Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,392 --> 00:00:03,133
[ SIREN WAILING ]
2
00:00:03,177 --> 00:00:05,614
[ HEART MONITOR BEEPING ]
3
00:00:10,097 --> 00:00:12,403
[ SIGHS ]
4
00:00:21,151 --> 00:00:23,284
OFFICER, MORNING.
5
00:00:24,285 --> 00:00:28,419
I NEED TO CHANGE
THIS PATIENT'S CATHETER.
6
00:00:28,463 --> 00:00:31,509
MAYBE YOU'D LIKE
TO GIVE US SOME PRIVACY.
7
00:00:31,553 --> 00:00:33,337
ISN'T THAT A NURSE'S JOB?
8
00:00:33,381 --> 00:00:37,689
UH, YEAH, BUT, UH...NEVER AROUND
WHEN YOU NEED ONE, RIGHT?
9
00:00:37,733 --> 00:00:40,736
WELL, THE GUY'S IN A COMA.
NOT LIKE HE CARES.
10
00:00:40,779 --> 00:00:42,955
I GUESS I COULD GET A COFFEE.
[ CLEARS THROAT ]
11
00:00:42,999 --> 00:00:44,261
I'LL BE RIGHT BACK.
12
00:00:44,305 --> 00:00:46,133
THANK YOU.
13
00:00:55,533 --> 00:00:57,622
YOU WERE IN MY HOME.
14
00:00:57,666 --> 00:01:00,625
THAT IS NOT GONNA HAPPEN
AGAIN.
15
00:01:00,669 --> 00:01:03,541
YOU WANTED TO TALK.
NOW'S YOUR CHANCE.
16
00:01:03,585 --> 00:01:05,282
CHARLIE.[ INHALES SHARPLY ]
17
00:01:05,326 --> 00:01:07,328
HEY.WHAT BRINGS YOU UP HERE?
18
00:01:07,371 --> 00:01:10,896
UH, UH, I WAS SUPPOSED TO
MEET, UM, DR. HART.
19
00:01:10,940 --> 00:01:13,160
I GUESS
HE'S RUNNING LATE.
20
00:01:13,203 --> 00:01:15,031
RIGHT.
[ SIGHS ]
21
00:01:15,075 --> 00:01:16,293
SO, WHAT WAS UP WITH YOU
LAST NIGHT?
22
00:01:16,337 --> 00:01:18,339
YOU DIDN'T COME TO BED.
MNH.
23
00:01:18,382 --> 00:01:20,819
I JUST GOT A LOT ON MY MIND.
24
00:01:21,994 --> 00:01:23,474
CAN I HELP?
25
00:01:23,518 --> 00:01:24,780
NO.
26
00:01:24,823 --> 00:01:26,956
NO, IT'S NOTHING
I CAN'T HANDLE.
27
00:01:30,655 --> 00:01:33,310
Dr. Singh:
WE NEED TO FILL THE POSITION
AS SOON AS POSSIBLE.
28
00:01:33,354 --> 00:01:36,487
WHEN WE CONTACTED DR. KATZ, SHE
RECOMMENDED YOU VERY HIGHLY.
29
00:01:36,531 --> 00:01:38,010
HOW IS SYDNEY?
30
00:01:38,054 --> 00:01:39,447
HARD TO SAY.
31
00:01:39,490 --> 00:01:41,057
NOT REALLY ONE FOR SMALL TALK,
IS SHE?
32
00:01:41,101 --> 00:01:42,493
NO, SHE ISN'T.
[ CHUCKLES ]
33
00:01:42,537 --> 00:01:44,104
SO, WHAT DO YOU THINK,
DR. LIN?
34
00:01:44,147 --> 00:01:45,670
YOU WANT TO
COME TO CLEVELAND?
35
00:01:45,714 --> 00:01:48,238
I'M REALLY FLATTERED
TO BE HEADHUNTED.
36
00:01:48,282 --> 00:01:50,675
WE CALL IT
SURGICAL RECRUITING.
37
00:01:50,719 --> 00:01:52,155
RIGHT.
38
00:01:52,199 --> 00:01:53,852
BUT IT'S A LOT
TO THINK ABOUT.
39
00:01:53,896 --> 00:01:55,593
UM, MAY I TAKE THE DAY
TO DECIDE?
40
00:01:55,637 --> 00:01:57,117
OF COURSE.
41
00:01:57,160 --> 00:01:58,857
BUT WE DO NEED TO
PRESENT OUR CANDIDATE
42
00:01:58,901 --> 00:02:00,120
TO THE BOARD TOMORROW.
43
00:02:00,163 --> 00:02:01,599
BYE FOR NOW.
44
00:02:01,643 --> 00:02:04,863
I LOOK FORWARD TO
HEARING YOUR ANSWER.
45
00:02:04,907 --> 00:02:07,127
ME TOO.
46
00:02:07,170 --> 00:02:09,041
[ SIGHS ]
47
00:02:11,566 --> 00:02:14,699
SO, GIVE ME ALL THE DIRT.
WHAT'S BEEN GOING ON?
48
00:02:14,743 --> 00:02:18,399
MASSIVE DEBT, TONS OF
RESPONSIBILITY, NO AUTHORITY.
49
00:02:18,442 --> 00:02:20,357
I'M BASICALLY
A GLORIFIED TEMP.
50
00:02:20,401 --> 00:02:22,359
WELL, AREN'T YOU
JUST A RAY OF SUNSHINE?
51
00:02:22,403 --> 00:02:24,100
WE HAVE TO GET STAFF JOBS,
ALEX.
52
00:02:24,144 --> 00:02:26,058
I KNOW.
PROBLEM IS, THERE AREN'T ANY.
53
00:02:26,102 --> 00:02:27,756
LET ME ASK YOU --
54
00:02:27,799 --> 00:02:31,760
IF A GOOD JOB CAME UP
OUT OF TOWN, WOULD YOU TAKE IT?
55
00:02:31,803 --> 00:02:33,240
I DON'T KNOW.
CHARLIE'S HERE.
56
00:02:33,283 --> 00:02:35,067
WE'VE GOT THE CONDO,
A GREAT NANNY,
57
00:02:35,111 --> 00:02:37,853
BUT FOR YOU, MAGS, IT MIGHT BE
EVERYTHING YOU'RE LOOKING FOR.
58
00:02:37,896 --> 00:02:39,115
[ PAGER VIBRATES ]
59
00:02:39,159 --> 00:02:40,812
DAWN WANTS TO SEE ME.
60
00:02:40,856 --> 00:02:44,120
MM. DAWN HASN'T WANTED TO SEE ME
SINCE YOU'VE BEEN GONE.
61
00:02:44,164 --> 00:02:46,775
CONSIDER YOURSELF LUCKY.
62
00:02:46,818 --> 00:02:48,603
[ SIGHS ]
63
00:02:48,646 --> 00:02:51,258
[ UP-TEMPO MUSIC PLAYING ]
64
00:03:00,876 --> 00:03:02,094
♪ SO SORRY
65
00:03:02,138 --> 00:03:03,487
[ KNOCK ON WALL ]
66
00:03:03,531 --> 00:03:04,749
GOOD MORNING, ALEX.
COME IN.
67
00:03:04,793 --> 00:03:06,229
YEAH.
YOU WANTED TO SEE ME?
68
00:03:06,273 --> 00:03:08,188
YES. I HAVE A WELCOME-BACK
SURPRISE FOR YOU,
69
00:03:08,231 --> 00:03:09,667
AND I THINK
YOU'RE GONNA LIKE IT.
70
00:03:09,711 --> 00:03:11,887
YOU SEEM...
71
00:03:11,930 --> 00:03:13,976
I SEEM...?
72
00:03:15,151 --> 00:03:16,631
I DON'T KNOW.
73
00:03:16,674 --> 00:03:18,807
HAPPY, I GUESS.
74
00:03:20,548 --> 00:03:22,550
WELL, THANK YOU
FOR CALLING ATTENTION TO IT
75
00:03:22,593 --> 00:03:24,247
AND MAKING ME FEEL
SELF-CONSCIOUS.
76
00:03:24,291 --> 00:03:25,640
AND YOU'RE BACK.
77
00:03:25,683 --> 00:03:27,598
DR. CLARA LEVINE --
YOU KNOW HER?
78
00:03:27,642 --> 00:03:29,644
ABSOLUTELY.
SHE'S GEN-SURG ROYALTY.
79
00:03:29,687 --> 00:03:32,429
WELL, SHE NEEDS SOMEONE TO
ASSIST HER IN THE O.R. TODAY.
80
00:03:32,473 --> 00:03:34,126
AND?
81
00:03:34,170 --> 00:03:36,259
AND SHE'S BRINGING HER PATIENT
DOWN TO THE O.R. NOW.
82
00:03:36,303 --> 00:03:38,000
CLARA DOES NOT
LIKE TO WAIT.
83
00:03:38,043 --> 00:03:39,784
GREAT.
THEN I'D BETTER GET GOING.
84
00:03:39,828 --> 00:03:41,308
OH, AND DAWN?
HMM?
85
00:03:41,351 --> 00:03:43,701
THOSE WERE
SOME PRETTY SWEET MOVES.
86
00:03:43,745 --> 00:03:46,356
[ MUSIC CONTINUES ]
87
00:03:51,492 --> 00:03:53,233
DR. LEVINE,
GOOD TO SEE YOU.
88
00:03:53,276 --> 00:03:55,060
ALEX.
GLAD YOU COULD JOIN ME.
89
00:03:55,104 --> 00:03:58,716
THE PATIENT IS A 37-YEAR-OLD
VETERINARIAN KICKED BY A HORSE.
90
00:03:58,760 --> 00:04:01,110
AND IF IT MAKES YOU
FEEL ANY BETTER,
91
00:04:01,153 --> 00:04:03,765
SOMETIMES HUMANS
KICK THEIR DOCTORS, TOO.
92
00:04:03,808 --> 00:04:05,462
UGH.
NOT WITH 2,000 POUNDS OF FORCE.
93
00:04:05,506 --> 00:04:06,811
OH, DON'T WORRY.
94
00:04:06,855 --> 00:04:09,423
WE'LL HAVE YOU RIGHT AS RAIN
IN NO TIME.
95
00:04:09,466 --> 00:04:13,775
THE, UH, IMAGING SHOWS
THE KICK LACERATED HER SPLEEN.
96
00:04:13,818 --> 00:04:15,429
THAT'LL HAVE TO COME OUT.
97
00:04:15,472 --> 00:04:16,821
I WANTED TO THANK YOU FOR
THE OPPORTUNITY TO ASSIST.
98
00:04:16,865 --> 00:04:18,083
YOU ARE AN INSPIRATION.
99
00:04:18,127 --> 00:04:19,694
OH, DAMN IT.
100
00:04:19,737 --> 00:04:22,087
I LEFT MY PHONE
IN THE E.R.
101
00:04:22,131 --> 00:04:24,481
YOU START PREPPING,
AND I WILL BE RIGHT BACK.
102
00:04:24,525 --> 00:04:26,222
YOU BET.
103
00:04:26,266 --> 00:04:27,702
[ TELEPHONE RINGING ]
104
00:04:27,745 --> 00:04:30,313
Dean: SEVENTH TIME'S THE CHARM,
EH, DR. HARRIS?
105
00:04:30,357 --> 00:04:32,315
WELL, IT DEFINITELY LOOKS LIKE
IT'S HEALING,
106
00:04:32,359 --> 00:04:34,448
BUT ONLY YOU KNOW
HOW IT FEELS, DEAN.
107
00:04:34,491 --> 00:04:36,711
WELL, IT FEELS GOOD
HAVING SEVEN SURGERIES BEHIND ME
108
00:04:36,754 --> 00:04:39,322
AND ONLY --
WELL, MAYBEONE TO GO.
109
00:04:39,366 --> 00:04:41,890
[ SIGHS ] YEAH. SIX MONTHS AGO,
THIS LEG WAS ROADKILL.
110
00:04:41,933 --> 00:04:44,545
EVEN I HAD MY DOUBTS
WE'D SAVE IT.
111
00:04:44,588 --> 00:04:46,286
UM, YOU KEEPING UP
WITH THE PHYSIO?
112
00:04:46,329 --> 00:04:48,636
BEST AS I CAN, BUT I GOT TO
SPEND TIME AT THE SHOP.
113
00:04:48,679 --> 00:04:50,638
THE PLACE IS IN EVEN WORSE SHAPE
THAN I AM.
114
00:04:50,681 --> 00:04:52,335
IF YOU WANT SOMETHING DONE
RIGHT...
115
00:04:52,379 --> 00:04:54,555
YOU DO IT YOURSELF.
EXACTLY.
116
00:04:54,598 --> 00:04:57,775
SO, WHAT NOW, DR. HARRIS?
WE SCHEDULE ANOTHER SURGERY?
117
00:04:57,819 --> 00:05:01,344
UM [SIGHS] I WANT TO SEE HOW
THAT DAMAGED NERVE IS DOING,
118
00:05:01,388 --> 00:05:02,824
SO LET'S GET YOU UP.
119
00:05:04,304 --> 00:05:06,262
[ GRUNTS ] THANKS.
120
00:05:06,306 --> 00:05:08,917
[ GROANING LIGHTLY ]
121
00:05:10,397 --> 00:05:12,964
[ CLEARS THROAT ] WITH THE
BRACE, I GET AROUND PRETTY GOOD.
