Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,900 --> 00:00:18,900
( Synth-pop music)
2
00:00:42,300 --> 00:00:44,700
( Synth-pop music on radio)
3
00:01:01,900 --> 00:01:04,700
(Woman) Where you going dressed like that
at this time of day?
4
00:01:04,700 --> 00:01:07,200
Er... Fancy-dress party?
5
00:01:07,300 --> 00:01:10,300
What are you going as?
Fucking Fruit Pastille?
6
00:01:10,400 --> 00:01:12,400
Hilarious, you are.
7
00:01:12,500 --> 00:01:14,700
Told ya. Going football.
8
00:01:14,800 --> 00:01:17,500
- 8:30 in the morning?
- Yeah.
9
00:01:17,600 --> 00:01:19,700
lt's an early kick-off, innit?
10
00:01:19,800 --> 00:01:22,400
Must think l was born yesterday.
11
00:01:22,500 --> 00:01:25,300
- Just be careful.
- Come here.
12
00:01:26,500 --> 00:01:28,500
(Whispers)
13
00:01:35,500 --> 00:01:38,700
- And don't wake the baby on the way out.
- (Door closes)
14
00:01:38,700 --> 00:01:41,100
(Dog barking)
15
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
(Ringing tone)
16
00:02:07,300 --> 00:02:10,300
Yeah, can l speak
to the Super Mario lookalike, please?
17
00:02:10,300 --> 00:02:12,800
Bexy boy. What, you got a job
as an alarm call?
18
00:02:12,900 --> 00:02:16,600
Yeah, all right, Yeti. l see yousMillwall boys are away up North today.
19
00:02:16,700 --> 00:02:20,200
Might be at King's Cross about
the same time as you. Fancy a meet?
20
00:02:20,200 --> 00:02:24,400
What's the matter? You sound a bit agged.
Still gutted we keep catching you out?
21
00:02:24,500 --> 00:02:27,200
You couldn't catch a cold, you prick.
Fancy it or not?
22
00:02:27,200 --> 00:02:31,300
- You wouldn't think so.
- The pub behind the station. Head for that.
23
00:02:31,400 --> 00:02:35,500
- Oh, and don't bring the Old Bill. Grass.
- We'll be there. Shithead.
24
00:02:35,600 --> 00:02:39,200
Watch your back. Cos l'm gonna
slit you open like an envelope.
25
00:02:39,200 --> 00:02:42,300
- Yeah, you don't stand a...
- (Click, dialling tone)
26
00:02:46,100 --> 00:02:48,200
( Disco, funk music)
27
00:04:09,300 --> 00:04:11,400
All right, Bexy!
28
00:04:12,400 --> 00:04:13,800
How you doin', Bexy?
29
00:04:14,700 --> 00:04:16,400
- All right.
- All right, Bex.
30
00:04:16,500 --> 00:04:19,600
- You see anything?
- Nah. Just spoke to their top boy, though.
31
00:04:19,700 --> 00:04:22,600
He reckons they're firm-handed
and right up for a meet.
32
00:04:22,600 --> 00:04:25,300
- How many heads we got here?
- 30 or 40.
33
00:04:25,300 --> 00:04:28,000
- Plus the old lot will meet us down the tube.
- Good.
34
00:04:28,100 --> 00:04:30,700
- What's happening, Beef?
- Sweet Bex.
35
00:04:30,700 --> 00:04:33,000
- Do you want a drink?
- R Whites.
36
00:04:33,000 --> 00:04:35,800
Nunc, get me a beer
and get him an R Whites, will ya?
37
00:04:35,800 --> 00:04:39,000
Here. The other night he reckons
he copped hold of that Lorraine.
38
00:04:39,100 --> 00:04:41,600
l'm tellin' ya, l did.
l plated her and everything.
39
00:04:41,700 --> 00:04:44,600
- Lorraine?
- Good sort, out the flats. With the wet-look?
40
00:04:44,700 --> 00:04:46,000
- Oh, yeah.
- Got her?
41
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
Yeah, got her, got her.
How was she, any good?
42
00:04:48,100 --> 00:04:51,300
Not really. Lovely face,
but a splosh like a kebab.
43
00:04:51,300 --> 00:04:54,100
- Doner?
- No, Lorraine.
44
00:04:54,200 --> 00:04:55,800
(Laughs)
45
00:04:55,800 --> 00:04:57,400
J, l meant the kebab, mate.
46
00:04:58,800 --> 00:05:01,300
- Fucking wake up!
- Come on, Trig.
47
00:05:01,300 --> 00:05:04,100
- Let's have a mooch, eh?
- 'Ere, give it ten, will ya?
48
00:05:04,100 --> 00:05:06,800
- l've got drinks coming.
- You mad? Come on.
49
00:05:06,900 --> 00:05:08,100
- Let's go.
- Fuck's sake.
50
00:05:08,100 --> 00:05:09,600
Round up the young 'uns, will ya?
51
00:05:09,600 --> 00:05:12,200
- Come on, boys, finish your drinks. Let's go.
- We're on the move.
52
00:05:12,300 --> 00:05:15,100
Put the drink down. Let's go. Come on!
53
00:05:15,100 --> 00:05:17,200
We're on the move.
54
00:05:19,500 --> 00:05:22,800
Stand there gettin' laggin' all day?
They're right up for this.
55
00:05:22,900 --> 00:05:25,200
Where you goin', Michael? Come over 'ere.
56
00:05:27,900 --> 00:05:29,900
They're right up for this, this mob.
57
00:05:30,900 --> 00:05:34,400
They wanna stand there,
get fucking drunk all day, the lot of them.
58
00:05:34,500 --> 00:05:37,500
- Fucking leave 'em, then, Bex.
- Are you sure?
59
00:05:37,600 --> 00:05:39,400
Fucking young 'uns, in't they?
60
00:05:39,500 --> 00:05:42,800
Don't start shoutin', either,
when we get there, yeah?
61
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
What's up?
62
00:05:49,600 --> 00:05:53,000
- 'Ere y'are, boys, come on.
- Fuckin' Old Bill here.
63
00:05:53,000 --> 00:05:56,200
- Fuckin' Old Bill.
- Listen, there's gawers here.
64
00:05:56,300 --> 00:05:59,100
- Let's bolt.
- (Bex) Sweet, son. Sweet.
65
00:05:59,200 --> 00:06:01,200
(Radio) ..350 West Ham fans...
66
00:06:01,200 --> 00:06:03,500
No one start gettin' mouthy and all that.
67
00:06:03,500 --> 00:06:05,500
No one start gettin' mouthy.
68
00:06:05,500 --> 00:06:07,000
- All right?
- ls it closed, Bex?
69
00:06:07,000 --> 00:06:08,500
Pub ain't open. What a liberty!
70
00:06:08,600 --> 00:06:10,900
- Fucking pub's closed.
- 'Scuse me, mate. Hold it there.
71
00:06:10,900 --> 00:06:13,800
- Where do you think you're going?
- Round the pub, mate. Meet me bird.
72
00:06:13,900 --> 00:06:16,900
- With 200 of your mates?
- Just goin' over there, policeman.
73
00:06:17,000 --> 00:06:19,600
- Pub ain't even open. l don't believe this.
- Fucking no-show.
74
00:06:19,700 --> 00:06:23,300
They're a no-show, the cunts,
and there's gawers 'ere. Fuck's sake!
75
00:06:23,300 --> 00:06:26,500
- Fucking cunts. l don't believe it.
- Haven't you got a train to catch?
76
00:06:26,500 --> 00:06:30,400
Slip through the flats, some of you.
Standing about! Fuck's sake.
77
00:06:30,500 --> 00:06:33,200
(Radio) ..definitelysome West Ham hooligans...
78
00:06:33,300 --> 00:06:36,200
Bex, where's Millwall?
There ain't no fucking Millwall 'ere, mate.
79
00:06:36,200 --> 00:06:38,700
Come on. Come on, come on.
80
00:06:38,800 --> 00:06:41,000
Coming? Trigger! Trigger.
81
00:06:41,100 --> 00:06:43,000
- Road's not open, lads.
- Where are they?
82
00:06:43,100 --> 00:06:46,100
- Just go back the other way.
- Follow Trig.
83
00:06:46,100 --> 00:06:49,200
Ho-ho. Hold on, 'ere they are,
'ave a look, 'ere we are!
84
00:06:49,300 --> 00:06:51,800
Stand up, will ya? Fucking stand up!
85
00:06:51,900 --> 00:06:55,300
- Come on, West Ham, they're here!
- Come on, West Ham!
86
00:06:56,100 --> 00:06:58,100
Fuck the Old Bill! Get up here, now!
87
00:06:58,200 --> 00:07:00,400
With me! Come on!
88
00:07:04,600 --> 00:07:06,600
- Here we are!
- (Siren)
89
00:07:06,700 --> 00:07:09,300
All right, get here! Millwall, get here!
90
00:07:09,300 --> 00:07:12,400
Everybody over here! Get here!
91
00:07:12,400 --> 00:07:14,800
No fucking running, none of ya!
92
00:07:15,900 --> 00:07:18,300
Hold it. Stand down! Stand down!
93
00:07:21,700 --> 00:07:24,900
- Get here! Get here!
- Turn round.
94
00:07:41,100 --> 00:07:45,100
- l'm fucking 'ere. l'm fucking 'ere!
- Stay where you are!
95
00:07:45,200 --> 00:07:47,200
(Glass smashing)
96
00:07:53,900 --> 00:07:56,000
lt's the same fucking thing, Yeti!
97
00:07:56,000 --> 00:07:59,100
You two-bob East End cunt! Fuck you!
98
00:07:59,200 --> 00:08:01,300
Don't fucking mouth with me, Yeti.
99
00:08:04,700 --> 00:08:07,200
You fucking muppet.
100
00:08:10,800 --> 00:08:14,200
( Synth-pop music)
101
00:08:19,000 --> 00:08:22,000
For fuck's sake,
sprinkle the puff in the joint, will ya?
102
00:08:22,100 --> 00:08:24,400
What you on about?
Don't even know how to puff.
103
00:08:24,500 --> 00:08:26,500
Don't know how to puff!
104
00:08:26,500 --> 00:08:29,200
l was smoking templeball
when you was still buzzing on Leb, mate.
105
00:08:29,300 --> 00:08:32,100
l was, weren't l?
l was hot-knifing three years ago.
106
00:08:32,100 --> 00:08:33,700
Hot knives! You sure?
107
00:08:33,800 --> 00:08:36,700
l've only ever seen you hot-knife once,
and you was out on the penny.
108
00:08:36,700 --> 00:08:39,100
- Spark out, you was.
- Yeah, well, don't worry about me.
109
00:08:39,200 --> 00:08:42,000
l'm the fucking puff king.
l'm the geezer.
110
00:08:42,900 --> 00:08:45,300
Oi, mate! Oi, mate!
111
00:08:46,100 --> 00:08:48,000
(Laughing)
112
00:08:49,900 --> 00:08:51,900
(Dog barking)
113
00:08:53,400 --> 00:08:57,600
What you gettin' all tricky for? Just
because you've had a few lugs on a joint.
114
00:08:57,600 --> 00:08:59,600
l ain't gettin' tricky, l'm just sayin'.
115
00:08:59,600 --> 00:09:02,700
l can't be dealin' with breakdancing
and fingerin' your little sister.
116
00:09:02,700 --> 00:09:05,200
- Must be something more.
- Like what?
117
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
Fuck knows. But there must be something.
118
00:09:10,300 --> 00:09:12,400
You fingered my little sister?
119
00:09:12,400 --> 00:09:14,400
l felt sorry for her.
120
00:09:16,200 --> 00:09:18,900
You still comin' to Lips tonight,
though, yeah?
121
00:09:20,800 --> 00:09:23,800
- You might as well fuck off now, then.
- All right. Don't get lemon, helmet.
122
00:09:23,900 --> 00:09:25,800
- You're too young.
- l'm not gettin' lemon.
123
00:09:25,800 --> 00:09:29,800
You're just givin' it the big 'un.
As usual. Helmet.
124
00:09:37,500 --> 00:09:39,500
(Hums)
125
00:09:46,000 --> 00:09:49,400
- Tune.
- Don't stop the music
126
00:09:49,500 --> 00:09:51,500
'Ere y'are.
127
00:09:51,600 --> 00:09:53,700
Oi, love!
128
00:09:53,700 --> 00:09:57,400
Oh, fuck off, you pair of melts.
Oldest trick in the book, that is.
129
00:09:59,900 --> 00:10:01,600
(Drilling)
130
00:10:07,300 --> 00:10:09,400
Sorry l'm late, Dad.
