Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:32,511 --> 00:01:35,472
Hi. Welcome to Endless Pasta Week
at Tony Cicero's.
2
00:01:36,765 --> 00:01:38,141
Where the fuck am I?
3
00:01:38,225 --> 00:01:39,434
You're at Tony Cicero's.
4
00:01:39,518 --> 00:01:41,645
No. What fucking city am I in?
5
00:01:41,728 --> 00:01:43,230
Uh, Fort Wayne.
6
00:01:43,981 --> 00:01:47,651
Oh, fuck. You got a bit of paper,
something I could write with?
7
00:01:47,734 --> 00:01:48,944
- A pen, anything.
- Uh...
8
00:01:49,695 --> 00:01:50,779
Ah, ah.
9
00:01:55,951 --> 00:01:59,746
...closed at 10% below
its record high set last month.
10
00:01:59,830 --> 00:02:04,001
Federal authorities
have initiated a multistate manhunt
11
00:02:04,084 --> 00:02:06,795
for William Butcher
for allegedly murdering
12
00:02:06,878 --> 00:02:09,298
Vought vice president Madelyn Stillwell,
13
00:02:09,381 --> 00:02:12,384
as well as endangering
her infant son, Theodore.
14
00:02:12,467 --> 00:02:16,972
Law enforcement officials have set up
a tipline and are urging anyone
15
00:02:17,055 --> 00:02:20,600
with information regarding
the suspect's whereabouts...
16
00:02:45,125 --> 00:02:47,753
Boy, girl...
17
00:02:54,301 --> 00:02:57,971
I'm sorry. I do not understand.
18
00:03:06,104 --> 00:03:07,481
All right, I'm off.
19
00:03:07,564 --> 00:03:08,648
Where you going?
20
00:03:08,732 --> 00:03:10,150
Going to meet a contact.
21
00:03:11,109 --> 00:03:12,861
- Who?
- Someone who can help us
22
00:03:12,944 --> 00:03:14,780
find this Supe terrorist cunt.
23
00:03:14,863 --> 00:03:17,657
Who is the contact?
What is their actual name?
24
00:03:19,951 --> 00:03:22,704
- You'll love it.
- No, I won't. I won't love it.
25
00:03:22,788 --> 00:03:25,040
I never love it. I never fucking love it.
26
00:03:27,918 --> 00:03:30,128
- Noted.
- Not a word from him.
27
00:03:30,212 --> 00:03:32,798
He left us for dead,
and now it's like nothing happened?
28
00:03:39,638 --> 00:03:42,474
You're right. I am sorry.
29
00:03:43,266 --> 00:03:47,104
Sorry that I trusted this lot
was smart enough to save themselves
30
00:03:47,187 --> 00:03:50,315
- like they've done a hundred times before.
- Okay, well, where you been?
31
00:03:50,399 --> 00:03:52,692
Well, technically, I called him back.
32
00:03:52,776 --> 00:03:54,861
He blew up Madelyn Stillwell.
33
00:03:54,945 --> 00:03:58,490
I told you. She was already dead
when I blew her up.
34
00:03:58,573 --> 00:04:01,701
Oh. Great. Cool. Totally.
35
00:04:01,785 --> 00:04:03,870
We're just gonna pretend
like this is normal?
36
00:04:03,954 --> 00:04:05,205
Like we're fucking lemmings?
37
00:04:16,425 --> 00:04:18,427
Well, who else they gonna follow?
38
00:04:26,476 --> 00:04:27,476
Right.
39
00:04:42,784 --> 00:04:44,953
Hey. You know, my dad?
40
00:04:45,829 --> 00:04:50,167
He had a ball from the '56 World Series
signed by Don Larsen himself.
41
00:04:50,250 --> 00:04:52,210
Pitched a no-hitter in game five.
42
00:04:52,294 --> 00:04:54,337
- Really?
- Pretty cool, huh?
43
00:04:56,256 --> 00:04:57,256
Oh.
44
00:04:58,049 --> 00:05:01,595
That's okay. Uh, you'll get the next one.
45
00:05:02,387 --> 00:05:03,472
- Yeah.
- Yeah!
46
00:05:03,555 --> 00:05:05,307
Yeah, I'll get the next one.
47
00:05:09,352 --> 00:05:11,688
Okay. Ryan.
48
00:05:12,772 --> 00:05:13,940
Use your powers.
49
00:05:14,024 --> 00:05:15,233
What do you mean?
50
00:05:22,532 --> 00:05:23,742
I can't do that.
51
00:05:23,825 --> 00:05:26,870
Yes, you can. You're my son.
52
00:05:29,539 --> 00:05:33,418
Has anyone told you
what you're capable of?
53
00:05:35,420 --> 00:05:36,463
No.
54
00:05:39,299 --> 00:05:41,718
Well, then it's about time you found out.
55
00:05:41,801 --> 00:05:45,805
Ryan. Come on, math time, buddy.
Chapters 12 and 13 in your workbook.
56
00:05:46,765 --> 00:05:49,851
Yeah. Math, yeah. Sorry, I forgot.
57
00:05:49,935 --> 00:05:52,646
It's your favourite.
I'll be in in a minute.
58
00:05:53,772 --> 00:05:56,942
When I was his age,
I was breaking the sound barrier.
59
00:05:58,276 --> 00:06:00,195
He can't even throw a fastball.
60
00:06:00,278 --> 00:06:04,449
We thought it was best that he have
as ordinary of a childhood as possible.
61
00:06:04,533 --> 00:06:05,533
We?
62
00:06:07,244 --> 00:06:08,328
Who's we?
63
00:06:08,411 --> 00:06:11,039
Look, I just want my kid to be normal.
64
00:06:12,582 --> 00:06:14,668
Then it's a good thing I'm here.
65
00:06:15,877 --> 00:06:18,421
Because my son
is the furthest fucking thing
66
00:06:18,505 --> 00:06:20,549
on this planet to a normal boy.
67
00:06:20,632 --> 00:06:22,384
How long are you planning on staying?
68
00:06:24,719 --> 00:06:25,804
Becca...
69
00:06:26,471 --> 00:06:27,556
we had a deal.
70
00:06:27,639 --> 00:06:33,562
A deal that is alive and well and running
around as free as a goddamn bird.
71
00:06:33,645 --> 00:06:38,733
So let's just try and be civil, shall we?
72
00:06:57,711 --> 00:06:59,004
Did I get them right?
73
00:07:02,007 --> 00:07:06,720
There's... There's no correct
or incorrect answer.
74
00:07:06,803 --> 00:07:07,846
Oh.
75
00:07:10,807 --> 00:07:12,142
What is missing here?
76
00:07:16,688 --> 00:07:17,981
Uh...
77
00:07:21,026 --> 00:07:24,946
Deep. How do you expect
to be welcomed back into The Seven
78
00:07:25,030 --> 00:07:26,865
if you can't be honest with yourself?
79
00:07:26,948 --> 00:07:29,284
Carol, if I'm being honest...
80
00:07:29,367 --> 00:07:31,828
...I don't know what the fuck
you want from me.
81
00:07:33,580 --> 00:07:36,791
Hey, guys. How's it going?
82
00:07:37,751 --> 00:07:38,835
Can I have a word?
83
00:07:41,546 --> 00:07:44,507
I don't mean to be negative,
but his operating perspective
84
00:07:44,591 --> 00:07:46,718
is functionally non-existent.
85
00:07:47,510 --> 00:07:49,137
I don't think there's a path here.
86
00:07:50,347 --> 00:07:51,348
Leave it to me.
87
00:07:53,600 --> 00:07:56,144
You're just inhibited
by suppressive energy.
88
00:07:56,227 --> 00:07:59,064
That's it. Just gotta realign things.
89
00:08:00,190 --> 00:08:01,441
What is it, shrooms?