122
00:05:13,008 --> 00:05:15,227
YEAH. DR. HAMZA IS GONNA DO
A CONDUCTION STUDY,
123
00:05:15,271 --> 00:05:16,925
SEE IF THAT NERVE
IS REGENERATING.
124
00:05:16,968 --> 00:05:19,101
HOPEFULLY WE'LL SEE
AN IMPROVEMENT THIS TIME.
125
00:05:19,144 --> 00:05:20,885
YOU WILL. TRUST ME.
126
00:05:20,929 --> 00:05:22,583
[ BREATHES DEEPLY ]
127
00:05:22,626 --> 00:05:26,369
UH, DEAN, I NOTICED, UM, YOU
MADE AN EARLY RENEWAL REQUEST
128
00:05:26,413 --> 00:05:27,675
FOR YOUR PAIN MEDS.
129
00:05:27,718 --> 00:05:28,937
HOW ARE YOU COPING
THESE DAYS?
130
00:05:28,980 --> 00:05:30,721
OH, JUST FINE.
131
00:05:30,765 --> 00:05:32,723
YEAH? UH...
132
00:05:32,767 --> 00:05:35,683
CHARLIE, I SHOULD NEVER
HAVE COME TO YOUR HOUSE.
133
00:05:35,726 --> 00:05:37,380
I GET THAT.
134
00:05:37,424 --> 00:05:39,339
YOU OKAY THERE, DOC?
135
00:05:40,688 --> 00:05:42,994
UM, YEAH.
136
00:05:44,779 --> 00:05:47,869
--Captions by VITAC--
137
00:05:53,483 --> 00:05:56,356
I KNOW I WAS OUT OF LINE, OKAY?
BUT I-I --
138
00:05:56,399 --> 00:05:58,358
LOOK, COME ON.
DON'T IGNORE ME, ALL RIGHT?
139
00:05:58,401 --> 00:06:00,360
Y-YOU'RE ALL I'VE GOT.
140
00:06:04,451 --> 00:06:06,191
[ DOOR CLOSES ]YOU WERE IN MY HOME.
141
00:06:06,235 --> 00:06:08,411
I WANTED TO TALK.
I DIDN'T MEAN TO FREAK YOU OUT.
142
00:06:08,455 --> 00:06:10,195
I'M NOT THE BAD GUY
YOU THINK I AM.
143
00:06:10,239 --> 00:06:12,415
YOU'RE A CONVICTED MURDERER,
MR. CRENSHAW.
144
00:06:12,459 --> 00:06:14,504
YOU'RE THE VERY DEFINITION
OF A BAD GUY.
145
00:06:15,592 --> 00:06:17,333
LOOK,
YOU DON'T NEED TO LIKE ME,
146
00:06:17,377 --> 00:06:21,598
BUT I AM IN A SITUATION HERE,
AND I NEED YOUR HELP.
147
00:06:21,642 --> 00:06:23,470
[ HAND TAPPING ]
148
00:06:23,513 --> 00:06:24,862
YOU'RE IN A COMA.
149
00:06:24,906 --> 00:06:27,082
TRUST ME --
THERE'S NOTHING MORE I'D LIKE
150
00:06:27,125 --> 00:06:29,040
THAN TO HELP YOU
GET OUT OF THIS HOSPITAL.
151
00:06:29,084 --> 00:06:30,868
SO, IF I CAN DO THAT,
I WILL.
152
00:06:30,912 --> 00:06:32,740
BUT WE COMMUNICATE
ON MY TERMS.
153
00:06:32,783 --> 00:06:35,307
AND RULE NUMBER ONE IS,
YOU STAY AWAY FROM MY FAMILY.
154
00:06:35,351 --> 00:06:36,744
DO YOU UNDERSTAND?
155
00:06:36,787 --> 00:06:40,400
BUT --I SAID, DO YOU UNDERSTAND?
156
00:06:50,497 --> 00:06:53,064
[ SIREN WAILING ]
157
00:06:53,108 --> 00:06:56,067
[ HEART MONITOR BEEPING ]
158
00:06:56,111 --> 00:06:58,113
[ SIGHS ]
159
00:06:58,156 --> 00:07:00,507
[ TELEPHONE RINGS ]
160
00:07:01,769 --> 00:07:02,987
ROUGH NIGHT?
161
00:07:03,031 --> 00:07:05,207
HEY. NO.
IT WAS A GREAT NIGHT...
162
00:07:05,250 --> 00:07:06,774
JUST A BIT OF A LATE ONE.
163
00:07:06,817 --> 00:07:08,036
MM.
164
00:07:08,079 --> 00:07:09,777
ALSO, I DESERVE A BREAK.
165
00:07:09,820 --> 00:07:12,301
I JUST DEALT WITH A
KID'S BIRTHDAY PARTY
GONE HORRIBLY WRONG.
166
00:07:12,344 --> 00:07:15,435
MOLTEN CHEESE BURNS AND PUNCTURE
WOUNDS FROM POINTY FORKS.
167
00:07:15,478 --> 00:07:17,262
OHH.
168
00:07:17,306 --> 00:07:20,483
FONDUE AND 5-YEAR-OLDS DON'T MIX
IS THE OBVIOUS LESSON HERE.YEP.
169
00:07:20,527 --> 00:07:23,051
WELL, THAT AND GET OUT OF
THE E.R. WHILE YOU CAN.
170
00:07:23,094 --> 00:07:25,401
YEAH. NOT UNTIL I PUT A DENT
IN MY STUDENT LOAN
171
00:07:25,445 --> 00:07:27,882
OR A GOOD STAFF JOB
COMES ALONG.
172
00:07:27,925 --> 00:07:30,972
WELL, WHEN IT DOES,
RUN FOR THE HILLS.
173
00:07:31,015 --> 00:07:34,192
I MEAN,
I LIKE IT HERE.
174
00:07:34,236 --> 00:07:36,717
AND I HAVE MY FRIENDS
AND...
175
00:07:36,760 --> 00:07:38,458
PLACES ARE JUST CONCRETE
AND STEEL,
176
00:07:38,501 --> 00:07:40,634
AND FRIENDS GET OVER EACH OTHER
FASTER THAN YOU THINK.
177
00:07:40,677 --> 00:07:43,114
HMM.YOU KNOW, THEY DID A STUDY,
178
00:07:43,158 --> 00:07:44,681
A STUDY ON THE AVERAGE TIME
IT TAKES
179
00:07:44,725 --> 00:07:46,204
TO BE FORGOTTEN
IN THE WORKPLACE.
180
00:07:46,248 --> 00:07:47,597
GUESS HOW LONG.
181
00:07:47,641 --> 00:07:48,946
I...
182
00:07:48,990 --> 00:07:51,471
2 1/2 DAYS.
OH.
183
00:07:51,514 --> 00:07:53,081
THAT'S KIND OF SOBERING,
ISN'T IT,
184
00:07:53,124 --> 00:07:57,041
THAT NO ONE MISSES ANYONE,
NOT FOR LONG.
185
00:07:57,085 --> 00:07:59,435
RIGHT. GOOD TO KNOW.
[ SIGHS ]
186
00:07:59,479 --> 00:08:01,219
ONE OF YOU GOT A SEC?
187
00:08:02,351 --> 00:08:04,222
YEAH.
188
00:08:04,266 --> 00:08:06,529
[ SIREN WAILING ]
189
00:08:06,573 --> 00:08:09,880
[ RADIO CHATTER ]
190
00:08:09,924 --> 00:08:11,142
WHAT HAPPENED TO HER?DIDN'T EVEN GET A NAME.
191
00:08:11,186 --> 00:08:12,404
OKAY.
192
00:08:12,448 --> 00:08:14,015
HI. I'M DR. LIN.
193
00:08:14,058 --> 00:08:17,322
I SEE YOU HAVE A CUT
ON YOUR HEAD THERE, MS...?
194
00:08:17,366 --> 00:08:19,847
UH, I'M ACTUALLY FINE.
I WAS JUST ABOUT TO GO.
195
00:08:19,890 --> 00:08:21,326
I THINK
YOU SHOULD STAY HERE.
196
00:08:21,370 --> 00:08:22,937
UM, CAN YOU TELL ME
WHAT HAPPENED?
197
00:08:22,980 --> 00:08:24,547
IT'S JUST I'VE --
I'VE, UH, LOST MY PURSE,
198
00:08:24,591 --> 00:08:26,418
BUT I'LL -- I'LL COME BACK
AFTER I'VE FOUND IT.
199
00:08:26,462 --> 00:08:27,681
OH, WE CAN HAVE SOMEONE FIND IT
FOR YOU.
200
00:08:27,724 --> 00:08:28,986
DO YOU KNOW
WHERE YOU SAW IT LAST?
201
00:08:29,030 --> 00:08:30,422
I FELL DOWN IN THE STREET
ON MY WAY.
202
00:08:30,466 --> 00:08:32,163
UM, I THINK IT'S PROBABLY
JUST OUTSIDE.
203
00:08:32,207 --> 00:08:34,731
SOMEBODY COULD STEAL IT.
I SHOULD GO --HOLD ON. HOLD ON.
204
00:08:34,775 --> 00:08:36,211
I REALLY --
I DON'T HAVE TIME FOR THIS.
205
00:08:36,254 --> 00:08:39,344
JUST -- JUST LET ME
CLEAN UP THE CUT. PLEASE?
206
00:08:40,563 --> 00:08:41,782
COME WITH ME.
207
00:08:41,825 --> 00:08:43,610
[ EXHALES SHARPLY ]IT'S OKAY.
208
00:08:46,569 --> 00:08:48,702
YOU JUST HAD A BABY,
DIDN'T YOU?
209
00:08:48,745 --> 00:08:51,095
YES. LUKE. 11 MONTHS.
DO YOU HAVE KIDS?
210
00:08:51,139 --> 00:08:52,749
NO, NO KIDS FOR ME.
211
00:08:52,793 --> 00:08:54,229
[ WATER RUNNING ]IT WAS ALL WORK.
212
00:08:54,272 --> 00:08:55,578
[ WATER TURNS OFF ]
213
00:08:55,622 --> 00:08:58,712
BESIDES, IN THOSE DAYS,
IF YOU STEPPED AWAY,
214
00:08:58,755 --> 00:09:01,584
THEY WOULD NEVER LET YOU BACK IN
AGAIN.
215
00:09:01,628 --> 00:09:03,455
AH, DR. CURTIS.
216
00:09:03,499 --> 00:09:05,588
DO YOU TWO KNOW EACH OTHER?
217
00:09:05,632 --> 00:09:07,111
WE MET YESTERDAY.
218
00:09:07,155 --> 00:09:08,373
SEVERAL TIMES, IN FACT.
219
00:09:08,417 --> 00:09:10,158
GOOD TO SEE YOU AGAIN,
DR. REID.
220
00:09:10,201 --> 00:09:14,597
I HAVE HEARD WONDERFUL THINGS
ABOUT THIS YOUNG MAN.
221
00:09:14,641 --> 00:09:16,773
I'VE INVITED HIM TO OBSERVE.
222
00:09:16,817 --> 00:09:18,862
IF YOU DON'T MIND, DR. REID.
223
00:09:18,906 --> 00:09:20,342
NOT AT ALL.
224
00:09:20,385 --> 00:09:22,562
I'VE FINISHED SCRUBBING.
YOU CAN TAKE MY PLACE.
225
00:09:22,605 --> 00:09:24,868
[ WATER RUNNING ]
226
00:09:24,912 --> 00:09:26,522
[ ELECTRICITY CRACKLES ]Dean: [ GRUNTS ]
227
00:09:26,566 --> 00:09:28,916
ALMOST DONE, MR. POWELL.[ COMPUTER BEEPS ]
228
00:09:28,959 --> 00:09:30,744
NOT TOO UNCOMFORTABLE,
I HOPE?
229
00:09:30,787 --> 00:09:32,615
MNH. BARELY FEEL IT.
230
00:09:32,659 --> 00:09:33,964
HAVING YOUR LEG CRUSHED
BY A FORKLIFT
231
00:09:34,008 --> 00:09:35,226
MUST REALLY
MAKE PAIN RELATIVE.
232
00:09:35,270 --> 00:09:37,707
YEAH.[ ELECTRICITY CRACKLES ]
233
00:09:37,751 --> 00:09:40,492
INTERESTING FACT -- A MAJOR PAIN
RECEPTOR IN THE LOWER LEG
234
00:09:40,536 --> 00:09:41,929
IS CALLED
THE SAPHENOUS NERVE,
235
00:09:41,972 --> 00:09:43,408
DERIVED FROM THE ARABIC WORD
"SAFIN,"
236
00:09:43,452 --> 00:09:44,932
MEANING HIDDEN OR CONCEALED,
237
00:09:44,975 --> 00:09:47,108
BUT THAT'S ACTUALLY IN REFERENCE
TO THE SAPHENOUS VEIN,
238
00:09:47,151 --> 00:09:48,762
WHICH WAS KIND OF HIDDEN,
239
00:09:48,805 --> 00:09:50,851
AT LEAST IF YOU WERE PRACTICING
MEDICINE IN THE MIDDLE AGES.
