All language subtitles for 01-Underground.S02E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,667 --> 00:00:01,901 Previously on Underground... 2 00:00:01,933 --> 00:00:04,908 I think I found it, the way to the promised land. 3 00:00:04,933 --> 00:00:06,234 It's-it's a song. 4 00:00:06,268 --> 00:00:08,837 The map may be hidden in the words. 5 00:00:08,869 --> 00:00:10,838 It's gonna be the slaves left behind that's gonna 6 00:00:10,872 --> 00:00:13,241 - pay the price. - Don't act like you care about nobody else. 7 00:00:13,275 --> 00:00:14,509 You only care about yourself. 8 00:00:14,542 --> 00:00:16,377 That's why I don't mean to be left behind. 9 00:00:16,410 --> 00:00:20,281 Mama, you ever think about another life? 10 00:00:20,314 --> 00:00:23,051 Oh, yes. I've imagined thousands of different lives. 11 00:00:23,084 --> 00:00:24,553 You think you're better than me, don't you? 12 00:00:27,770 --> 00:00:29,130 We have to go. Now. 13 00:00:29,163 --> 00:00:30,258 We gotta run! 14 00:00:31,910 --> 00:00:32,779 Run! 15 00:00:32,812 --> 00:00:34,581 I've never had a runaway before. 16 00:00:34,614 --> 00:00:36,591 If my paddy rollers haven't retrieved them by nightfall, 17 00:00:36,623 --> 00:00:38,017 consider yourself hired. 18 00:00:38,050 --> 00:00:41,020 Do whatever it takes to get her free! 19 00:00:41,053 --> 00:00:42,021 These are papers, 20 00:00:42,054 --> 00:00:43,589 for you and your daughter. 21 00:00:43,623 --> 00:00:45,058 You can't trust nothing that woman says. 22 00:00:45,090 --> 00:00:46,913 There gonna be catchers on their heel 23 00:00:46,947 --> 00:00:48,595 every step of the way. 24 00:00:48,627 --> 00:00:51,297 There's a price on your head, dead or alive. 25 00:00:51,331 --> 00:00:53,266 Calling y'all the Macon 7! 26 00:00:53,298 --> 00:00:55,816 I killed her. I protect my babies. 27 00:00:56,502 --> 00:00:58,724 We suspect there might be someone aiding runaways 28 00:00:58,749 --> 00:00:59,617 in the area. 29 00:00:59,642 --> 00:01:00,639 Hyah! 30 00:01:00,672 --> 00:01:03,095 Slave catchers are flooding the area, looking for the high reward. 31 00:01:03,128 --> 00:01:06,113 There's nothing stopping me from putting you on the block. 32 00:01:06,442 --> 00:01:07,410 What do you want? 33 00:01:07,442 --> 00:01:08,611 I want to be counted! 34 00:01:08,644 --> 00:01:11,213 It's our hands that built this country. 35 00:01:13,455 --> 00:01:15,016 Noah the one that brought us the freedom. 36 00:01:15,049 --> 00:01:17,736 But he gave up his freedom for me. 37 00:01:17,769 --> 00:01:20,757 Wherever he is, he's still fighting. 38 00:01:21,477 --> 00:01:23,759 All that's behind you now. 39 00:01:23,791 --> 00:01:25,236 No, it ain't. 40 00:01:26,127 --> 00:01:27,796 I'm going back. 41 00:03:44,733 --> 00:03:46,502 "Sol... 42 00:03:46,534 --> 00:03:48,203 "d... 43 00:03:48,235 --> 00:03:51,806 "Sol... di... 44 00:03:54,443 --> 00:03:56,745 Sol... 45 00:03:56,777 --> 00:03:59,213 "Soldier." Soldier. 46 00:04:02,783 --> 00:04:04,748 Soldier. 47 00:04:04,780 --> 00:04:11,320 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 48 00:04:27,074 --> 00:04:29,153 Move! Towards the water! 49 00:04:29,185 --> 00:04:30,478 Go! 50 00:04:57,506 --> 00:04:58,941 Hold! Make another move, 51 00:04:58,973 --> 00:05:00,408 and I'll shoot your head clean off. 52 00:05:00,442 --> 00:05:02,911 I could say the same. 53 00:05:04,211 --> 00:05:07,348 My arms are mighty tired, and I aim to end this quick. 54 00:05:07,382 --> 00:05:08,850 It's gonna be over quick you don't shut 55 00:05:08,884 --> 00:05:10,501 your mouth, put them weapons down. 56 00:05:10,533 --> 00:05:11,873 Ain't nobody got to die today. 57 00:05:11,906 --> 00:05:13,659 Not over no hurt nigger. Ain't that right? 58 00:05:13,692 --> 00:05:15,285 Gonna be more trouble than it's worth, 59 00:05:15,298 --> 00:05:17,467 trying to get a man who can't walk to collect a reward. 60 00:05:17,500 --> 00:05:18,902 Anybody can see his ankle broken. 61 00:05:18,935 --> 00:05:20,504 So how's about we make a sale right here? 62 00:05:20,538 --> 00:05:22,073 I's give you five dollars for him. 63 00:05:22,105 --> 00:05:24,995 Same as y'all would've got, and five for your hassle. 64 00:05:25,029 --> 00:05:27,200 We got three runaways, you want to pay us for one? 65 00:05:27,877 --> 00:05:29,903 You ain't got nothin' yet. 66 00:05:31,151 --> 00:05:34,351 Ten dollars or two bullets, it's your choice. 67 00:05:34,716 --> 00:05:37,055 I ain't scared of no nigger bitches. 68 00:05:40,391 --> 00:05:42,672 And ain't nobody scared of you. 69 00:05:44,295 --> 00:05:48,432 My daddy taught me how to carve up a tree real good. 70 00:05:49,170 --> 00:05:52,554 I imagine your skin would be a bit easier to handle. 