All language subtitles for Koln 75

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,640 --> 00:00:55,840 Seven hundred miles away from Cologne 2 00:00:56,080 --> 00:00:58,760 where Keith Jarrett played a concert in 1975... 3 00:00:59,160 --> 00:01:00,840 stands the Sistine Chapel. 4 00:01:01,000 --> 00:01:03,840 Where four hundred years before when Keith took the stage, 5 00:01:04,000 --> 00:01:06,800 Michelangelo stood on the scaffolding painting the celling. 6 00:01:07,480 --> 00:01:09,440 Today anyone can visit the chapel. 7 00:01:09,600 --> 00:01:11,120 But imagine having been there. 8 00:01:11,440 --> 00:01:14,080 Having seen Michelangelo up on the scaffolding... 9 00:01:14,240 --> 00:01:16,280 That's an entirely different thing, isn't it? 10 00:01:18,160 --> 00:01:21,560 Well, this is not a film about the Cologne concert. 11 00:01:21,880 --> 00:01:25,560 It's not about the mural. Or the ceiling. Or Michelangelo. 12 00:01:26,200 --> 00:01:28,200 It's about the scaffolding. 13 00:01:37,880 --> 00:01:39,760 Why am I starting here? 14 00:01:58,320 --> 00:01:59,560 He came. 15 00:02:01,440 --> 00:02:02,400 Shit. 16 00:02:34,880 --> 00:02:36,560 Happy Birthday, Vera! 17 00:02:36,720 --> 00:02:39,520 50 and still a total jazz bunny. 18 00:02:39,680 --> 00:02:42,160 One furry foot in the grave. 19 00:02:43,720 --> 00:02:45,880 - I brought cake. - I need a drink. 20 00:02:46,040 --> 00:02:47,040 I brought those too. 21 00:02:47,200 --> 00:02:52,440 Happy Birthday to you! Happy Birthday lie be Vera! 22 00:02:52,600 --> 00:02:56,560 Happy Birthday to you! 23 00:03:04,120 --> 00:03:05,880 Speech! Speech! Speech! 24 00:03:06,040 --> 00:03:07,440 No! No! No! 25 00:03:07,720 --> 00:03:08,960 Please a speech! 26 00:03:13,120 --> 00:03:14,960 Good evening! 27 00:03:18,840 --> 00:03:24,720 Vera, as you all probably know, is my daughter. 28 00:03:29,440 --> 00:03:34,240 When she was young, she had a lot of potential. 29 00:03:36,880 --> 00:03:39,680 Brains. Looks. 30 00:03:41,080 --> 00:03:43,680 She could have been a judge. Or a doctor. 31 00:03:43,840 --> 00:03:45,040 A diplomat. 32 00:03:48,120 --> 00:03:52,240 But here we are. She's 50. 33 00:03:54,040 --> 00:03:56,000 A good moment to summarize her life. 34 00:03:56,160 --> 00:03:58,680 And I have to say... 35 00:04:02,720 --> 00:04:06,840 She is, without a doubt, my greatest disappointment. 36 00:04:14,840 --> 00:04:16,240 Let's do this again. 37 00:04:23,520 --> 00:04:24,720 In the music business 38 00:04:24,880 --> 00:04:28,360 a false start is when a recorded track is stopped midway, 39 00:04:28,520 --> 00:04:32,400 usually when someone messes up, or when things just don't feel right. 40 00:04:32,560 --> 00:04:36,560 My personal favorite false start has to be The Cramps... 41 00:04:44,360 --> 00:04:46,600 - What are you doing? - Nothing. 42 00:04:47,480 --> 00:04:51,320 No! We are recording a fucking album! Get the fuck out of here or sit down! 43 00:04:51,520 --> 00:04:55,160 Man, nobody fucking stops the tape of The Cramps in the fucking studio! 44 00:04:56,800 --> 00:04:58,640 They sound like lovely people. 45 00:04:58,800 --> 00:05:00,520 The point is, you can tell a lot about a musician 46 00:05:00,680 --> 00:05:02,400 by the way they stop their recording. 47 00:05:02,560 --> 00:05:07,520 Dylan just laughs it off on the false take for Highway 61. 48 00:05:16,640 --> 00:05:19,200 Okay. Let's try it again. 49 00:05:20,680 --> 00:05:24,040 Stan Getz apologizes. Fleetwood Mac argue. 50 00:05:24,200 --> 00:05:26,280 Lee Hazelwood can be heard spitting. 51 00:05:26,880 --> 00:05:31,160 But Bird and Miles... They just whistle. 52 00:05:32,840 --> 00:05:34,840 Let's try this again. Younger. 53 00:05:43,800 --> 00:05:44,760 Isa! 54 00:05:50,520 --> 00:05:52,000 They're quite good. 55 00:05:53,520 --> 00:05:55,160 For English people playing jazz, maybe. 56 00:05:55,560 --> 00:05:58,000 He owns his own club in London. "Ronnie Scott's." 57 00:06:00,520 --> 00:06:02,640 I wonder what he calls his willy. 58 00:06:03,080 --> 00:06:06,240 Ronnie Scott's Ronnie Scott? By Ronnie Scott? 59 00:06:17,200 --> 00:06:19,160 I'm Ronnie Scott and we're taking a short break 60 00:06:19,320 --> 00:06:21,080 before I turn into a puddle on the floor. 61 00:06:27,560 --> 00:06:28,680 He's funny. 62 00:06:30,520 --> 00:06:32,040 He's not that funny. 63 00:06:37,520 --> 00:06:39,960 - I'll be back. - No. Please don't. 64 00:06:41,760 --> 00:06:42,640 Sorry. 65 00:06:47,280 --> 00:06:48,600 What kind of ice cream do you want? 66 00:06:50,920 --> 00:06:52,200 The cold kind. 67 00:06:58,840 --> 00:07:00,680 - You're a darling! - Hey! What is she doing? 68 00:07:10,960 --> 00:07:12,760 - How do you always do that? - What? 69 00:07:12,920 --> 00:07:15,400 - Act like you own the place. - I don't know, it's an act. 70 00:07:15,640 --> 00:07:17,600 Well it's working. 71 00:07:18,560 --> 00:07:20,040 Great. Now he's coming over. 72 00:07:21,080 --> 00:07:23,200 Can I get you lovely ladies anything? 73 00:07:25,920 --> 00:07:29,800 I am asking because I hear they do a seniors' discount at the bar. 74 00:07:31,440 --> 00:07:32,760 Shall we? 75 00:07:33,840 --> 00:07:34,720 Sure. 76 00:07:44,560 --> 00:07:46,040 How old are you? 77 00:07:47,320 --> 00:07:48,480 Twenty-five. 78 00:07:53,080 --> 00:07:54,720 I remember being twenty-five. 79 00:07:55,680 --> 00:07:57,360 A very long time ago, no? 80 00:08:00,960 --> 00:08:02,040 Do you like jazz? 81 00:08:02,360 --> 00:08:03,240 When it's good. 82 00:08:04,040 --> 00:08:05,320 Who do you like? 83 00:08:06,000 --> 00:08:06,960 Coltrane. 84 00:08:09,600 --> 00:08:13,120 That's it? It starts and ends with Coltrane? Is that right? 85 00:08:18,680 --> 00:08:21,880 Miles. Mingus. Gordon. 86 00:08:23,240 --> 00:08:24,400 Sonny. 87 00:08:25,440 --> 00:08:26,320 Monk. 88 00:08:26,480 --> 00:08:28,040 What about my jazz? 89 00:08:28,360 --> 00:08:30,840 You need a better drummer. 