Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,647 --> 00:00:16,651
♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
2
00:00:16,685 --> 00:00:20,555
♪ Brave, courageous, and bold ♪
3
00:00:20,588 --> 00:00:24,592
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
4
00:00:24,626 --> 00:00:29,164
♪ And long may his story be told ♪
5
00:00:45,981 --> 00:00:48,049
When Wyatt Earp as Marshal of Wichita
6
00:00:48,083 --> 00:00:49,884
ran Manning Clements out of town,
7
00:00:49,918 --> 00:00:51,653
he overlooked one dangerous fact:
8
00:00:51,686 --> 00:00:53,955
Clements, a notorious killer in his own right,
9
00:00:53,989 --> 00:00:56,358
was first cousin to John Wesley Hardin.
10
00:00:56,391 --> 00:00:58,827
In the West of 1875, Hardin was known
11
00:00:58,860 --> 00:01:01,162
as the deadliest gunslinger of them all,
12
00:01:01,196 --> 00:01:04,265
and Wes Hardin was now on his way to Wichita.
13
00:01:04,366 --> 00:01:05,900
Well, there's Wichita, hon.
14
00:01:05,934 --> 00:01:08,803
Right around that bend.
15
00:01:08,837 --> 00:01:12,540
Do we have to go to Wichita?
16
00:01:12,574 --> 00:01:14,776
We have to sell the horses.
17
00:01:14,809 --> 00:01:16,478
That's not the only reason.
18
00:01:16,511 --> 00:01:19,481
You listened to Manning Clements.
19
00:01:19,514 --> 00:01:21,983
Oh, he's kinfolk, hon.
20
00:01:22,017 --> 00:01:24,362
A stupid, ignorant yahoo.
21
00:01:24,386 --> 00:01:27,055
Why don't you let him settle his own quarrel?
22
00:01:27,088 --> 00:01:30,692
'Cause Wyatt Earp's too smart for him.
23
00:01:30,725 --> 00:01:33,128
But he ain't too smart for me.
24
00:01:33,161 --> 00:01:35,063
More trouble.
25
00:01:35,096 --> 00:01:36,698
Oh, why, Wes?
26
00:01:36,731 --> 00:01:39,801
We're out of Texas. The law's not after you here.
27
00:01:39,834 --> 00:01:42,604
Why don't we just push on to Nebraska and get clean away?
28
00:01:42,637 --> 00:01:45,383
Because I owe it Manning.
29
00:01:45,407 --> 00:01:47,976
Owe? I do owe him, hon.
30
00:01:48,009 --> 00:01:51,479
Manning, Joe... Why, the whole Clements branch of the family
31
00:01:51,513 --> 00:01:53,882
helped me in that Sutton-Taylor fight.
32
00:01:53,915 --> 00:01:57,395
I hate and despise the Clements.
33
00:01:57,419 --> 00:02:01,690
No man gonna tell no kin of mine to get out of no town.
34
00:02:01,723 --> 00:02:06,494
So you just let me handle this my own way, Janey.
35
00:02:06,528 --> 00:02:09,597
Manning asked me to do a chore for him,
36
00:02:09,631 --> 00:02:12,000
and I'm going to do it.
37
00:02:12,033 --> 00:02:14,235
Gunning Wyatt Earp?
38
00:02:14,269 --> 00:02:16,237
That's a chore.
39
00:02:21,710 --> 00:02:23,912
Might be real pleasant.
40
00:02:23,945 --> 00:02:25,280
Giddy-up.
41
00:02:25,380 --> 00:02:26,948
Come on.
42
00:02:42,864 --> 00:02:44,632
Why weren't you down at the rail yard?
43
00:02:44,666 --> 00:02:46,034
Lucky I wasn't.
44
00:02:46,067 --> 00:02:48,637
Figured that Snake River outfit real quick.
45
00:02:48,670 --> 00:02:51,573
An extra deputy would have made it easier.
46
00:02:51,606 --> 00:02:55,877
Then who would have seen John Wesley Hardin come into town?
47
00:02:55,910 --> 00:02:57,946
Hardin? Yep.
48
00:02:57,979 --> 00:02:59,114
Him and his wife.
49
00:02:59,147 --> 00:03:00,791
They came in with a string of trade horses.
50
00:03:00,815 --> 00:03:03,785
Put up at the Texas Hotel, saucy as you please.
51
00:03:03,818 --> 00:03:05,720
Oh.
52
00:03:07,222 --> 00:03:09,166
Wes is first cousin to Manning Clements, you know.
53
00:03:09,190 --> 00:03:10,492
Yeah.
54
00:03:10,525 --> 00:03:11,960
If I was you, Mr. Earp,
55
00:03:11,993 --> 00:03:13,361
I'd get the jump on his fast.
56
00:03:13,395 --> 00:03:15,864
I don't have any warrant for Hardin.
57
00:03:15,897 --> 00:03:18,199
There's plenty of warrants for him down south
58
00:03:18,233 --> 00:03:19,968
and about 10,000 in rewards.
59
00:03:20,001 --> 00:03:21,736
You want scalp money, Sam?
60
00:03:21,770 --> 00:03:24,806
I could use some.