240
00:09:50,894 --> 00:09:52,113
[ LAUGHS ]
241
00:09:52,156 --> 00:09:53,810
[ COMPUTER BEEPS ]
242
00:09:53,854 --> 00:09:56,639
ALMOST DONE, MR. POWELL.
243
00:09:56,683 --> 00:09:58,293
WELL, LOOK WHO I FOUND
JUST WANDERING THE HALLS.
244
00:09:58,336 --> 00:09:59,903
HEY, DANIELLE.
245
00:09:59,947 --> 00:10:02,253
DR. HAMZA'S JUST ABOUT FINISHED
ELECTROCUTING ME.
246
00:10:02,297 --> 00:10:03,603
OKAY.[ COMPUTER BEEPS ]
247
00:10:03,646 --> 00:10:05,561
ALL FINISHED, DR. HARRIS.
248
00:10:05,605 --> 00:10:07,215
UH, WHY DON'T YOU TWO
GO GRAB SOME LUNCH,
249
00:10:07,258 --> 00:10:09,043
AND WE'LL HAVE THE RESULTS
WHEN YOU GET BACK?
250
00:10:09,086 --> 00:10:10,522
THANK YOU, DOCTORS.
251
00:10:10,566 --> 00:10:12,002
THANK YOU.
252
00:10:12,046 --> 00:10:13,961
HOW'D IT GO?
[ SIGHS ]
253
00:10:14,004 --> 00:10:16,050
ZERO IMPROVEMENT
IN THE PERONEAL NERVE.
254
00:10:16,093 --> 00:10:18,139
SO, THE MOTOR NERVE
IS NOT FUNCTIONING,
255
00:10:18,182 --> 00:10:20,707
WHILE THE SENSORY NERVE
IS CAUSING HIM MUCH AGONY.
256
00:10:20,750 --> 00:10:22,622
IT'S IRONIC
WHEN YOU THINK ABOUT IT.
257
00:10:22,665 --> 00:10:24,928
HE KEEPS TELLING ME
PAIN ISN'T A PROBLEM.
258
00:10:24,972 --> 00:10:27,104
WELL, HE'S BECOME VERY GOOD
AT MASKING IT.
259
00:10:27,148 --> 00:10:28,889
AND HE WANTS
ANOTHER SURGERY.
260
00:10:28,932 --> 00:10:30,978
OKAY, I KNOW HOW MUCH TIME
YOU'VE SPENT WITH HIM, CHARLIE,
261
00:10:31,021 --> 00:10:33,023
BUT THAT LEG IS NEVER
GONNA FUNCTION PROPERLY.
262
00:10:33,067 --> 00:10:35,591
AND IN MY OPINION,
THE PAIN IS NEVER GONNA GO AWAY.
263
00:10:35,635 --> 00:10:37,985
THEN HE'LL LIKELY END UP
SELF-MEDICATING TO MANAGE IT.
264
00:10:38,028 --> 00:10:40,552
IF HE ISN'T ALREADY.
265
00:10:40,596 --> 00:10:42,119
CHARLIE, I THINK IT'S TIME
YOU RE-OPENED THE SUBJECT
266
00:10:42,163 --> 00:10:44,121
OF AMPUTATION.
267
00:10:45,122 --> 00:10:47,298
[ MONITORS BEEPING ]
268
00:10:47,342 --> 00:10:50,650
YOU'RE MARRIED
TO CHARLIE HARRIS, RIGHT?
269
00:10:50,693 --> 00:10:52,086
NOT MARRIED BUT TOGETHER.
270
00:10:52,129 --> 00:10:53,435
AH.
271
00:10:53,478 --> 00:10:55,350
CHARLIE'S A GREAT SURGEON.
272
00:10:55,393 --> 00:10:58,309
AND ACCORDING TO, UH, DAWN,
SO ARE YOU.
273
00:10:58,353 --> 00:10:59,746
SHE SAID THAT?
274
00:10:59,789 --> 00:11:02,574
I TRAINED DAWN WHEN
SHE WAS A RESIDENT.
275
00:11:02,618 --> 00:11:04,489
SUCH A NERVOUS LITTLE THING.
276
00:11:04,533 --> 00:11:06,448
SHE USED TO FOLLOW ME AROUND
LIKE A PUPPY.
277
00:11:06,491 --> 00:11:09,451
I'M SURE WE'D ALL LOVE TO HEAR
SOME YOUNG DAWN BELL STORIES.
278
00:11:09,494 --> 00:11:11,845
AH, ONE DAY
I'LL TELL YOU THE STORY
279
00:11:11,888 --> 00:11:16,501
OF HOW SHE ACCIDENTALLY
SEWED HER FINGER ONTO A CADAVER.
280
00:11:16,545 --> 00:11:17,981
[ LIGHT LAUGHTER ]
281
00:11:18,025 --> 00:11:20,897
OKAY. SUCTION.
282
00:11:20,941 --> 00:11:23,030
[ SUCTION WHIRRING ]
283
00:11:23,073 --> 00:11:26,033
I THINK THAT'S GOT IT.
284
00:11:26,076 --> 00:11:27,948
WE'RE READY TO REMOVE THE BAG.
285
00:11:27,991 --> 00:11:29,732
DR. REID?
286
00:11:29,776 --> 00:11:31,734
LOOKS GOOD TO ME.
287
00:11:31,778 --> 00:11:34,302
HANG TIGHT THERE,
DR. CURTIS.
288
00:11:34,345 --> 00:11:37,218
YOU'LL GET YOUR TURN
IN A MOMENT.
289
00:11:37,261 --> 00:11:39,786
IT NEVER GETS OLD, BOSSING
HANDSOME YOUNG MEN AROUND.
290
00:11:39,829 --> 00:11:41,178
[ CHUCKLES ]
291
00:11:44,747 --> 00:11:46,880
Maggie: WHERE ARE YOU FROM,
NATALIE?UH, I LIVE HERE.
292
00:11:46,923 --> 00:11:49,447
I WAS AT THE HOTEL, UM,
JUST TAKING A LITTLE BREAK.THANK YOU.
293
00:11:49,491 --> 00:11:52,537
A BREAK FROM WHAT?YOU SAID THIS WAS ONLY GONNA BE,
UM, A MINUTE.
294
00:11:52,581 --> 00:11:54,757
CAN YOU GET OFF ME? WH-WH-WHY --
WHY ARE YOU DOING THAT?WE'RE JUST -- JUST --
295
00:11:54,801 --> 00:11:56,411
OKAY, WE'RE JUST DRAWING
SOME BLOOD FOR A TOX SCREEN.
296
00:11:56,454 --> 00:11:57,717
IT'S OKAY.NO, I'M NOT --
I'M NOT ON DRUGS, OKAY?
297
00:11:57,760 --> 00:11:59,501
OKAY. JUST A PINCH.OW.
298
00:11:59,544 --> 00:12:01,155
EASY. EASY, NOW.OKAY. JUST HOLD YOUR ARM STILL
FOR ME.
299
00:12:01,198 --> 00:12:02,765
WE'RE ALMOST DONE.[ EXHALES SHARPLY ]
300
00:12:02,809 --> 00:12:04,898
OKAY, NO, I'VE, UH --
I'VE BEEN HERE LONG ENOUGH.
301
00:12:04,941 --> 00:12:06,987
NO. DON'T GO YET.
I JUST WANT YOU TO WAIT
FOR THE TEST RESULTS.
302
00:12:07,030 --> 00:12:08,728
JUST 10 MORE MINUTES,
OKAY?
303
00:12:10,338 --> 00:12:11,905
NATALIE!
NO!
304
00:12:11,948 --> 00:12:13,820
NATALIE, CALM DOWN.
305
00:12:13,863 --> 00:12:15,169
SOMEBODY CALL SECURITY.
306
00:12:15,212 --> 00:12:17,171
Zach: OKAY. WHOA.NATALIE!
307
00:12:17,214 --> 00:12:19,390
I GOT HER. I GOT HER.DON'T MAKE ME WAIT
FOR THE TOX SCREEN,
308
00:12:19,434 --> 00:12:21,218
AND DON'T MAKE ME FORM YOU
UP TO PSYCH.
309
00:12:21,262 --> 00:12:22,872
JUST TELL ME
WHAT YOU'RE WITHDRAWING FROM
310
00:12:22,916 --> 00:12:24,569
SO I CAN HELP YOU.
OKAY, shh, shh, shh, shh.
311
00:12:24,613 --> 00:12:26,833
[ GASPS ]
312
00:12:30,097 --> 00:12:33,927
I KNOW IT'S THE FUTURE,
BUT VIDEO-GAME SURGERY
313
00:12:33,970 --> 00:12:38,018
REALLY TAKES THE FUN OUT OF
DIVING INTO AN OPEN CAVITY.
314
00:12:38,061 --> 00:12:41,543
OKAY, I THINK
WE'RE ABOUT DONE HERE.
315
00:12:41,586 --> 00:12:42,805
CLIPS.
316
00:12:42,849 --> 00:12:45,199
TOWEL.
[ INHALES SHARPLY ]
317
00:12:45,242 --> 00:12:47,375
AND, UH, CAN WE LOWER
THE TEMPERATURE A LITTLE MORE,
318
00:12:47,418 --> 00:12:48,637
PLEASE?
319
00:12:48,680 --> 00:12:50,595
DR. LEVINE,
SHOULD WE CONSIDER
320
00:12:50,639 --> 00:12:53,076
CLOSING THE VESSELS
WITH SUTURE LIGATURE?
321
00:12:53,120 --> 00:12:55,775
THOSE CLIPS ALONE MAY LET GO
AND CAUSE HER TO HEMORRHAGE.
322
00:12:55,818 --> 00:12:58,865
I DON'T SEE ANY DANGER
OF HEMORRHAGING.
323
00:12:58,908 --> 00:13:02,694
IF I START SUTURING EVERY VESSEL
WITH THESE CHOPSTICKS,
324
00:13:02,738 --> 00:13:05,001
WE'RE GONNA BE HERE
ALL NIGHT.
325
00:13:05,045 --> 00:13:08,004
BUT BASED ON MY EXPERIENCE,
326
00:13:08,048 --> 00:13:09,353
WE MAY HAVE MORE CERTAINTY
WITH SUTURE LIGATURE.
327
00:13:09,397 --> 00:13:10,920
BASED ON YOUR EXPERIENCE?
328
00:13:10,964 --> 00:13:13,140
LISTEN, I DON'T MEAN
TO BE OUT OF LINE HERE.
329
00:13:13,183 --> 00:13:14,794
WELL, AS LONG AS YOU DON'T MEAN
TO BE OUT OF LINE.
330
00:13:14,837 --> 00:13:16,230
DR. SHARPE,
HOW'S HER B.P.?
331
00:13:16,273 --> 00:13:18,145
SHE'S STEADY, DR. LEVINE.
332
00:13:18,188 --> 00:13:20,974
SINCE WE'RE ALMOST DONE
HERE,
333
00:13:21,017 --> 00:13:24,151
HOW ABOUT WE LET PATRICK STEP IN
FOR A MOMENT?
334
00:13:24,194 --> 00:13:27,937
I'D REALLY LIKE HIM
TO HAVE A CHANCE TO ASSIST.
335
00:13:27,981 --> 00:13:31,375
YES. OF COURSE.
336
00:13:33,813 --> 00:13:35,031
[ MONITORS BEEPING ]
337
00:13:35,075 --> 00:13:36,337
Natalie: UH, I'M SORRY.
338
00:13:36,380 --> 00:13:37,642
I DON'T KNOW WHAT CAME OVER ME
BEFORE,
339
00:13:37,686 --> 00:13:39,079
BUT THIS, UH --
THIS ISN'T NECESSARY.
340
00:13:39,122 --> 00:13:41,646
OKAY, HOLD YOUR HANDS OUT
FOR ME, PLEASE.
341
00:13:45,563 --> 00:13:47,783
[ SIGHS ]
342
00:13:47,827 --> 00:13:49,654
CAN YOU TELL ME
HOW LONG IT'S BEEN
343
00:13:49,698 --> 00:13:51,569
SINCE YOUR LAST DRINK
OF ALCOHOL?
344
00:13:51,613 --> 00:13:54,572
OH, NO, THIS -- THIS -- IT'S,
UM, JUST THAT I'M ANXIOUS.
345
00:13:54,616 --> 00:13:56,357
ARE YOU MODERATELY ANXIOUS,
OR ARE YOU --
346
00:13:56,400 --> 00:13:58,663
I'M VERY, VERY ANXIOUS
BECAUSE I'M STUCK HERE
TALKING TO IDIOTS,
347
00:13:58,707 --> 00:14:00,361
AND EVERY SECOND
I GET MORE ANXIOUS,
348
00:14:00,404 --> 00:14:02,319
AND I'M ABOUT
TO START SCREAMING.OKAY.
349
00:14:02,363 --> 00:14:04,017
GET THAT OUT OF MY EYES!
OH, MY GOD!
350
00:14:04,060 --> 00:14:05,540
[ SIGHS ]
351
00:14:05,583 --> 00:14:07,542
HOW MANY DRINKS DO YOU HAVE
A DAY, NATALIE?
352
00:14:07,585 --> 00:14:09,761
IF I FINISH YOUR TEST,
WILL YOU LEAVE ME ALONE?
353
00:14:11,676 --> 00:14:15,593
A FEW AT THE END OF THE DAY, A
COUPLE AT LUNCH IF I'M STRESSED.