131
00:10:09,400 --> 00:10:13,000
- Late? You ain't late. You're early.
- What?
132
00:10:13,000 --> 00:10:15,200
You're early for tomorrow morning,
cos you ain't passing
133
00:10:15,300 --> 00:10:18,600
half past three in the fucking afternoon off
as a day's work to me, mush.
134
00:10:18,700 --> 00:10:22,000
All right, calm down. l'm 'ere now,
and l'm gonna work hard.
135
00:10:24,300 --> 00:10:26,200
Please, Dad, just a score.
136
00:10:26,300 --> 00:10:29,500
(Scoffs) Do a score's worth of work
and l'll give you it.
137
00:10:29,600 --> 00:10:32,600
l'm only asking for 20 quid.
Why are you being so tight?
138
00:10:32,700 --> 00:10:35,000
- You can have a fiver.
- A fiver?
139
00:10:35,100 --> 00:10:36,400
- Yeah.
- For fuck's sake, Dad.
140
00:10:36,500 --> 00:10:38,800
l'm supposed to be goin' Lips with the boys.
141
00:10:38,900 --> 00:10:40,800
You can have a fiver.
142
00:10:41,700 --> 00:10:43,500
What am l supposed to buy with that?
143
00:10:43,600 --> 00:10:47,200
- Won't even get me a bottle of Thunderbird.
- Don't have nothing.
144
00:10:54,100 --> 00:10:56,400
That jumper don't half look well on you, Dad.
145
00:10:56,500 --> 00:10:59,500
Yeah? Nice.
146
00:11:00,900 --> 00:11:02,600
So, what about that money, eh?
147
00:11:02,700 --> 00:11:06,600
Don't you stop it, don't you stop
148
00:11:06,700 --> 00:11:08,600
Don't stop the music
149
00:11:09,300 --> 00:11:12,800
The beat keeps going round and round
150
00:11:12,900 --> 00:11:15,200
Turns me upside down
151
00:11:15,200 --> 00:11:17,400
lt don't really wanna stop
152
00:11:17,500 --> 00:11:19,400
- Ooh!
- (Laughs)
153
00:11:20,600 --> 00:11:22,100
What are you doing? You made me jump.
154
00:11:22,100 --> 00:11:25,800
Don't you stop it, don't you stop it
155
00:11:25,800 --> 00:11:27,400
Don't stop the music
156
00:11:27,400 --> 00:11:31,000
Oh, leave me alone, will ya?
l'm not a kid, you know.
157
00:11:31,100 --> 00:11:33,100
Go on, you melt!
158
00:11:34,900 --> 00:11:36,700
Diddycoys.
159
00:11:37,900 --> 00:11:41,300
- Takes so fucking long to get in here.
- Always a fucking queue here.
160
00:11:42,500 --> 00:11:44,700
'Ere y'are. Keep it down.
161
00:11:44,700 --> 00:11:46,700
Go on, you're all right.
162
00:11:48,000 --> 00:11:50,000
Watch yourself.
163
00:11:51,600 --> 00:11:53,400
Who's the ice cream?
164
00:11:54,100 --> 00:11:56,300
- Fuck knows. Andrew Ridgeley?
- Hello, Bex.
165
00:11:56,400 --> 00:11:58,400
( R&B music)
166
00:12:03,700 --> 00:12:06,000
(Chatter drowned out by music)
167
00:12:21,300 --> 00:12:22,500
Yeah, yeah, all right.
168
00:12:40,900 --> 00:12:42,800
All right, doll?
169
00:12:43,300 --> 00:12:44,700
Leave me out, ya ginger cunt.
170
00:12:44,800 --> 00:12:47,400
(Laughter)
171
00:12:47,400 --> 00:12:49,300
Well done, son, you're in there.
172
00:12:49,300 --> 00:12:52,000
She's a fucking moose anyway.
l'd rather knock one out.
173
00:12:53,300 --> 00:12:55,500
Two Pernod and black, three lager tops,
174
00:12:55,500 --> 00:12:58,200
a snakebite
and a Thunderbird for the melt here.
175
00:13:02,900 --> 00:13:04,200
Have a look.
176
00:13:05,200 --> 00:13:07,200
lt's that clown in the shorts again.
177
00:13:10,200 --> 00:13:11,800
What a fucking Jils, eh?
178
00:13:13,000 --> 00:13:14,400
Get on this.
179
00:13:19,700 --> 00:13:22,400
- Whoa. Sorry, mate.
- lt's all right, mate.
180
00:13:22,400 --> 00:13:24,800
Teach you to dance like a fucking melt,
though, won't it?
181
00:13:24,900 --> 00:13:27,400
Slow down. l'm just
cuttin' a rug with me wife.
182
00:13:29,500 --> 00:13:31,500
What, that?
183
00:13:32,300 --> 00:13:34,600
No, you don't wanna
make one with me, mate.
184
00:13:34,600 --> 00:13:36,700
l'll fucking leave you behind.
185
00:13:37,500 --> 00:13:39,300
Go on.
186
00:13:41,900 --> 00:13:45,100
Come on, let's get the others.
l'm gonna do that fucking face...
187
00:13:45,100 --> 00:13:48,100
( Electronic music)
188
00:13:57,000 --> 00:13:59,400
- All right, mate?
- (Woman) Oi, watch it, you prick.
189
00:14:03,100 --> 00:14:04,800
Come on, then. How d'you wanna be?
190
00:14:04,900 --> 00:14:07,000
Not so fucking mouthy, now, are ya?
191
00:14:09,700 --> 00:14:12,400
- My nose!
- Who's next? You?
192
00:14:13,300 --> 00:14:14,900
You?
193
00:14:15,000 --> 00:14:17,800
See you? l'll hit you so fucking hard,
194
00:14:17,900 --> 00:14:20,500
next time you wake up,
you'll have a chalk mark round ya.
195
00:14:20,600 --> 00:14:21,800
Fuck off!
196
00:14:36,900 --> 00:14:39,500
(Lizzie Webb on TV)So you don't hump like this.
197
00:14:40,400 --> 00:14:43,200
You push down to go flat. Like that.
198
00:14:44,300 --> 00:14:46,500
- There. Does that feel better?
- The state of her.
199
00:14:46,600 --> 00:14:49,400
- She's completely garrity.
- That's rich comin' from you.
200
00:14:49,400 --> 00:14:54,700
- You're startin' to look like a space hopper.
- ..to the right foot...
201
00:14:54,700 --> 00:14:59,000
- And the left!
- Oh! Looks like that money was well spent.
202
00:14:59,100 --> 00:15:01,100
Good night, was it?
203
00:15:01,100 --> 00:15:03,700
- Oi! l said, good night, was it?
- (Doorbell)
204
00:15:03,700 --> 00:15:06,000
- Leave me alone.
- He can't hear you, Bob.
205
00:15:06,000 --> 00:15:08,900
- Hit him a bit harder.
- Oh, leave off!
206
00:15:10,400 --> 00:15:12,800
- Did you get any muff, son?
- Any what?
207
00:15:12,900 --> 00:15:14,800
Muff, you know, fanny.
208
00:15:14,900 --> 00:15:17,300
Leave me alone, Dad,
l'm not a kid, you know.
209
00:15:17,300 --> 00:15:20,900
- Now get that down you. That'll sort you.
- Get away from me.
210
00:15:21,000 --> 00:15:23,000
'Ere. Have a word!
211
00:15:23,000 --> 00:15:25,400
(All laughing)
212
00:15:26,900 --> 00:15:28,700
Go on, laugh. Really funny, eh?
213
00:15:28,800 --> 00:15:31,900
Something tells me
your night didn't end so well.
214
00:15:31,900 --> 00:15:34,400
But then again, who nose?
215
00:15:34,400 --> 00:15:37,200
- lt's not funny.
- Oh, take no notice, Tel.
216
00:15:37,300 --> 00:15:39,200
He never nose when to stop.
217
00:15:40,400 --> 00:15:43,800
All right, boys, l've got to go to work.
Tel, sit down, have a cup of tea.
218
00:15:43,800 --> 00:15:46,400
Who nose? lt might make you
feel a bit better.
219
00:15:46,500 --> 00:15:48,800
(Mutters) Fuck off, Bob.
220
00:15:50,000 --> 00:15:52,800
- We've made a terrible ricket.
- What?
221
00:15:52,900 --> 00:15:54,800
That feller in the club was Bex.
222
00:15:54,800 --> 00:15:56,600
What Bex? Weetabix?
223
00:15:56,700 --> 00:16:00,500
l'm serious. The Bex.
The geezer that runs the firm.
224
00:16:03,200 --> 00:16:05,800
Drop me out. What, that Bex?
How do you know?
225
00:16:05,800 --> 00:16:07,900
Little Simon says he's after us.
226
00:16:07,900 --> 00:16:10,100
Us? l didn't do anything.
227
00:16:11,000 --> 00:16:13,800
We've been named. Both of us.
228
00:16:13,800 --> 00:16:15,900
Little Simon's brother works with him.
229
00:16:16,000 --> 00:16:18,200
He's got an estate agent's
down at the precinct.
230
00:16:18,300 --> 00:16:22,100
Reckons we've got to go to the Lord Nelson
round the big flats and say sorry.
231
00:16:22,100 --> 00:16:23,800
Otherwise, it's on us.
232
00:16:24,800 --> 00:16:26,400
And who stuck my name up?
233
00:16:27,700 --> 00:16:31,100
l dunno. All l know is
l don't want that lot after me.
234
00:16:31,100 --> 00:16:33,100
They're naughty cunts.
235
00:16:42,500 --> 00:16:44,700
Got no spit.
236
00:16:44,800 --> 00:16:47,200
What's so funny?
237
00:16:47,300 --> 00:16:49,400
Gotta admit it was a naughty head-butt.
238
00:16:49,500 --> 00:16:51,700
He nearly knocked you spark out.
239
00:16:51,700 --> 00:16:53,300
l mean, how fucking cool was he?
240
00:16:53,400 --> 00:16:56,000
We were almost ten-handed,
and he offered us all out.
241
00:16:56,100 --> 00:16:58,600
What a pot house, eh?
242
00:17:02,300 --> 00:17:04,500
All right, let's do it.
243
00:17:34,300 --> 00:17:36,900
Listen, Bex.
244
00:17:38,800 --> 00:17:42,100
We just want to say we're really sorry
for what happened in Lips.
245
00:17:42,200 --> 00:17:44,900
We were both laggin',
and had no idea who you are.
246
00:17:45,000 --> 00:17:47,500
l mean, if l'd have known,
l'd have properly swerved you.
247
00:17:47,600 --> 00:17:48,800
(Man) Look at this bottle.
248
00:17:48,800 --> 00:17:53,700
l might be facety, but l ain't a diddycoy.
l'd have left you right out.
249
00:17:53,800 --> 00:17:56,200
What...what l'm trying to say is...
250
00:17:56,300 --> 00:17:59,900
l'm really fucking sorry for nausing
a night out with you and your wife.
251
00:18:01,500 --> 00:18:05,700
- What's a diddycoy?
- lt's pikey tongue for div.
252
00:18:05,800 --> 00:18:07,900
- (Bex) What, you a pikey?
- No!
253
00:18:09,300 --> 00:18:11,800
- What's your name?
- Dominic.
254
00:18:12,600 --> 00:18:15,000
Who's the dry lunch?
255
00:18:15,100 --> 00:18:17,200
That's Terry. He's the one you head-butted.
256
00:18:17,900 --> 00:18:19,900
Oi, lunch.
257
00:18:20,800 --> 00:18:22,800
Show us your face.
258
00:18:23,500 --> 00:18:26,100
(Laughter)
259
00:18:31,400 --> 00:18:33,400
Go on. You can go now.
260
00:18:34,900 --> 00:18:37,200
ls it still on us?
261
00:18:42,700 --> 00:18:45,200
- No. Go on.
- Thanks, Bex.
262
00:18:49,600 --> 00:18:51,900
Dominic.
263
00:18:52,000 --> 00:18:55,000
Ain't half got some bottle,
walking in here like that.
264
00:19:00,200 --> 00:19:04,200
- That the ginger cunt you're talking about?
- That's him, yeah. Little cunt in the back.
265
00:19:04,200 --> 00:19:08,000
(High-pitched voice) ''You ain't half got
some bottle, coming in here like that.''
266
00:19:08,100 --> 00:19:11,700
(High-pitched voice) ''Who's the dry lunch?
Oi, lunch, show me your face.''
267
00:19:11,700 --> 00:19:15,400
Cunt. Who's he think he is,
standing there like Bj�rn Borg,
268
00:19:15,500 --> 00:19:17,200
in all that silly tennis get-up?