61
00:03:24,839 --> 00:03:26,884
But mainly I'm thinking of you and Wes in an tangle.
62
00:03:26,908 --> 00:03:29,411
I know that.
63
00:03:29,444 --> 00:03:33,014
Well, Hardin might not be aiming to pick up Clements' quarrel.
64
00:03:33,048 --> 00:03:34,158
He's been running a long time.
65
00:03:34,182 --> 00:03:37,152
Could be he's tired of it.
66
00:03:37,185 --> 00:03:39,487
Well, there's only one way of finding out.
67
00:03:39,521 --> 00:03:41,623
How's that?
68
00:03:41,656 --> 00:03:43,591
I'll go ask him.
69
00:03:51,166 --> 00:03:53,201
Hello, Mr. Earp. Hiya, Ben.
70
00:03:53,234 --> 00:03:55,937
John Wesley Hardin registered? Yep.
71
00:03:55,971 --> 00:03:57,505
His wife went up to their room.
72
00:03:57,539 --> 00:03:59,574
He's in the bar.
73
00:04:00,742 --> 00:04:02,320
He check his guns?
74
00:04:02,344 --> 00:04:05,013
Right nice about it. No argument.
75
00:04:05,046 --> 00:04:07,082
Thanks, Ben.
76
00:04:10,118 --> 00:04:11,886
And there was Wild Bill Hickok
77
00:04:11,920 --> 00:04:13,455
all duded up for the women
78
00:04:13,488 --> 00:04:16,091
and ready to make a big showoff play.
79
00:04:16,124 --> 00:04:18,093
He stepped up to me and he said,
80
00:04:18,126 --> 00:04:21,629
"Mr. Hardin, I must ask you for your guns."
81
00:04:21,663 --> 00:04:24,399
What'd you do, Wes?
82
00:04:24,432 --> 00:04:26,344
Mr. Earp.
83
00:04:26,368 --> 00:04:30,071
Well, don't let me interrupt, Mr. Hardin.
84
00:04:30,105 --> 00:04:32,474
You Wyatt Earp? Mm-hmm.
85
00:04:32,507 --> 00:04:34,776
Why, you ain't much older than I am.
86
00:04:34,809 --> 00:04:37,679
Well, you're quite an old man from experience, Mr. Hardin.
87
00:04:37,712 --> 00:04:39,247
I sure am.
88
00:04:39,280 --> 00:04:41,850
I ought to be gray-headed by now, Mr. Earp.
89
00:04:41,883 --> 00:04:45,754
Wes, tell us what happened when Hickok asked you to hand over your guns.
90
00:04:45,787 --> 00:04:47,222
Well, it wasn't much.
91
00:04:47,255 --> 00:04:49,491
Just a little trick I invented.
92
00:04:49,524 --> 00:04:51,860
Would you like to see it, Mr. Earp?
93
00:04:51,893 --> 00:04:55,764
Well, Mr. Hardin, I'm always interested in new gun tricks.
94
00:04:55,797 --> 00:04:59,000
Well, I'll have to get my guns. Don't bother.
95
00:04:59,034 --> 00:05:01,102
You can use one of mine.
96
00:05:03,171 --> 00:05:05,974
I, uh... I've seen a few accidents,
97
00:05:06,007 --> 00:05:09,244
fellows doing tricks with loaded guns.
98
00:05:09,344 --> 00:05:12,180
I've seen a few myself.
99
00:05:13,848 --> 00:05:16,217
Hey, that's a right good gun.
100
00:05:16,251 --> 00:05:18,353
Good balance.
101
00:05:20,055 --> 00:05:22,991
Say, you must have had a good gunsmith work over that sear.
102
00:05:23,024 --> 00:05:25,193
I did it myself.
103
00:05:25,226 --> 00:05:27,095
No foolin'?
104
00:05:27,128 --> 00:05:28,830
That's right slick.
105
00:05:28,863 --> 00:05:31,199
I experiment around with guns myself.
106
00:05:31,232 --> 00:05:32,634
So I hear.
107
00:05:32,667 --> 00:05:35,170
Hey, Wes, you said you'd show us.
108
00:05:35,203 --> 00:05:36,972
Yeah.
109
00:05:37,005 --> 00:05:41,977
Well, uh, Hickok was marshal of Abilene at the time, Mr. Earp.
110
00:05:42,010 --> 00:05:44,879
He asked me turn over my guns to him, so, uh...
111
00:05:44,913 --> 00:05:48,249
I handed them to him grips first...
112
00:05:48,283 --> 00:05:49,417
and then I...
113
00:05:49,451 --> 00:05:51,453
The road agent's spin, huh?
114
00:05:51,486 --> 00:05:53,364
Well, that's what they call it now.
115
00:05:53,388 --> 00:05:55,623
It's really the Hardin spin.
116
00:05:55,657 --> 00:05:58,360
Well, that's the fastest I've ever seen it done.
117
00:05:58,393 --> 00:06:00,428
Well, he's John Wesley Hardin.
118
00:06:00,462 --> 00:06:02,163
Show us another trick, Wes.
119
00:06:02,197 --> 00:06:05,033
Here's one I bet you ain't never seen before.