90
00:08:01,524 --> 00:08:04,319
Last time I did shrooms
was at a Goo Goo Dolls concert
91
00:08:04,402 --> 00:08:06,696
with some poli-sci chick from Oberlin.
92
00:08:08,907 --> 00:08:11,660
I guess I call it more of a gateway.
93
00:08:21,461 --> 00:08:23,171
Are you not gonna drink any?
94
00:08:23,797 --> 00:08:26,549
No. Deep, this is your journey.
95
00:08:32,180 --> 00:08:34,808
Who's revving up
the girl power in The Seven?
96
00:08:34,891 --> 00:08:36,851
Keep watching WDCS,
97
00:08:36,935 --> 00:08:40,063
Cleveland's first and best source
for local news.
98
00:08:40,146 --> 00:08:42,649
Quiet, please. Going again.
On the bell. Rolling.
99
00:08:42,732 --> 00:08:44,317
Where should I start?
100
00:08:44,401 --> 00:08:47,070
Are you ready to meet
the newest member of The Seven?
101
00:08:47,153 --> 00:08:49,072
See it here first, WFAK...
102
00:08:49,155 --> 00:08:51,449
- KMFT... WDCS...
- Cut.
103
00:08:51,533 --> 00:08:54,369
- Quiet. Still rolling.
- She's the newest member of The Seven,
104
00:08:54,452 --> 00:08:55,954
and she's taking America by storm.
105
00:08:56,037 --> 00:08:59,749
From Portland to Seattle,
watch what comes next, KMFT.
106
00:09:00,834 --> 00:09:05,380
Amazing. Do you need to take
a break, or can we power through the rest?
107
00:09:05,463 --> 00:09:06,589
Let's just power through.
108
00:09:06,673 --> 00:09:09,342
Turn this way! Look here!
109
00:09:09,426 --> 00:09:11,094
Over here. Give us a shot!
110
00:09:11,177 --> 00:09:12,177
Gorgeous.
111
00:09:15,598 --> 00:09:17,892
Stormfront, show us what you got.
112
00:09:22,647 --> 00:09:24,774
Okay, ladies, we have a big day.
113
00:09:24,858 --> 00:09:27,527
Domestic outlets until noon,
ten minutes each.
114
00:09:27,610 --> 00:09:30,113
Foreign until 2. Roundtables until 4.
115
00:09:30,196 --> 00:09:31,614
Print one-on-ones until 6...
116
00:09:31,698 --> 00:09:35,034
If she vibrates any faster,
that stick up her ass is gonna explode.
117
00:09:38,955 --> 00:09:39,998
Hello?
118
00:09:44,753 --> 00:09:45,795
What?
119
00:09:46,796 --> 00:09:47,839
When?
120
00:09:51,468 --> 00:09:53,470
Okay. Thank you.
121
00:09:53,553 --> 00:09:57,098
...positive, we're going female,
thoughtful but upbeat...
122
00:09:57,182 --> 00:09:58,767
- Where...? What?
- I gotta go.
123
00:09:58,850 --> 00:10:01,644
- What? No.
- I'm sorry. Family emergency.
124
00:10:01,728 --> 00:10:03,062
Is everything okay?
125
00:10:03,146 --> 00:10:06,107
We've never had three women
in The Seven before. This is a moment.
126
00:10:06,191 --> 00:10:07,817
Girls get it done. You're not...
127
00:10:10,445 --> 00:10:12,405
I have a family emergency too.
128
00:10:14,032 --> 00:10:16,075
A reading
from the book of Revelations.
129
00:10:16,159 --> 00:10:19,078
"And God shall wipe away all the tears
from their eyes
130
00:10:19,162 --> 00:10:20,580
and there will be no more death."
131
00:10:21,247 --> 00:10:23,708
Today, we say goodbye to Susan Raynor.
132
00:10:23,792 --> 00:10:27,587
For though her body rests,
her soul lives on for all eternity,
133
00:10:27,670 --> 00:10:32,258
and one day you will think of Susan
with joy as well as sadness.
134
00:10:32,342 --> 00:10:35,595
They are two sides of a coin
you will carry forever.
135
00:10:36,221 --> 00:10:41,768
And you are blessed to have your family
and your friends to help you carry it.
136
00:10:41,851 --> 00:10:44,145
In the name of Christ, amen.
137
00:10:53,613 --> 00:10:59,035
You think you can surprise me?
I literally taught you this one.
138
00:11:02,330 --> 00:11:03,456
Hello, Grace.
139
00:11:04,415 --> 00:11:06,626
You promised I'd never see you again.
140
00:11:07,877 --> 00:11:11,381
I promised not to come
to your house again.
141
00:11:13,967 --> 00:11:16,845
A subtle but important distinction.
142
00:11:16,928 --> 00:11:19,389
I assume you sent the Edible Arrangement.
143
00:11:19,472 --> 00:11:23,017
Deluxe Bereavement Bouquet with
white chocolate-dipped pineapple doves.
144
00:11:24,018 --> 00:11:25,728
Raynor would've loved that.
145
00:11:29,232 --> 00:11:30,525
Oi, where you going?
146
00:11:30,608 --> 00:11:33,862
There are about two dozen federal officers
in the church next door.
147
00:11:34,404 --> 00:11:37,073
I'm gonna turn you in for the murder
of Madelyn Stillwell.
148
00:11:37,156 --> 00:11:39,701
Oh, come off it, Grace.
You really think I done that?
149
00:11:39,784 --> 00:11:41,494
You really want me to answer that?
150
00:11:42,662 --> 00:11:44,372
I know who killed Raynor.
151
00:11:49,460 --> 00:11:50,460
Who?
152
00:11:51,004 --> 00:11:55,133
Okay, well, I don't specifically,
technically have the answer to that,
153
00:11:55,216 --> 00:11:56,509
but I know how to get it.
154
00:11:58,720 --> 00:12:01,306
We think Vought killed her
for getting too close to something.
155
00:12:01,389 --> 00:12:02,515
Getting too close to what?
156
00:12:02,599 --> 00:12:05,018
Something to do with a Supe terrorist
smuggled into Jersey
157
00:12:05,101 --> 00:12:07,270
a couple of nights ago.
And that is where we start.
158
00:12:07,353 --> 00:12:10,857
Honestly, it's like asking a cockroach
to not be a cockroach.
159
00:12:10,940 --> 00:12:12,150
It's just your nature.
160
00:12:12,233 --> 00:12:13,985
I know what she meant to you, all right?
161
00:12:14,068 --> 00:12:17,488
We find this terrorist, and we're one step
closer to finding out who offed her.
162
00:12:17,572 --> 00:12:20,283
I'm not getting back in.
And if I were, which I'm not,
163
00:12:20,366 --> 00:12:21,951
it sure as shit wouldn't be for you.
164
00:12:22,035 --> 00:12:26,539
I ain't asking you all the way back in.
Just dip in a little toe, yeah?
165
00:12:27,123 --> 00:12:29,709
Maybe two. Not for me, for Raynor.
166
00:12:29,792 --> 00:12:33,212
You never gave a shit about Susan.
You're only here because you're desperate,
167
00:12:33,296 --> 00:12:34,881
fucked, and you want something.
168
00:12:36,466 --> 00:12:40,178
All right, fuck it. Grace, Grace!
Grace, wait, wait, wait. Wait.
169
00:12:40,720 --> 00:12:42,555
I'll level with you, okay?
170
00:12:44,474 --> 00:12:45,600
Just hear me out.
171
00:12:50,063 --> 00:12:54,400
♪ I just want you to know who I am... ♪
172
00:12:54,484 --> 00:12:55,484
♪ I just want... ♪
173
00:12:55,485 --> 00:12:56,569
Hey.
174
00:12:56,653 --> 00:12:59,030
♪ ...know who I am ♪
175
00:12:59,113 --> 00:13:02,951
♪ I just want you to know who I am ♪
176
00:13:03,034 --> 00:13:03,952
Hey.