269
00:19:17,300 --> 00:19:19,400
Ain't no one had the bottle
to tell him he looks...
270
00:19:19,500 --> 00:19:21,600
All right, Bex?
271
00:19:22,800 --> 00:19:25,400
(Mutters) Fucking 'ell, that was close.
272
00:19:27,900 --> 00:19:29,900
(Snooker on TV)
273
00:19:33,200 --> 00:19:34,700
(Door closes)
274
00:19:34,800 --> 00:19:37,000
You all right, baby?
275
00:19:37,100 --> 00:19:39,300
Been anywhere nice?
276
00:19:39,300 --> 00:19:42,000
Just out. Who's playing?
277
00:19:42,000 --> 00:19:45,400
Steve Davis. lt's the semis.
Come and watch it with us.
278
00:19:45,500 --> 00:19:47,900
Nah. He's a right dry lunch, that Davis.
279
00:19:47,900 --> 00:19:51,200
- He's a what?
- Dry lunch, you know, a nothing boat.
280
00:19:52,100 --> 00:19:53,900
l never heard you say that before.
281
00:19:54,000 --> 00:19:56,600
Just something we say
when we're out and about.
282
00:19:57,500 --> 00:20:00,100
Night, Mum. Night, Dad.
283
00:20:00,100 --> 00:20:02,100
- Night, baby.
- Night, son.
284
00:20:23,900 --> 00:20:26,200
( Hip-hop music plays)
285
00:20:36,900 --> 00:20:39,200
- Where you goin', Dom?
- Don't matter.
286
00:21:05,600 --> 00:21:08,100
- Can l help you?
- ls Bex in, please?
287
00:21:08,200 --> 00:21:10,400
Take a seat.
288
00:21:13,600 --> 00:21:16,100
Clive, there's a young gentleman
here to see you.
289
00:21:17,400 --> 00:21:19,400
He'll be right out.
290
00:21:21,300 --> 00:21:24,400
- (Phone)
- (Woman) Hunter, Ashton and Clarke.
291
00:21:24,500 --> 00:21:27,000
What are you doin' here?
292
00:21:27,100 --> 00:21:30,200
- Just wanted to ask you something.
- Go and wait outside.
293
00:21:31,600 --> 00:21:34,000
(Woman) OK, l'll let him know.
294
00:21:34,000 --> 00:21:37,600
Just, anyone calls for me,
l'm with a punter on a viewing.
295
00:21:37,700 --> 00:21:40,400
Stephen rang. He says
he can't make five-a-side tonight.
296
00:21:40,500 --> 00:21:43,000
- He can't get a baby-sitter.
- Marvellous.
297
00:21:43,900 --> 00:21:46,200
What d'you want, then?
298
00:21:46,300 --> 00:21:48,800
Just wanted to know
if l could go back to the same nightclub.
299
00:21:48,900 --> 00:21:51,200
l told you it's sweet, you got a pass.
300
00:21:51,200 --> 00:21:53,900
Yeah, well, like l said,
l am really sorry about what happened.
301
00:21:53,900 --> 00:21:57,500
- We was well out of our depth.
- You got a pass. All right?
302
00:21:58,300 --> 00:22:00,200
Now don't worry about it.
303
00:22:01,200 --> 00:22:03,800
Look, l'm sorry l come to your office.
304
00:22:03,800 --> 00:22:06,200
Didn't want to drive you mad
in front of people.
305
00:22:06,300 --> 00:22:11,900
Look, mate. l got things to do. l can't stand
out here talking bollocks with you all day.
306
00:22:12,000 --> 00:22:13,000
Come on.
307
00:22:16,300 --> 00:22:18,000
There is only one trainer.
308
00:22:20,500 --> 00:22:24,600
'Ere, Bex. ls it true you had it
with the Service Crew, 40-handed?
309
00:22:24,700 --> 00:22:29,100
They reckon you stood and had it with them.
Then made one with the Old Bill as well.
310
00:22:29,100 --> 00:22:33,100
l was gonna go to that game.
Me old man wouldn't let me out.
311
00:22:33,200 --> 00:22:36,100
Some old bollocks about knowing
you lot were goin' firm-handed
312
00:22:36,100 --> 00:22:38,200
- and there was gonna be agg.
- Yeah?
313
00:22:38,200 --> 00:22:39,700
Yeah.
314
00:22:41,900 --> 00:22:45,600
- You any good at football, trappy?
- Course.
315
00:22:45,600 --> 00:22:49,000
Yeah, well, l need someone
to make up the numbers tonight.
316
00:22:49,000 --> 00:22:52,600
Be at the cages behind the new flats at six,
l'll give you a game.
317
00:22:52,700 --> 00:22:54,600
38 pound, please, Bex.
318
00:22:55,100 --> 00:22:58,700
Put that yellow Sergio in a bag for me
and all, send it over to the office.
319
00:22:58,700 --> 00:23:00,800
(Cashier) No problem.
320
00:23:01,700 --> 00:23:04,500
- Well, do you fancy it or not?
- Yeah, l'll be there.
321
00:23:05,700 --> 00:23:08,100
Good.
322
00:23:08,200 --> 00:23:11,200
Don't be late.
And wear some sensible clobber.
323
00:23:13,300 --> 00:23:14,700
- Please.
- (Bob) No.
324
00:23:14,700 --> 00:23:16,900
- Please!
- You don't get wages
325
00:23:17,000 --> 00:23:18,700
if you haven't done any work.
326
00:23:18,800 --> 00:23:20,400
l've been grafting my bollocks off.
327
00:23:20,500 --> 00:23:22,700
You don't know the meaning
of the word, kid.
328
00:23:22,800 --> 00:23:25,000
D'you know, the only thing
you ever ask me for is money?
329
00:23:25,000 --> 00:23:29,200
Yeah, but this is different,
cos l'm asking you as a son and as a friend.
330
00:23:29,300 --> 00:23:33,100
- As a man, even.
- When will you get it into your canister,
331
00:23:33,200 --> 00:23:36,500
you don't get wages
if you haven't been at work.
332
00:23:36,500 --> 00:23:39,100
- Stroll on.
- l'll take the ladder away.
333
00:23:39,200 --> 00:23:41,600
l'll go through the window.
334
00:23:41,700 --> 00:23:46,100
Don't you stop it, don't you stop
335
00:23:46,100 --> 00:23:47,900
Don't stop the music
336
00:23:47,900 --> 00:23:51,500
All right, all right. lf l give you readies,
it's a sub, not wages.
337
00:23:51,500 --> 00:23:53,900
- Done!
- Means you still gotta do the collar.
338
00:23:54,000 --> 00:23:55,500
- Done!
- How much?
339
00:23:55,600 --> 00:23:58,600
- 38 pound.
- You tryin' to spin my nut, mush?
340
00:23:58,600 --> 00:24:00,500
- What you buyin'?
- Scag.
341
00:24:00,500 --> 00:24:03,400
- What?
- Come on, just chuck the money down.
342
00:24:04,100 --> 00:24:06,700
You're doolally, you.
343
00:24:06,700 --> 00:24:09,900
- Cheers, Joey Deacon.
- You facety little ras.
344
00:24:34,200 --> 00:24:36,200
(Bex) Use it!
345
00:24:40,500 --> 00:24:43,200
- Where you been? Get in goal.
- l'm not a goalie.
346
00:24:43,300 --> 00:24:44,900
You fucking are now, go on.
347
00:24:46,200 --> 00:24:48,200
(Man) Come on!
348
00:25:05,500 --> 00:25:07,800
- (Whistle)
- Fucking wrong with you, you jar?
349
00:25:07,900 --> 00:25:10,300
You told me you were value!
What's the matter with you?
350
00:25:10,400 --> 00:25:13,000
- Bex, who the fuck is he, eh?
- Where'd you get him from?
351
00:25:16,700 --> 00:25:18,400
Long! Long!
352
00:25:26,600 --> 00:25:28,600
(Whistle)
353
00:25:34,700 --> 00:25:36,900
Good goal, Bex!
354
00:25:36,900 --> 00:25:38,900
Course it's a good goal, you plum.
355
00:25:43,300 --> 00:25:45,300
J, take him!
356
00:25:45,400 --> 00:25:47,300
- (Whistle)
- No, ref, no!
357
00:25:47,400 --> 00:25:50,400
Fuck off, referee! lt weren't over the line!
358
00:25:50,500 --> 00:25:53,200
That's never a penalty!
lt weren't over the line!
359
00:25:53,300 --> 00:25:55,600
- For fuck's sake.
- Dunno what you're talkin' about.
360
00:25:55,700 --> 00:25:59,300
- lt weren't over the line. Fuckin' hell.
- Fuck off before l've had enough of you.
361
00:25:59,400 --> 00:26:01,400
What's the matter wi' you?
362
00:26:01,500 --> 00:26:04,500
Listen, save this and you'll be a legend.
363
00:26:04,500 --> 00:26:06,700
- Miss it and l'll cut ya.
- (Laughter)
364
00:26:16,800 --> 00:26:18,500
- (Yelling)
- (Whistle)
365
00:26:18,500 --> 00:26:21,300
- There you go! Yeah!
- Quality, Dom.
366
00:26:21,400 --> 00:26:23,600
Blinder! Fuckin' blinder.
367
00:26:24,800 --> 00:26:26,400
Portsmouth meet's at Waterloo, Saturday.
368
00:26:26,500 --> 00:26:30,900
Train leaves at 9:48, so make sure
you're all there by about half nine.
369
00:26:30,900 --> 00:26:33,900
- You all sweet with that?
- (All) Sweet, Bex. Yeah.
370
00:26:33,900 --> 00:26:37,900
(Bex) Listen, put the word out, and all. But
no time-wasters or passengers Saturday.
371
00:26:37,900 --> 00:26:40,300
We need a good firm together for this mob.
372
00:26:40,400 --> 00:26:42,500
So keep your nuts together. All of ya.
373
00:26:43,900 --> 00:26:46,400
l'm off, Snow.
Meet with Trigger and the older lot.
374
00:26:46,400 --> 00:26:48,800
- (Boy) You comin', yeah?
- Yeah.
375
00:26:49,600 --> 00:26:51,000
Should be a good buzz down there.
376
00:26:51,100 --> 00:26:52,900
- Cheers, Bex.
- See you later, Bex.
377
00:26:54,100 --> 00:26:56,400
Nice trainers, Dom.
378
00:26:59,400 --> 00:27:00,900
(Dog growling)
379
00:27:01,000 --> 00:27:03,200
- (Canned laughter)
- Go on.
380
00:27:04,100 --> 00:27:06,200
(Rodney) After you, Del.
381
00:27:06,200 --> 00:27:11,100
Mm. Terry called round earlier,
see if you was comin' out.
382
00:27:13,800 --> 00:27:16,200
What's the matter? You fallen out with him?
383
00:27:17,900 --> 00:27:20,200
No, l'm just sick of doing
the same thing every day.
384
00:27:20,900 --> 00:27:22,400
Could try comin' to work.
385
00:27:22,500 --> 00:27:25,200
(Del) We're gonna eat all rightfor the next week or so.
386
00:27:25,300 --> 00:27:28,400
- Who was you playin' football with?
- Some mates.
387
00:27:28,500 --> 00:27:31,500
- What mates?
- You don't know 'em, they're new mates.
388
00:27:31,500 --> 00:27:35,200
Oooh, new mates!
Who are they, then?
389
00:27:36,100 --> 00:27:39,300
- They're casuals.
- Casuals? What's that mean?
390
00:27:39,400 --> 00:27:42,200
- They sit around doing fuck all all day?
- (Bob) l know who they are.
391
00:27:42,300 --> 00:27:44,900
They've all got wedge haircuts
and smoke black.
392
00:27:44,900 --> 00:27:47,400
- Ngggh!
- Your fucking face'll stay like that
393
00:27:47,400 --> 00:27:50,700
- if the wind changes.
- (Laughs)
394
00:27:50,700 --> 00:27:53,300
Well, actually, they've all got good jobs.
395
00:27:54,200 --> 00:27:56,300
Unlike Terry and that lot.
396
00:27:56,400 --> 00:27:59,200
All right, boom. You've come home
from a hard day's work,
397
00:27:59,300 --> 00:28:00,900
wander straight in here, the kitchen,
398
00:28:00,900 --> 00:28:03,100
where you knock yourselves up
a nice a la carte supper
399
00:28:03,100 --> 00:28:05,200
on your newly fitted Neff appliance.
400
00:28:05,200 --> 00:28:08,100
- You do cook, l presume?
- Malcolm does the cooking.
401
00:28:08,100 --> 00:28:11,200
Modern. Then you wander through here,
you're into the lounge.