120
00:06:12,007 --> 00:06:15,744
That's real magic stuff, Wes.
121
00:06:15,777 --> 00:06:17,379
You ever seen that one before, Mr. Earp?
122
00:06:17,412 --> 00:06:18,980
No, I haven't,
123
00:06:19,014 --> 00:06:21,616
but I imagine it comes in might handy for you, Mr. Hardin.
124
00:06:21,650 --> 00:06:25,020
That's called the Hardin Switch.
125
00:06:25,053 --> 00:06:26,688
Them rangers copied it.
126
00:06:26,721 --> 00:06:29,333
They call it the Border Switch.
127
00:06:29,357 --> 00:06:31,359
The man who pioneered it never gets the credit.
128
00:06:31,393 --> 00:06:34,663
Well, that's very often true.
129
00:06:34,696 --> 00:06:37,699
You do any gun tricks, Mr. Earp?
130
00:06:37,732 --> 00:06:40,035
No, Mr. Hardin, I, uh...
131
00:06:40,068 --> 00:06:42,170
just draw when I have to and shoot.
132
00:06:42,203 --> 00:06:44,506
Why don't you and Wes draw against each other,
133
00:06:44,539 --> 00:06:46,374
see which is the fastest, huh?
134
00:06:46,408 --> 00:06:48,143
Oh, come on!
135
00:06:48,176 --> 00:06:50,979
Well, that wouldn't be much of a contest.
136
00:06:51,012 --> 00:06:53,214
Oh, I don't know about that, Mr. Earp.
137
00:06:53,248 --> 00:06:55,917
My cousin, Manning Clements, tells me you're pretty quick, too.
138
00:06:55,950 --> 00:06:57,786
Well, Manning wouldn't know.
139
00:06:57,819 --> 00:06:59,854
He never drew against me.
140
00:06:59,888 --> 00:07:02,300
I don't take a bluff like Manning does.
141
00:07:02,324 --> 00:07:03,844
Well, you're a lot smarter than he is.
142
00:07:05,527 --> 00:07:07,996
He is pretty stupid, ain't he?
143
00:07:08,029 --> 00:07:10,665
He got scared by his name on a grave.
144
00:07:10,699 --> 00:07:13,335
I know. I heard about it.
145
00:07:13,368 --> 00:07:14,903
And speaking of tricks, Mr. Earp,
146
00:07:14,936 --> 00:07:16,314
that was a right good one.
147
00:07:16,338 --> 00:07:17,772
How about let's have a drink on it?
148
00:07:17,806 --> 00:07:19,641
Well, no, thanks. I, uh...
149
00:07:19,674 --> 00:07:21,319
I don't care too much for that stuff.
150
00:07:21,343 --> 00:07:24,913
But, uh, I'm very happy to have met you, Mr. Hardin.
151
00:07:24,946 --> 00:07:26,581
Well, same here, Mr. Earp.
152
00:07:26,614 --> 00:07:29,084
I'll see you around.
153
00:07:29,117 --> 00:07:30,785
Hey, bartender.
154
00:07:30,819 --> 00:07:32,654
Set 'em up for everybody.
155
00:07:37,258 --> 00:07:40,362
Hardin, you're a dirty liar.
156
00:07:42,998 --> 00:07:45,066
What did you say?
157
00:07:45,100 --> 00:07:47,702
I'm a friend of Parrot Beak,
158
00:07:47,736 --> 00:07:52,807
and nobody calls him Parrot Beak and lives but his friends.
159
00:07:52,841 --> 00:07:55,844
James Butler Hickok, that's his name.
160
00:07:55,877 --> 00:07:59,147
The word's fastest gunman.
161
00:07:59,180 --> 00:08:03,585
And you never ran into him in Abilene or any other place.
162
00:08:03,618 --> 00:08:06,087
You're just a no-good dirty liar,
163
00:08:06,121 --> 00:08:07,389
and I'm gonna...
164
00:08:13,495 --> 00:08:16,331
He dead? He sure is.
165
00:08:20,368 --> 00:08:22,570
Well, how'd you guess?
166
00:08:22,604 --> 00:08:25,440
You didn't invent the shoulder rig, Mr. Hardin.
167
00:08:25,473 --> 00:08:28,009
Used by gamblers in the Mississippi steamboats.
168
00:08:28,043 --> 00:08:30,645
Oh, not this rig.
169
00:08:30,679 --> 00:08:32,323
That spring clip holds it.
170
00:08:32,347 --> 00:08:33,682
It's my own idea.
171
00:08:33,715 --> 00:08:36,518
Well, I'll see if the judge can give you a patent.
172
00:08:36,551 --> 00:08:38,887
Judge? Are you arresting me?
173
00:08:38,920 --> 00:08:40,088
That's right.
174
00:08:40,121 --> 00:08:42,357
Well, it was a clear case of self-defense.
175
00:08:42,390 --> 00:08:44,826
All these men will testify he drew on me first.
176
00:08:44,859 --> 00:08:46,361
That's right, Mr. Earp.
177
00:08:46,394 --> 00:08:49,097
This man had a gun in his hand when Wes drew and fired.
178
00:08:49,130 --> 00:08:52,133
I'm not too sure about that.
