leave early, so I decided
19
00:00:51,505 --> 00:00:53,574
I'd let someone else make
the tea for me this morning.
20
00:00:53,607 --> 00:00:55,609
Thank you! Ooh, those muffins
look amazing.
21
00:00:55,641 --> 00:00:57,644
- What can I get you?
- Uh...
22
00:00:57,677 --> 00:01:00,547
Nothing. I think
I'm just gonna head to school.
23
00:01:00,580 --> 00:01:02,682
Oh. Grace is headed that way too.
24
00:01:02,716 --> 00:01:04,117
Yeah, you guys should walk together.
25
00:01:06,253 --> 00:01:08,221
- Oh. Yep.
- Yeah?
26
00:01:08,254 --> 00:01:10,457
- Yes. Great. OK.
- Have a nice day.
27
00:01:10,491 --> 00:01:12,459
Thanks. Bye.
28
00:01:12,492 --> 00:01:15,162
- Mayor Tinsdale.
- Hello, dear.
29
00:01:16,530 --> 00:01:17,998
It's so wonderful
30
00:01:18,031 --> 00:01:20,034
to see your children
getting along so well.
31
00:01:20,066 --> 00:01:22,802
Yeah, they really do seem
like they are, don't they?
32
00:01:22,835 --> 00:01:24,872
Oh, you two will have no trouble blending
33
00:01:24,905 --> 00:01:27,575
your family when the time comes
to put it in a blender.
34
00:01:28,674 --> 00:01:31,010
By the way, when is that time coming?
35
00:01:31,043 --> 00:01:34,147
- We haven't decided on a date.
- But you'll be the first to know.
36
00:01:34,180 --> 00:01:36,516
- Oh.
- Second. Top 10.
37
00:01:36,549 --> 00:01:38,786
Well, if you want me
to sing at the ceremony,
38
00:01:38,819 --> 00:01:41,222
let me know so that I can
get my contralto back in shape.
39
00:01:41,921 --> 00:01:43,790
Oh, yoo-hoo!
40
00:01:43,823 --> 00:01:46,727
Ahem. Now, our kids
are gonna have to start
41
00:01:46,760 --> 00:01:48,762
getting along for real
if we hope to make this work.
42
00:01:48,795 --> 00:01:51,970
Yeah. I never thought
this feud would last so long.
43
00:01:52,566 --> 00:01:54,768
Maybe the four of us should
spend some extra time together.
44
00:01:54,801 --> 00:01:57,905
- As a family?
- It's gonna happen eventually.
45
00:01:57,938 --> 00:01:59,607
What if we go up to
the lake house this weekend?
46
00:01:59,640 --> 00:02:02,141
- Ooh! I would love that.
- There's room for all of us...
47
00:02:02,174 --> 00:02:04,143
and living in the same house,
Nick and Grace would have
48
00:02:04,176 --> 00:02:06,145
- to figure out how to get along.
- Yeah, it'd be nice to spend
49
00:02:06,179 --> 00:02:08,916
- some time together as a family.
- Yeah. What're you drinking?
50
00:02:08,948 --> 00:02:11,751
Green tea with honey and almond milk.
51
00:02:11,785 --> 00:02:13,621
Exactly why you'll never hear me say
52
00:02:13,654 --> 00:02:16,690
I'll have what she's having.
53
00:02:16,722 --> 00:02:19,192
- Is that all you're taking?
- Uh, I think so.
54
00:02:19,226 --> 00:02:22,162
Clothing, toothbrush, charger and a cell:
55
00:02:22,195 --> 00:02:24,164
everything a girl needs.
56
00:02:24,196 --> 00:02:26,733
Well, I was hoping that we might be able
57
00:02:26,767 --> 00:02:28,869
- to unplug a little this weekend.
- What, you're not bringing
58
00:02:28,902 --> 00:02:30,771
- your phone?
- No, I am, I just...
59
00:02:30,803 --> 00:02:32,972
- hope I never have to turn it on.
- Well, then, it's a good thing
60
00:02:33,005 --> 00:02:34,974
that mine never goes off.
61
00:02:35,007 --> 00:02:36,425
What time are the guests arriving?
62
00:02:36,459 --> 00:02:38,811
- Right around noon.
- Wait, you're letting Abigail
63
00:02:38,845 --> 00:02:40,948
- take care of the house?
- I think I can handle
64
00:02:40,981 --> 00:02:42,750
a few people for two days and a night.
65
00:02:42,783 --> 00:02:44,985
Yeah, it shouldn't really be
any problem. They're just here
66
00:02:45,017 --> 00:02:47,086
signing some merger papers
and they thought Grey House
67
00:02:47,119 --> 00:02:50,256
- was the perfect place to do it.
- Why did they pick here?
68
00:02:50,290 --> 00:02:52,726
I never know why people
come to this place. I just hope
69
00:02:52,759 --> 00:02:55,629
they leave here feeling
that the trip was worth it.
70
00:02:55,661 --> 00:02:57,230
I will make sure that it is.
71
00:02:57,263 --> 00:03:00,200
OK. Well, we'll be back
tomorrow, sometime after dinner.
72
00:03:00,232 --> 00:03:01,834
- Have fun.
- Thank you.
73
00:03:01,868 --> 00:03:04,572
- Thanks. Oh, who's driving?
- Sam, and then you and Nick
74
00:03:04,605 --> 00:03:06,239
can sit in the back seat
and play the license plate game.
75
00:03:06,273 --> 00:03:08,341
What? We are not playing
the license plate game.
76
00:03:08,374 --> 00:03:11,244
- I thought that's what kids do.
- Yeah, when we were 6!
77
00:03:11,278 --> 00:03:13,214
Hmm. They grow up so fast.
78
00:03:22,189 --> 00:03:25,025
I had forgotten
how beautiful it is up here.
79
00:03:25,058 --> 00:03:27,027
It is a great place to escape.
80
00:03:27,059 --> 00:03:29,028
Is there any Wi-Fi anywhere?
81
00:03:29,061 --> 00:03:31,265
Yeah, sometimes you have to
walk around until you find it.
82
00:03:31,297 --> 00:03:33,299
Yeah, or you could just talk
to the people who're right here.
83
00:03:33,333 --> 00:03:36,670
Oh. I thought that's
what the car ride was for.
84
00:03:36,702 --> 00:03:38,805
What's that?
85
00:03:38,839 --> 00:03:41,663
It's, uh... from
the Homeowners' Association.
86
00:03:42,775 --> 00:03:44,677
Where's Turtle Point?
87
00:03:44,710 --> 00:03:46,613
Uh... it's at the other end of the lake.
88
00:03:46,647 --> 00:03:48,382
Well, apparently too many
people have been hanging out
89
00:03:48,415 --> 00:03:50,284
there after hours,
so it's closed to the public,
90
00:03:50,316 --> 00:03:51,986
but we won't be going there.
91
00:03:52,018 --> 00:03:55,022
I was hoping we could
just stick around here anyway.
92
00:03:58,791 --> 00:04:00,760
I love what you've done in here!
93
00:04:00,793 --> 00:04:03,863
- Oh, thanks. Do you like it?
- Yeah!
94
00:04:03,897 --> 00:04:05,866
I've made some upgrades to the kitchen
95
00:04:05,898 --> 00:04:07,731
and got some new furniture.
96
00:04:08,167 --> 00:04:09,736
Did you get cable yet?
97
00:04:09,769 --> 00:04:11,872
Uh... next week.
98
00:04:11,904 --> 00:04:13,673
So what are we supposed to do until then?
99
00:04:13,707 --> 00:04:16,076
Oh, sit around. Wait for the cable guy.
100
00:04:16,108 --> 00:04:18,111
What's the Wi-Fi password?
101
00:04:19,445 --> 00:04:24,984
RaDford329$!
102
00:04:25,017 --> 00:04:26,053
Seriously?
103
00:04:26,086 --> 00:04:28,288
Nobody's guessed it yet.
104
00:04:28,320 --> 00:04:30,356
OK. Where do you want me to put my stuff?
105
00:04:30,390 --> 00:04:32,325
I thought the girls would
stay upstairs and the boys
106
00:04:32,358 --> 00:04:34,794
- would stay downstairs.
- Fine with me.
107
00:04:34,827 --> 00:04:36,897
I'm gonna download
an update for my phone.
108
00:04:36,930 --> 00:04:38,832
And I wanna text Noah,
let him know that we got here.
109
00:04:38,865 --> 00:04:41,135
Well, let us know when you're done.
110
00:04:41,168 --> 00:04:43,269
I have some fun things
for us to do while we're here.
111
00:04:43,303 --> 00:04:44,704
Uh-huh.
112
00:04:46,339 --> 00:04:47,808
See?
113
00:04:47,841 --> 00:04:49,209
We almost spent a whole minute together.
114
00:04:49,241 --> 00:04:51,378
Yeah, and we're all under the same roof.
115
00:04:51,411 --> 00:04:53,914
Which I also had re-done.
116
00:04:53,947 --> 00:04:56,316
Along with the... oh, no!
117
00:04:56,349 --> 00:04:58,317
- What?