90 00:08:33,800 --> 00:08:36,320 - I'm offended. - Good. 91 00:08:38,120 --> 00:08:39,720 Are you like this with everyone? 92 00:08:40,240 --> 00:08:41,560 Or just with the good looking ones? 93 00:08:44,240 --> 00:08:48,120 You're an old man playing in an ice cream parlor. 94 00:08:48,280 --> 00:08:49,800 How do you want me to talk to you? 95 00:08:51,680 --> 00:08:53,960 - Kindly. - Like a grandparent? 96 00:08:54,120 --> 00:08:57,120 No, I'd never let my grandchild in a place like this. 97 00:08:57,280 --> 00:08:59,160 - Why is that? - Too much Sax. 98 00:09:00,240 --> 00:09:04,600 With an "A". What were you thinking? Well, that was terrible. 99 00:09:07,200 --> 00:09:09,400 Oh, hello. This is it. My hotel. 100 00:09:10,480 --> 00:09:12,800 - Yeah, your hotel. - Yeah. 101 00:09:13,840 --> 00:09:15,200 Can I ask you something? 102 00:09:15,360 --> 00:09:17,360 You are not trying to ask me to kiss you, right? 103 00:09:18,480 --> 00:09:20,440 Will you book a tour for me? 104 00:09:22,280 --> 00:09:25,560 - A tour? - Yeah, in Germany. 105 00:09:26,880 --> 00:09:28,200 Why should I do that? 106 00:09:28,600 --> 00:09:31,040 I'll pay you. Ten percent my cut. 107 00:09:32,120 --> 00:09:34,200 Why me? I've never booked a tour before. 108 00:09:35,480 --> 00:09:38,120 Because I can't imagine anyone turning you down. 109 00:09:40,960 --> 00:09:43,560 Good night, Vera Brandes. 110 00:09:52,560 --> 00:09:53,880 A tour? 111 00:09:58,240 --> 00:09:59,480 Good night. 112 00:10:25,400 --> 00:10:26,800 You have school tomorrow. 113 00:10:27,240 --> 00:10:28,480 I didn't realize it was this late. 114 00:10:28,640 --> 00:10:30,720 - Where were you? - Isa's. 115 00:10:30,920 --> 00:10:32,680 I can smell the cigarettes. 116 00:10:32,840 --> 00:10:34,600 I am talking to you, young lady. 117 00:10:35,600 --> 00:10:38,200 Like a whore. Coming home in the middle of the night. 118 00:10:39,040 --> 00:10:40,480 Do you mind? 119 00:10:41,360 --> 00:10:43,400 You went to that jazz club, didn't you? 120 00:10:43,960 --> 00:10:47,360 If you want to achieve half of what I have in this life, young lady, 121 00:10:47,520 --> 00:10:49,640 you'll need to change direction. 122 00:10:50,960 --> 00:10:51,960 He is a dentist. 123 00:10:52,120 --> 00:10:53,320 Open wide! 124 00:10:59,000 --> 00:11:00,800 Must be Herr König's root canal. 125 00:11:02,120 --> 00:11:03,680 What are you even doing? 126 00:11:05,800 --> 00:11:08,800 - Hello? - I'm booking a tour for Ronnie Scott. 127 00:11:10,040 --> 00:11:11,800 - I'm booking a tour for Ronnie Scott. - I'm 18 128 00:11:11,960 --> 00:11:13,280 and I still live at home because I'm taking a break from life... 129 00:11:13,440 --> 00:11:16,240 I organize fantasy concerts for some pensioners I met yesterday... 130 00:11:16,440 --> 00:11:17,520 Stop it! 131 00:11:18,760 --> 00:11:19,920 Sit down! 132 00:11:31,280 --> 00:11:34,760 Best thing about my dad's clinic, a separate phone line. 133 00:11:43,680 --> 00:11:45,080 What should I say? 134 00:11:55,680 --> 00:11:58,200 Yes, hi. This is Vera Brandes speaking. 135 00:11:59,840 --> 00:12:01,720 I am booking a tour for Ronnie Scott. 136 00:12:01,880 --> 00:12:06,960 Hi, here is Vera Brandes. I am booking a tour for Ronny Scott. 137 00:12:07,120 --> 00:12:10,280 Will people show up? Of course they will. 138 00:12:10,440 --> 00:12:12,360 Are you kidding? 139 00:12:15,080 --> 00:12:16,760 Hello! This is Vera Brandes. 140 00:12:16,920 --> 00:12:19,040 I am booking a tour for the Ronnie Scott Trio. 141 00:12:19,200 --> 00:12:20,160 Who? 142 00:12:21,000 --> 00:12:23,520 Ronnie Scott. The jazz musician. 143 00:12:25,960 --> 00:12:27,040 Hello? 144 00:12:31,400 --> 00:12:34,520 Hello. This is Vera Brandes. Sorry to bother you so late. 145 00:12:34,680 --> 00:12:38,000 I'm booking a tour for the Ronnie Scott trio. 146 00:12:38,920 --> 00:12:40,920 A year and a half in advance? 147 00:12:41,080 --> 00:12:45,720 One second! Someone's coming. I'll call you right back. 148 00:12:54,440 --> 00:12:55,440 What's wrong? 149 00:12:55,600 --> 00:12:57,800 No one knows Ronnie Scott is famous. 150 00:12:57,960 --> 00:12:59,440 Maybe I'm doing it wrong. 151 00:13:00,960 --> 00:13:03,920 Maybe it's that clinic. It's so depressing. 152 00:13:04,080 --> 00:13:05,640 At the record store, when someone calls from England, 153 00:13:05,800 --> 00:13:07,080 the manager is always nicer. 154 00:13:08,440 --> 00:13:10,000 Maybe I should call from England. 155 00:13:10,160 --> 00:13:11,360 You would have to get there first. 156 00:13:11,520 --> 00:13:13,240 Can I borrow a cigarette? 157 00:13:16,680 --> 00:13:17,880 Who are you? 158 00:13:18,320 --> 00:13:20,640 Oliver. I just moved here. 159 00:13:20,800 --> 00:13:23,000 - Where did you move from? - Hannover. 160 00:13:23,160 --> 00:13:25,240 - Hannover. - Hannover. 161 00:13:27,360 --> 00:13:29,080 What do you do for fun? 162 00:13:29,360 --> 00:13:32,720 We organize against oppressive political systems. 163 00:13:35,400 --> 00:13:36,760 Do you have boyfriends? 164 00:13:37,520 --> 00:13:39,800 - We don't believe in boyfriends. - Vera! 165 00:13:42,160 --> 00:13:43,200 I have to go. 166 00:13:57,400 --> 00:13:58,600 Who's that? 167 00:14:00,040 --> 00:14:01,560 Her boyfriend. 168 00:14:05,160 --> 00:14:06,600 He doesn't go to school here. 169 00:14:07,080 --> 00:14:09,480 No, he doesn't go to school here. 170 00:14:11,240 --> 00:14:12,440 Ciao! 171 00:14:16,360 --> 00:14:18,800 Pretend you're a club owner and I'm calling you. 172 00:14:18,960 --> 00:14:22,880 And November's not possible but the first of December could work. 173 00:14:31,840 --> 00:14:34,080 You're just going to work for this guy? 174 00:14:34,280 --> 00:14:36,840 I am going to be a concert promoter. 