All language subtitles for The Final Girls (2015) (ENGLISH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,170 --> 00:00:04,547 Welcome to Camp Blue Finch, 2 00:00:05,277 --> 00:00:08,582 where romance in the sun can turn deadly! 3 00:00:10,072 --> 00:00:12,221 Best summer ever! 4 00:00:14,137 --> 00:00:16,496 This is the summer that's going to change your life. 5 00:00:16,592 --> 00:00:17,686 Where the days are warm... 6 00:00:17,782 --> 00:00:22,080 - Hey, Nance, that guitar is choice. - Thanks, Blake. Bitching hair. 7 00:00:22,231 --> 00:00:24,245 ...the girls are cool... 8 00:00:24,340 --> 00:00:25,895 Did I miss the Kumbaya circle? 9 00:00:25,990 --> 00:00:28,260 ...the nights are always hot. 10 00:00:28,676 --> 00:00:30,715 And evil lurks around every corner. 11 00:00:30,861 --> 00:00:33,208 Gosh, you startled me. 12 00:00:33,355 --> 00:00:35,023 So, I just go down that path all the way? 13 00:00:35,120 --> 00:00:37,662 A guy like you can go anywhere he wants. 14 00:00:38,648 --> 00:00:42,292 And any moment, Billy can strike. 15 00:00:50,846 --> 00:00:52,538 They won't be singing Kumbaya. 16 00:00:54,413 --> 00:00:57,828 They'll be screaming Kum Ba No! 17 00:00:58,979 --> 00:01:01,260 Pack your bags for Camp Bloodbath... 18 00:01:01,356 --> 00:01:03,600 You just messed with the wrong virgin. 19 00:01:03,696 --> 00:01:08,039 ...where the only marshmallow that will roast is your sanity. 20 00:01:52,681 --> 00:01:55,910 Well, they'll let me know. 21 00:01:56,325 --> 00:01:58,722 You know you're too good for this crap, right? 22 00:01:58,818 --> 00:02:01,369 The casting director was all like, "I know you from somewhere." 23 00:02:01,464 --> 00:02:05,320 And I went, "Really? It's probably my arc on CSI as a bipolar mistress." 24 00:02:05,416 --> 00:02:08,220 And he's like, "No, I got it. Camp Bloodbath." 25 00:02:09,020 --> 00:02:13,059 Am I ever going to live that movie down? I mean, it was 20 years ago. 26 00:02:13,163 --> 00:02:15,816 Honestly, if you ever become an actor, don't ever do a slasher flick. 27 00:02:16,040 --> 00:02:18,745 You wouldn't catch me dead in a movie. You're the actress here. 28 00:02:18,841 --> 00:02:23,565 Damn straight. And I'm no actress. I'm a movie star. 29 00:02:28,431 --> 00:02:29,391 Mel's? 30 00:02:31,308 --> 00:02:32,268 Mel's. 31 00:02:33,416 --> 00:02:34,770 Let's rock and roll. 32 00:02:38,902 --> 00:02:42,834 So, we owe the electric company $174.88 by next Monday... 33 00:02:42,930 --> 00:02:45,635 You remember Frank? 34 00:02:45,730 --> 00:02:48,319 He told me he was going to take me to Palm Springs this weekend. 35 00:02:48,416 --> 00:02:50,684 - No message. No text. - No surprise. 36 00:02:50,793 --> 00:02:53,153 You know, it's just he said we were exclusive. 37 00:02:53,248 --> 00:02:55,135 Well, he said it, he doesn't act like it. 38 00:02:57,046 --> 00:02:58,125 Whatever. What do I know? 39 00:03:00,499 --> 00:03:02,205 You must think I'm a total zero. 40 00:03:02,300 --> 00:03:05,301 Screw him, Mom. And screw his shady hotel in Palm Springs. 41 00:03:06,214 --> 00:03:09,825 Oh, my God. Look at you taking care of me. 42 00:03:11,047 --> 00:03:13,482 What happened to that little girl I used to dance with in the backyard? 43 00:03:13,578 --> 00:03:17,648 She grew up and is trying to figure out where this $174 is gonna come from. 44 00:03:21,902 --> 00:03:23,898 What are you doing? Are you crazy? 45 00:03:24,088 --> 00:03:25,093 Our song! 46 00:03:27,004 --> 00:03:28,618 Mom. We need to figure this out. 47 00:03:29,497 --> 00:03:32,149 Her hair is Harlowe gold 48 00:03:33,525 --> 00:03:36,329 Her lips sweet surprise 49 00:03:37,361 --> 00:03:38,607 Her hands are never cold 50 00:03:38,704 --> 00:03:40,132 You're such a dork. 51 00:03:41,197 --> 00:03:43,286 She's got Bette Davis eyes 52 00:03:43,383 --> 00:03:45,379 Everything in my life, I got wrong. 53 00:03:46,221 --> 00:03:47,880 But you, I got you right. 54 00:03:48,523 --> 00:03:50,792 I love you. You know that, right? 55 00:03:51,400 --> 00:03:53,975 She's pure as New York snow 56 00:03:55,236 --> 00:03:56,253 She's got Bette Davis eyes 57 00:03:56,347 --> 00:03:57,352 What? 58 00:03:58,765 --> 00:03:59,724 Nothing. 59 00:04:00,720 --> 00:04:01,681 Nothing. 60 00:04:02,409 --> 00:04:04,144 She'll unease you 61 00:04:04,480 --> 00:04:07,786 All the better just to please you 62 00:04:08,240 --> 00:04:11,826 She's precocious and she knows just 63 00:04:11,921 --> 00:04:16,069 What it takes to make a pro blush 64 00:04:16,218 --> 00:04:20,187 She got Greta Garbo stand off sighs 65 00:04:20,284 --> 00:04:24,047 She's got Bette Davis eyes 66 00:04:24,579 --> 00:04:26,195 Max, those are really expensive... 67 00:05:36,195 --> 00:05:37,886 Gertie's here. 68 00:05:40,377 --> 00:05:42,110 Coming, Aunt Pearl. 69 00:05:47,741 --> 00:05:51,328 So, when Chris asked you to study, was he like, 70 00:05:51,423 --> 00:05:52,861 "I want you to come study"? 71 00:05:52,958 --> 00:05:56,492 Or was he like, "I want you to come. 72 00:05:57,944 --> 00:05:59,191 "Study." 73 00:05:59,287 --> 00:06:01,492 Please. I'm only going, so I don't flunk Classics. 74 00:06:01,589 --> 00:06:03,488 Come on, you know that he broke up with Vicki last week, right? 75 00:06:03,583 --> 00:06:05,290 And she is a mess. 76 00:06:05,385 --> 00:06:09,548 Have you seen the veiled suicide notepoem she posted on her Facebook page? 77 00:06:09,643 --> 00:06:11,925 It's so hilarious. 78 00:06:12,022 --> 00:06:14,825 I read it out loud to myself. A lot. 79 00:06:20,077 --> 00:06:22,859 Hey, just keep on keeping on. 80 00:06:22,954 --> 00:06:24,090 What does that even mean? 81 00:06:24,101 --> 00:06:26,184 Something my therapist tells me all the time. 82 00:06:26,560 --> 00:06:28,403 You have a therapist? 83 00:06:28,670 --> 00:06:30,645 Does that help you deal? 84 00:06:30,740 --> 00:06:34,931 No, not really. She's a physical therapist, so... 85 00:06:36,457 --> 00:06:38,776 Okay. So, the myth of Persephone. Max, you want to take this one? 86 00:06:38,873 --> 00:06:40,542 Sure. 87 00:06:40,638 --> 00:06:44,300 She's the daughter of Zeus and she eats pomegranate seeds, 88 00:06:44,396 --> 00:06:47,330 and then Hades kidnaps her to the underworld. 89 00:06:47,427 --> 00:06:48,444 Yeah. Okay, good. 90 00:06:48,539 --> 00:06:50,975 So, they go back to the underworld and Persephone is freaking out, 91 00:06:51,071 --> 00:06:52,280 and Hermes is like, "It's okay, it's okay. 92 00:06:52,374 --> 00:06:55,041 "Just keep looking forward, or we'll be stuck here forever." 93 00:06:55,136 --> 00:06:57,918 Max, do you want to jot any of this down or... 94 00:06:58,013 --> 00:06:59,606 No, it's okay, Max. I've already got a copy. 95 00:06:59,702 --> 00:07:03,771 You can copy from me later or I can give it to you if you want. 96 00:07:04,919 --> 00:07:06,424 I'm gonna stop talking. 97 00:07:09,022 --> 00:07:11,229 - Shit. - Max, hey, wait. 98 00:07:11,324 --> 00:07:13,262 - Did you not get my messages? - Duncan. No. 99 00:07:13,357 --> 00:07:15,626 Please, come on. Please. 100 00:07:15,812 --> 00:07:17,579 Seriously, no. 101 00:07:17,769 --> 00:07:19,783 The Bath-maticians were so excited when I told them 102 00:07:19,877 --> 00:07:22,148 that Amanda Cartwright's daughter was my sister's best friend. 103 00:07:22,294 --> 00:07:23,090 Step-sister. 104 00:07:23,102 --> 00:07:25,525 Why would you say that? That's so hurtful. 105 00:07:25,631 --> 00:07:28,144 Please, Max, I promised that you'd be there. 106 00:07:28,241 --> 00:07:31,731 I am the assistant general manager of the varsity. Think of my reputation. 107 00:07:31,846 --> 00:07:33,308 Wait. What are "Bath-maticians"? 108 00:07:33,418 --> 00:07:36,544 Camp Bloodbath fans. It's kind of our awesome nickname. 109 00:07:36,641 --> 00:07:38,923 Did you know that a nickname immediately becomes uncool 110 00:07:39,019 --> 00:07:41,302 - when you give it to yourself? - You know what, Gertie? 111 00:07:41,398 --> 00:07:44,626 When my dad told me that I was going to get a sister, I cried 112 00:07:44,734 --> 00:07:46,240 because that's all I'd ever wanted. 113 00:07:47,075 --> 00:07:50,609 But not like this. Not like this. 114 00:07:51,716 --> 00:07:52,676 Don't. 115 00:07:54,746 --> 00:07:56,972 Look, Camp Bloodbath is like the granddaddy 116 00:07:57,085 --> 00:07:58,715 of all campsite slasher films, okay. 117 00:07:58,812 --> 00:08:02,321 Amazing production design, insane music, over-the-top acting. 118 00:08:02,418 --> 00:08:03,741 It's a cult classic. 119 00:08:03,837 --> 00:08:07,079 Max's mom plays Nancy, this sort of shy girl-next-door 120 00:08:07,174 --> 00:08:08,958 who gives up her butterfly to some dumb jock, 121 00:08:09,053 --> 00:08:12,818 and Billy Murphy comes along and chops her ass up on a waterbed. 122 00:08:13,733 --> 00:08:16,384 Sorry, Duncan. Tell your cult, maybe I'll see them next year. 123 00:08:18,107 --> 00:08:20,504 I'll do all your Classics assignments for the rest of the year. 124 00:08:20,600 --> 00:08:22,689 Papers, your homework, all of it. 125 00:08:22,786 --> 00:08:25,328 Gertie told me that you were failing. 