71 00:05:53,137 --> 00:05:56,007 Now, you heard me say my arms is tired. 72 00:05:56,906 --> 00:05:58,865 So what's it gonna be? 73 00:06:06,324 --> 00:06:10,137 every injury includes a violation of a right. 74 00:06:10,169 --> 00:06:11,539 This is as true today 75 00:06:11,571 --> 00:06:14,187 as it was when Justice Wilson said it 60 years ago. 76 00:06:14,220 --> 00:06:17,845 Justice Wilson also stated that property is a right... 77 00:06:17,878 --> 00:06:22,049 and lawful power, which a person has to a thing. 78 00:06:22,081 --> 00:06:24,718 Objection. How does this apply to a murder case? 79 00:06:24,751 --> 00:06:26,263 The crime is not murder. 80 00:06:26,619 --> 00:06:27,987 It is theft. 81 00:06:28,020 --> 00:06:30,523 The accused is, himself, 82 00:06:30,556 --> 00:06:32,893 stolen property, above all, and must be extradited south. 83 00:06:32,926 --> 00:06:35,729 - For the love of God, John, you're an abolitionist. - My political beliefs 84 00:06:35,763 --> 00:06:38,065 do not trump my vow to uphold the law. 85 00:06:38,097 --> 00:06:41,795 And they certainly don't trump my familial ties, Mr. Crane. 86 00:06:41,828 --> 00:06:44,104 Mr. Hawkes, the accused is a runaway who... 87 00:06:44,138 --> 00:06:45,904 Your Honor, under the Fugitive Slave Act, 88 00:06:45,938 --> 00:06:48,576 the accused is still the property of Suzanna Macon. 89 00:06:48,609 --> 00:06:50,761 What he did in Ohio, while... 90 00:06:50,795 --> 00:06:52,679 reprehensible... 91 00:06:52,713 --> 00:06:55,469 is secondary to the property crime. 92 00:06:55,503 --> 00:06:57,171 Therefore, Noah Macon 93 00:06:57,205 --> 00:06:59,007 - must be returned to Georgia. - Objection, Your Honor! 94 00:06:59,039 --> 00:07:00,207 Overruled. 95 00:07:00,241 --> 00:07:02,176 His argument is not without merit. 96 00:07:02,648 --> 00:07:04,012 However, I'm well aware of the stall tactics 97 00:07:04,044 --> 00:07:05,346 that you're referencing, Mr. Crane. 98 00:07:05,380 --> 00:07:07,775 Mr. Hawkes, I woke up to yet another 99 00:07:07,808 --> 00:07:09,873 stack of papers... would you care to summarize? 100 00:07:09,905 --> 00:07:11,852 My client fears that while we wrestle 101 00:07:11,885 --> 00:07:13,188 over semantics in this courtroom, 102 00:07:13,221 --> 00:07:14,656 what is rightfully hers 103 00:07:14,688 --> 00:07:15,818 is rotting away. 104 00:07:16,524 --> 00:07:19,560 He's been in there the north side of five months, Your Honor. 105 00:07:19,594 --> 00:07:21,262 Who knows what kind of state he's in? 106 00:07:44,449 --> 00:07:46,213 Chow time! 107 00:08:03,538 --> 00:08:05,941 We do it tomorrow or we can't do it at all. 108 00:08:05,974 --> 00:08:07,676 The guards got guns. 109 00:08:07,709 --> 00:08:09,411 That's why we're gonna get our own weapons. 110 00:08:09,443 --> 00:08:11,912 - Maybe we hold back a bit. - We can't. 111 00:08:11,945 --> 00:08:14,448 Two days' time, they gonna roll us back to Tennessee. 112 00:08:14,481 --> 00:08:16,183 Maybe massa won't punish. 113 00:08:16,217 --> 00:08:18,053 Remember what happened to Renwick? 114 00:08:18,085 --> 00:08:19,853 Of course I remember Renwick. 115 00:08:19,887 --> 00:08:21,690 We ain't gonna end up like him. 116 00:08:51,312 --> 00:08:53,154 It's my fault they caught us. 117 00:08:53,186 --> 00:08:54,788 Sometimes we just get unlucky. 118 00:08:54,821 --> 00:08:56,991 Bad luck's been going around. 119 00:08:57,025 --> 00:08:58,627 Pastor Grant, the Grimké sisters. 120 00:08:58,660 --> 00:09:00,996 Everybody's running into patrols across the river. 121 00:09:01,028 --> 00:09:03,897 They ain't follow us. Moses paid 'em off. 122 00:09:03,931 --> 00:09:05,834 - Really? - Mm-hmm. 123 00:09:06,336 --> 00:09:08,239 You'd be surprised how many times it's worked. 124 00:09:09,231 --> 00:09:12,506 They just want the money, not the trouble. 125 00:09:12,540 --> 00:09:14,943 Some of them want the trouble, too. 126 00:09:14,975 --> 00:09:16,440 Remember that. 127 00:09:16,777 --> 00:09:19,080 It's feeling mighty cold in here. 128 00:09:19,113 --> 00:09:21,550 I'll get some more wood on the fire. 129 00:09:27,961 --> 00:09:29,757 Harriet gonna want to keep movin'. 130 00:09:29,791 --> 00:09:32,426 - He can't travel. - You might have to stay here, too. 131 00:09:33,169 --> 00:09:34,907 We had a good day in court today. 132 00:09:34,940 --> 00:09:37,097 I think the judge is seriously considering my motion 133 00:09:37,131 --> 00:09:38,466 to send him back south. 134 00:09:38,498 --> 00:09:39,600 - When? - Could be soon. 135 00:09:39,633 --> 00:09:41,168 They've granted my request to... 136 00:09:41,201 --> 00:09:43,637 inspect Suzanna's property. 