354
00:14:15,637 --> 00:14:17,291
ARE YOU STRESSED A LOT?
355
00:14:17,334 --> 00:14:20,250
YES. I WORK IN ADVERTISING.
IT'S A VERY STRESSFUL JOB.
356
00:14:20,294 --> 00:14:24,385
OKAY, SO, 4 OR 5 A DAY,
MAYBE 35 A WEEK?
357
00:14:25,603 --> 00:14:26,996
UH, THAT SOUNDS LIKE A LOT.
358
00:14:27,040 --> 00:14:29,303
BUT I KNOW
THAT I SHOULD CUT BACK.
359
00:14:29,346 --> 00:14:33,655
WERE YOU IN THE HOTEL
TRYING TO DETOX FROM ALCOHOL?
360
00:14:33,698 --> 00:14:34,961
YES.
361
00:14:35,004 --> 00:14:36,832
BUT I'M NOT AN ALCOHOLIC.
362
00:14:36,876 --> 00:14:38,399
WHAT ABOUT DRUGS?
ARE YOU ON ANYTHING?
363
00:14:38,442 --> 00:14:40,357
I ALREADY TOLD YOU.
I DON'T DO DRUGS.
364
00:14:40,401 --> 00:14:43,839
OKAY, JUST STOPPING LIKE THAT
COULD DO YOU SERIOUS HARM
365
00:14:43,883 --> 00:14:46,189
IF YOUR BODY'S BECOME DEPENDENT
ON ALCOHOL.
366
00:14:47,277 --> 00:14:49,149
YOU'RE RIGHT. I WAS, UH,
GOING ABOUT THIS WRONG.
367
00:14:49,192 --> 00:14:50,802
THE TIMING IS ALL WRONG.
368
00:14:50,846 --> 00:14:52,413
NO, THAT'S NOT
WHAT I'M SAYING.
369
00:14:52,456 --> 00:14:53,936
I HAVE SO MUCH GOING ON
RIGHT NOW,
370
00:14:53,980 --> 00:14:55,938
AND AT WORK, THEY ALREADY
TREAT ME LIKE I'M --
371
00:14:55,982 --> 00:14:58,593
THE THING IS, I HAVE ALREADY
TAKEN A FEW DAYS LEAVE.
372
00:14:58,636 --> 00:15:00,508
SO, UH, I REALLY
SHOULD GET BACK --
373
00:15:00,551 --> 00:15:02,989
NATALIE, YOU CLEARLY
WANTED TO MAKE A CHANGE.
374
00:15:03,032 --> 00:15:04,860
I CAN HELP YOU DO THAT.
375
00:15:04,904 --> 00:15:07,341
JUST LET ME GIVE YOU SOMETHING
FOR YOUR ANXIETY
376
00:15:07,384 --> 00:15:09,647
SO YOU CAN DETOX
UNDER MEDICAL SUPERVISION.
377
00:15:09,691 --> 00:15:11,171
I-I TOLD YOU.
378
00:15:11,214 --> 00:15:13,521
I AM TRULY SORRY ABOUT BEFORE,
BUT THAT SOUNDS EXTREME.
379
00:15:13,564 --> 00:15:16,959
I THINK YOU NEED HELP,
RIGHT HERE AND RIGHT NOW.
380
00:15:18,918 --> 00:15:22,617
FINE. UM, I WILL TAKE THE MEDS
JUST TO CALM ME DOWN,
381
00:15:22,660 --> 00:15:24,053
AND THEN WE'LL SEE.
382
00:15:24,097 --> 00:15:26,099
OKAY.
MADDIE, CAN I GET THE I.V.?
383
00:15:28,275 --> 00:15:30,277
[ SIGHS ]
384
00:15:32,105 --> 00:15:33,976
[ MONITORS BEEPING ]
385
00:15:34,020 --> 00:15:36,239
DR. LEVINE,
THEY'RE READY IN O.R. 7.
386
00:15:36,283 --> 00:15:37,675
TELL THEM I'M EN ROUTE.
387
00:15:37,719 --> 00:15:39,547
PATRICK, JOIN ME
388
00:15:39,590 --> 00:15:42,202
AFTER YOU'VE FINISHED SUTURING
THOSE PORT SITES.
389
00:15:42,245 --> 00:15:44,421
YOU WANT ME TO -- MM.
YES, OF COURSE.
390
00:15:44,465 --> 00:15:47,076
THANK YOU
FOR THE OPPORTUNITY.
391
00:15:47,120 --> 00:15:49,513
WELL, THIS IS AWKWARD.
392
00:15:49,557 --> 00:15:51,428
DID I JUST GET CUT
FROM THE TEAM?
393
00:15:51,472 --> 00:15:54,170
I'M NOT EVEN SURE YOU'RE STILL
IN THE LEAGUE.
394
00:15:54,214 --> 00:15:55,693
THANKS FOR THE BACKUP,
BY THE WAY.
395
00:15:55,737 --> 00:15:57,130
IN ORDER TO BACK YOU UP,
396
00:15:57,173 --> 00:15:58,566
I'D HAVE TO HAVE SUPPORTED
YOUR POINT OF VIEW.
397
00:15:58,609 --> 00:16:00,263
WE WERE LOOKING AT
THE SAME MONITOR.
398
00:16:00,307 --> 00:16:02,309
YOU REALLY FEEL CONFIDENT
THAT THOSE CLIPS ARE GONNA HOLD?
399
00:16:02,352 --> 00:16:04,398
I BELIEVE CLARA LEVINE WAS
PERFORMING SPLENECTOMIES
400
00:16:04,441 --> 00:16:05,703
BEFORE WE WERE BORN.
401
00:16:05,747 --> 00:16:07,488
NOT LAPAROSCOPICALLY,
SHE WASN'T.
402
00:16:07,531 --> 00:16:08,968
NOT TO MENTION,
YOU GET ON HER BAD SIDE,
403
00:16:09,011 --> 00:16:10,621
YOU MIGHT AS WELL
TOSS YOUR CAREER IN THE BIN.
404
00:16:10,665 --> 00:16:12,667
NOW LET'S BE EXTRA CAREFUL
WITH THESE PORT SITES.
405
00:16:12,710 --> 00:16:14,843
PATIENT'S NOT HERNIATING
ON MY WATCH.
406
00:16:14,886 --> 00:16:16,366
SINCE WHEN DID IT
BECOME YOURWATCH?
407
00:16:16,410 --> 00:16:18,586
WHEN YOU TOLD LEVINE
SHE WAS SLOPPY.
408
00:16:18,629 --> 00:16:20,631
I DIDN'T SAY THAT.YES, YOU DID.
409
00:16:20,675 --> 00:16:22,503
NO.
I WAS RECOMMENDING CAUTION.
410
00:16:22,546 --> 00:16:24,548
SENIORITY DOESN'T
MAKE HER IMMUNE TO MISTAKES.
411
00:16:24,592 --> 00:16:26,898
SO, KEEP YOUR MOUTH SHUT
AND CHECK ON THE PATIENT LATER.
412
00:16:26,942 --> 00:16:29,292
THERE'S A HIERARCHY.I KNOW THAT, PATRICK.
413
00:16:29,336 --> 00:16:31,381
BESIDES, SHE'S BEEN BOOKING
SOLID O.R. DAYS ALL MONTH.
414
00:16:31,425 --> 00:16:33,340
YOU'RE TWO DAYS BACK FROM
MAT LEAVE. YOU ASK ME --
415
00:16:33,383 --> 00:16:35,820
I DIDN'T.BUT I'M GONNA TELL YOU ANYWAY,
ALEX.
416
00:16:35,864 --> 00:16:37,170
YOU SHOULD APOLOGIZE.
417
00:16:40,390 --> 00:16:42,958
THE PERONEAL NERVE
SUFFERED TOO MUCH DAMAGE.
418
00:16:43,002 --> 00:16:45,439
AFTER SIX MONTHS,
WE NEED TO ACCEPT THE FACT
419
00:16:45,482 --> 00:16:48,224
THAT IT'S NOT
GOING TO RECOVER.
420
00:16:48,268 --> 00:16:52,011
DEAN, YOU'LL NEVER HAVE
PROPER MOBILITY IN THAT LEG.
421
00:16:52,054 --> 00:16:54,230
IT'LL GET THERE,
DR. HARRIS.
422
00:16:54,274 --> 00:16:56,058
I'LL FIGHT HARDER.
I'LL DO THE PHYSIO.
423
00:16:56,102 --> 00:16:57,538
[ SIGHS ]
424
00:16:57,581 --> 00:16:59,540
WELL...
GIVEN THE PAIN YOU'RE IN,
425
00:16:59,583 --> 00:17:02,543
I'M NOT SURE THAT FIGHTING
IS THE RIGHT PLAY ANYMORE.
426
00:17:02,586 --> 00:17:04,632
I ALREADY TOLD YOU,
I'M NOT SUFFERING.
427
00:17:04,675 --> 00:17:07,026
DEAN, COME ON.
428
00:17:07,069 --> 00:17:08,766
OKAY.
429
00:17:08,810 --> 00:17:10,855
I HAVE SOME GOOD DAYS,
I HAVE SOME BAD DAYS,
430
00:17:10,899 --> 00:17:12,857
JUST LIKE ANYBODY ELSE.
431
00:17:12,901 --> 00:17:15,904
[ SIGHS ]
432
00:17:15,947 --> 00:17:18,646
WHAT EXACTLY ARE YOU SAYING,
DR. HARRIS?
433
00:17:18,689 --> 00:17:21,431
I'M SAYING THAT WE AT LEAST
NEED TO HAVE A CONVERSATION
434
00:17:21,475 --> 00:17:23,955
ABOUT THE PROS AND CONS
OF KEEPING THE LEG
435
00:17:23,999 --> 00:17:26,610
VERSUS THE PROS AND CONS
OF AMPUTATION.
436
00:17:26,654 --> 00:17:29,091
YOU GOT TO BE KIDDING ME.
437
00:17:29,135 --> 00:17:30,397
JUST HEAR HIM OUT, DEAN.
438
00:17:30,440 --> 00:17:32,312
LOOK, I TOLD YOU
AFTER THE ACCIDENT
439
00:17:32,355 --> 00:17:34,009
THAT THAT WAS NOT
AN OPTION.
440
00:17:34,053 --> 00:17:36,316
WHAT IS IT? ARE YOU JUST
TOO LAZY TO STICK THIS OUT?
441
00:17:38,318 --> 00:17:40,537
[ INHALES SHARPLY ]
442
00:17:40,581 --> 00:17:41,886
I DID THE SURGERIES
443
00:17:41,930 --> 00:17:44,063
BECAUSE I THOUGHT THAT
WAS YOUR BEST OPTION.
444
00:17:44,106 --> 00:17:45,760
I DON'T THINK THAT ANYMORE.
445
00:17:45,803 --> 00:17:48,980
IF YOU WON'T SAVE MY LEG,
I'LL FIND SOMEONE WHO WILL.
446
00:17:50,765 --> 00:17:52,288
I WANT A NEW SURGEON.
447
00:17:57,598 --> 00:17:59,948
[ MONITORS BEEPING ]
448
00:18:06,433 --> 00:18:08,478
ALEX?
449
00:18:08,522 --> 00:18:11,002
SHOULDN'T YOU BE IN THE O.R.
WITH DR. LEVINE?
450
00:18:11,046 --> 00:18:13,222
I'M JUST FOLLOWING UP WITH
THIS PATIENT BETWEEN SURGERIES.
451
00:18:14,658 --> 00:18:16,834
HOW ARE THINGS GOING WITH CLARA
SO FAR?
452
00:18:16,878 --> 00:18:19,010
SHE'S GREAT.
IT'S GREAT.
453
00:18:19,054 --> 00:18:21,665
I'M A LITTLE CONCERNED
ABOUT THIS PATIENT.
454
00:18:21,709 --> 00:18:24,103
HER B.P. SHOULDN'T BE SO LOW,
AND HER HEART RATE'S HIGH.
455
00:18:24,146 --> 00:18:25,800
WAS THERE A PROBLEM
WITH THE SURGERY?
456
00:18:25,843 --> 00:18:28,977
NO.
THERE MAY BE A COMPLICATION.
457
00:18:29,020 --> 00:18:31,893
YOU KNOW WHAT? I WILL FOLLOW UP
WITH DR. LEVINE.
458
00:18:31,936 --> 00:18:34,200
PAY CLOSE ATTENTION.
459
00:18:34,243 --> 00:18:36,158
SHE'S HAD A GREAT CAREER.
460
00:18:36,202 --> 00:18:38,291
THIS COULD BE A GOOD OPPORTUNITY
FOR YOU.
461
00:18:42,121 --> 00:18:43,774
[ SIGHS ]
462
00:18:43,818 --> 00:18:45,820
[ ELEVATOR BELL DINGS ]
463
00:18:47,735 --> 00:18:51,173
[ INDISTINCT SPEAKING
OVER P.A. ]
464
00:18:54,045 --> 00:18:58,528
ABOUT YOUR PATIENT --
I HEARD YOU TWO TALKING.
465
00:19:01,227 --> 00:19:03,968
[ EXHALES SLOWLY ]
466
00:19:11,106 --> 00:19:13,761
I'M IN AN ELEVATOR,
SO I MAY LOSE YOU.