- Oh, the new oven. They said it
118
00:04:58,351 --> 00:05:00,721
would be installed, but it looks
like it's not hooked up yet.
119
00:05:00,753 --> 00:05:03,991
Oh. Well, I had some plans of
what we might make for dinner,
120
00:05:04,024 --> 00:05:05,759
but I guess we can just improvise.
121
00:05:05,791 --> 00:05:08,027
- I think I can get it working.
- No, I don't want you to spend
122
00:05:08,060 --> 00:05:09,328
your whole time here
being an electrician.
123
00:05:09,363 --> 00:05:12,199
Oh, I don' mind. It's plugged
in. I think I just need to go
124
00:05:12,231 --> 00:05:14,593
turn the circuit back on.
It'll just take me a minute.
125
00:05:14,626 --> 00:05:17,137
And then we'll all spend
time together, as planned.
126
00:05:18,404 --> 00:05:19,528
OK.
127
00:05:22,041 --> 00:05:25,178
- Nick?
- Upper-case D!
128
00:05:35,819 --> 00:05:43,825
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
129
00:05:48,067 --> 00:05:50,169
- Did you get the oven working?
- No. I checked on the circuit,
130
00:05:50,202 --> 00:05:52,171
but there's no power
to the plug. I have to open up
131
00:05:52,204 --> 00:05:54,207
the electrical panel, see if I
need to replace the breaker.
132
00:05:54,241 --> 00:05:56,075
- Be careful.
- Ah, I know enough
133
00:05:56,108 --> 00:05:58,811
about electricity not to work
too much with electricity.
134
00:05:58,844 --> 00:06:02,281
OK. Does anybody
wanna check out the lake?
135
00:06:02,315 --> 00:06:03,983
Uh, we can see it from here.
136
00:06:04,017 --> 00:06:06,454
Yeah, and I wanna set up this game too.
137
00:06:07,954 --> 00:06:11,091
- Those controllers have wires.
- Yeah.
138
00:06:11,123 --> 00:06:13,861
This is like the final resting
ground for our old stuff.
139
00:06:13,894 --> 00:06:16,196
- At least I got us a new oven.
- Does it play games?
140
00:06:16,229 --> 00:06:17,897
- No.
- Then what's the point?
141
00:06:19,565 --> 00:06:21,267
This thing freezes up sometimes,
142
00:06:21,301 --> 00:06:23,303
but... at least it's something we can do.
143
00:06:23,336 --> 00:06:25,472
Maybe Grace wants to challenge you.
144
00:06:25,505 --> 00:06:27,341
Hmm?
145
00:06:27,373 --> 00:06:30,376
Oh... I'm not really a gamer.
146
00:06:30,409 --> 00:06:33,046
Hello?
147
00:06:33,079 --> 00:06:35,115
- Hi.
- Hi. Come on in.
148
00:06:35,147 --> 00:06:37,483
Well, we were wondering when
this place would get some use.
149
00:06:37,517 --> 00:06:39,820
We bought the house next door
and we have been
150
00:06:39,853 --> 00:06:42,856
- waiting to meet our neighbours.
- Oh. Sam Radford.
151
00:06:42,889 --> 00:06:44,525
- Hi.
- This is Cassie,
152
00:06:44,558 --> 00:06:46,026
- Grace and Nick.
- Hi.
153
00:06:46,058 --> 00:06:48,294
- Hi. I'm Gina and this is Cara.
- Hey.
154
00:06:48,327 --> 00:06:51,964
- Do you get up here a lot?
- Pretty much every weekend.
155
00:06:51,998 --> 00:06:54,834
Yeah? I wish we could
do that too, but it's...
156
00:06:54,868 --> 00:06:56,503
not always easy to have
somebody cover my patients
157
00:06:56,536 --> 00:06:59,106
- when we're away.
- Oh, you're a doctor.
158
00:06:59,139 --> 00:07:01,108
Don't worry. I won't
tell you about the weird pain
159
00:07:01,140 --> 00:07:04,243
- in my knee that comes and goes.
- Cayenne pepper and olive oil
160
00:07:04,277 --> 00:07:06,113
are a great mixture to put on that.
161
00:07:07,380 --> 00:07:09,216
Oh! Maybe I'll try that.
162
00:07:09,248 --> 00:07:12,152
Anyway, um, my husband is grilling steaks
163
00:07:12,185 --> 00:07:14,288
and we were wondering if you'd
like to come over for dinner.
164
00:07:14,320 --> 00:07:17,123
- Oh.
- Cayenne pepper and olive oil,
165
00:07:17,156 --> 00:07:19,426
good for those too.
166
00:07:19,459 --> 00:07:21,428
Sounds amazing,
but we're only here one night
167
00:07:21,461 --> 00:07:23,597
and we were hoping to spend time
together, just the four of us.
168
00:07:23,630 --> 00:07:27,134
- OK. Well, maybe another time.
- Next time we're up, for sure.
169
00:07:27,166 --> 00:07:29,849
- Yeah. OK.
- How old is that game?
170
00:07:31,604 --> 00:07:33,606
I'm pretty sure it's from back when Mario
171
00:07:33,640 --> 00:07:34,942
didn't even have a brother.
172
00:07:36,976 --> 00:07:39,111
- Thanks again for the invite.
- You're welcome.
173
00:07:39,144 --> 00:07:41,147
- Enjoy your time with the family.
- Bye.
174
00:07:44,250 --> 00:07:45,385
We will.
175
00:07:50,089 --> 00:07:51,291
Welcome to Grey House.
176
00:07:51,325 --> 00:07:54,194
Cassie said you had to sign
some papers while you were here.
177
00:07:54,226 --> 00:07:56,630
- It's a simple merger.
- That's right, and so far,
178
00:07:56,663 --> 00:07:59,299
it's been smooth sailing.
The four of us are combining
179
00:07:59,332 --> 00:08:01,235
our companies and opening
a new store in Chicago.
180
00:08:01,267 --> 00:08:03,102
We have a couple of
active wear shops in New York.
181
00:08:03,135 --> 00:08:04,303
- We have a few in LA.
- Yeah.
182
00:08:04,337 --> 00:08:07,307
We've spent so much time
in antiseptic board rooms, but I
183
00:08:07,339 --> 00:08:10,543
like to bring clients to a more
relaxing place when they sign
184
00:08:10,577 --> 00:08:14,147
the final documents.
I actually grew up around here.
185
00:08:14,180 --> 00:08:15,682
- Really?
- I used to think
186
00:08:15,714 --> 00:08:16,955
this place was haunted.
187
00:08:16,980 --> 00:08:19,232
Don't worry. We've had the
house tented for ghosts.
188
00:08:22,522 --> 00:08:24,366
Let me get you your room keys,
189
00:08:24,399 --> 00:08:26,360
and... I hope your time here
190
00:08:26,392 --> 00:08:28,294
turns out to be magical.
191
00:08:28,327 --> 00:08:30,162
All we'll need is a table
192
00:08:30,195 --> 00:08:32,099
and some places to sleep.
193
00:08:32,132 --> 00:08:35,435
- Right.
- Hello. Welcome to Grey House.
194
00:08:35,468 --> 00:08:37,471
Yeah, I did that part already.
195
00:08:37,503 --> 00:08:40,239
Sorry. Can I help you with your bags?
196
00:08:40,272 --> 00:08:42,176
Not yet.
197
00:08:47,413 --> 00:08:48,381
I don't know
198
00:08:48,415 --> 00:08:50,584
why Cassie put you
in the rooms that she did,
199
00:08:50,617 --> 00:08:52,987
but I think you...
200
00:08:54,653 --> 00:08:55,922
should be
201
00:08:55,955 --> 00:08:58,191
across the hall from you.
202
00:09:00,359 --> 00:09:01,594
And you...
203
00:09:03,229 --> 00:09:05,165
will be neighbours with this guy.
204
00:09:07,666 --> 00:09:10,336
And you get the Duchess Suite.
205
00:09:12,137 --> 00:09:13,540
You can check out your rooms.
206
00:09:13,573 --> 00:09:17,010
- I'll bring your bags up afterwards.
- Thanks.
207
00:09:17,042 --> 00:09:18,678
Cassie always
208
00:09:18,711 --> 00:09:21,047
spends a lot of time
thinking about who should be
209
00:09:21,080 --> 00:09:23,950
- in what room before they arrive.
- Well, Cassie doesn't
210
00:09:23,983 --> 00:09:26,619
know everything, and she's
not in charge this weekend.
211
00:09:26,652 --> 00:09:28,154
I am.
212
00:09:37,530 --> 00:09:40,000
Oh. Did you get that oven working?
213
00:09:40,032 --> 00:09:42,101
- I did.
- Great! Well, maybe we have
214
00:09:42,134 --> 00:09:45,471
some time... before dinner
to do something as a family,
215
00:09:45,504 --> 00:09:48,174
like play charades, boys versus girls.
216
00:09:48,208 --> 00:09:50,177
I'm afraid that'll have
to wait. Nick challenged me
217
00:09:50,209 --> 00:09:52,512
- to a video game.