402
00:28:11,300 --> 00:28:15,400
This is where you kick back,
unwind, enjoy the panoramic views.
403
00:28:15,500 --> 00:28:18,700
Flick the switch on the B&O
and drift off to the sounds of Clannad.
404
00:28:18,700 --> 00:28:20,400
You are a music man, ain't ya, Malcolm?
405
00:28:20,500 --> 00:28:22,900
- Er, Genesis.
- Prog rock. l like it.
406
00:28:22,900 --> 00:28:25,700
Me and you could be friends
if l weren't selling you an 'ouse.
407
00:28:25,700 --> 00:28:27,700
Justine, the plans, please.
408
00:28:28,900 --> 00:28:31,300
Mrs Cardwell. Have a feel of that.
409
00:28:32,900 --> 00:28:35,000
- Oh, it is nice. (Giggles)
- Nice?
410
00:28:35,000 --> 00:28:37,600
All due respect, Mrs Cardwell,
that's top of the range.
411
00:28:37,600 --> 00:28:41,200
You won't find any other new builds in
London with this level of attention to detail.
412
00:28:41,200 --> 00:28:44,900
We're talking Bulthaup kitchen units,
peach melba Dolphin bathrooms
413
00:28:45,000 --> 00:28:49,300
and the finest bit of Axminster carpet
in avocado you will ever find.
414
00:28:50,000 --> 00:28:52,600
Justine, what do we call
a house like this in the trade?
415
00:28:52,700 --> 00:28:55,800
- Ream.
- Ream. Exactly.
416
00:28:55,800 --> 00:28:59,200
And you don't think there'll be
a slowdown in the London property market?
417
00:28:59,300 --> 00:29:00,900
Never.
418
00:29:02,600 --> 00:29:04,700
(Beeps horn)
419
00:29:05,500 --> 00:29:08,700
l'll leave you to have a look round
with Justine. Any questions, ask her.
420
00:29:08,800 --> 00:29:13,400
l'll tell you, if these homes don't sell off-plan
within a week, l'll eat my hat.
421
00:29:13,500 --> 00:29:15,600
'Scuse me.
422
00:29:15,700 --> 00:29:18,300
So what l was thinking,
we could have green in the kitchen...
423
00:29:21,100 --> 00:29:25,300
- What you doin'?
- Ah, don't matter.
424
00:29:25,300 --> 00:29:27,800
- We sweet for tonight?
- Meetin' us somewhere off the plot.
425
00:29:27,900 --> 00:29:30,300
Millwall's firm and Portsmouth's firm.
Top boys only.
426
00:29:30,300 --> 00:29:32,600
Good. How'd they sound? Up for it?
427
00:29:32,700 --> 00:29:34,800
More chance of gettin' shit
out of a rockin' horse
428
00:29:34,900 --> 00:29:36,800
than runnin' a firm with that lot under ya.
429
00:29:36,800 --> 00:29:39,100
Yeah, well. We'll see.
430
00:30:01,400 --> 00:30:03,900
- This is us.
- Dump it over there, Trig.
431
00:30:04,000 --> 00:30:07,000
- l'll do this on me own, all right?
- l'll be at the bar if you need me.
432
00:30:10,300 --> 00:30:13,700
- Oh, here we go.
- What's the matter, you lost your flock?
433
00:30:13,700 --> 00:30:17,600
- Oh, yeah. Well done.
- What happened to you lot the other day?
434
00:30:17,700 --> 00:30:21,000
You bring the Old Bill with ya cos
you shit yourselves or were you just lost?
435
00:30:21,100 --> 00:30:24,200
We wouldn't struggle to find you mob,
walking about like a load of pikeys
436
00:30:24,300 --> 00:30:27,600
- in yer moody Kappa tracksuits.
- So you grassed yourselves up, then?
437
00:30:27,600 --> 00:30:29,900
What are you two divs on about?
438
00:30:29,900 --> 00:30:33,100
Bex and his West Ham firm shit 'emselves
so they brought the gawers with 'em
439
00:30:33,100 --> 00:30:35,000
when we had a little meet planned.
440
00:30:35,100 --> 00:30:38,600
Sure it weren't one of your young lot?
They didn't look like they wanted to have it.
441
00:30:38,600 --> 00:30:41,600
My young lot'd open you up
like a village fete, you saucy cunt.
442
00:30:41,700 --> 00:30:43,600
- (Laughter)
- Listen.
443
00:30:43,600 --> 00:30:46,500
There's over 4,000 Germans
booked in for Europe this summer.
444
00:30:46,600 --> 00:30:49,500
Unless our three firms go together,
they're gonna run us all over.
445
00:30:49,500 --> 00:30:52,400
They might run you lot.
They'll come undone against us.
446
00:30:52,400 --> 00:30:55,000
Shut up. l ain't finished yet.
447
00:30:55,100 --> 00:30:57,800
Look, we wanna put on
a proper show out there,
448
00:30:57,800 --> 00:31:00,700
- then we've gotta go together.
- Oh, let me think.
449
00:31:00,700 --> 00:31:03,800
- With you as top boy?
- (Laughter)
450
00:31:03,800 --> 00:31:07,500
There you go, dinlow.
Even a farmer can work it out.
451
00:31:07,600 --> 00:31:11,500
You've got no chance, shithead.
What makes you so special?
452
00:31:11,600 --> 00:31:14,800
Er... Just the fact that
for the past two seasons
453
00:31:14,900 --> 00:31:17,100
we've steamed both firms in this room.
454
00:31:17,100 --> 00:31:18,600
(Laughter)
455
00:31:18,700 --> 00:31:21,100
Right, l'll tell you what.
456
00:31:21,100 --> 00:31:23,300
We're all playing each other
in the next few weeks.
457
00:31:23,400 --> 00:31:25,300
- Clever girl.
- Pipe down, cunty.
458
00:31:25,900 --> 00:31:28,900
You come and take us out with
your top firm, then you can take us on tour.
459
00:31:28,900 --> 00:31:33,400
But before you do that, you can come
down the coast and pay us a little visit.
460
00:31:33,400 --> 00:31:34,700
You won't know what's hit ya.
461
00:31:34,700 --> 00:31:36,800
You couldn't hit water
if you fell out of a boat.
462
00:31:36,800 --> 00:31:39,800
All right. We'll see who's got the top firm.
463
00:31:41,500 --> 00:31:46,400
You. Farmer. You'll get yours
when we land on your plot Saturday.
464
00:31:49,000 --> 00:31:51,000
- And you.
- Yeah?
465
00:31:51,000 --> 00:31:55,800
Yeti. l'm gonna put 150 stitches in your face.
466
00:31:55,900 --> 00:31:59,800
- l'm shittin' meself, ain't l?
- Yeah, you look it.
467
00:31:59,800 --> 00:32:02,700
See that door? Use it.
468
00:32:04,700 --> 00:32:07,900
Yeah, this is the gaff, Dad.
All the gear's ream in 'ere.
469
00:32:08,000 --> 00:32:11,200
- Comes to nothing, as well.
- Ream? What's ream?
470
00:32:13,100 --> 00:32:16,600
Comes to nothing?
Fuck me, mush, that's nearly 80 quid.
471
00:32:16,700 --> 00:32:18,400
What you on about, Dad? lt's Ellesse.
472
00:32:18,400 --> 00:32:21,300
- Elle what?
- lt's what all the chaps are wearing.
473
00:32:21,400 --> 00:32:24,200
Oh, are they bollocks.
How about a nice waffle jumper?
474
00:32:24,300 --> 00:32:27,400
'Ere, look at this one, Bob. Lovely, eh?
475
00:32:27,500 --> 00:32:31,400
Oh, that's a blinder, Shel.
There you go, mush.
476
00:32:31,500 --> 00:32:34,600
That's what you wanna be wearing
if you wanna stand out in the crowd.
477
00:32:34,600 --> 00:32:36,400
Now that is a bit of you, eh?
478
00:32:36,500 --> 00:32:39,900
Leave it out, Dad.
l'll get my 'ead kicked in for wearing that.
479
00:32:40,000 --> 00:32:43,000
What? lt's lovely, babe.
You'll look the bee's knees in it.
480
00:32:43,000 --> 00:32:46,000
Yeah, all right, Mum.
l'll look like a fucking Slush Puppy.
481
00:32:46,100 --> 00:32:48,300
- (Laughs)
- 25 quid.
482
00:32:48,400 --> 00:32:51,500
Perfect. You can have the bottoms as well.
483
00:32:51,600 --> 00:32:53,600
- No.
- What do you mean, no?
484
00:32:53,700 --> 00:32:56,000
lt's a fucking terrific bit of clobber.
485
00:32:56,000 --> 00:32:59,100
- l mean, no, l'm not wearing it.
- Well, what else you gonna wear?
486
00:32:59,100 --> 00:33:01,500
l'd rather walk about in the nude
than wear that.
487
00:33:02,600 --> 00:33:05,800
Why can't you stop being so tight
and just buy me the Ellesse?
488
00:33:05,800 --> 00:33:07,800
You know l'll work it off.
489
00:33:09,800 --> 00:33:14,000
- Oh, go on.
- (Bob) Yeah? You're working for this.
490
00:33:16,100 --> 00:33:18,900
Oh, shit, it's J. Give me the readies,
yous two better shake out.
491
00:33:18,900 --> 00:33:21,000
- (Shel) What?
- Go on, make out you don't know me.
492
00:33:21,100 --> 00:33:23,400
- Go on, chip.
- Chip?
493
00:33:23,400 --> 00:33:26,000
- What's he on about?
- Mm?
494
00:33:26,000 --> 00:33:28,900
All right, Dom?
Thought you was out grafting.
495
00:33:29,000 --> 00:33:32,600
All right, J? Nah, just out
gettin' meself some new garms.
496
00:33:32,600 --> 00:33:35,300
Straight? Who's your pals?
497
00:33:36,300 --> 00:33:38,200
Just me mum and dad.
498
00:33:38,200 --> 00:33:40,900
- Just?
- All right? l'm J.
499
00:33:41,000 --> 00:33:43,200
- Hello, boy. l'm Shelley, this is Bob.
- All right?
500
00:33:43,300 --> 00:33:45,600
We love our little boy,
so will you look after him for us?
501
00:33:45,700 --> 00:33:49,400
- Yeah, yeah, course l will.
- All right. Come on, Bob. We're done here.
502
00:33:50,400 --> 00:33:52,400
Bye, darling.
503
00:33:54,100 --> 00:33:57,300
- His nuts are hanging out of them shorts.
- Trust you to notice.
504
00:33:57,400 --> 00:34:00,300
Keep dogs. Just gonna
buzz a pair of Trimm-Trabs.
505
00:34:00,400 --> 00:34:02,400
( Rock music)
506
00:34:19,500 --> 00:34:21,700
See you? l'll hit you so hard
507
00:34:21,800 --> 00:34:25,000
that the next time you wake up
you'll have a chalk mark round ya.
508
00:34:32,300 --> 00:34:34,200
(Men chatting and laughing)
509
00:34:49,400 --> 00:34:51,900
(Chatter drowned out by music)
510
00:34:54,800 --> 00:34:58,200
He's down like that. Grabbed the big cunt,
pulled him in, right...
511
00:34:58,900 --> 00:35:01,600
Cunt got such a big shock.
512
00:35:04,700 --> 00:35:07,000
(Drowned out by music)
513
00:35:11,100 --> 00:35:13,100
'Old up, it's the 'ector.
514
00:35:14,500 --> 00:35:18,600
Tickets, please.
Tickets for Portsmouth, please.
515
00:35:18,600 --> 00:35:22,000
- He's got mine, mate.
- Sorry, pal. He's got mine.
516
00:35:22,100 --> 00:35:24,400
- He's got mine.
- He's got mine.
517
00:35:24,500 --> 00:35:26,600
- He's got mine.
- What you done with my ticket?
518
00:35:26,700 --> 00:35:29,500
- None of you have got tickets, have you?
- (All) No.
519
00:35:30,700 --> 00:35:33,900
- And you don't intend to buy any, do you?
- (All) No!
520
00:35:35,100 --> 00:35:38,700
'Ere, mate. Might as well sit down,
have a drink with us. Come on.
521
00:35:38,800 --> 00:35:41,100
- Yeah, go on!
- (All shouting)
522
00:35:41,100 --> 00:35:42,800
All right?
523
00:35:42,900 --> 00:35:45,300
- Oh, fuck it, why not?
- (Cheering)
524
00:36:03,500 --> 00:36:06,100
Come on. What you standin' about for?
525
00:36:06,200 --> 00:36:08,400
Early 'ere.