175 00:14:37,000 --> 00:14:38,560 He wants to sleep with you, you know. 176 00:14:38,720 --> 00:14:41,120 - Can we try? - Fine. 177 00:14:42,920 --> 00:14:44,080 - Hello? - You know what? 178 00:14:44,240 --> 00:14:45,280 Let's do it in English! 179 00:14:47,280 --> 00:14:48,920 Fine. Hello? 180 00:14:49,160 --> 00:14:52,400 Hi! I am booking a tour for Ronnie Scott. 181 00:14:53,400 --> 00:14:55,760 - Who is Ronnie Scott? - The jazz musician. 182 00:14:55,920 --> 00:14:59,000 Ah, a terrible man. I hate his music. 183 00:14:59,560 --> 00:15:02,360 Please never call here again. Thank you! Bye. 184 00:15:06,960 --> 00:15:10,320 Can I talk to the manager? 185 00:15:10,480 --> 00:15:17,240 I'm a concert chef, contract, booker, concert... 186 00:15:18,120 --> 00:15:19,520 Vera, hello! 187 00:15:19,880 --> 00:15:23,480 - Promote... Promoter. - You've been inside for half an hour! 188 00:15:23,920 --> 00:15:26,280 I am the concert promoter of Ronnie Scott. 189 00:15:26,440 --> 00:15:29,760 Are you actually asking if people will come to Ronnie Scott? 190 00:15:29,920 --> 00:15:31,640 Of course they will. 191 00:15:31,800 --> 00:15:34,840 They will pack you the house and they will dance... 192 00:15:35,400 --> 00:15:37,640 - Vera! - Do you know who I am? 193 00:15:38,240 --> 00:15:39,840 Vera Brandes. 194 00:15:47,720 --> 00:15:48,960 Just improvise. 195 00:15:53,680 --> 00:15:54,680 Improvise. 196 00:15:56,000 --> 00:15:57,400 Bunker Ulmenwall. Hello? 197 00:15:59,840 --> 00:16:00,760 Hello? 198 00:16:00,920 --> 00:16:04,560 Yes, hello. This is Vera Brandes. I am calling from London. 199 00:16:04,720 --> 00:16:07,240 Can I talk to your booking manager please? 200 00:16:08,000 --> 00:16:09,840 - I am on the phone. - Oh, great. 201 00:16:10,000 --> 00:16:12,680 So, I am booking a tour for the Ronnie Scott Trio. 202 00:16:12,840 --> 00:16:17,600 He will be in town October 9th till October 13. 203 00:16:20,920 --> 00:16:23,000 - The 10th we will be free. - 10th! 204 00:16:23,680 --> 00:16:25,720 Okay, yeah, okay. Great. 205 00:16:26,520 --> 00:16:31,040 - How much is your split? - How much? Just a moment. 206 00:16:32,800 --> 00:16:36,520 Six.. six hundred... and fifty? 207 00:16:38,640 --> 00:16:41,400 I am gonna give you a 20 percent cut from the door. 208 00:16:41,560 --> 00:16:44,480 20 percent cut? Perfect! Sounds perfect to me. 209 00:16:44,640 --> 00:16:47,520 Soundcheck is at six, doors at seven and show at eight. 210 00:16:47,920 --> 00:16:50,000 What? So sorry, I did not understand that. 211 00:16:50,160 --> 00:16:51,840 It is very loud here, I am on the tour bus. 212 00:16:52,000 --> 00:16:53,400 - Sound? Yes? - Soundcheck at six, door's at seven, 213 00:16:53,560 --> 00:16:54,480 show starts at eight. 214 00:16:55,880 --> 00:16:57,840 - You got that? - I got that. Absolutely. 215 00:16:58,000 --> 00:17:01,240 I got that so much. Yes. Show at eight.. 216 00:17:01,400 --> 00:17:05,760 Okay. We will see you then. Thank you. Thank you. Bye. 217 00:17:07,760 --> 00:17:09,120 Holy shit! 218 00:17:11,040 --> 00:17:15,440 Guess who just booked her first concert... 219 00:17:30,520 --> 00:17:32,600 Hello! This is Vera Brandes. I am calling from London. 220 00:17:32,760 --> 00:17:34,440 Can I talk to your booking manager please? 221 00:17:36,480 --> 00:17:39,360 Yeah. Hi. I am booking a tour for Ronnie Scott. 222 00:17:39,520 --> 00:17:41,360 He will be in town on October 15. 223 00:17:41,520 --> 00:17:45,400 Ronnie Scott. I am his booking agent. 40 percent of your take. 224 00:17:45,560 --> 00:17:47,680 Whoever has the money has the power and whoever has the power has the right. 225 00:17:47,840 --> 00:17:49,280 See you. 226 00:17:51,440 --> 00:17:52,520 Vera Brandes. 227 00:17:52,680 --> 00:17:54,840 I am booking a tour for Ronnie Scott. He will be in town.. 228 00:17:55,000 --> 00:17:56,000 To comply means to lie. 229 00:17:56,480 --> 00:17:57,600 13th of October. 230 00:17:58,120 --> 00:17:59,480 Soundcheck needs to be at four. 231 00:17:59,640 --> 00:18:01,960 Out of the way, Capitalists. We will win the last battle. 232 00:18:02,120 --> 00:18:03,080 See you then. 233 00:18:06,080 --> 00:18:07,360 Can I talk to your booking manager please? 234 00:18:07,520 --> 00:18:08,840 It's very urgent! 235 00:18:12,720 --> 00:18:14,120 What did you say? I couldn't hear you. 236 00:18:19,600 --> 00:18:21,120 Ah, there she is! 237 00:18:21,800 --> 00:18:24,280 Well, there is still some money in jazz. Apparently. 238 00:18:26,920 --> 00:18:28,680 Apparently. 239 00:18:31,400 --> 00:18:33,240 I got to go. Bye, Ronnie! 240 00:18:35,480 --> 00:18:37,760 Can I have another triple in case she comes back? 241 00:18:48,880 --> 00:18:53,080 I would say fifty percent of the bar and ten percent of the door. 242 00:18:54,080 --> 00:18:57,240 Exploit the God in you by working the animal in you. 243 00:18:57,400 --> 00:18:58,280 - They play standards... - From now on, 244 00:18:58,440 --> 00:19:00,400 - this is all you'll listen to. - ...in London. 245 00:19:00,560 --> 00:19:01,720 - CAN? - The British papers 246 00:19:01,920 --> 00:19:04,280 say it comes from Communism, Anarchism, Nihilism. 247 00:19:04,440 --> 00:19:07,920 Some say it comes from the Turkish "chan" for life, soul. 248 00:19:08,120 --> 00:19:09,680 - Wanna know the truth? - Yes. 249 00:19:09,840 --> 00:19:12,280 They collected optional band names in a tin can, 250 00:19:12,440 --> 00:19:13,920 and two band members just wrote 'Can'. 251 00:19:14,320 --> 00:19:15,920 Thank you. Thank you. 252 00:19:27,480 --> 00:19:30,320 No, please take care of the water damage at once. 253 00:19:30,480 --> 00:19:32,200 The Engelmanns move in in two weeks. 254 00:19:34,560 --> 00:19:37,920 There's a strange smell in the clinic this morning. 255 00:19:42,600 --> 00:19:44,720 Fritz, what are your plans for the day? 256 00:19:45,000 --> 00:19:47,880 Another day of sitting around and doing nothing? 257 00:19:48,040 --> 00:19:49,040 He's trying. 