467
00:19:13,804 --> 00:19:15,154
YOU SPYING ON ME NOW?
468
00:19:15,197 --> 00:19:17,199
IT'S NOT LIKE THAT.
[ STAMMERS ]
469
00:19:17,243 --> 00:19:19,288
I THOUGHT MAYBE
I COULD HELP YOU OUT.
470
00:19:19,332 --> 00:19:20,594
I DON'T NEED YOUR HELP.
471
00:19:20,637 --> 00:19:23,684
I CAN WATCH HIM
WITHOUT HIM KNOWING,
472
00:19:23,727 --> 00:19:25,816
FIGURE OUT
WHAT HE'S REALLY AFRAID OF.
473
00:19:25,860 --> 00:19:29,211
I'M PRETTY SURE HE'S AFRAID
OF, UH, LOSING HIS LEG, TOM.
474
00:19:29,255 --> 00:19:31,213
[ ELEVATOR BELL DINGS ]SURE.
475
00:19:33,084 --> 00:19:35,739
BUT MAYBE THERE'S MORE TO IT
THAN THAT.
476
00:19:35,783 --> 00:19:38,089
I MEAN,
I GOT NOTHING BUT TIME HERE.
477
00:19:38,133 --> 00:19:39,961
LET ME HELP YOU.
478
00:19:40,004 --> 00:19:44,226
WELL,
YOU COULD START BY, UM...
479
00:19:44,270 --> 00:19:47,708
NOT CREEPING ON ME
LIKE A GIANT TANGERINE.
480
00:19:47,751 --> 00:19:50,189
DON'T JUST TELL ME
TO GO TO HELL AGAIN.
481
00:19:50,232 --> 00:19:54,541
I'M SERVING LIFE IN PRISON.
I'VE ALREADY MADE THAT TRIP.
482
00:19:55,759 --> 00:19:59,110
REALLY WANT TO HELP?
CHANGE MY PATIENT'S MIND.
483
00:20:00,373 --> 00:20:03,027
[ ELEVATOR BELL DINGS ]
484
00:20:06,117 --> 00:20:07,858
ZACH.
485
00:20:07,902 --> 00:20:09,469
HEY. ARE YOU SENDING HER
UP TO PSYCH?
486
00:20:09,512 --> 00:20:10,861
I THINK
SHE SHOULD STAY HERE.
487
00:20:10,905 --> 00:20:12,950
SHE COULD GO INTO
SERIOUS WITHDRAWAL.
488
00:20:12,994 --> 00:20:14,865
SHE SAYS SHE HAS 35 DRINKS
A WEEK.
489
00:20:14,909 --> 00:20:16,302
35?
MM-HMM.
490
00:20:16,345 --> 00:20:18,260
SO, YOU DOUBLE THAT,
YOU'RE LOOKING AT 70.
491
00:20:18,304 --> 00:20:19,696
[ WHISTLES ] SHE'S LIKE
A ONE-WOMAN FRAT HOUSE.
492
00:20:19,740 --> 00:20:20,958
YEAH.
493
00:20:21,002 --> 00:20:22,569
I'M GONNA FIND HER A BED
IN DETOX.
494
00:20:22,612 --> 00:20:24,353
I DON'T WANT HER LEAVING.
495
00:20:24,397 --> 00:20:26,181
IF SHE'S AS BAD AS I THINK,
THE WITHDRAWAL COULD KILL HER.
496
00:20:26,225 --> 00:20:27,835
OKAY, ADMIT HER.[ GROANING ]
497
00:20:27,878 --> 00:20:29,402
SHE'S SEIZING.
498
00:20:29,445 --> 00:20:30,664
[ HEART MONITOR BEEPING
RAPIDLY ]
499
00:20:30,707 --> 00:20:32,187
OKAY.
PROTECT HER AIRWAY.
500
00:20:32,231 --> 00:20:34,450
OKAY.GRAB THAT ARM.
501
00:20:34,494 --> 00:20:37,018
KEEP HER
FROM PULLING OUT THAT I.V.LET'S GET SOME HIGH-FLOW O2
IN HERE!
502
00:20:37,061 --> 00:20:39,281
OKAY, PROTECT HER AIRWAY.
LET'S MOVE THIS BED!
503
00:20:39,325 --> 00:20:40,978
[ GASPING ]
504
00:20:44,373 --> 00:20:48,464
Maggie:
NATALIE, YOU'VE HAD A SEIZURE,
OKAY, BUT WE'VE GOT YOU.SHE'S IN FULL BLOWN D.T.s.
505
00:20:48,508 --> 00:20:50,074
JUST HOLD HER DOWN.OKAY,
WHERE'S THAT TOX SCREEN?
506
00:20:50,118 --> 00:20:51,728
I'LL GET IT.Natalie: OH, MY GOD!
OH, MY GOD!
507
00:20:51,772 --> 00:20:53,208
OH, MY GOD!WHAT IS IT, NATALIE?
WHAT IS IT, NATALIE?
508
00:20:53,252 --> 00:20:56,298
DON'T YOU SEE?!10 MILLIGRAMS OF DIAZEPAM.
509
00:20:56,342 --> 00:20:57,908
HOW MUCH HAVE YOU GIVEN HER
ALREADY?PLENTY.
510
00:20:57,952 --> 00:20:59,997
SHE SAID SHE DIDN'T, BUT SHE
MUST HAVE A PILL ADDICTION
511
00:21:00,041 --> 00:21:01,695
AS WELL AS THE ALCOHOL.YEAH, BUT IF YOU GIVE HER
TOO MUCH DIAZEPAM,
512
00:21:01,738 --> 00:21:03,087
YOU KNOW THAT YOU RISK
COMPROMISING HER BREATHING,
513
00:21:03,131 --> 00:21:04,828
RIGHT?
OKAY, SO WE VENT HER,
514
00:21:04,872 --> 00:21:06,569
BUT WE CAN'T HAVE HER SEIZING
AGAIN OR HURTING HERSELF.
515
00:21:06,613 --> 00:21:08,092
DO IT.
TOX SCREENS.
516
00:21:08,136 --> 00:21:09,920
YOU NEED TO SEE THIS.OKAY. TAKE THIS.
517
00:21:09,964 --> 00:21:11,748
WATCH HER HEAD.
WATCH HER HEAD.
518
00:21:11,792 --> 00:21:13,272
HOLD HER DOWN.
519
00:21:13,315 --> 00:21:15,230
YEP, HIGH LEVEL
OF BENZODIAZEPINES
520
00:21:15,274 --> 00:21:16,840
ALREADY IN HER SYSTEM.
20 MILLIGRAMS.
521
00:21:16,884 --> 00:21:18,973
I'M GONNA PUSH HER
PAST HER TOLERANCE,
522
00:21:19,016 --> 00:21:21,236
GET HER STABLE,
AND TAKE HER UP TO DETOX.
523
00:21:21,280 --> 00:21:22,933
HERE WE GO. HERE WE GO.ALMOST THERE.
524
00:21:22,977 --> 00:21:25,240
OKAY.
YOU'RE OKAY. YOU'RE OKAY.
525
00:21:25,284 --> 00:21:27,198
[ CRYING ]Shh, shh.
526
00:21:27,242 --> 00:21:28,548
IT'S OKAY.
527
00:21:28,591 --> 00:21:30,158
[ Sobbing ]
PLEASE GET ME OUT OF HERE.
528
00:21:30,201 --> 00:21:32,247
I CAN'T BE HERE ANYMORE.
529
00:21:32,291 --> 00:21:34,423
WE'RE GONNA GET YOU BETTER,
OKAY?
530
00:21:34,467 --> 00:21:37,078
WE'RE GONNA GET YOU BETTER.
531
00:21:42,866 --> 00:21:45,652
DR. LEVINE?
HMM?
532
00:21:45,695 --> 00:21:48,785
I JUST WANTED TO SAY THAT
I SHOULDN'T HAVE QUESTIONED YOU
533
00:21:48,829 --> 00:21:50,309
THAT WAY IN THE O.R.
534
00:21:50,352 --> 00:21:51,701
THAT'S FINE.
535
00:21:51,745 --> 00:21:54,095
HOW'S OUR ANIMAL DOCTOR
DOING?
536
00:21:54,138 --> 00:21:57,751
THAT'S ACTUALLY WHY I'M HERE.
HER B.P. IS DROPPING.
537
00:21:57,794 --> 00:22:00,841
SHE'S REACTING TO THE EPIDURAL.
HAVE ANESTHESIA TURN THAT DOWN.
538
00:22:00,884 --> 00:22:03,539
OKAY.
THAT'S A POSSIBILITY.
539
00:22:03,583 --> 00:22:05,280
BUT I THINK
WE NEED TO BE CERTAIN.
540
00:22:05,324 --> 00:22:07,804
WHY ARE YOU DOING THIS?
541
00:22:07,848 --> 00:22:10,329
I WOULD NEVER HAVE
QUESTIONED A SENIOR SURGEON
542
00:22:10,372 --> 00:22:12,026
WHEN I WAS COMING UP.
543
00:22:12,069 --> 00:22:16,291
HONESTLY, I'M JUST WORRIED ABOUT
THE WELL-BEING OF OUR PATIENT.
544
00:22:16,335 --> 00:22:17,814
GIVE HER SOME FLUIDS.
545
00:22:17,858 --> 00:22:20,034
TELL ME HOW SHE'S DOING
AT THE END OF THE DAY.
546
00:22:20,077 --> 00:22:22,689
UNLESS YOU'D LIKE TO MICROMANAGE
THAT DECISION, AS WELL?
547
00:22:23,777 --> 00:22:26,214
NO. I WOULDN'T.
548
00:22:26,257 --> 00:22:28,477
[ PEN SCRATCHING ]
549
00:22:30,697 --> 00:22:32,786
[ TELEPHONE RINGING ]
550
00:22:35,266 --> 00:22:39,662
HE'S KEEPING HIS PAIN
A SECRET FROM HER OUT OF PRIDE.
551
00:22:39,706 --> 00:22:41,272
I WATCHED HIM.
552
00:22:41,316 --> 00:22:44,667
THE MOMENT SHE LEFT THE ROOM,
HE BROKE DOWN.
553
00:22:54,808 --> 00:22:58,333
WHEN AMY KILLED HERSELF,
I WAS A MESS.
554
00:23:00,640 --> 00:23:03,338
BUT STILL, I WAS PROUD.
I...
555
00:23:04,731 --> 00:23:07,560
I WOULDN'T LET ANYONE SEE ME
LIKE THAT. I...
556
00:23:10,258 --> 00:23:13,087
I DIDN'T WANT
TO LOOK WEAK.
557
00:23:13,130 --> 00:23:15,437
INSTEAD,
IT MADE ME LOOK GUILTY.
558
00:23:15,481 --> 00:23:19,310
IT -- IT RUINED MY LIFE...
559
00:23:20,834 --> 00:23:22,836
...JUST LIKE YOUR GUY'S
RUINING HIS.
560
00:23:31,888 --> 00:23:34,543
[ FOLDER CLOSES ]
561
00:23:39,635 --> 00:23:41,332
MM-HMM.
562
00:23:41,376 --> 00:23:43,247
OKAY. THANKS.
563
00:23:43,291 --> 00:23:44,640
[ RECEIVER CLICKS ]
564
00:23:44,684 --> 00:23:47,469
WELL, I GOT HER FULL NAME --
NATALIE DRYDEN.
565
00:23:47,513 --> 00:23:49,950
TRIED TO GET IN TOUCH
WITH FAMILY, BUT NO LUCK.
566
00:23:49,993 --> 00:23:52,300
HUSBAND LEFT A YEAR AGO
WITH THEIR DAUGHTER.
567
00:23:52,343 --> 00:23:54,389
BOTH PARENTS AND A SISTER --
ALL DEAD.
568
00:23:54,433 --> 00:23:56,913
SO, NO ONE TO STOP HER FROM
DRINKING HERSELF TO DEATH.
569
00:23:56,957 --> 00:23:58,480
NO FRIENDS OR CO-WORKERS?
570
00:23:58,524 --> 00:24:00,003
I TRIED CALLING HER WORK,
571
00:24:00,047 --> 00:24:02,484
MADE UP A STORY
ABOUT FINDING HER PURSE.
572
00:24:02,528 --> 00:24:05,922
THEY SAID SHE'D BEEN FIRED
WEEKS AGO.
573
00:24:05,966 --> 00:24:07,663
HMM.
574
00:24:07,707 --> 00:24:10,405
LISTEN [CLEARS THROAT]
575
00:24:10,449 --> 00:24:12,102
THE QUESTION
YOU ASKED ME EARLIER
576
00:24:12,146 --> 00:24:13,800
ABOUT GOING TO ANOTHER HOSPITAL,
THAT WASN'T HYPOTHETICAL,
577
00:24:13,843 --> 00:24:16,019
WAS IT?
NO.
578
00:24:16,063 --> 00:24:17,412
WHERE?
579
00:24:17,456 --> 00:24:18,631
CLEVELAND.
580
00:24:18,674 --> 00:24:21,938
GYNECOLOGICAL
STAFF POSITION.
581
00:24:21,982 --> 00:24:24,550
WELL, IF YOU DON'T TAKE IT,
I WILL.
582
00:24:24,593 --> 00:24:26,377
I DON'T KNOW WHAT TO DO.