- That's what you wanna do
218
00:09:52,545 --> 00:09:53,613
while we're here? Play video games?
219
00:09:53,646 --> 00:09:56,083
It's what he said he wanted to do.
220
00:09:56,115 --> 00:09:58,684
Well, then, maybe we can do
something together after dinner.
221
00:09:58,718 --> 00:10:01,421
Yeah, if we can pry our kids
away from their phones.
222
00:10:01,454 --> 00:10:04,524
That could be a challenge.
223
00:10:04,556 --> 00:10:06,092
Hey, what's going on
224
00:10:06,126 --> 00:10:08,095
- with the internet?
- It's not working at all.
225
00:10:08,128 --> 00:10:09,424
Maybe the router needs
226
00:10:09,449 --> 00:10:11,003
to be rebooted since I had the power off.
227
00:10:11,036 --> 00:10:12,765
Well, except I did that
and it still doesn't work.
228
00:10:12,799 --> 00:10:15,168
I'm sure the broadband
gets spotty out here.
229
00:10:15,200 --> 00:10:17,503
When did you become an expert
on the internet?
230
00:10:17,536 --> 00:10:19,605
I know about a lot of things
that might surprise you.
231
00:10:19,638 --> 00:10:22,008
Well, my phone didn't finish the update,
232
00:10:22,041 --> 00:10:24,011
so now I'm stuck
on the "please wait" screen.
233
00:10:24,044 --> 00:10:26,113
Yeah. Well, at least
mine's still working...
234
00:10:26,146 --> 00:10:28,515
- if I can find a signal.
- Hmm.
235
00:10:28,547 --> 00:10:31,384
You might be able to get better
reception down by the dock.
236
00:10:31,417 --> 00:10:33,086
Oh. That is where I'll be.
237
00:10:34,621 --> 00:10:37,090
I got the game set up. You ready to play?
238
00:10:37,123 --> 00:10:39,092
- Let's do this.
- OK.
239
00:10:39,124 --> 00:10:40,726
Well, let me know when you two are done.
240
00:10:40,759 --> 00:10:42,628
I will. It shouldn't be too long.
241
00:10:53,138 --> 00:10:55,174
Thanks... and enjoy.
242
00:10:57,377 --> 00:10:59,346
Hey. How's it going?
243
00:10:59,378 --> 00:11:00,613
- It's really busy.
- Yeah.
244
00:11:00,647 --> 00:11:02,181
Cassie thought it would be a slow weekend
245
00:11:02,214 --> 00:11:04,651
because of the Crab Fair
in Blairsville, but that was
246
00:11:04,684 --> 00:11:09,156
- canceled because of a sinkhole.
- Well, one more reason
247
00:11:09,189 --> 00:11:11,257
- never to go to Blairsville.
- Yeah...
248
00:11:11,291 --> 00:11:14,527
but it looks like everyone
decided to come here instead.
249
00:11:14,560 --> 00:11:16,296
Do you want me to help out?
250
00:11:16,329 --> 00:11:18,198
- That'd be good, actually.
- Sure!
251
00:11:20,499 --> 00:11:22,635
And... there's your first customer.
252
00:11:25,537 --> 00:11:27,009
Oh! Hello, Brandon.
253
00:11:27,042 --> 00:11:28,374
Where's Cassie?
254
00:11:28,407 --> 00:11:30,476
Uh, not here. Can I help you?
255
00:11:30,509 --> 00:11:33,145
I don't know how.
256
00:11:33,179 --> 00:11:35,682
I have a slight pain right here.
257
00:11:35,714 --> 00:11:39,252
Oh, wait. No.
Actually, now it's over here.
258
00:11:39,285 --> 00:11:41,454
Well, wherever it is,
Cassie always seems to know
259
00:11:41,488 --> 00:11:43,457
exactly what I need to cure what ails me.
260
00:11:43,489 --> 00:11:45,257
You should try some spearmint tea.
261
00:11:45,291 --> 00:11:47,194
Well, now, how on earth would
you know something like that?
262
00:11:47,227 --> 00:11:49,762
Well, I lived with Cassie
while she was married to my dad.
263
00:11:49,796 --> 00:11:53,200
- Of course, you're family.
- I could go fill you up a bag
264
00:11:53,233 --> 00:11:56,335
- if you wanna keep shopping.
- Well, I am a bit of a browser.
265
00:12:03,376 --> 00:12:04,711
Oh!
266
00:12:13,453 --> 00:12:15,655
- I know. That's weird, huh?
- Well, I just don't know
267
00:12:15,687 --> 00:12:18,858
what you would use all these spaces for.
268
00:12:18,892 --> 00:12:20,227
As near as I can tell, that thing
269
00:12:20,259 --> 00:12:22,595
was made to hold shampoo bottles, and...
270
00:12:22,628 --> 00:12:25,132
- I don't know, shoelaces?
- Hmm!
271
00:12:25,165 --> 00:12:26,800
Cassie's had that box
sitting here forever,
272
00:12:26,833 --> 00:12:30,370
- but nobody wants it.
- And neither do I.
273
00:12:30,402 --> 00:12:32,772
Oh, look! There's Brandon
with my bag of tea.
274
00:12:32,805 --> 00:12:35,275
You know what?
I'm feeling better already.
275
00:12:42,382 --> 00:12:43,550
I thought you were
276
00:12:43,583 --> 00:12:45,318
playing games with your dad.
277
00:12:45,350 --> 00:12:48,187
We were, but it got kind of embarrassing.
278
00:12:48,220 --> 00:12:50,489
I was beating him so much,
so I'm giving him some time
279
00:12:50,522 --> 00:12:52,492
to practice until it's a fair fight.
280
00:12:52,525 --> 00:12:54,728
Yeah, well, I don't
have any reception, so...
281
00:12:54,761 --> 00:12:58,732
Noah probably thinks
that I... died or something.
282
00:12:58,764 --> 00:13:00,700
Is your internet out too?
283
00:13:01,733 --> 00:13:03,335
Cara.
284
00:13:03,368 --> 00:13:05,372
Yeah.
285
00:13:05,405 --> 00:13:07,541
Yeah, it barely works
for a few hours at a time.
286
00:13:07,574 --> 00:13:09,209
It's like living
in the Dark Ages out here.
287
00:13:09,242 --> 00:13:11,545
I don't know how anyone survives.
288
00:13:11,578 --> 00:13:13,914
Yeah, we have to find a couple
different things to do.
289
00:13:13,946 --> 00:13:16,515
Like, a few of us are going
to Turtle Point in a bit.
290
00:13:16,549 --> 00:13:17,851
Do you guys wanna come?
291
00:13:17,883 --> 00:13:20,253
I thought that place was closed.
292
00:13:20,286 --> 00:13:22,255
Yeah, which is perfect,
'cause that means we'll
293
00:13:22,287 --> 00:13:24,924
- be the only ones there.
- I don't know.
294
00:13:24,958 --> 00:13:26,358
I think Mom wants us here for dinner
295
00:13:26,392 --> 00:13:28,195
and to play some games after.
296
00:13:28,228 --> 00:13:31,198
We could probably make it back in time.
297
00:13:31,230 --> 00:13:33,599
Hey, we can take our boat
if either of you want to go.
298
00:13:33,632 --> 00:13:36,670
- In a half hour?
- Maybe...
299
00:13:37,570 --> 00:13:39,506
- Sure.
- OK. Great.
300
00:13:41,940 --> 00:13:45,778
Oh. Oh! Ha ha! I got a bar! Ha ha!
301
00:13:45,811 --> 00:13:48,815
- Well, say hi to Noah for me.
- What? No. You tell him.
302
00:13:48,848 --> 00:13:52,685
Except my phone is
still updating. Here, just...
303
00:13:52,719 --> 00:13:54,354
- Nick, give it back!
- Hey, Grace!
304
00:13:54,387 --> 00:13:55,722
- Nick, it's my phone!
- It's only for a second!
305
00:13:55,754 --> 00:13:57,256
Let go!
306
00:14:02,695 --> 00:14:03,930
Oops.
307
00:14:12,571 --> 00:14:15,874
I assume everyone had a chance
to peruse the agreement.
308
00:14:15,907 --> 00:14:17,911
It's all pretty basic,
but I should explain
309
00:14:17,944 --> 00:14:20,718
the final changes to
the deal points before you sign.
310
00:14:21,347 --> 00:14:23,382
Just in case you're still in
here later this evening,
311
00:14:23,416 --> 00:14:24,360
I hope none of you are
312
00:14:24,385 --> 00:14:26,319
- bothered by the noise.
- What noise?
313
00:14:26,352 --> 00:14:28,021
There's jazz in the park down the street,
314
00:14:28,054 --> 00:14:29,923
so you might hear the music
when it starts up.
315
00:14:29,955 --> 00:14:31,957
That's not a bother. I love jazz.
316
00:14:31,990 --> 00:14:34,427
- Oh, me too.
- Really?
317
00:14:35,628 --> 00:14:37,103
What a coincidence.
318
00:14:37,137 --> 00:14:39,299
And I don't wanna be stuck
here for too long anyway.