258 00:19:50,080 --> 00:19:52,520 Losers try. Winners get the job. 259 00:19:52,680 --> 00:19:54,160 - I am not a loser. - Oh, yeah? 260 00:19:54,360 --> 00:19:58,400 You sure look like one to me. Do you have to smoke at breakfast? 261 00:20:00,520 --> 00:20:02,000 Yes. 262 00:20:03,280 --> 00:20:04,920 - Where is she going? - School! 263 00:20:05,320 --> 00:20:08,520 Here we are. It's not very big, but it has... 264 00:20:08,680 --> 00:20:11,840 Soon enough I was making enough money to rent a small... 265 00:20:12,000 --> 00:20:12,880 "office". 266 00:20:13,040 --> 00:20:16,720 Good light, great location, at a very reasonable price. 267 00:20:16,880 --> 00:20:18,960 - I'll take it! - With pleasure! 268 00:20:19,640 --> 00:20:22,800 No, the fourth doesn't work! 269 00:20:23,040 --> 00:20:25,920 No way! Especially not for this amount! 270 00:20:26,320 --> 00:20:28,280 Listen to me, Ralph Towner is not going to miss three gigs 271 00:20:28,440 --> 00:20:30,000 to perform at your place... 272 00:20:30,160 --> 00:20:31,880 - Mouth open. - What is that? 273 00:20:32,040 --> 00:20:33,520 Body of Christ. 274 00:20:34,200 --> 00:20:35,600 Listen to the nice man. 275 00:20:37,600 --> 00:20:40,280 I'm trying to understand why you think this is my problem! 276 00:20:40,440 --> 00:20:41,560 Very good. 277 00:20:41,840 --> 00:20:45,240 I'm not complicating things, I'm protecting my artist. 278 00:20:45,400 --> 00:20:48,520 Then why won't you listen? Then you go there and drive them! 279 00:20:48,680 --> 00:20:49,600 What are you doing to me? 280 00:20:50,640 --> 00:20:51,680 Corrupting you. 281 00:20:51,840 --> 00:20:54,160 Listen to me! That's impossible! 282 00:20:56,360 --> 00:20:58,560 Then I suggest you learn how to use it. 283 00:21:00,520 --> 00:21:02,160 Do not yell at me! 284 00:22:06,920 --> 00:22:08,600 Be quiet down there! 285 00:22:09,760 --> 00:22:12,040 Nothing will quiet us down! 286 00:22:53,800 --> 00:22:55,400 Good morning! Wake up! 287 00:22:59,080 --> 00:23:00,760 I know what you're doing. 288 00:23:04,240 --> 00:23:05,280 What? 289 00:23:05,800 --> 00:23:07,480 I know you haven't been sleeping here. 290 00:23:08,440 --> 00:23:12,040 I know you have a flat. I can ruin everything for you. 291 00:23:12,240 --> 00:23:14,400 - You wouldn't dare. - Try me. 292 00:23:15,120 --> 00:23:16,280 You're a moron. 293 00:23:17,360 --> 00:23:19,560 - It is 7:40, Vera. - Will you give me a lift? 294 00:23:21,000 --> 00:23:22,080 Sure. 295 00:23:23,880 --> 00:23:24,880 What do you want? 296 00:23:26,480 --> 00:23:27,360 Work. 297 00:23:37,160 --> 00:23:39,080 You didn't tell me we'd be driving all night. 298 00:23:40,320 --> 00:23:42,200 You don't pay me enough. 299 00:23:43,600 --> 00:23:45,200 You want more money? 300 00:23:45,920 --> 00:23:47,440 Then just do your work. 301 00:23:47,720 --> 00:23:49,240 I don't work for you. 302 00:23:52,320 --> 00:23:54,160 You literally work for me. 303 00:23:58,360 --> 00:23:59,560 Hurry up! 304 00:24:03,880 --> 00:24:06,960 Oliver, come on, come on! 305 00:24:08,800 --> 00:24:09,840 Quick, quick, quick. 306 00:24:12,640 --> 00:24:13,680 Go! 307 00:24:37,840 --> 00:24:39,520 They feel oppressed. 308 00:24:39,680 --> 00:24:41,320 Not only those demonstrating on the streets 309 00:24:41,480 --> 00:24:43,960 will be dissatisfied with these statements. 310 00:24:45,640 --> 00:24:48,280 Far more than half of all women want the abortion access. 311 00:24:48,480 --> 00:24:49,560 My belly belongs to me! 312 00:24:49,720 --> 00:24:52,920 In total, no less than 73% of all women 313 00:24:53,080 --> 00:24:55,880 are calling for the government to decide in favor. 314 00:24:56,400 --> 00:24:58,800 Vera, you've brought dozens of jazz acts to Cologne. 315 00:24:58,960 --> 00:25:01,040 How does a young woman like you get involved with all of these musicians? 316 00:25:01,200 --> 00:25:02,160 Ice cream. 317 00:25:02,320 --> 00:25:05,600 At your age, shouldn't you be listening to rock'n'roll? 318 00:25:06,200 --> 00:25:07,920 We don't like being told what to listen to. 319 00:25:08,080 --> 00:25:09,440 - Who's we? - My friends and I. 320 00:25:09,600 --> 00:25:11,840 - Friends from school? - Some. 321 00:25:12,000 --> 00:25:15,320 Do you believe in love? Are you pro-abortion? 322 00:25:17,400 --> 00:25:19,480 I'm anti-Nazi. 323 00:25:20,200 --> 00:25:21,440 Do you have a boyfriend? 324 00:25:21,600 --> 00:25:23,560 I don't know. Do you have a boyfriend? 325 00:25:23,800 --> 00:25:28,040 Is it ok for a woman to use her looks to gain an advantage? 326 00:25:28,200 --> 00:25:29,160 If she wants to. 327 00:25:31,840 --> 00:25:34,560 - What do you want out of life? - To die. 328 00:25:34,880 --> 00:25:36,120 And then become immortal. 329 00:25:36,960 --> 00:25:39,280 You are misquoting Godard. 330 00:25:43,640 --> 00:25:44,680 I'm more practical. 331 00:25:47,400 --> 00:25:48,960 It's workers' exploitation! 332 00:25:49,120 --> 00:25:51,320 Yeah. Make sure it's straight. 333 00:25:52,360 --> 00:25:53,800 It's just not right. 334 00:25:54,200 --> 00:25:56,280 I have a high school diploma. I can do better than this. 335 00:25:56,440 --> 00:25:58,000 It's just like dad says... 336 00:26:00,840 --> 00:26:04,040 What image represents the phrase, "The feminist seed..." 337 00:26:04,200 --> 00:26:07,080 Frau Brandes! "The feminist seed..." 338 00:26:07,520 --> 00:26:08,840 Where do you think you're going? 339 00:26:09,000 --> 00:26:10,960 Berlin. Jazz days. I'll be back on Monday. 340 00:26:11,120 --> 00:26:14,520 - Absolutely not! Who gave you permission? - I don't need your permission. 341 00:26:14,680 --> 00:26:17,720 - Vera, I will not pay for this. - I don't need your money. 342 00:26:17,880 --> 00:26:19,920 - I said you are not going! - Don't touch me! 343 00:26:20,080 --> 00:26:22,480 - Dr. Brandes! - Hello, Frau Menken! 344 00:26:22,640 --> 00:26:24,440 Is everything okay? 345 00:26:24,600 --> 00:26:26,840 Of course, it is. Of course. 