583
00:24:26,421 --> 00:24:27,901
[ SIGHS ]
584
00:24:27,944 --> 00:24:30,512
LOOK, I CAN'T SPEAK FOR EVERYONE
HERE, MAGGIE LIN,
585
00:24:30,556 --> 00:24:33,472
BUT I'LL TELL YOU RIGHT NOW
THAT IF YOU GO...
586
00:24:33,515 --> 00:24:35,604
I'LL MISS THE HELL
OUT OF YOU.
587
00:24:35,648 --> 00:24:37,214
I'M SERIOUS.
588
00:24:37,258 --> 00:24:39,042
THANK YOU.
589
00:24:46,180 --> 00:24:48,530
[ MONITORS BEEPING ]
590
00:24:48,574 --> 00:24:51,446
MAY I HAVE HER CHART, PLEASE?
THANK YOU.
591
00:24:51,490 --> 00:24:52,795
HELLO, CYNTHIA.
592
00:24:52,839 --> 00:24:55,755
I'VE NEVER BEEN KICKED
BEFORE.
593
00:24:57,060 --> 00:24:59,715
I WALKED INTO THAT STABLE.
594
00:24:59,759 --> 00:25:01,064
[ BREATHES DEEPLY ]
595
00:25:01,108 --> 00:25:03,850
IT WAS LIKE THAT HORSE
KNEW I WAS COMING.
596
00:25:03,893 --> 00:25:06,548
YOU THINK THE HORSE KNEW
YOU WERE THERE TO EUTHANIZE HIM?
597
00:25:06,592 --> 00:25:09,508
I DON'T HAVE
ANY OTHER EXPLANATION.
598
00:25:10,813 --> 00:25:13,642
EVEN THROUGH THE PAIN,
HE WAS SCARED.
599
00:25:13,686 --> 00:25:16,079
I KNOW THE FEELING.
600
00:25:16,123 --> 00:25:19,692
TRY TO RELAX, OKAY?
601
00:25:19,735 --> 00:25:21,302
THANK YOU.
602
00:25:21,345 --> 00:25:23,217
YOU'RE WELCOME.
603
00:25:23,260 --> 00:25:25,567
[ BREATHING HEAVILY ]
604
00:25:31,225 --> 00:25:33,314
[ MONITOR BEEPING RAPIDLY ]
605
00:25:33,357 --> 00:25:35,621
PAGE DR. LEVINE AND BOOK AN O.R.
606
00:25:35,664 --> 00:25:37,797
AND CROSS AND TYPE THIS PATIENT
FOR FOUR UNITS.
607
00:25:37,840 --> 00:25:39,799
I NEED HER BACK ON A TABLE
RIGHT NOW.
608
00:25:44,064 --> 00:25:45,674
LET'S GO!
609
00:25:45,718 --> 00:25:47,894
Alex:
HEY! ANY SIGN OF HER?
610
00:25:47,937 --> 00:25:50,549
NO, BUT OPERATING ON LEVINE'S
PATIENT IS A RISKY MOVE, ALEX.
611
00:25:50,592 --> 00:25:52,072
DOING NOTHING IS A BIGGER RISK,
AND I NEED YOU WITH ME.
612
00:25:52,115 --> 00:25:53,682
I CAN'T DO IT ALONE.
613
00:25:53,726 --> 00:25:56,337
AH, SO, THIS IS TO BE A CAREER
MURDER/SUICIDE, THEN, IS IT?
614
00:25:56,380 --> 00:25:57,599
WONDERFUL.
615
00:25:57,643 --> 00:25:59,122
WHOA! WHOA!
HEY.
616
00:25:59,166 --> 00:26:02,343
BACK IT UP, WILL YOU?BACK -- BACK UP THE BED!
617
00:26:02,386 --> 00:26:03,736
[ GASPS ]
618
00:26:04,737 --> 00:26:06,129
HER CHEST TUBE'S
BEEN DISLODGED.
619
00:26:06,173 --> 00:26:07,478
OKAY, WE GOT TO MOVE.
620
00:26:14,660 --> 00:26:16,400
BETTER?
621
00:26:16,444 --> 00:26:18,359
ARE YOU THIRSTY?
622
00:26:19,882 --> 00:26:21,884
UM,
WHEN CAN YOU RELEASE ME?
623
00:26:21,928 --> 00:26:23,886
I NEED TO
GET BACK TO WORK.
624
00:26:23,930 --> 00:26:25,888
DON'T THINK ABOUT WORK
RIGHT NOW.
625
00:26:25,932 --> 00:26:28,456
IT'S SO EMBARRASSING.
626
00:26:28,499 --> 00:26:31,590
I'M NOT LIKE THIS.
THIS ISN'T ME.
627
00:26:31,633 --> 00:26:33,504
I BELIEVE THAT.
628
00:26:35,332 --> 00:26:36,856
OKAY,
I'M GONNA LET YOU REST.
629
00:26:36,899 --> 00:26:38,553
YOU CAN STAY THE NIGHT,
630
00:26:38,597 --> 00:26:42,078
AND THEN TOMORROW WE CAN TALK
ABOUT THE NEXT STEPS.
631
00:26:43,950 --> 00:26:45,342
THE NEXT STEPS?
632
00:26:45,386 --> 00:26:46,866
DON'T BE AFRAID.
633
00:26:46,909 --> 00:26:48,781
YOU'RE GONNA DO MUCH BETTER HERE
WITH US
634
00:26:48,824 --> 00:26:51,697
THAN YOU WOULD ALL ALONE
IN SOME HOTEL ROOM.
635
00:26:51,740 --> 00:26:55,526
UM, MAYBE THERE'S,
UH, NO POINT TO THIS.
636
00:26:57,441 --> 00:27:00,009
NATALIE, I DON'T KNOW
WHEN YOU DECIDED
637
00:27:00,053 --> 00:27:04,100
YOU WEREN'T WORTH ANYTHING...
BUT YOU ARE.
638
00:27:04,144 --> 00:27:07,495
YOU'RETHE POINT TO THIS.
639
00:27:09,062 --> 00:27:11,978
[ SIGHS DEEPLY ]
OKAY.
640
00:27:15,590 --> 00:27:18,027
NEW TUBE'S DRAINING WELL.
ONE LESS THING TO WORRY ABOUT.
641
00:27:18,071 --> 00:27:19,507
GREAT.
642
00:27:19,550 --> 00:27:22,075
YOU ARE UNBELIEVABLE.[ Chuckling ] SORRY?
643
00:27:22,118 --> 00:27:24,773
INTRACORPOREAL SUTURING KIND OF
GIVES ME THE COLLYWOBBLES.
644
00:27:24,817 --> 00:27:26,166
WHAT?
645
00:27:26,209 --> 00:27:28,037
THAT IS TO SAY, IT --
IT MAKES ME NERVOUS.
646
00:27:28,081 --> 00:27:29,778
WHO'S TO SAY
I'M NOT NERVOUS?
647
00:27:29,822 --> 00:27:31,562
WELL, YOU DON'T SUTURE
LIKE YOU'RE NERVOUS.
648
00:27:31,606 --> 00:27:33,434
HOW'S HER B.P.,
DR. SHARPE?
649
00:27:33,477 --> 00:27:35,044
STILL LOW
AND GETTING LOWER.
650
00:27:35,088 --> 00:27:36,524
HOW IS THAT POSSIBLE?
651
00:27:36,567 --> 00:27:38,439
I SUTURED ALL THE VESSELS
OF THE SPLENIC BED,
652
00:27:38,482 --> 00:27:39,962
BUT IT'S STILL COMING PROXIMAL
TO THAT.
653
00:27:40,006 --> 00:27:41,703
MAYBE A BRANCH
OF THE SPLENIC ARTERY?
654
00:27:41,747 --> 00:27:43,052
OR IS IT POSSIBLE SOMETHING ELSE
WAS RUPTURED BY THE KICK?
655
00:27:43,096 --> 00:27:45,228
WOULD HAVE SHOWED UP
IN THE IMAGING.
656
00:27:45,272 --> 00:27:47,404
SOMETHING HAPPENED
IN THE FIRST SURGERY.
657
00:27:47,448 --> 00:27:49,102
I WAS WATCHING.
SUCTION.
658
00:27:49,145 --> 00:27:53,149
BUT WHEN WE SWITCHED PLACES,
NEITHER OF US WERE.
659
00:27:53,193 --> 00:27:54,716
SO, YOU THINK --
660
00:27:54,760 --> 00:27:56,065
PERHAPS
SHE NICKED SOMETHING.
661
00:27:56,109 --> 00:27:58,241
[ SIGHS ]
THE TAIL OF THE PANCREAS.
662
00:27:58,285 --> 00:28:00,069
AND THAT COULD HAVE
OPENED THE SPLENIC ARTERY.
663
00:28:00,113 --> 00:28:01,592
[ SIGHS ]
664
00:28:01,636 --> 00:28:03,899
WE'RE GONNA HAVE TO
OPEN HER UP.
665
00:28:06,162 --> 00:28:07,729
LISTEN,
YOU COULD FIND A DOCTOR
666
00:28:07,773 --> 00:28:09,557
TO PERFORM 20 OPERATIONS
ON THAT LEG,
667
00:28:09,600 --> 00:28:11,124
AND IT WOULDN'T
CHANGE A THING.
668
00:28:11,167 --> 00:28:13,343
Dean: WELL, THERE'S ONLY ONE WAY
TO FIND OUT.
669
00:28:13,387 --> 00:28:15,519
[ SIGHS ]
670
00:28:15,563 --> 00:28:18,000
I KNOW YOU WANT TO
FIGHT FOR THIS.
671
00:28:18,044 --> 00:28:19,306
AND I WOULD, TOO.
672
00:28:19,349 --> 00:28:21,743
BUT, UH,
YOU HAVE TO ASK YOURSELF,
673
00:28:21,787 --> 00:28:24,398
ARE YOU FIGHTING
FOR THE RIGHT THING?
674
00:28:24,441 --> 00:28:27,618
DO YOU WANT A LEG,
OR DO YOU WANT A LIFE?
675
00:28:27,662 --> 00:28:29,185
WE GOT FIVE KIDS.
676
00:28:29,229 --> 00:28:31,535
I'VE ALWAYS
TAKEN CARE OF MY FAMILY.
677
00:28:31,579 --> 00:28:33,276
I'M NOT ABOUT TO
BECOME THEIR PROBLEM.
678
00:28:34,887 --> 00:28:36,889
THE PAIN
THAT YOU'RE GOING THROUGH
679
00:28:36,932 --> 00:28:39,065
IS GONNA BECOME A BIGGER PROBLEM
FOR THEM
680
00:28:39,108 --> 00:28:40,806
THAN ANY AMPUTATION COULD.
681
00:28:43,243 --> 00:28:45,767
MAYBE IT ALREADY IS.
682
00:28:45,811 --> 00:28:48,727
HE'S RIGHT, DEAN.
683
00:28:48,770 --> 00:28:50,554
WHAT,
ARE YOU TAKING HIS SIDE NOW?
684
00:28:50,598 --> 00:28:53,209
I'M NOT
TAKING ANYBODY'S SIDE.
685
00:28:53,253 --> 00:28:56,038
YOU'RE A MESS.
YOU'RE ANGRY ALL THE TIME.
686
00:28:56,082 --> 00:28:58,649
I WON'T HAVE YOU
CARE FOR A CRIPPLE.
687
00:28:58,693 --> 00:29:00,695
YOU HAVE TO STOP
USING THAT WORD.
688
00:29:00,739 --> 00:29:02,262
LISTEN,
I KNOW THIS SOUNDS CRAZY,
689
00:29:02,305 --> 00:29:03,872
BUT MAYBE LOSING THAT LEG
IS THE ONE THING
690
00:29:03,916 --> 00:29:05,526
THAT'S GONNA MAKE YOU
FEEL NORMAL AGAIN.
691
00:29:07,267 --> 00:29:09,791
[ SIGHS ]
692
00:29:09,835 --> 00:29:13,664
I'M HAVING A HARD TIME IMAGINING
HOW MY LIFE WOULD EVEN WORK.
693
00:29:13,708 --> 00:29:16,363
YEAH, YOU TRUST THE PEOPLE
THAT LOVE YOU.
694
00:29:16,406 --> 00:29:17,799
THAT'S HOW IT'LL WORK.
695
00:29:17,843 --> 00:29:19,192
THIS ISN'T THE 1950s.
696
00:29:19,235 --> 00:29:20,802
I MEAN, THE PROSTHETICS
WE'RE USING NOW --
697
00:29:20,846 --> 00:29:23,892
I MEAN...PEOPLE ARE
CLIMBING MOUNTAINS WITH THEM.
698
00:29:23,936 --> 00:29:25,241
THEY'RE...
699
00:29:25,285 --> 00:29:27,113
[ SIGHS ]
700
00:29:27,156 --> 00:29:30,246
DON'T THINK OF THIS
AS GIVING UP.
701
00:29:30,290 --> 00:29:34,033
THINK OF IT AS GETTING
RID OF THE ONE THING
THAT'S HOLDING YOU BACK.
702
00:29:38,341 --> 00:29:40,822
[ MONITOR BEEPS ]
703
00:29:42,128 --> 00:29:43,346
DR. LIN.
704
00:29:43,390 --> 00:29:44,826
WHAT'S UP?