526
00:36:22,900 --> 00:36:24,900
You remember any of this?
527
00:36:26,700 --> 00:36:29,300
(Trigger) 'Ere y'are.
This is where Pompey's boozer is.
528
00:36:29,400 --> 00:36:31,400
l'm sure it's round 'ere somewhere.
529
00:36:31,500 --> 00:36:33,500
- Trigger.
- (Trigger) What?
530
00:36:33,600 --> 00:36:34,800
- Trigger!
- What?
531
00:36:34,900 --> 00:36:36,500
Round 'ere, l think.
532
00:36:36,500 --> 00:36:39,400
You ain't gonna find Pompey 'ere, Bex.
l wanna get something to eat.
533
00:36:39,500 --> 00:36:41,400
Something to eat?
Where you gonna get that?
534
00:36:41,500 --> 00:36:44,400
- l dunno. Wimpy or something.
- Fucking Wimpy? Are you sure?
535
00:36:44,400 --> 00:36:46,400
Who's coming with me? Come on.
536
00:36:48,100 --> 00:36:52,300
Ain't come here to eat, we've come here
to have it with fucking Portsmouth.
537
00:36:52,400 --> 00:36:53,900
What's the matter with ya? Come on.
538
00:36:54,000 --> 00:36:57,200
Where the fuck are you going? Looking
for a boozer this time of the morning?
539
00:36:57,200 --> 00:36:59,000
- Trig, what you talking about?
- Come this way.
540
00:36:59,100 --> 00:37:01,500
- Where you going?
- We're going to get something to eat.
541
00:37:01,600 --> 00:37:02,800
- What?
- Mustard, come on.
542
00:37:02,900 --> 00:37:05,700
We're on the plot,
what are you worried about? Come on.
543
00:37:05,700 --> 00:37:08,600
- See you at the ground, all right?
- (All shouting)
544
00:37:08,600 --> 00:37:10,200
- See you at the away end, Trig.
- Eh?
545
00:37:10,300 --> 00:37:13,400
- Enjoy your hot dog, mate.
- Yeah? Enjoy your swim, Bex.
546
00:37:13,500 --> 00:37:15,100
- Come on.
- Where's your beach?
547
00:37:15,200 --> 00:37:17,900
- What we doing?
- (Trigger) We're going this way.
548
00:37:18,000 --> 00:37:20,000
(J) Fuck knows.
549
00:37:22,400 --> 00:37:24,400
Don't fucking need Trigger and that old lot.
550
00:37:24,500 --> 00:37:26,500
All they think about is their bellies.
551
00:37:27,300 --> 00:37:29,700
You up for this, mate?
Bit of luck, it'll go right off.
552
00:37:29,700 --> 00:37:31,700
Yeah, sweet, mate, l'm game.
553
00:37:36,800 --> 00:37:40,700
'Ere, they're 'ere, Bex.
There's Pompey's boozer there, look.
554
00:37:46,000 --> 00:37:50,000
- Hey, they're about 200-handed.
- Get up here. Don't start lagging behind.
555
00:37:50,000 --> 00:37:52,000
Come on, Pompey!
556
00:37:54,200 --> 00:37:57,600
- Come on, boys.
- (Bex) No one start fucking off.
557
00:37:57,700 --> 00:38:00,000
- No one fuck off.
- Dom?
558
00:38:03,900 --> 00:38:06,200
Get back! Get fucking back!
559
00:38:06,300 --> 00:38:08,400
There's fucking loads of them there, mate.
560
00:38:15,600 --> 00:38:17,600
Fuck me, look at this!
561
00:38:17,700 --> 00:38:20,300
Come on, then, l've been waiting for ya.
562
00:38:20,300 --> 00:38:22,300
(Glass smashing)
563
00:38:41,500 --> 00:38:43,500
Go on.
564
00:38:56,600 --> 00:38:58,200
Move back!
565
00:39:09,900 --> 00:39:11,800
Oi! Fucking get out the way.
566
00:39:21,500 --> 00:39:23,400
(Siren)
567
00:39:28,100 --> 00:39:30,000
Come on, then! Come on!
568
00:39:30,700 --> 00:39:32,700
Move back!
569
00:39:41,300 --> 00:39:42,900
(Barking)
570
00:40:13,700 --> 00:40:17,200
We turned the corner and l was going,
''Oi, there they are! Pompey!''
571
00:40:17,300 --> 00:40:21,700
And l've seen that farmer, that little cunt,
he's standing there in a yellow coat,
572
00:40:21,700 --> 00:40:23,500
swear to God he's smilin' at me.
573
00:40:23,600 --> 00:40:27,000
So l've gone, ''Come on, then!
You'll be all right. Hold this!''
574
00:40:27,100 --> 00:40:29,300
- You get 'im?
- Yeah. Course.
575
00:40:29,300 --> 00:40:32,000
D'you see him, little Dom?
He shaped up all right.
576
00:40:32,100 --> 00:40:34,200
He was up front with me, took one and all.
577
00:40:34,300 --> 00:40:36,300
He's a light, the kid.
578
00:40:51,500 --> 00:40:56,000
l swear to God, Dad. She was about
18 stone, wearing full biker leathers.
579
00:40:56,100 --> 00:40:59,600
She had me pinned to the feather, telling me
what she was gonna insert up my box.
580
00:40:59,700 --> 00:41:02,600
- What? Are you sure?
- l had no choice.
581
00:41:02,600 --> 00:41:04,400
l had to fight her.
582
00:41:04,500 --> 00:41:07,100
- And she just punched you in the mouth?
- Basically.
583
00:41:07,200 --> 00:41:08,800
Pass me the rest of that, fan pot.
584
00:41:08,800 --> 00:41:11,900
You gotta do better than that
when your mother sees you.
585
00:41:15,200 --> 00:41:18,600
All right, mate?
J told me l'd find you up here.
586
00:41:18,600 --> 00:41:21,000
- How's it going?
- All right, Bex? What you up to?
587
00:41:21,100 --> 00:41:24,500
Just passing through.
Enjoy yourself Saturday?
588
00:41:24,500 --> 00:41:26,800
- Yeah, you wouldn't think so.
- Yeah, well.
589
00:41:26,900 --> 00:41:29,000
Keep this weekend free.
590
00:41:29,100 --> 00:41:32,500
We're at home to the mickeys.
Should be a good buzz.
591
00:41:32,500 --> 00:41:36,400
ls the old man about? Wanted to see
if he fancied quoting on a job for me.
592
00:41:36,500 --> 00:41:38,600
l'm his old man. What can l do for you, Mr...
593
00:41:38,700 --> 00:41:41,100
- Bex.
- Mr Bex.
594
00:41:42,300 --> 00:41:44,100
Nah. Nah, just Bex.
595
00:41:44,100 --> 00:41:46,500
So what jobs
you want quoting on, then, Bex?
596
00:41:46,600 --> 00:41:49,900
Well, my office just bought into
some of them new builds by the drink.
597
00:41:49,900 --> 00:41:53,400
But the builders went skint and they've
gone through the slips with me readies.
598
00:41:53,500 --> 00:41:55,400
Slips? What...what's slips?
599
00:41:55,500 --> 00:41:57,600
That's just something we say, mate.
600
00:41:57,700 --> 00:41:59,900
Anyway, fancy taking a look at them?
601
00:42:02,200 --> 00:42:05,300
Course we will, Bex.
Who are we to turn down a bit of collar, eh?
602
00:42:05,400 --> 00:42:08,000
Well, l don't wanna step on
no one's toes, do l?
603
00:42:09,700 --> 00:42:12,800
Give him the address
and we'll fly down and have a look at 'em.
604
00:42:12,800 --> 00:42:15,400
You'll have to excuse me,
l've got to crack on.
605
00:42:17,600 --> 00:42:20,000
Yeah, ta-ta.
606
00:42:20,500 --> 00:42:23,800
- l dunno what's wrong with him.
- Give him a puff, he'll be all right.
607
00:42:23,900 --> 00:42:26,300
- Either that or get him a brass.
- Yeah.
608
00:42:27,600 --> 00:42:29,600
Here you are, mizzog.
609
00:42:33,900 --> 00:42:36,100
- Laters, Bex.
- Ta-ta, champ.
610
00:42:38,400 --> 00:42:40,500
What's wrong with you? That's my pal.
611
00:42:40,500 --> 00:42:42,300
l don't like him.
612
00:42:42,300 --> 00:42:45,300
- l don't care. He's me right pal.
- l don't like him.
613
00:42:46,400 --> 00:42:49,700
( Disco, funk music plays)
614
00:42:51,100 --> 00:42:53,800
Have a look. lt's a fucking Liquorice Allsort.
615
00:42:56,300 --> 00:42:58,300
- You sure?
- What?
616
00:42:58,400 --> 00:43:01,200
- You look like fucking John McEnroe.
- (Laughter)
617
00:43:02,000 --> 00:43:04,800
- Where you been, anyway?
- Nowhere special.
618
00:43:04,900 --> 00:43:07,500
Went football Saturday,
kicked off with Pompey, didn't it?
619
00:43:07,600 --> 00:43:10,100
- Who'd you go there with?
- Bex and that lot.
620
00:43:10,200 --> 00:43:12,600
Should have been there, Tel, it was naughty.
621
00:43:12,600 --> 00:43:15,000
See my eye? Still bloodshot.
622
00:43:15,100 --> 00:43:18,700
Took a dig off some big lump, didn't l?
Stayed on me feet, though.
623
00:43:18,700 --> 00:43:21,600
Why didn't you tell me you was going?
l would have come.
624
00:43:21,700 --> 00:43:24,400
They didn't ask for you, mate.
Only asked for me.
625
00:43:25,300 --> 00:43:28,100
All right, Dom? Who's this lot?
626
00:43:28,200 --> 00:43:31,000
All right, J? This is Terry.
Remember him from the pub?
627
00:43:31,000 --> 00:43:34,500
- Yeah. All right?
- Tel's up for coming football, in't ya, Tel?
628
00:43:34,600 --> 00:43:36,300
- Yeah?
- Yeah, he's a good 'ead.
629
00:43:36,300 --> 00:43:38,900
Yeah, he looks it.
630
00:43:38,900 --> 00:43:41,000
l gotta chip, Dom. See ya.
631
00:43:42,500 --> 00:43:46,000
- Come on.
- We're goin' taxin' up the precinct.
632
00:43:46,100 --> 00:43:48,400
Laters, Tel.
633
00:43:48,500 --> 00:43:50,900
Look, l'll bell ya, yeah, mate?
634
00:43:50,900 --> 00:43:53,500
( Funk-pop music)
635
00:44:08,400 --> 00:44:10,700
Come on, Dom, let's chip. Come on.
636
00:44:10,700 --> 00:44:13,100
- Have that for keeping dog.
- Straight?
637
00:44:13,100 --> 00:44:15,900
Fucking log of wood, not even dancing!
You're lagging.
638
00:44:26,600 --> 00:44:29,100
What do you reckon?
Don't look like a postbox, do l?
639
00:44:29,200 --> 00:44:31,400
Nah, mate. You look the bollocks.
640
00:44:31,400 --> 00:44:34,600
Well, don't look at me.
Fucking get on with it.
641
00:44:34,700 --> 00:44:37,000
- l'm seeing how you do it.
- Seeing how you do it!
642
00:44:37,000 --> 00:44:41,100
l'm learning, l'm learning.
You're always on about learning.
643
00:45:08,300 --> 00:45:10,300
(Chatter drowned out by music)
644
00:45:13,400 --> 00:45:17,000
The Home Secretary, Leon Brittan,said he could well understand the decision
645
00:45:17,000 --> 00:45:19,400
to postpone travel arrangementsfor England fans
646
00:45:19,500 --> 00:45:21,400
heading for the European Championship.
647
00:45:21,500 --> 00:45:25,600
He said that soccer hooliganism wasnothing more than outbursts of savagery...
648
00:45:33,300 --> 00:45:35,800
So you fancy comin' Europe, do you, Dom?
649
00:45:35,900 --> 00:45:38,100
Yeah. lf l can get the readies together.
650
00:45:38,100 --> 00:45:39,900
Aww, ain't that sweet?
651
00:45:40,900 --> 00:45:43,700
- Gotta get blooded first.
- Blooded?
652
00:45:45,600 --> 00:45:47,400
You ever been tattooed?
653
00:45:49,700 --> 00:45:52,300
- No.
- Virgin, eh?
654
00:46:11,600 --> 00:46:16,000
Dominic. l'd like you to meet
a very old friend of mine, and yours.
655
00:46:17,100 --> 00:46:20,800
Please put your hands together for...
656
00:46:20,900 --> 00:46:23,300
Stanley!