346 00:26:34,160 --> 00:26:36,720 It's 1974. The Ramones just formed in New York. 347 00:26:36,880 --> 00:26:41,000 Disco is about to get huge. But in Berlin... It's all about jazz. 348 00:26:47,800 --> 00:26:50,960 Berlin is the best jazz festival in the entire world. 349 00:26:51,120 --> 00:26:53,040 JAZZ DAYS IN BERLIN 350 00:26:53,680 --> 00:26:55,680 His picture is everywhere in Berlin. 351 00:26:58,920 --> 00:27:03,200 Miles Davis, the most influential musician on the international jazz scene, 352 00:27:03,360 --> 00:27:05,840 took center stage at the Berlin Jazz Days. 353 00:27:29,720 --> 00:27:31,320 You're thinking what I am thinking? 354 00:27:33,280 --> 00:27:35,840 I said, are you thinking what I am thinking? 355 00:27:36,000 --> 00:27:37,920 I do not know. What are you thinking? 356 00:27:39,360 --> 00:27:42,680 I'm thinking if someone dropped a bomb here, 357 00:27:42,840 --> 00:27:45,200 there would be no more jazz left in the world. 358 00:27:45,360 --> 00:27:47,480 Why should anyone drop a bomb here? 359 00:27:47,640 --> 00:27:49,520 I don't know. Maybe they hate jazz. 360 00:27:49,680 --> 00:27:50,800 I'm Michael. 361 00:27:55,280 --> 00:28:00,320 Yeah, I know what this looks like. But just let me assure you. 362 00:28:00,520 --> 00:28:02,880 I'm about to become an integral part of this story. 363 00:28:10,120 --> 00:28:11,720 That's Miles fucking Davis! 364 00:28:17,840 --> 00:28:21,360 In Berlin I saw Keith Jarrett play for the first time. 365 00:28:23,040 --> 00:28:25,240 And you always remember your first time. 366 00:31:14,440 --> 00:31:15,880 What are you doing here? 367 00:31:16,480 --> 00:31:20,240 - Where were you? - You've been waiting here all night. 368 00:31:20,400 --> 00:31:23,760 - They wouldn't let me in. - Oh no! 369 00:31:26,800 --> 00:31:27,800 Morning! 370 00:31:44,280 --> 00:31:45,400 Morning. 371 00:31:50,240 --> 00:31:53,640 I'm going... to organize a concert... for Keith Jarrett. 372 00:31:54,120 --> 00:31:57,120 Keith Jarrett? The guy who plays keyboard for Miles? 373 00:31:59,880 --> 00:32:02,040 Just him and a piano. 374 00:32:02,920 --> 00:32:05,120 No band. No standards. 375 00:32:09,760 --> 00:32:12,760 - Will he play anything? - Nothing. Everything. 376 00:32:13,360 --> 00:32:16,320 - He improvises. - You smell like sweat. 377 00:32:16,680 --> 00:32:18,600 And you stink like a pig that slept outside all night. 378 00:32:18,760 --> 00:32:20,120 Yeah, you're the pig. 379 00:32:28,840 --> 00:32:31,760 Are they going to pay you to put on this show? 380 00:32:31,920 --> 00:32:34,560 If I can find a venue. And fill it. 381 00:32:36,280 --> 00:32:37,880 Gigi's ice cream parlor? 382 00:32:39,680 --> 00:32:43,520 - The Cologne Opera - Jazz? At the Opera House? 383 00:32:44,960 --> 00:32:47,440 - A thousand seats. - One thousand three hundred. 384 00:32:49,920 --> 00:32:52,760 For jazz? You have officially lost your mind. 385 00:32:53,960 --> 00:32:56,240 Have you ever seen Keith Jarrett play? 386 00:32:58,640 --> 00:33:00,440 Then you won't understand. 387 00:33:11,920 --> 00:33:15,320 The Cologne Opera House was originally built in 1902. 388 00:33:15,560 --> 00:33:19,040 The building was bombed and destroyed in the war, and then rebuilt, 389 00:33:19,240 --> 00:33:22,240 like the rest of the city, in modernist style. 390 00:33:22,400 --> 00:33:23,680 One thing's for sure: 391 00:33:23,840 --> 00:33:27,640 this prestigious establishment is not in the habit of hosting a... 392 00:33:28,680 --> 00:33:31,160 -A jazz concert? - Not a jazz concert. 393 00:33:31,320 --> 00:33:33,080 A Keith Jarrett concert. 394 00:33:33,240 --> 00:33:35,480 - They need you on the rehearsal stage. - Thank you. 395 00:33:35,640 --> 00:33:38,120 Forgive me Frau Brandes. We have a show tonight. 396 00:33:38,280 --> 00:33:41,360 I just need a commitment. For January 24. 397 00:33:41,520 --> 00:33:42,600 Make 10 copies. 398 00:33:42,760 --> 00:33:44,400 Impossible I'm afraid. 399 00:33:44,560 --> 00:33:47,000 - Why? - We have Lulu scheduled. 400 00:33:47,160 --> 00:33:48,920 - Have you sent out the offers? - Lulu? 401 00:33:49,080 --> 00:33:50,760 - The opera by Alban Berg. - Herr Breuer? 402 00:33:50,920 --> 00:33:51,920 Yes. What? 403 00:33:52,920 --> 00:33:56,600 - Then we'll go after. - It ends at 10 at night. 404 00:33:56,760 --> 00:33:59,720 Then the theater must be cleaned up and the instruments removed. 405 00:33:59,880 --> 00:34:01,400 - Then we'll go at 11. - Hi, Boss. 406 00:34:01,560 --> 00:34:05,400 11 at night? In January? Are you mad? 407 00:34:14,760 --> 00:34:16,280 Herr Breuer, would you like to see the new stage set? 408 00:34:16,440 --> 00:34:17,880 I'll be right with you! 409 00:34:19,600 --> 00:34:21,240 I'll pack the house. 410 00:34:22,480 --> 00:34:25,440 No sets. No electric instruments. No PA. 411 00:34:25,600 --> 00:34:28,200 Nothing. Him and a piano. Your Bösendorfer. 412 00:34:29,200 --> 00:34:31,240 - And you will pay in advance. - Of course. 413 00:34:31,440 --> 00:34:32,920 It's 10,000 DM. 414 00:34:34,560 --> 00:34:35,800 10,000 DM. 415 00:34:36,360 --> 00:34:37,840 Is that a problem? 416 00:34:38,400 --> 00:34:39,520 No! 417 00:34:41,920 --> 00:34:43,800 - Not at all. - Good. 418 00:34:44,800 --> 00:34:45,920 Very good! 419 00:34:46,560 --> 00:34:47,960 10,000 DM! 420 00:34:48,560 --> 00:34:50,960 Where the hell are you going to get that? 421 00:34:51,600 --> 00:34:52,800 How do I look? 422 00:34:54,200 --> 00:34:57,120 Beautiful. But 10.000 DM? 423 00:34:57,280 --> 00:34:59,080 I need to look young and innocent. 424 00:34:59,280 --> 00:35:01,440 I don't know about innocent. 425 00:35:05,840 --> 00:35:07,240 Hello! 426 00:35:12,360 --> 00:35:13,640 Shit. 427 00:35:18,240 --> 00:35:20,680 "NOT EVEN 20, ALREADY AN OLD JAZZ BUNNY" 428 00:35:20,840 --> 00:35:24,200 Ah! The jazz bunny. 