137 00:09:44,081 --> 00:09:46,206 But there's gonna be guards with us the whole time. 138 00:09:49,042 --> 00:09:52,012 I haven't seen him in so long. 139 00:09:52,046 --> 00:09:53,425 I know. 140 00:09:54,181 --> 00:09:56,316 What if this don't go our way? 141 00:09:56,349 --> 00:09:58,686 Then I'll keep filing motions, prolong the process, 142 00:09:58,719 --> 00:10:00,854 keep stalling this trial till we figure out 143 00:10:00,887 --> 00:10:02,423 a way to get him back. 144 00:10:33,110 --> 00:10:35,489 Got a lot of night left. With a bit of rest. 145 00:10:35,522 --> 00:10:37,658 Food in their bellies. We ought to push on. 146 00:10:37,691 --> 00:10:39,594 Well, Valentine's break is bad. 147 00:10:39,627 --> 00:10:41,429 Infection might be settling in. 148 00:10:41,461 --> 00:10:43,097 I figured as much. I told Miss Elizabeth 149 00:10:43,131 --> 00:10:45,500 to wire ahead, let 'em know the cargo gonna be light. 150 00:10:45,532 --> 00:10:48,235 Mary can get him some medicine from the hospital, 151 00:10:48,268 --> 00:10:49,375 help him heal faster. 152 00:10:49,400 --> 00:10:51,986 I suppose that means you stayin' behind, too. 153 00:10:53,641 --> 00:10:55,944 John say they may move Noah soon. 154 00:10:56,882 --> 00:10:58,512 This plan of yours is dangerous. 155 00:10:58,546 --> 00:11:00,849 Everything we do is dangerous. 156 00:11:00,882 --> 00:11:03,084 There's a world of difference between you stealing away 157 00:11:03,117 --> 00:11:05,386 with somebody in the night and stealing them 158 00:11:05,419 --> 00:11:07,330 from an armed chain gang headed south. 159 00:11:07,888 --> 00:11:10,591 The Lord sent you to me to get your family back. 160 00:11:11,210 --> 00:11:14,061 You ain't gonna be able to do that you-you dead or in chains. 161 00:11:14,094 --> 00:11:16,431 Noah is my family. 162 00:11:16,464 --> 00:11:18,747 He gave up his freedom for Boo and me. 163 00:11:18,781 --> 00:11:20,268 He ain't blood. 164 00:11:21,102 --> 00:11:23,059 And hearts change. 165 00:11:25,839 --> 00:11:28,209 I know John hurt you, but this ain't like 166 00:11:28,242 --> 00:11:29,739 when you went back for him. 167 00:11:32,483 --> 00:11:34,986 Road you got ahead of you, 600 miles 168 00:11:35,018 --> 00:11:36,383 Deep South. 169 00:11:36,416 --> 00:11:37,893 Stealing yours from the hell 170 00:11:37,926 --> 00:11:39,793 you barely escaped, then 600 miles 171 00:11:39,826 --> 00:11:41,789 back through enemy territory. 172 00:11:41,823 --> 00:11:43,489 You did it with your kin. 173 00:11:43,522 --> 00:11:46,128 Maryland ain't Georgia. You got to keep your head straight. 174 00:11:48,028 --> 00:11:50,063 This rescue gonna be the toughest thing you ever done. 175 00:11:50,097 --> 00:11:52,433 And Noah gonna be able to help. I'll get him back. 176 00:11:52,465 --> 00:11:54,882 Together, we're gonna get the rest of my family. 177 00:13:56,791 --> 00:13:57,959 All up now! 178 00:14:29,990 --> 00:14:31,258 All up now! 179 00:14:46,556 --> 00:14:47,709 All up now! 180 00:14:59,954 --> 00:15:01,955 All up now! All up now! 181 00:15:20,874 --> 00:15:23,543 Hair and nails are a good indication of health. 182 00:15:23,576 --> 00:15:25,112 Teeth, as well. 183 00:15:25,146 --> 00:15:26,546 No rot. 184 00:15:26,580 --> 00:15:27,982 That's a good sign. 185 00:15:28,014 --> 00:15:31,051 Turn around. Lift up your feet. 186 00:15:31,084 --> 00:15:32,552 Higher. 187 00:15:32,585 --> 00:15:35,022 - No sores. - If the judgment falls 188 00:15:35,056 --> 00:15:36,724 my client's way, she'd like him 189 00:15:36,757 --> 00:15:38,459 on the first transport back to Georgia. 190 00:15:38,492 --> 00:15:40,560 Well, there's something heading that way tomorrow evening, 191 00:15:40,594 --> 00:15:42,296 hauling back two runaways from Tennessee. 192 00:15:43,749 --> 00:15:45,166 Back around. 193 00:15:48,169 --> 00:15:50,040 Take a look at his eyes. 194 00:15:52,672 --> 00:15:54,975 - What am I supposed to be seeing? - Not a speck of yellow. 195 00:15:55,008 --> 00:15:57,244 No jaundice. He's in good shape. 196 00:15:57,892 --> 00:15:59,479 Yeah, I'd like to keep it that way. 197 00:15:59,512 --> 00:16:01,516 You're not taking him across the Red Creek bridge, are you? 198 00:16:01,549 --> 00:16:04,085 That thing looks like a devil's grin. It's falling apart. 199 00:16:04,117 --> 00:16:05,643 I just put 'em in chains and on the wagon. 200 00:16:05,677 --> 00:16:07,346 Want to know the route, talk to the marshals. 201 00:16:07,379 --> 00:16:10,491 I will. And it gets cold down by the riverbank when the sun sets. 202 00:16:10,523 --> 00:16:11,993 Could you scare him up a blanket? 