705
00:29:44,870 --> 00:29:47,307
APART FROM ME NOT HAVING
ANY SURGERIES LATELY.
706
00:29:47,350 --> 00:29:50,005
I WENT TO TAKE A BLANKET
FOR NATALIE DRYDEN.
707
00:29:50,049 --> 00:29:52,051
SHE'S NOT IN HER BED.
708
00:29:55,141 --> 00:29:56,838
WE'VE GOT
A MISSING PATIENT --
709
00:29:56,882 --> 00:29:58,840
FEMALE, 30s,
LACERATIONS ON HER HEAD.
710
00:29:58,884 --> 00:30:00,842
[ MONITORS BEEPING ]
711
00:30:00,886 --> 00:30:02,365
COME ON.
712
00:30:02,409 --> 00:30:04,063
THERE IT IS --
SPLENIC ARTERY.
713
00:30:04,106 --> 00:30:05,847
WHATEVER YOU'RE DOING,
DO IT FAST.YOU SUTURE.
714
00:30:05,891 --> 00:30:08,502
MM-HMM.
715
00:30:08,545 --> 00:30:12,201
DR. REID, WHAT THE HELL
ARE YOU DOING WITH MY PATIENT?
716
00:30:12,245 --> 00:30:13,899
I TRIED TO FIND YOU.
SHE WAS BOTTOMING OUT.
717
00:30:13,942 --> 00:30:15,378
WELL, YOU SHOULD HAVE
TRIED HARDER.
718
00:30:15,422 --> 00:30:17,903
DR. LEVINE --AND YOU, DR. CURTIS --
719
00:30:17,946 --> 00:30:20,253
I SHOULD HAVE THOUGHT
YOU WOULD HAVE KNOWN BETTER.
720
00:30:20,296 --> 00:30:21,602
B.P.'s IN A NOSEDIVE, ALEX.
721
00:30:21,645 --> 00:30:22,864
WE DON'T HAVE TIME TO TALK
RIGHT NOW,
722
00:30:22,908 --> 00:30:24,605
BUT I WILL EXPLAIN IT TO YOU
LATER.
723
00:30:24,648 --> 00:30:27,173
YOU'RE A JUNIOR SURGEON
WHO THINKS SHE KNOWS EVERYTHING.
724
00:30:27,216 --> 00:30:29,523
WHAT DO YOU HAVE
TO EXPLAIN TO ME?
725
00:30:29,566 --> 00:30:30,785
MY PATIENT IS --
726
00:30:30,829 --> 00:30:32,047
DR. LEVINE,
727
00:30:32,091 --> 00:30:33,962
DR. REID
IS SAVING THIS PATIENT.
728
00:30:34,006 --> 00:30:36,312
WHATEVER YOU'VE GOT TO SAY, YOU
CAN SAY IT OUTSIDE OF THIS O.R.
729
00:30:41,100 --> 00:30:43,232
LET'S GET BACK TO WORK.
730
00:30:47,106 --> 00:30:49,369
NATALIE,
WHAT ARE YOU DOING?
731
00:30:49,412 --> 00:30:51,762
I, UH, HAVE TO FIND MY PURSE.
I HAVE TO GET BACK TO WORK.
732
00:30:51,806 --> 00:30:54,417
YOU'RE IN NO SHAPE TO LEAVE.
YOU COULD HAVE DIED TODAY.
733
00:30:54,461 --> 00:30:56,637
DR. LIN, I THANK YOU
FOR EVERYTHING THAT YOU
TRIED TO DO FOR ME.
734
00:30:56,680 --> 00:30:58,030
I REALLY DO.
735
00:30:58,073 --> 00:30:59,814
YOU'RE ALMOST
THROUGH THE WORST.
736
00:30:59,858 --> 00:31:02,686
IF YOU LEAVE NOW,
YOU HAVE TO START OVER.
737
00:31:02,730 --> 00:31:04,427
WHERE ARE YOU GONNA GO?I'LL -- I'LL COME BACK.
738
00:31:04,471 --> 00:31:06,908
I WILL. TODAY -- THIS IS JUST --
THIS IS A BAD DAY FOR ME.
739
00:31:06,952 --> 00:31:08,127
NATALIE.
740
00:31:09,389 --> 00:31:12,348
I'M NOT ON LEAVE FROM WORK.
THEY FIRED ME.
741
00:31:12,392 --> 00:31:13,784
I KNOW.
742
00:31:13,828 --> 00:31:16,396
AND MY FAMILY --
THEY'RE GONE, TOO.
743
00:31:16,439 --> 00:31:17,919
I KNOW.
744
00:31:17,963 --> 00:31:20,879
SO, IT'S JUST YOU AND ME
AND A PROBLEM WE CAN SOLVE.
745
00:31:20,922 --> 00:31:22,837
YOU DON'T KNOW
WHY THEY'RE GONE.
746
00:31:22,881 --> 00:31:26,319
I CAN'T EVEN, UM,
SAY IT OUT LOUD.
747
00:31:26,362 --> 00:31:29,409
I -- EVEN IF I FIX MYSELF,
I CAN'T EVER FIX THAT.
748
00:31:30,540 --> 00:31:32,412
THAT IS ALL IN THE PAST
NOW.
749
00:31:32,455 --> 00:31:35,284
I JUST -- I THOUGHT
THAT IF I COULD PUSH MYSELF,
750
00:31:35,328 --> 00:31:37,460
IF I COULD JUST TRY
TO BE SOMETHING,
751
00:31:37,504 --> 00:31:39,898
BUT...I DID, AND NOW I'M THIS,
AND I'M STUCK,
752
00:31:39,941 --> 00:31:42,422
AND I DON'T KNOW ANYMORE
IF I CAN'T BREAK FREE
753
00:31:42,465 --> 00:31:45,642
OR IF I JUST
DON'T WANT TO.
754
00:31:45,686 --> 00:31:47,775
OKAY.
[ SIGHS ]
755
00:31:48,907 --> 00:31:51,910
I CAN GET YOU LONG-TERM
TREATMENT FOR YOUR ALCOHOLISM.
756
00:31:51,953 --> 00:31:53,128
[ SIGHS, GASPS ]
757
00:31:53,172 --> 00:31:55,043
THIS MAY BE
YOUR LAST CHANCE.
758
00:31:55,087 --> 00:31:58,264
DON'T YOU
WANT TO TAKE THAT?
759
00:32:01,615 --> 00:32:03,312
NO.
[ WHIMPERS ]
760
00:32:03,356 --> 00:32:06,054
[ SIREN WAILING ]
761
00:32:11,973 --> 00:32:14,149
[ SIGHS ]
762
00:32:19,372 --> 00:32:23,245
YOU WERE RIGHT ABOUT DEAN.
HE AGREED TO THE AMPUTATION.
763
00:32:23,289 --> 00:32:26,945
THAT'S GOOD.
I'M GLAD TO HEAR IT.
764
00:32:29,208 --> 00:32:31,558
I'M GONNA ASK
TO HAVE YOUR WIFE'S X-RAYS
765
00:32:31,601 --> 00:32:33,299
SENT
FROM HER FAMILY DOCTOR,
766
00:32:33,342 --> 00:32:37,477
BUT, UM, BEFORE I DO THAT,
I'D LIKE TO HEAR YOUR STORY.
767
00:32:37,520 --> 00:32:39,740
MY STORY IS
I DIDN'T KILL MY WIFE.
768
00:32:41,611 --> 00:32:43,439
BUT IT'S MY FAULT
SHE'S GONE.
769
00:32:43,483 --> 00:32:46,486
YOU SAID THAT, UH,
SHE TRIED TO HANG HERSELF
770
00:32:46,529 --> 00:32:48,357
TWO YEARS BEFORE SHE DIED.
771
00:32:49,532 --> 00:32:51,447
I DIDN'T TELL ANYONE.
772
00:32:51,491 --> 00:32:53,449
SHE BEGGED ME NOT TO.
773
00:32:55,625 --> 00:32:57,801
YOU'RE ONLY AS SICK
AS YOUR SECRETS.
774
00:32:57,845 --> 00:32:59,890
ISN'T THAT WHAT THEY SAY?
775
00:32:59,934 --> 00:33:03,111
WELL, I KEPT HERS.
776
00:33:03,155 --> 00:33:09,117
AND NOW SHE'S GONE,
AND I'M...HERE...A PRISONER.
777
00:33:11,163 --> 00:33:13,513
THE MEDICAL EXAMINER SAID
HE FOUND EVIDENCE
778
00:33:13,556 --> 00:33:15,602
OF A BROKEN HYOID BONE
IN HER THROAT,
779
00:33:15,645 --> 00:33:17,125
SAID IT WAS CONSISTENT
WITH PATTERNS OF ABUSE,
780
00:33:17,169 --> 00:33:18,518
NOT PATTERNS
OF SUICIDE ATTEMPTS.
781
00:33:18,561 --> 00:33:20,172
I TOLD YOU ABOUT
THE MEDICAL EXAMINER.
782
00:33:20,215 --> 00:33:22,739
YEAH, YOU SAID THAT SOME OF
HIS CASES HAVE BEEN OVERTURNED.
783
00:33:22,783 --> 00:33:25,133
A COUPLE OF THEM SO FAR.
784
00:33:27,962 --> 00:33:30,095
DID YOU KILL YOUR WIFE?
785
00:33:30,138 --> 00:33:33,098
NO. I DIDN'T.
786
00:33:36,623 --> 00:33:38,538
I LOVED HER.
787
00:33:46,937 --> 00:33:49,418
THANKS FOR LISTENING,
CHARLIE.
788
00:33:52,117 --> 00:33:54,293
Alex: OKAY, I DON'T SEE
ANY MORE BLOOD.
789
00:33:54,336 --> 00:33:55,729
LOOKS LIKE WE CAN CLOSE.
790
00:33:55,772 --> 00:33:57,252
SHE'S STABLE.
791
00:33:57,296 --> 00:33:59,211
WAYNE...
792
00:33:59,254 --> 00:34:00,777
THANK YOU
FOR WHAT YOU SAID.
793
00:34:02,040 --> 00:34:04,433
NEVER YELLED AT A SURGEON
BEFORE.
794
00:34:04,477 --> 00:34:07,088
I THINK I LIKED IT.[ BOTH CHUCKLE ]
795
00:34:07,132 --> 00:34:09,003
WELL, I HOPE
YOU NEVER DO IT TO ME.
796
00:34:09,047 --> 00:34:10,961
WILL YOU CLOSE, PATRICK?
797
00:34:11,005 --> 00:34:12,398
MM-HMM.
798
00:34:12,441 --> 00:34:14,269
[ MONITORS BEEPING ]
799
00:34:14,313 --> 00:34:16,576
I'M GOING TO EXPLAIN TO DAWN,
BUT DON'T WORRY.
800
00:34:16,619 --> 00:34:19,187
WHATEVER HAPPENS, I'LL MAKE SURE
IT ONLY HAPPENS TO ME.
801
00:34:19,231 --> 00:34:22,669
EASY, SPARTACUS.
802
00:34:22,712 --> 00:34:24,018
I'VE GOT YOUR BACK.
803
00:34:25,150 --> 00:34:26,934
THANK YOU.
804
00:34:37,858 --> 00:34:40,643
ALEX, DID YOU OPERATE
ON DR. LEVINE'S PATIENT
805
00:34:40,687 --> 00:34:42,210
WITHOUT HER KNOWLEDGE?
806
00:34:43,385 --> 00:34:44,604
YES, I DID.
807
00:34:44,647 --> 00:34:46,606
I TRIED TO REACH YOU.
808
00:34:46,649 --> 00:34:50,349
AND WHEN SHE COULDN'T, SHE SNUCK
THE PATIENT INTO THE O.R.
809
00:34:50,392 --> 00:34:52,177
I HEARD ABOUT
THE CHEST TUBE.
810
00:34:52,220 --> 00:34:54,875
YOU ARE LUCKY SHE DIDN'T
HAVE A COLLAPSED LUNG.
811
00:34:54,918 --> 00:34:57,138
ALEX, YOU SHOULD HAVE
TOLD ME ABOUT THIS.
812
00:34:57,182 --> 00:34:59,184
[ KNOCK ON DOOR ]NOT NOW.
813
00:34:59,227 --> 00:35:01,751
DR. CURTIS ASKED ME
TO DELIVER THIS.
814
00:35:01,795 --> 00:35:03,362
HE SAID IT WAS URGENT.
815
00:35:05,146 --> 00:35:07,409
BELIEVE IT OR NOT, I WAS
TRYING TO PROTECT YOU
FROM THE CONSEQUENCES.
816
00:35:07,453 --> 00:35:10,804
Clara: THE ONLY PERSON FACING
CONSEQUENCES HERE IS YOU.
817
00:35:10,847 --> 00:35:12,284
CLARA...
818
00:35:15,069 --> 00:35:17,158
...YOU NEED TO
LOOK AT THAT.
819
00:35:23,904 --> 00:35:25,601
HOW'S THE PATIENT DOING?
820
00:35:25,645 --> 00:35:27,125
SHE'S OKAY.
821
00:35:27,168 --> 00:35:29,475
GOOD.
822
00:35:29,518 --> 00:35:32,478
THE SPLENIC ARTERY?
823
00:35:32,521 --> 00:35:34,175
YES.