429 00:35:25,880 --> 00:35:27,800 Could I perhaps have an autograph? 430 00:35:27,960 --> 00:35:29,840 I'm a huge admirer of your work and have been since... 431 00:35:30,000 --> 00:35:31,320 Where are they? 432 00:35:34,280 --> 00:35:35,560 Why do you look like this? 433 00:35:44,560 --> 00:35:45,760 Hello! 434 00:35:51,160 --> 00:35:55,040 I am sorry. I didn't know they'd print this title. 435 00:35:55,760 --> 00:35:57,600 They're trying to sell papers. 436 00:36:10,000 --> 00:36:12,360 Your headmaster called. She saw the paper. 437 00:36:13,760 --> 00:36:15,600 You're going to be expelled. 438 00:36:20,520 --> 00:36:21,720 I'll fix it. 439 00:36:23,240 --> 00:36:25,480 Frau Vogel made up her mind. 440 00:36:29,600 --> 00:36:34,400 I guess this is the wrong time to ask for a 10,000DM loan? 441 00:36:36,360 --> 00:36:39,920 Jazz bunny. That's what they call my daughter. 442 00:36:40,080 --> 00:36:42,160 Is that what you are now? We gave birth to you! 443 00:36:43,000 --> 00:36:45,280 Bravo! Vera! 444 00:36:46,560 --> 00:36:47,800 Vera! 445 00:36:47,960 --> 00:36:50,680 - Ilse, just let her go! - Vera, wait! 446 00:37:30,000 --> 00:37:31,200 Ilse! 447 00:37:51,720 --> 00:37:54,160 - You came back? - Yes. 448 00:37:57,800 --> 00:38:01,400 Vera, I'm sorry for hitting you. I'm really sorry. Come here. Please. 449 00:38:48,280 --> 00:38:50,120 Is it the money? 450 00:38:51,480 --> 00:38:53,200 Is that why you're here? 451 00:38:56,200 --> 00:38:58,840 I thought so. Just like a whore. 452 00:39:03,000 --> 00:39:05,120 I'll pay you back right after the concert. 453 00:39:07,040 --> 00:39:08,600 I've already committed to it. 454 00:39:10,640 --> 00:39:13,760 Do you know what I was doing when I was your age? 455 00:39:14,120 --> 00:39:15,320 Going to school? 456 00:39:15,520 --> 00:39:18,400 I sat on a giant spotlight, 457 00:39:19,240 --> 00:39:23,120 trying to find the planes coming to bomb the city. 458 00:39:23,280 --> 00:39:25,640 And I watched it burn to the ground. 459 00:39:25,880 --> 00:39:28,480 There was nothing left. Nothing. 460 00:39:30,040 --> 00:39:33,280 From which I rebuilt my life. 461 00:39:36,720 --> 00:39:38,120 And now I have two children. 462 00:39:38,440 --> 00:39:40,200 A loser and a whore. 463 00:39:40,360 --> 00:39:43,720 If I was a real whore I wouldn't need to ask you for the money. 464 00:39:43,960 --> 00:39:46,680 You can run all you want, Vera. 465 00:39:46,840 --> 00:39:51,080 You can put up your little shows and pretend you're a jazz bunny. 466 00:39:51,240 --> 00:39:55,400 But I can tell you how your story ends. You're going to fail. 467 00:39:55,560 --> 00:39:58,520 You're going to fail and lose everything. 468 00:39:59,240 --> 00:40:00,840 And then you'll go to school. 469 00:40:01,000 --> 00:40:04,320 And if you're lucky, you'll have your own clinic one day. 470 00:40:04,480 --> 00:40:07,440 In the basement of the house where your children live. 471 00:40:07,880 --> 00:40:10,960 Until then, you won't get a dime from me. 472 00:40:11,120 --> 00:40:12,600 Not a single dime. 473 00:40:13,040 --> 00:40:14,480 - Understood? - Yes. 474 00:40:16,200 --> 00:40:17,360 Dad. 475 00:41:46,000 --> 00:41:47,600 What happened to your face? 476 00:41:49,120 --> 00:41:50,520 The patriarchy. 477 00:41:50,880 --> 00:41:52,040 Huh? 478 00:41:53,600 --> 00:41:55,160 Nothing. 479 00:41:55,400 --> 00:41:56,880 You should go now. 480 00:42:03,600 --> 00:42:05,280 Maybe you deserved it. 481 00:42:06,640 --> 00:42:07,840 Vera! 482 00:42:08,080 --> 00:42:09,960 - Who is that? - Open the door! 483 00:42:10,120 --> 00:42:11,320 My boyfriend. 484 00:42:12,600 --> 00:42:13,640 Vera! 485 00:42:18,000 --> 00:42:23,080 Open... the... damn door! Open... the... door! 486 00:42:24,160 --> 00:42:27,320 Vera! Vera! 487 00:42:27,600 --> 00:42:29,440 - Where is he? - Who? 488 00:42:29,680 --> 00:42:34,000 I heard you met someone at Gigi's... What happened to your face? 489 00:42:34,160 --> 00:42:35,840 - Did he do this? - No! He didn't, it was... 490 00:42:36,000 --> 00:42:38,760 - Jan! He didn't do this! Jan, wait! - I am going to kill you. 491 00:42:38,920 --> 00:42:40,160 I didn't know she was with someone! 492 00:42:40,320 --> 00:42:42,720 Calm down! I did not know she was with someone. 493 00:42:43,200 --> 00:42:44,160 Stop! 494 00:42:54,960 --> 00:42:57,920 Calm down! Stop it! 495 00:43:01,040 --> 00:43:03,680 - Mama! - Stop it right now! 496 00:43:04,320 --> 00:43:07,880 - Who the hell are you? - Who am I? Who are you? 497 00:43:08,600 --> 00:43:11,040 - That's her mother, you idiot. - Mother? 498 00:43:11,800 --> 00:43:13,240 She is 18! 499 00:43:14,120 --> 00:43:15,920 Shit, I have to get out of here. 500 00:43:22,720 --> 00:43:24,200 You as well. 501 00:43:28,400 --> 00:43:30,040 You live here alone? 502 00:43:30,920 --> 00:43:32,120 Yes. 503 00:43:37,920 --> 00:43:39,160 You smoke? 504 00:43:47,040 --> 00:43:48,840 Do you have a washing machine? 505 00:43:51,240 --> 00:43:52,560 No. 506 00:43:55,280 --> 00:43:57,320 And how do you pay the rent? 507 00:43:59,280 --> 00:44:02,360 Mom, you don't have to worry, I'm... working. 508 00:44:13,960 --> 00:44:18,320 There's a check in here. The money you need for your concert. 509 00:44:21,840 --> 00:44:23,880 You can have it, under one condition. 510 00:44:26,080 --> 00:44:31,040 If you can't pay me back, you'll stop with the music business. 511 00:44:31,840 --> 00:44:36,080 You'll finish school and... you'll do something useful with your life. 512 00:44:36,240 --> 00:44:37,880 Become a dentist. 513 00:44:38,800 --> 00:44:39,840 Yes. 514 00:44:46,320 --> 00:44:48,040 Does dad know about this? 515 00:44:49,400 --> 00:44:52,040 - Not yet. - He'll never agree. 516 00:44:53,040 --> 00:44:54,360 You leave him to me. 517 00:44:56,840 --> 00:44:59,640 If you take this money, then you have to promise me. 518 00:45:01,840 --> 00:45:03,240 I'll pay you back. 519 00:45:04,720 --> 00:45:06,040 Good. 520 00:45:15,320 --> 00:45:16,560 Nice place. 