177
00:13:03,953 --> 00:13:05,703
♪ I just want you to... ♪
178
00:13:07,288 --> 00:13:08,456
Eagle?
179
00:13:10,041 --> 00:13:11,041
Hey!
180
00:13:12,210 --> 00:13:14,087
In here. Open up.
181
00:13:28,351 --> 00:13:29,852
Bro, we gotta talk.
182
00:13:32,647 --> 00:13:34,440
No, you gotta look at us.
183
00:13:35,233 --> 00:13:37,193
Look at us!
184
00:13:44,450 --> 00:13:45,450
Okay.
185
00:13:46,703 --> 00:13:48,538
Remember Melissa Dabrowski?
186
00:13:48,621 --> 00:13:52,875
The kindergarten teacher you fingerbanged
backstage at the VH1 Educator Awards?
187
00:13:52,959 --> 00:13:54,127
So what?
188
00:13:54,210 --> 00:13:56,921
You were supposed to present her
with Teacher of the Year,
189
00:13:57,005 --> 00:13:59,674
but you bailed while she was pulling
her panties back on.
190
00:14:00,508 --> 00:14:02,135
Yeah, because she laughed at me.
191
00:14:02,218 --> 00:14:05,096
Bullshit. She just put
her hands on your chest.
192
00:14:05,179 --> 00:14:06,681
You never even unzipped your suit.
193
00:14:06,764 --> 00:14:07,849
She would've laughed.
194
00:14:07,932 --> 00:14:11,352
Because that's what you do.
You imagine women will laugh at us,
195
00:14:11,436 --> 00:14:13,104
so you humiliate them first.
196
00:14:13,646 --> 00:14:14,689
No, that's not true.
197
00:14:14,772 --> 00:14:18,234
You can't accept your own body,
so you violate theirs.
198
00:14:18,317 --> 00:14:19,317
Sh...
199
00:14:19,986 --> 00:14:22,530
Shut the fuck up. Shut the fuck up.
Shut the fuck up.
200
00:14:23,990 --> 00:14:26,159
Hey, hey. Hey.
201
00:14:27,910 --> 00:14:30,121
- Let me out!
- You can't swim from us forever.
202
00:14:30,204 --> 00:14:32,582
You shut the fuck up,
you ugly pieces of shit.
203
00:14:32,665 --> 00:14:34,292
I have nothing else to say to you.
204
00:14:34,375 --> 00:14:36,669
We won't let you shut
us up anymore, Kevin.
205
00:14:36,753 --> 00:14:42,675
Hey, hey. Hey. Let me out, man.
Just let me out! Eagle!
206
00:14:44,343 --> 00:14:46,054
Let me out, man!
207
00:14:46,137 --> 00:14:47,263
Ride it, brother.
208
00:15:12,914 --> 00:15:14,040
What are you doing here?
209
00:15:16,501 --> 00:15:17,919
Apparently, your work...
210
00:15:19,128 --> 00:15:22,131
still has Maggie Shaw
as your emergency contact.
211
00:15:22,215 --> 00:15:24,634
Ah, shit. Sorry.
212
00:15:24,717 --> 00:15:25,717
That's okay.
213
00:15:28,179 --> 00:15:30,848
Where else would I score this sweet jelly?
214
00:15:34,268 --> 00:15:35,937
I thought it was bad unagi.
215
00:15:36,771 --> 00:15:39,190
Turns out my appendix was about to burst.
216
00:15:39,273 --> 00:15:42,527
Well, there are easier ways
to get my attention.
217
00:15:45,446 --> 00:15:46,781
I kept thinking you'd call.
218
00:15:48,366 --> 00:15:50,326
Yeah. Me too.
219
00:15:51,911 --> 00:15:53,996
You want me to call your mom?
220
00:15:54,789 --> 00:15:56,332
Definitely not.
221
00:15:58,042 --> 00:16:01,003
Someone else, like a girlfriend or...?
222
00:16:02,171 --> 00:16:05,967
Seriously? Thanks for coming, but I'm sure
you have more important places to be.
223
00:16:06,050 --> 00:16:08,928
Hey. You could die
from something like this.
224
00:16:09,011 --> 00:16:11,597
But I didn't.
So I guess you don't need to save me.
225
00:16:11,681 --> 00:16:14,475
Yeah, well, I still wanna see the doctor.
226
00:16:15,810 --> 00:16:17,937
Maeve, I'm fine. I promise.
227
00:16:24,193 --> 00:16:28,114
You know, watching Botched
doesn't make you a fucking medical expert.
228
00:16:29,907 --> 00:16:32,493
I'll wait a while. Let's just see, okay?
229
00:16:34,245 --> 00:16:37,165
Can we get this middle chair out of here,
please? Somebody? Thank you.
230
00:16:37,248 --> 00:16:39,667
Can we get the two on the side
just smushed together?
231
00:16:39,750 --> 00:16:40,751
We lost one of them.
232
00:16:40,835 --> 00:16:42,670
Okay, resetting, one background.
233
00:16:42,753 --> 00:16:44,547
- People, quiet on the set.
- Rolling.
234
00:16:44,630 --> 00:16:48,384
Stormfront, congrats on The Seven.
Are you as excited to be here as I am?
235
00:16:48,467 --> 00:16:50,511
I don't know.
I don't think so.
236
00:16:51,637 --> 00:16:53,848
Can you tell us a little
about how girls get it done?
237
00:16:53,931 --> 00:16:55,993
- ...girls get it done?
- ...girls get it done?
238
00:16:56,017 --> 00:16:58,436
- ...girls get it done?
- Let's dish boys.
239
00:16:58,519 --> 00:17:01,856
- Starlight, single or spoken for?
- Uh, single, single. Single.
240
00:17:01,939 --> 00:17:05,067
Uh, single. Definitely single.
241
00:17:05,151 --> 00:17:07,778
Tell us how fun it is
to have all this girl power.
242
00:17:08,404 --> 00:17:10,239
Can you repeat that but say,
243
00:17:10,323 --> 00:17:12,491
"Strong is the new pretty"
right at the end?
244
00:17:13,618 --> 00:17:15,328
Do girls make better heroes?
245
00:17:15,411 --> 00:17:17,330
Do girls make
better heroes than boys?
246
00:17:17,413 --> 00:17:19,832
Do girls make better heroes?
247
00:17:19,916 --> 00:17:21,667
Look, uh, no offence.
248
00:17:21,751 --> 00:17:23,252
I get you have your talking points,
249
00:17:23,336 --> 00:17:26,297
but why does it matter
whether heroes have a dick or a vag?
250
00:17:26,923 --> 00:17:30,760
I mean, shouldn't we all just,
you know, be competent at our jobs?
251
00:17:31,510 --> 00:17:34,847
I don't think girls do anything better.
Chicks and dicks are in it together.
252
00:17:37,600 --> 00:17:38,600
Oh, that's me.
253
00:17:43,147 --> 00:17:44,649
Sorry, Ashy.
254
00:17:45,233 --> 00:17:47,193
Vought won't let me have pockets
in this thing.
255
00:17:48,110 --> 00:17:51,489
You can see every crease in my ass.
You can see up Starlight's uterus.
256
00:17:51,572 --> 00:17:54,909
You wanna talk about girl power?
Let's talk about getting some pockets.
257
00:17:55,409 --> 00:17:59,372
Starlight, your teammate A-Train
has been out of the public eye.
258
00:17:59,455 --> 00:18:00,413
Mm-hm.
259
00:18:00,414 --> 00:18:04,878
Vought recently revealed that he was
on a top-secret mission in Kandahar.
260
00:18:04,961 --> 00:18:07,588
- Are you worried about him?
- Yeah, of course.
261
00:18:08,297 --> 00:18:10,049
I pray for him every night.
262
00:18:11,634 --> 00:18:15,304
America really is lucky to have
such a brave hero fighting for them.