179
00:08:52,167 --> 00:08:54,102
To jail, Mr. Hardin.
180
00:08:54,135 --> 00:08:56,604
Well, just when I was commencing to feel sorry for you.
181
00:09:00,442 --> 00:09:02,286
Wes! Wes, what have you done?
182
00:09:02,310 --> 00:09:03,445
Nothing to worry about, hon.
183
00:09:03,478 --> 00:09:05,146
I had to shoot a man, that's all.
184
00:09:05,180 --> 00:09:07,048
No!
185
00:09:07,082 --> 00:09:08,583
Are you Mr. Earp?
186
00:09:08,616 --> 00:09:09,951
That's right, ma'am.
187
00:09:09,985 --> 00:09:12,220
Not for a minute...
188
00:09:12,320 --> 00:09:13,822
It was self-defense, wasn't it?
189
00:09:13,855 --> 00:09:15,090
Why, sure.
190
00:09:15,123 --> 00:09:17,301
Let's let the judge decide that, ma'am.
191
00:09:17,325 --> 00:09:18,393
Can I go with him?
192
00:09:18,426 --> 00:09:19,961
No, no, you stay right here, hon.
193
00:09:19,995 --> 00:09:21,229
This won't take 30 minutes.
194
00:09:21,329 --> 00:09:23,531
Oh, now don't fret yourself, hon.
195
00:09:23,565 --> 00:09:26,310
They can't hold me.
196
00:09:40,682 --> 00:09:43,184
Judge, the man he killed, Mr. Atwell,
197
00:09:43,218 --> 00:09:46,421
had been drinking by himself for several hours.
198
00:09:46,454 --> 00:09:48,332
Well, it just doesn't seem logical to me
199
00:09:48,356 --> 00:09:50,859
that after seeing Hardin here do his tricks,
200
00:09:50,892 --> 00:09:52,160
he'd want to draw on him.
201
00:09:52,193 --> 00:09:54,362
He talks like a lawyer, don't he? He sure does.
202
00:09:54,396 --> 00:09:56,164
Order.
203
00:09:56,197 --> 00:09:58,733
Marshal Earp, these men have testified
204
00:09:58,767 --> 00:10:01,036
that the deceased did draw a gun.
205
00:10:01,069 --> 00:10:03,638
And you have said that when you found Mr. Atwell,
206
00:10:03,672 --> 00:10:06,174
he had a gun in his hand when he was lying on the floor.
207
00:10:06,207 --> 00:10:07,242
That's true, Your Honor,
208
00:10:07,275 --> 00:10:09,110
but Hardin and anybody else here could have
209
00:10:09,144 --> 00:10:11,246
put that gun in his hand after he was shot.
210
00:10:11,279 --> 00:10:13,581
That is only your theory, Earp.
211
00:10:13,615 --> 00:10:15,950
Yeah. Where's your proof?
212
00:10:15,984 --> 00:10:18,386
Order!
213
00:10:18,420 --> 00:10:20,522
For lack of evidence to the contrary,
214
00:10:20,555 --> 00:10:23,892
the court must rule that you shot in self-defense.
215
00:10:23,925 --> 00:10:26,895
But I'm fining you $100 for carrying this gun
216
00:10:26,928 --> 00:10:28,630
in violation of our city ordinance.
217
00:10:28,663 --> 00:10:30,632
Fair enough.
218
00:10:30,665 --> 00:10:33,535
Your Honor, I think this man ought to be in jail.
219
00:10:33,568 --> 00:10:35,470
I'm not satisfied it was self-defense,
220
00:10:35,503 --> 00:10:37,472
and I'd like to work on the case.
221
00:10:37,505 --> 00:10:39,774
You mean you'd like to enjoy life for a few days.
222
00:10:39,808 --> 00:10:41,643
Are you threatening Mr. Earp?
223
00:10:41,676 --> 00:10:45,380
Oh, no, sir. Nothing like that.
224
00:10:45,413 --> 00:10:48,083
Your Honor, I withdraw my objection.
225
00:10:48,116 --> 00:10:49,160
Fine him and turn him loose.
226
00:10:49,184 --> 00:10:50,719
Very well.
227
00:10:50,752 --> 00:10:52,587
But I'd advise him to leave town.
228
00:10:54,589 --> 00:10:56,591
50...
229
00:10:56,624 --> 00:10:58,093
and 50.
230
00:10:59,594 --> 00:11:01,096
Are you telling me to leave, Judge?
231
00:11:01,129 --> 00:11:03,999
No, I'm suggesting, Mr. Hardin.
232
00:11:04,032 --> 00:11:06,067
And you might be grateful to me someday.
233
00:11:06,101 --> 00:11:09,604
I ain't shown Earp the real trick yet.
234
00:11:15,210 --> 00:11:17,912
He is threatening you.
235
00:11:17,946 --> 00:11:19,280
Yes, sir, he is.
236
00:11:19,381 --> 00:11:20,415
Then go and get him.
237
00:11:20,448 --> 00:11:22,751
I'll send him to jail for 30 days.
238
00:11:22,784 --> 00:11:26,388
I didn't think it'd be a good idea to put Hardin in jail, sir.
239
00:11:26,421 --> 00:11:28,423
Word would get around that I was scared of him.