319
00:14:39,331 --> 00:14:40,766
I mean, I'd at least
like to experience something
320
00:14:40,800 --> 00:14:43,837
- of what this town has to offer.
- Well, I hope you get out,
321
00:14:43,869 --> 00:14:45,839
because there's lots here in Middleton
322
00:14:45,872 --> 00:14:48,037
that I am sure you're gonna love.
323
00:14:57,517 --> 00:14:59,018
OK, dinner is here.
324
00:14:59,051 --> 00:15:01,320
- Hey!
- Oh, you guys still at it?
325
00:15:01,354 --> 00:15:02,988
Oh, yeah. Nick wanted
to play a tournament.
326
00:15:03,022 --> 00:15:05,458
- Oh. Where's Grace?
- Mostly thinking of new ways
327
00:15:05,490 --> 00:15:07,754
- to be mad at me.
- Nick threw her phone
328
00:15:07,788 --> 00:15:09,329
- in the lake.
- I was reaching
329
00:15:09,362 --> 00:15:11,930
for it, and I said
I was sorry like eight times.
330
00:15:11,964 --> 00:15:13,767
Ninth time's a charm.
331
00:15:13,800 --> 00:15:15,068
Well, I could use some help
332
00:15:15,100 --> 00:15:16,935
in the kitchen if anybody wants to.
333
00:15:16,969 --> 00:15:19,605
- Um, I can give you a hand.
- Except we're in the middle
334
00:15:19,638 --> 00:15:22,408
- of the game.
- Um, can we have
335
00:15:22,441 --> 00:15:24,510
- a minute to finish this off?
- Sure.
336
00:15:24,544 --> 00:15:26,613
- How long is that going to take?
- I don't know.
337
00:15:26,646 --> 00:15:28,448
- What level are we on?
- Four.
338
00:15:28,480 --> 00:15:30,316
- How many are there?
- 17.
339
00:15:30,349 --> 00:15:32,584
Um... I'll look for a shortcut.
340
00:15:32,618 --> 00:15:34,921
OK. Just let me know when you're ready.
341
00:15:34,954 --> 00:15:36,753
Oh, no, no, no, no!
342
00:15:38,623 --> 00:15:39,591
It froze up.
343
00:15:39,624 --> 00:15:41,027
- It always freezes up.
- Well, you were pretty
344
00:15:41,060 --> 00:15:42,996
far ahead, so I'll just give
that round to you.
345
00:15:43,028 --> 00:15:44,998
- Maybe I can reset it.
- No. You remember last time?
346
00:15:45,031 --> 00:15:46,965
We had to wait for a couple of
hours for the unit to cool down,
347
00:15:46,998 --> 00:15:49,182
so that gives me time
to help Cassie in the kitchen.
348
00:15:52,738 --> 00:15:54,940
- What do you need done first?
- Well, you can preheat
349
00:15:54,974 --> 00:15:57,477
- the oven, 375.
- 375.
350
00:15:57,509 --> 00:15:59,879
Yeah.
351
00:16:02,114 --> 00:16:04,650
So, what do we do while it heats up?
352
00:16:04,684 --> 00:16:06,719
I like to stand here, look at the view.
353
00:16:06,753 --> 00:16:08,821
Yeah. That lake's nice, isn't it?
354
00:16:08,854 --> 00:16:10,890
I wasn't talking about that.
355
00:16:18,386 --> 00:16:20,367
If you ever feel a cold
coming on, this stuff can
356
00:16:20,400 --> 00:16:23,636
make it not nearly as bad.
Plus, it's great in guacamole.
357
00:16:25,070 --> 00:16:28,907
- Have a good one.
- I should be paying you
358
00:16:28,940 --> 00:16:30,944
a commission. You'd make a fortune.
359
00:16:30,977 --> 00:16:32,712
Oh, come on. You've made a lot of sales.
360
00:16:32,744 --> 00:16:35,714
No, not as many as you. Oh!
361
00:16:35,748 --> 00:16:38,051
- Did a package get delivered?
- I didn't see one.
362
00:16:38,084 --> 00:16:40,387
Huh. I got an email
notification that we were
363
00:16:40,420 --> 00:16:42,756
supposed to get some tape for
the cash register, which Cassie
364
00:16:42,788 --> 00:16:45,424
will need Monday morning because
we've used so much of it today.
365
00:16:45,458 --> 00:16:46,926
Well, I'm sure it'll
be here before closing.
366
00:16:46,959 --> 00:16:51,358
- Yeah, I hope so.
- Can I help you?
367
00:16:51,390 --> 00:16:53,166
Oh! I'm sure you can, dear,
368
00:16:53,199 --> 00:16:55,568
but actually, I brought my friend here
369
00:16:55,600 --> 00:16:57,870
to see Brandon.
Cassie raised him as a teen,
370
00:16:57,903 --> 00:17:00,839
- so he knows all her secrets.
- Martha tells me he'll know
371
00:17:00,873 --> 00:17:02,776
exactly what I need for my sore feet.
372
00:17:02,809 --> 00:17:05,545
Oh, yoo-hoo! Brandon!
373
00:17:05,577 --> 00:17:07,579
Now, after what he gives you,
you'll feel like you're
374
00:17:07,613 --> 00:17:10,221
walking on air. Excuse me, dear.
375
00:17:16,655 --> 00:17:18,724
- Hi. Is the oven all set?
- It should be.
376
00:17:18,757 --> 00:17:22,528
- OK.
- Oh, that's weird.
377
00:17:22,562 --> 00:17:24,097
It should be a lot hotter
than that by now. I hope
378
00:17:24,130 --> 00:17:25,965
they remembered to calibrate it
when they installed it,
379
00:17:25,998 --> 00:17:27,767
except... without the circuit on,
380
00:17:27,799 --> 00:17:30,803
- they didn't do that at all.
- Yeah. Well, is there a manual
381
00:17:30,836 --> 00:17:33,038
- we can use to set it?
- No, I didn't see one.
382
00:17:33,072 --> 00:17:35,141
Hey, but I bet I could
go online and find one,
383
00:17:35,173 --> 00:17:36,928
except the internet...
384
00:17:36,953 --> 00:17:39,578
- Is down.
- Yes.
385
00:17:39,612 --> 00:17:42,181
Well... I guess your big dinner
plans will have to change.
386
00:17:42,215 --> 00:17:44,717
We can make some adjustments. Did you get
387
00:17:44,749 --> 00:17:46,719
- everything out of that bag?
- Yeah, I think so.
388
00:17:46,751 --> 00:17:48,187
Yeah? Are you sure?
389
00:17:52,091 --> 00:17:55,495
- Hot dogs.
- Look at that, buns.
390
00:17:55,527 --> 00:17:57,162
You know, I saw some
pretty good sticks out there
391
00:17:57,196 --> 00:17:59,766
and a fire pit we could
roast everything over...
392
00:17:59,798 --> 00:18:01,100
I'm the man to start your fire.
393
00:18:07,206 --> 00:18:10,777
- What are you doing?
- What is there to do?
394
00:18:10,809 --> 00:18:13,546
Well, I'm going
to Turtle Point with Cara.
395
00:18:13,578 --> 00:18:15,681
That place is closed.
396
00:18:15,715 --> 00:18:17,517
I don't think you can
actually put a locked door
397
00:18:17,549 --> 00:18:19,518
- on the water, so...
- OK, and what am I supposed
398
00:18:19,552 --> 00:18:21,788
to tell our parents
when they ask where you went?
399
00:18:21,821 --> 00:18:24,090
Tell them it's not your job
to keep track of me.
400
00:18:24,123 --> 00:18:27,527
- Nick...
- Grace! We're at the lake,
401
00:18:27,559 --> 00:18:29,161
enjoying nature.
402
00:18:29,194 --> 00:18:32,698
Try doing something you've
never done before. Relax.
403
00:18:48,080 --> 00:18:50,049
Oh, are you all finished?
404
00:18:50,082 --> 00:18:52,685
Just about. Annie's in putting
the final revisions
405
00:18:52,718 --> 00:18:55,654
we made today,
and printing off our agreement.
406
00:18:55,688 --> 00:18:57,824
If you two are looking to wind down,
407
00:18:57,856 --> 00:18:59,591
I happened to make a reservation.
408
00:18:59,624 --> 00:19:03,161
- Dinner for two at the Bistro?
- I could use something to eat.
409
00:19:03,194 --> 00:19:04,963
I just thought you might want some
410
00:19:04,997 --> 00:19:06,798
private business time.
411
00:19:06,832 --> 00:19:10,236
- Or non-business, either way.
- That actually sounds great.
412
00:19:10,268 --> 00:19:12,671
- I'll get you a car.
- Thanks.
413
00:19:12,705 --> 00:19:15,642
I think I heard them starting
to tune up for jazz in the park.
414
00:19:15,674 --> 00:19:18,076
You could walk over there
to hear it for yourselves.
415
00:19:18,110 --> 00:19:20,747
- That's perfect.
- I'd like to hear it. Let me
416
00:19:20,779 --> 00:19:22,648
- get my jacket, and I'll go with.
- Yeah.