203 00:16:12,810 --> 00:16:14,328 All right, let's wrap up here. 204 00:16:15,203 --> 00:16:16,931 My niece is down from Canada. 205 00:16:17,811 --> 00:16:20,590 She's excited to reunite with the rest of her family. 206 00:16:30,544 --> 00:16:32,046 Papers? 207 00:16:32,079 --> 00:16:33,575 Yes, sir. 208 00:16:35,748 --> 00:16:37,128 What's your name? 209 00:16:37,161 --> 00:16:38,503 Mary. 210 00:16:45,593 --> 00:16:47,795 Excuse me, you with the broom? 211 00:16:47,828 --> 00:16:49,764 That bed has just been vacated. 212 00:16:49,796 --> 00:16:52,200 Attend to the dirty sheets, please. 213 00:17:04,277 --> 00:17:06,279 Hold him down. Hold him down. 214 00:17:06,313 --> 00:17:08,248 Hold him down. Nurse? 215 00:17:08,282 --> 00:17:09,383 Take my keys. 216 00:17:11,619 --> 00:17:13,621 And get the ether from the supply closet. 217 00:17:13,653 --> 00:17:16,825 Steady... steady. 218 00:17:35,675 --> 00:17:37,144 Oh! 219 00:17:41,134 --> 00:17:42,519 Sorry. 220 00:18:40,173 --> 00:18:41,165 Hello. 221 00:18:41,580 --> 00:18:43,108 Can I help you with something? 222 00:18:44,245 --> 00:18:46,447 I'm Elizabeth Hawkes. 223 00:18:53,149 --> 00:18:56,223 Uh, a-a friend of a friend sent me? 224 00:19:08,415 --> 00:19:10,371 Frederick Douglass. 225 00:19:10,403 --> 00:19:11,746 Lucretia Mott. 226 00:19:12,306 --> 00:19:13,346 Uh, 227 00:19:13,380 --> 00:19:16,544 Cassius... Marcellus Clay. 228 00:19:16,576 --> 00:19:17,804 I always have trouble 229 00:19:17,838 --> 00:19:19,546 pronouncing that last one, as well. 230 00:19:19,579 --> 00:19:21,742 I've heard so much about you and your husband 231 00:19:21,776 --> 00:19:23,403 from Mr. Still's letters. 232 00:19:23,436 --> 00:19:26,621 It's nice to finally put a face with the name. I'm Georgia. 233 00:19:26,653 --> 00:19:29,056 For a moment there, I thought I was in the wrong place. 234 00:19:29,088 --> 00:19:30,757 Mr. Still told me the code. 235 00:19:30,790 --> 00:19:33,693 Uh, red cloth for a meeting, the address is on the card... 236 00:19:33,727 --> 00:19:36,897 And the number of eggs denotes the time. You got it right. 237 00:19:36,930 --> 00:19:39,400 When you didn't respond to the eggs... 238 00:19:39,432 --> 00:19:41,368 Well, I've just never had anyone 239 00:19:41,402 --> 00:19:44,104 bring them back before, much less as a snack. 240 00:19:44,138 --> 00:19:46,382 - Oh. - It was thoughtful, and we could always 241 00:19:46,414 --> 00:19:48,142 use the food around here. 242 00:19:48,174 --> 00:19:50,683 Come on, I'll introduce you to the other ladies. 243 00:19:50,717 --> 00:19:53,314 Arthur believes the rednecks have gotten word of the rally 244 00:19:53,346 --> 00:19:55,148 and intend to make their presence known. 245 00:19:55,181 --> 00:19:56,416 I welcome their attendance. 246 00:19:56,450 --> 00:19:57,785 Perhaps they will learn something. 247 00:19:57,817 --> 00:19:58,823 - Amen. - Of course, 248 00:19:58,857 --> 00:20:00,390 there'll be law enforcement there to keep the peace. 249 00:20:00,423 --> 00:20:02,033 We'll need 'em if those boys from Lawrence 250 00:20:02,065 --> 00:20:03,491 stampede into town in time. 251 00:20:03,525 --> 00:20:05,227 Well, let us all pray they don't. 252 00:20:05,261 --> 00:20:07,830 Ladies, meet Elizabeth. This is Anne, 253 00:20:07,863 --> 00:20:09,265 Abigail, Sally, 254 00:20:09,299 --> 00:20:11,969 and the one eating all my award-winning jam is her 255 00:20:12,002 --> 00:20:13,637 - sister Emily. - It really is fantastic jam. 256 00:20:13,669 --> 00:20:16,138 Hence the award. 257 00:20:16,171 --> 00:20:17,975 So, did everyone bring their kits? 258 00:20:18,007 --> 00:20:19,309 Oh, yes. 259 00:20:28,551 --> 00:20:29,986 Not exactly what you expected? 260 00:20:30,020 --> 00:20:32,022 I didn't know what to expect, 261 00:20:32,054 --> 00:20:33,856 but I did think there would be some sewing. 262 00:20:33,889 --> 00:20:35,622 Oh, we do that, too. 263 00:20:35,656 --> 00:20:38,528 Occasionally. 264 00:20:38,561 --> 00:20:40,830 Welcome to the sewing circle. 265 00:21:07,310 --> 00:21:08,780 Hey, chow time! 266 00:22:14,976 --> 00:22:17,359 You got any idea what you just done? 267 00:22:17,392 --> 00:22:19,361 That plan of yours was gonna get you killed. 268 00:22:19,395 --> 00:22:20,897 How the hell you know that? 269 00:22:20,929 --> 00:22:22,398 That gate made of cast iron. 270 00:22:22,432 --> 00:22:24,701 Keyhole on the other side. By the time you pushed it over, 271 00:22:24,734 --> 00:22:27,404 that guard on the other side of the wall would've shot you down. 272 00:22:27,436 --> 00:22:28,804 What guard? 273 00:22:28,838 --> 00:22:30,906 You see that ash on that window? 