240
00:11:28,456 --> 00:11:31,292
Well, we can hold him for the Texas officers.
241
00:11:31,393 --> 00:11:32,727
Well, that wouldn't be good, sir,
242
00:11:32,761 --> 00:11:36,031
because then they'd say I was after the reward money.
243
00:11:36,064 --> 00:11:37,375
Hang it all, Earp.
244
00:11:37,399 --> 00:11:39,868
The man is one of the worst killers in the Southwest.
245
00:11:39,901 --> 00:11:42,771
You'd be smart to get this man out of town.
246
00:11:42,804 --> 00:11:45,507
Well, Judge, there are two things a marshal can't do.
247
00:11:45,540 --> 00:11:47,942
One of them is you can't show fear for any gunslinger,
248
00:11:47,976 --> 00:11:51,846
and the other is you can't trade in a man's life for reward money.
249
00:11:51,880 --> 00:11:54,015
Besides, Hardin's got me curious.
250
00:11:54,049 --> 00:11:57,152
I'd like to find out what that trick is he has up his sleeve.
251
00:11:57,185 --> 00:11:58,687
Good day, sir.
252
00:12:04,926 --> 00:12:06,361
I'm sorry I'm late, hon.
253
00:12:06,394 --> 00:12:07,762
You said 30 minutes.
254
00:12:07,796 --> 00:12:11,342
Oh, that Wyatt Earp tried to hang me on a murder charge.
255
00:12:11,366 --> 00:12:15,036
Then he asked the judge to put me in jail for carrying Sweet Betsy.
256
00:12:16,471 --> 00:12:19,174
I ought to gun him for that if for nothing else.
257
00:12:19,207 --> 00:12:21,643
Isn't one man enough for you in this town?
258
00:12:21,676 --> 00:12:24,946
I had to drop Atwell. He was reaching.
259
00:12:24,980 --> 00:12:27,515
You don't have to gun Earp.
260
00:12:27,549 --> 00:12:29,818
No.
261
00:12:33,021 --> 00:12:34,823
Not tonight.
262
00:12:38,693 --> 00:12:40,562
Not anytime.
263
00:12:40,595 --> 00:12:42,697
Look, Wes, I didn't unpack.
264
00:12:42,731 --> 00:12:45,033
Let's get out of here now.
265
00:12:45,066 --> 00:12:47,202
Oh, please?
266
00:12:47,235 --> 00:12:49,804
You can go if you want.
267
00:12:49,838 --> 00:12:51,706
Just hitch up the team and go.
268
00:12:51,740 --> 00:12:54,542
You've said that to me quite a few times lately.
269
00:12:54,576 --> 00:12:55,944
I say it again.
270
00:13:01,116 --> 00:13:03,485
You're too good for me, Janey.
271
00:13:03,518 --> 00:13:07,122
You never should have married me or stuck with me the way you have.
272
00:13:09,124 --> 00:13:11,593
I tried to quit this kind of life.
273
00:13:11,626 --> 00:13:14,496
We ran to Alabama. We ran to Florida.
274
00:13:14,529 --> 00:13:16,164
We took up horse trading.
275
00:13:16,197 --> 00:13:18,833
Why, we even changed our names.
276
00:13:18,867 --> 00:13:22,704
It's done. It was my decision.
277
00:13:22,737 --> 00:13:24,372
I love you.
278
00:13:25,774 --> 00:13:29,353
One thing always happens.
279
00:13:29,377 --> 00:13:33,181
Some fellow with a tin star following me out.
280
00:13:33,214 --> 00:13:35,950
Got greedy for the rewards.
281
00:13:35,984 --> 00:13:38,019
Now it's Earp.
282
00:13:38,053 --> 00:13:40,889
He's young, and he's smart.
283
00:13:40,922 --> 00:13:43,224
Awful smart.
284
00:13:43,258 --> 00:13:45,369
He's a big hero in Wichita.
285
00:13:45,393 --> 00:13:46,961
Killing me... Don't say that.
286
00:13:46,995 --> 00:13:50,732
I say killing me would be a big thing to Earp.
287
00:13:50,765 --> 00:13:52,534
Oh, no.
288
00:13:52,567 --> 00:13:54,736
He ain't gonna let me get out of town without a fight.
289
00:13:54,769 --> 00:13:56,871
You can bet on that.
290
00:13:56,905 --> 00:13:58,673
No, Wes.
291
00:13:58,707 --> 00:14:00,742
You don't want to leave.
292
00:14:01,943 --> 00:14:04,079
If I can get him to let us go, will you?
293
00:14:04,112 --> 00:14:07,215
I'll go right now. I'll talk to him.
294
00:14:07,248 --> 00:14:10,051
He didn't looks so mean and terrible to me.
295
00:14:10,085 --> 00:14:13,355
I'll go right now. Where will I fid him?
296
00:14:15,023 --> 00:14:16,658
Oh, you'll find him somewhere downtown,
297
00:14:16,691 --> 00:14:19,194
not too far from the hotel.
298
00:14:19,227 --> 00:14:22,530
He'll be keeping his eye out for me.
299
00:14:22,564 --> 00:14:24,499
I'll ask people.