417
00:19:22,681 --> 00:19:25,151
Oh, you won't be needing a jacket.
418
00:19:25,183 --> 00:19:26,252
I think it's gonna be
a really nice night.
419
00:19:27,286 --> 00:19:29,922
OK. Thanks.
420
00:19:29,956 --> 00:19:32,158
- After you.
- Have fun.
421
00:19:39,998 --> 00:19:41,834
Look at this!
422
00:19:41,866 --> 00:19:43,670
We've got the whole place to ourselves.
423
00:19:43,702 --> 00:19:45,971
Yeah, this is great.
424
00:19:46,005 --> 00:19:48,274
How come they closed it down?
425
00:19:48,306 --> 00:19:51,424
Because they kept having
to chase us off after hours.
426
00:19:51,844 --> 00:19:53,880
So, they decided to punish everyone else,
427
00:19:53,912 --> 00:19:56,048
which doesn't really seem fair,
428
00:19:56,082 --> 00:19:59,118
but makes it easier for us
to be the only ones here.
429
00:19:59,151 --> 00:20:01,821
Yeah. It is pretty private.
430
00:20:01,854 --> 00:20:04,391
- Cara?
- Justin? Oh, I wasn't sure
431
00:20:04,424 --> 00:20:06,625
- he was gonna meet us here.
- Who's Justin?
432
00:20:06,659 --> 00:20:08,228
Oh, my boyfriend.
433
00:20:11,363 --> 00:20:13,231
- Hey!
- Hey, you!
434
00:20:13,265 --> 00:20:14,868
- How are you?
- Good. How are you doing?
435
00:20:14,901 --> 00:20:15,809
Good! Yeah, I'm glad
436
00:20:15,834 --> 00:20:17,360
- you could make it.
- Yeah, me too.
437
00:20:19,939 --> 00:20:21,873
Here you go.
438
00:20:21,907 --> 00:20:24,077
Sirloin steak, medium rare.
439
00:20:24,110 --> 00:20:26,112
- Thank you.
- And...
440
00:20:26,144 --> 00:20:28,146
- vegetable risotto.
- Thank you.
441
00:20:28,180 --> 00:20:30,950
Now, make sure you save room
for one of my special desserts.
442
00:20:30,982 --> 00:20:32,898
Abigail tells me you're celebrating.
443
00:20:33,052 --> 00:20:34,354
- Oh...
- Oh.
444
00:20:34,386 --> 00:20:36,888
Uh, yeah, a little bit.
445
00:20:36,921 --> 00:20:39,092
- Is it your anniversary?
- Oh...
446
00:20:39,124 --> 00:20:41,861
- No.
- We're here on business.
447
00:20:41,893 --> 00:20:43,762
Oh, well, she wanted me
448
00:20:43,796 --> 00:20:46,076
to make sure that you had
a private table.
449
00:20:46,110 --> 00:20:47,763
For... business.
450
00:20:47,796 --> 00:20:49,802
- Yeah.
- OK.
451
00:20:49,834 --> 00:20:52,005
Well, enjoy each other
452
00:20:52,037 --> 00:20:54,074
either way.
453
00:20:57,209 --> 00:20:59,379
This looks delicious.
454
00:21:00,379 --> 00:21:02,148
Do you want a bite?
455
00:21:02,180 --> 00:21:05,274
No, thanks. I'm... I'm a vegetarian.
456
00:21:05,308 --> 00:21:07,821
Oh, really? I didn't know.
457
00:21:08,386 --> 00:21:11,186
- Really?
- What?
458
00:21:11,220 --> 00:21:13,392
I mean, we've eaten together
I don't know how many times
459
00:21:13,425 --> 00:21:15,260
while we were working out this deal.
460
00:21:15,294 --> 00:21:18,064
I don't really think
about what other people eat.
461
00:21:18,096 --> 00:21:20,365
I just thought that's
something a person would notice.
462
00:21:20,399 --> 00:21:23,969
Oh, right, because I'm the one
who doesn't pay attention.
463
00:21:25,071 --> 00:21:26,205
What's that supposed to mean?
464
00:21:26,238 --> 00:21:28,312
Just... never mind.
465
00:21:29,240 --> 00:21:30,276
Hi.
466
00:21:30,308 --> 00:21:32,411
Looks like the two of you
are getting along well.
467
00:21:32,444 --> 00:21:33,712
Does it?
468
00:21:35,280 --> 00:21:37,416
I just wanted to stop by
and let you know that I reserved
469
00:21:37,450 --> 00:21:39,852
a tennis court for the two
of you for tomorrow.
470
00:21:39,884 --> 00:21:41,470
Yeah, I might be up for that.
471
00:21:41,503 --> 00:21:43,955
- I don't play.
- You don't?
472
00:21:43,988 --> 00:21:46,392
But you wear that...
473
00:21:46,424 --> 00:21:50,028
- tennis pendant.
- It was a gift from Bryce.
474
00:21:50,062 --> 00:21:52,684
I figured I should
wear it to be nice to him
475
00:21:52,717 --> 00:21:54,767
but you'd think that someone you're
476
00:21:54,799 --> 00:21:56,868
getting to know
and going into business with
477
00:21:56,902 --> 00:22:00,073
would get to know you enough
to ask if they play tennis
478
00:22:00,105 --> 00:22:01,637
but you never asked, and I don't.
479
00:22:03,742 --> 00:22:05,844
So, I can cancel
the tennis court for tomorrow.
480
00:22:05,877 --> 00:22:08,947
- Yeah, you should do that.
- Yeah.
481
00:22:11,217 --> 00:22:14,354
How do you feel about croquet?
Cassie has a really nice set.
482
00:22:18,490 --> 00:22:19,558
Ahem.
483
00:22:38,009 --> 00:22:40,246
You know, closing time was
supposed to be 10 minutes ago.
484
00:22:40,278 --> 00:22:43,215
I know, but I'm still
waiting for the package.
485
00:22:43,248 --> 00:22:45,084
The website says "Out For Delivery"
486
00:22:45,116 --> 00:22:46,918
and I don't wanna leave
until it gets here.
487
00:22:46,951 --> 00:22:48,988
Do you wanna put the closed
sign out until it does?
488
00:22:49,020 --> 00:22:50,922
Might as well leave the place open.
489
00:22:50,956 --> 00:22:53,059
Yeah, maybe you'll make another sale.
490
00:22:53,092 --> 00:22:54,761
Yeah.
491
00:23:03,969 --> 00:23:05,872
- Hey!
- Mm!
492
00:23:05,904 --> 00:23:08,954
- Woo!
- Whoa!
493
00:23:10,042 --> 00:23:11,811
Wow.
494
00:23:11,844 --> 00:23:14,780
- Oh, hey! Just in time.
- Nice!
495
00:23:14,814 --> 00:23:17,182
I got the fire going
and perfectly calibrated to hot
496
00:23:17,216 --> 00:23:20,386
- and flaming.
- We can start cooking then.
497
00:23:20,419 --> 00:23:22,054
I've got us ready for that too.
498
00:23:22,086 --> 00:23:23,855
Ooh. You know, if I'm ever
499
00:23:23,889 --> 00:23:26,058
stuck out in the woods,
I wanna be with you.
500
00:23:26,091 --> 00:23:29,027
Well, as long as you have
hot dogs, we could live forever.
501
00:23:29,061 --> 00:23:32,343
Dr. Radford? Sorry to bother you.
502
00:23:32,376 --> 00:23:33,556
Yeah?
503
00:23:33,966 --> 00:23:36,068
My husband needs a doctor.
504
00:23:36,101 --> 00:23:38,871
He tripped going down the stairs
and he really twisted his leg.
505
00:23:39,390 --> 00:23:41,153
Well, I can take a look.
506
00:23:41,973 --> 00:23:43,575
OK. That'd be great. And sorry.
507
00:23:44,490 --> 00:23:45,824
No problem.
508
00:23:47,580 --> 00:23:49,315
Just save me something to eat.
509
00:23:49,347 --> 00:23:51,049
Of course.
510
00:23:54,018 --> 00:23:57,355
- I hope he's OK.
- Well, he's in good hands.
511
00:23:57,389 --> 00:24:00,193
I guess we're gonna have
to postpone our family dinner.
512
00:24:00,226 --> 00:24:03,262
- Yeah.
- Well, maybe Nick'll be back
513
00:24:03,295 --> 00:24:06,231
in time to eat. Do you have
any idea where he went?
514
00:24:06,265 --> 00:24:08,467
- No.
- Hmm...
515
00:24:08,499 --> 00:24:10,202
Well, in case we don't get to it tonight,
516
00:24:10,236 --> 00:24:12,171
I guess we can always
have breakfast together
517
00:24:12,203 --> 00:24:14,072
in the morning. Maybe French toast
518
00:24:14,105 --> 00:24:15,507
and omelettes?
519
00:24:18,477 --> 00:24:22,448
I was thinking some sort
of sugared cereal might be fun.
520
00:24:22,480 --> 00:24:24,850
With like, marshmallows in it?
521
00:24:25,550 --> 00:24:27,018
Yeah, if that's what you want.