263
00:18:15,388 --> 00:18:18,349
What if I told you he's right behind you?
264
00:18:18,891 --> 00:18:24,146
Hey! Here comes the A-Train!
What's up?
265
00:18:24,230 --> 00:18:26,941
- Wow.
- All right. Yeah.
266
00:18:30,236 --> 00:18:32,154
- Wow, welcome back.
- Thanks.
267
00:18:32,238 --> 00:18:33,864
Thank you. Mm.
268
00:18:33,948 --> 00:18:36,242
Stormfront, you know,
it is such an honour to meet you.
269
00:18:36,325 --> 00:18:38,911
- I'm a huge fan. Don't get up.
- Feeling's mutual.
270
00:18:38,995 --> 00:18:40,955
No, yeah.
I'm just gonna relax for a second.
271
00:18:41,038 --> 00:18:42,415
Let me get a chair or something.
272
00:18:44,875 --> 00:18:45,876
This is crazy.
273
00:18:49,922 --> 00:18:51,465
♪ Got a little mama in my ride ♪
274
00:18:51,549 --> 00:18:53,384
♪ They want shooter
They want pride ♪
275
00:18:53,467 --> 00:18:55,011
♪ They want smoke
I'm on fire ♪
276
00:18:55,094 --> 00:18:57,013
♪ See the truth
Tell no lies... ♪
277
00:18:57,596 --> 00:19:00,516
Hey. How are you feeling?
278
00:19:03,185 --> 00:19:05,521
- Fan-fucking-tastic.
- That's great.
279
00:19:05,604 --> 00:19:07,356
We were really worried about you.
280
00:19:10,735 --> 00:19:12,445
- Do you play?
- Nope.
281
00:19:13,571 --> 00:19:15,406
This is Prince's guitar from
"Purple Rain."
282
00:19:16,073 --> 00:19:20,328
When I woke up, I was just like, fuck it.
283
00:19:21,454 --> 00:19:22,455
I want that shit.
284
00:19:24,915 --> 00:19:26,500
Shit, like, what I went through...
285
00:19:27,877 --> 00:19:29,962
really gives you some perspective.
286
00:19:32,715 --> 00:19:34,675
- You know?
- Totally.
287
00:19:34,759 --> 00:19:39,305
They told me you came by my room
every day to pray for me.
288
00:19:41,807 --> 00:19:44,310
- Thank you.
- Mm. You're so welcome.
289
00:19:44,393 --> 00:19:47,646
Yeah, I think that prayer
really does help.
290
00:19:49,982 --> 00:19:51,734
- Anyway...
- Mm-hm.
291
00:19:52,318 --> 00:19:56,113
You should know that everyone thinks
it was a really good idea
292
00:19:56,197 --> 00:19:58,282
that you called me in
for backup that night.
293
00:19:58,366 --> 00:20:02,453
I mean, what would've happened
if I hadn't been there to give you CPR?
294
00:20:03,412 --> 00:20:04,580
Hmm.
295
00:20:05,831 --> 00:20:07,583
- That's good to know.
- Mm.
296
00:20:11,212 --> 00:20:14,715
How does everyone feel about you helping
your traitor fucking boyfriend escape?
297
00:20:16,342 --> 00:20:18,010
Or maybe you didn't mention that part.
298
00:20:25,393 --> 00:20:26,393
So...
299
00:20:27,269 --> 00:20:30,523
Who did you mention that part to?
300
00:20:44,703 --> 00:20:48,666
♪ You're having a hard time
And lately you don't feel so good ♪
301
00:20:52,420 --> 00:20:56,006
♪ Getting a bad reputation
In your neighbourhood ♪
302
00:21:09,103 --> 00:21:10,980
Just had a meeting with the colonel.
303
00:21:16,902 --> 00:21:18,112
Colonel Mallory?
304
00:21:20,156 --> 00:21:21,072
You saw her?
305
00:21:21,073 --> 00:21:25,287
That's right, Frenchie.
She's gonna help us.
306
00:21:25,369 --> 00:21:27,496
We get her the Supe terrorist,
307
00:21:27,580 --> 00:21:30,332
and she's gonna get the CIA
to scrub our records clean.
308
00:21:30,416 --> 00:21:35,379
Get the old bill off our asses,
and get you back to your girls.
309
00:21:35,463 --> 00:21:37,506
How do we know
you're telling the truth?
310
00:21:40,885 --> 00:21:45,556
734 Central Ave, Newark.
311
00:21:46,432 --> 00:21:49,393
- What does that mean?
- That's the address she gave me.
312
00:21:49,477 --> 00:21:52,229
Linked to the bank account
that smuggled that Supe cunt stateside.
313
00:21:52,313 --> 00:21:54,148
And I'll bet you he's there.
314
00:21:54,857 --> 00:21:58,986
Oh, my Lord. Ain't you twats lucky
that I showed up, eh?
315
00:22:17,588 --> 00:22:18,964
Ahh.
316
00:22:19,632 --> 00:22:22,801
Melissa Dabrowski was more
than just another fingerbang, you know?
317
00:22:22,885 --> 00:22:26,555
No, no, no. It's not fucking happening.
It's not fucking real.
318
00:22:27,598 --> 00:22:31,060
The way she looked at you.
She was sweet, smart.
319
00:22:31,143 --> 00:22:32,937
Girl like that, you could've been happy.
320
00:22:34,772 --> 00:22:36,190
You deserve to be loved.
321
00:22:39,485 --> 00:22:40,861
Don't fuck with me.
322
00:22:40,945 --> 00:22:44,782
You deserve to be loved, Kevin.
But that starts with you.
323
00:22:45,366 --> 00:22:46,784
Don't fuck with me.
324
00:22:46,867 --> 00:22:49,954
Take a look. A real look.
325
00:22:51,872 --> 00:22:52,872
Go on.
326
00:23:12,851 --> 00:23:16,730
I'm sorry. I'm so sorry.
327
00:23:16,814 --> 00:23:18,190
I'm the ugly one.
328
00:23:18,274 --> 00:23:20,150
- No.
- Yes.
329
00:23:21,860 --> 00:23:22,987
On the inside.
330
00:23:25,698 --> 00:23:28,284
You just don't see what I see.
331
00:23:39,545 --> 00:23:44,174
♪ You are so beautiful ♪
332
00:23:47,428 --> 00:23:48,428
No.
333
00:23:49,305 --> 00:23:50,681
♪ To me ♪
334
00:23:51,515 --> 00:23:56,145
♪ You are so beautiful ♪
335
00:23:57,563 --> 00:23:58,606
♪ To me ♪
336
00:24:00,316 --> 00:24:01,316
I'm not.
337
00:24:01,358 --> 00:24:05,738
♪ You're everything I hoped for ♪
338
00:24:06,780 --> 00:24:11,827
♪ You're everything I need ♪
339
00:24:12,328 --> 00:24:17,041
♪ You are so beautiful ♪
340
00:24:18,250 --> 00:24:19,918
♪ To me ♪
341
00:24:23,756 --> 00:24:24,756
♪ Can't... ♪
342
00:24:26,258 --> 00:24:32,264
♪ Can't you see? ♪
343
00:24:34,475 --> 00:24:39,980
You're everything I hoped for
344
00:24:40,064 --> 00:24:45,152
- ♪ You're everything I need ♪
- ♪ Everything I need ♪
345
00:24:46,654 --> 00:24:53,654
♪ You are so beautiful ♪
346
00:24:56,038 --> 00:24:58,290
♪ To me ♪
347
00:24:58,374 --> 00:24:59,458
♪ Yeah ♪
348
00:25:04,004 --> 00:25:07,257
So in short, do not waste
your hard-earned cash
349
00:25:07,341 --> 00:25:09,843
on this shitty, big-titted hunk of plastic
350
00:25:09,927 --> 00:25:13,305
that'll end up in a manatee's belly
when your kid chucks it in the garbage.