300
00:14:24,532 --> 00:14:26,344
You'll see, Wes.
301
00:14:26,368 --> 00:14:28,069
He'll listen to me.
302
00:14:33,375 --> 00:14:35,110
You won't leave.
303
00:14:35,143 --> 00:14:37,212
You'll be here when I get back.
304
00:15:23,358 --> 00:15:24,693
You think you can fix it?
305
00:15:24,726 --> 00:15:26,628
Of course I can.
306
00:15:26,661 --> 00:15:28,163
How soon, Mr. Earp?
307
00:15:28,196 --> 00:15:29,531
Just as soon as you can.
308
00:15:29,564 --> 00:15:31,666
That's my good coat, you know.
309
00:15:31,700 --> 00:15:34,069
For you, I mend it right away.
310
00:15:34,102 --> 00:15:35,704
It was good I was working tonight, huh?
311
00:15:35,737 --> 00:15:37,939
Thanks.
312
00:15:37,973 --> 00:15:39,841
Well, good evening, Mrs. Hardin.
313
00:15:39,874 --> 00:15:41,910
Good evening.
314
00:15:41,943 --> 00:15:43,778
Where can we talk?
315
00:15:43,812 --> 00:15:44,879
Well, we can...
316
00:15:44,913 --> 00:15:47,115
You talk right here.
317
00:15:47,148 --> 00:15:49,684
I go to my workroom in the back.
318
00:15:51,252 --> 00:15:53,922
Sit down, Mrs. Hardin.
319
00:15:53,955 --> 00:15:55,924
Thank you.
320
00:15:58,693 --> 00:16:01,096
Wes thinks you won't let him leave town.
321
00:16:01,129 --> 00:16:02,731
Is that so?
322
00:16:02,764 --> 00:16:05,934
There's nothing to stop Mr. Hardin from leaving town if he wants to.
323
00:16:05,967 --> 00:16:07,335
Oh, he does want to.
324
00:16:07,369 --> 00:16:10,038
Why do you say "if"?
325
00:16:10,071 --> 00:16:13,742
Manning Clements talked your husband into coming here to gun me
326
00:16:13,775 --> 00:16:15,110
because I drove him out of town.
327
00:16:15,143 --> 00:16:17,445
But Wes has changed his mind.
328
00:16:17,479 --> 00:16:19,080
All he wants now is to leave town
329
00:16:19,114 --> 00:16:20,849
before there's any more trouble.
330
00:16:20,882 --> 00:16:23,251
He's not gonna show me the big trick, huh?
331
00:16:23,351 --> 00:16:24,452
Trick?
332
00:16:24,486 --> 00:16:26,087
I don't know what you mean?
333
00:16:26,121 --> 00:16:30,125
Well, it's some kind of new gun trick he's invented, Mrs. Hardin.
334
00:16:30,158 --> 00:16:32,894
But if Wes has really changed his mind, it suits me fine.
335
00:16:32,927 --> 00:16:35,096
Oh, he has changed.
336
00:16:35,130 --> 00:16:37,932
He gave me his word.
337
00:16:37,966 --> 00:16:42,504
This is the only real chance I've ever had to clear Wes and me.
338
00:16:42,537 --> 00:16:44,539
We aim to go to Nebraska.
339
00:16:44,572 --> 00:16:48,576
Change our names and start in a respectable business.
340
00:16:50,378 --> 00:16:52,213
Is that your idea or his?
341
00:16:52,247 --> 00:16:55,216
Both of us.
342
00:16:55,250 --> 00:16:59,487
Mrs. Hardin, I think your husband has a trick up his sleeve
343
00:16:59,521 --> 00:17:00,789
to use in a gunfight with me,
344
00:17:00,822 --> 00:17:02,433
and I think he gave his word to Clements,
345
00:17:02,457 --> 00:17:05,093
and that's stronger than any promise he's made to you.
346
00:17:05,126 --> 00:17:07,462
No, you're wrong.
347
00:17:07,495 --> 00:17:08,596
All right.
348
00:17:08,630 --> 00:17:11,499
All Wes has to do to prove it is leave town.
349
00:17:11,533 --> 00:17:13,401
You won't try to stop him
350
00:17:13,435 --> 00:17:16,972
or fight him or ambush him with deputies?
351
00:17:17,005 --> 00:17:20,575
He'll have no trouble unless he asks for it.
352
00:17:20,608 --> 00:17:23,044
I believe you.
353
00:17:23,078 --> 00:17:25,347
Thank you very much, Mr. Earp.
354
00:17:25,380 --> 00:17:27,082
Not at all, Mrs. Hardin.
355
00:17:41,463 --> 00:17:44,499
Wes? It's Janey.
356
00:17:44,532 --> 00:17:46,101
In a second, honey.
357
00:17:51,906 --> 00:17:53,475
We can leave.
358
00:17:55,410 --> 00:17:56,511
I told you.
359
00:17:56,544 --> 00:17:58,446
I told you Mr. Earp's not after you.
360
00:17:58,480 --> 00:17:59,514
Oh.
361
00:17:59,547 --> 00:18:00,982
Oh, he wasn't stringing me.
