Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Face�i reclam� produsului sau m�rcii dvs. aici, contacteaz� www.OpenSubtitles.org ast�zi
2
00:00:25,045 --> 00:00:29,142
ABUZ DE SL�BICIUNE
3
00:01:58,884 --> 00:01:59,959
Bun� ziua!
4
00:02:00,138 --> 00:02:04,638
- Am nevoie de o ambulan��.
- Da, v� ascult.
5
00:02:04,952 --> 00:02:06,845
Jum�tate din corpul meu a murit.
6
00:02:08,143 --> 00:02:10,079
Doamn�, dac� vorbi�i,
nu pute�i fi moart�.
7
00:02:11,953 --> 00:02:13,165
Nu sunt moart�!
8
00:02:14,663 --> 00:02:16,638
E un apel de urgen��!
9
00:02:18,865 --> 00:02:20,047
Doamn�?
10
00:02:22,595 --> 00:02:24,330
- Bun� ziua, dle!
- Bun� ziua.
11
00:02:24,676 --> 00:02:28,483
Poate p�rea �ocant acum,
dar ve�i vedea c� �i va reveni.
12
00:02:28,828 --> 00:02:30,164
Reanimare, repede!
13
00:03:16,674 --> 00:03:18,011
Unu, doi, trei...
14
00:03:25,850 --> 00:03:28,662
Sincer, nu �mi aduc aminte
camera de reanimare.
15
00:03:30,846 --> 00:03:32,337
Mi-a luat un an s� �n�eleg
16
00:03:32,525 --> 00:03:35,615
c� avusesem o hemoragie cerebral�
foarte puternic�.
17
00:03:37,365 --> 00:03:38,618
Ei zic c� mi s-a spus.
18
00:03:39,814 --> 00:03:41,025
De c�teva ori chiar.
19
00:03:42,448 --> 00:03:43,582
Dar nu e adev�rat.
20
00:03:45,007 --> 00:03:46,303
Eu nu am auzit nimic.
21
00:03:49,816 --> 00:03:51,989
C�nd m-am trezit,
nimic nu mai era la fel.
22
00:03:53,614 --> 00:03:55,065
Nimic nu va mai fi la fel.
23
00:04:26,537 --> 00:04:28,350
Am crezut c� e telefonul.
24
00:05:22,029 --> 00:05:23,889
Urm�ri�i-mi degetul, doamn�.
25
00:05:24,504 --> 00:05:26,884
A�a. P�n� la cap�t.
26
00:05:27,078 --> 00:05:31,693
Foarte bine. �i reveni�i.
�ncet. �nc�...
27
00:05:32,864 --> 00:05:34,767
�nc� o dat�.
28
00:05:35,193 --> 00:05:38,251
P�n� la cap�t.
Foarte bine.
29
00:05:38,547 --> 00:05:42,880
�nc� o dat�, reveni�i.
Foarte bine, �nc� o dat�.
30
00:05:45,511 --> 00:05:48,284
Ce culoare are bila
pe care o am �ntre degete?
31
00:05:53,230 --> 00:05:54,408
Albastr�.
32
00:05:55,114 --> 00:05:56,571
�i asta?
33
00:05:57,952 --> 00:05:59,534
�ncerca�i.
34
00:06:00,792 --> 00:06:02,090
Ro�ie?
35
00:06:02,355 --> 00:06:06,137
�i aceasta?
Iat-o...
36
00:06:10,762 --> 00:06:11,819
Neagr�.
37
00:06:11,994 --> 00:06:13,133
Bun� diminea�a.
38
00:06:13,321 --> 00:06:14,575
Sunt medicul logoped.
39
00:06:15,919 --> 00:06:18,213
Pute�i s�-mi desena�i un ceas?
40
00:06:31,283 --> 00:06:32,691
- Cu cifre?
- Da.
41
00:06:49,843 --> 00:06:51,261
Ce urmeaz�?
42
00:06:58,930 --> 00:07:01,421
�tiu...
43
00:07:02,044 --> 00:07:06,987
Nu �mi aduc aminte acum.
44
00:07:07,526 --> 00:07:09,544
Se �nt�mpl� dup� un atac cerebral.
45
00:07:10,655 --> 00:07:12,664
V� rog...
46
00:07:15,083 --> 00:07:19,387
A� vrea mult s� pot r�de.
47
00:07:20,775 --> 00:07:25,357
Fiindc� mie �mi place mult s� r�d
�i acum nu mai pot r�de.
48
00:07:27,692 --> 00:07:28,864
�n�eleg.
49
00:07:30,492 --> 00:07:33,713
- Spune�i: "I"!
- I.
50
00:07:37,655 --> 00:07:39,390
O...
51
00:07:39,574 --> 00:07:41,588
Exagera�i mi�carea buzelor.
52
00:07:52,415 --> 00:07:53,554
Privi�i.
53
00:07:53,740 --> 00:07:55,033
V� dau o oglind�.
54
00:07:56,462 --> 00:07:57,869
Privi�i-v� bine gura.
55
00:07:58,695 --> 00:08:00,392
�ntinde�i bine buzele...
56
00:08:09,500 --> 00:08:11,197
Ave�i grij� ca partea st�ng�
57
00:08:11,383 --> 00:08:13,593
s� fie la acela�i nivel
cu partea dreapt�.
58
00:08:21,784 --> 00:08:23,874
Face�i asta c�t mai des posibil.
59
00:08:32,109 --> 00:08:33,478
Revin m�ine.
60
00:08:51,871 --> 00:08:54,529
E bine. �mpinge, Maud.
A�a, bine.
61
00:08:55,150 --> 00:08:57,530
�ncearc� s� �mpingi
�i s� ridici bra�ele.
62
00:08:57,791 --> 00:08:59,684
- Nu pot.
- E bine.
63
00:08:59,868 --> 00:09:03,686
�ncet, nu-�i fie fric�.
64
00:09:03,873 --> 00:09:06,243
O s� fie bine.
Suntem l�ng� tine, Maud.
65
00:09:06,513 --> 00:09:08,532
- Nu pot, mi-e prea fric�.
- Suntem l�ng� tine, Maud.
66
00:09:08,711 --> 00:09:10,287
- Nu pot.
- Suntem l�ng� tine.
67
00:09:10,479 --> 00:09:13,652
A�a!
Suntem l�ng� tine.
68
00:09:14,710 --> 00:09:17,172
Foarte bine! E foarte bine.
69
00:09:17,874 --> 00:09:20,292
- Scuza�i-m�!
- Nu-�i fie fric�.
70
00:09:20,477 --> 00:09:24,371
A�a!
Ai f�cut foarte bine.
71
00:09:24,559 --> 00:09:25,769
Scuza�i-m�.
72
00:09:30,279 --> 00:09:32,452
- �mi pare r�u.
- Te doare, �tiu.
73
00:09:32,793 --> 00:09:35,653
Ai f�cut foarte bine.
A fost foarte bine.
74
00:09:36,358 --> 00:09:38,015
�ncet-�ncet, o s� reu�e�ti.
75
00:09:44,404 --> 00:09:45,543
Am fost la Cannes.
76
00:09:46,075 --> 00:09:49,050
Am luat 500000 de euro
pe drepturile pentru italieni.
77
00:09:49,289 --> 00:09:50,543
Bine�n�eles, a trebuit s� spun
78
00:09:50,879 --> 00:09:53,258
c� nu vei filma
p�n� anul viitor.
79
00:09:55,647 --> 00:09:58,263
Nu-�i face iluzii, Jean-Paul.
80
00:09:58,841 --> 00:10:00,658
M� scufund precum Titanicul.
81
00:10:02,720 --> 00:10:04,378
Dar dac� reu�esc
s� ajung iar la suprafa��,
82
00:10:04,572 --> 00:10:06,066
o s� fiu o bomb� atomic�.
83
00:10:06,244 --> 00:10:08,901
- A�a vei fi.
- N-o s�-mi reziste nimic.
84
00:10:49,460 --> 00:10:51,315
�i ur�m bun-venit lui Vilko Piran.
85
00:10:53,465 --> 00:10:55,636
- Salut, Vilko Piran! Sunte�i bine?
- Da.
86
00:10:56,127 --> 00:10:59,987
�n cartea dv., povesti�i c� mama dv.
v� trimitea de acas� ziua.
87
00:11:00,425 --> 00:11:04,401
R�t�cea�i fl�m�nd prin sat,
c�ut�nd de m�ncare prin pubele...
88
00:11:04,734 --> 00:11:06,792
�i �ntr-o fraz� teribil�
din cartea dv.
89
00:11:06,978 --> 00:11:09,828
Spune�i c� era mereu o b�tr�n�
care r�dea de dup� perdea.
90
00:11:11,018 --> 00:11:14,108
Eu, dac� a� vedea un copil a�a,
i-a� da de m�ncare.
91
00:11:14,456 --> 00:11:17,514
�n ziua de azi, am impresia
c� oamenii �i-au pierdut omenia.
92
00:11:18,258 --> 00:11:19,353
�ntr-o zi, v-a�i ascuns
93
00:11:19,539 --> 00:11:23,072
�i a�i v�zut-o pe fereastra rulotei
pe mama dv. cu un b�rbat peste ea.
94
00:11:34,783 --> 00:11:37,956
Ezze, d� pe 2.
Repede!
95
00:11:44,578 --> 00:11:47,276
Spune�i c� avea un z�mbet
halucinant, picioarele desf�cute...
96
00:11:47,466 --> 00:11:49,729
�i asta v-a f�cut
incapabil de iubire.
97
00:11:50,149 --> 00:11:52,604
C�nd un copil se confrunt�
cu o astfel de realitate,
98
00:11:53,464 --> 00:11:55,439
la un moment dat,
punctul s�u de vedere se schimb�.
99
00:11:55,626 --> 00:11:56,919
κi pierde puritatea.
100
00:11:57,946 --> 00:12:01,364
Eu am fost proiectat cu brutalitate
�n lumea adult�.
101
00:12:01,550 --> 00:12:02,803
Nimic mai simplu.
102
00:12:04,429 --> 00:12:06,361
Fir-ar, e bun r�u.
103
00:12:07,108 --> 00:12:09,443
Cu privirea aia trist�
�i glacial�...
104
00:12:09,628 --> 00:12:10,922
E interesant, nu?
105
00:12:11,871 --> 00:12:13,082
Da.
106
00:12:17,348 --> 00:12:19,558
Dup� ce a�i fost �nchis
de c�teva ori �n Fran�a,
107
00:12:19,751 --> 00:12:21,688
decide�i s� pleca�i la Hong Kong.
108
00:12:21,878 --> 00:12:24,646
Acolo v-a�i �nceput via�a de escroc.
109
00:12:24,945 --> 00:12:28,003
Chiar a�i ob�inut 35 de milioane
prin �n�el�ciune?
110
00:12:28,194 --> 00:12:30,333
Nu e r�u pentru unul
care a pornit de la zero, nu?
111
00:12:30,631 --> 00:12:32,852
Care e cheia escrocheriilor dv.?
112
00:12:33,596 --> 00:12:34,965
L�comia uman�.
113
00:12:35,553 --> 00:12:37,686
Oamenii cu bani vor mereu mai mul�i.
114
00:12:38,632 --> 00:12:40,412
Am escrocat idio�i
care erau mai de�tep�i
115
00:12:40,598 --> 00:12:41,770
�i mai boga�i dec�t mine.
116
00:12:41,958 --> 00:12:43,644
Am profitat de vanitatea lor, at�t.