522
00:24:27,052 --> 00:24:29,255
Yeah. Can I go to the store right now?
523
00:24:29,287 --> 00:24:32,325
Oh, yeah. Sam said we could use his car,
524
00:24:32,357 --> 00:24:34,926
- as long as you're careful.
- Yeah, of course. I will be.
525
00:24:34,959 --> 00:24:38,230
OK. Keys are inside on the counter.
526
00:24:38,264 --> 00:24:40,300
Great! I'll be back soon.
527
00:24:52,277 --> 00:24:54,079
Corrinne. I thought you
528
00:24:54,113 --> 00:24:56,015
went to jazz in the park with Daniel.
529
00:24:56,047 --> 00:24:58,183
We never made it there. I started talking
530
00:24:58,217 --> 00:25:01,020
about Charlie Parker
and John Coltrane and he hadn't
531
00:25:01,053 --> 00:25:03,421
heard of either of them.
I can't go out with a guy
532
00:25:03,455 --> 00:25:05,158
that doesn't know music.
533
00:25:09,327 --> 00:25:12,330
So that date didn't work out either.
534
00:25:12,363 --> 00:25:13,966
Bryce and Ella beat you home
535
00:25:13,998 --> 00:25:16,201
and retreated into
their opposite corners.
536
00:25:17,670 --> 00:25:19,071
Well, that just means I haven't found
537
00:25:19,104 --> 00:25:20,605
the right combination yet...
538
00:25:20,639 --> 00:25:22,475
so it's a good thing that the
night is young
539
00:25:22,507 --> 00:25:25,311
and that the person in charge
of Grey House is me.
540
00:25:31,950 --> 00:25:33,219
Where are you going?
541
00:25:33,251 --> 00:25:35,120
Justin was supposed to bring food.
542
00:25:35,153 --> 00:25:36,488
I thought you said
you were bringing stuff.
543
00:25:36,521 --> 00:25:38,257
No, I don't think I did.
544
00:25:40,191 --> 00:25:43,128
Well, maybe you guys
can drop me off at my place?
545
00:25:43,161 --> 00:25:46,132
So now we're Uber on the lake?
We'll get food.
546
00:25:46,164 --> 00:25:48,166
We'll bring it back,
and then we'll take him home.
547
00:25:49,234 --> 00:25:51,537
So you're just leaving me here?
548
00:25:51,569 --> 00:25:53,538
Blame Cara for not bringing
enough life jackets.
549
00:25:53,572 --> 00:25:57,176
- We'll come back in a bit.
- And if we don't,
550
00:25:57,209 --> 00:25:59,541
there's a road about a 10 minute
walk that way.
551
00:26:00,078 --> 00:26:02,378
Or... or is it that way?
552
00:26:03,515 --> 00:26:05,618
I never know where I came from,
553
00:26:05,651 --> 00:26:08,054
even if I'm walking or riding in a boat.
554
00:26:32,710 --> 00:26:34,212
It sounds like Annie
555
00:26:34,246 --> 00:26:36,282
and Bryce are making
beautiful music together.
556
00:26:36,315 --> 00:26:39,552
Yeah, they seem to have
really hit it off.
557
00:26:39,584 --> 00:26:42,321
And I saw you and Daniel
working on a puzzle.
558
00:26:42,354 --> 00:26:45,587
Until he told me he needed to get to bed.
559
00:26:46,491 --> 00:26:47,692
It's not even 8:30.
560
00:26:47,726 --> 00:26:49,996
He said he doesn't really do nights.
561
00:26:50,028 --> 00:26:52,364
Um...
562
00:26:52,398 --> 00:26:55,735
I kind of want to go for a walk.
How far is it to downtown?
563
00:26:55,767 --> 00:26:58,703
Not far, but I don't think
anything's open down there.
564
00:26:58,737 --> 00:27:00,672
At least it's someplace to go.
565
00:27:08,780 --> 00:27:10,282
Hello?
566
00:27:13,152 --> 00:27:15,286
- Hello?
- Are you open?
567
00:27:15,319 --> 00:27:18,423
Yes, we are. Come in. You have
the whole place to yourself.
568
00:27:19,257 --> 00:27:20,692
This place is so nice.
569
00:27:20,726 --> 00:27:22,695
If you have any questions about anything,
570
00:27:22,728 --> 00:27:24,209
just ask my wife.
571
00:27:26,065 --> 00:27:27,266
Where did you get this?
572
00:27:27,298 --> 00:27:29,134
Oh, Cassie, that's the owner,
573
00:27:29,168 --> 00:27:32,238
she brought it in, but she
never said where it was from.
574
00:27:32,270 --> 00:27:34,107
I used to have one exactly like this
575
00:27:34,140 --> 00:27:36,441
- when I was a little girl.
- Really?
576
00:27:36,475 --> 00:27:37,890
What was it used for?
577
00:27:39,545 --> 00:27:42,144
Well, I used to put
my doll's clothes in here.
578
00:27:44,516 --> 00:27:46,352
See, the little shoes
579
00:27:46,384 --> 00:27:49,622
would go in right here,
and the pants and the shirts,
580
00:27:49,654 --> 00:27:52,223
and then the dresses
could be laid out right there.
581
00:27:52,257 --> 00:27:54,531
Doll's clothes would
fit perfectly in there.
582
00:27:56,627 --> 00:27:58,196
And there used to be
583
00:27:58,229 --> 00:28:00,132
a painting of a dressmaker
584
00:28:00,164 --> 00:28:03,368
on top here. You can just barely see it
585
00:28:03,402 --> 00:28:04,875
So that's what that is.
586
00:28:06,537 --> 00:28:08,473
- Huh.
- I used to stare
587
00:28:08,507 --> 00:28:10,409
at that painting and think,
588
00:28:10,441 --> 00:28:12,243
maybe someday, I could do that.
589
00:28:12,277 --> 00:28:14,180
That's how I got into clothing design.
590
00:28:15,514 --> 00:28:17,116
Is this for sale?
591
00:28:17,149 --> 00:28:19,485
- Of course, yes.
- Then I'll take it.
592
00:28:19,517 --> 00:28:22,121
Look at that! One more sale.
593
00:28:22,153 --> 00:28:24,289
Is everything all right?
I saw the light on
594
00:28:24,323 --> 00:28:26,158
and I wondered why the shop
was open so late.
595
00:28:26,190 --> 00:28:27,692
We were waiting for a delivery.
596
00:28:27,726 --> 00:28:31,130
Oh, is this it? It was
right outside the front door.
597
00:28:31,162 --> 00:28:34,333
- Why wouldn't they bring it in?
- Well, the label says,
598
00:28:34,365 --> 00:28:37,648
"owner instructs leave at door."
So, I guess
599
00:28:37,682 --> 00:28:39,171
Cassie just wanted it dropped off.
600
00:28:39,203 --> 00:28:41,706
I suppose you could have
closed up hours ago.
601
00:28:41,739 --> 00:28:43,830
Well, I'm glad that you didn't.
602
00:28:44,843 --> 00:28:48,113
Thank you. Tara can ring that up for you.
603
00:28:48,146 --> 00:28:50,548
- Yes, I can.
- Are you buying the mystery box?
604
00:28:50,582 --> 00:28:52,718
- Yes.
- So what is it for?
605
00:28:52,750 --> 00:28:54,819
Well, it's actually for doll's clothes.
606
00:28:54,853 --> 00:28:57,422
Oh!
607
00:29:04,930 --> 00:29:06,431
Grace?
608
00:29:07,865 --> 00:29:09,834
What are you doing here?
609
00:29:09,867 --> 00:29:12,171
I'm pretty sure I'm rescuing you.
610
00:29:12,203 --> 00:29:15,406
- How did you find me?
- I used a map.
611
00:29:15,440 --> 00:29:18,710
There's a... path back there
that leads to a road.
612
00:29:18,744 --> 00:29:19,927
Yeah, I went out looking
613
00:29:19,960 --> 00:29:21,881
for that but I couldn't
see where anything was.
614
00:29:21,913 --> 00:29:24,849
I decided it would be better
just to come back here.
615
00:29:24,882 --> 00:29:26,719
Well, it's a good thing that you did.
616
00:29:27,885 --> 00:29:31,222
Come on. We need to get home.
617
00:29:31,256 --> 00:29:33,225
I can't even imagine the trouble I'm in.
618
00:29:41,875 --> 00:29:43,844
It's supposed to be an equal split,
619
00:29:43,878 --> 00:29:46,948
- Bryce, five ways.
- It can still be equal,
620
00:29:46,980 --> 00:29:48,784
but somebody has to be in charge.
621
00:29:48,818 --> 00:29:51,919
- Wait, what's going on?
- Yeah, I thought you guys
622
00:29:51,951 --> 00:29:53,920
- were making music.
- Bryce wanted to know
623
00:29:53,953 --> 00:29:55,473
if I could change some wording
in the contract
624
00:29:55,507 --> 00:29:57,458
after it was already approved.
625
00:29:57,490 --> 00:29:59,526
- It was just a small thing.
- Which would have
626
00:29:59,560 --> 00:30:01,205
allowed for non-unanimous control.