362
00:18:01,016 --> 00:18:03,518
I could tell by the way he talked.
363
00:18:03,551 --> 00:18:05,754
We're out of it, Wes. Out of it.
364
00:18:05,787 --> 00:18:07,055
Let's leave now.
365
00:18:07,088 --> 00:18:08,556
Tonight, this very minute.
366
00:18:08,590 --> 00:18:10,792
I'll help you hitch up the team and...
367
00:18:10,825 --> 00:18:12,527
Well, uh...
368
00:18:12,560 --> 00:18:14,429
Wes, what's the matter?
369
00:18:14,462 --> 00:18:16,031
Not tonight, hon.
370
00:18:16,064 --> 00:18:18,400
Why not? Tell me why not?
371
00:18:18,433 --> 00:18:20,535
It's just common sense, hon.
372
00:18:20,568 --> 00:18:22,971
Now Earp may be telling the truth, but...
373
00:18:23,004 --> 00:18:25,840
Why, he's got his deputies.
374
00:18:25,874 --> 00:18:29,411
I ain't gonna risk getting us bushwhacked in the dark.
375
00:18:29,444 --> 00:18:32,847
No, I guess it is more sensible to wait for daylight.
376
00:18:32,881 --> 00:18:34,616
But you will leave?
377
00:18:34,649 --> 00:18:37,585
I promised you, didn't I?
378
00:18:37,619 --> 00:18:39,087
Of course you did.
379
00:18:39,120 --> 00:18:40,355
I'm sorry.
380
00:18:40,388 --> 00:18:42,424
Just kind of twitchy nerves, I guess.
381
00:18:45,360 --> 00:18:46,928
Uh, where'd you find Earp?
382
00:18:46,961 --> 00:18:50,031
He was in a tailor shop down the street having a coat mended.
383
00:18:50,065 --> 00:18:51,967
A very decent man I thought.
384
00:18:55,103 --> 00:18:57,205
That gun!
385
00:18:57,238 --> 00:18:59,741
Oh, you want me to keep it here, then.
386
00:18:59,774 --> 00:19:02,377
I'll close it up good and neat.
387
00:19:03,812 --> 00:19:05,380
That's my Janey.
388
00:19:05,413 --> 00:19:07,816
Real neat.
389
00:19:07,849 --> 00:19:09,651
Keep one more promise.
390
00:19:09,684 --> 00:19:11,419
Huh?
391
00:19:11,453 --> 00:19:13,588
Don't drink in the bar tonight.
392
00:19:13,621 --> 00:19:15,657
Stay here with me.
393
00:19:15,690 --> 00:19:18,860
Then we can get some sleep and an early start.
394
00:19:18,893 --> 00:19:21,396
Is that such a difficult promise?
395
00:19:21,429 --> 00:19:25,033
Oh, that's a real easy one.
396
00:20:19,954 --> 00:20:22,390
Oh. Good morning.
397
00:20:22,424 --> 00:20:25,627
I'm a little late. I don't sleep so good.
398
00:20:25,660 --> 00:20:27,996
No great rush. I just want to buy a coat.
399
00:20:28,029 --> 00:20:29,464
Oh, yes, sir.
400
00:20:29,497 --> 00:20:32,167
Tailored or ready-made?
401
00:20:32,200 --> 00:20:33,535
Right off the rack, friend.
402
00:20:33,568 --> 00:20:36,338
Oh, I got some nice coats that will fit you.
403
00:20:36,371 --> 00:20:38,606
First, we'll get a little light in here...
404
00:20:38,640 --> 00:20:41,042
Never mind the light. What did you say?
405
00:20:41,076 --> 00:20:44,412
I'm Hardin. John Wesley Hardin.
406
00:20:44,446 --> 00:20:45,914
You are Hardin?
407
00:20:45,947 --> 00:20:47,782
All right, shut up!
408
00:20:47,816 --> 00:20:50,618
You just be quiet and listen to me.
409
00:20:52,587 --> 00:20:55,023
You go out and find Wyatt Earp.
410
00:20:55,056 --> 00:20:57,058
Tell him to come here...
411
00:20:57,092 --> 00:20:59,427
if he's got the nerve.
412
00:20:59,461 --> 00:21:01,129
I won't wait long.
413
00:21:01,162 --> 00:21:03,732
If he don't come, I'll go after him.
414
00:21:05,467 --> 00:21:07,836
While I'm waiting, I'll pick out a coat.
415
00:21:07,869 --> 00:21:10,205
To be buried in?
416
00:21:18,513 --> 00:21:20,448
Pardon me. Have you seen Mr. Hardin?
417
00:21:20,482 --> 00:21:21,916
Why, yes, a little while ago.
418
00:21:21,950 --> 00:21:24,152
I think he went out back to hitch a team, Mrs. Hardin.
419
00:21:24,185 --> 00:21:25,787
Thank you.
420
00:21:33,461 --> 00:21:35,130
Wes?
421
00:21:35,163 --> 00:21:36,531
Wes?
422
00:21:49,744 --> 00:21:51,146
Tony, what's up?
423
00:21:51,179 --> 00:21:53,391
Mr. Earp. Hardin.
424
00:21:53,415 --> 00:21:56,184
He's waiting for you at my shop to make gunfire.