657
00:46:23,300 --> 00:46:25,800
Leave it out. You ain't gonna
do it with that, are ya?
658
00:46:26,500 --> 00:46:28,800
You wanna run with the foxes, mate.
659
00:46:28,900 --> 00:46:30,900
- Jesus.
- He won't help ya.
660
00:46:30,900 --> 00:46:33,400
Come on, up you get.
661
00:46:34,900 --> 00:46:36,800
Come on!
662
00:46:48,500 --> 00:46:50,600
Well, go on, then.
663
00:47:00,100 --> 00:47:02,000
(Gasps)
664
00:47:13,700 --> 00:47:15,700
Poisonous, that is.
665
00:47:23,900 --> 00:47:27,000
lt gets into your bloodstream,
you could be dead by morning.
666
00:47:28,700 --> 00:47:31,900
Yeah? How come
you lot are all still here, then?
667
00:47:40,700 --> 00:47:42,800
(All laughing)
668
00:47:47,700 --> 00:47:49,800
Oh, mate!
669
00:47:49,900 --> 00:47:53,000
- You fucking little prick.
- What an ice cream, eh?
670
00:47:53,100 --> 00:47:55,300
- Oh, Dom, what are you like?
- Quality.
671
00:47:55,400 --> 00:47:57,200
Oh, mate!
672
00:47:59,500 --> 00:48:01,600
Feet apart, keep the feet down.
673
00:48:01,600 --> 00:48:03,800
Down you go.
674
00:48:03,900 --> 00:48:06,400
Up with that curved spine.
675
00:48:07,900 --> 00:48:10,700
- And again.
- What on earth are you two doing?
676
00:48:10,800 --> 00:48:14,000
All the way down. Right, feet together.
677
00:48:14,100 --> 00:48:17,300
Mad Lizzie workout.
Time to get in shape, son.
678
00:48:17,400 --> 00:48:19,700
And he's on the Special K diet.
679
00:48:19,800 --> 00:48:24,100
Anyway, where you going so early? You're
not normally out the feather till midday.
680
00:48:24,100 --> 00:48:27,200
You're not even doing it properly, Mum.
Anyway, l'm going football.
681
00:48:27,200 --> 00:48:30,900
- What, dressed like that?
- lt's called fashion, Dad.
682
00:48:31,000 --> 00:48:32,900
Something you wouldn't know nothing about.
683
00:48:32,900 --> 00:48:35,400
Who you going out with?
Your new mate? Bex?
684
00:48:35,500 --> 00:48:40,000
- (Mocking) ''Yeah.'' l'll see you later.
- Oi. You be careful with him.
685
00:48:41,300 --> 00:48:43,000
He looks like a bloody postbox.
686
00:48:46,700 --> 00:48:48,600
- All right, Pete?
- All right, Dom?
687
00:48:48,600 --> 00:48:50,500
- Winning?
- Winning, you cunt.
688
00:48:50,600 --> 00:48:52,300
- How are you, mate?
- All right, Dom?
689
00:48:52,400 --> 00:48:55,200
- Sweet.
- (Bex murmuring)
690
00:49:04,400 --> 00:49:07,100
You sure, Dom? Go and sit round there, eh?
691
00:49:09,000 --> 00:49:12,000
Oi, oi. Didn't you call him first?
692
00:49:13,500 --> 00:49:16,200
You wanna start dropping
clobber like that round 'ere, mate,
693
00:49:16,300 --> 00:49:19,600
you better check it with your boyfriend,
cos it's a little bit strong.
694
00:49:19,600 --> 00:49:21,500
(Laughter)
695
00:49:21,500 --> 00:49:24,600
'Ere. Did you buy 'em together?
696
00:49:24,700 --> 00:49:26,700
Yeah? (Laughs)
697
00:49:27,400 --> 00:49:29,200
Actually...
698
00:49:30,200 --> 00:49:32,900
l bet that you saw him buy his first,
699
00:49:33,800 --> 00:49:36,200
and you went straight out and copied him.
700
00:49:36,200 --> 00:49:38,400
Didn't ya?
701
00:49:38,400 --> 00:49:41,300
- Am l right?
- He's not fucking wrong, is he?
702
00:49:51,000 --> 00:49:53,400
Funny thing about you is, Dom...
703
00:49:55,100 --> 00:49:58,200
is when you first come round 'ere,
you was dressed like a right div.
704
00:49:59,500 --> 00:50:02,700
And yet, 'ere you are,
and you're all dressed up like him.
705
00:50:03,700 --> 00:50:06,500
- What's that about?
- Leave it, Trig, eh?
706
00:50:06,500 --> 00:50:09,800
- (Sniggering)
- There's a word for that, in't there?
707
00:50:10,900 --> 00:50:14,600
- Snow?
- Yeah. lnfatuation.
708
00:50:14,700 --> 00:50:16,700
(Loud laughter)
709
00:50:21,500 --> 00:50:23,500
That's it.
710
00:50:24,400 --> 00:50:26,700
lnfatuation.
711
00:50:30,400 --> 00:50:34,300
But to us lot, it just means
you wanna get stuck up him.
712
00:50:34,300 --> 00:50:36,300
(Giggling)
713
00:50:38,500 --> 00:50:42,000
(Bex) You're on your own there, mate.
(Trigger) He's dumping you now.
714
00:50:42,100 --> 00:50:46,200
Look. You're gonna have to find
someone else to fucking lap up.
715
00:50:46,300 --> 00:50:48,700
(Sniggering)
716
00:50:52,100 --> 00:50:54,000
Tell you what, son.
717
00:50:55,500 --> 00:50:57,400
You can plate me if you like.
718
00:50:57,400 --> 00:50:59,400
(Laughter)
719
00:51:03,000 --> 00:51:06,400
Next time, just put in a call first,
you fucking dry lunch.
720
00:51:07,300 --> 00:51:09,600
All right, Trig. Leave it now, eh?
721
00:51:17,200 --> 00:51:19,800
- That's a bit strong.
- (Trigger) For fuck's sake.
722
00:51:23,000 --> 00:51:25,600
- Fuck's sake.
- Sweet, Dom?
723
00:51:27,200 --> 00:51:29,200
He's all right. Don't worry.
724
00:52:33,000 --> 00:52:35,200
Diet's gone west, l see.
725
00:52:35,300 --> 00:52:39,300
You'll go fucking west in a minute
if you don't carry on working, you nause.
726
00:52:39,300 --> 00:52:43,300
(Dom) You're the nause, you fat melt.
(Bob) Oh, look, here's your mate.
727
00:52:43,400 --> 00:52:45,900
Rung the bell here, in't ya?
728
00:52:47,000 --> 00:52:49,000
- All right, Bill?
- Bob.
729
00:52:50,600 --> 00:52:53,000
- One there for you, look.
- Cheers, mate.
730
00:52:55,000 --> 00:52:57,000
What happened to you the other day?
731
00:52:57,100 --> 00:53:00,800
- l turned round, you'd vanished.
- l had a dicky tummy, didn't l?
732
00:53:00,900 --> 00:53:03,200
Went to the khazi and yous lot had slipped.
733
00:53:03,300 --> 00:53:07,600
You ain't gotta stick your fanny up, mate.
l could see you was burnt.
734
00:53:07,700 --> 00:53:11,000
But he gets like that in booze,
he don't mean nothing by it.
735
00:53:11,000 --> 00:53:13,400
He just likes people to stand up to him.
736
00:53:13,500 --> 00:53:17,600
- Well, what am l supposed to say to him?
- Tell him to fucking slow down.
737
00:53:17,700 --> 00:53:19,700
Oh, great.
738
00:53:24,000 --> 00:53:26,000
He's right about one thing, though.
739
00:53:27,000 --> 00:53:29,100
Well, do you wanna run with the foxes?
740
00:53:32,300 --> 00:53:36,100
Anyway, l come by to tell you, me and
Strides are having a russell at Lips later.
741
00:53:36,100 --> 00:53:38,600
- We both want you to be there.
- Really? Yeah?
742
00:53:38,600 --> 00:53:42,200
Really, yeah.
But don't wear that red tracksuit.
743
00:53:42,300 --> 00:53:44,100
l won't.
744
00:53:44,100 --> 00:53:47,400
And there's a little bird there
who's dying to fly into you.
745
00:53:47,500 --> 00:53:50,500
- Ta-ta, champ.
- See you later.
746
00:53:50,500 --> 00:53:53,700
(Bob) Oi! Lazy bollocks.
We ain't finished up 'ere yet.
747
00:53:53,800 --> 00:53:55,900
- Fuck off.
- Nggh, nnggh.
748
00:54:16,300 --> 00:54:18,700
Sweet, Dom?
Where was you the other day?
749
00:54:18,700 --> 00:54:21,100
All right, J?
l had a queer belly, didn't l?
750
00:54:21,200 --> 00:54:23,300
Didn't miss much.
The Old Bill was everywhere.
751
00:54:23,400 --> 00:54:26,400
'Ere, you all right, Dom? Listen,
you coming Palace with us tomorrow?
752
00:54:26,500 --> 00:54:28,500
- Course, l'm up for it.
- Good stuff.
753
00:54:28,600 --> 00:54:30,900
- Be a bit of fun down there.
- Sweet, boys.
754
00:54:31,000 --> 00:54:33,200
l'd better go and say hello to Bex.
755
00:54:38,300 --> 00:54:41,300
Here he is! Hello, mate,
you don't half look well.
756
00:54:41,400 --> 00:54:43,200
- Thanks, mate.
- Hello, handsome.
757
00:54:43,200 --> 00:54:46,100
- Where's he been keeping you?
- Oi, slow down, tart.
758
00:54:46,200 --> 00:54:48,500
Make yourself useful.
Go and get me a drink, eh?
759
00:54:48,500 --> 00:54:51,100
Oi. Don't get trappy
in front of your little mate.
760
00:54:51,200 --> 00:54:55,900
Nause. Remember,
you don't call me Strides for nothing.
761
00:54:59,300 --> 00:55:01,600
- Powerful, eh?
- She's a light, mate.
762
00:55:01,700 --> 00:55:05,400
Yeah, well, you know what they say.
Behind every good man...
763
00:55:05,400 --> 00:55:07,700
there's a shit cunt.
764
00:55:08,900 --> 00:55:10,900
- Coming Palace?
- Yeah, mate.
765
00:55:11,000 --> 00:55:12,900
Good. Cos l've got a little plan.
766
00:55:12,900 --> 00:55:16,600
Fancy we take a detour,
land on that Yeti when his back's turned?
767
00:55:16,700 --> 00:55:20,800
What? Show them who's got the top firm.
Yeah?
768
00:55:21,900 --> 00:55:24,200
Oh, have a look.
769
00:55:26,500 --> 00:55:28,200
Now, remember what l told ya.
770
00:55:30,500 --> 00:55:32,800
- All right, mate?
- Trigger.
771
00:55:32,800 --> 00:55:35,800
Get your assistant to knock me up
a banana daiquiri, would ya?
772
00:55:35,800 --> 00:55:38,300
Oh, no! You ain't gonna take that,
are you, Dom?
773
00:55:40,800 --> 00:55:44,700
'Ere, Trig. Why don't you fuck off
and leave me alone, eh?
774
00:55:44,800 --> 00:55:47,000
Do you want me to do you
in front of everyone?
775
00:55:47,100 --> 00:55:49,900
Cos l'll fucking
kick you up and down this club.
776
00:55:49,900 --> 00:55:52,200
Go on, then, you tricky cunt.
777
00:55:59,900 --> 00:56:02,500
- l knew you had it in ya.
- Well in, Dom.
778
00:56:02,600 --> 00:56:04,900
- Go on, mate.
- Oi!
779
00:56:07,500 --> 00:56:09,800
There's that bird l was telling you about.
780
00:56:09,900 --> 00:56:11,300
Go on!
781
00:56:14,700 --> 00:56:17,100
Dom, Justine, Justine, Dom.
782
00:56:18,700 --> 00:56:21,200
- All right, Dom?
- All right, Justine?
783
00:56:21,900 --> 00:56:23,800
Fuck me, that was basic.
784
00:56:24,900 --> 00:56:27,300
So, er...fancy a drink?
785
00:56:28,300 --> 00:56:29,700
Not really.
786
00:56:44,500 --> 00:56:46,100
Bins on or off?
787
00:56:58,300 --> 00:57:00,200
Mm.
788
00:57:01,800 --> 00:57:03,800
Plate first?
789
00:57:15,000 --> 00:57:17,600
Listen. Change of plan.
We ain't going Palace.
790
00:57:18,700 --> 00:57:21,400
We're gonna go land
on that fucking Yeti's plot instead.