521 00:45:43,040 --> 00:45:45,360 Where did you get your ideas from? 522 00:45:45,800 --> 00:45:47,320 The ideas? 523 00:45:47,880 --> 00:45:50,680 Oh. Man. I've got a million dreams. 524 00:45:51,680 --> 00:45:54,880 It's all I do is dream. All the time. 525 00:45:55,360 --> 00:45:56,640 How do you play the piano? 526 00:45:56,800 --> 00:45:59,280 No! This is not piano! This is dreaming. 527 00:46:58,880 --> 00:47:00,960 It's been a year since we've last seen each other. 528 00:47:01,120 --> 00:47:05,160 I'm here in Lausanne attempting to write a story about Keith Jarrett 529 00:47:05,320 --> 00:47:07,160 for Jazz World magazine. 530 00:47:07,720 --> 00:47:09,600 It's kind of a big deal assignment. 531 00:47:09,840 --> 00:47:14,400 Jarrett has just embarked on a European tour of improvised solo concerts. 532 00:47:15,280 --> 00:47:16,720 But what does that mean? 533 00:47:16,880 --> 00:47:22,040 Well, you could look at the evolution of jazz as a process of elimination. 534 00:47:23,080 --> 00:47:25,480 First, there was the composition. 535 00:47:25,640 --> 00:47:28,680 And the big band to play it. 536 00:47:30,440 --> 00:47:33,160 The Count Basie big band, ladies and gentlemen! 537 00:47:33,640 --> 00:47:35,680 The bandleader arranges the score. 538 00:47:35,840 --> 00:47:39,120 Conducts the players. Solos are predefined. 539 00:47:41,320 --> 00:47:43,160 Oh, look at that! Here's one. 540 00:47:44,240 --> 00:47:48,640 He's playing on a pre-defined key. Improvising on a theme. 541 00:47:49,120 --> 00:47:52,520 He's only allowed to go as far as the number of bars allotted. 542 00:47:53,920 --> 00:47:55,880 And then bands got smaller. 543 00:47:56,040 --> 00:48:00,280 Quintets, quartets, trios, all improvising within a set chord progression, 544 00:48:00,520 --> 00:48:03,320 which lead us to the next step in the process. 545 00:48:05,240 --> 00:48:07,000 The bandleader has been eliminated. 546 00:48:07,160 --> 00:48:09,720 Now they're equals just following a blueprint. 547 00:48:09,880 --> 00:48:12,400 We call that blueprint a standard. 548 00:48:18,800 --> 00:48:22,760 These musicians they're just throwing paint on a sturdy foundation. 549 00:48:22,920 --> 00:48:24,160 But it doesn't stop there! 550 00:48:24,320 --> 00:48:28,280 Because after that, someone decided to do away with the foundation. 551 00:48:30,480 --> 00:48:31,800 Free jazz. 552 00:48:31,960 --> 00:48:34,720 Complete improvised freedom. 553 00:48:35,360 --> 00:48:37,480 No one knows where this is headed. 554 00:48:37,720 --> 00:48:41,520 It's free and yet, it requires a deep connection between the players. 555 00:48:41,680 --> 00:48:43,120 A virtuosity. 556 00:48:44,560 --> 00:48:46,560 And frankly, some of it sounds like crap. 557 00:48:49,000 --> 00:48:51,400 The final elimination leaves nothing in place. 558 00:48:51,560 --> 00:48:54,280 Keith Jarrett steps up on stage and he has no one to improvise with. 559 00:48:54,440 --> 00:48:55,720 No one to bounce ideas off with. 560 00:48:55,880 --> 00:48:58,240 No preconceived notion of what he's going to play. 561 00:48:58,400 --> 00:49:01,120 He's alone. His mind is empty. 562 00:49:02,800 --> 00:49:06,040 So, you try it. Yeah, you. Get up! 563 00:49:06,280 --> 00:49:08,320 Wherever you are. In the movie theater, 564 00:49:08,480 --> 00:49:11,120 in your bed, on your couch, stand up and sing something. 565 00:49:11,280 --> 00:49:13,880 But it can't be anything you know. It has to be brand new. 566 00:49:14,040 --> 00:49:16,040 Nothing you've ever, ever, heard before. 567 00:49:16,240 --> 00:49:18,600 Nothing you've ever thought of. Nothing you've hummed. 568 00:49:19,560 --> 00:49:21,160 No? Yeah, I didn't think so. 569 00:49:21,400 --> 00:49:24,480 And imagine that you have to do it for an hour, every other night. 570 00:49:24,640 --> 00:49:25,920 Never once repeating yourself. 571 00:49:26,080 --> 00:49:30,040 And imagine that you are so good at it so that each and every concert you play 572 00:49:30,200 --> 00:49:32,520 could become an actual record, an actual album. 573 00:49:32,680 --> 00:49:33,840 You think you understand how hard this is. 574 00:49:34,000 --> 00:49:35,160 But you have no idea. 575 00:49:35,320 --> 00:49:37,920 In fact, here's Ana-Marija Markovina. 576 00:49:39,640 --> 00:49:42,240 In case you haven't been following piano digest, 577 00:49:42,400 --> 00:49:46,280 Markovina is a world renowned, Grammy-nominated classical pianist. 578 00:49:46,440 --> 00:49:50,320 Here she is tackling CPE Bach's Solfeggio Number one. 579 00:49:53,800 --> 00:49:57,200 Pretty impressive right? But watch what happens. 580 00:49:58,560 --> 00:50:02,440 Hey, Ana-Marija, can you play something no one's ever heard before. 581 00:50:03,640 --> 00:50:06,960 No? What are you waiting for? Go for it! 582 00:50:07,720 --> 00:50:09,480 Yeah, I'll let you think about it. 583 00:50:10,360 --> 00:50:12,360 It's so much harder then it seems. 584 00:50:12,560 --> 00:50:15,600 And yet, Keith Jarrett is doing it. 585 00:50:15,840 --> 00:50:21,360 Every night he is departing from jazz and playing pure music. 586 00:50:21,520 --> 00:50:25,720 Undefined by anything but the player, the moment, and of course... 587 00:50:25,880 --> 00:50:27,080 the piano. 588 00:50:55,400 --> 00:50:56,640 How was it? 589 00:50:57,200 --> 00:50:58,280 It was good. 590 00:50:59,760 --> 00:51:01,200 Where to next? 591 00:51:02,600 --> 00:51:03,720 Cologne. 592 00:51:06,320 --> 00:51:07,800 It's an eight hour drive. 593 00:51:08,200 --> 00:51:09,120 Fuck. 594 00:51:09,280 --> 00:51:12,560 - You can sleep in the car. - No, I can't sleep in the car. 595 00:51:13,680 --> 00:51:15,120 - And we are recording it. - No. 596 00:51:15,280 --> 00:51:18,760 - Martin is coming over from Berlin. - No! No! Call him off. 597 00:51:18,920 --> 00:51:20,280 I'm serious, call him off. 598 00:51:20,440 --> 00:51:21,600 It's not going to be good. 599 00:51:22,800 --> 00:51:26,440 And all that coughing, man. I'm stopping the next time it happens. 