117
00:12:44,082 --> 00:12:46,298
Dar a�i escrocat �i oameni s�raci!
118
00:12:46,756 --> 00:12:49,010
Nu am spus niciodat�
c� a fost bine ce am f�cut.
119
00:12:49,397 --> 00:12:51,253
Am f�cut 12 ani de �nchisoare.
Nu e de ajuns?
120
00:12:51,443 --> 00:12:52,975
Ce vre�i s� spun, c� regret?
121
00:12:53,439 --> 00:12:56,011
Mi-am pl�tit datoria
fa�� de societate, punct!
122
00:12:56,200 --> 00:12:58,732
Acum presupun c� sunt un cet��ean
francez ca to�i ceilal�i.
123
00:12:59,276 --> 00:13:02,815
Vezi m�ndria asta amar�?
Niciun regret. �mi place asta.
124
00:13:03,440 --> 00:13:05,334
Ai dreptate.
Are o fa�� perfect�!
125
00:13:05,523 --> 00:13:07,892
Niciun actor nu e a�a.
G�se�te-mi-l!
126
00:13:09,676 --> 00:13:10,974
�l vreau!
127
00:13:11,169 --> 00:13:14,668
Cartea sa, "Via�a mea �n galben",
va ap�rea �n libr�rii miercuri.
128
00:13:32,285 --> 00:13:34,293
�sta e genul de cas�
de care am nevoie.
129
00:13:35,478 --> 00:13:37,340
Biblioteca e genial�.
130
00:13:39,364 --> 00:13:40,503
C�te camere sunt?
131
00:13:40,690 --> 00:13:41,983
Doar a mea.
132
00:14:01,010 --> 00:14:03,542
C�nd eram mic,
eram prea s�raci s� cump�r�m c�r�i.
133
00:14:03,930 --> 00:14:05,266
Acum, recuperez.
134
00:14:06,058 --> 00:14:07,345
Devorez tot ce g�sesc.
135
00:14:08,649 --> 00:14:10,264
Idolul meu e Nietzsche.
136
00:14:11,212 --> 00:14:13,869
Dar nu am cump�rat
niciodat� o carte.
137
00:14:15,215 --> 00:14:16,468
Le fur.
138
00:14:21,662 --> 00:14:23,152
�mi place aici.
139
00:14:23,617 --> 00:14:25,632
Mi-ar pl�cea s� o cump�r.
140
00:14:25,978 --> 00:14:27,467
Gr�be�te, e de v�nzare.
141
00:14:27,655 --> 00:14:30,068
- C�t?
- Un milion.
142
00:14:31,898 --> 00:14:33,719
0 nimica toat�.
Te p�c�lesc.
143
00:14:38,292 --> 00:14:39,950
�n fine, de ce m-a�i chemat?
144
00:14:40,147 --> 00:14:42,640
Sunt om de afaceri,
nu am timp de pierdut.
145
00:14:43,615 --> 00:14:46,313
Pentru viitorul meu film.
Pentru rolul principal.
146
00:14:46,746 --> 00:14:49,039
M� intereseaz�,
dar nu dau prob�.
147
00:14:49,538 --> 00:14:50,635
Bine.
148
00:14:53,460 --> 00:14:54,796
Scuz�-m�.
149
00:14:58,867 --> 00:15:01,515
Da, iubire.
Nu e nevoie.
150
00:15:01,700 --> 00:15:04,271
M� descurc singur�.
Pu�in...
151
00:15:04,901 --> 00:15:06,238
Cine e tipul?
152
00:15:10,299 --> 00:15:11,842
Asistentul meu principal.
153
00:15:13,268 --> 00:15:14,603
Mai degrab�, amantul.
154
00:15:15,507 --> 00:15:18,079
Nu, asistentul meu.
155
00:15:19,464 --> 00:15:22,320
Deci nu m� cunoa�te�i?
Nu a�i auzit de mine?
156
00:15:22,626 --> 00:15:23,765
Ar trebui?
157
00:15:24,104 --> 00:15:27,243
Sunte�i sigur�?
Nu �mi �ti�i povestea?
158
00:15:29,512 --> 00:15:33,406
Nu, tu m� interesezi.
Te-am remarcat la TV.
159
00:15:34,107 --> 00:15:35,886
Deci chiar nu m� cunoa�te�i.
160
00:15:38,154 --> 00:15:42,048
Sunt cel mai mare escroc din lume.
Se face un film dup� via�a mea.
161
00:15:42,272 --> 00:15:44,405
Un nenorocit care a furat
135 de milioane de dolari.
162
00:15:44,594 --> 00:15:46,570
Am fost �nchis 12 ani �n Hong Kong.
163
00:15:47,271 --> 00:15:48,486
Nasol!
164
00:15:48,667 --> 00:15:51,604
0i fi eu un potlogar, dar nimeni
n-a spus c� sunt inteligent.
165
00:15:54,078 --> 00:15:56,972
Spune�i-mi cum se termin� filmul.
Dac� �mi place, �l fac.
166
00:16:00,672 --> 00:16:04,493
E povestea unui b�rbat dur
care se �ndr�goste�te de o vedet�.
167
00:16:06,485 --> 00:16:09,662
Se transform� repede
�n "iubire ascuns�".
168
00:16:10,396 --> 00:16:12,496
Ea vrea paparazzi doar pentru ea.
169
00:16:13,326 --> 00:16:14,580
Dar...
170
00:16:15,598 --> 00:16:17,934
cum el �tie
c� ea e foarte �ndr�gostit� de el,
171
00:16:18,114 --> 00:16:20,450
�i spune s� vin� ea la el acas�,
172
00:16:20,638 --> 00:16:22,335
�ntr-un studio murdar
173
00:16:22,837 --> 00:16:26,020
cu un tatami pe jos,
pe care nu pot �nc�pea doi oameni.
174
00:16:29,201 --> 00:16:31,499
Acolo, fac sex p�n� la epuizare.
175
00:16:35,443 --> 00:16:38,736
�i ea e prins� ca �ntr-o capcan�
�n acest univers �nchis.
176
00:16:45,841 --> 00:16:49,052
�ntr-o zi, ea trebuie s� plece
s� fac� un film �n Australia.
177
00:16:49,243 --> 00:16:52,262
�n noaptea de dinaintea plec�rii,
ea vine cu o serie de valize de lux.
178
00:16:53,370 --> 00:16:54,740
El e furios.
179
00:16:57,963 --> 00:17:00,217
Se duce �n baie,
tr�nte�te u�a...
180
00:17:02,567 --> 00:17:04,943
Ea �l aude
f�c�nd un du� interminabil.
181
00:17:08,607 --> 00:17:09,987
Ea intr� �n baie,
182
00:17:10,445 --> 00:17:11,709
o baie minuscul�...
183
00:17:15,100 --> 00:17:17,233
�i se uit� la amantul ei gol.
184
00:17:20,019 --> 00:17:21,469
El �i spune s� plece.
185
00:17:22,886 --> 00:17:24,068
Ea nu pleac�.
186
00:17:26,492 --> 00:17:31,386
�i el �ncepe
s� o dea cu capul de perete.
187
00:17:33,526 --> 00:17:37,387
Faian�a e alb�,
ca aceea din spitale.
188
00:17:37,702 --> 00:17:41,750
Eu v�d urme lungi de s�nge.
189
00:17:44,099 --> 00:17:46,714
E foarte frumos,
sunt peste tot.
190
00:17:47,971 --> 00:17:49,711
Ro�u pe alb.
191
00:17:52,774 --> 00:17:56,996
Ea se �ntoarce �n camer�
192
00:17:57,181 --> 00:17:59,912
�i se �ntinde pe mas�, a�tept�ndu-l.
193
00:18:01,386 --> 00:18:04,641
�l tachineaz� c� nu are curaj
s�-�i termine treaba.
194
00:18:06,102 --> 00:18:09,192
Ei nu �i e fric�,
dar lui �i e...
195
00:18:10,658 --> 00:18:12,508
A�a c� el �ncepe s� o loveasc�.
196
00:18:13,421 --> 00:18:15,440
0 love�te �n continuu.
197
00:18:16,580 --> 00:18:19,763
C�nd ea e complet desfigurat�
�i plin� de s�nge,
198
00:18:20,183 --> 00:18:23,634
el o ridic� tandru,
o duce �n bra�e ca pe o mireas�
199
00:18:24,183 --> 00:18:26,034
�i o a�eaz� pe pat.
200
00:18:28,059 --> 00:18:31,035
�i ea spune:
"Nu m� doare."
201
00:18:38,913 --> 00:18:40,840
A doua zi diminea�a,
vedeta e moart�.
202
00:18:41,743 --> 00:18:44,397
Acum el e fotografiat de paparazzi.
203
00:18:47,945 --> 00:18:50,363
�mi place finalul,
a�a c� o s� fac filmul.
204
00:18:52,386 --> 00:18:54,039
�i acum o s� ne vedem mereu.
205
00:18:54,226 --> 00:18:56,808
Nu m� v�d niciodat� cu actorii
�nainte de filmare.
206
00:18:57,230 --> 00:18:59,085
Pe mine o s� m� vezi tot timpul.
207
00:19:14,431 --> 00:19:15,685
Asta e oribil�.
208
00:19:17,035 --> 00:19:19,256
Asta, nu,
asta e prea lucioas�.
209
00:19:21,593 --> 00:19:23,611
Pe asta o ave�i pe negru?
210
00:19:23,917 --> 00:19:25,614
Mai groas�, lac?
211
00:19:25,791 --> 00:19:27,891
Nu prefera�i o piele mai moale
sau piele �ntoars�?
212
00:19:28,074 --> 00:19:29,411
Asta e oribil�!
213
00:19:29,596 --> 00:19:31,653
C�nd e�ti handicapat,
trebuie s� pari sado-maso.
214
00:19:31,837 --> 00:19:33,451
0 s� v� desenez.
215
00:19:37,155 --> 00:19:39,174
Ezze, ajut�-m�, te rog!
216
00:19:39,678 --> 00:19:41,860
Scuza�i-m�, doamn�,
el e obi�nuit.
217
00:19:42,039 --> 00:19:44,770
- Veni�i pe partea cealalt�, v� rog.
- Vin!
218
00:19:45,198 --> 00:19:46,409
�ine�i-o bine.
219
00:19:46,960 --> 00:19:49,455
- Acum!
- Nu-mi da�i drumul, cad!
220
00:19:49,644 --> 00:19:51,051
- Ezze, cad!
- Sunt aici.
221
00:19:51,237 --> 00:19:52,813
�ine-m� mai bine, te rog!
222
00:19:53,881 --> 00:19:55,375
Gata!
223
00:19:55,761 --> 00:19:57,015
Mersi.
224
00:20:00,281 --> 00:20:01,617
A�a l
225
00:20:02,480 --> 00:20:05,096
Uite, v� desenez
o gheat� frumoas�.
226
00:20:05,796 --> 00:20:07,174
A�a...
227
00:20:07,683 --> 00:20:08,947
Iat�...
228
00:20:11,603 --> 00:20:14,901
- Cu toc b�rb�tesc?
- Foarte frumos, un toc mic.
229
00:20:15,125 --> 00:20:17,378
- Nu cu toc �nalt, normal.
- Normal.
230
00:20:19,843 --> 00:20:20,900
A�a l
231
00:20:21,087 --> 00:20:23,495
Sigur, mai mic,
nu port 44.
232
00:20:24,203 --> 00:20:26,539
A�a...
233
00:20:27,093 --> 00:20:30,309
�i, aici, foarte important,
arici, a�a...