824
00:35:34,219 --> 00:35:36,177
[ SIGHS ]
825
00:35:36,221 --> 00:35:38,223
HOW DID I MISS THAT?
826
00:35:38,266 --> 00:35:40,747
IT COULD HAVE
HAPPENED TO ANYONE.
827
00:35:40,790 --> 00:35:42,314
NOT TO ME.
828
00:35:42,357 --> 00:35:45,882
FIVE YEARS AGO,
THIS NEVER WOULD HAVE HAPPENED.
829
00:35:48,537 --> 00:35:50,017
COULD YOU EXCUSE US,
PLEASE?
830
00:35:50,060 --> 00:35:52,193
YES. OF COURSE.
831
00:36:05,250 --> 00:36:06,860
[ SIGHS ]
832
00:36:08,427 --> 00:36:10,211
CLARA,
YOU'VE HAD A BAD RUN.
833
00:36:10,255 --> 00:36:13,127
MM. I KNOW.
834
00:36:13,171 --> 00:36:16,609
AND IT'S GONE ON
LONG ENOUGH.
835
00:36:16,652 --> 00:36:19,525
I NEED TO WALK AWAY.
836
00:36:19,568 --> 00:36:22,397
I'VE BEEN AFRAID TO.
I'VE...
837
00:36:24,182 --> 00:36:29,404
I'VE BEEN AFRAID OF THE NOTHING
THAT IS WAITING FOR ME.
838
00:36:29,448 --> 00:36:30,840
CLARA --
839
00:36:30,884 --> 00:36:32,886
PLEASE.
840
00:36:32,929 --> 00:36:34,235
IT'S TIME.
841
00:36:34,279 --> 00:36:38,413
♪ WE TRY TO TAKE OFF
ON TIME ♪
842
00:36:38,457 --> 00:36:42,635
♪ BECAUSE WE CARE
843
00:36:47,335 --> 00:36:51,992
♪ THE ANIMALS
WERE AWFULLY KIND ♪
844
00:36:52,035 --> 00:36:54,168
♪ TO LEAD US THERE
845
00:36:54,212 --> 00:36:55,778
HEY.
SOMEONE FOUND THIS.
846
00:36:55,822 --> 00:36:57,476
♪ THEY FELT US NEAR
847
00:36:57,519 --> 00:36:59,391
PUT IT IN LOST AND FOUND.
848
00:36:59,434 --> 00:37:01,262
SHE WON'T BE BACK.
849
00:37:01,306 --> 00:37:02,611
OKAY.
850
00:37:02,655 --> 00:37:04,483
♪ THE WAY WAS CLEAR
851
00:37:08,617 --> 00:37:12,665
♪ EVEN WHEN YOU THINK YOU KNOW
852
00:37:12,708 --> 00:37:17,452
♪ WHERE YOU BELONG
853
00:37:21,935 --> 00:37:26,287
♪ HOW CAN YOU EXPECT TO GROW
854
00:37:26,331 --> 00:37:29,682
♪ WHEN YOU STAY HOME?
855
00:37:29,725 --> 00:37:33,599
♪ YOUR FEET ARE GOLD
856
00:37:33,642 --> 00:37:37,342
♪ GET OFF THE ROAD
857
00:37:54,446 --> 00:37:57,623
♪ WE SAW A CLOUD OF GRAY SMOKE
858
00:37:57,666 --> 00:38:03,281
♪ RISING FROM YOUR YARD
859
00:38:06,022 --> 00:38:07,589
HEY.
I NEED YOU TO GET A CAKE.
860
00:38:07,633 --> 00:38:09,504
♪ THE WORLD HAS GOT
THE STRANGEST WAYS ♪
861
00:38:09,548 --> 00:38:11,767
FROM BENAROIA'S,
NOT THAT GROCERY-STORE GARBAGE.
862
00:38:11,811 --> 00:38:17,295
♪ TO WORK THINGS OUT
863
00:38:17,338 --> 00:38:21,734
♪ AND OUR HEARTS
WILL NEVER BE THE SAME ♪
864
00:38:21,777 --> 00:38:24,911
♪ I WONDER WHY I CAME
865
00:38:24,954 --> 00:38:28,088
♪ BUT I DID
866
00:38:29,611 --> 00:38:34,181
♪ AND THE THINGS WE THOUGHT
WE'D NEVER SEE ♪
867
00:38:34,224 --> 00:38:43,451
♪ WE LOOK UP TO THE TREES
WHILE THEY SPEAK ♪
868
00:38:43,495 --> 00:38:47,629
♪ I'M RIGHT WHERE YOU ARE
869
00:38:47,673 --> 00:38:54,070
♪ I DON'T NEED MUCH MORE
FOR NOW ♪
870
00:38:54,114 --> 00:38:57,204
[ SPEAKING INDISTINCTLY ]
THERE YOU GO.
871
00:38:57,247 --> 00:38:59,728
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
872
00:38:59,772 --> 00:39:02,035
YOUR LIMBS SEEM TO BE
IN ONE PLACE.
[ CHUCKLES ]
873
00:39:02,078 --> 00:39:04,211
DAWN DIDN'T DRAW
AND QUARTER YOU.
874
00:39:04,254 --> 00:39:06,387
THANKS TO YOU,
DR. CURTIS.
875
00:39:06,431 --> 00:39:08,607
LEVINE IS RETIRING.
876
00:39:08,650 --> 00:39:11,131
OR DAWN HAS DECIDED
TO RETIRE HER.
877
00:39:11,174 --> 00:39:13,046
DON'T TELL ANYBODY
ABOUT THIS MORNING, OKAY?
878
00:39:13,089 --> 00:39:15,309
MUM'S THE WORD.
THANK YOU.
879
00:39:15,353 --> 00:39:18,399
OH, DR. HAMZA
[Chuckling] I WILL MISS YOU...
880
00:39:18,443 --> 00:39:20,270
AND OUR CHESS GAMES.
881
00:39:20,314 --> 00:39:22,011
DON'T KNOW WHY.
YOU ALWAYS LOST.
882
00:39:22,055 --> 00:39:24,362
[ CHUCKLES ] OKAY, I GUESS IT'S
NOT THE CHESS GAMES I'LL MISS.
883
00:39:24,405 --> 00:39:25,580
IT'S YOU.
884
00:39:25,624 --> 00:39:27,626
AH, WELL,
I WILL MISS YOU, TOO.
885
00:39:27,669 --> 00:39:28,888
[ CHUCKLES ]
886
00:39:28,931 --> 00:39:30,977
WILL YOU
BE VISITING US SOON?
887
00:39:31,020 --> 00:39:32,413
PROBABLY NOT.
888
00:39:32,457 --> 00:39:33,588
MM.
889
00:39:33,632 --> 00:39:35,155
DR. LEVINE.
890
00:39:35,198 --> 00:39:36,983
DR. HAMZA, CAN I TALK TO YOU
FOR JUST ONE SECOND?
891
00:39:37,026 --> 00:39:38,811
MM-HMM.
892
00:39:38,854 --> 00:39:40,726
I JUST WANTED TO WISH YOU THE
VERY BEST FOR YOUR RETIREMENT.
893
00:39:40,769 --> 00:39:42,423
OH. I'M SORRY.
YOU ARE...?
894
00:39:42,467 --> 00:39:45,121
MAGGIE LIN.MAGGIE. YES, OF COURSE.
895
00:39:45,165 --> 00:39:46,384
THANK YOU.
896
00:39:46,427 --> 00:39:49,212
UM,
I THINK I'LL TAKE OFF NOW,
897
00:39:49,256 --> 00:39:51,432
BEFORE SOMEBODY
TRIES TO MAKE A SPEECH.
898
00:39:51,476 --> 00:39:53,347
[ CHUCKLES ]
899
00:39:54,740 --> 00:39:56,002
DR. LEVINE --
900
00:39:56,045 --> 00:39:57,395
DON'T SAY ANYTHING.
901
00:39:57,438 --> 00:40:01,137
I THINK
AFTER FOUR DECADES HERE,
902
00:40:01,181 --> 00:40:03,531
I'VE EARNED THE RIGHT
TO THE LAST WORD.
903
00:40:04,924 --> 00:40:08,231
IT'S A VERY DIFFERENT WORLD
FROM WHEN I WAS STARTING OUT.
904
00:40:08,275 --> 00:40:11,321
THE SNICKERING
AND THE ACCIDENTAL GROPINGS
905
00:40:11,365 --> 00:40:13,411
AND THE SECOND-GUESSINGS
OF YOUR WORK,
906
00:40:13,454 --> 00:40:14,673
ALTHOUGH I THINK
IN THAT DEPARTMENT,
907
00:40:14,716 --> 00:40:16,326
WE'VE COME FULL CIRCLE.
908
00:40:16,370 --> 00:40:19,460
LISTEN, I -- I DIDN'T MEAN
TO GO BEHIND YOUR BACK.
909
00:40:19,504 --> 00:40:21,201
I AM TRULY SORRY.
910
00:40:21,244 --> 00:40:23,508
NO. DON'T BE.
THAT'S MY POINT.
911
00:40:23,551 --> 00:40:25,771
IT IS EASIER FOR YOU.
912
00:40:25,814 --> 00:40:27,773
BUT YOU STILL
HAVE TO PROVE YOURSELF
913
00:40:27,816 --> 00:40:29,296
MORE THAN ANY MALE SURGEON.
914
00:40:29,339 --> 00:40:33,300
EVERY DAY YOU COME TO WORK,
YOU HAVE TO BE PERFECT.
915
00:40:33,343 --> 00:40:35,607
I HOPE
YOU'RE UP FOR THAT.
916
00:40:35,650 --> 00:40:37,435
I HOPE SO, TOO.
917
00:40:43,266 --> 00:40:45,225
DR. SINGH, IT'S MAGGIE LIN.
918
00:40:45,268 --> 00:40:47,445
I'VE THOUGHT ABOUT YOUR OFFER,
919
00:40:47,488 --> 00:40:50,099
AND I WOULD LOVE
TO TAKE THE JOB.
920
00:40:50,143 --> 00:40:52,145
CALL ME. THANKS.
921
00:41:01,415 --> 00:41:03,417
[ KNOCK ON WALL ]
922
00:41:06,072 --> 00:41:09,728
HAVE YOU COME TO GAWK
AT MY PATIENT AGAIN?
923
00:41:09,771 --> 00:41:12,731
NO, ACTUALLY.
I CAME TO TALK TO YOU.
924
00:41:13,862 --> 00:41:15,908
HOW WAS YOUR DAY?
925
00:41:15,951 --> 00:41:17,213
MM.
926
00:41:17,257 --> 00:41:19,738
LONG, STRANGE, STRESSFUL.
927
00:41:19,781 --> 00:41:21,653
YOU?
928
00:41:21,696 --> 00:41:24,786
YOU KNOW,
SAME OLD, SAME OLD.
929
00:41:24,830 --> 00:41:28,224
YOU KNOW, WE'RE TOGETHER NOW,
THE THREE OF US.
930
00:41:28,268 --> 00:41:31,663
THAT MEANS WE SHARE
THE GOOD STUFF AND THE BAD.
931
00:41:31,706 --> 00:41:33,099
I KNOW.
932
00:41:33,142 --> 00:41:35,493
IT --
IT REALLY IS NOTHING.
933
00:41:35,536 --> 00:41:37,712
NO, CHARLIE...
934
00:41:39,714 --> 00:41:41,803
...IS IT A GHOST THING?
935
00:41:41,847 --> 00:41:45,067
YEAH.
I GUESS I'M KIND OF
936
00:41:45,111 --> 00:41:48,680
STILL GETTING USED TO
TALKING ABOUT THAT.
937
00:41:48,723 --> 00:41:51,900
WELL, SO AM I.
938
00:41:51,944 --> 00:41:54,903
AND SOMETIMES
IT CAN BE A...
939
00:41:59,038 --> 00:42:01,475
I DON'T WANT
YOU TO WORRY.
940
00:42:01,519 --> 00:42:04,609
I WON'T.
941
00:42:04,652 --> 00:42:06,567
[ SIGHS ]
942
00:42:06,611 --> 00:42:08,003
OKAY.
943
00:42:15,141 --> 00:42:16,838
WELL, THE EVIDENCE
MIGHT NOT PROVE YOU'RE INNOCENT,
944
00:42:16,882 --> 00:42:19,841
BUT IT DEFINITELY DOESN'T PROVE
YOU'RE GUILTY, EITHER.
945
00:42:19,885 --> 00:42:21,582
YOU DON'T KNOW HOW LONG
I'VE WAITED
946
00:42:21,626 --> 00:42:23,802
TO HEAR SOMEBODY SAY THAT.[ SIGHS ]
947
00:42:23,845 --> 00:42:25,891
IF I'M GONNA HELP YOU,
IT'S STILL ON MY TERMS.
948
00:42:25,934 --> 00:42:27,196
YOU GOT IT.
949
00:42:27,240 --> 00:42:28,807
NO PROMISES.
950
00:42:28,850 --> 00:42:30,635
UNDERSTOOD.
951
00:42:30,678 --> 00:42:33,463
BUT IF EVERYTHING I'M SEEING
IS RIGHT...
952
00:42:33,507 --> 00:42:35,944
YOU MIGHT HAVE A GOOD SHOT
AT AN APPEAL.
68877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.