126 00:08:25,470 --> 00:08:28,275 Please, Max, what do you say? You wanna graduate, or not? 127 00:08:38,935 --> 00:08:39,971 Max! 128 00:08:41,543 --> 00:08:44,042 - Gertie! - You scared me. 129 00:08:45,839 --> 00:08:47,530 Well, this will be fun. 130 00:08:47,642 --> 00:08:50,462 Being trapped in a movie theater with a bunch of nerds. 131 00:08:50,558 --> 00:08:51,746 Yeah, sure. 132 00:08:52,629 --> 00:08:57,366 You know what was fun, though? Watching Chris today, ogle over you. 133 00:08:57,461 --> 00:08:59,765 - Shut up. - What? That's a word, right? Ogle? 134 00:08:59,878 --> 00:09:02,007 He likes you so much, it's so cute. 135 00:09:02,104 --> 00:09:05,037 Gertie. Get real. He's like a giant, okay? So, imagine us together. 136 00:09:05,133 --> 00:09:06,715 - I'd need stilts to kiss him. - Hey! 137 00:09:08,817 --> 00:09:09,775 - Hey! - Hi. 138 00:09:10,504 --> 00:09:13,810 - What are you doing here? - I figured you needed some moral support. 139 00:09:15,261 --> 00:09:17,428 Why, should I go? Because I can if this is weird... 140 00:09:17,524 --> 00:09:21,149 No, don't be crazy, Christopher. We're so happy you're here. 141 00:09:21,245 --> 00:09:23,394 I'm going to go popcorn up, see you inside. 142 00:09:32,099 --> 00:09:34,827 Wow. Your mom was gorgeous. 143 00:09:36,588 --> 00:09:39,240 I'm sorry. That's a weird thing to say, isn't it? 144 00:09:40,039 --> 00:09:41,120 Kind of. 145 00:09:41,498 --> 00:09:43,462 It's kind of cool we get to honor her memory this way, right? 146 00:09:46,216 --> 00:09:48,332 Today's the anniversary of her death. 147 00:09:52,122 --> 00:09:53,279 I don't know what to say. 148 00:09:54,233 --> 00:09:55,422 Me neither. 149 00:09:57,340 --> 00:09:58,616 At least, I get to see her, 150 00:09:59,411 --> 00:10:01,637 even if she is being chased by a psycho with a machete. 151 00:10:04,551 --> 00:10:07,125 - Stop, stop, stop. - Great. 152 00:10:08,004 --> 00:10:10,401 Hey! What a coincidence! 153 00:10:10,496 --> 00:10:13,929 This is Tyson. We've been hanging out and he's so funny. 154 00:10:14,026 --> 00:10:17,573 My abs are like shredded from laughing so hard. 155 00:10:17,669 --> 00:10:18,917 Anyway, Tyson wanted to come here tonight 156 00:10:19,012 --> 00:10:22,330 and I was like, "Oh, my God, no." But here we are. 157 00:10:22,426 --> 00:10:24,401 So, you win, Tyson. 158 00:10:24,497 --> 00:10:26,842 So, you didn't see my post about it, or anything? 159 00:10:26,953 --> 00:10:28,582 No, I don't go on your stupid Twitter, 160 00:10:28,678 --> 00:10:30,752 which, by the way, has lost three more followers today. 161 00:10:31,134 --> 00:10:34,090 Anyway, see you guys inside, okay? Go. 162 00:10:36,503 --> 00:10:38,900 I'm so wiped from all these applications. 163 00:10:38,996 --> 00:10:40,917 Even my safety schools, Stanford and Cornell, 164 00:10:41,029 --> 00:10:43,772 I'm not gonna just half-ass them. You know it's just not my style. 165 00:10:43,869 --> 00:10:46,488 I am lucky that I even made it out tonight at all. 166 00:10:46,592 --> 00:10:48,055 Thank you, Adderall. 167 00:10:49,775 --> 00:10:51,061 Where'd Terry go? 168 00:10:51,157 --> 00:10:52,901 - Terry? Tyson? - Tyson. 169 00:10:52,998 --> 00:10:56,304 Yeah, he just got like super-sick super-fast. 170 00:10:57,370 --> 00:10:59,596 No, not the super-sick super-fast. 171 00:10:59,711 --> 00:11:05,350 Max, are they doing this because it's, you know, the anniversary? 172 00:11:06,155 --> 00:11:09,357 Yeah, I'm here for an appearance. I didn't think you'd... 173 00:11:09,453 --> 00:11:11,505 Come on, Max. Of course, I would remember. 174 00:11:11,601 --> 00:11:14,557 I have really good memory. It's not just the Adderall. 175 00:11:15,054 --> 00:11:16,262 Hey, do you want anything? 176 00:11:16,358 --> 00:11:19,830 I'm gonna go get a popcorn and then we can dump M&M'S into it. 177 00:11:19,926 --> 00:11:22,652 That way, every handful is, like, kind of suspenseful? 178 00:11:23,531 --> 00:11:24,471 Sure. 179 00:11:24,566 --> 00:11:27,271 Hey, Chris, I'm just gonna have a Diet Coke and a child-size popcorn, 180 00:11:27,367 --> 00:11:29,687 but make sure to dump half of it into the garbage. You remember, right? 181 00:11:29,784 --> 00:11:31,913 You know what, I'm just going to come with you. 182 00:11:32,008 --> 00:11:35,620 She is the worst. She's like a living nightmare. 183 00:11:36,497 --> 00:11:38,165 I can't believe you used to be friends with her. 184 00:11:38,261 --> 00:11:39,430 Look, she's probably gonna pee on him 185 00:11:39,526 --> 00:11:40,658 - just to mark her territory. - Gertie! 186 00:11:40,753 --> 00:11:41,757 Max! 187 00:11:41,867 --> 00:11:43,939 - Hey, hey, you came. - Oh, God. 188 00:11:44,245 --> 00:11:45,707 All hail, Max! 189 00:11:46,777 --> 00:11:48,560 Sorry, I don't know why I worshipped you then, 190 00:11:48,655 --> 00:11:49,710 I'm just excited to see you. 191 00:11:49,807 --> 00:11:53,240 You're also really weird. You're very strange and weird. 192 00:11:53,335 --> 00:11:55,617 I can put you down for the Q&A, right? 193 00:11:55,713 --> 00:11:58,534 - After the show, do a little Q. - No. 194 00:11:58,629 --> 00:12:00,182 And a little... 195 00:12:00,278 --> 00:12:02,394 I'll put you down as a maybe. Okay, glad you're here. 196 00:12:32,883 --> 00:12:36,375 Hey, guys, we're here! 197 00:12:38,330 --> 00:12:40,403 Someone wake up Sleeping Beauty back there. 198 00:12:45,924 --> 00:12:47,539 Are we there yet? 199 00:12:54,978 --> 00:12:56,090 You okay? 200 00:12:58,429 --> 00:12:59,390 Yeah. 201 00:13:00,847 --> 00:13:02,887 It all happened so long ago. 202 00:13:02,994 --> 00:13:05,459 Little Billy Murphy went to camp here decades ago. 203 00:13:05,642 --> 00:13:10,060 And he was always picked on for being different, ugly. 204 00:13:10,282 --> 00:13:13,513 And then one summer, the hottest one on record, 205 00:13:13,619 --> 00:13:16,118 the counselors decided to play a little prank on him. 206 00:13:19,834 --> 00:13:23,382 No one really knows how Billy was before it happened. 207 00:13:23,477 --> 00:13:27,318 The counselors hated him, and the other kids bullied him mercilessly. 208 00:13:27,583 --> 00:13:29,622 Stop! Go away! 209 00:13:34,065 --> 00:13:37,479 - Billy, open up. - I know how to get him out. 210 00:14:00,571 --> 00:14:04,836 Soak this moment in, babe, because you're always gonna remember me. 211 00:14:05,251 --> 00:14:08,644 - What does that tattoo mean? - It was given to me in juvie. 212 00:14:08,741 --> 00:14:12,310 I was caught stealing cherries. I'm a cherry thief. 213 00:14:16,758 --> 00:14:17,717 Neat. 214 00:14:33,827 --> 00:14:35,213 Nice legs. 215 00:14:36,205 --> 00:14:37,285 What time they open? 216 00:14:47,022 --> 00:14:47,983 Kurt? 217 00:14:55,961 --> 00:14:56,920 Kurt? 218 00:14:57,686 --> 00:14:59,682 I'm going to get some air. 219 00:15:26,379 --> 00:15:27,764 The exits are blocked! 220 00:15:28,833 --> 00:15:30,467 Duncan, is there an exit behind the screen? 221 00:15:30,478 --> 00:15:31,027 Yes. Yes. 222 00:15:33,475 --> 00:15:34,707 - Come on! - Go, go, go. 223 00:15:45,443 --> 00:15:46,479 Go, go, go. 224 00:16:21,998 --> 00:16:23,613 - Max! - Oh, God! What happened? 225 00:16:23,725 --> 00:16:26,986 - Where the hell are we? - I don't know. Did the theater burn down? 226 00:16:28,250 --> 00:16:31,054 That was the scariest thing I have ever seen. 227 00:16:31,587 --> 00:16:34,023 You're alive! Thank God! 228 00:16:34,120 --> 00:16:36,171 What does poison ivy look like? Because I think I got... 229 00:16:36,268 --> 00:16:37,228 Help me. 230 00:16:39,029 --> 00:16:40,142 Guys, somebody's coming. 231 00:16:53,874 --> 00:16:56,417 Hey, do you guys know the way to Camp Blue Finch? 232 00:16:56,520 --> 00:16:58,562 - Tina! - Yeah? 233 00:17:10,791 --> 00:17:13,670 Oh, my God. I'm having a psychotic episode. 234 00:17:14,089 --> 00:17:17,973 - We all saw the same thing, right? - Maybe it's a dream. A collective dream. 235 00:17:18,078 --> 00:17:20,131 If this is a dream, then there's a very strong chance 236 00:17:20,226 --> 00:17:24,159 that my dad's going to come up to us naked and offer us some pecan pie. 237 00:17:24,254 --> 00:17:27,440 But don't take any. It is not pecan pie. 238 00:17:31,926 --> 00:17:34,937 Maybe we're dead and this is heaven. 239 00:17:35,033 --> 00:17:37,506 This can't be heaven. Max is here and she's Jewish. 240 00:17:37,603 --> 00:17:40,025 Right. Well, maybe it's Jewish heaven. 241 00:17:41,746 --> 00:17:42,705 Look! 242 00:17:54,212 --> 00:17:57,414 Hey, do you guys know the way to Camp Blue Finch? 243 00:17:57,511 --> 00:18:00,544 Yeah. Just keep going the way you're going. 244 00:18:01,001 --> 00:18:03,424 Wow, okay. Thanks so much. 245 00:18:06,180 --> 00:18:09,333 We're not dead. We're insane! 246 00:18:09,786 --> 00:18:13,626 No, we're not. And I don't think we're in the Valley anymore. 247 00:18:17,688 --> 00:18:20,584 - Is anybody getting any bars? - No. 248 00:18:20,679 --> 00:18:24,596 8, 7, 6, 5... 249 00:18:34,412 --> 00:18:36,886 Hey, do you guys know the way to Camp Blue Finch? 250 00:18:36,981 --> 00:18:39,148 Yeah, actually we're counselors, 251 00:18:39,245 --> 00:18:41,873 and we can show you if you'd just give us a ride. 252 00:18:41,968 --> 00:18:44,672 - Rad! Yeah, hop in. - Tubular! 