234
00:20:30,565 --> 00:20:33,179
- �n regul�.
- Bine aliniat.
235
00:20:33,372 --> 00:20:35,944
- Da.
- Cu catarame cromate.
236
00:20:36,327 --> 00:20:39,428
�i �inte.
Pu�in rock'n'roll...
237
00:20:40,889 --> 00:20:42,989
Nu m� pricep,
eu doar fac ortopedie.
238
00:20:44,295 --> 00:20:46,506
Dar nu e nevoie
s� fie ur��i.
239
00:20:50,971 --> 00:20:52,307
Ai grij�!
240
00:20:52,771 --> 00:20:55,868
Am ma�ina asta de cinci ani
�i tu o �ncurci mereu.
241
00:20:56,052 --> 00:20:58,825
- Nu m� intereseaz� ma�inile.
- �tiu. E acolo!
242
00:21:04,421 --> 00:21:06,507
Ce ai mai f�cut, Maud Shainberg?
243
00:21:06,695 --> 00:21:09,392
Nu m� uit la tine o clip�
�i faci o prostie.
244
00:21:13,856 --> 00:21:16,191
"Necunoscut", �sta e el.
245
00:21:23,335 --> 00:21:24,994
Ar��i mai bine �n costum.
246
00:21:25,258 --> 00:21:29,195
E Dior, el m� �mbrac�.
Ii spun ce vreau.
247
00:21:30,151 --> 00:21:31,765
E�ti foarte elegant.
248
00:21:55,829 --> 00:21:57,443
Sper c� ��i dai seama...
249
00:21:58,422 --> 00:22:01,523
S� te �nt�lnesc a fost
un ghinion �i un mare noroc.
250
00:22:11,030 --> 00:22:13,852
Nu trebuia s� �nt�lnesc
o femeie inteligent� ca tine.
251
00:22:15,342 --> 00:22:16,606
D�-mi voie mie.
252
00:22:24,881 --> 00:22:26,731
Dac� tu dispari, eu ce fac?
253
00:22:28,473 --> 00:22:31,045
Sunt un nimeni
care nu are ce face, �n�elegi?
254
00:22:31,997 --> 00:22:34,334
Din cauza ta,
sunt tot timpul stresat.
255
00:22:36,148 --> 00:22:38,610
Obi�nuie�te-te,
n-o s� tr�iesc mult.
256
00:22:39,713 --> 00:22:41,048
Grozav!
257
00:22:49,202 --> 00:22:51,341
Vrei s� m� torturezi,
e�ti sadic�?
258
00:22:53,197 --> 00:22:55,010
Nu, o s� tr�ie�ti
p�n� la 80 de ani.
259
00:22:55,198 --> 00:22:57,337
Nu, jum�tate din mine
deja e cadavru.
260
00:22:58,959 --> 00:23:01,338
C�nd e�ti hemiplegic,
nu te po�i prinde c�nd cazi.
261
00:23:01,517 --> 00:23:02,732
Cazi ca o piatr�.
262
00:23:03,760 --> 00:23:05,456
Vezi cicatricea asta?
263
00:23:05,919 --> 00:23:08,129
Ca s� nu-mi sparg capul
�i s� amortizez c�derea,
264
00:23:08,319 --> 00:23:12,295
m-am sprijinit cu toat� for�a
�n m�na st�ng�.
265
00:23:14,726 --> 00:23:16,701
P�n� c�nd mi s-au rupt oasele.
266
00:23:17,597 --> 00:23:20,458
Am ajuns �n camer�
cu m�na at�rn�ndu-mi ca un c�rlig,
267
00:23:21,285 --> 00:23:24,665
cu dou� oase ie�ite afar�.
268
00:23:27,087 --> 00:23:28,374
Dou� osi�oare.
269
00:23:28,797 --> 00:23:30,378
R�zi de orice.
270
00:23:39,614 --> 00:23:40,743
Nu te sup�ra!
271
00:23:40,929 --> 00:23:42,461
- Adu-mi o sticl� de Petrus!
- Nu avem.
272
00:23:43,813 --> 00:23:47,378
Nu ave�i?
Ce bodeg�!
273
00:23:48,322 --> 00:23:51,144
Weekendul trecut
am dat gata trei sticle.
274
00:23:52,848 --> 00:23:55,824
Doar un necioplit ar spune
c� "a dat gata" trei sticle.
275
00:23:56,008 --> 00:23:57,262
E-n regul�.
276
00:24:06,127 --> 00:24:07,463
Mul�umesc.
277
00:24:11,488 --> 00:24:12,747
�mi place aici.
278
00:24:14,570 --> 00:24:16,512
E pl�cut. Aer, soare...
279
00:24:17,650 --> 00:24:19,583
S� �i spun �oferului meu
s� vin� �i el?
280
00:24:19,775 --> 00:24:22,115
Mai bine
dec�t s�-l las s� a�tepte �n ma�in�.
281
00:24:26,416 --> 00:24:27,828
Alo, Gino?
282
00:24:44,699 --> 00:24:46,077
Gino!
283
00:24:46,743 --> 00:24:48,035
Bun� ziua.
284
00:24:48,544 --> 00:24:49,951
- A sunat?
- Da.
285
00:24:50,219 --> 00:24:52,636
Ea nu vrea s� �nceteze
�i eu nu vreau s� r�spund.
286
00:25:05,825 --> 00:25:07,521
�tii cum e Vilko.
287
00:25:07,944 --> 00:25:09,675
Las�-l s� se calmeze.
288
00:25:11,060 --> 00:25:13,479
- Chiar nu vrei s� vorbe�ti cu ea?
- Nu.
289
00:25:42,671 --> 00:25:44,089
Vilko...
290
00:25:44,427 --> 00:25:46,248
Numai el conteaz� acum!
291
00:25:46,432 --> 00:25:48,215
Eu �i Jean-Paul suntem gelo�i!
292
00:25:48,519 --> 00:25:51,008
Nu-�i face griji, e actorul meu.
293
00:25:51,720 --> 00:25:54,089
�tii foarte bine
cum sunt eu cu actorii.
294
00:25:54,474 --> 00:25:57,088
- Deci eu nu mai exist
- Idiotule!
295
00:26:17,718 --> 00:26:19,169
�tii c�t e acolo?
296
00:26:20,790 --> 00:26:22,530
200.000 de euro.
297
00:26:23,329 --> 00:26:24,900
E o gr�mad� de m�lai.
298
00:26:26,517 --> 00:26:29,060
At��ia bani
nu au niciun efect asupra ta?
299
00:26:33,608 --> 00:26:36,304
Te face s� r�zi?
Vrei s� m� sco�i din min�i?
300
00:26:37,284 --> 00:26:40,703
Gino, du-te �i d�-i �sta
tipului care a�teapt� pe trotuar.
301
00:26:43,760 --> 00:26:45,658
E dela Ministerul de Interne.
302
00:26:45,922 --> 00:26:48,380
El �mi aduce m�laiul
�i �i ia �i el partea.
303
00:26:51,685 --> 00:26:52,983
Nu m� crezi?
304
00:26:58,413 --> 00:26:59,706
Uite.
305
00:27:00,046 --> 00:27:02,540
A�i sunat la Ministerul de Interne.
306
00:27:03,567 --> 00:27:05,023
Eu nu mint niciodat�.
307
00:27:07,366 --> 00:27:08,741
Nu m� crezi?
308
00:27:09,369 --> 00:27:11,383
- Nu era Ministerul de Interne?
- Ba da.
309
00:27:13,452 --> 00:27:15,662
Nu te surprinde nimic pe tine?
310
00:27:16,046 --> 00:27:19,743
Ai auzit c� era ministerul!
Vezi cei 200.000 de euro pe jos.
311
00:27:22,137 --> 00:27:24,027
V�d ni�te bancnote de 500.
312
00:27:25,259 --> 00:27:26,595
Eu plec!
313
00:27:27,788 --> 00:27:29,960
Ca s� te pedepsesc,
nu mai vin o lun�!
314
00:27:33,062 --> 00:27:34,234
P�cat!
315
00:27:54,347 --> 00:27:56,279
Te descurci o lun� f�r� mine?
316
00:27:57,184 --> 00:27:59,724
Mie o s� �mi fie dor
de vocea ta dulce diminea�a,
317
00:28:00,583 --> 00:28:02,684
spun�ndu-mi lucruri pe care mama
nu mi le-a zis niciodat�.
318
00:28:02,912 --> 00:28:04,733
Nu sunt mama ta, ciudatule!
319
00:28:04,910 --> 00:28:07,043
��i place s� pui m�na
pe carne proasp�t�, nu?
320
00:28:07,429 --> 00:28:08,919
Gata!
321
00:28:10,027 --> 00:28:12,725
De ce ai tr�ntit u�a?
Vrei s� m� enervezi?
322
00:28:13,272 --> 00:28:14,925
Deschide u�a!
323
00:28:16,069 --> 00:28:18,166
O s� m� enervez
�i o s� sparg tot.
324
00:28:18,473 --> 00:28:21,245
Pot s� pl�tesc pagubele.
Deschide u�a!
325
00:28:44,439 --> 00:28:45,775
Alo?
326
00:28:46,395 --> 00:28:50,332
Am vrut s� te salut,
s� m� asigur c� e�ti bine.
327
00:28:51,524 --> 00:28:53,779
Mi-am f�cut griji pentru tine.
328
00:28:56,198 --> 00:28:57,895
Nevast�-mea e nebun�,
329
00:28:59,162 --> 00:29:01,176
se plimb� prin fa�a mea
�n pielea goal�.
330
00:29:02,036 --> 00:29:04,897
- O �n�eleg.
- Crezi?
331
00:29:06,407 --> 00:29:08,465
Acum danseaz� goal�!
332
00:29:09,692 --> 00:29:10,864
�i-o dau.
333
00:29:11,043 --> 00:29:12,258
Nu o cunosc.
334
00:29:13,212 --> 00:29:14,423
Poftim!
335
00:29:16,805 --> 00:29:19,059
Alo!
Bun� seara.
336
00:29:19,723 --> 00:29:22,255
Nu �tiu
de ce mi-a dat telefonul Vilko.
337
00:29:23,048 --> 00:29:24,860
Spune-i c� e retrograd.
338
00:29:25,056 --> 00:29:26,704
Deci �l cuno�ti bine.
339
00:29:27,253 --> 00:29:29,065
Spune c� e�ti retrograd.
340
00:29:29,805 --> 00:29:31,458
E pervers� de-a dreptul.
341
00:29:44,007 --> 00:29:45,304
Am �nt�rziat.
342
00:29:59,931 --> 00:30:01,310
E-n regul�!
343
00:30:02,492 --> 00:30:03,635
E-n regul�.
344
00:30:05,979 --> 00:30:07,398
Las�-m�...
345
00:30:11,572 --> 00:30:13,187
Nici nu intr� �n discu�ie.
346
00:30:16,301 --> 00:30:17,470
Asta e bine.
347
00:30:17,662 --> 00:30:18,829
E foarte bine.
348
00:30:19,017 --> 00:30:21,429
Trebuie s� le alegem pe cele
pe care le punem pe site
349
00:30:21,618 --> 00:30:23,233
�i pe cele pe care le p�str�m
pentru exclusivitate.
350
00:30:24,060 --> 00:30:27,272
�n regul�. �i asta e bine.
351
00:30:39,898 --> 00:30:43,437
�tii c� nu �l vreau
pe Vilko Piran pentru film.
352
00:30:43,935 --> 00:30:46,271
Avem nevoie de un actor. Credibil.