627
00:30:01,206 --> 00:30:03,707
- That's not what we agreed to.
- So we change the agreement.
628
00:30:03,741 --> 00:30:05,876
Which would require an entire redrafting.
629
00:30:05,910 --> 00:30:08,046
That would leave us vulnerable
to separate factions, which is
630
00:30:08,078 --> 00:30:09,421
what we wanted to avoid.
631
00:30:09,446 --> 00:30:11,715
No, that's what you wanted to avoid.
632
00:30:11,749 --> 00:30:14,786
OK. I'm sure you guys
can work this out. I mean,
633
00:30:14,818 --> 00:30:16,587
nothing's even been signed yet.
634
00:30:16,620 --> 00:30:18,556
That's a good point. This agreement
635
00:30:18,589 --> 00:30:22,660
- doesn't mean anything.
- No. I mean, it means something.
636
00:30:22,693 --> 00:30:24,095
No, but it hasn't
been signed yet, which means
637
00:30:24,127 --> 00:30:26,197
it's easy to cancel the whole thing.
638
00:30:30,601 --> 00:30:31,969
Inform the partners I'm out.
639
00:30:32,870 --> 00:30:33,905
What does that mean?
640
00:30:33,937 --> 00:30:35,840
It means the merger is off.
641
00:30:38,710 --> 00:30:41,447
But I welcomed you all to Grey House.
642
00:30:49,787 --> 00:30:51,857
Thanks for coming to get me.
643
00:30:51,889 --> 00:30:53,657
Yeah. I mean, I couldn't
just leave you there.
644
00:30:53,691 --> 00:30:55,894
You could've, but...
645
00:30:55,926 --> 00:30:57,661
I mean, I would never.
646
00:30:57,694 --> 00:30:59,697
So, why didn't you?
647
00:30:59,731 --> 00:31:02,067
Because...
648
00:31:02,099 --> 00:31:04,068
we're gonna be family soon.
649
00:31:04,101 --> 00:31:05,870
I mean, we've known each other
since we were kids.
650
00:31:06,937 --> 00:31:08,172
I think 15-year-olds
651
00:31:08,205 --> 00:31:10,942
are actually considered late adolescents.
652
00:31:10,974 --> 00:31:12,477
You know what I mean.
653
00:31:13,243 --> 00:31:14,212
Look...
654
00:31:14,244 --> 00:31:17,147
I don't care how much
of an idiot you've been.
655
00:31:17,181 --> 00:31:18,783
I couldn't just abandon you somewhere
656
00:31:18,816 --> 00:31:20,986
because you would've done
the same for me.
657
00:31:22,119 --> 00:31:23,888
I would've?
658
00:31:23,922 --> 00:31:26,625
Yeah.
659
00:31:26,657 --> 00:31:27,859
I would've. You're right.
660
00:31:29,793 --> 00:31:32,263
So... are our parents in there?
661
00:31:32,297 --> 00:31:34,866
Pretty sure.
662
00:31:34,898 --> 00:31:37,167
Then I guess I'd better
get this over with.
663
00:31:37,201 --> 00:31:39,871
- What?
- You're just gonna tell them
664
00:31:39,904 --> 00:31:43,842
where I was, so...
I might as well do it first.
665
00:31:43,875 --> 00:31:45,644
I wasn't gonna say anything.
666
00:31:46,638 --> 00:31:48,046
You wouldn't?
667
00:31:48,078 --> 00:31:50,281
I mean, what's there to tell?
668
00:31:50,315 --> 00:31:51,917
All I did...
669
00:31:53,216 --> 00:31:54,886
was go and get some cereal.
670
00:32:07,699 --> 00:32:08,933
Ready?
671
00:32:16,741 --> 00:32:18,175
Oh. Hmm.
672
00:32:19,978 --> 00:32:21,079
Hmm-hmm.
673
00:32:23,314 --> 00:32:24,616
Well, hello.
674
00:32:25,249 --> 00:32:26,318
Hi.
675
00:32:27,050 --> 00:32:28,252
Where've you been?
676
00:32:28,286 --> 00:32:31,289
- Oh, uh... to the store.
- Oh.
677
00:32:31,321 --> 00:32:32,723
Hmm.
678
00:32:33,691 --> 00:32:35,160
And I got turned around,
679
00:32:35,193 --> 00:32:39,297
and I couldn't figure out where
I was until Grace found me.
680
00:32:39,329 --> 00:32:40,631
Well, that was lucky.
681
00:32:42,032 --> 00:32:45,035
Yeah, um... right place, right time,
682
00:32:45,068 --> 00:32:47,806
- I guess.
- Yeah.
683
00:32:49,072 --> 00:32:51,008
- Is that all?
- Hmm? Yeah. Oh.
684
00:32:51,041 --> 00:32:53,177
I... I mean, that's it.
685
00:32:54,292 --> 00:32:55,961
OK, then.
686
00:32:58,715 --> 00:33:00,952
- I'm gonna get ready for bed.
- Yeah.
687
00:33:00,984 --> 00:33:02,853
Yeah.
688
00:33:02,886 --> 00:33:05,222
I'm probably gonna just do the same.
689
00:33:05,255 --> 00:33:07,291
- Goodnight, guys.
- I'll be up in a bit.
690
00:33:11,762 --> 00:33:14,299
- So, what do we do about that?
- I don't know,
691
00:33:14,331 --> 00:33:16,934
but it looks like they're
getting along again.
692
00:33:16,968 --> 00:33:19,356
They're partners in crime.
693
00:33:19,870 --> 00:33:22,674
Except I trust Grace
to make the right choices.
694
00:33:22,706 --> 00:33:25,242
And Nick never does anything
as stupid as what I used to do.
695
00:33:25,276 --> 00:33:28,279
- Mm-hmm.
- Oh, I...
696
00:33:28,311 --> 00:33:29,680
grew out of that phase.
697
00:33:29,713 --> 00:33:33,537
- Oh.
- Several... phases.
698
00:33:34,351 --> 00:33:35,853
So, we just...
699
00:33:35,886 --> 00:33:37,856
let them think
they got away with something?
700
00:33:37,888 --> 00:33:41,025
Yeah... like brothers and sisters do.
701
00:33:56,206 --> 00:33:58,342
- Oh, sorry.
- Good morning.
702
00:33:58,376 --> 00:33:59,978
I didn't realize anyone was in here.
703
00:34:00,010 --> 00:34:04,150
- It's OK. There's room for two.
- Oh. OK.
704
00:34:12,989 --> 00:34:14,825
Is that, um, supposed to be soap?
705
00:34:14,858 --> 00:34:17,105
Mm. Yeah, it's all natural,
706
00:34:17,138 --> 00:34:20,097
made of coconut oil,
almond butter, and...
707
00:34:20,130 --> 00:34:21,866
grapefruit seed extract.
708
00:34:21,898 --> 00:34:23,434
Huh.
709
00:34:23,467 --> 00:34:26,770
You gonna eat it
or wash your face with it?
710
00:34:26,804 --> 00:34:28,740
You can do both. You want a bite?
711
00:34:28,773 --> 00:34:30,241
Um...
712
00:34:30,273 --> 00:34:32,411
That's OK. I'll just have cereal. Thanks.
713
00:35:03,207 --> 00:35:04,276
Hmm.
714
00:35:06,144 --> 00:35:08,256
Where are all the marshmallows?
715
00:35:08,814 --> 00:35:11,317
Oh, I ate most of them out
of the box before you got up.
716
00:35:11,350 --> 00:35:13,118
But that's the best part.
717
00:35:13,151 --> 00:35:15,120
So then you gotta get up early.
718
00:35:16,220 --> 00:35:17,255
Hmm!
719
00:35:20,091 --> 00:35:21,260
So good.
720
00:35:28,100 --> 00:35:30,035
Thanks for letting me bring them here.
721
00:35:30,068 --> 00:35:32,104
I sort of forgot that one
of the Bs in B and Bs
722
00:35:32,136 --> 00:35:34,807
- stood for breakfast.
- It's no problem.
723
00:35:39,510 --> 00:35:42,347
Although none of them look like
they're having a very good time.
724
00:35:42,381 --> 00:35:45,451
I know. You know
that thing about Grey House
725
00:35:45,484 --> 00:35:48,888
being the perfect place for
romance? That's just not true.
726
00:35:51,289 --> 00:35:53,125
I have something I need to say.
727
00:35:56,928 --> 00:35:57,896
OK.
728
00:35:57,930 --> 00:35:59,899
When I first started
designing active wear,
729
00:35:59,932 --> 00:36:01,901
I was never really that excited about it.
730
00:36:01,934 --> 00:36:04,069
It was just something
that I did, and then I opened
731
00:36:04,102 --> 00:36:06,837
a store and then another one,
and now, here we all are,
732
00:36:06,870 --> 00:36:09,374
looking at opening who knows how many.
733
00:36:11,008 --> 00:36:12,110
But last night,
734
00:36:12,144 --> 00:36:13,979
I found something that reminded me
735
00:36:14,011 --> 00:36:16,881
why I wanted to start designing
clothes in the first place,
736
00:36:16,914 --> 00:36:18,817
and who I wanna design them for.