274 00:22:31,340 --> 00:22:34,311 He come by every day right after the slop brought in. 275 00:22:34,343 --> 00:22:36,312 He share one of them cigarettes with some of the others. 276 00:22:36,346 --> 00:22:38,315 Probably the guy that opens that gate. 277 00:22:38,348 --> 00:22:41,118 Y'all notice he smell like smoke? Hmm? 278 00:22:41,594 --> 00:22:42,985 Now, maybe if you made your move at dinnertime, 279 00:22:43,019 --> 00:22:44,621 you'd've got past the gate. But you'd've ran right 280 00:22:44,654 --> 00:22:46,556 into the marshal's office across the street. 281 00:22:46,589 --> 00:22:48,792 How you know where the marshal office is? 282 00:22:48,824 --> 00:22:50,562 You ever hear of the Macon 7? 283 00:22:53,763 --> 00:22:56,002 All the same, why you care we get ourselves kilt? 284 00:22:56,027 --> 00:22:57,141 I don't. 285 00:22:57,175 --> 00:23:00,237 But if you try and you fail, you might compromise my escape. 286 00:23:00,270 --> 00:23:01,671 Now, this time tomorrow, all three of us 287 00:23:01,704 --> 00:23:03,639 gonna be put on a transport wagon. 288 00:23:03,673 --> 00:23:05,642 We gonna be pulled across the Ohio River, 289 00:23:05,675 --> 00:23:08,145 past this rickety bridge, looks like a devil's grin. 290 00:23:08,177 --> 00:23:10,847 As soon as the sun sets, the wagon gonna be stopped. 291 00:23:10,879 --> 00:23:12,415 - Stopped by what? - Spooked horse, 292 00:23:12,447 --> 00:23:13,749 fallen tree. It don't matter. 293 00:23:13,782 --> 00:23:16,285 We just need to be ready when my friends arrive. 294 00:23:16,319 --> 00:23:19,089 If you trust me, by this time tomorrow, 295 00:23:19,121 --> 00:23:21,290 we gonna all be free men. 296 00:23:32,001 --> 00:23:33,493 Line it up! 297 00:23:38,808 --> 00:23:41,875 Master Roe wants that western patch cleared. 298 00:23:41,907 --> 00:23:43,879 How long you figure that's gonna take? 299 00:23:43,913 --> 00:23:45,348 I say about three weeks. 300 00:23:45,380 --> 00:23:47,449 Well, I want it in four days! 301 00:23:47,483 --> 00:23:49,615 Got to trench and drench it in time for the harvest. 302 00:23:49,647 --> 00:23:52,455 A-A lot of trees in that stretch there, sir. 303 00:23:52,919 --> 00:23:54,356 Twice as much as we been doin', 304 00:23:54,711 --> 00:23:56,724 and we a man down... 305 00:23:57,659 --> 00:24:00,162 - What's that, boy? - Sorry, sir. 306 00:24:00,196 --> 00:24:02,565 You keep your mouth shut! 307 00:24:12,213 --> 00:24:15,145 The humiliation suffered by those in bondage is real. 308 00:24:15,177 --> 00:24:16,478 It is raw. 309 00:24:16,512 --> 00:24:18,748 No one is talking about it honestly. 310 00:24:18,781 --> 00:24:21,318 We all just read a narrative about a man 311 00:24:21,350 --> 00:24:24,521 so badly beaten he can no longer lift his arms. 312 00:24:25,808 --> 00:24:27,489 Father Henson's Story. 313 00:24:27,523 --> 00:24:29,091 Have you come across it, Elizabeth? 314 00:24:29,125 --> 00:24:30,827 I-I can't say that I have. 315 00:24:30,859 --> 00:24:35,064 Well, it's a harrowing read, but a necessary tool for the cause. 316 00:24:35,098 --> 00:24:36,366 How so? 317 00:24:36,398 --> 00:24:38,234 Do you know what struck the final blow 318 00:24:38,267 --> 00:24:39,835 against the British slave trade? 319 00:24:39,869 --> 00:24:41,538 It was an article. 320 00:24:41,571 --> 00:24:43,740 "Description of a Slave Ship." 321 00:24:43,976 --> 00:24:46,275 The intolerable image it conjured in the mind 322 00:24:46,309 --> 00:24:47,944 is what turned the tide overseas. 323 00:24:47,976 --> 00:24:50,679 Well, the best literature has a way of forcing yourself 324 00:24:50,713 --> 00:24:52,882 into a stranger's skin. It demands empathy. 325 00:24:52,915 --> 00:24:55,144 - Most-most people don't read. - That's true. 326 00:24:55,177 --> 00:24:57,553 - They don't. - And to be honest, even those who do, 327 00:24:57,587 --> 00:24:59,888 given the choice, might be reticent 328 00:24:59,921 --> 00:25:02,758 to steep themselves in the horrors of slavery. 329 00:25:04,127 --> 00:25:05,561 You make a good point. 330 00:25:05,594 --> 00:25:08,931 It may be time to move past just the catalog of violence 331 00:25:08,965 --> 00:25:10,500 that most narratives portray. 332 00:25:11,333 --> 00:25:12,301 But the fact remains, 333 00:25:12,334 --> 00:25:14,303 the silence around slavery 334 00:25:14,337 --> 00:25:16,606 is an extension of its brutality. 335 00:25:16,638 --> 00:25:19,109 And we aim to put the issue into every Northern home 336 00:25:19,141 --> 00:25:21,443 that refuses to see what's really happening. 337 00:25:21,897 --> 00:25:24,139 Well, the narratives raise awareness. 