353
00:30:46,461 --> 00:30:48,283
Dar e chiar personajul meu.
354
00:30:48,981 --> 00:30:51,841
�i nici cu actri�a principal�
nu va fi u�or.
355
00:30:52,065 --> 00:30:54,719
�tiu, sunt ca dou� grenade vii.
356
00:30:56,218 --> 00:30:58,800
Oricum, nu te a�tepta
s� fac� filmul.
357
00:31:00,235 --> 00:31:02,769
Nu-�i face griji. M� inspir�.
358
00:31:03,433 --> 00:31:07,163
- E un personaj extraordinar.
- �i tu e�ti a�a de pervers�!
359
00:31:10,744 --> 00:31:11,916
Pa!
360
00:31:41,309 --> 00:31:42,574
Alo!
361
00:31:43,203 --> 00:31:45,217
Acum, c�nd sunt,
nu r�spunzi!
362
00:31:45,876 --> 00:31:47,852
C�nd lucrez,
�mi �nchid telefonul.
363
00:31:48,029 --> 00:31:50,326
�n�eleg.
Credeam c� te enervez.
364
00:31:54,036 --> 00:31:56,612
Diferen�a de fus orar din Tokyo
m� omoar�. Sunt terminat.
365
00:31:56,801 --> 00:31:58,098
Tokyo nu e nimic.
366
00:31:58,321 --> 00:32:01,007
O diferen�� mic� de opt ore...
367
00:32:02,236 --> 00:32:04,447
- Nu m� comp�time�ti deloc?
- Absolut deloc.
368
00:32:06,277 --> 00:32:09,007
�i-ai dat seama
c� nu m� pot ab�ine s� nu te sun?
369
00:32:09,476 --> 00:32:11,691
E primul lucru pe care l-am f�cut.
E�ti mul�umit�?
370
00:32:11,883 --> 00:32:13,180
Extaziat�.
371
00:32:13,356 --> 00:32:15,331
Dorm o or�,
fac du� �i te sun.
372
00:32:16,075 --> 00:32:17,451
E important.
373
00:32:56,018 --> 00:32:57,345
Maud?
374
00:32:57,610 --> 00:32:58,863
Dorm.
375
00:33:01,051 --> 00:33:03,181
Trebuia s� suni mai devreme.
376
00:33:03,886 --> 00:33:05,222
Sunt vedet� aici.
377
00:33:06,333 --> 00:33:09,588
Televiziunea japonez� a f�cut
o emisiune �ntreag� despre mine.
378
00:33:30,974 --> 00:33:32,393
Alo?
379
00:33:32,933 --> 00:33:35,351
�mi place s�-�i aud
vocea somnoroas�.
380
00:33:37,095 --> 00:33:39,119
Sun�-m� �n fiecare diminea��.
381
00:33:39,861 --> 00:33:42,674
Promi�i?
Vorbesc serios.
382
00:33:45,026 --> 00:33:46,483
Te pup...
383
00:33:47,898 --> 00:33:49,720
Te-ai s�turat s� m� auzi?
384
00:33:50,096 --> 00:33:51,673
Nu.
385
00:33:57,783 --> 00:33:59,355
Te pup...
386
00:34:00,099 --> 00:34:01,676
Bine, atunci.
387
00:34:12,590 --> 00:34:15,761
- Lacheul t�u ne face ceai?
- Nu e lacheul meu.
388
00:34:19,753 --> 00:34:21,811
A fost greu cinci zile f�r� tine.
389
00:34:34,267 --> 00:34:37,128
E fost soldat, fii respectuos.
390
00:34:37,908 --> 00:34:39,566
Este exemplar cu mine.
391
00:34:39,870 --> 00:34:42,885
�mi taie carnea,
m� ajut� s� m� �ncal�...
392
00:34:43,188 --> 00:34:46,042
�mi �mp�ture�te chilo�ii
�i �i pune �n sertar...
393
00:34:47,349 --> 00:34:48,930
��i place s� umile�ti b�rba�ii.
394
00:34:49,105 --> 00:34:51,162
Bine�n�eles.
Dar nu m� descurc singur�.
395
00:35:03,393 --> 00:35:04,656
M� ascul�i?
396
00:35:05,158 --> 00:35:06,330
E important.
397
00:35:06,554 --> 00:35:10,529
Poli�ia s-ar putea s� �mi ia banii,
�i tot caut�.
398
00:35:11,633 --> 00:35:13,771
A�a c� nu �i pot folosi deocamdat�.
399
00:35:14,194 --> 00:35:16,169
E ca �i cum nu a� avea deloc.
400
00:35:17,115 --> 00:35:19,494
Poate s� aspire �i alt� parte?
M� enerveaz�.
401
00:35:19,684 --> 00:35:21,660
Stai lini�tit,
nu �tie francez�.
402
00:35:22,078 --> 00:35:23,807
�ntre timp, m� controleaz� Fiscul.
403
00:35:24,957 --> 00:35:27,769
Vor 100.000.
Doar pentru cartea despre via�a mea.
404
00:35:28,156 --> 00:35:29,655
�sta e jaf la drumul mare!
405
00:35:30,558 --> 00:35:32,217
�i ei zic c� eu sunt escroc!
406
00:35:41,320 --> 00:35:43,584
�ine-mi asta,
nu pot s� scriu.
407
00:35:44,518 --> 00:35:46,898
- E�ti o tiran�.
- Un tiran!
408
00:35:47,403 --> 00:35:50,263
�ncearc� s� te descurci
f�r� m�na st�ng�. O s� vezi.
409
00:36:10,441 --> 00:36:11,941
�i scrii "�mprumut".
410
00:36:12,130 --> 00:36:15,023
Dac� �ntreab� poli�ia,
spui c� e un �mprumut.
411
00:36:15,800 --> 00:36:17,661
Dar chiar este un �mprumut!
412
00:36:18,699 --> 00:36:20,784
Trebuie s� dau banii �napoi la banc�.
413
00:36:20,968 --> 00:36:22,626
A fost un �mprumut.
414
00:36:23,456 --> 00:36:26,311
�i trebuie s� mi-i dai �napoi
cu dob�nd�.
415
00:36:26,489 --> 00:36:27,661
Ce dob�nd�?
416
00:36:28,606 --> 00:36:31,582
3,9%.
C�t trebuie s� dau la banc�.
417
00:36:32,295 --> 00:36:33,866
Am �n�eles.
418
00:36:41,458 --> 00:36:43,269
E o sum� mare pentru mine.
419
00:36:43,454 --> 00:36:45,068
Dac� nu vrei s� mi-i dai,
ia-�i cecul �napoi!
420
00:36:45,247 --> 00:36:46,348
Nu!
421
00:36:54,102 --> 00:36:55,831
- E�ti bine, iubire?
- Da.
422
00:36:59,857 --> 00:37:01,909
0 s�-l cuno�ti pe omul pe�terii.
423
00:37:03,737 --> 00:37:05,270
E un l�ud�ros.
424
00:37:06,100 --> 00:37:07,632
Dar e fascinant.
425
00:37:07,935 --> 00:37:09,631
Mi se pare genial.
426
00:37:21,417 --> 00:37:23,032
Deci tu e�ti escrocul?
427
00:37:28,188 --> 00:37:29,677
Fost escroc.
428
00:37:52,982 --> 00:37:56,167
Renun�� la el imediat, e periculos.
I-ai v�zut ochii?
429
00:37:56,344 --> 00:37:57,925
Era gata s� m� omoare.
430
00:37:59,673 --> 00:38:00,928
A fost amuzant!
431
00:38:01,110 --> 00:38:04,124
Nu-�i dai seama?
A f�cut din casa ta teritoriul lui.
432
00:38:04,555 --> 00:38:06,128
�i-am zis c� e un animal s�lbatic.
433
00:38:06,314 --> 00:38:08,289
E un criminal, scap� de el!
434
00:38:09,269 --> 00:38:10,566
Nu glumesc.
435
00:38:12,467 --> 00:38:13,846
Maud, nu glumesc.
436
00:38:14,023 --> 00:38:15,483
F� asta imediat!
437
00:38:24,993 --> 00:38:26,815
Azi o s� faci un efort.
438
00:38:28,151 --> 00:38:29,765
O s� mergem la cantina mea.
439
00:38:46,878 --> 00:38:48,296
Vilko!
440
00:38:48,473 --> 00:38:50,689
Nu se descurc� singur�, ajut-o!
441
00:38:50,964 --> 00:38:52,136
- Ajut-o!
- Cad...
442
00:38:52,357 --> 00:38:54,529
Mereu face cineva
ceva pentru tine.
443
00:38:55,555 --> 00:38:59,367
Problema ta
�i transform� pe b�rba�i �n sclavi.
444
00:39:03,478 --> 00:39:04,857
�tii ce spun.
445
00:39:05,885 --> 00:39:07,942
E un avantaj s� fii infirm�.
446
00:39:23,283 --> 00:39:24,358
Ajunge.
447
00:39:24,443 --> 00:39:25,582
- Ajunge?
- Da.
448
00:39:31,119 --> 00:39:32,454
Mul�umesc.
449
00:39:53,452 --> 00:39:54,830
A�teapt�.
450
00:39:59,091 --> 00:40:00,109
Gata.
451
00:40:00,287 --> 00:40:02,782
- Pot s� miros?
- Te rog!
452
00:40:03,254 --> 00:40:04,907
Pare un vin fabulos.
453
00:40:07,089 --> 00:40:08,906
P�cat c� nu mai pot bea.
454
00:40:10,054 --> 00:40:12,823
Vinul mi-a lipsit cel mai mult
la r�coare.
455
00:40:17,209 --> 00:40:21,834
- �mi dai noua ta carte?
- Ce?l
456
00:40:22,023 --> 00:40:25,759
Cartea ta. �mi pun numele pe ea
�i devin coautor al g�ndurilor tale.
457
00:40:26,017 --> 00:40:27,352
Nu ar fi credibil!
458
00:40:27,656 --> 00:40:30,430
Dispre� iar!
�tii cum m� duceam la �coal�?
459
00:40:31,144 --> 00:40:33,397
�n picioarele goale,
�n fiecare iarn�...
460
00:40:34,537 --> 00:40:37,671
Nu te mi�c� nimic.
E�ti o burghez� cu inima rece.
461
00:40:38,572 --> 00:40:40,153
Vorbesc serios.
462
00:40:40,945 --> 00:40:43,041
- Ne punem am�ndoi numele?
- Ce?l
463
00:40:43,344 --> 00:40:45,401
Cartea ta.
S� o semn�m am�ndoi.
464
00:40:46,537 --> 00:40:50,677
Nu produce niciun ban.
E doar pentru c��iva cititori.
465
00:40:52,542 --> 00:40:53,872
Pu�in �mi pas�!
466
00:40:54,700 --> 00:40:58,157
Numele noastre vor fi �mpreun�.
C�r�ile �in mult timp.
467
00:40:58,588 --> 00:40:59,996
Pentru eternitate!
468
00:41:08,864 --> 00:41:10,321
Nu m� l�sa s� cad!
469
00:41:55,435 --> 00:41:57,017
- Semneaz�!
- Da.
470
00:42:00,912 --> 00:42:03,766
Scrie: "Avans
pentru colaborarea la carte".
471
00:42:03,959 --> 00:42:07,377
Dac� �ntreab� poli�i�tii,
spui c� scriem o carte.
472
00:42:07,517 --> 00:42:09,407
Ca s� nu se poat� atinge de ei.