737
00:36:18,850 --> 00:36:21,419
- Who's that?
- Kids.
738
00:36:22,553 --> 00:36:24,122
I wanted to design children's clothing
739
00:36:24,155 --> 00:36:28,393
- ever since I can remember.
- So... you want
740
00:36:28,426 --> 00:36:30,329
us to open a children's store?
741
00:36:30,361 --> 00:36:34,217
No. No. But that's
what I'm gonna do on my own.
742
00:36:35,300 --> 00:36:37,470
You're pulling out of the deal?
743
00:36:37,903 --> 00:36:40,973
- That deal is dead, Annie.
- It doesn't have to be.
744
00:36:41,006 --> 00:36:41,906
I mean, I was thinking
745
00:36:41,941 --> 00:36:44,109
about what I'd liked
when we all first met,
746
00:36:44,142 --> 00:36:46,377
and it was the give and take,
747
00:36:46,410 --> 00:36:49,180
and last night, I tried
to take more than I should have,
748
00:36:49,214 --> 00:36:51,017
which won't happen again.
749
00:36:52,050 --> 00:36:53,151
Put that in the contract,
750
00:36:53,185 --> 00:36:55,655
call it the... the Bryce Clause.
751
00:36:58,423 --> 00:37:00,158
So you can
752
00:37:00,191 --> 00:37:01,860
write that up as an equal split.
753
00:37:01,894 --> 00:37:04,196
And all...
754
00:37:04,229 --> 00:37:06,541
future decisions will be unanimous.
755
00:37:08,300 --> 00:37:09,794
OK, then.
756
00:37:15,307 --> 00:37:16,926
What's in that omelette?
757
00:37:17,376 --> 00:37:20,044
Uh... everything but meat.
758
00:37:20,077 --> 00:37:22,146
Bryce is a vegetarian.
759
00:37:22,180 --> 00:37:24,884
I know. It's one of the many things
760
00:37:24,917 --> 00:37:26,619
I noticed about him
the first time we met.
761
00:37:26,651 --> 00:37:30,421
- Oh.
- Is everybody ready to go?
762
00:37:30,455 --> 00:37:32,925
Yeah, looks like it.
763
00:37:32,957 --> 00:37:34,660
What's that noise?
764
00:37:34,693 --> 00:37:36,362
My phone.
765
00:37:37,095 --> 00:37:39,298
It looks like the internet's working,
766
00:37:39,330 --> 00:37:42,367
and my update finally updated.
767
00:37:42,401 --> 00:37:45,504
You can text Noah if you want.
Let him know we'll be home soon.
768
00:37:45,537 --> 00:37:48,140
Just tell him I said hi,
and explain to him
769
00:37:48,173 --> 00:37:51,343
why he's been receiving selfies
from the bottom of the lake.
770
00:37:51,376 --> 00:37:52,944
I really am sorry.
771
00:37:52,977 --> 00:37:55,247
I know, but I have to rub it in.
772
00:37:56,682 --> 00:37:58,617
Is anybody hungry?
We can stop on the way home
773
00:37:58,649 --> 00:38:01,519
- for an early dinner.
- Let's get a pizza?
774
00:38:01,553 --> 00:38:04,656
Pizza? I was thinking
Indian, maybe Chinese?
775
00:38:04,689 --> 00:38:06,601
There's also a good
hamburger place on the way.
776
00:38:08,939 --> 00:38:11,108
Or I have an idea
for something we might all like.
777
00:38:52,370 --> 00:38:55,307
- Oh, hello.
- Welcome back to Grey House.
778
00:38:55,339 --> 00:38:56,575
- Thanks.
- This is Cassie and
779
00:38:56,608 --> 00:39:00,412
her daughter, Grace. Cassie runs
things when I'm not doing it.
780
00:39:00,444 --> 00:39:03,247
Hi. I'm gonna go upstairs,
call Noah and let him know
781
00:39:03,280 --> 00:39:04,449
- that we're back.
- OK.
782
00:39:04,483 --> 00:39:06,909
It was nice to meet you.
783
00:39:06,934 --> 00:39:09,371
So, did you get everything
done while you were here?
784
00:39:09,403 --> 00:39:11,840
- We did more than that.
- Well, then I guess
785
00:39:11,872 --> 00:39:15,543
- Abigail was the perfect hostess.
- See? It's not that hard.
786
00:39:15,575 --> 00:39:17,445
- Thank you, again.
- Thank you.
787
00:39:17,477 --> 00:39:19,447
Come back any time.
788
00:39:19,479 --> 00:39:21,682
Hey, I have a car
789
00:39:21,715 --> 00:39:23,717
- taking me to the airport.
- Oh, I was gonna call for one.
790
00:39:23,751 --> 00:39:25,821
- Can we share?
- Yeah, sure.
791
00:39:27,488 --> 00:39:28,589
If you have time, there's
792
00:39:28,622 --> 00:39:30,992
a really good organic restaurant
on your way out of town.
793
00:39:32,427 --> 00:39:33,428
Oh, that sounds great.
794
00:39:33,461 --> 00:39:35,463
- Yeah. Thank you.
- Yeah. I'd love to go there.
795
00:39:36,497 --> 00:39:37,532
Oh, no.
796
00:39:37,564 --> 00:39:39,333
Let me get that for you.
797
00:39:43,070 --> 00:39:44,305
Huh.
798
00:39:50,577 --> 00:39:52,479
- So, when's your flight?
- Oh, I'm on the red eye,
799
00:39:52,512 --> 00:39:53,947
so I have all the rest of the night.
800
00:39:53,981 --> 00:39:56,351
You should stop by the microbrewery.
801
00:39:56,383 --> 00:39:57,818
They have live music, and I saw a poster
802
00:39:57,851 --> 00:40:00,654
- for a Dixieland Quartet.
- Oh, my gosh!
803
00:40:00,688 --> 00:40:02,990
My dad used to play
that music all the time.
804
00:40:03,023 --> 00:40:05,693
- Oh, Dixieland is underrated.
- I agree.
805
00:40:05,726 --> 00:40:08,496
Yeah. By the way, I listened
to Coltrane. He's awesome.
806
00:40:12,666 --> 00:40:14,635
So, it looks like you got back
807
00:40:14,668 --> 00:40:18,339
just in time to pair up
all the right people.
808
00:40:18,372 --> 00:40:20,641
Well, I had a feeling when I
assigned them their rooms
809
00:40:20,675 --> 00:40:22,677
that they might each want to,
I don't know,
810
00:40:22,709 --> 00:40:24,313
get to know their neighbours.
811
00:40:25,546 --> 00:40:26,647
Yeah...
812
00:40:26,680 --> 00:40:29,885
that is how you had things
set up when they got here.
813
00:40:30,651 --> 00:40:31,853
You didn't. uh...
814
00:40:31,885 --> 00:40:33,889
change their room assignments, did you?
815
00:40:35,490 --> 00:40:38,426
No. Why would I do something like that?
816
00:40:50,070 --> 00:40:52,005
- So many.
- Oh, yeah.
817
00:40:52,039 --> 00:40:54,008
Oh, hey. Did you guys get unpacked?
818
00:40:54,041 --> 00:40:57,512
We did. And then I took
some time to beat Nick
819
00:40:57,544 --> 00:41:00,782
- at a new video game.
- You let him win,
820
00:41:00,814 --> 00:41:02,583
- didn't you?
- Well, he wouldn't let me
821
00:41:02,617 --> 00:41:04,753
- stop playing until he did.
- Poor guy.
822
00:41:04,785 --> 00:41:06,755
That was a lot of fun up there.
823
00:41:06,787 --> 00:41:09,891
Yeah. You know what?
I am really glad that we went.
824
00:41:09,923 --> 00:41:11,692
Yeah. Except we didn't
get to play charades.
825
00:41:11,726 --> 00:41:14,461
- That's true.
- I'm up for a round right now.
826
00:41:14,494 --> 00:41:16,463
- Me too.
- OK. Me and Nick
827
00:41:16,497 --> 00:41:18,433
- versus the two of you.
- Oh, you wanna take us on?
828
00:41:18,465 --> 00:41:21,502
- Mm-hmm.
- No, we wanna beat you.
829
00:41:21,535 --> 00:41:23,438
Sounds like they just
threw down a challenge.
830
00:41:23,470 --> 00:41:25,072
Yeah, I think they just did. Come on.
831
00:41:25,106 --> 00:41:27,809
OK. Three words. First word.
832
00:41:27,842 --> 00:41:29,811
- Us.
- You.
833
00:41:29,843 --> 00:41:32,981
You're. Second word.
834
00:41:33,014 --> 00:41:34,948
- Running, running, running.
- Marching?
835
00:41:34,981 --> 00:41:37,050
Going! Third word.
836
00:41:37,084 --> 00:41:40,588
- Ground. Ground.
- Under?
837
00:41:40,621 --> 00:41:42,758
- Down. Hmm-hmm!
- You're going down.
838
00:41:44,492 --> 00:41:46,628
And look at that, we're already ahead.
64352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.