253 00:18:44,769 --> 00:18:46,918 Dude, what are you doing? 254 00:18:47,031 --> 00:18:50,948 Do we have a choice? We're kind of stuck. Let's go. 255 00:18:51,135 --> 00:18:52,216 Max. 256 00:18:57,197 --> 00:18:58,201 Come on, guys. 257 00:19:02,374 --> 00:19:03,652 You guys coming? 258 00:19:10,201 --> 00:19:14,017 I can't believe you guys are counselors, too. We've never had this many before. 259 00:19:14,112 --> 00:19:16,318 When the kids get here next week, they're gonna be so pumped. 260 00:19:16,415 --> 00:19:17,967 Hey, where are you guys' suitcases? 261 00:19:18,064 --> 00:19:21,343 Because, honestly, your clothes, they're disgusting. 262 00:19:21,440 --> 00:19:22,916 Says the guy in the crop top. 263 00:19:23,011 --> 00:19:26,598 What's up? Are you guys poor people? Are you guys poor? 264 00:19:26,695 --> 00:19:30,550 We packed light. Yeah. What did you pack, Tina? 265 00:19:30,645 --> 00:19:33,874 The basics, bikini, mouthwash, diaphragm. 266 00:19:34,787 --> 00:19:38,050 Hell, yeah, you did. 'Cause they're gonna get so naked. 267 00:19:39,045 --> 00:19:40,159 How did you know? 268 00:19:41,500 --> 00:19:43,477 Spring break, forever. 269 00:19:43,571 --> 00:19:47,064 Hey, guys, we're here! 270 00:19:48,981 --> 00:19:51,402 Someone wake up Sleeping Beauty back there. 271 00:19:59,912 --> 00:20:01,299 Are we there yet? 272 00:20:09,886 --> 00:20:11,075 Hi! 273 00:20:12,379 --> 00:20:14,037 I'm Nancy. What's your name? 274 00:20:17,021 --> 00:20:18,296 Max. 275 00:20:18,785 --> 00:20:24,241 First time away from home? It's okay. It's hard to be away from your parents, huh? 276 00:20:33,207 --> 00:20:34,866 Best summer ever! 277 00:20:53,154 --> 00:20:54,267 Yes. 278 00:20:57,796 --> 00:21:01,909 Well, kiddo, this is the summer that's going to change your life. 279 00:21:03,395 --> 00:21:04,355 No kidding. 280 00:21:05,122 --> 00:21:08,963 - Hey, Nance, that guitar is choice. - Thanks, Blake. Bitching hair. 281 00:21:10,531 --> 00:21:13,411 Okay. So, we're in the movie. 282 00:21:13,868 --> 00:21:16,035 - How do we get outta here? - Yeah, I like that question. 283 00:21:16,130 --> 00:21:17,186 That's a really, really good question. 284 00:21:17,282 --> 00:21:18,874 Duncan, can you answer that question, please? 285 00:21:18,969 --> 00:21:22,901 What are you talking about? It's 1986! Our homes don't exist yet. 286 00:21:22,998 --> 00:21:25,894 They're probably just landfills waiting to be turned into crappy subdivisions. 287 00:21:25,989 --> 00:21:27,581 We don't exist yet. 288 00:21:27,676 --> 00:21:31,212 I know for a fact my parents haven't met because I was an unplanned child. 289 00:21:32,241 --> 00:21:34,217 Anyone wanna help me pick some strawberries? 290 00:21:34,312 --> 00:21:37,619 No, but I'll give you a hand with those melons. 291 00:21:37,804 --> 00:21:40,508 Talking about her boobs! You guys get me, right? 292 00:21:40,603 --> 00:21:42,218 Yeah, we do, brother. 293 00:21:43,902 --> 00:21:46,798 Kurt is insatiable. 294 00:21:46,895 --> 00:21:50,854 Okay, so Mimi's in the woods, that means everything is right on schedule. 295 00:21:51,343 --> 00:21:53,934 - She hooks up with that hiker. - But then she gets killed, right? 296 00:21:54,029 --> 00:21:57,385 Yeah, exactly. Everyone who has sex in this movie dies. 297 00:21:57,482 --> 00:21:58,442 It's awesome. 298 00:21:59,400 --> 00:22:00,915 I got into bodybuilding big time. 299 00:22:01,010 --> 00:22:03,814 - Yeah. Oh, my God, can I touch it? - Yeah, touch it. 300 00:22:03,926 --> 00:22:06,392 The backside's just as hard. Touch the backside. 301 00:22:07,262 --> 00:22:09,183 That's right. Everyone. 302 00:22:09,450 --> 00:22:10,772 I'm with Gertie on this one. 303 00:22:10,869 --> 00:22:13,075 Let's just take their van and bail. What do we have to lose? 304 00:22:13,169 --> 00:22:14,598 Yeah, did I say that? I did? Okay. 305 00:22:15,087 --> 00:22:17,740 We actually probably shouldn't talk to them. 306 00:22:19,230 --> 00:22:23,393 - What's up, funbags? - Funbags. Right. Yay, feminism. 307 00:22:23,488 --> 00:22:27,526 Listen, we need to borrow your van for a little while. Is that okay? Yeah? 308 00:22:27,708 --> 00:22:30,556 I don't know. What's in it for me? 309 00:22:31,236 --> 00:22:33,507 How about my friends don't kick your ass? 310 00:22:39,024 --> 00:22:41,805 This guy's your friend? Yeah, right. You want to go? 311 00:22:41,901 --> 00:22:44,068 - No, no. God, no. - Bicep, smash. 312 00:22:44,163 --> 00:22:46,216 And that would kill you. That's a karate technique. 313 00:22:46,311 --> 00:22:49,285 No, I don't. I've never actually fought anyone before in my life. 314 00:22:49,380 --> 00:22:51,115 Yeah, well, I have. So many times. 315 00:22:53,024 --> 00:22:54,181 7 times. 316 00:22:54,828 --> 00:22:58,559 Hey, this is so weird. Do me a favor and just zing me. Just get me. 317 00:22:58,664 --> 00:23:02,472 Fine. How about you go suck a turd? 318 00:23:04,417 --> 00:23:05,922 The writing is so bad. 319 00:23:06,449 --> 00:23:11,709 Okay, tell you what. You find the keys and the van's yours. 320 00:23:15,540 --> 00:23:16,578 Really? 321 00:23:17,766 --> 00:23:19,742 - I'm glad that you die. - What? 322 00:23:19,836 --> 00:23:23,645 Nothing! What she meant to say was, that we all die eventually. 323 00:23:23,750 --> 00:23:26,377 Technically, we start dying the moment we're born. 324 00:23:26,473 --> 00:23:27,477 Yeah, right. 325 00:23:28,545 --> 00:23:31,621 - Yes, but not to overwhelm you... - Okay. 326 00:23:31,729 --> 00:23:33,129 I liked you when you were laughing at my jokes. 327 00:23:33,224 --> 00:23:34,509 Now, I just think you're weird. 328 00:23:34,605 --> 00:23:36,984 Okay, let's just go get the... Sorry. Let's go get the keys. 329 00:23:52,173 --> 00:23:54,213 Hey, you wanna give me a hand? 330 00:23:55,472 --> 00:23:56,432 Sure. 331 00:23:56,814 --> 00:24:00,656 - All right. Let's rock and roll. - Oh, my God. It really is you. 332 00:24:01,495 --> 00:24:03,959 - What? - Nothing. 333 00:24:06,059 --> 00:24:07,978 All right! Push-up time! 334 00:24:08,475 --> 00:24:09,435 So... 335 00:24:11,160 --> 00:24:13,779 Kurt told me he wants to do it later. 336 00:24:14,613 --> 00:24:17,355 - Wow. Just like that? - I know! 337 00:24:17,452 --> 00:24:19,849 And it's like, I can't stay a virgin forever, you know? 338 00:24:19,945 --> 00:24:22,496 And he's been with a lot of girls, so he can probably, like, 339 00:24:22,592 --> 00:24:24,556 I don't know, help me along. 340 00:24:25,239 --> 00:24:27,278 - You shouldn't have sex! - Why? 341 00:24:27,770 --> 00:24:29,591 Because I heard that sex can kill you. 342 00:24:29,688 --> 00:24:33,121 Max. Sex isn't anything to be afraid of. 343 00:24:33,216 --> 00:24:36,098 I mean, Tina's already done it twice today, and look at her, she's totally normal. 344 00:24:41,541 --> 00:24:44,923 She says the best feeling in the world is getting stoned and doing it on a waterbed. 345 00:24:45,913 --> 00:24:47,888 Don't hang around Tina. 346 00:24:47,985 --> 00:24:51,495 No, but I told myself that I was going to lose my virginity this summer. 347 00:24:51,591 --> 00:24:54,895 - Get drunk! Not necessarily in that order. - Please, just trust me. 348 00:24:55,810 --> 00:24:57,162 You sound like my mom. 349 00:24:58,418 --> 00:24:59,512 Right back at you. 350 00:24:59,607 --> 00:25:03,415 Hello, hi. We have to go get everyone. Let's go. 351 00:25:03,520 --> 00:25:05,255 We will pick this up again. Is that understood? 352 00:25:05,361 --> 00:25:08,394 In the meantime, just stay away from Kurt and keep your shorts on. 353 00:25:09,543 --> 00:25:10,503 Okay. 354 00:25:11,038 --> 00:25:12,152 What are you doing? 355 00:25:13,493 --> 00:25:16,188 Dibs on the one that looks like Ricky Schroder. 356 00:25:16,294 --> 00:25:18,868 Their hair's so flat. It's making me sad. 357 00:25:19,631 --> 00:25:21,550 That girl with the freckles is sort of cute. 358 00:25:21,663 --> 00:25:24,545 You know, none of them are on the counselors' roster. 359 00:25:27,264 --> 00:25:29,609 Where did they come from? 360 00:25:33,899 --> 00:25:37,817 - We are never gonna find these keys. - Not with that attitude, we're not. 361 00:25:38,580 --> 00:25:39,965 Though, you are correct. 362 00:25:48,592 --> 00:25:51,745 - Let's go back. Now. - It's happening. 363 00:25:52,197 --> 00:25:53,827 - We have to warn her. - No. No. 364 00:25:53,923 --> 00:25:56,934 Just think of them as animals on a nature preserve, okay? 365 00:25:57,030 --> 00:26:00,335 Our duty is not to disrupt, but to observe. 366 00:26:03,128 --> 00:26:06,162 Gosh, you startled me. 367 00:26:06,274 --> 00:26:08,134 Sorry, I'm looking for town. 368 00:26:08,231 --> 00:26:13,031 - So, I just go down that path all the way? - A guy like you can go anywhere he wants. 369 00:26:13,639 --> 00:26:16,535 I can't believe we're just gonna casually watch someone get murdered. 370 00:26:16,632 --> 00:26:17,864 What is this, Detroit? 371 00:26:22,424 --> 00:26:24,667 - What is that noise? - It's Billy. He's coming. 