473
00:42:09,596 --> 00:42:12,015
50.000 pentru o carte
care nu se va vinde.
474
00:42:13,276 --> 00:42:16,689
E�ti bun� la contabilitate.
�ii socoteala.
475
00:42:27,324 --> 00:42:28,693
Ce-i asta?
476
00:42:29,764 --> 00:42:31,019
E dezgust�tor.
477
00:42:32,637 --> 00:42:34,573
E fabulos.
Tu nu po�i �n�elege.
478
00:42:35,768 --> 00:42:39,094
Produc�torul meu spune
c� nu ar trebui s� joc �n filmul t�u.
479
00:42:39,599 --> 00:42:41,417
C� tu faci doar filme porno.
480
00:42:42,479 --> 00:42:43,940
- Asta e frumoas�?
- Da.
481
00:44:05,541 --> 00:44:07,084
Sunt tata!
482
00:44:07,257 --> 00:44:08,992
A venit tata!
483
00:44:10,098 --> 00:44:15,036
Mica mea Mumu!
Ce frumoas� e�ti!
484
00:44:15,425 --> 00:44:17,078
A venit tat�l t�u!
485
00:44:17,548 --> 00:44:19,283
Bun�, Mumu.
486
00:44:19,948 --> 00:44:21,316
Ce e?
487
00:44:22,222 --> 00:44:25,352
Ei bine?
Sunt tati!
488
00:44:26,144 --> 00:44:31,316
Mica mea Mumu!
489
00:44:34,102 --> 00:44:36,597
0 traumatizezi.
Nu scuturi un copil a�a!
490
00:44:37,386 --> 00:44:39,082
Sigur...
491
00:44:39,315 --> 00:44:41,089
Nu vezi c� m� iube�te?
492
00:44:43,948 --> 00:44:45,520
Mumu.
493
00:44:46,867 --> 00:44:48,438
E tare prea dr�g�la��.
494
00:44:54,384 --> 00:44:56,606
Deci nu ai pomenit
de �n�elegerile noastre.
495
00:44:56,795 --> 00:44:59,935
Nu pomeni de asta!
Nim�nui!
496
00:45:01,103 --> 00:45:02,521
E secretul nostru.
497
00:45:03,680 --> 00:45:05,574
0 s�-mi distrugi c�snicia.
498
00:45:05,788 --> 00:45:07,566
Sunt con�tient� de asta.
499
00:45:11,548 --> 00:45:13,080
Gata.
500
00:45:15,281 --> 00:45:17,491
- Te servesc?
- Da, mul�umesc.
501
00:45:20,352 --> 00:45:23,049
- Vrei pu�in?
- Da, pu�in.
502
00:45:27,515 --> 00:45:29,447
Spune c� sunt ultima ta iubire.
503
00:45:32,518 --> 00:45:35,652
Spune-mi c� sunt ultima ta iubire.
504
00:45:45,915 --> 00:45:48,736
O s� fiu mereu pe aproape
s� te ajut s� mergi.
505
00:45:50,647 --> 00:45:52,776
Chiar �i c�nd vei fi
�ntr-un scaun cu rotile,
506
00:45:52,964 --> 00:45:54,381
eu o s� fiu l�ng� tine.
507
00:46:13,605 --> 00:46:15,024
Gino!
508
00:46:36,048 --> 00:46:38,225
- E un vin bun.
- La ce te a�teptai?
509
00:46:41,855 --> 00:46:43,223
Chateau Margaux...
510
00:46:43,972 --> 00:46:46,828
2003.
511
00:46:49,575 --> 00:46:51,507
Maud, sunt �ntr-un mare rahat.
512
00:46:52,131 --> 00:46:53,981
De data asta, �nfund pu�c�ria.
513
00:46:54,578 --> 00:46:56,586
- Ce mai e?
- 100.000.
514
00:46:57,892 --> 00:46:59,666
Am scris un cec fals
de 100.000.
515
00:46:59,858 --> 00:47:01,226
E�ti nebun?
516
00:47:01,577 --> 00:47:02,869
O s� pierzi tot.
517
00:47:03,052 --> 00:47:05,109
�i-am spus s� nu scrii cecuri
f�r� acoperire.
518
00:47:07,778 --> 00:47:09,278
Mai bine ai datorii.
519
00:47:09,456 --> 00:47:10,950
Nu am avut de ales.
520
00:47:11,698 --> 00:47:13,279
�tii ce �nseamn� asta?
521
00:47:14,578 --> 00:47:15,707
Da.
522
00:47:16,415 --> 00:47:17,986
Nu conteaz�...
523
00:47:20,060 --> 00:47:22,198
Nu m� po�i salva, sunt mort.
524
00:47:23,700 --> 00:47:25,194
Dar e vina mea.
525
00:47:27,219 --> 00:47:28,791
Nu am 100.000.
526
00:47:29,337 --> 00:47:30,875
S-a zis cu mine.
527
00:47:40,223 --> 00:47:42,598
A� putea face rost de 70000...
528
00:47:44,264 --> 00:47:47,600
- Dar apoi...
- F�r� ceilal�i 30.000, ce fac?
529
00:47:49,184 --> 00:47:51,438
Nici m�car nu-mi po�i spune
da sau nu!
530
00:47:54,273 --> 00:47:55,681
Am dreptate?
531
00:47:56,906 --> 00:47:58,285
Probabil c� visez.
532
00:48:14,430 --> 00:48:18,045
E�ti oribil� cu banii!
De ce i-ai �mprumutat dac� nu voiai?
533
00:48:18,228 --> 00:48:19,483
Nu te-am obligat.
534
00:48:25,993 --> 00:48:27,372
Vilko!
535
00:48:28,633 --> 00:48:31,127
Trebuie s�-mi deschizi u�a din fa��.
Nu pot singur�.
536
00:48:31,677 --> 00:48:34,210
Ar trebui s� fii mai amabil�...
Porne�te!
537
00:48:51,077 --> 00:48:53,210
Mam�, vii la o plimbare pe plaj�?
538
00:48:55,516 --> 00:48:57,376
Nu, nu pot merge pe nisip.
539
00:48:59,356 --> 00:49:00,888
Mergi tu.
540
00:49:02,403 --> 00:49:03,937
- Du-te!
- Pl�tesc eu.
541
00:49:12,195 --> 00:49:13,459
Vii?
542
00:49:14,886 --> 00:49:16,178
Hai!
543
00:49:16,484 --> 00:49:17,776
Tat�!
544
00:49:20,162 --> 00:49:22,377
O s� mergem s�-l vedem pe tata
mai t�rziu. Hai!
545
00:49:39,884 --> 00:49:41,498
Alo?
546
00:49:59,729 --> 00:50:01,222
Sunte�i bine?
547
00:50:02,890 --> 00:50:05,866
Da, tocmai a murit
cel mai bun prieten am meu.
548
00:50:06,051 --> 00:50:07,508
�mi pare r�u.
549
00:50:12,454 --> 00:50:13,987
Tu!
550
00:50:15,252 --> 00:50:17,194
Sunt doar un porumbel pentru tine.
551
00:50:17,370 --> 00:50:18,668
Un porumbel!
552
00:50:25,978 --> 00:50:27,641
Sunt doar un porumbel.
553
00:50:28,371 --> 00:50:30,669
Pentru tine, sunt doar un porumbel.
554
00:50:32,503 --> 00:50:35,315
Nu am bani
s�-i cump�r fiicei mele de m�ncare.
555
00:50:47,097 --> 00:50:49,237
Nu, e-n regul�.
556
00:50:55,468 --> 00:50:56,958
Bine.
557
00:50:58,824 --> 00:51:00,285
Pa!
558
00:51:14,192 --> 00:51:16,124
Nu am fost mereu corect cu tine.
559
00:51:17,826 --> 00:51:19,649
- Ba da. De ce?
- Nu.
560
00:51:20,396 --> 00:51:23,207
Nu am fost mereu corect.
Acum o s� �ndrept totul.
561
00:51:23,388 --> 00:51:25,075
Mergem �n Elve�ia.
562
00:51:25,461 --> 00:51:28,437
Lu�m pr�nzul cu un director de banc�
pe o teras� panoramic�.
563
00:51:30,556 --> 00:51:33,532
Tu nu ascul�i niciodat�
c�nd ��i spun lucruri importante.
564
00:51:35,118 --> 00:51:38,011
�nchide televizorul,
sunt doar reclame!
565
00:51:39,670 --> 00:51:42,241
Am g�sit o metod�
s� bag un milion de dolari �n Fran�a.
566
00:51:43,394 --> 00:51:45,408
- Gino, c�nd plec�m?
- La ora 15:00.
567
00:51:45,754 --> 00:51:48,369
Vino cu mine. E o �nt�lnire
important� pentru am�ndoi.
568
00:51:49,672 --> 00:51:51,729
Ajungem, facem un du�,
r�m�nem noaptea la hotel
569
00:51:51,909 --> 00:51:54,803
�i ne �ntoarcem lini�ti�i a doua zi.
570
00:51:55,833 --> 00:51:57,409
Ne �ntoarcem imediat.
571
00:51:57,643 --> 00:52:00,100
Nu vrei s� ne petrecem
seara �mpreun�?
572
00:52:00,957 --> 00:52:01,932
Doar noi doi.
573
00:52:02,120 --> 00:52:04,250
Nu. Dorm �n ma�in�.
574
00:52:08,796 --> 00:52:11,290
Ce te-a apucat?
575
00:52:11,635 --> 00:52:14,851
Mi-ai spart nasul.
Dac� a�a s�ru�i tu...
576
00:52:17,682 --> 00:52:20,893
La ora 15:00!
Promi�i?
577
00:53:54,419 --> 00:53:55,755
Sunte�i bine, doamn� Shainberg?
578
00:53:55,937 --> 00:53:57,355
Nu...
579
00:54:43,229 --> 00:54:44,690
Vilko...
580
00:54:51,667 --> 00:54:53,960
Nu-�i dai seama
c� e�ti o piaz� rea?
581
00:54:54,185 --> 00:54:56,521
Sunt cel mai norocos om din lume.
582
00:54:59,120 --> 00:55:01,292
Rezist la orice mi se �nt�mpl�.
583
00:55:01,670 --> 00:55:03,924
Dar m-ai f�cut s� pierd
un milion de euro.
584
00:55:04,115 --> 00:55:05,883
0 s� g�se�ti alt� cale.
585
00:55:06,267 --> 00:55:07,602
�ine...
586
00:55:07,793 --> 00:55:08,931
Pune-mi ghetele.
587
00:55:11,592 --> 00:55:13,328
Acum sunt sclavul t�u?
588
00:55:16,432 --> 00:55:18,090
Stai s� m� ridic.
589
00:55:20,757 --> 00:55:22,526
Pune-o �i pe cealalt�.
590
00:55:30,037 --> 00:55:31,930
Trebuie s� le �i �nchid?
591
00:55:38,718 --> 00:55:40,775
Dac� por�i ghinion iar, ce fac?
592
00:55:41,124 --> 00:55:44,903
Am nevoie de 55.000 de euro acum.
E urgent, �i-am spus.
593
00:55:45,635 --> 00:55:46,856
Termin�!
594
00:55:49,450 --> 00:55:50,661
Termin�!
595
00:55:51,403 --> 00:55:53,975
Oricum, m� bucur
s� te aud chicotind.
596
00:55:54,638 --> 00:55:56,575
Termin�!
597
00:55:56,768 --> 00:55:58,187
Mi-ai tras o sperietur�!
598
00:56:02,929 --> 00:56:04,058
E�ti nebun�!