791
00:57:21,500 --> 00:57:24,400
- See if we can catch him off-guard.
- You wanna be careful.
792
00:57:24,500 --> 00:57:26,800
We could come undone down there.
793
00:57:26,900 --> 00:57:29,000
Are you mad?
794
00:57:29,100 --> 00:57:31,400
Have a look at this firm we got round us.
795
00:57:31,900 --> 00:57:34,100
- Sweet, champ?
- l'm up for it.
796
00:57:34,200 --> 00:57:36,700
Sweet. Snow?
797
00:57:36,800 --> 00:57:39,000
- Course, mush, you know me.
- Dave?
798
00:57:39,000 --> 00:57:41,200
Sounds like a plan, Bex, yeah, mate.
799
00:57:41,300 --> 00:57:43,300
- Usef, fancy it?
- Yeah, definitely, mate.
800
00:57:43,400 --> 00:57:46,400
Good. Let's go and do this fucking Yeti.
801
00:57:48,500 --> 00:57:51,800
- 'Ere y'are, this is Millwall's boozer.
- Just take it easy, will ya?
802
00:57:51,900 --> 00:57:55,200
'Ere y'are, look. There's two, look.
'Ere, there's two of the Yeti's lot.
803
00:57:55,300 --> 00:57:58,100
What are you doing? Slow up, will you?
We don't know their numbers.
804
00:57:58,200 --> 00:58:01,300
J, J, get here with me.
Knuckle, sort your fucking mob out.
805
00:58:01,300 --> 00:58:03,900
- Come on.
- 'Ere y'are, J, come here.
806
00:58:03,900 --> 00:58:05,900
Come on.
807
00:58:05,900 --> 00:58:08,000
- All right, sweet.
- Keep it together.
808
00:58:08,100 --> 00:58:10,300
Knuckle, sort your mob out.
Sort your mob out.
809
00:58:10,400 --> 00:58:12,600
(Trigger) Fucking get together, now!
810
00:58:13,700 --> 00:58:17,000
- Come on, Millwall!
- Get here! Don't fucking run!
811
00:58:18,700 --> 00:58:20,900
Fucking get here, J!
812
00:58:33,700 --> 00:58:35,400
J! They've got tools!
813
00:58:59,100 --> 00:59:01,800
(Bex) Fucking get me out! Fucker!
814
00:59:06,900 --> 00:59:08,900
(Glass smashing)
815
00:59:48,500 --> 00:59:50,400
Come on, then, boys, here they are.
816
00:59:50,500 --> 00:59:52,800
Want some of this?
You want some of this now?
817
00:59:52,900 --> 00:59:55,000
Come here! What you running for?
818
00:59:55,100 --> 00:59:57,800
What you running for?
Hold that, you West Ham cunt.
819
01:00:24,800 --> 01:00:27,400
- What?
- That was clever, weren't it?
820
01:00:28,400 --> 01:00:31,000
You made us look like
a bunch of fucking idiots.
821
01:00:45,500 --> 01:00:49,200
Wait there. Wait over there.
822
01:01:03,500 --> 01:01:06,800
- You sweet, Dom?
- Yeah, sweet.
823
01:01:09,100 --> 01:01:11,100
(Snow) Oh, no.
824
01:01:14,700 --> 01:01:16,700
Oh!
825
01:01:17,500 --> 01:01:21,800
That's a naughty wound, mate.
Go and get yourself down the hospital now.
826
01:01:21,800 --> 01:01:23,400
Well, go on.
827
01:01:25,600 --> 01:01:29,600
(Bex) Come on, yous three.
We ain't finished. We're going back there.
828
01:01:42,000 --> 01:01:44,500
- Ta, mate. Speak to you soon.
- See you later.
829
01:02:05,500 --> 01:02:08,200
Give this to Yeti, you cunt.
830
01:02:18,700 --> 01:02:21,200
- Come on, go!
- (Clattering)
831
01:02:33,100 --> 01:02:35,700
How fucking good was that?
832
01:02:40,500 --> 01:02:42,400
Switch off, will ya?
833
01:03:07,900 --> 01:03:10,200
My Porsche.
834
01:03:16,200 --> 01:03:18,200
Fucking cunts.
835
01:03:23,200 --> 01:03:25,400
(Softly) ls he? No. No, he ain't.
836
01:03:25,500 --> 01:03:27,800
- Where is he?
- There.
837
01:03:27,900 --> 01:03:29,800
- No.
- He's there.
838
01:03:29,900 --> 01:03:31,900
There!
839
01:03:35,900 --> 01:03:37,800
Go and play. Go on.
840
01:03:40,600 --> 01:03:43,400
- You know who this is, don't ya?
- (Yeti) Bexy boy.
841
01:03:43,400 --> 01:03:45,100
'Ere, get 'ome all right, mate?
842
01:03:45,200 --> 01:03:48,800
Oh, 'ere, 'ere. We had a smashing time
after we run you lot.
843
01:03:48,900 --> 01:03:50,700
l got the right car, didn't l?
844
01:03:50,700 --> 01:03:53,600
Fancy you're the only lag stupid enough
to buy a British motor.
845
01:03:53,700 --> 01:03:55,600
(Yeti laughing)
846
01:03:58,700 --> 01:04:00,700
You still there, boy?
847
01:04:01,500 --> 01:04:05,300
What? You think you can just land on us
and start taking liberties?
848
01:04:07,100 --> 01:04:09,700
You gotta get up a little bit earlier
if you wanna catch me out.
849
01:04:09,800 --> 01:04:11,200
You're out of your league, mate.
850
01:04:11,200 --> 01:04:14,300
You think that l'm gonna stand behind youin a national firm?
851
01:04:14,300 --> 01:04:16,000
Not the way you perform.
852
01:04:16,100 --> 01:04:20,000
Anyway, you'll haveto wait till next season now.
853
01:04:20,000 --> 01:04:22,000
So start practising.
854
01:04:24,700 --> 01:04:27,000
Yeah, you're still there.
855
01:04:27,900 --> 01:04:30,500
l can hear ya breathing.
856
01:04:39,200 --> 01:04:41,400
Oh, no, no!
857
01:04:42,700 --> 01:04:45,300
You fucking child!
858
01:04:45,300 --> 01:04:47,600
Why can't you get your kicks
doing something else, eh?
859
01:04:47,700 --> 01:04:51,100
Something fucking grown-up?
Like normal people.
860
01:04:51,100 --> 01:04:54,000
lnstead of running around
bashing these idiots up?
861
01:04:54,000 --> 01:04:57,500
And you know who gets to hear 'em
mug you off, don't ya? lt's me.
862
01:04:58,400 --> 01:05:02,700
And l think they'd do it to your face
if you weren't such a fucking bully.
863
01:05:36,900 --> 01:05:39,500
All right, champ? How's yer luck?
864
01:05:39,500 --> 01:05:43,600
- All right, Bex? Just finishing up.
- The old man about?
865
01:05:43,700 --> 01:05:45,600
No, l think he's still in the feather.
866
01:05:45,700 --> 01:05:49,000
Good. l'm sans motor,
as you know, need a lift.
867
01:05:49,100 --> 01:05:51,100
You got time?
868
01:05:52,700 --> 01:05:55,400
Come on. Save me calling a sherbet, eh?
869
01:05:56,300 --> 01:05:58,200
Sweet?
870
01:05:58,300 --> 01:05:59,600
Yeah, sweet.
871
01:06:04,300 --> 01:06:08,100
Oi, oi. Where you goin', Dom?
You ain't finished.
872
01:06:08,700 --> 01:06:11,000
- l'm just giving Bex a lift.
- All right, Bill?
873
01:06:11,000 --> 01:06:14,500
lt's Bob. Look, can't he jump on the bus?
l need the van.
874
01:06:14,500 --> 01:06:16,800
We'll only be ten minutes. Lively, champ.
875
01:06:16,900 --> 01:06:20,400
Lively? Look, l'm not being funny, mate,
but you can't just chaw me van.
876
01:06:20,500 --> 01:06:23,300
- l'm tryin' to run a business.
- All right, all right. 'Ere you are.
877
01:06:23,300 --> 01:06:27,200
- There's a ching there for petrol. Take it.
- l don't need your readies, kid.
878
01:06:28,500 --> 01:06:31,100
You all right, Dom? You look a bit peaky.
879
01:06:31,100 --> 01:06:33,100
Yeah, l'm sweet.
880
01:06:33,100 --> 01:06:36,000
You all right, with your feet on my dash?
881
01:06:36,100 --> 01:06:39,300
- Yeah, l'm all right. You all right?
- Am l all right?
882
01:06:39,300 --> 01:06:41,600
Yeah. You?
883
01:06:41,700 --> 01:06:43,800
You got something
you want to say to me, Ben?
884
01:06:43,900 --> 01:06:47,000
- Bob.
- Sorry, Bob.
885
01:06:47,100 --> 01:06:49,700
l'm fucking murder round names.
886
01:06:55,300 --> 01:06:59,200
l'm only playing about with you, mate.
Come on, let's shake on it, eh?
887
01:06:59,200 --> 01:07:01,100
Come on. Come on.
888
01:07:03,000 --> 01:07:05,400
We'll see you in a minute. Come on, champ.
889
01:07:05,500 --> 01:07:07,500
Ta-ta.
890
01:07:31,700 --> 01:07:33,900
Yeah, no one takes the piss
out of me, champ.
891
01:07:34,000 --> 01:07:36,400
Especially not that fucking Yeti.
892
01:07:36,500 --> 01:07:40,600
We're gonna give him the surprise
of his life, in't we? Know what l mean?
893
01:07:41,500 --> 01:07:43,400
Yeah, they got Forest away on Saturday.
894
01:07:43,500 --> 01:07:45,700
Means they gotta go through
London Bridge station.
895
01:07:45,800 --> 01:07:47,800
That's where we land on 'em.
896
01:07:49,100 --> 01:07:52,000
Yeah, you watch.
l'm gonna annihilate that Yeti.
897
01:07:58,400 --> 01:08:01,100
(Bex) What's the matter with the missus?
Rumping someone else?
898
01:08:01,200 --> 01:08:04,300
(Snow) To be honest, mate,
l ain't exactly flavour of the month, am l?
899
01:08:04,300 --> 01:08:06,300
That car was our wedding money.
900
01:08:07,300 --> 01:08:09,200
Yeah, know the feeling, mate.
901
01:08:09,200 --> 01:08:11,900
Little Sammy got hold of me Stanley,
stuck it in his mooey.
902
01:08:12,000 --> 01:08:14,300
Fuckin' hell! ls he all right?
903
01:08:14,400 --> 01:08:17,300
Yeah. Just means more sweets, don't it?
904
01:08:17,300 --> 01:08:18,500
Yeah.
905
01:08:19,400 --> 01:08:22,300
- Anyone quoted you on it yet?
- Nah.
906
01:08:22,300 --> 01:08:25,800
Nah, not yet. Thought l'd do some work
on it myself first, you know?
907
01:08:25,900 --> 01:08:28,900
Then get the insurance in.
Make it look like a proper write-off.
908
01:08:28,900 --> 01:08:32,000
- Bit like the Yeti, eh?
- What?
909
01:08:32,100 --> 01:08:34,500
He'll be a write-off
when we've finished with him.
910
01:08:34,500 --> 01:08:39,200
We're going back over there Saturday,
good little unit. Didn't Trigger tell you?
911
01:08:39,900 --> 01:08:42,200
What's the matter with you?
912
01:08:42,300 --> 01:08:46,100
Look, Bex. Don't you think
all this is getting a bit out of hand?
913
01:08:46,200 --> 01:08:50,000
Your car, my car.
Usef getting cut. You seen him?
914
01:08:50,100 --> 01:08:52,300
He's had 20 fucking stitches down his face.
915
01:08:52,400 --> 01:08:54,600
(Bex) So? This is payback time, innit?
916
01:08:54,600 --> 01:08:57,300
You can take it out on the Yeti
yourself if you like.
917
01:08:57,400 --> 01:09:00,600
(Snow) Nah. Not for me, mate.
Look, l've got too much to lose.
918
01:09:01,300 --> 01:09:03,800
- Oh, what, and l ain't?
- Look, Bex.
919
01:09:03,900 --> 01:09:06,400
- l ain't bottling, all right?
- Nah?
920
01:09:06,500 --> 01:09:09,200
Well, it come like that to me, star.
921
01:09:11,100 --> 01:09:16,100
Oh, well. Done the Yeti's pal for Usef.
Might as well do the Yeti for you.
922
01:09:16,200 --> 01:09:18,800
Don't do nothing for me, mate. Just leave it.