351
00:25:15,140 --> 00:25:16,140
Hey, um...
352
00:25:17,017 --> 00:25:18,644
I just gotta say...
353
00:25:19,645 --> 00:25:22,564
I really like everything
that you've been saying about Vought.
354
00:25:22,648 --> 00:25:23,941
Yeah, okay, cool.
355
00:25:24,775 --> 00:25:27,111
No, I mean, I agree with you.
356
00:25:28,070 --> 00:25:30,989
- You wearing a wire or something?
- What? What does that have to...?
357
00:25:31,073 --> 00:25:33,826
Look, I mean this
in the nicest possible way,
358
00:25:33,909 --> 00:25:37,246
but I don't need some fucking
Vought-spy Barbie sniffing around
359
00:25:37,329 --> 00:25:38,831
to see whether I'm a team player.
360
00:25:38,914 --> 00:25:43,001
What? That is not at all what I am.
361
00:25:43,085 --> 00:25:46,171
I used to be a fan. But look at you.
362
00:25:46,755 --> 00:25:49,299
You're like the Voughtiest Vought
in all Vought.
363
00:25:55,305 --> 00:25:59,017
I think, uh, Cyclops Dude's
trying to get your attention.
364
00:26:02,271 --> 00:26:03,981
What happened to your eye?
365
00:26:04,064 --> 00:26:08,193
Oh, Vought is testing a new volumising
dry shampoo for eye irritation.
366
00:26:08,277 --> 00:26:09,445
As if you give a fuck.
367
00:26:10,612 --> 00:26:13,741
Here. I brought you a sample.
368
00:26:17,494 --> 00:26:20,122
Are you kidding me?
I can't take this right now.
369
00:26:20,205 --> 00:26:21,957
I can't get away from this press junket.
370
00:26:22,040 --> 00:26:25,711
- I literally have no pockets.
- You wanted the V, here it is.
371
00:26:25,794 --> 00:26:29,173
If you threaten me again,
I'll make sure everyone knows you took it.
372
00:26:34,678 --> 00:26:36,597
- You tight with Gecko?
- Hey.
373
00:26:36,680 --> 00:26:40,601
Yeah, uh, from Capes for Christ,
back in the day.
374
00:26:41,143 --> 00:26:43,145
- Yeah.
- Yeah.
375
00:26:43,687 --> 00:26:46,356
- What'd you just put in your boot?
- What? Nothing.
376
00:26:48,984 --> 00:26:51,445
'Cause it looked like
you just put something in your boot.
377
00:26:52,571 --> 00:26:55,783
Why don't you tell me what's in my boot?
378
00:27:02,706 --> 00:27:05,417
Stormfront and Starlight,
signing autographs...
379
00:27:14,259 --> 00:27:19,932
Maybe you shouldn't be hitting the Cristal
with your buddies quite so soon.
380
00:27:21,266 --> 00:27:22,266
Come on.
381
00:27:22,267 --> 00:27:25,813
Let's finish dick-tickling these half-wits
so we can finally do our real job.
382
00:27:29,566 --> 00:27:30,566
Shall we?
383
00:27:35,906 --> 00:27:38,242
All right, kiddo. Here we are.
384
00:27:38,826 --> 00:27:40,369
- Have a great lesson.
- Yep.
385
00:27:43,747 --> 00:27:46,917
Okay. I'll be back in an hour.
I'm gonna have coffee with Miss Bird.
386
00:27:47,000 --> 00:27:49,294
Yep. Um...
387
00:27:49,378 --> 00:27:51,380
Thanks. Bye.
388
00:27:51,964 --> 00:27:53,841
Hi, Ryan. How are you?
389
00:28:51,440 --> 00:28:52,441
Open the door.
390
00:28:53,108 --> 00:28:55,777
- Open the fucking door!
- Please get back inside the car.
391
00:28:56,403 --> 00:28:57,613
I want to talk to Dr Park.
392
00:28:57,696 --> 00:28:58,697
Go back inside the car.
393
00:28:58,780 --> 00:29:00,741
Goddamn it! Dr Park, now!
394
00:29:06,538 --> 00:29:08,707
- Hey, Becca.
- What the fuck is going on?
395
00:29:09,291 --> 00:29:10,876
I understand this is upsetting.
396
00:29:10,959 --> 00:29:13,337
I was told I would never
have to see him ever again,
397
00:29:13,420 --> 00:29:15,213
that he would never know
about Ryan or me.
398
00:29:15,297 --> 00:29:16,298
That was the deal.
399
00:29:16,381 --> 00:29:19,468
Homelander is quite upset that this
information was concealed from him.
400
00:29:19,551 --> 00:29:22,512
Corporate has made a decision
not to antagonise him further.
401
00:29:23,847 --> 00:29:25,015
You need to make him leave.
402
00:29:25,849 --> 00:29:28,810
Because if you don't,
I'm gonna take Ryan and I'm gonna run,
403
00:29:29,353 --> 00:29:31,688
and you'll never fucking find us
ever again.
404
00:29:31,772 --> 00:29:34,066
I think we both know
that that's not possible.
405
00:29:37,277 --> 00:29:38,487
You have to protect us.
406
00:29:39,613 --> 00:29:42,699
You have... You have to move us, please.
407
00:29:42,783 --> 00:29:43,699
I'm sorry.
408
00:29:43,700 --> 00:29:46,704
Now that he knows, there's no putting
the toothpaste back in the tube.
409
00:29:46,787 --> 00:29:49,706
You should probably be getting back.
Piano lessons are almost done.
410
00:29:50,707 --> 00:29:51,750
Just keep him calm.
411
00:29:51,833 --> 00:29:54,378
Our best guess,
he'll get bored and move on.
412
00:29:55,170 --> 00:29:56,922
You... You don't know that.
413
00:29:58,507 --> 00:29:59,507
You don't.
414
00:30:09,017 --> 00:30:10,727
Do I get to keep this?
415
00:30:10,811 --> 00:30:13,146
Maybe. What will you trade me for it?
416
00:30:15,440 --> 00:30:17,693
I will let you take me out to dinner.
417
00:30:21,822 --> 00:30:22,822
Right.
418
00:30:23,490 --> 00:30:26,952
I forgot. We'll need to order in.
Keep it low-pro.
419
00:30:28,120 --> 00:30:30,747
Maeve, what are you doing here
if nothing has changed?
420
00:30:31,707 --> 00:30:33,333
Oh, Christ.
421
00:30:34,668 --> 00:30:37,713
The last thing that woman needs
is another nose job.
422
00:30:37,796 --> 00:30:40,257
Okay, we've done this dance, thanks.
423
00:30:41,800 --> 00:30:43,385
- Elena.
- It's time to go.
424
00:31:00,652 --> 00:31:05,240
Homelander and I went to this Oscar party
for 12 Years a Slave.
425
00:31:05,323 --> 00:31:06,533
There was this producer.
426
00:31:06,616 --> 00:31:09,578
He swapped place cards
so he could sit next to me.
427
00:31:10,871 --> 00:31:12,456
And he chatted me up all night.
428
00:31:12,539 --> 00:31:15,083
Two days later,
there's a fire in his office.
429
00:31:15,167 --> 00:31:17,711
They found his head in one room...
430
00:31:19,212 --> 00:31:21,298
and his torso in another.
431
00:31:23,050 --> 00:31:24,468
What are you saying?
432
00:31:26,219 --> 00:31:28,472
I don't want him to do that to you.
433
00:31:29,097 --> 00:31:30,097
Who?
434
00:31:35,729 --> 00:31:37,022
Homelander?
435
00:31:39,107 --> 00:31:41,109
You think Homelander did that?
436
00:31:41,193 --> 00:31:44,863
The things that I've watched him do...
437
00:31:49,076 --> 00:31:50,911
the things that he made me do...