599
00:56:04,358 --> 00:56:07,612
Termin�!
600
00:56:12,655 --> 00:56:13,942
Te descurci?
601
00:56:14,015 --> 00:56:16,305
Gata...
doamna e servit�.
602
00:56:21,208 --> 00:56:22,660
Te ajut.
603
00:56:23,570 --> 00:56:25,223
Po�i s�-mi iei rucsacul?
604
00:56:25,405 --> 00:56:28,305
Ia-�i bastonul.
�ine.
605
00:56:38,364 --> 00:56:41,464
Nu te po�i duce acas�,
s� dormi �n mizeria aia.
606
00:56:42,021 --> 00:56:43,112
Bun� seara!
607
00:56:43,412 --> 00:56:44,906
Trece�i �n contul meu!
608
00:56:50,130 --> 00:56:51,947
R�m�i s� dormi aici!
609
00:56:59,573 --> 00:57:00,865
Iat�...
610
00:57:19,979 --> 00:57:22,752
Data viitoare s� pl�te�ti.
E jenant.
611
00:57:24,385 --> 00:57:26,638
Ai v�zut vreodat�
s� nu-mi pl�tesc facturile?
612
00:57:27,102 --> 00:57:30,357
Sunt cel mai bun client al hotelului,
nu m� enerva!
613
00:57:48,582 --> 00:57:49,802
- Mam�?
- Hortense!
614
00:57:50,264 --> 00:57:53,447
Antoine te-a c�utat la spital.
Unde ai fost?
615
00:57:53,627 --> 00:57:55,006
Ai avut telefonul �nchis.
616
00:57:55,185 --> 00:57:58,521
De ce-�i faci griji? Am fost la Andy
�i la Vilko, nu am p��it nimic.
617
00:57:58,717 --> 00:58:02,091
�i ai uitat de copii patru zile?
Ne-am f�cut griji!
618
00:58:02,267 --> 00:58:03,602
Nu mi-am dat seama.
619
00:58:03,787 --> 00:58:05,330
�i Antoine e furios.
620
00:59:40,898 --> 00:59:46,028
Piciorul st�ng... Genunchiul...
Piciorul drept pe podea.
621
01:01:06,982 --> 01:01:08,317
Ajutor!
622
01:01:13,472 --> 01:01:14,726
Ajutor!
623
01:01:15,549 --> 01:01:19,679
- E�ti prietena Hortensei?
- Nu, bunico, e mama.
624
01:01:35,119 --> 01:01:36,252
Uite, mam�...
625
01:01:37,030 --> 01:01:39,890
Nu e prea pl�cut
ce urmeaz� s�-�i spun,
626
01:01:41,311 --> 01:01:43,172
dar Ezze pleac� de Cr�ciun.
627
01:01:44,346 --> 01:01:47,765
Poarte c� ar trebui s� stai
la o cas� de odihn� o s�pt�m�n�.
628
01:01:51,354 --> 01:01:53,259
Antoine e de acord cu mine.
629
01:02:06,762 --> 01:02:09,098
Bunico, las�-�i scutecul!
630
01:02:35,288 --> 01:02:37,018
Fac multe pentru tine!
631
01:02:38,759 --> 01:02:41,177
Ieri am venit iar
de la Geneva la Paris.
632
01:02:41,364 --> 01:02:42,619
��i dai seama?
633
01:02:44,044 --> 01:02:47,216
Acum iau 1000 km dus-�ntors
doar pentru tine.
634
01:03:59,620 --> 01:04:02,875
- Nu-mi da drumul!
- Stai s� las astea.
635
01:04:03,118 --> 01:04:04,646
0 clip�, stai.
636
01:04:05,029 --> 01:04:06,572
Ajut�-m� s� m� a�ez.
637
01:04:07,714 --> 01:04:08,732
�ine-m�!
638
01:04:08,909 --> 01:04:10,687
De sub bra�e, hai!
639
01:04:11,027 --> 01:04:12,652
Nu-mi da drumul!
640
01:04:14,393 --> 01:04:15,690
A�a...
641
01:04:17,356 --> 01:04:19,970
Stai cad dac� nu �mi �ii piciorul.
642
01:04:20,469 --> 01:04:23,527
- �la?
- Da, �la. Care crezi?
643
01:04:26,043 --> 01:04:28,898
- E bine?
- Da.
644
01:04:35,205 --> 01:04:36,859
M�n�nci pu�in...
645
01:04:41,242 --> 01:04:42,856
Poftim!
646
01:04:47,043 --> 01:04:49,297
�ii minte restaurantul "Chez Mioc"?
647
01:04:51,113 --> 01:04:52,376
Nu.
648
01:04:52,568 --> 01:04:53,860
�i-am spus de el!
649
01:04:54,047 --> 01:04:56,056
Vara, are c�tiguri
de 80.000 pe lun�.
650
01:04:59,042 --> 01:05:01,532
- Nu am fost niciodat�.
- Te duc eu.
651
01:05:03,557 --> 01:05:07,173
Amicul meu, Jerome, managerul,
are probleme.
652
01:05:07,362 --> 01:05:11,420
Dac� �i dau 30.0000
pentru 30 sau 40% din bodeg�,
653
01:05:12,048 --> 01:05:13,455
pot s� v�nd dublu.
654
01:05:14,444 --> 01:05:15,894
Adu-ne o cafea.
655
01:05:16,642 --> 01:05:18,338
- D�-mi!
- la...
656
01:05:18,839 --> 01:05:20,732
Cum spuneam,
pot s� iau dublu pe el.
657
01:05:24,558 --> 01:05:25,851
E o afacere bun�, nu?
658
01:05:26,603 --> 01:05:28,136
O facem �mpreun�?
659
01:05:29,287 --> 01:05:32,263
- Nu vreau un restaurant.
- Nici eu.
660
01:05:32,448 --> 01:05:35,856
Dar c�nd �l v�nd,
pot s�-�i dau toat� datoria.
661
01:05:39,336 --> 01:05:41,465
E lucru sigur. G�nde�te-te.
662
01:06:20,704 --> 01:06:22,080
Tot aici e�ti?
663
01:06:22,252 --> 01:06:23,867
Du-te dup� Andy �i Mumu.
664
01:06:25,495 --> 01:06:26,957
D�-mi 200 de euro.
665
01:06:28,212 --> 01:06:30,751
M� jupoi de bani acum!
666
01:06:31,857 --> 01:06:33,389
Trebuie s� pl�tesc benzina!
667
01:06:34,250 --> 01:06:35,833
Mereu ai nevoie de bani.
668
01:06:38,176 --> 01:06:40,080
Poftim!
Ajunge, d�-i drumul!
669
01:06:45,419 --> 01:06:46,805
A�adar...
670
01:06:47,338 --> 01:06:49,553
C�t aveai �nainte s� pleci?
671
01:06:49,859 --> 01:06:51,359
600, nu?
672
01:06:52,418 --> 01:06:56,509
Dac� scad 135...
Po�i...
673
01:06:56,859 --> 01:07:00,233
- Putem s� cump�r�m mai mult.
- Nu, mai am �i lucr�rile la cas�!
674
01:07:01,141 --> 01:07:02,799
22.0000.
675
01:07:03,859 --> 01:07:06,917
- At�t!
- Cum vrei.
676
01:07:07,257 --> 01:07:08,997
�mi scrii un cec?
677
01:07:09,553 --> 01:07:11,327
Scrie-l tu, eu nu pot!
678
01:07:14,555 --> 01:07:16,122
Am zis 22.0000?
679
01:07:16,945 --> 01:07:18,357
Da.
680
01:07:22,702 --> 01:07:25,037
Dar tu �mi scrii un cec
pentru 500000!
681
01:07:26,030 --> 01:07:27,005
Glume�ti?
682
01:07:27,191 --> 01:07:29,003
Pentru banii
pe care �i datorez b�ncii.
683
01:07:29,188 --> 01:07:30,481
N-am chef s� alerg dup� tine.
684
01:07:30,868 --> 01:07:32,482
C�nd �mprumu�i prietenii buni,
685
01:07:32,666 --> 01:07:34,362
prefer� s� certe cu tine
ca s� nu-�i dea banii �napoi.
686
01:07:35,384 --> 01:07:39,284
Eu n-am chef s� m� cert cu tine.
A�a c� scrie-mi un cec, bine?
687
01:07:39,472 --> 01:07:40,727
Bine. �i tu �l semnezi pe �sta.
688
01:07:43,231 --> 01:07:44,561
Gata.
689
01:07:47,193 --> 01:07:48,562
Nu e u�or!
690
01:07:49,986 --> 01:07:51,404
�l �in eu.
691
01:08:03,677 --> 01:08:05,696
Ce m� pui s� fac...
692
01:08:16,475 --> 01:08:20,253
Dar las�-m� �ase luni m�car,
ca s� v�nd.
693
01:08:21,479 --> 01:08:22,733
Nicio zi �n plus!
694
01:08:23,643 --> 01:08:26,494
S� te escrochez pe tine
ar fi ca �i cum m-a� escroca pe mine.
695
01:08:27,433 --> 01:08:30,014
Nu-i depune p�n� nu ��i zic eu.
696
01:08:32,205 --> 01:08:34,623
Altfel, ajung la �nchisoare direct,
�tii, nu?
697
01:08:37,159 --> 01:08:38,495
�tii asta.
698
01:08:43,442 --> 01:08:45,543
�sta e Cr�ciunul
pe care nu l-am avut niciodat�.
699
01:08:46,569 --> 01:08:47,905
Vezi, feti�a mea?
700
01:08:48,078 --> 01:08:49,621
�sta e pentru tine.
701
01:08:49,931 --> 01:08:52,267
Uite, scoate sunete.
702
01:08:53,564 --> 01:08:55,343
Nu �tiu cum func�ioneaz�.
703
01:08:56,802 --> 01:08:58,377
Andy, du-te s�-�i cau�i cadoul.
704
01:08:59,652 --> 01:09:01,421
E punga de la Alaia din spate.
705
01:09:01,647 --> 01:09:02,901
Du-te!
706
01:09:16,246 --> 01:09:18,942
12000!
Nu am glumit.
707
01:09:35,099 --> 01:09:37,436
Vilko!
708
01:09:40,571 --> 01:09:41,907
Vino �i ia-m�!
709
01:09:42,733 --> 01:09:44,304
Descurc�-te �i singur�!
710
01:09:44,495 --> 01:09:46,307
�tii c� nu pot singur�.
711
01:09:47,178 --> 01:09:48,547
E�ti �n pom acum!
712
01:09:48,744 --> 01:09:50,556
La naiba, sar de aici!
713
01:09:51,097 --> 01:09:52,991
�tiu c� e�ti �n stare.
714
01:09:53,573 --> 01:09:55,227
Nu fi t�mpit,
du-te �i ajut-o!
715
01:10:14,138 --> 01:10:15,518
Nu-mi da drumul!
716
01:10:17,300 --> 01:10:20,555
Te �in.
Trebuie s� �naintez.
717
01:10:23,057 --> 01:10:27,591
- Stai. A�a...
- �ine-te bine.
718
01:10:27,790 --> 01:10:30,165
- N-am ce s� fac.
- M� str�ngi de g�t.
719
01:10:32,145 --> 01:10:35,597
Asta mic�
e pentru sub�ierea s�ngelui.
720
01:10:35,786 --> 01:10:38,886
Trebuie s� iau multe pastile.
Prima o iau pe asta, d�-mi-o.
721
01:10:40,744 --> 01:10:42,440
Pune-mi-o pe limb�.