372 00:26:24,764 --> 00:26:28,572 - Let's get out of here then. - No, no. Stay, stay. 373 00:26:39,607 --> 00:26:42,183 - Did you hear something? - Baby, I didn't hear a thing. 374 00:26:46,168 --> 00:26:50,161 Give me a second. Go over there. Get ready. 375 00:27:03,199 --> 00:27:04,584 Okay! Where's the beef? 376 00:27:11,253 --> 00:27:13,949 Come on, man! I said, where's the... 377 00:27:27,939 --> 00:27:28,880 Run! 378 00:27:28,975 --> 00:27:30,328 Go, go, go, go! 379 00:27:30,624 --> 00:27:33,022 - Guys, guys, wait, wait, wait. - Duncan! 380 00:27:33,118 --> 00:27:35,898 - What are you doing? - Duncan. 381 00:27:35,995 --> 00:27:38,494 It's okay. He won't hurt us. 382 00:27:38,794 --> 00:27:40,258 He would've killed me by now, okay? 383 00:27:40,482 --> 00:27:43,264 I think it's because we're not actually part of the movie, 384 00:27:43,359 --> 00:27:45,182 he doesn't really know what to do with us. 385 00:27:45,277 --> 00:27:46,893 Isn't that right, Billy Boy? 386 00:27:47,425 --> 00:27:49,543 Man, you are big and scary. 387 00:27:50,188 --> 00:27:51,856 I wonder if all this blood is just corn syrup, you know? 388 00:27:51,951 --> 00:27:53,160 Like these characters are walking around 389 00:27:53,257 --> 00:27:55,101 with just corn syrup in their veins, you know? 390 00:27:55,942 --> 00:27:57,523 Let's give it a shot here. 391 00:27:59,317 --> 00:28:02,979 God. No, that is not corn syrup. 392 00:28:03,076 --> 00:28:05,301 That is... Oh, God, that's blood. 393 00:28:06,682 --> 00:28:08,351 All the more reason for us to get the hell outta here. 394 00:28:08,446 --> 00:28:11,304 No, no. Look, everything in this world is running exactly on schedule. 395 00:28:11,399 --> 00:28:12,752 Besides, to leave, 396 00:28:13,279 --> 00:28:15,600 we probably have to wait until the movie's over, or something. 397 00:28:15,695 --> 00:28:17,134 Well, when is that going to happen? 398 00:28:17,231 --> 00:28:20,739 Okay, look, movies like this end when the final girl kills the main bad guy 399 00:28:20,836 --> 00:28:23,234 and the credits roll. It's actually pretty sick in this one. 400 00:28:23,329 --> 00:28:25,573 She kicks up the sword and she kills him with his own machete 401 00:28:25,669 --> 00:28:28,566 and she's like... And Billy's like... It goes right through his hands. 402 00:28:28,660 --> 00:28:29,620 Like... 403 00:28:31,499 --> 00:28:34,741 Head splits open. Punches it. 404 00:28:34,836 --> 00:28:36,451 - Brain goes out... - Duncan! 405 00:28:37,982 --> 00:28:40,955 Anyway, this smoking hot girl called Paula, 406 00:28:41,050 --> 00:28:43,199 she arrives in the next reel, she's the final girl. 407 00:28:43,774 --> 00:28:48,242 Yeah, she is the only one in this movie who doesn't die. 408 00:28:48,338 --> 00:28:50,160 All we've got to do is stick with her 409 00:28:50,256 --> 00:28:51,542 and we're going to have the best seats in the house. 410 00:28:51,637 --> 00:28:54,303 Trust me, this last battle will blow your minds. 411 00:28:54,400 --> 00:28:56,166 - Okay, selfie time. - Duncan! 412 00:29:14,308 --> 00:29:17,078 Oh, my God. Oh, my God. 413 00:29:33,717 --> 00:29:35,194 I think I almost just pissed my pants. 414 00:29:35,289 --> 00:29:37,636 - You did piss your pants. - What? No, I didn't. 415 00:29:53,204 --> 00:29:55,122 Let's get out of here! 416 00:29:58,304 --> 00:30:00,728 Wait! Where are you going? You're gonna miss the slumber party. 417 00:30:00,837 --> 00:30:02,527 You came back! Yay! 418 00:30:05,593 --> 00:30:06,553 This way! 419 00:30:06,743 --> 00:30:09,210 Wait! Where are you going? You're gonna miss the slumber party. 420 00:30:09,313 --> 00:30:11,201 You came back! Yay! 421 00:30:12,843 --> 00:30:14,305 What is happening? 422 00:30:15,527 --> 00:30:18,155 Wait! Where are you going? You're gonna miss the slumber party. 423 00:30:18,251 --> 00:30:20,095 You came back! Yay! 424 00:30:20,552 --> 00:30:22,626 Oh, my God! Oh, my God! 425 00:30:25,117 --> 00:30:27,311 I don't think Billy's the only problem. 426 00:30:28,186 --> 00:30:31,109 It's the movie. The movie won't let us leave. 427 00:30:38,466 --> 00:30:41,668 Michael, row your boat ashore 428 00:30:41,765 --> 00:30:44,646 Hallelujah 429 00:30:45,025 --> 00:30:47,907 Michael, row your boat ashore 430 00:30:48,325 --> 00:30:51,204 Hallelujah 431 00:30:51,469 --> 00:30:54,579 Sister, help to trim the sails 432 00:30:54,845 --> 00:30:57,726 Hallelujah 433 00:30:57,876 --> 00:31:01,078 Sister, help to trim the sails 434 00:31:01,175 --> 00:31:04,175 Hallelujah 435 00:31:04,550 --> 00:31:07,430 Jordan's river is deep and wide 436 00:31:07,810 --> 00:31:10,691 Hallelujah 437 00:31:11,033 --> 00:31:13,913 Got a home on the other side 438 00:31:14,178 --> 00:31:17,058 Hallelujah 439 00:31:17,324 --> 00:31:18,938 Come on, everyone. Sing along! 440 00:31:20,162 --> 00:31:23,402 Duncan is dead. We have to warn them. 441 00:31:23,499 --> 00:31:25,014 Please. They're morons. 442 00:31:25,109 --> 00:31:26,816 I wanna know where they keep the hardware in this dump. 443 00:31:26,913 --> 00:31:29,258 I want chainsaws and I want big-ass knives, and I want them now. 444 00:31:29,713 --> 00:31:31,906 What am I gonna tell our parents? 445 00:31:33,280 --> 00:31:35,702 I don't want to die here, guys. 446 00:31:36,733 --> 00:31:39,733 Me neither. There's got to be a way to get home. 447 00:31:51,423 --> 00:31:53,082 Did I miss the Kumbaya circle? 448 00:31:53,227 --> 00:31:56,199 Paula, you're just in time to start setting up for the slumber party. 449 00:31:56,295 --> 00:31:59,481 Yeah, we took a vote and you get to share my sleeping bag. 450 00:31:59,978 --> 00:32:03,436 Thanks, Kurt. But I'm saving myself for someone who doesn't have a needle dick. 451 00:32:04,466 --> 00:32:08,666 Yeah right, it's like a hammer dick, if anything. 452 00:32:08,762 --> 00:32:09,766 It's a sledgehammer. 453 00:32:10,297 --> 00:32:11,301 Who are they? 454 00:32:12,789 --> 00:32:14,957 They're the new counselors. They're super nice. 455 00:32:15,053 --> 00:32:19,123 - We don't have new counselors. - Well, now we do. 456 00:32:19,234 --> 00:32:22,419 All right, guys, let's split up into groups and get busy. 457 00:32:26,828 --> 00:32:28,459 That's her. That's Paula. 458 00:32:28,555 --> 00:32:30,645 She's the final girl, right? She's the one that kills Billy. 459 00:32:30,742 --> 00:32:32,448 We just have to stay with her till the end of the movie. 460 00:32:32,544 --> 00:32:34,519 I'm sticking to that bitch like white on rice. 461 00:32:34,616 --> 00:32:37,052 Okay. Now, we just have to keep Billy away from us. 462 00:32:37,148 --> 00:32:40,119 It's just like Duncan said. The moment a top comes off, Billy shows up. 463 00:32:40,215 --> 00:32:43,880 Vicki, stick with Paula and Tina. Gertie, you take Blake. Chris, take Kurt. 464 00:32:43,974 --> 00:32:46,832 - No, I want Chris to stick with me. - No, we have to cover everyone. 465 00:32:46,928 --> 00:32:49,249 - I'll stick with my mom. - You know that's not your mom, right? 466 00:32:49,345 --> 00:32:51,282 - Vicki! - Don't defend her. 467 00:32:51,379 --> 00:32:53,451 This delusional shit is gonna get us all killed. 468 00:33:04,996 --> 00:33:09,066 Look at the pair on her! I would just motorboat those for hours. 469 00:33:09,177 --> 00:33:12,820 Yeah, but look at those articles, I could read those all night long. 470 00:33:13,550 --> 00:33:18,287 What are you, a fag? You don't like some nice big hoots? 471 00:33:18,383 --> 00:33:19,496 Hooting! 472 00:33:19,916 --> 00:33:22,187 My dads are gay. So, shut the hell up. 473 00:33:22,333 --> 00:33:24,578 Yeah, right! Gay guys can't have kids. 474 00:33:24,673 --> 00:33:27,838 They're too busy going to discos and having sex with each other. 475 00:33:27,934 --> 00:33:29,930 It's actually a pretty cool lifestyle. 476 00:33:35,951 --> 00:33:37,312 - Hi. - Hey. 477 00:33:37,409 --> 00:33:39,951 - I really like your pin. - Thank you. 478 00:33:42,319 --> 00:33:44,793 - Where'd you get yours? - My friends gave them to me. 479 00:33:44,888 --> 00:33:46,441 Where'd you get yours? 480 00:33:46,538 --> 00:33:52,103 I made it, actually, at this prison pen-pal convention thing. 481 00:33:52,981 --> 00:33:54,139 That's awesome! 482 00:33:55,130 --> 00:33:56,089 Yeah. 483 00:33:58,812 --> 00:34:02,543 Hey, what's up with this cassette? There are no holes in it. 484 00:34:04,221 --> 00:34:05,410 Give me that. 485 00:34:05,640 --> 00:34:08,870 - What are these? - No, no. Bad! 486 00:34:09,284 --> 00:34:11,784 Not for you. Very bad! 487 00:34:18,873 --> 00:34:20,948 It's too bad all the girls are so busted. 488 00:34:21,290 --> 00:34:24,400 The only way you or I are going to get any is with angel eyes over there. 489 00:34:25,241 --> 00:34:27,587 What? Are you nuts? 490 00:34:27,773 --> 00:34:31,962 No, no, no. These girls are slamming, my man. 491 00:34:32,375 --> 00:34:34,799 And I am going to do all of them. 492 00:34:36,020 --> 00:34:39,250 Yum! By the way, what's with you and Max? Are you guys... 493 00:34:43,039 --> 00:34:44,133 Are you guys having sex? 494 00:34:44,229 --> 00:34:48,221 Because if not, I wouldn't mind bench pressing her with my dumbbell. 495 00:34:49,138 --> 00:34:51,957 Listen, brah, you're not bench pressing anyone with your dumbbell. 