923
01:09:19,900 --> 01:09:23,900
Fuckin' hell, Bex.
The Yeti's still gonna be there next season.
924
01:09:24,000 --> 01:09:28,500
Yeah, but you won't. Cos from now on,
you don't come anywhere with us.
925
01:09:28,600 --> 01:09:32,200
l don't want to see you on the plot, l don't
want to see you talking to any of my firm.
926
01:09:33,800 --> 01:09:37,100
What are you getting so heavy for?
lt's just a game of football.
927
01:09:37,100 --> 01:09:39,100
Well, it ain't a fucking game to me.
928
01:09:40,200 --> 01:09:42,400
You're breaking my heart, Snowy.
929
01:09:43,300 --> 01:09:46,000
l'm gonna do that Yeti if it kills me.
930
01:09:46,000 --> 01:09:48,400
Without you.
931
01:09:49,300 --> 01:09:51,300
l make a bad enemy, Snowy.
932
01:09:52,700 --> 01:09:54,400
Avoid me.
933
01:09:57,300 --> 01:09:59,300
(Sighs) Fucking geezer.
934
01:10:01,100 --> 01:10:04,200
Start the car, bollocky.
You can drop me round me mum's.
935
01:10:18,900 --> 01:10:22,200
Yeah, thanks for that, champ.
See you at the meet, eh?
936
01:10:23,000 --> 01:10:25,800
And get some sleep and all.
You need your wits about ya.
937
01:10:25,900 --> 01:10:27,700
- Bex.
- What, mate?
938
01:10:27,700 --> 01:10:30,900
- l'm supposed to be...
- Supposed to be what?
939
01:10:31,000 --> 01:10:33,900
You can't miss this. This is where
you really make a name for yourself.
940
01:10:34,000 --> 01:10:36,100
- Yeah, but, Bex...
- See you there.
941
01:10:36,100 --> 01:10:38,200
- l'm supposed to be helping me dad.
- Nah.
942
01:10:38,300 --> 01:10:41,000
Nah, you'll be there. Ta-ta, champ.
943
01:10:56,100 --> 01:10:58,100
- Mum, it's me.
- (Buzzer)
944
01:11:38,700 --> 01:11:41,500
- l should stick a Tampax in you.
- Why?
945
01:11:43,300 --> 01:11:45,600
Cos you're a cunt.
946
01:11:47,700 --> 01:11:50,600
- Wish it was that easy, Tel.
- lt is that easy.
947
01:11:50,600 --> 01:11:52,600
Just drop him out
and stop playing the big man.
948
01:11:52,700 --> 01:11:54,600
You don't know what they're like, mate.
949
01:11:56,700 --> 01:11:59,100
- l know one thing.
- What?
950
01:12:02,100 --> 01:12:04,400
l want my mate back.
951
01:12:55,300 --> 01:12:57,400
Yeti. Yeti!
952
01:12:57,400 --> 01:13:02,200
Yeti! Yeti! Yeti! Yeti! Yeti!
953
01:13:31,800 --> 01:13:34,100
All right. All right. Sweet.
954
01:13:35,100 --> 01:13:36,600
All right, James? Sweet?
955
01:13:38,800 --> 01:13:41,600
Hand them out, Dom.
956
01:13:41,700 --> 01:13:42,800
- Sweet?
- Bex.
957
01:13:42,900 --> 01:13:45,100
- Hello, Bex.
- Bex, you all right?
958
01:13:45,200 --> 01:13:47,200
- Yeah.
- Good to see you, mate.
959
01:13:47,300 --> 01:13:50,300
(Bex) You're up for this, all of ya? Eh?
960
01:13:51,000 --> 01:13:53,400
You all all right?
961
01:13:53,500 --> 01:13:55,400
What's the matter? Bit quiet today.
962
01:13:55,400 --> 01:13:57,200
l left me brain at home, didn't l?
963
01:13:57,300 --> 01:14:00,400
- Seemed like the most sensible thing to do.
- Oh, yeah? Why's that?
964
01:14:00,500 --> 01:14:04,000
This is suicide, Bex. lt was bad enough
last time when we was mob-handed.
965
01:14:04,100 --> 01:14:07,900
'Ere, there ain't even 30 of us.
lt's fucking stupid, that's all.
966
01:14:08,000 --> 01:14:11,300
- Oh, what, l'm daft, now, am l?
- No, l'm not saying that.
967
01:14:11,400 --> 01:14:14,600
No? No, you're not, are you?
968
01:14:14,600 --> 01:14:17,600
- Sounds like it to me.
- l'm not saying that.
969
01:14:17,700 --> 01:14:20,600
- Bex, leave it out.
- Who are you talking to?
970
01:14:20,700 --> 01:14:24,700
- He's just a... Look, just leave...
- What? What are you stuttering for? Eh?
971
01:14:24,800 --> 01:14:27,700
- l was just saying.
- Don't just fucking say nothing.
972
01:14:30,800 --> 01:14:33,600
Don't talk to me like that in front of mates.
973
01:14:33,600 --> 01:14:35,300
- l didn't...
- What you tryin' to do?
974
01:14:35,400 --> 01:14:38,000
- Make me look like a fucking Toby?
- l didn't say nothing.
975
01:14:38,100 --> 01:14:41,000
Don't interrupt me either,
when l'm talking to ya.
976
01:14:43,000 --> 01:14:46,600
Listen to me! Let me say something to ya.
977
01:14:46,700 --> 01:14:49,400
You fucking drove me mad
to get involved with us.
978
01:14:49,500 --> 01:14:51,700
Followed me about like a little dog.
979
01:14:51,700 --> 01:14:54,400
Even went and bought
the same pair of trainers as me.
980
01:14:56,200 --> 01:14:59,000
No, l know about that turn-out.
Do you lot know?
981
01:15:00,300 --> 01:15:04,600
This little no-good cunt went and bought
the same pair of trotters as me.
982
01:15:04,700 --> 01:15:08,000
Even made out like he'd had 'em for ages.
983
01:15:08,000 --> 01:15:11,000
What, and now you want
to have it on your toes, do ya?
984
01:15:12,300 --> 01:15:14,500
Cos your bottle's gone
and you think it's on us?
985
01:15:14,500 --> 01:15:16,800
- Mm!
- Nah.
986
01:15:16,800 --> 01:15:19,800
Nah, it don't work like that.
See, you ain't like Snowy and that mob.
987
01:15:19,800 --> 01:15:24,000
They live miles off the plot. They can
run and hide and keep their nuts down.
988
01:15:24,000 --> 01:15:27,400
But you? You live on the fucking manor.
989
01:15:27,400 --> 01:15:29,800
You'll have to bump into me every day.
990
01:15:29,900 --> 01:15:34,500
And l can't stand seeing people
that let me down, it fucking drives me mad.
991
01:15:39,100 --> 01:15:41,100
So you're in, champ.
992
01:15:42,700 --> 01:15:44,600
Right to the fucking end.
993
01:15:49,200 --> 01:15:51,400
All right?
994
01:15:54,300 --> 01:15:56,300
- All right?
- All right.
995
01:15:59,700 --> 01:16:01,800
(Bex) Yeah, good.
996
01:16:03,900 --> 01:16:05,600
Good.
997
01:16:09,400 --> 01:16:12,500
That's fucking playground behaviour,
that, innit?
998
01:16:12,600 --> 01:16:15,400
Someone ought to report me
to the headmaster.
999
01:16:17,800 --> 01:16:21,000
What are you smiling for?
What you fucking smiling for?
1000
01:16:21,100 --> 01:16:24,100
Stand up, all of ya.
We got run last week.
1001
01:16:24,200 --> 01:16:27,500
Well, it ain't gonna
fucking happen this week. Eh?
1002
01:16:27,500 --> 01:16:30,200
The pub ain't open,
so you ain't gettin' laggin'.
1003
01:16:32,000 --> 01:16:34,000
(Van horn)
1004
01:16:34,900 --> 01:16:39,300
Oi, oi, Trigger! Come on.
1005
01:17:01,000 --> 01:17:02,000
All right, Bex.
1006
01:17:03,100 --> 01:17:05,800
- You all 'ere?
- All ready, mate?
1007
01:17:05,800 --> 01:17:08,100
Come on. Let's go.
1008
01:17:12,900 --> 01:17:16,700
All right? No shoutin' when we get
round here, Trig. Tell this little mob.
1009
01:17:16,800 --> 01:17:19,500
All right, shh. Shut up, all of ya.
1010
01:17:19,500 --> 01:17:21,800
Don't want this mob to know we're coming.
1011
01:17:28,500 --> 01:17:30,400
All right, mate?
1012
01:17:30,400 --> 01:17:32,100
- You up for today?
- Hey, Yeti!
1013
01:17:32,200 --> 01:17:36,200
Yeti, l swear l've just seen Bex
get out of his motor round the corner.
1014
01:17:37,500 --> 01:17:41,500
Look, he ain't gonna have the front
to turn up here after last week, is he?
1015
01:17:42,700 --> 01:17:44,800
- How many handed?
- Firm-handed, mate.
1016
01:17:44,800 --> 01:17:47,200
Hold up. He reckons
Bex has just got out of a motor...
1017
01:17:47,300 --> 01:17:49,000
- They're 'ere!
- Come on, Yeti!
1018
01:17:49,100 --> 01:17:51,200
- Oi, oi, oi!
- Come on, Yeti!
1019
01:17:52,200 --> 01:17:54,500
Where are you now, eh?
1020
01:17:54,600 --> 01:17:55,900
Come on.
1021
01:17:55,900 --> 01:17:57,800
Come on, then, Bex, you fucking cunt.
1022
01:18:16,800 --> 01:18:20,400
Right! Steam through
these fucking shitholes!
1023
01:18:28,100 --> 01:18:30,100
Yeah, you shit cunt!
1024
01:19:21,500 --> 01:19:22,500
Bexy.
1025
01:19:55,100 --> 01:19:56,200
Not you again.
1026
01:20:04,500 --> 01:20:06,500
Oh, no.
1027
01:20:24,300 --> 01:20:27,300
(Woman on TV)Most of us survive it unscathed.
1028
01:20:27,400 --> 01:20:29,800
But an increasing numberof young people are...
1029
01:20:29,900 --> 01:20:31,900
You not hungry, babe?
1030
01:20:34,900 --> 01:20:37,500
Do you want to talk about it?
1031
01:20:37,600 --> 01:20:39,600
Cos you know you can, don't you?
1032
01:20:39,600 --> 01:20:42,200
l know what it is.
He's knocking about with them older boys,
1033
01:20:42,200 --> 01:20:44,700
- and they've spun his nut.
- You spin my nut.
1034
01:20:44,700 --> 01:20:46,000
Ngggh.
1035
01:20:47,500 --> 01:20:48,800
ls it a bird?
1036
01:20:48,900 --> 01:20:51,300
- ls it a plane?
- Oh, shut up, you, fatso.
1037
01:20:53,800 --> 01:20:58,700
Did she break your heart? Cos it happens
to us all, you know, some time in our lives.
1038
01:20:58,700 --> 01:21:03,600
All l can tell you is, it's what makes
a man a man, if you know what l mean.
1039
01:22:12,100 --> 01:22:14,000
Come on, then, dinlow.
1040
01:22:14,100 --> 01:22:16,300
l wouldn't start giving it
the big 'un if l was you.
1041
01:22:16,300 --> 01:22:19,500
You look like a fucking postbox
in that tracksuit. Where we goin', anyway?
1042
01:22:19,600 --> 01:22:22,600
(Dom) Get some puff. You got any?
(Terry) Course l ain't.
1043
01:22:22,600 --> 01:22:25,300
(Dom) Makes a change.
Let's go round and see me dad.
1044
01:22:25,400 --> 01:22:28,500
See if we can ponce some money.
Make out you've been mugged.
1045
01:22:28,500 --> 01:22:30,500
(Terry) Why do l always
have to be mugged?
1046
01:22:30,600 --> 01:22:32,800
(Dom) Cos he believes you.
(Terry) Why me?
1047
01:22:32,900 --> 01:22:35,400
(Dom) l dunno. Cos you're ginger,
and he feels sorry for ya.
1048
01:22:35,500 --> 01:22:37,900
(Terry) Whatever, Jils.
(Dom) Who you callin' a Jils?
1049
01:22:38,000 --> 01:22:41,700
(Terry) You, you fuckin' strawberry Miwi.
(Dom) Don't start gettin' tricky, helmet.
1050
01:22:41,900 --> 01:22:44,900
(Terry) Don't you start gettin' tricky, then.
Helmet.
1051
01:22:50,700 --> 01:22:52,700
( Synth-pop music)
85281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.