338 00:25:24,173 --> 00:25:26,116 And the rallies. And the bake sales 339 00:25:26,148 --> 00:25:28,984 to raise funds, and abolitionist prints like The Liberator. 340 00:25:29,017 --> 00:25:30,786 All forms of disruption. 341 00:25:30,820 --> 00:25:33,223 I have to believe that a true understanding 342 00:25:33,255 --> 00:25:35,124 of what the Southern Negroes are enduring 343 00:25:35,157 --> 00:25:37,584 will incite good people to action. 344 00:25:42,098 --> 00:25:44,001 All rise! 345 00:25:48,171 --> 00:25:49,539 You may be seated. 346 00:25:52,108 --> 00:25:54,811 Both the defense and the prosecution have made some 347 00:25:54,843 --> 00:25:57,013 compelling arguments. While the murder charges 348 00:25:57,045 --> 00:25:58,414 should be treated with the utmost respect, 349 00:25:59,047 --> 00:26:01,007 Mr. Hawkes is technically correct. 350 00:26:01,324 --> 00:26:03,893 By federal law, the accused should be taken back to Georgia. 351 00:26:07,045 --> 00:26:09,191 However, this is my courtroom, 352 00:26:09,225 --> 00:26:11,261 - and I can't abide it. - Your Honor, 353 00:26:11,293 --> 00:26:14,196 - the Fugitive Slave Act is very clear... - The accused shot a U.S. marshal 354 00:26:14,230 --> 00:26:16,599 on my side of the river, after he and his Macon 7 355 00:26:16,631 --> 00:26:17,866 ran up the Eastern Seaboard, 356 00:26:17,899 --> 00:26:20,068 terrorizing law-abiding citizens. 357 00:26:20,252 --> 00:26:21,653 I'd like to file a motion. 358 00:26:21,687 --> 00:26:23,640 No, we're well past motions, Mr. Hawkes. 359 00:26:23,673 --> 00:26:25,542 I will not allow you to waste any more of this court's time. 360 00:26:25,574 --> 00:26:26,948 As an agent of Ohio law... 361 00:26:26,981 --> 00:26:28,445 Quiet, Mr. Hawkes, 362 00:26:28,477 --> 00:26:29,796 or I will find you in contempt. 363 00:26:29,829 --> 00:26:32,607 As an agent of Ohio law, I am allowed to file a motion! 364 00:26:32,641 --> 00:26:34,291 As the highest agent of Ohio law, 365 00:26:34,323 --> 00:26:36,151 I am allowed to deny said motion. 366 00:26:36,185 --> 00:26:38,321 This is a miscarriage, and you know it, Your Honor! 367 00:26:38,353 --> 00:26:39,780 Consider yourself in contempt. Bailiffs. 368 00:26:39,805 --> 00:26:42,125 You cannot ignore federal law! 369 00:26:42,157 --> 00:26:43,292 I just did. 370 00:26:43,671 --> 00:26:45,253 This court has ruled. 371 00:26:45,307 --> 00:26:47,343 The accused is guilty of all charges, 372 00:26:47,375 --> 00:26:48,811 and he will hang for what he did. 373 00:26:54,651 --> 00:26:56,486 You says, "Trust me." 374 00:26:56,518 --> 00:26:58,253 You says you can make the law work in our favor! 375 00:26:58,287 --> 00:27:00,090 How was I supposed to know that this judge 376 00:27:00,123 --> 00:27:02,124 would just bypass the entire legal system? 377 00:27:02,158 --> 00:27:04,227 You open your eyes. 378 00:27:04,259 --> 00:27:05,996 This happen all the time. 379 00:27:06,028 --> 00:27:08,330 In the North, in the South, it don't matter. 380 00:27:08,627 --> 00:27:11,602 Rules don't apply to black folk. 381 00:27:15,470 --> 00:27:19,142 We have to figure out a way to save Noah. 382 00:27:22,612 --> 00:27:25,114 Gettin' him sent back ain't work. 383 00:27:31,019 --> 00:27:32,922 You were right. 384 00:27:33,989 --> 00:27:38,116 Ain't no way to steal him till he outside of them walls. 385 00:27:38,578 --> 00:27:40,696 We'd have to get him at the gallows. 386 00:27:40,729 --> 00:27:43,878 A hanging in the middle of the city would draw a crowd. 387 00:27:43,912 --> 00:27:45,919 We would need one hell 388 00:27:45,952 --> 00:27:47,166 of a distraction. 389 00:27:47,339 --> 00:27:49,397 Maybe Mary can help us out there. 390 00:27:49,579 --> 00:27:52,077 He is gonna be guarded until the moment 391 00:27:52,110 --> 00:27:54,713 he is handed to the executioner on that platform. 392 00:27:54,745 --> 00:27:56,648 We'd have no chance to get him 393 00:27:56,681 --> 00:27:59,202 until that noose was around his neck. 394 00:28:01,419 --> 00:28:03,961 I know some of the workers who built that gallows. 395 00:28:04,008 --> 00:28:05,373 Maybe they can help. 396 00:28:05,684 --> 00:28:08,587 And once we have him, then we have to escape with him. 397 00:28:09,026 --> 00:28:11,243 And there's only three of us. 398 00:28:11,420 --> 00:28:13,666 Against every marshal 399 00:28:13,698 --> 00:28:15,551 in that square. 400 00:28:15,934 --> 00:28:18,270 There are more than three of us. 401 00:28:18,302 --> 00:28:20,305 We're part of a movement now. 402 00:28:20,613 --> 00:28:23,211 We can do this. 403 00:28:24,273 --> 00:28:26,945 If any part of this go wrong, we all end up in jail. 404 00:28:26,977 --> 00:28:29,047 Well, then we're all going to jail. 405 00:28:31,748 --> 00:28:34,485 Yes, and my brother, he kept on about Canada. 