496 00:34:52,053 --> 00:34:54,451 If I so much hear your dumbbell took a Pilates class... 497 00:34:54,547 --> 00:34:56,587 - What? - ...I'm gonna cut it off. 498 00:34:58,191 --> 00:35:01,011 I swiped a whole case of this stuff from my uncle before coming. 499 00:35:01,106 --> 00:35:02,929 I'm gonna need it if I'm stuck here for the summer 500 00:35:03,024 --> 00:35:05,767 instead of souping up this bitching firebird I found in... 501 00:35:05,862 --> 00:35:07,904 Yeah, yeah, yeah, great. Where do they keep the chainsaws here? 502 00:35:08,165 --> 00:35:09,181 What? 503 00:35:09,276 --> 00:35:11,560 We might want to find out, right? Where they keep them? 504 00:35:11,655 --> 00:35:14,917 Because you never know when you might need a chainsaw. 505 00:35:15,452 --> 00:35:17,678 Why do we need a chainsaw for a slumber party? 506 00:35:19,326 --> 00:35:23,320 I know what's going to go down at this camp, and it's not pretty. 507 00:35:27,881 --> 00:35:30,183 So, where's that other guy you came with? 508 00:35:32,024 --> 00:35:35,363 My brother. Yeah, he's... 509 00:35:36,242 --> 00:35:38,709 He's napping somewhere. 510 00:35:39,618 --> 00:35:44,300 Okay, let's go. You want to go? Yeah, let's. You got all the wood you need. 511 00:36:01,137 --> 00:36:02,327 Mom, no! 512 00:36:09,346 --> 00:36:11,322 - Get dressed. Now. - Oh, my God, Max! 513 00:36:11,418 --> 00:36:12,895 What are you doing here? Get out! 514 00:36:12,990 --> 00:36:15,425 Nancy, if you go through with this, you're going to get hurt. 515 00:36:15,521 --> 00:36:17,868 Kurt said he liked me, okay. He said it. 516 00:36:18,514 --> 00:36:20,980 Yeah, they always say it, they just don't act like it. 517 00:36:24,422 --> 00:36:26,494 God. You must think I'm a total zero. 518 00:36:33,243 --> 00:36:38,001 I just wanted to feel grown-up, special. 519 00:36:39,879 --> 00:36:41,799 You are special. 520 00:36:42,296 --> 00:36:44,502 I'm the shy girl with the clipboard and the guitar. 521 00:36:44,598 --> 00:36:45,831 Special to who? 522 00:36:47,782 --> 00:36:49,135 Special to me. 523 00:36:53,497 --> 00:36:55,002 Who are you, Max? 524 00:36:57,793 --> 00:37:02,091 Soak this moment in, babe, because you're always gonna remember me. 525 00:37:02,205 --> 00:37:03,164 Shit. 526 00:37:04,506 --> 00:37:08,958 Two for the price of one. You babes just couldn't wait, could you? 527 00:37:09,070 --> 00:37:10,533 - We're leaving. - Too late. 528 00:37:10,912 --> 00:37:14,251 Genie's already out of the bottle. Make a wish. 529 00:37:18,162 --> 00:37:20,889 - Where's Max? - I don't know. Do you hear that? 530 00:37:36,534 --> 00:37:38,499 What'd I say? Leave her alone! 531 00:37:44,821 --> 00:37:48,006 Lock the windows! Shut the curtains! He can see us! 532 00:37:48,158 --> 00:37:49,788 Who is he? 533 00:37:49,883 --> 00:37:52,610 Max. You have to tell them about Billy. 534 00:37:52,991 --> 00:37:54,911 Oh, God. He's here. 535 00:37:55,906 --> 00:38:01,241 Not Billy Murphy? I mean, he's just a legend. 536 00:38:01,391 --> 00:38:02,777 I love legends. 537 00:38:03,195 --> 00:38:07,187 Loch Ness, Bigfoot, Bon Jovi. All of them. 538 00:38:08,488 --> 00:38:10,254 It all happened so long ago. 539 00:38:24,292 --> 00:38:26,636 Little Billy Murphy went to camp here decades ago. 540 00:38:28,089 --> 00:38:30,832 And he was always picked on for being... 541 00:38:30,928 --> 00:38:31,868 Guys? 542 00:38:31,963 --> 00:38:33,926 ...different, ugly. 543 00:38:34,954 --> 00:38:37,161 - And then one summer... - This is bad. 544 00:38:37,257 --> 00:38:39,002 ...the hottest one on record, 545 00:38:39,098 --> 00:38:41,945 the counselors decided to play a little prank on him. 546 00:38:44,276 --> 00:38:45,629 What's happening? 547 00:38:57,126 --> 00:39:00,291 This is... What, are we home? 548 00:39:00,386 --> 00:39:03,113 God, why am I colorblind? Am I having a stroke? 549 00:39:05,450 --> 00:39:06,684 I think we're in a flashback. 550 00:39:17,457 --> 00:39:20,238 It started as just another ordinary day. 551 00:39:20,333 --> 00:39:21,963 - But little did they know... - What the hell is that voice? 552 00:39:22,059 --> 00:39:23,369 ...something was about to go horribly wrong. 553 00:39:23,861 --> 00:39:27,104 No one really knows how Billy was before it happened. 554 00:39:27,199 --> 00:39:30,364 The counselors hated him, and the other kids bullied him mercilessly. 555 00:39:30,460 --> 00:39:33,154 - Stop! - Where'd you get these clothes? 556 00:39:36,366 --> 00:39:38,484 - Guys, that's Billy. - Come on, Billy. 557 00:39:40,164 --> 00:39:42,409 Hey, what are you little idiots doing? 558 00:39:42,504 --> 00:39:44,327 Billy's in there, and he's been in there forever. 559 00:39:44,422 --> 00:39:48,047 Billy locked himself in the outhouse, thinking he'd be safe, but he was wrong. 560 00:39:48,143 --> 00:39:50,761 Billy. Billy, open up. 561 00:39:51,365 --> 00:39:53,209 I know how to get him out. 562 00:40:11,311 --> 00:40:15,228 Billy had third-degree burns all over his body because of the counselors' prank. 563 00:40:15,760 --> 00:40:19,002 And the only thing that could distract Billy from his terrible pain, 564 00:40:19,098 --> 00:40:21,917 was thinking about what had been done to him. 565 00:40:22,013 --> 00:40:25,331 And during those long, agonizing nights in the burn ward, 566 00:40:25,428 --> 00:40:28,199 Billy's fear was slowly replaced by something else. 567 00:40:29,877 --> 00:40:30,881 Hatred. 568 00:40:31,680 --> 00:40:33,949 His face would never be the same. 569 00:40:34,288 --> 00:40:37,644 And so, he made a mask to hide his scars on the outside, 570 00:40:37,740 --> 00:40:39,737 but his anger grew on the inside. 571 00:40:40,578 --> 00:40:43,129 All Billy wanted was to make everyone as afraid 572 00:40:43,226 --> 00:40:45,801 as he was on that terrible day. 573 00:40:46,409 --> 00:40:50,523 He started his reign of terror by returning to exact his revenge. 574 00:41:03,210 --> 00:41:05,800 He killed 8 counselors that night. 575 00:41:05,896 --> 00:41:08,600 One for every month he spent in that hospital bed. 576 00:41:08,696 --> 00:41:12,167 And legend has it Billy still lives in these woods in his own little shack, 577 00:41:12,262 --> 00:41:14,825 waiting for new counselors to cross his 578 00:41:14,836 --> 00:41:17,796 path, waiting to get revenge again and again. 579 00:41:32,823 --> 00:41:34,414 The car! The car! 580 00:41:34,511 --> 00:41:36,628 Guys, you can't leave! Literally! 581 00:41:43,602 --> 00:41:46,689 Get up! Get up! Stop! Don't come any closer. 582 00:41:46,785 --> 00:41:48,859 Okay, just listen. We can explain. 583 00:41:49,011 --> 00:41:51,753 You can't leave. None of us can. 584 00:41:51,849 --> 00:41:53,922 - Not until he's dead. - Until who's dead? 585 00:41:54,803 --> 00:41:56,265 - Billy Murphy. - What? 586 00:41:58,868 --> 00:42:00,221 Drive! Drive! 587 00:42:04,008 --> 00:42:07,596 - Look, I'm just trying to save you. - Why? Why are you trying to save me? 588 00:42:07,691 --> 00:42:09,119 Well, because you're my... 589 00:42:12,525 --> 00:42:13,681 My first friend here. 590 00:42:16,782 --> 00:42:18,182 Go, go, go, go, go, go, go! 591 00:42:18,278 --> 00:42:19,784 Help me. I'm not dead! 592 00:42:19,927 --> 00:42:21,815 Duncan! You're alive! 593 00:42:25,835 --> 00:42:28,232 No, you killed Duncan! 594 00:42:28,328 --> 00:42:32,183 Let's just go to a hotel and just relax for the night 595 00:42:32,278 --> 00:42:34,320 and maybe we can get into something. 596 00:42:38,762 --> 00:42:41,064 Oh, my God, Kurt! Oh, my God! 597 00:42:41,217 --> 00:42:44,141 - Paula! She's alive! - Paula, don't move! 598 00:42:50,730 --> 00:42:51,885 Shit! 599 00:42:58,018 --> 00:43:00,222 I can't believe they're all dead. 600 00:43:00,319 --> 00:43:02,793 They were never alive. 601 00:43:02,889 --> 00:43:04,864 They weren't real. Neither are you. 602 00:43:04,960 --> 00:43:07,166 Because this is just a movie, 603 00:43:07,261 --> 00:43:10,925 and Paula was the only one that could kill Billy. 604 00:43:11,021 --> 00:43:12,374 We're screwed. 605 00:43:16,544 --> 00:43:18,967 What does she mean, "just a movie"? 606 00:43:24,408 --> 00:43:27,288 So, we're in a movie? 607 00:43:28,013 --> 00:43:32,328 But this is a horror movie, and Billy Murphy's really after all of us. 608 00:43:32,425 --> 00:43:33,979 Why do I have to wear all this stuff again? 609 00:43:34,075 --> 00:43:36,954 Because you're scripted to do a striptease at the slumber party, 610 00:43:37,066 --> 00:43:39,369 and when you take your top off, Billy comes running. 611 00:43:39,828 --> 00:43:43,645 But why does he hate my boobs? Because they're not big? 612 00:43:43,740 --> 00:43:48,541 - So, wait, is new wave real? - Yeah. Yeah, of course. 613 00:43:48,688 --> 00:43:50,806 But I'm not real. 614 00:43:51,298 --> 00:43:56,054 You're only real in the movie. So, yeah, you're real here. 615 00:43:57,550 --> 00:43:58,707 Cool. 616 00:43:59,276 --> 00:44:02,478 - Guys, we just wanna get home. - But, okay... 617 00:44:02,574 --> 00:44:04,358 But you said Paula was the only one who could kill him. 618 00:44:04,454 --> 00:44:06,603 And she just died. 619 00:44:06,832 --> 00:44:10,018 Exactly. Which is why we need to nominate a new final girl. 620 00:44:11,896 --> 00:44:13,173 And I'm willing to be it. 621 00:44:16,039 --> 00:44:19,649 - What? - Well, you're not a virgin. 