438
00:31:56,792 --> 00:31:58,835
If he ever finds out about you...
439
00:32:02,964 --> 00:32:04,966
Why are you telling me this now?
440
00:32:12,808 --> 00:32:14,851
I don't want you to hate me anymore.
441
00:32:17,813 --> 00:32:19,648
Cool. Thank you.
442
00:32:21,191 --> 00:32:22,191
You're welcome.
443
00:32:22,776 --> 00:32:25,195
It's crazy
you don't have one already, actually.
444
00:32:25,278 --> 00:32:27,823
I don't really have anyone
to call, though.
445
00:32:28,990 --> 00:32:30,534
Well, you can call me.
446
00:32:33,745 --> 00:32:38,959
You know, Ryan, um, when I was your age,
I didn't have many friends, either.
447
00:32:39,584 --> 00:32:42,546
Mom says being lonely
makes you know yourself better.
448
00:32:43,296 --> 00:32:46,341
Well, that's not wrong, I suppose.
449
00:32:49,594 --> 00:32:53,473
Can I tell you a secret?
Man-to-man? You know?
450
00:33:04,401 --> 00:33:10,198
My dad and I, we never played catch
in the yard with a World Series ball.
451
00:33:11,867 --> 00:33:12,951
Truth is...
452
00:33:13,869 --> 00:33:15,912
I never had a dad.
453
00:33:17,372 --> 00:33:18,372
Or a mom.
454
00:33:20,292 --> 00:33:22,419
Wait, you didn't?
455
00:33:25,255 --> 00:33:29,301
See, sometimes it's hard, Ryan,
456
00:33:29,384 --> 00:33:34,389
being superior to every single
other person on the planet.
457
00:33:34,472 --> 00:33:36,933
It's isolating.
458
00:33:37,017 --> 00:33:41,855
And gods should not have to feel
that kind of...
459
00:33:43,523 --> 00:33:44,691
you know, pain.
460
00:33:46,193 --> 00:33:50,405
Because that is what we are, Ryan.
461
00:33:53,033 --> 00:33:55,368
You and me...
462
00:33:58,496 --> 00:33:59,623
we're gods.
463
00:34:03,835 --> 00:34:07,672
Son, we can do anything we want,
464
00:34:08,590 --> 00:34:10,425
and no one can stop us.
465
00:34:11,551 --> 00:34:12,761
Now, that...
466
00:34:14,512 --> 00:34:16,056
That's a good feeling.
467
00:34:17,307 --> 00:34:18,934
A really good feeling.
468
00:34:20,727 --> 00:34:22,312
And now
469
00:34:22,395 --> 00:34:28,193
you and me can share it together.
470
00:34:33,031 --> 00:34:34,031
I...
471
00:34:34,491 --> 00:34:36,534
I should probably go to bed now, you know?
472
00:34:37,410 --> 00:34:38,410
Sure.
473
00:34:51,174 --> 00:34:52,384
I love you, son.
474
00:34:54,886 --> 00:34:56,930
Now you say it back.
475
00:34:57,514 --> 00:35:00,642
Um, I love you too.
476
00:35:02,852 --> 00:35:03,979
This is nice.
477
00:35:16,074 --> 00:35:18,201
- Your turn, Mom.
- You need to leave.
478
00:35:19,536 --> 00:35:20,494
Excuse me?
479
00:35:20,495 --> 00:35:23,081
You need to get the fuck out of my house.
480
00:35:29,629 --> 00:35:31,881
What happens one day
481
00:35:31,965 --> 00:35:36,594
when Ryan asks
to go to a baseball game,
482
00:35:36,678 --> 00:35:39,597
swim in the ocean,
or eat at a Burger King?
483
00:35:41,891 --> 00:35:46,187
How is he gonna feel when he finds out
that you've lied to him his whole life?
484
00:35:49,858 --> 00:35:54,988
Think he's gonna be happy
that you kept him in this pretty prison?
485
00:35:57,866 --> 00:36:02,329
Or... do you think
he'll fucking despise you?
486
00:36:04,039 --> 00:36:05,039
Hmm?
487
00:36:07,167 --> 00:36:08,501
Let's go ask him.
488
00:36:10,003 --> 00:36:11,003
Don't.
489
00:36:15,050 --> 00:36:16,051
You were right.
490
00:36:17,886 --> 00:36:19,971
I'm not gonna get bored and move on.
491
00:36:21,473 --> 00:36:22,766
I'm not going anywhere.
492
00:36:23,767 --> 00:36:26,728
So feel free to tell Dr Park
to go fuck himself.
493
00:36:33,151 --> 00:36:34,736
How about some Jiffy Pop?
494
00:36:42,369 --> 00:36:43,578
Halothane shot.
495
00:36:43,661 --> 00:36:45,747
I only got two of these, so...
496
00:36:46,331 --> 00:36:48,083
Well, we better make it count.
497
00:36:48,166 --> 00:36:50,627
What if it doesn't work
on the terrorist inside?
498
00:36:50,710 --> 00:36:52,462
Then we're right and well fucked.
499
00:37:10,313 --> 00:37:11,313
Are you okay?
500
00:38:33,104 --> 00:38:35,106
Shining Light Liberation Army.
501
00:38:37,525 --> 00:38:38,985
The ones who kidnapped you?
502
00:38:40,445 --> 00:38:41,696
You know this man?
503
00:38:44,824 --> 00:38:46,409
What is going on?
504
00:38:48,912 --> 00:38:49,912
Kimiko?
505
00:39:38,545 --> 00:39:42,549
Mouse.
506
00:39:42,632 --> 00:39:46,594
I never thought I'd see you again.
507
00:39:46,678 --> 00:39:48,763
Boy and girl.
508
00:39:49,597 --> 00:39:50,807
Her brother.
509
00:39:51,432 --> 00:39:53,935
That's what she was trying to tell me.
510
00:40:01,901 --> 00:40:05,238
Butcher, wait, wait, wait.
It's her brother.
511
00:40:42,817 --> 00:40:43,817
Kimiko!
512
00:40:47,989 --> 00:40:48,989
Wait!
513
00:41:00,376 --> 00:41:01,461
Hey.
514
00:41:03,087 --> 00:41:04,380
You don't know me.
515
00:41:04,964 --> 00:41:06,090
I'm not a sellout.
516
00:41:06,174 --> 00:41:09,385
Oh, okay. Cool. Congratulations.
517
00:41:12,180 --> 00:41:14,265
Oh, come on.
Why do you care what I think?
518
00:41:16,267 --> 00:41:20,438
Maybe I want to say everything
that you're saying about Vought.
519
00:41:20,521 --> 00:41:22,023
Maybe I think Vought's...
520
00:41:28,237 --> 00:41:29,447
What? What's Vought?
521
00:41:32,325 --> 00:41:35,703
Oh, my God.
Everyone is so fucking stage-managed.
522
00:41:35,787 --> 00:41:39,582
Life isn't actually a PR strategy.
You can say what you think.
523
00:41:39,666 --> 00:41:41,167
What if it's not safe?
524
00:41:41,250 --> 00:41:45,046
You are literally bulletproof.
What the fuck is gonna happen?
525
00:41:47,131 --> 00:41:48,049
Okay.
526
00:41:48,050 --> 00:41:50,760
Who's the greatest superhero of all time?
527
00:41:50,843 --> 00:41:52,804
Hmm. Homelander?
528
00:41:52,887 --> 00:41:55,264
No. Pippi Longstocking.
529
00:41:56,683 --> 00:41:58,559
Pippi Longstocking,
she's a 9-year-old girl,
530
00:41:58,643 --> 00:42:00,436
lived in a house all by herself?
531
00:42:00,520 --> 00:42:02,522
Pet monkey?
Could lift a horse with one hand?
532
00:42:02,605 --> 00:42:04,357
You haven't read Pippi Longstocking?
533
00:42:05,148 --> 00:42:06,066
I guess not.