722
01:11:28,196 --> 01:11:31,812
Pentru acoperi�
mai ave�i de dat 64027 de euro.
723
01:11:56,962 --> 01:11:59,495
- Gata. Asta e tot?
- Pentru domnul...
724
01:11:59,678 --> 01:12:02,178
92.028, v� rog.
725
01:12:03,004 --> 01:12:05,659
- 92.000?
- �i 28, v� rog.
726
01:12:18,482 --> 01:12:20,742
E�ti m�ndr� c� ai spart
1,5 milioane de euro?
727
01:12:22,405 --> 01:12:24,019
Voiam o gr�din�.
728
01:12:28,687 --> 01:12:30,499
��i place s� semnezi cecuri!
729
01:13:01,050 --> 01:13:04,068
Alo?
Vin.
730
01:13:12,740 --> 01:13:15,470
Nu �tiu unde-mi e piciorul.
Dac� nu �l v�d, nu pot s�-l scot.
731
01:13:18,098 --> 01:13:20,189
A�teapt�, trebuie s� m� �mbrac.
732
01:14:33,788 --> 01:14:36,764
Ajut�-m� s�-mi leg cordonul, te rog.
733
01:14:39,642 --> 01:14:41,496
Nu m� pricep.
734
01:14:43,870 --> 01:14:45,611
Nu �tii s� faci un nod?
735
01:14:46,362 --> 01:14:48,491
E mai greu dec�t un nod normal.
736
01:14:50,078 --> 01:14:51,486
Mul�umesc.
737
01:14:59,526 --> 01:15:01,097
�mi ar��i camera mea?
738
01:15:01,879 --> 01:15:03,455
Nu e!
739
01:15:03,841 --> 01:15:06,134
Din cauza ta,
am �ntrerupt lucr�rile.
740
01:15:06,441 --> 01:15:08,094
Nu te mai pl�nge!
741
01:15:09,484 --> 01:15:11,262
Atunci, dorm cu tine.
742
01:15:11,442 --> 01:15:12,849
Nici g�nd!
743
01:15:13,316 --> 01:15:14,734
�i unde dorm?
744
01:15:14,922 --> 01:15:17,897
E o saltea de burete �n biroul meu,
la etaj.
745
01:15:39,124 --> 01:15:40,984
M-ai f�cut s� divor�ez de so�ia mea.
746
01:15:41,203 --> 01:15:44,660
- I-am f�cut o favoare.
- Vezi? Recuno�ti.
747
01:15:49,324 --> 01:15:51,020
Ai f�cut tot ce ai putut.
748
01:16:02,970 --> 01:16:04,667
Am nevoie de sfatul t�u.
749
01:16:05,097 --> 01:16:07,072
E�ti femeie, po�i s� m� aju�i.
750
01:16:08,174 --> 01:16:11,347
- Las�-m� s� dorm!
- Hai, sf�tuie�te-m�!
751
01:16:12,452 --> 01:16:15,582
Andy mi-a trimis un mesaj...
Vreau s� �i r�spund.
752
01:16:15,771 --> 01:16:20,069
Am zis:
"Cum o s� faci cu urm�torul?"
753
01:16:21,491 --> 01:16:23,947
�i-a tatuat
numele meu pe coaps�.
754
01:16:24,260 --> 01:16:25,946
S-ar putea s� nu-i plac� tipului.
755
01:16:27,342 --> 01:16:29,193
Mai ales numele meu, nu?
756
01:16:31,856 --> 01:16:33,912
Dac� �mi cere scuze,
m� �ntorc la ea.
757
01:16:34,098 --> 01:16:35,669
Pu�in �mi pas�.
758
01:16:36,613 --> 01:16:39,353
Sper s� fie fericit� c�t mai repede.
759
01:16:40,705 --> 01:16:42,358
O iube�ti pe Andy, nu?
760
01:16:43,425 --> 01:16:45,079
Bine�n�eles.
761
01:16:45,545 --> 01:16:48,356
Ar fi bine s� alegi.
Ori eu, ori ea!
762
01:16:49,055 --> 01:16:52,237
S� nu o suni f�r� �tirea mea,
ai grij�!
763
01:17:14,830 --> 01:17:17,166
Vrei s� treze�ti tot cartierul
la 4:00 diminea�a?
764
01:17:17,423 --> 01:17:19,442
F�ceam pu�in zgomot s� m� distrez!
765
01:17:28,274 --> 01:17:30,004
Produc�torului meu
�i plac potlogarii.
766
01:17:30,711 --> 01:17:32,840
O s�-i ar�t eu
ce �nseamn� s� fii potlogar!
767
01:17:35,028 --> 01:17:39,446
O s�-l fac s� scoat� un milion
�i gata, ��i dau banii �napoi.
768
01:17:46,108 --> 01:17:48,969
Dac� ne-am fi �nt�lnit mai �nainte,
ne-am fi distrat.
769
01:17:49,507 --> 01:17:51,164
Ca Bonnie �i Clyde.
770
01:17:52,599 --> 01:17:53,810
Ai curaj, ca un b�rbat.
771
01:17:56,959 --> 01:17:59,128
Asta e adrenalin� adev�rat�.
772
01:18:01,152 --> 01:18:02,809
Ce-ai zice s� fugim �mpreun�?
773
01:18:03,001 --> 01:18:04,770
Eu nu am de ce s� fug.
774
01:18:05,396 --> 01:18:06,889
Tu mi-ai luat banii!
775
01:18:07,275 --> 01:18:09,650
- C�nd �mi �napoiezi pistolul?
- Niciodat�.
776
01:18:10,316 --> 01:18:12,170
E ilegal s� �ii un pistol �n cas�.
777
01:18:12,360 --> 01:18:14,451
�n nebunia asta,
nici nu �tiu unde e.
778
01:18:15,997 --> 01:18:18,054
La culcare. Eu dormeam.
779
01:18:36,199 --> 01:18:38,213
La naiba, nu-mi dai o pern�?
780
01:18:42,400 --> 01:18:45,736
- Nu fi calic� cu pernele!
- Am nevoie de toate trei.
781
01:18:46,322 --> 01:18:48,504
- La naiba, dorm cu tine.
- �nceteaz�!
782
01:18:48,685 --> 01:18:50,939
Ia-o pe cea verde
�i nu m� mai enerva!
783
01:18:56,090 --> 01:18:57,426
Am luat-o.
784
01:18:58,601 --> 01:19:00,380
Dispari u
785
01:19:11,571 --> 01:19:13,031
Te sun.
786
01:19:21,768 --> 01:19:23,301
Tu ai v�zut c�t e ceasul?
787
01:19:24,772 --> 01:19:26,872
Data viitoare,
du-te �i dormi �n alt� parte.
788
01:19:28,291 --> 01:19:31,388
E�ti nesuferit�.
Uite ce am adus.
789
01:19:31,850 --> 01:19:33,147
5.000.
790
01:19:34,618 --> 01:19:36,266
Las�-i!
791
01:19:37,701 --> 01:19:38,879
D�-mi-i!
792
01:19:39,060 --> 01:19:42,478
Sunt bani murdari.
E dezgust�tor...
793
01:19:43,503 --> 01:19:47,670
- O s� te aresteze!
- Pu�in �mi pas�, d�-mi-i!
794
01:19:48,862 --> 01:19:50,669
O s� m� sco�i tu.
795
01:19:51,693 --> 01:19:53,197
C��i bani ai luat?
796
01:19:53,424 --> 01:19:56,038
De trei ori mai mult?
De patru ori?
797
01:19:57,264 --> 01:19:59,312
Ai �n�eles? D�-mi-i!
798
01:19:59,576 --> 01:20:01,152
Dac� nu, te reclam!
799
01:20:01,497 --> 01:20:04,074
E�ti un vagabond. Po�i sta
doar �ntr-un palat sau la �nchisoare.
800
01:20:04,625 --> 01:20:06,033
Cum po�i s� spui asta?
801
01:20:06,217 --> 01:20:08,235
Nu am bani s� m�n�nc m�ine!
802
01:20:09,624 --> 01:20:10,911
Escroaco!
803
01:20:11,300 --> 01:20:12,996
E�ti o adev�rat� escroac�!
804
01:20:14,220 --> 01:20:15,473
Ia!
805
01:20:29,864 --> 01:20:32,161
Uite!
M�laiul t�u.
806
01:20:39,910 --> 01:20:41,246
Uite!
807
01:20:50,385 --> 01:20:52,120
Vreau bi�tarii mei.
808
01:20:52,629 --> 01:20:54,923
M�laiul meu. Ai �n�eles?
809
01:21:16,634 --> 01:21:19,053
Numai m�laiul
te intereseaz� acum, nu?
810
01:21:19,439 --> 01:21:21,332
Eu nu te mai interesez?
811
01:21:22,752 --> 01:21:26,050
Ai dreptate, ne cert�m mereu.
0 s� �i-i dau �napoi.
812
01:21:27,674 --> 01:21:30,169
Apoi o s� fim prieteni ca �nainte.
813
01:22:54,104 --> 01:22:56,675
- �mi spui cum te cheam�?
- Coleen.
814
01:22:56,858 --> 01:22:58,627
Cine e agentul t�u?
815
01:22:59,206 --> 01:23:00,748
Agenta mea e Jacky,
816
01:23:01,104 --> 01:23:05,992
Iar pentru film �i publicitate...
817
01:23:08,888 --> 01:23:13,268
- C��i ani ai?
- Nou�. Azi e ziua mea.
818
01:23:14,378 --> 01:23:17,550
0 s� �ncepem repede
s� po�i s� �i-o s�rb�tore�ti.
819
01:23:19,211 --> 01:23:20,224
Le�i u
820
01:23:20,454 --> 01:23:23,312
- Ce?l
- Dispari imediat, lucrez!
821
01:23:27,500 --> 01:23:29,034
T�rf� nenorocit�!
822
01:23:30,934 --> 01:23:32,269
Te-ai speriat? Nu...
823
01:23:32,623 --> 01:23:35,124
Uit�-te iar la Ezze.
824
01:23:35,819 --> 01:23:39,199
Focalizeaz� pe ea.
Ce faci?
825
01:23:40,063 --> 01:23:41,513
A�a.
826
01:23:42,900 --> 01:23:45,481
S� te ui�i la Ezze tot timpul.
827
01:23:46,619 --> 01:23:48,995
A�a! Foarte bine!
828
01:23:49,543 --> 01:23:53,437
Acum apare o vr�jitoare enorm�.
829
01:24:07,914 --> 01:24:10,764
Uite ce �i-am adus.
S� nu mai ai ce s� zici.
830
01:24:11,312 --> 01:24:13,600
0 s� te bucuri,
am un cec de 900000.
831
01:24:13,786 --> 01:24:15,045
E bine?
832
01:24:15,429 --> 01:24:17,083
Nu scrie 900.000?
833
01:24:17,628 --> 01:24:19,882
Nu scrie 900.000?
834
01:24:21,347 --> 01:24:23,126
Nu te-am p�c�lit!
835
01:24:24,953 --> 01:24:26,846
�i tu nici nu po�i s�-mi mul�ume�ti.
836
01:24:27,149 --> 01:24:29,967
Pune-l pe mas�,
m� uit la el m�ine.
837
01:25:08,917 --> 01:25:10,252
Bun� ziua!
838
01:25:10,560 --> 01:25:12,622
Domiciliul dnei Shainberg?
839
01:25:13,163 --> 01:25:14,416
Da...
840
01:25:14,638 --> 01:25:16,214
Dv. sunte�i dna Shainberg?