622 00:44:19,990 --> 00:44:21,604 I am, too, a virgin! 623 00:44:23,057 --> 00:44:26,287 I technically am that... Whatever, what does it matter? 624 00:44:26,395 --> 00:44:28,391 Because it just does, Vicki. 625 00:44:28,926 --> 00:44:32,015 You have to be a virgin in this movie in order to kill Billy, okay? 626 00:44:32,110 --> 00:44:36,332 And the only true-blue virgin here is Max. 627 00:44:38,670 --> 00:44:39,826 I'm not the only virgin. 628 00:44:40,894 --> 00:44:43,547 - Gertie, you're a virgin. - No. Not anymore. 629 00:44:44,615 --> 00:44:46,002 Last summer, with that guy Gerry. 630 00:44:46,533 --> 00:44:49,033 He had the like weird mustache and he winked, remember? 631 00:44:49,142 --> 00:44:50,255 Isn't he autistic? 632 00:44:51,366 --> 00:44:55,208 Yeah. Yeah, he is. But he's also very romantic. 633 00:44:55,317 --> 00:44:57,937 Damn, superfreak. I like! 634 00:44:58,847 --> 00:45:00,384 - Okay, let's make a plan. - Yeah. 635 00:45:00,726 --> 00:45:03,775 - We need to get Billy's machete. - The one he's holding? 636 00:45:03,871 --> 00:45:05,487 Yeah. Duncan said that's the only way to kill him. 637 00:45:05,636 --> 00:45:06,640 Everything else just slows him down. 638 00:45:06,786 --> 00:45:08,368 So, we're supposed to just pry it from his hands? 639 00:45:08,513 --> 00:45:11,360 Well, we don't really have any other options. Okay? 640 00:45:11,504 --> 00:45:13,556 Look, we just have to get his machete into Max's hands 641 00:45:13,653 --> 00:45:16,806 so she can chop his head off, end the movie, and we can all go home. 642 00:45:18,486 --> 00:45:20,985 No. No way! I can't do this. 643 00:45:21,171 --> 00:45:22,954 See? She's even saying that she can't do it. 644 00:45:23,050 --> 00:45:25,550 Vicki! Enough! Jesus! Can you just shut up for a second? 645 00:45:25,659 --> 00:45:27,350 God! I can't believe I put up with you for so long. 646 00:45:28,997 --> 00:45:30,840 - Max, you got this. - No. 647 00:45:31,297 --> 00:45:33,675 Max. You can do this. 648 00:45:34,059 --> 00:45:36,649 If it wasn't for you, we'd all be dead burning in the theater right now. 649 00:45:36,745 --> 00:45:38,053 Yeah, and look where I got us. 650 00:45:40,082 --> 00:45:43,515 I can do it. I can be the final girl. I'm a virgin, too. 651 00:45:43,610 --> 00:45:45,303 I didn't sleep with Kurt. 652 00:45:45,452 --> 00:45:48,681 So, now I guess I'll be able to save myself for George Michael after all. 653 00:45:48,790 --> 00:45:51,669 - I wouldn't hold your breath, honey. - Why? 654 00:45:52,549 --> 00:45:55,199 It doesn't matter. Nancy, you can't be the final girl. 655 00:45:55,311 --> 00:45:57,248 It's not in your DNA, or whatever. 656 00:45:57,344 --> 00:45:59,088 You're the shy girl with the clipboard and the guitar. 657 00:45:59,185 --> 00:46:00,220 You get laid and then you die. 658 00:46:00,335 --> 00:46:02,835 You're just part of the body count. No offense. 659 00:46:07,930 --> 00:46:09,513 That came out wrong. 660 00:46:11,459 --> 00:46:13,423 - Thanks a lot. - Max. 661 00:46:14,719 --> 00:46:16,335 I was just trying to help. 662 00:46:26,074 --> 00:46:27,033 Nancy? 663 00:46:32,365 --> 00:46:34,131 Am I really gonna die? 664 00:46:38,080 --> 00:46:39,116 Yeah. 665 00:46:39,615 --> 00:46:42,614 So, I guess I never grow up, 666 00:46:44,178 --> 00:46:46,448 or fall in love or have kids. 667 00:46:47,670 --> 00:46:50,950 I had this dream that when I graduated college, 668 00:46:51,045 --> 00:46:53,347 I would meet a guy. 669 00:46:54,228 --> 00:46:56,498 And we'd have a baby. A girl. 670 00:46:56,722 --> 00:47:01,981 And if she ever needed me, I would do anything for her. Anything. 671 00:47:05,621 --> 00:47:08,315 I would've made a really great mom. 672 00:47:10,800 --> 00:47:12,228 The best. 673 00:47:16,400 --> 00:47:19,783 God, this totally sucks! It's so bogus! 674 00:47:19,967 --> 00:47:21,828 I should have known something was up with this place. 675 00:47:21,923 --> 00:47:22,940 I mean, think about it. 676 00:47:23,036 --> 00:47:25,611 What the hell kind of summer camp has waterbeds? 677 00:47:35,043 --> 00:47:37,159 What do we do now? 678 00:47:41,909 --> 00:47:43,185 We fight. 679 00:47:44,325 --> 00:47:47,451 All right, guys. No more junior varsity bullshit. 680 00:47:47,547 --> 00:47:51,171 We gotta lead with a pro-style offense. Something Billy won't see coming. 681 00:47:51,267 --> 00:47:53,051 We have to use everything we have at our disposal. 682 00:47:53,147 --> 00:47:54,893 I was thinking the best opportunity for an ambush 683 00:47:54,988 --> 00:47:57,195 would be the slumber party, with a few tweaks. 684 00:47:57,290 --> 00:47:59,917 That means it's just a question of luring him here at just the right time. 685 00:48:00,014 --> 00:48:02,316 - How are we going to do that? - I think I have an idea. 686 00:48:04,003 --> 00:48:05,594 "Operation Booby Trap?" 687 00:48:05,690 --> 00:48:08,539 Yup. And Tina's going to be the bait. 688 00:48:55,825 --> 00:48:57,059 Vicki, are you crying? 689 00:48:58,089 --> 00:48:59,277 I'm fine. 690 00:49:04,303 --> 00:49:07,044 Gertie, I'm sorry for that time in junior high 691 00:49:07,141 --> 00:49:09,461 when I told everyone to start calling you "Ba-chunk-adunk." 692 00:49:09,558 --> 00:49:13,988 And then I covered your locker in bacon. That was so crappy. 693 00:49:14,083 --> 00:49:16,048 And I'm so sorry. 694 00:49:16,884 --> 00:49:19,818 - I'm such a bad person. - You're not. It's okay. 695 00:49:19,914 --> 00:49:21,352 If it makes you feel better, 696 00:49:21,448 --> 00:49:23,446 last summer, I'm the one who spread the rumor 697 00:49:23,559 --> 00:49:26,100 that said you had a weird disease where you're always on your period. 698 00:49:26,973 --> 00:49:29,852 - Wow. That's evil. - Thank you. 699 00:49:32,228 --> 00:49:36,657 Hey, Max, if I'm going to die tonight, then I don't want to die without telling you 700 00:49:36,753 --> 00:49:42,361 that when your mom died, you shut down completely. 701 00:49:43,237 --> 00:49:45,200 And just cut me out of your life. 702 00:49:46,381 --> 00:49:49,108 And I missed you. I missed our friendship. 703 00:49:49,911 --> 00:49:54,111 And then you two became best friends and, I don't know, I got jealous. 704 00:49:54,207 --> 00:49:57,947 And so, I did some really bad things and I'm not proud of them. 705 00:49:58,043 --> 00:50:00,554 - Vicki. - No, no, no, just let me finish, okay. 706 00:50:00,650 --> 00:50:04,199 - I know that I've become a... - A bitch? 707 00:50:04,295 --> 00:50:09,750 Yes, thank you. But the thing is, Max, I've always looked up to you 708 00:50:10,049 --> 00:50:12,274 because you were always the brave one. 709 00:50:13,500 --> 00:50:15,193 So, be brave again. 710 00:50:16,953 --> 00:50:18,535 Vicki, you don't have to die. 711 00:50:20,367 --> 00:50:22,304 I'm the mean girl in the '80s horror movie. 712 00:50:22,401 --> 00:50:24,943 And we're past the mid-point, so, you know, 713 00:50:27,003 --> 00:50:29,228 I'd say that I've overstayed my welcome. 714 00:50:43,114 --> 00:50:46,201 No, no, no! No. No, Tina. 715 00:50:46,297 --> 00:50:48,887 Tina, hey. Yeah. No. 716 00:50:48,982 --> 00:50:52,289 You know not to take off any of your clothes until we say so, right? 717 00:50:52,742 --> 00:50:54,967 - Yeah. - No sex. 718 00:50:55,810 --> 00:50:59,040 How could anyone think about sex when I have this rad gadget? 719 00:50:59,646 --> 00:51:01,871 - What is this thing, anyway? - It's a phone. 720 00:51:04,824 --> 00:51:07,127 Yeah. Please, I'm not that gullible. 721 00:51:08,047 --> 00:51:10,943 Hello, operator? Yes, I'm trying to make a call 722 00:51:11,038 --> 00:51:13,766 but I can't because my phone's not plugged into anything. 723 00:51:15,488 --> 00:51:16,504 Oh, my God, kill me. 724 00:51:16,601 --> 00:51:18,598 Guys, it's almost time. Let's get ready. 725 00:51:18,710 --> 00:51:19,824 Okay. 726 00:51:23,736 --> 00:51:24,848 How you holding up? 727 00:51:25,730 --> 00:51:28,152 Been better. How about you? 728 00:51:30,869 --> 00:51:32,834 I'm really scared. 729 00:51:35,012 --> 00:51:36,550 Are the arrows ready? 730 00:51:37,122 --> 00:51:39,588 Yeah, I'm on it. 731 00:51:48,400 --> 00:51:49,863 "Adderall." 732 00:51:57,222 --> 00:51:59,390 God, your parents must be freaking out right now. 733 00:51:59,485 --> 00:52:03,523 You've been gone for hours. They must be so worried about you. 734 00:52:03,744 --> 00:52:07,965 Not really. I never knew my dad. And my mom's away. 735 00:52:10,763 --> 00:52:12,039 What's she like? 736 00:52:12,873 --> 00:52:17,598 She was so beautiful and funny. 737 00:52:20,008 --> 00:52:21,774 She never knew how awesome she was. 738 00:52:22,615 --> 00:52:23,848 How'd she die? 739 00:52:24,764 --> 00:52:28,801 - I never said she died. - You said "was." So, I just figured. 