406 00:28:34,997 --> 00:28:36,754 Sayin' there's this town over there. 407 00:28:36,787 --> 00:28:37,922 All black folk. 408 00:28:37,956 --> 00:28:39,091 - Hmm. - Yeah, I thought 409 00:28:39,123 --> 00:28:40,591 it was too good to be true. 410 00:28:40,625 --> 00:28:42,261 So now I know. 411 00:28:42,293 --> 00:28:44,095 I'm gonna get over there, I'm gonna find it. 412 00:28:44,129 --> 00:28:46,098 I heard Canada's a big place. 413 00:28:46,130 --> 00:28:47,498 Ah, that's all right. 414 00:28:47,532 --> 00:28:49,268 See, my brother, he a big man. 415 00:28:49,780 --> 00:28:51,803 Well, I'm gonna get on a boat. 416 00:28:51,837 --> 00:28:53,772 Cross that big wide ocean. 417 00:28:53,804 --> 00:28:54,939 Oh, what's over there? 418 00:28:54,973 --> 00:28:56,508 A place called France. 419 00:28:56,541 --> 00:28:58,444 Gonna get me a look at that Mona Lisa. 420 00:28:59,460 --> 00:29:02,046 You seen them giant murals massa have brought in every year. 421 00:29:02,080 --> 00:29:05,149 - Mm-hmm. - He brag one 500 years old. 422 00:29:05,183 --> 00:29:07,152 But over there, they 1,000 years old. 423 00:29:07,644 --> 00:29:09,572 I want to see something that old. 424 00:29:10,755 --> 00:29:12,123 How about you? 425 00:29:12,157 --> 00:29:14,126 Where you going when you free? 426 00:29:15,291 --> 00:29:17,228 It don't matter. 427 00:29:17,597 --> 00:29:19,948 Ain't about a place no more. 428 00:30:01,372 --> 00:30:03,574 Let us prosper and be fruitful 429 00:30:03,608 --> 00:30:05,935 in the presence of all good spirits. 430 00:30:05,967 --> 00:30:07,379 - Amen. - Yes, yes. 431 00:30:07,411 --> 00:30:08,947 Guide us to be faithful and true. 432 00:30:10,916 --> 00:30:12,751 Give we wisdom for whatever path we want. 433 00:30:12,783 --> 00:30:14,320 Hey! 434 00:30:20,550 --> 00:30:23,195 Your union strengthen all we. 435 00:30:23,227 --> 00:30:24,718 The love we honor 436 00:30:24,751 --> 00:30:27,638 make all we heart gladdy. For truth. 437 00:30:27,672 --> 00:30:28,966 For truth, for truth... 438 00:31:25,755 --> 00:31:27,524 Where you at? 439 00:31:31,648 --> 00:31:33,264 Nowhere. 440 00:32:36,759 --> 00:32:38,892 And this is the one that Tom gave you. 441 00:32:40,063 --> 00:32:42,411 He told me to save it for a special occasion. 442 00:32:42,485 --> 00:32:44,094 Last time I talked to him. 443 00:32:45,388 --> 00:32:46,672 Which... 444 00:32:47,457 --> 00:32:49,660 felt like the last time. 445 00:32:51,640 --> 00:32:53,391 Even though I didn't know it would be. 446 00:32:54,855 --> 00:32:56,632 He was your brother. 447 00:32:57,343 --> 00:32:59,135 It's okay to miss him. 448 00:33:01,871 --> 00:33:03,039 I tried to draw a line 449 00:33:03,073 --> 00:33:05,039 between family and politics. 450 00:33:07,252 --> 00:33:09,278 But when he hung that man, 451 00:33:10,264 --> 00:33:13,146 Rosalee's brother, his daughter's brother... 452 00:33:13,178 --> 00:33:14,584 You couldn't do it anymore. 453 00:33:14,616 --> 00:33:15,786 And why should I? 454 00:33:16,231 --> 00:33:17,566 Tom didn't. 455 00:33:22,997 --> 00:33:25,382 The system was built with the best of intentions, 456 00:33:25,415 --> 00:33:28,754 but those in power have found ways to corrupt it. 457 00:33:30,280 --> 00:33:31,891 Rosalee's right. 458 00:33:32,993 --> 00:33:35,441 I cannot keep my eyes closed anymore. 459 00:33:36,771 --> 00:33:38,741 John. 460 00:33:38,775 --> 00:33:41,465 Seeing a problem isn't enough. 461 00:33:42,300 --> 00:33:45,042 The system isn't going anywhere. 462 00:33:46,476 --> 00:33:48,185 We have to figure out a way 463 00:33:48,218 --> 00:33:49,968 to disrupt it. 464 00:33:51,049 --> 00:33:52,323 I think that I have. 465 00:34:00,376 --> 00:34:03,104 There is an open seat on the Court of Commons. 466 00:34:03,632 --> 00:34:04,801 We go down to the courthouse 467 00:34:04,834 --> 00:34:06,672 and we put my name on the ballot. 468 00:34:07,607 --> 00:34:10,908 And then I can start making rulings that'll help the cause. 469 00:34:16,058 --> 00:34:17,619 What do you think? 470 00:34:26,056 --> 00:34:28,513 I think it's brilliant. 471 00:35:58,982 --> 00:36:01,817 The goddamn ferryman dumped the crates in the marsh 472 00:36:01,850 --> 00:36:03,285 east of the indigo plantation. 473 00:36:03,319 --> 00:36:05,893 You got to go fish 'em out. 474 00:36:06,656 --> 00:36:08,491 Make sure they ain't takin' too much of that. 475 00:36:08,524 --> 00:36:10,160 Once I trade 'em, I ain't got no control 476 00:36:10,192 --> 00:36:11,660 over what they do with 'em. 477 00:36:14,531 --> 00:36:15,981 Figure it out. 478 00:36:16,351 --> 00:36:19,561 I want 'em docile, not dead. 479 00:36:20,203 --> 00:36:23,261 You see, this here arrangement, boy, 480 00:36:23,705 --> 00:36:25,510 don't make us friends. 