841
01:25:17,007 --> 01:25:18,382
�n ce problem�?
842
01:25:19,243 --> 01:25:23,497
Am o cita�ie de la banca A.D.
pentru plata a 800000 de euro.
843
01:25:36,885 --> 01:25:39,385
Da, e pentru mine.
844
01:25:40,887 --> 01:25:42,256
V� rog...
845
01:25:47,765 --> 01:25:49,062
Mul�umesc.
846
01:25:49,728 --> 01:25:52,135
- Asta e pentru dv.
- Mul�umesc.
847
01:25:52,449 --> 01:25:53,660
La revedere!
848
01:26:52,460 --> 01:26:54,156
28, 29, 30...
849
01:26:54,460 --> 01:26:56,156
Jocurile sunt f�cute, domnilor.
850
01:26:58,379 --> 01:26:59,672
Jocurile sunt f�cute.
851
01:27:07,508 --> 01:27:09,080
Nu se mai poate paria.
852
01:27:14,186 --> 01:27:15,844
22, negru, par.
853
01:27:16,021 --> 01:27:17,920
Nimic pe num�r.
854
01:27:28,306 --> 01:27:29,882
Da.
855
01:27:32,351 --> 01:27:33,841
M� ascul�i?
856
01:27:34,113 --> 01:27:36,333
Un milion trei sute.
Sunt de ajuns?
857
01:27:36,550 --> 01:27:37,920
Bani ghea��.
858
01:27:38,107 --> 01:27:40,082
Numai a�a pot.
859
01:27:40,388 --> 01:27:41,800
�i-am mai spus.
860
01:27:43,423 --> 01:27:44,841
Ce?
861
01:27:45,709 --> 01:27:47,646
M� spetesc pentru tine.
862
01:27:48,918 --> 01:27:51,575
Bine, depune pl�ngere,
va fi foarte amuzant!
863
01:27:51,829 --> 01:27:55,122
Cu reputa�ia mea,
o s� r�d� to�i. E�ti mare!
864
01:27:56,231 --> 01:27:58,087
Hai, depune pl�ngere.
865
01:28:02,392 --> 01:28:03,849
Schimb�-mi asta!
866
01:28:04,191 --> 01:28:05,445
Schimb� pentru 3000.
867
01:28:22,002 --> 01:28:23,370
Bravo l
868
01:28:23,873 --> 01:28:25,651
M-ai scutit de necaz.
869
01:28:26,603 --> 01:28:29,060
Nu m-ai reclamat.
Avocatul meu a verificat.
870
01:28:29,642 --> 01:28:31,371
Nu a verificat bine.
871
01:28:31,957 --> 01:28:34,654
Dac� m-ai reclamat,
retrage pl�ngerea imediat!
872
01:28:37,326 --> 01:28:39,133
Nici n-o s�-l vezi pe tip.
873
01:28:39,364 --> 01:28:41,132
O s� te ia de g�t,
874
01:28:42,002 --> 01:28:44,573
o s� te arunce �ntr-un portbagaj,
apoi, �ntr-un beci.
875
01:28:45,198 --> 01:28:47,781
Atunci, o s� retragi pl�ngerea
imediat.
876
01:28:48,515 --> 01:28:50,014
Dispari u
877
01:28:52,452 --> 01:28:53,739
le�i u
878
01:28:54,843 --> 01:28:56,179
Nu �i-e fric�?
879
01:28:57,200 --> 01:28:58,618
Nu, nu-mi e.
880
01:29:00,959 --> 01:29:02,339
Nu, nu ��i e...
881
01:29:05,606 --> 01:29:06,822
Hai, valea!
882
01:29:09,246 --> 01:29:10,861
Valea!
883
01:29:21,129 --> 01:29:22,754
Pistolul meu e la tine.
884
01:29:24,409 --> 01:29:26,023
De ce nu m-ai omor�t?
885
01:31:35,592 --> 01:31:36,808
Vino!
886
01:31:39,683 --> 01:31:41,298
Vino repede!
887
01:32:09,843 --> 01:32:11,343
�n primul r�nd,
nu o putem l�sa pe mama voastr�
888
01:32:11,527 --> 01:32:13,098
f�r� un ban �n buzunar.
889
01:32:13,634 --> 01:32:16,260
Apoi, banii vin �i pleac�,
cum se zice.
890
01:32:16,448 --> 01:32:18,899
0 s� avem to�i grij� de tine
�i o s� ne ocup�m de tot.
891
01:32:19,084 --> 01:32:21,460
Eu pot s� ��i dau 15000 acum,
892
01:32:21,808 --> 01:32:23,979
dar trebuie s� pune�i �i voi.
893
01:32:25,041 --> 01:32:26,782
C�t i-ai dat?
894
01:32:27,687 --> 01:32:31,022
Ieri am zis 700.000.
Dar cred c� au fost 800.
895
01:32:31,534 --> 01:32:33,066
Nu faci diferen�a?
896
01:32:34,927 --> 01:32:39,422
I-am �mprumutat 220000 c�nd a venit
s� m� ia la Biarritz de Cr�ciun.
897
01:32:39,684 --> 01:32:41,823
Te-a� fi dus eu
pentru banii �tia.
898
01:32:42,136 --> 01:32:45,626
- Ce avea a�a de special?
- Era acolo...
899
01:32:46,289 --> 01:32:49,904
- �i dai bani oricui?
- Nu, era actorul meu.
900
01:32:52,007 --> 01:32:53,786
�i filmul �sta se va face?
901
01:32:54,930 --> 01:32:56,267
Nu cred.
902
01:32:56,452 --> 01:32:58,466
Deci nici nu vei c�tiga bani.
903
01:32:59,010 --> 01:33:01,232
Cecul pentru 500.000 e bun?
904
01:33:02,047 --> 01:33:04,628
M-ar uimi,
fura de la s�raci.
905
01:33:06,141 --> 01:33:08,631
Dar credeam c� te �nchid
dac� dai cecuri acoperite.
906
01:33:09,693 --> 01:33:13,750
Am crezut c� mi-i va da �napoi
ca s� evite asta.
907
01:33:14,821 --> 01:33:17,118
Cecurile neacoperite nu sunt ilegale.
908
01:33:17,292 --> 01:33:19,470
Se poate ca b�ncii s� nu �i plac�,
909
01:33:19,772 --> 01:33:21,792
dar nu e un delict s� ai o datorie.
910
01:33:21,985 --> 01:33:25,600
- Chiar �i cecurile de 500.000?
- Suma nu conteaz�.
911
01:33:26,854 --> 01:33:28,512
C�t datorezi b�ncii?
912
01:33:31,740 --> 01:33:33,114
Totul.
913
01:33:34,019 --> 01:33:36,716
Un �mprumut...
914
01:33:37,136 --> 01:33:40,597
Descoperirea de cont...
700.000, plus penalit��i,
915
01:33:41,103 --> 01:33:44,078
ipoteca pe cas�,
3500 pe lun� timp de zece ani.
916
01:33:45,539 --> 01:33:47,275
O pute�i ajuta pe mama dv.?
917
01:33:47,461 --> 01:33:50,393
- Nu am cu ce.
- Atunci, trebuie s�-�i v�nd� casa.
918
01:33:50,621 --> 01:33:52,236
NU vreau l
919
01:33:52,744 --> 01:33:55,041
O s� g�sim o solu�ie,
nu-�i face griji.
920
01:33:55,384 --> 01:33:58,278
Mam�, ai scris 16 cecuri!
Erai lucid�?
921
01:33:58,461 --> 01:34:00,436
Da, eu am scris toate cecurile alea.
922
01:34:00,902 --> 01:34:02,238
Eu le-am scris.
923
01:34:02,421 --> 01:34:03,756
Eu, nu pot nega.
924
01:34:03,955 --> 01:34:06,166
Unul, dup� altul.
�mi aduc foarte bine aminte.
925
01:34:06,630 --> 01:34:08,605
Eu, dar nu pot...
926
01:34:13,464 --> 01:34:16,200
Nu �tiu cum s� spun...
Am fost eu, dar nu eram eu.
927
01:34:18,184 --> 01:34:19,837
Poate p�rea straniu, dar...
928
01:34:21,829 --> 01:34:23,755
Pot esplica totul
�n cele mai mici detalii,
929
01:34:24,349 --> 01:34:26,046
mai pu�in cecul pentru...
930
01:34:29,865 --> 01:34:31,442
240.000 de euro.
931
01:34:37,113 --> 01:34:40,295
Cecul pe care l-am scris
imediat dup� criza de epilepsie.
932
01:34:40,993 --> 01:34:42,968
Atunci, luam Rivotril.
933
01:34:43,158 --> 01:34:45,330
E administrat celor viola�i.
934
01:34:45,601 --> 01:34:47,380
Nu-�i aduci aminte de nimic.
935
01:34:52,081 --> 01:34:54,056
B�nuiesc c� a fost
foarte conving�tor.
936
01:34:55,355 --> 01:34:57,528
Nu, doar �mi cerea.
937
01:34:57,833 --> 01:34:59,529
A devenit o obi�nuin�� pentru mine.
938
01:35:03,838 --> 01:35:06,011
Dac� �i scrisesem un cec
de 15.000,
939
01:35:06,194 --> 01:35:08,415
mai puteam s� �i scriu
unul de 15.000.
940
01:35:08,756 --> 01:35:10,453
Ca la supermarket.
941
01:35:10,640 --> 01:35:12,211
Cum?l
Ce vrea s� �nsemne asta?
942
01:35:13,361 --> 01:35:16,101
C�nd ajungi s� ai �n co�
dublu dec�t credeai,
943
01:35:16,279 --> 01:35:18,096
e acela�i lucru.
944
01:35:18,281 --> 01:35:20,371
Dar e de 50 de ori mai mult
�n cazul t�u.
945
01:35:20,559 --> 01:35:23,290
�tiam c� trebuie s� m� opresc,
dar nu conta.
946
01:35:23,917 --> 01:35:26,375
Am �inut socoteala.
Eram lucid�.
947
01:35:27,721 --> 01:35:29,210
Eram lucid�, dar...
948
01:35:29,401 --> 01:35:31,617
Dar nu te puteai opri
din a scrie cecuri?
949
01:35:31,841 --> 01:35:33,701
Nu, o f�ceam at�t.
950
01:35:34,762 --> 01:35:37,017
Din c�te se vede, am f�cut-o.
951
01:35:41,728 --> 01:35:45,660
Cecurile de 100.000 sau 200.000,
nu �i-ai dat seama?
952
01:35:45,923 --> 01:35:48,740
Ba da, �mi d�deam seama,
dar nu conta.
953
01:35:57,126 --> 01:35:58,980
Nu �tiu cum s� spun.
954
01:36:01,812 --> 01:36:03,831
Am fost eu, dar nu am fost eu.
955
01:36:05,368 --> 01:36:07,825
Am fost eu, dar nu am fost eu.
956
01:36:16,170 --> 01:36:18,987
Dar nu a fost altcineva,
a�a c� am fost eu.
957
01:36:19,534 --> 01:36:21,231
Poate c� a�a sunt eu.
958
01:36:22,894 --> 01:36:24,427
Dar nu eram eu.
959
01:36:30,771 --> 01:36:32,271
Nu eram eu.
960
01:36:33,305 --> 01:36:39,601
V� rug�m s� evalua�i aceast� subtitrare la adresa www.osdb.link/4rg7f
Ajuta al�i utilizatori s� aleag� cele mai bune subtitrari
69607
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.