740 00:52:29,366 --> 00:52:31,211 It's okay. You don't have to tell me. 741 00:52:32,474 --> 00:52:35,201 Here, I want you to have this. 742 00:52:38,956 --> 00:52:42,295 It's a friendship bracelet. So, you don't forget me. 743 00:52:43,368 --> 00:52:45,714 How could I ever forget you? 744 00:52:47,357 --> 00:52:51,557 You know, if this all works out, I'm really gonna miss you. 745 00:52:51,653 --> 00:52:53,081 When you go home, I mean. 746 00:52:54,569 --> 00:52:58,529 God, I sound totally molded. I know we just met, it's silly for me to say that. 747 00:52:58,673 --> 00:53:02,720 It's just... I guess it's like, who am I going to talk to after you leave? 748 00:53:02,815 --> 00:53:04,780 You know? Tina? 749 00:53:05,807 --> 00:53:07,160 She's not very smart. 750 00:53:08,185 --> 00:53:10,728 - Maybe you don't have to. - I don't? 751 00:53:11,178 --> 00:53:13,958 I mean, I carpool with her to camp, it's kind of inevitable. 752 00:53:14,055 --> 00:53:16,400 No, I mean, maybe you don't have to stay here. 753 00:53:16,970 --> 00:53:19,042 Look, I know in the movie, you're supposed to die, 754 00:53:19,232 --> 00:53:20,848 but that doesn't mean you have to, right? 755 00:53:21,803 --> 00:53:24,454 - Right. - And if you don't die, 756 00:53:24,565 --> 00:53:27,642 then that means you'll be around at the end of the movie, when we leave. 757 00:53:28,017 --> 00:53:28,976 Right. 758 00:53:29,091 --> 00:53:33,083 So, then who's to say you can't just come home with me? 759 00:53:34,115 --> 00:53:35,305 Oh, my God. 760 00:53:36,954 --> 00:53:38,493 - Where's home? - The Valley. 761 00:53:39,601 --> 00:53:40,638 The Valley. 762 00:53:42,209 --> 00:53:43,380 I don't know, Max, I don't know. 763 00:53:43,476 --> 00:53:45,873 You're just... You're kind of blowing my mind right now. 764 00:53:45,968 --> 00:53:47,475 No, think about it! 765 00:53:48,308 --> 00:53:51,779 If you come home with me, you can be whoever you want. 766 00:53:51,875 --> 00:53:54,926 You don't have to be the shy girl with the clipboard and the guitar. 767 00:53:55,021 --> 00:53:56,908 - You could be... - I could, like, go to college. 768 00:53:57,015 --> 00:53:58,751 - And drive a convertible. - Right. Totally! 769 00:53:58,856 --> 00:54:00,134 An go shopping at the mall. 770 00:54:00,467 --> 00:54:02,934 Actually, people don't really shop at malls anymore. They shop online. 771 00:54:03,038 --> 00:54:03,997 What's online? 772 00:54:04,687 --> 00:54:06,817 Never mind, I made that up. Just keep going! 773 00:54:06,913 --> 00:54:10,307 Okay! I wanna shop online and I wanna start over. 774 00:54:10,402 --> 00:54:13,512 You know, I could be different in the Valley. 775 00:54:25,938 --> 00:54:27,706 What if I don't make it, Max? 776 00:54:30,502 --> 00:54:32,118 This time, you will. 777 00:54:32,805 --> 00:54:33,841 Hey, guys. 778 00:54:35,872 --> 00:54:40,521 Hi. So sorry to interrupt, but we have a bit of a situation. 779 00:54:45,500 --> 00:54:48,551 - Tina, are you... - I'm great! I'm amazing! 780 00:54:48,647 --> 00:54:52,487 - She ate your Adderall? - Tina, hey. Eyes here. 781 00:54:54,362 --> 00:54:55,340 Yes. 782 00:54:55,435 --> 00:54:57,977 How many of my Tic Tacs did you have? 783 00:54:58,198 --> 00:55:01,351 They're not Tic Tacs! And I had three. 784 00:55:01,688 --> 00:55:03,586 No, 10 or 30! 785 00:55:03,682 --> 00:55:05,774 - It was 30! - Maybe we need to re-strategize. 786 00:55:05,870 --> 00:55:08,640 No, no, no. I got this. I got this. 787 00:55:08,899 --> 00:55:09,992 Tina. 788 00:55:10,089 --> 00:55:13,852 - Are you sure you can... - Look, man, I got this, all right? 789 00:55:14,040 --> 00:55:17,379 I got this! I so got this. 790 00:55:18,298 --> 00:55:21,069 She'll be fine. I really think she's more focused now. 791 00:55:21,175 --> 00:55:22,789 - Right, Tina? - Yes! 792 00:55:26,391 --> 00:55:28,617 Guys. Let's start. 793 00:55:33,448 --> 00:55:36,907 All right, guys. This is it. Sound off. Ready. 794 00:55:37,937 --> 00:55:39,399 Ready! Ready! Ready! 795 00:55:39,739 --> 00:55:41,780 - Totem pole? - Ready! 796 00:55:41,888 --> 00:55:43,710 - Stereo? - Ready. 797 00:55:43,806 --> 00:55:45,312 - Arrows? - Ready! 798 00:55:47,718 --> 00:55:50,948 All right then, Nancy, unleash the beast. 799 00:56:54,693 --> 00:56:56,688 Oh, my God. Oh, my God, he's coming. He's coming! 800 00:56:56,801 --> 00:56:59,008 - He's coming! - Not yet. Wait to move! 801 00:56:59,104 --> 00:57:00,795 No, no! He's so close! 802 00:57:04,205 --> 00:57:05,514 Tina! 803 00:57:07,159 --> 00:57:08,512 Cut the rope! 804 00:57:18,667 --> 00:57:20,281 - Gertie. - Yeah? 805 00:57:21,312 --> 00:57:22,273 I love you. 806 00:57:23,230 --> 00:57:24,268 Screw it. 807 00:57:49,852 --> 00:57:53,082 Everybody in the kitchen! Now! Now! Go now! 808 00:57:57,869 --> 00:58:00,291 It's okay. It's gonna be fine. 809 00:58:03,046 --> 00:58:05,011 Gertie, come on. Hurry up! 810 00:58:09,682 --> 00:58:10,960 Go! 811 00:58:28,095 --> 00:58:29,709 Go, go, go! Go! 812 00:58:32,046 --> 00:58:33,160 Come on, Nancy. Come on. 813 00:58:41,367 --> 00:58:42,327 Shit! 814 00:58:43,055 --> 00:58:44,091 It's stuck! 815 00:58:51,493 --> 00:58:53,075 We're stuck! We're stuck! 816 00:58:54,293 --> 00:58:56,029 No! 817 00:59:06,454 --> 00:59:08,068 Max, it's okay. 818 00:59:09,675 --> 00:59:10,713 Just go. 819 00:59:15,737 --> 00:59:17,045 Go. 820 00:59:47,036 --> 00:59:52,644 What's happening? 821 00:59:54,708 --> 00:59:58,974 It's slow motion. 822 01:00:57,348 --> 01:01:01,111 Jump! 823 01:01:14,188 --> 01:01:16,547 - Flashback! Flashback! Flashback! - What? 824 01:01:16,642 --> 01:01:18,195 - Just say the words! - What words? 825 01:01:18,292 --> 01:01:20,306 Billy Murphy was a kid who went to camp here years ago. 826 01:01:20,402 --> 01:01:22,016 Tell me the story again! Hurry! 827 01:01:22,665 --> 01:01:24,142 He was always picked on for being different, ugly. 828 01:01:24,238 --> 01:01:25,514 Keep going. Don't stop! 829 01:01:25,657 --> 01:01:27,057 And then one summer, the hottest one on record, 830 01:01:27,153 --> 01:01:29,345 the kids decided to play a little prank on him. 831 01:01:36,205 --> 01:01:38,823 - Where the hell are we? - A flashback! 832 01:01:40,041 --> 01:01:41,578 Does that mean we're safe? 833 01:01:54,272 --> 01:01:56,192 Holy crap, this thing is heavy. 834 01:01:58,722 --> 01:02:00,075 Guys, where's Billy? 835 01:02:00,447 --> 01:02:03,803 Billy locked himself in the outhouse, thinking he'd be safe, but he was wrong. 836 01:02:03,900 --> 01:02:05,362 Oh, my God, that's me! 837 01:02:06,584 --> 01:02:08,778 That's what I sound like? 838 01:02:14,602 --> 01:02:16,259 - Look at him run! - Wait. 839 01:02:16,405 --> 01:02:17,833 Where's Billy going? 840 01:02:18,475 --> 01:02:19,436 Wait. 841 01:02:33,857 --> 01:02:36,967 I don't know that part of camp. I've never seen that cabin before. 842 01:02:42,066 --> 01:02:45,537 - Shit! End the flashback! End it! - Just skip to the end! 843 01:02:45,634 --> 01:02:47,348 Legend has it Billy still lives in these woods 844 01:02:47,359 --> 01:02:49,048 waiting for new counselors to cross his path, 845 01:02:49,162 --> 01:02:50,975 waiting to get revenge again and again. 846 01:02:53,920 --> 01:02:57,957 - Did we leave him there? - I wouldn't count on it. Let's move. 847 01:03:12,254 --> 01:03:13,411 Oh, my God! Are you okay? 848 01:03:13,788 --> 01:03:15,982 - Yeah, I'm fine. - Max! 849 01:03:16,205 --> 01:03:18,432 - Max! - No! 850 01:03:18,661 --> 01:03:19,907 Let me go! Let me go! 851 01:03:20,002 --> 01:03:21,618 - She's gone, Max. - No! She's alive! She's... 852 01:03:21,730 --> 01:03:23,421 Max, she's gone. 853 01:03:24,952 --> 01:03:26,227 No. She's not. 854 01:03:31,472 --> 01:03:32,432 Come on. 855 01:03:56,521 --> 01:03:58,823 Keep pressure on it. Don't move, I'll be back. 856 01:03:59,281 --> 01:04:00,711 Max, she's dead. 857 01:04:03,002 --> 01:04:05,151 She's supposed to die, just like the rest of them. 858 01:04:05,266 --> 01:04:08,353 No, she's lived this far into the movie, longer than she ever has before. 859 01:04:08,449 --> 01:04:09,835 She's not real. 860 01:04:11,097 --> 01:04:13,186 - None of this is real. - Yes, she is! 861 01:04:13,282 --> 01:04:14,439 Max, wait. 862 01:04:18,155 --> 01:04:20,227 I don't wanna die alone. 863 01:04:25,212 --> 01:04:28,245 Listen to me. You're not gonna die. 864 01:04:28,971 --> 01:04:30,739 Nobody else is dying tonight. 865 01:04:34,074 --> 01:04:35,765 I know exactly where he's taken her. 866 01:06:04,178 --> 01:06:05,454 Hey, Nancy. 867 01:06:08,781 --> 01:06:10,820 Max? Max! 868 01:06:20,939 --> 01:06:22,477 He was right there. 869 01:06:57,495 --> 01:06:58,455 No! 870 01:07:09,655 --> 01:07:10,615 Get up! 871 01:07:12,455 --> 01:07:14,452 Come on, let's get out of here. 872 01:07:15,293 --> 01:07:16,832 Come on, come on. 873 01:07:28,374 --> 01:07:31,222 - Chris. - Max, over here. 874 01:07:32,249 --> 01:07:33,786 Sit down. 875 01:07:39,651 --> 01:07:43,611 - Am I dying? - No. I know how to fix it. 876 01:07:44,446 --> 01:07:48,363 You're not the final girl yet, Max. Because of me. I'm still alive. 877 01:07:49,164 --> 01:07:50,295 - No. - Yes. 878 01:07:50,392 --> 01:07:53,621 No! I'm already dying, so you could survive! 879 01:07:53,882 --> 01:07:57,646 - You can be the final girl. - No, Max. No. 880 01:07:58,371 --> 01:08:00,444 That's not who I'm supposed to be, remember? 