481 00:36:26,154 --> 00:36:27,890 You think about that 482 00:36:28,143 --> 00:36:31,491 next time you feel like talking out of turn in my fields. 483 00:36:43,125 --> 00:36:45,294 Old buckra. 484 00:36:58,740 --> 00:37:00,610 Sick of rice. 485 00:37:02,493 --> 00:37:03,819 You don't got to eat it. 486 00:37:36,317 --> 00:37:38,453 So this your life now? 487 00:37:46,170 --> 00:37:47,438 Today 488 00:37:47,472 --> 00:37:49,474 the men that stand before you 489 00:37:50,360 --> 00:37:52,784 are guilty of the unspeakable. 490 00:37:53,277 --> 00:37:57,081 They are proven to be a danger to peace in the state of Ohio, 491 00:37:57,114 --> 00:37:58,782 and society at large. 492 00:37:58,815 --> 00:38:00,752 Only they can know their truth. 493 00:38:01,033 --> 00:38:03,169 Only they can pay for their crimes. 494 00:38:03,954 --> 00:38:05,322 It is our duty 495 00:38:05,856 --> 00:38:09,179 to meet their crimes with retribution. 496 00:38:09,204 --> 00:38:11,039 Citizens will rest at peace tonight 497 00:38:11,228 --> 00:38:12,931 knowing that these murderers 498 00:38:12,963 --> 00:38:16,172 have faced true justice and punishment 499 00:38:16,197 --> 00:38:17,633 for their actions. 500 00:38:20,170 --> 00:38:21,338 Noah Macon, 501 00:38:22,406 --> 00:38:24,341 you have been found guilty as charged 502 00:38:24,375 --> 00:38:25,543 of the crime of murder, 503 00:38:26,238 --> 00:38:29,374 of which the penalty is death by hanging. 504 00:38:30,148 --> 00:38:32,017 Do you have any last words? 505 00:38:42,559 --> 00:38:43,795 Saul Freeman... 506 00:39:22,132 --> 00:39:26,370 ...as stipulated by the laws of the state of Ohio. 507 00:39:26,404 --> 00:39:30,675 Which speaks as clearly today as it did in the days of old. 508 00:39:33,043 --> 00:39:38,083 ...deserves decisive answers. 509 00:40:02,773 --> 00:40:04,108 Noah, get in, get in! 510 00:40:07,144 --> 00:40:09,913 - Noah! Come on! - Let's go, come on! 511 00:40:14,485 --> 00:40:15,654 Hyah! 512 00:40:35,210 --> 00:40:36,612 They're coming! 513 00:40:36,645 --> 00:40:38,246 How'd they get on us so fast? 514 00:40:38,279 --> 00:40:39,681 They don't look like marshals. 515 00:40:58,232 --> 00:40:59,868 Hyah! Hyah! 516 00:41:10,511 --> 00:41:12,013 Noah! 517 00:41:23,424 --> 00:41:26,681 Death been followin' you all around. 518 00:41:27,161 --> 00:41:29,518 And you thought you could beat it. 519 00:41:30,699 --> 00:41:32,581 Sacrificed your dignity, 520 00:41:32,914 --> 00:41:34,516 me, 521 00:41:34,541 --> 00:41:35,727 even your children 522 00:41:35,752 --> 00:41:37,878 at the altar of your privilege. 523 00:41:39,133 --> 00:41:41,053 But that the white in you. 524 00:41:42,415 --> 00:41:46,053 The black ain't never gonna stop huntin' you. 525 00:41:47,252 --> 00:41:48,843 Tried to forget, 526 00:41:48,876 --> 00:41:51,712 and look what forgettin' got you. 527 00:41:52,528 --> 00:41:54,417 Little girl ran away. 528 00:41:55,190 --> 00:41:57,790 Little boy don't belong to you no more. 529 00:41:59,221 --> 00:42:00,455 And Sam... 530 00:42:02,342 --> 00:42:03,291 well... 531 00:42:04,445 --> 00:42:08,396 he swung from the porch of that big house you thought you owned. 532 00:42:09,565 --> 00:42:12,140 You sad, pretty, little thing. 533 00:42:12,533 --> 00:42:16,165 I bet you told yourself you was being tough. 534 00:42:17,317 --> 00:42:19,787 All them pieces you cut out to keep on. 535 00:42:20,905 --> 00:42:23,544 But just 'cause you survived, don't make you strong. 536 00:42:23,729 --> 00:42:26,447 If you was, you'd just do it. 537 00:42:29,206 --> 00:42:30,608 It's what you want, ain't it? 538 00:42:31,164 --> 00:42:32,909 Ever since you hung massa. 539 00:42:34,090 --> 00:42:35,730 When you gave up. 540 00:42:36,480 --> 00:42:37,782 Just do it. 541 00:42:37,815 --> 00:42:39,323 'Cause this, 542 00:42:39,370 --> 00:42:42,407 you sittin' around waitin' for him to do it for you, 543 00:42:42,440 --> 00:42:43,609 to beat you to death... 544 00:42:43,641 --> 00:42:45,222 this pitiful! 545 00:42:49,348 --> 00:42:51,319 Just kill yourself. 546 00:43:00,524 --> 00:43:01,860 John? 547 00:43:04,395 --> 00:43:05,464 John! 548 00:43:13,839 --> 00:43:15,774 Where's Noah? 549 00:43:15,806 --> 00:43:16,942 Where's Noah?! 550 00:43:16,975 --> 00:43:17,976 They took him. 551 00:43:18,009 --> 00:43:19,178 The marshals? 552 00:43:19,210 --> 00:43:21,350 Those men were not marshals. 553 00:44:23,621 --> 00:44:25,257 John Hawkes! 40124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.