534
00:42:06,067 --> 00:42:07,067
Hmm.
535
00:42:07,902 --> 00:42:11,364
Okay, well, I used to dress as her
every Halloween,
536
00:42:11,447 --> 00:42:14,283
and all the girls dressed
like Disney sluts would make fun of me.
537
00:42:14,367 --> 00:42:17,995
And you know what I thought?
I thought, "Who fucking cares?"
538
00:42:18,079 --> 00:42:22,709
Pippi didn't care. She never cared
about being polite or cute.
539
00:42:24,252 --> 00:42:25,252
Look.
540
00:42:26,087 --> 00:42:29,716
Fuck this world
for confusing nice with good.
541
00:42:29,799 --> 00:42:34,595
Be a bitch if you want. Be whatever.
Just drop the mask once in a while.
542
00:42:34,679 --> 00:42:35,763
Feels good.
543
00:42:36,305 --> 00:42:37,890
You can finally breathe.
544
00:42:42,645 --> 00:42:46,858
Oh, and if someone sticks a dick
in your mouth, bite it off.
545
00:42:48,860 --> 00:42:51,154
Pippi Longstocking would bite a D.
546
00:42:51,237 --> 00:42:52,822
That's for damn sure.
547
00:43:03,541 --> 00:43:04,541
Butcher!
548
00:43:05,168 --> 00:43:06,544
Hold on, mon ami.
549
00:43:07,628 --> 00:43:09,547
- Give me your hand.
- Okay.
550
00:43:26,647 --> 00:43:28,524
No. No, Butcher! No. Easy, easy, Butcher.
551
00:43:28,608 --> 00:43:30,943
The CIA would have locked him up
in a black box forever.
552
00:43:31,027 --> 00:43:33,571
- She'd never have seen her brother again.
- Easy!
553
00:43:34,739 --> 00:43:36,783
Both of you, please. Not now.
554
00:43:41,954 --> 00:43:42,954
Right.
555
00:43:49,587 --> 00:43:50,671
You...
556
00:43:51,756 --> 00:43:54,217
fuck off.
557
00:43:58,387 --> 00:43:59,472
The rest, you're with me.
558
00:44:05,686 --> 00:44:08,314
Well, come on. Don't piss about.
We ain't got all night.
559
00:44:13,903 --> 00:44:15,321
The fuck you waiting for?
560
00:44:27,834 --> 00:44:29,168
Are you telling me
561
00:44:30,378 --> 00:44:33,464
that her family is worth more to you
than you seeing your own?
562
00:44:33,548 --> 00:44:34,549
No.
563
00:44:35,091 --> 00:44:36,133
I'm not.
564
00:44:37,593 --> 00:44:40,805
But Kimiko is one of us.
565
00:44:42,557 --> 00:44:43,850
I'll find another way.
566
00:44:44,559 --> 00:44:46,978
I suppose you agree, don't you?
567
00:44:47,061 --> 00:44:49,522
Since your tongue is halfway up her ass.
568
00:44:49,605 --> 00:44:50,523
Jesus.
569
00:44:50,524 --> 00:44:53,776
It's like Hughie's infected you both
with a raging case of vagina!
570
00:45:09,125 --> 00:45:10,251
Becca's alive.
571
00:45:10,960 --> 00:45:11,960
What?
572
00:45:15,214 --> 00:45:18,217
She's alive.
Vought's holding her captive somewhere.
573
00:45:18,301 --> 00:45:19,802
Butcher, if you...
574
00:45:19,886 --> 00:45:22,847
No, I'm not stark raving, all right?
I fucking saw her.
575
00:45:27,184 --> 00:45:29,186
She had a little boy with her.
576
00:45:30,187 --> 00:45:31,939
The spitting image of Homelander.
577
00:45:32,023 --> 00:45:35,067
I thought he just wanted to humiliate me,
578
00:45:35,151 --> 00:45:37,194
show me what he'd done to my girl
579
00:45:37,778 --> 00:45:39,697
before he gave me the good news.
580
00:45:39,780 --> 00:45:43,284
Then I woke up three hours later
in a Tony fucking Cicero's.
581
00:45:43,367 --> 00:45:44,410
God knows why.
582
00:45:50,917 --> 00:45:52,209
I gotta find her,
583
00:45:53,419 --> 00:45:55,963
and I gotta get her the fuck out of there.
584
00:45:58,674 --> 00:46:00,509
And I need your help to do it.
585
00:46:01,802 --> 00:46:03,137
Are you fucking with us?
586
00:46:03,220 --> 00:46:05,765
I find the terrorist for Mallory,
587
00:46:05,848 --> 00:46:07,224
she finds Becca for me.
588
00:46:07,308 --> 00:46:08,559
That's the deal I made.
589
00:46:08,643 --> 00:46:11,938
I know what I done to you. All right?
590
00:46:13,064 --> 00:46:15,441
And by rights,
you should tell me to fuck off.
591
00:46:15,524 --> 00:46:16,901
But still...
592
00:46:17,902 --> 00:46:19,070
I'm asking.
593
00:46:34,085 --> 00:46:37,296
When you...
594
00:46:37,380 --> 00:46:39,382
When you disappeared that night...
595
00:46:39,465 --> 00:46:42,093
I'm sorry.
596
00:46:42,176 --> 00:46:45,388
We were supposed to watch out
for each other and then you were gone.
597
00:46:51,519 --> 00:46:55,022
Shining Light sent me here.
598
00:46:55,106 --> 00:47:01,320
Put the needle in my spine
and filled me full of the blue poison.
599
00:47:04,740 --> 00:47:07,910
I should have found you.
600
00:47:07,994 --> 00:47:12,289
No. I'm the big sister.
I should have come back for you, but...
601
00:47:16,002 --> 00:47:19,505
...they made me into...
602
00:47:21,257 --> 00:47:24,677
...a monster.
603
00:47:27,304 --> 00:47:31,058
If that's true, we're both monsters now.
604
00:47:33,811 --> 00:47:35,771
Did it hurt?
605
00:47:36,147 --> 00:47:38,024
I wanted to die.
606
00:47:41,485 --> 00:47:43,529
Me too.
607
00:47:44,363 --> 00:47:46,824
They had one dose left
608
00:47:46,907 --> 00:47:49,201
and they knew it worked on you
609
00:47:49,285 --> 00:47:52,788
so they figured it would work on me.
610
00:48:00,588 --> 00:48:02,631
I'm sorry.
611
00:48:02,715 --> 00:48:05,342
It's not your fault.
612
00:48:24,028 --> 00:48:26,280
It's not your fault.
613
00:49:01,398 --> 00:49:03,317
Who, uh...? Who we sexting?
614
00:49:03,984 --> 00:49:06,695
What...?
What are you doing in here? Get out.
615
00:49:09,907 --> 00:49:11,117
I'd... Okay.
616
00:49:11,200 --> 00:49:14,453
Look, you got me.
I'm having a heavy flow day. It's...
617
00:49:17,039 --> 00:49:21,252
- What are you doing with this?
- This is not how it looks.
618
00:49:21,794 --> 00:49:24,421
Okay? It's just a misunderstanding.
619
00:49:24,505 --> 00:49:26,507
Homelander should have charred your ass
620
00:49:26,590 --> 00:49:29,218
as soon as he found out
that you were fucking Hughie.
621
00:49:29,301 --> 00:49:32,054
Hughie saved your life. We both did.
622
00:49:33,430 --> 00:49:34,430
Your mistake.
623
00:49:34,974 --> 00:49:37,268
Okay, if you just give me a minute,
I can explain.
624
00:49:37,351 --> 00:49:40,813
You know,
I just want you to think about me
625
00:49:40,896 --> 00:49:42,731
when you're getting the skin
626
00:49:42,815 --> 00:49:44,859
peeled off your face, bitch.