881 01:08:00,979 --> 01:08:03,248 I'm just the shy girl with the clipboard and the guitar. 882 01:08:03,818 --> 01:08:05,705 Yeah, but you wanted to change that. 883 01:08:06,579 --> 01:08:10,419 - Honey, let me do this. - No. 884 01:08:10,684 --> 01:08:14,218 Max, I'm not afraid. 885 01:08:17,320 --> 01:08:19,011 I wanted to save you. 886 01:08:19,927 --> 01:08:23,190 Max, you did. 887 01:08:24,263 --> 01:08:26,122 You did, Max. 888 01:08:26,219 --> 01:08:29,481 Just by letting me be here with you. 889 01:08:30,437 --> 01:08:34,255 I've never felt more real or more alive ever before. 890 01:08:34,350 --> 01:08:35,430 No. 891 01:08:35,617 --> 01:08:38,803 No, Mom, you belong at home, with me. 892 01:08:39,835 --> 01:08:43,691 Look, your name is Amanda Cartwright, and you live in Encino, 893 01:08:43,786 --> 01:08:46,989 and you love Bette Davis Eyes and Mel's Diner. 894 01:08:47,086 --> 01:08:52,421 And you wanted to be the biggest movie star, more than anything in the world. 895 01:08:55,217 --> 01:08:56,604 And you had a daughter. 896 01:08:59,820 --> 01:09:01,249 You have a daughter. 897 01:09:05,727 --> 01:09:07,648 I'm not going back without you. 898 01:09:11,098 --> 01:09:13,017 I don't wanna lose you again. 899 01:09:13,899 --> 01:09:15,088 Max. 900 01:09:16,699 --> 01:09:20,692 I'm not lost. I'm right here, all right? 901 01:09:21,147 --> 01:09:23,450 You'll always know where to find me, okay? 902 01:09:24,716 --> 01:09:26,407 But you have to let me go. 903 01:09:27,668 --> 01:09:29,251 You have to let me go. 904 01:09:51,719 --> 01:09:53,072 Bye, Max. 905 01:10:02,191 --> 01:10:03,544 I love you. 906 01:10:07,524 --> 01:10:09,488 That's what I never got to tell her. 907 01:10:10,746 --> 01:10:12,054 Don't worry. 908 01:10:13,046 --> 01:10:16,125 Wherever she is, she knows. 909 01:10:17,382 --> 01:10:19,225 You were right about one thing, you know? 910 01:10:20,029 --> 01:10:21,142 What? 911 01:10:21,985 --> 01:10:23,676 I'm a movie star. 912 01:10:45,306 --> 01:10:47,455 Her hair is Harlowe gold 913 01:10:49,410 --> 01:10:51,910 Her lips sweet surprise 914 01:10:53,169 --> 01:10:55,745 Her hands are never cold 915 01:10:56,852 --> 01:10:59,249 She's got Bette Davis eyes 916 01:10:59,346 --> 01:11:01,461 She'll turn her music on you 917 01:11:03,220 --> 01:11:05,490 You won't have to think twice 918 01:11:07,133 --> 01:11:09,359 She's pure as New York snow 919 01:11:10,661 --> 01:11:13,432 She got Bette Davis eyes 920 01:11:16,146 --> 01:11:17,762 And she'll tease you 921 01:11:18,064 --> 01:11:19,680 She'll unease you 922 01:11:20,059 --> 01:11:23,474 All the better just to please you 923 01:11:23,933 --> 01:11:27,392 She's precocious and she knows just 924 01:11:27,615 --> 01:11:31,686 What it takes to make a pro blush 925 01:11:31,797 --> 01:11:35,805 She got Greta Garbo stand off sighs 926 01:11:35,902 --> 01:11:39,666 She's got Bette Davis eyes 927 01:11:44,915 --> 01:11:47,414 She'll let you take her home 928 01:11:48,827 --> 01:11:50,748 It whets her appetite 929 01:11:52,702 --> 01:11:55,354 She'll lay you on her throne 930 01:11:56,346 --> 01:11:58,820 She got Bette Davis eyes 931 01:11:58,917 --> 01:12:01,491 She'll take a tumble on you 932 01:12:02,599 --> 01:12:04,902 Roll you like you were dice 933 01:12:06,550 --> 01:12:08,820 Until you come out blue 934 01:12:10,001 --> 01:12:12,697 She's got Bette Davis eyes 935 01:12:59,446 --> 01:13:01,409 You just fucked with the wrong virgin. 936 01:15:02,384 --> 01:15:03,498 It's over. 937 01:15:34,683 --> 01:15:36,986 - What is happening? - I don't know. 938 01:15:44,081 --> 01:15:45,117 Hold on tight! 939 01:16:21,249 --> 01:16:23,398 This food is so disgusting. 940 01:16:23,858 --> 01:16:26,738 Speak for yourself, girl. This tapioca pudding is incredible! 941 01:16:27,196 --> 01:16:30,228 You've had like 15 of those in the last 30 minutes. 942 01:16:30,380 --> 01:16:31,884 I counted them, 15! 943 01:16:32,298 --> 01:16:34,599 Little known fact, I can't stand tapioca pudding. 944 01:16:34,751 --> 01:16:37,861 - Then why did you eat 30 of them? - Let me eat my feelings in peace. 945 01:16:38,934 --> 01:16:39,937 - Max! - Hey! 946 01:16:40,813 --> 01:16:41,893 You're awake! 947 01:16:49,520 --> 01:16:51,636 When you get a second, try the pudding. 948 01:16:53,739 --> 01:16:57,275 - Wait, where are we? - We're home. 949 01:17:00,490 --> 01:17:03,272 - But was it a dream or... - No, not at all! 950 01:17:03,367 --> 01:17:04,830 Remember? 951 01:17:05,208 --> 01:17:09,600 That is a machete wound, poorly stitched by an incompetent doctor. 952 01:17:09,697 --> 01:17:11,370 I'm actually more concerned about tetanus 953 01:17:11,382 --> 01:17:13,188 because the machete had a bit of rust on it, 954 01:17:13,303 --> 01:17:16,107 and I did not see the doctor give me a shot. 955 01:17:16,218 --> 01:17:19,536 Duncan, I love you and I'm so happy you survived, 956 01:17:19,631 --> 01:17:20,610 but do you hear yourself 957 01:17:20,705 --> 01:17:21,722 - when you say things? - God. 958 01:17:21,818 --> 01:17:24,010 - Do you hear the words in your head first? - And she's back. 959 01:17:24,617 --> 01:17:27,696 I feel like the jock at high school just gave me his promise ring. 960 01:17:48,208 --> 01:17:50,357 - Doctor, stop. - Come on. 961 01:17:51,123 --> 01:17:54,080 - My shift's almost over. - I have to do my rounds. 962 01:17:54,230 --> 01:17:56,500 And what beautiful rounds they are. 963 01:17:57,261 --> 01:17:59,029 Oh, my God. Of course. 964 01:18:02,784 --> 01:18:04,826 Of course, what? 965 01:18:12,527 --> 01:18:13,564 The sequel! 966 01:18:17,860 --> 01:18:20,587 This is so great! The sequel is so much cooler than the original. 967 01:18:28,025 --> 01:18:28,984 Mark. 968 01:18:30,173 --> 01:18:33,299 Let me just wipe my sweat off with this tampon. 969 01:18:33,394 --> 01:18:34,399 Blooper! 970 01:18:36,809 --> 01:18:39,690 How about you go suck a turd? 971 01:18:40,145 --> 01:18:42,371 That's perfect, so perfectly bad. 972 01:18:42,678 --> 01:18:46,867 Like that's Bad. Michael Jackson Bad? That guy's talented. 973 01:18:46,973 --> 01:18:48,403 - King of Pop. - Yeah. 974 01:18:51,078 --> 01:18:53,074 Wasn't expecting that. 975 01:19:01,052 --> 01:19:02,413 - No! - Shit. 976 01:19:02,509 --> 01:19:03,468 It's broken! 977 01:19:05,922 --> 01:19:09,457 Oh, God, you killed Duncan. You smell great, by the way. 978 01:19:09,950 --> 01:19:11,312 You killed him! 979 01:19:11,408 --> 01:19:13,951 I promise I won't tell the cops if we just go have sex! 980 01:19:14,324 --> 01:19:16,090 Right now! Now! 981 01:19:21,496 --> 01:19:22,576 I'm not even scared. 982 01:19:26,522 --> 01:19:27,874 God, Jesus. 983 01:19:28,785 --> 01:19:29,941 ...Chris. 984 01:19:30,050 --> 01:19:31,010 One more time! 985 01:19:33,426 --> 01:19:36,398 I've only had sex one time and it was with my cousin Heather! 986 01:19:36,495 --> 01:19:41,524 Honestly, that wasn't your fault, and I won't tell the cops if we have sex. 987 01:19:42,786 --> 01:19:43,941 Let's... 988 01:19:47,619 --> 01:19:50,361 Look, Chris, you and I don't know each other well. 989 01:19:50,457 --> 01:19:52,376 So, lose the familiarity. 990 01:19:53,795 --> 01:19:55,256 What a rude little girl you're being. 991 01:19:57,092 --> 01:20:00,475 She's not like this at home. She's just showing off. 992 01:20:01,198 --> 01:20:03,096 You guys have to learn how to not break. 993 01:20:03,192 --> 01:20:05,462 I'm scared. 994 01:20:05,685 --> 01:20:07,623 I get it, because you've only had sex with one person 995 01:20:07,719 --> 01:20:11,036 and I'm freaking double-digits slayer over here. 996 01:20:11,132 --> 01:20:12,594 You probably don't even know this move. 997 01:20:18,113 --> 01:20:19,576 I feel like I'm walking out like Kramer. 998 01:20:21,259 --> 01:20:22,218 Jerry. 999 01:20:24,864 --> 01:20:27,591 Well, all my bones are broken except for the one. 1000 01:20:28,202 --> 01:20:32,632 I'm actually talking about this arm. My penis is severely injured. 1001 01:20:32,728 --> 01:20:34,496 It's like split in three different parts. 1002 01:20:42,892 --> 01:20:44,408 Okay, okay, people are dying. 1003 01:20:44,504 --> 01:20:46,239 Oh, my God! 1004 01:20:48,187 --> 01:20:51,569 It's not "Ew." It's not "Ew." 1005 01:20:53,097 --> 01:20:54,788 Too sexy? Was it too sexy? 1006 01:20:55,667 --> 01:20:57,052 Impossible. 1007 01:20:57,162 --> 01:21:01,003 Ever since I was a little boy, I've dreamed of being the final girl. 1008 01:21:04,066 --> 01:21:06,947 I want you to come study. 1009 01:21:10,856 --> 01:21:11,816 One more time. 1010 01:21:13,887 --> 01:21:17,880 Well, Vicki, you're a virgin. No, you're not, you're a slut. 1011 01:21:20,330 --> 01:21:22,479 He had, like, the weird mustache. 1012 01:21:26,199 --> 01:21:29,080 Yeah, right! A phone that I can put in my mouth? 1013 01:21:36,979 --> 01:21:37,938 From the movie. 1014 01:21:38,359 --> 01:21:39,593 Jesus! 1015 01:21:49,407 --> 01:21:51,174 All right, see you in there. 1016 01:21:59,150 --> 01:22:00,109 That's a cut! 78692

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.