425
00:21:58,153 --> 00:22:00,655
Oh, excuse me! I hurry too fast.
426
00:22:00,689 --> 00:22:03,425
Do you have any idea why he wants it there? No.
427
00:22:03,458 --> 00:22:06,337
Yes.
428
00:22:06,361 --> 00:22:08,463
Oh, I am so stupid!
429
00:22:08,496 --> 00:22:09,998
He had a bundle.
430
00:22:10,031 --> 00:22:11,900
It must be his guns.
431
00:22:11,933 --> 00:22:14,235
At first he said he wanted to buy a coat.
432
00:22:14,269 --> 00:22:16,404
A coat? What was he wearing?
433
00:22:16,438 --> 00:22:19,574
Trail jacket, short, about like this.
434
00:22:19,607 --> 00:22:22,010
Maybe he wanted a longer coat to cover his guns.
435
00:22:22,043 --> 00:22:25,814
I don't know, Mr. Earp. I don't know.
436
00:22:25,847 --> 00:22:27,749
Maybe the gun shoots from the bundle.
437
00:22:27,782 --> 00:22:29,718
It's a trick like you say.
438
00:22:29,751 --> 00:22:31,119
I talk smart.
439
00:22:31,152 --> 00:22:33,588
I say maybe he will be buried in the coat.
440
00:22:33,621 --> 00:22:36,491
But maybe it is you who will be.
441
00:22:36,524 --> 00:22:37,759
I am afraid.
442
00:22:37,792 --> 00:22:39,370
Please don't go there.
443
00:22:39,394 --> 00:22:41,429
Send your deputies to surround my shop.
444
00:22:41,463 --> 00:22:42,764
They will kill him.
445
00:22:42,797 --> 00:22:44,265
The law can't do that, Tony.
446
00:22:44,299 --> 00:22:45,900
Have you got your keys to the backdoor?
447
00:22:45,934 --> 00:22:48,103
Keys? Yes, I have the keys.
448
00:22:48,136 --> 00:22:49,204
Here.
449
00:23:20,935 --> 00:23:24,472
Hardin! I'm coming in!
450
00:23:30,512 --> 00:23:34,182
All right, Earp. Come in.
451
00:23:38,153 --> 00:23:39,554
I got no guns, Earp.
452
00:23:53,001 --> 00:23:56,471
I thought your wife said you wanted to leave town!
453
00:23:56,504 --> 00:23:58,707
Stupid trick!
454
00:23:58,740 --> 00:23:59,975
He had it on a swivel.
455
00:24:00,008 --> 00:24:01,242
Too slow, huh?
456
00:24:01,343 --> 00:24:02,377
No, he was to inaccurate.
457
00:24:02,410 --> 00:24:05,323
He got off the first shot, but he missed.
458
00:24:05,347 --> 00:24:07,048
Put your hands on the table!
459
00:24:13,021 --> 00:24:15,256
You break his wrists, huh? Good.
460
00:24:15,357 --> 00:24:17,225
I didn't break anything,
461
00:24:17,258 --> 00:24:20,128
but he won't be able to use his hands for a couple of weeks.
462
00:24:20,161 --> 00:24:21,696
Wes!
463
00:24:21,730 --> 00:24:23,732
Oh, Wes.
464
00:24:23,765 --> 00:24:26,201
Where was he hit? How bad is he hurt?
465
00:24:26,234 --> 00:24:28,703
He's not hurt much. Oh, thank God.
466
00:24:28,737 --> 00:24:30,772
He's got a sore head and sprained fingers.
467
00:24:30,805 --> 00:24:35,076
You should thank God that Mr. Earp didn't kill him dead.
468
00:24:35,110 --> 00:24:37,479
When he comes to, you better load him on your wagon
469
00:24:37,512 --> 00:24:39,781
and drive out of Wichita.
470
00:24:39,814 --> 00:24:42,217
Yes. Mr. Earp.
471
00:24:42,250 --> 00:24:44,285
Good day, Mrs. Hardin.
472
00:24:44,386 --> 00:24:46,087
Good day.
473
00:25:04,406 --> 00:25:07,208
♪ Well, he cleaned up the country ♪
474
00:25:07,242 --> 00:25:09,144
♪ The old Wild West country ♪
475
00:25:09,177 --> 00:25:12,947
♪ He made law and order prevail ♪
476
00:25:12,981 --> 00:25:15,216
♪ And none can deny it ♪
477
00:25:15,250 --> 00:25:17,152
♪ The legend of Wyatt ♪
478
00:25:17,185 --> 00:25:21,523
♪ Forever will live on the trail ♪
479
00:25:21,556 --> 00:25:25,627
♪ Wyatt Earp, Wyatt Earp ♪
480
00:25:25,660 --> 00:25:29,564
♪ Brave, courageous and bold ♪
481
00:25:29,597 --> 00:25:33,568
♪ Long live his fame and long live his glory ♪
482
00:25:33,601 --> 00:25:38,206
♪ And long may his story be told ♪
483
00:25:38,239 --> 00:25:41,810
♪ Long may his story ♪
484
00:25:41,843 --> 00:25:48,414
♪ Be told ♪
34016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.