627
00:49:51,240 --> 00:49:53,659
You're not gonna tell anyone anything.
628
00:49:56,662 --> 00:49:58,080
Who says that I haven't already?
629
00:49:58,164 --> 00:50:00,166
'Cause then I'd already be dead.
630
00:50:00,791 --> 00:50:02,459
You're not gonna do shit.
631
00:50:03,502 --> 00:50:04,795
Why is that?
632
00:50:05,963 --> 00:50:08,465
'Cause you killed your fucking girlfriend.
633
00:50:10,926 --> 00:50:14,180
That's what you told Hughie, right?
That you killed Popclaw?
634
00:50:18,350 --> 00:50:20,019
You can't prove anything.
635
00:50:20,603 --> 00:50:21,854
Did she suffer?
636
00:50:23,981 --> 00:50:28,569
Did you look into her big, sad eyes
while you did it?
637
00:50:30,946 --> 00:50:32,489
Fuck you.
638
00:50:33,115 --> 00:50:36,368
Yeah, see,
I looked at the Vought forensics report,
639
00:50:36,452 --> 00:50:37,536
and...
640
00:50:38,245 --> 00:50:40,164
Wow.
641
00:50:40,247 --> 00:50:44,543
All those needles jammed into her arm
at the same time?
642
00:50:44,627 --> 00:50:47,171
I mean, one of them
actually shattered the bone.
643
00:50:47,254 --> 00:50:49,840
Did you know that? Would someone
really do that to themselves?
644
00:50:49,924 --> 00:50:52,593
I mean,
doesn't look like an accident to me.
645
00:50:53,177 --> 00:50:55,346
I mean, Vought's happy to bury it,
646
00:50:55,429 --> 00:50:58,682
but, you know, say, if...
647
00:50:59,225 --> 00:51:01,435
Sports Illustrated found out...
648
00:51:03,979 --> 00:51:05,314
If you do that...
649
00:51:06,857 --> 00:51:09,109
I'm gonna take you down right with me.
650
00:51:09,652 --> 00:51:11,445
And then we'll both be dead.
651
00:51:14,240 --> 00:51:15,282
Go ahead.
652
00:51:16,116 --> 00:51:17,493
Fucking try it.
653
00:51:18,661 --> 00:51:20,120
I don't give a shit.
654
00:51:53,821 --> 00:51:57,074
These people you were with...
655
00:51:57,658 --> 00:52:00,244
They keep me safe.
They'll keep you safe too.
656
00:52:03,872 --> 00:52:06,750
Or we can go home. Back to the village.
657
00:52:09,086 --> 00:52:10,838
There is no village anymore.
658
00:52:11,463 --> 00:52:13,215
What?
659
00:52:13,882 --> 00:52:15,175
They came for us.
660
00:52:15,259 --> 00:52:17,344
Who?
661
00:52:17,428 --> 00:52:18,595
The Americans.
662
00:52:18,679 --> 00:52:21,557
This hero came shrieking
out of the sky like a demon.
663
00:52:22,391 --> 00:52:25,769
Destroyed the camp.
And all the villages around it too.
664
00:52:26,979 --> 00:52:29,148
There were bodies everywhere.
665
00:52:30,482 --> 00:52:31,817
Everyone's gone.
666
00:52:31,900 --> 00:52:34,820
Then we'll go somewhere else.
Back to Japan.
667
00:52:34,903 --> 00:52:37,740
Maybe grandma and grandpa
are still alive.
668
00:52:37,823 --> 00:52:39,700
You don't care?
669
00:52:39,783 --> 00:52:42,244
That the Superhero split
an old woman in half?
670
00:52:43,662 --> 00:52:45,831
That the entire school caved in
with the kids inside?
671
00:52:45,914 --> 00:52:48,834
That babies burned alive in their cribs
when the propane tanks exploded?
672
00:52:48,917 --> 00:52:51,754
I never wanted this.
But they were right all along.
673
00:52:52,338 --> 00:52:54,465
Shining Light is full of shit!
674
00:52:54,548 --> 00:52:57,009
Shining Light fights injustice.
675
00:52:57,092 --> 00:52:58,719
They stand up for
people without a voice.
676
00:52:59,303 --> 00:53:02,139
They murdered our parents!
677
00:53:02,222 --> 00:53:04,308
This country is an enemy
to the whole world now.
678
00:53:06,185 --> 00:53:08,187
We need to fight back. Fight with me!
679
00:53:08,979 --> 00:53:13,609
You're the boy who nursed
every mouse who lost its mother.
680
00:53:16,153 --> 00:53:17,821
That was a long time ago.
681
00:53:18,739 --> 00:53:21,658
You're still my brother.
682
00:53:23,285 --> 00:53:27,247
Then... you know I have to do this.
683
00:54:55,961 --> 00:54:58,797
Are you all right? Mon coeur!
684
00:55:02,468 --> 00:55:05,262
Well, cheers, love.
685
00:55:06,180 --> 00:55:08,182
At least someone's got
some sense around here.
686
00:55:55,562 --> 00:55:58,315
You come between me and my missus again,
687
00:55:59,608 --> 00:56:00,817
I'll fucking kill you.
688
00:56:24,299 --> 00:56:26,760
Hey, kid. You coming?
689
00:56:35,936 --> 00:56:39,815
♪ I can't seem to face up to the facts ♪
690
00:56:39,898 --> 00:56:43,777
♪ I'm tense and nervous
And I can't relax ♪
691
00:56:43,860 --> 00:56:47,447
♪ I can't sleep 'cause my bed's on fire ♪
692
00:56:47,948 --> 00:56:51,451
♪ Don't touch me, I'm a real live wire ♪
693
00:56:52,286 --> 00:56:55,414
♪ Psycho killer
Qu'est-ce que c'est? ♪
694
00:56:55,497 --> 00:56:59,543
♪ Fa-fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, better ♪
695
00:56:59,626 --> 00:57:04,840
♪ Run, run, run, run
Run, run, run away ♪
696
00:57:04,923 --> 00:57:07,801
♪ Oh, oh, oh ♪
697
00:57:07,884 --> 00:57:10,721
♪ Psycho killer
Qu'est-ce que c'est? ♪
698
00:57:10,804 --> 00:57:15,058
♪ Fa-fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, better ♪
699
00:57:15,142 --> 00:57:20,397
♪ Run, run, run, run
Run, run, run away ♪
700
00:57:20,981 --> 00:57:24,401
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
701
00:57:24,484 --> 00:57:26,695
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪
702
00:57:26,778 --> 00:57:28,405
♪ Ooh, ooh ♪
703
00:57:34,161 --> 00:57:37,914
♪ You start a conversation
You can't even finish ♪
704
00:57:37,998 --> 00:57:42,169
♪ You're talking a lot
But you're not saying anything ♪
705
00:57:42,252 --> 00:57:45,422
♪ When I have nothing to say
My lips are sealed ♪
706
00:57:45,964 --> 00:57:49,176
♪ Say something once, why say it again? ♪
707
00:57:50,510 --> 00:57:53,680
♪ Psycho killer
Qu'est-ce que c'est? ♪
708
00:57:53,764 --> 00:57:57,434
♪ Fa-fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, better ♪
709
00:57:57,517 --> 00:58:03,732
♪ Run, run, run, run
Run, run, run away ♪
710
00:58:03,815 --> 00:58:04,941
♪ Oh, oh, oh ♪
711
00:58:06,026 --> 00:58:09,446
♪ Psycho killer
Qu'est-ce que c'est? ♪
712
00:58:09,529 --> 00:58:13,408
♪ Fa-fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, better ♪
713
00:58:13,492 --> 00:58:19,456
♪ Run, run, run, run
Run, run, run away ♪
714
00:58:19,539 --> 00:58:22,918
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
715
00:58:23,001 --> 00:58:29,091
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, ooh ♪
716
00:58:49,486 --> 00:58:51,571
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
54040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.