600 00:51:34,240 --> 00:51:36,040 It's not gonna work tonight. 601 00:51:36,720 --> 00:51:40,360 Oh. But I flew in just for this. 602 00:51:40,520 --> 00:51:41,680 I am sorry. 603 00:51:41,880 --> 00:51:46,240 Oh, please. Please, I have to do this interview. 604 00:51:47,640 --> 00:51:50,040 He's in no state to talk to anyone right now. 605 00:51:50,200 --> 00:51:52,400 Okay. So, when will he be able to talk to me? 606 00:51:52,560 --> 00:51:55,600 Maybe we can try tomorrow in Cologne. 607 00:51:56,320 --> 00:51:57,640 Tomorrow? 608 00:52:00,240 --> 00:52:01,720 Come on, help me! 609 00:52:03,040 --> 00:52:08,760 Okay, lift him up, slowly. Easy, easy, easy. We got you. 610 00:52:10,160 --> 00:52:12,720 I go and try to find a doctor. 611 00:52:17,200 --> 00:52:19,960 Hey Keith, it's, it's great to meet you. I'm Michael Watts. 612 00:52:21,000 --> 00:52:24,720 You have a back like a 60 year old factory worker. 613 00:52:25,000 --> 00:52:29,200 I pushed a car up a hill once, slipped a disc. 614 00:52:30,120 --> 00:52:33,160 And the way you've been playing... That doesn't help. 615 00:52:33,920 --> 00:52:35,120 You know who I am. 616 00:52:35,360 --> 00:52:39,000 Of course I know you. You played for Miles Davis. 617 00:52:40,160 --> 00:52:42,360 That's gonna be on my gravestone. 618 00:52:43,800 --> 00:52:45,320 You should probably stop. 619 00:52:48,040 --> 00:52:49,160 Playing? 620 00:52:50,240 --> 00:52:55,400 Moving. You play well enough. You don't need the gimmick. 621 00:53:04,720 --> 00:53:06,560 How long has he been having back problems? 622 00:53:07,720 --> 00:53:09,920 He's a very private person. 623 00:53:11,240 --> 00:53:13,240 You cannot write about any of this. 624 00:53:13,800 --> 00:53:14,760 Of course. 625 00:53:18,600 --> 00:53:22,400 What about the coughing in the audience? Does he always complain about it? 626 00:53:23,560 --> 00:53:24,520 You don't get it. 627 00:53:26,320 --> 00:53:27,600 Okay. Help me get it. 628 00:53:29,800 --> 00:53:32,480 To reach that level of playing... 629 00:53:33,240 --> 00:53:35,920 He needs to be hyper-concentrated. 630 00:53:36,240 --> 00:53:39,240 And then, at the same time... Totally relaxed. 631 00:53:40,640 --> 00:53:43,320 He is so into the moment 632 00:53:43,880 --> 00:53:47,120 that every little thing 633 00:53:48,800 --> 00:53:52,560 around him shapes the music. 634 00:53:55,200 --> 00:53:57,880 Every camera snap feels like a bat to the head. 635 00:54:03,360 --> 00:54:05,880 Man, that's, that's good. That's very good. 636 00:54:07,560 --> 00:54:08,880 You can't use it. 637 00:54:09,480 --> 00:54:10,880 Yeah. No. Of course not. 638 00:54:14,560 --> 00:54:18,480 - I'm fine, I'm fine. Stop! - Okay. 639 00:54:18,720 --> 00:54:20,400 It's here. 640 00:54:31,040 --> 00:54:32,080 God. 641 00:54:34,880 --> 00:54:37,040 Are you good? Okay. 642 00:54:39,760 --> 00:54:42,280 - Thank you for your help! - Of course. 643 00:54:44,640 --> 00:54:49,920 If you like we can try and do the interview tomorrow in Cologne. 644 00:54:50,400 --> 00:54:52,920 Yes. Right. Cologne. 645 00:54:54,200 --> 00:54:56,000 I'll just have to find a way to get there... 646 00:54:59,120 --> 00:55:00,400 Okay then. 647 00:55:05,440 --> 00:55:08,720 Goodbye, Keith! Maybe... maybe I'll see you in Cologne! 648 00:55:20,320 --> 00:55:23,520 Wait! Wait! Wait! 649 00:55:23,680 --> 00:55:24,880 Oh, thank God! 650 00:55:28,640 --> 00:55:31,160 Hi! Hi, sorry. Look... 651 00:55:32,160 --> 00:55:33,880 The truth is I don't have a car here. 652 00:55:34,040 --> 00:55:36,960 It's late and I would really appreciate it if I could ride with you to Cologne. 653 00:55:40,640 --> 00:55:43,200 - No interviews. - No interviews. Of course. 654 00:55:47,840 --> 00:55:49,000 Great! Thank you! 655 00:55:52,120 --> 00:55:56,680 Oh, my God! Thank you! It's nice and warm in here. 656 00:55:59,800 --> 00:56:01,240 So, we're headed to the bus? 657 00:56:01,800 --> 00:56:02,680 The bus? 658 00:56:04,400 --> 00:56:06,400 Your tour bus. Or van or... 659 00:56:10,880 --> 00:56:13,640 Are you... You're touring in this car? 660 00:56:13,880 --> 00:56:16,000 Look, man, you gonna stop. 661 00:56:19,000 --> 00:56:22,160 - Right, sorry. - We've got a long drive ahead of us. 662 00:56:23,480 --> 00:56:25,040 And we're gonna be quiet. 663 00:56:25,800 --> 00:56:28,440 Right. Yes. I can be quiet. 664 00:56:56,360 --> 00:56:59,800 By the time he was 3, everyone knew Keith Jarrett was a prodigy 665 00:57:00,320 --> 00:57:02,520 And everywhere he went, people noticed. 666 00:57:04,120 --> 00:57:07,720 At 15, he was already touring with players double his age. 667 00:57:07,880 --> 00:57:10,480 Art Blakey, Charles Lloyd, Wayne Shorter, 668 00:57:10,680 --> 00:57:14,640 his own trio, and finally... 669 00:57:15,200 --> 00:57:17,640 the holy motherfucking grail. 670 00:57:23,400 --> 00:57:25,560 They say Miles asked Keith to join his band three times 671 00:57:25,760 --> 00:57:27,240 before Keith said yes. 672 00:57:28,000 --> 00:57:29,120 Imagine the balls. 673 00:57:30,320 --> 00:57:32,240 Turning Miles down twice. 674 00:57:32,600 --> 00:57:35,720 Like turning down an invitation to Andy Warhol's Factory. 675 00:57:36,040 --> 00:57:40,080 Like saying no to Michael Jordan if he asked you to join the '93 Bulls. 676 00:57:41,120 --> 00:57:43,000 But eventually, Keith said yes. 677 00:57:44,560 --> 00:57:47,800 And everyone thought that was it. He had arrived. 678 00:57:49,080 --> 00:57:50,400 And now, here he was. 679 00:57:51,320 --> 00:57:55,080 Out of the Miles train. Out of his Columbia record deal. 680 00:57:55,360 --> 00:57:57,960 In Europe. With a broken back. 681 00:57:58,640 --> 00:58:00,400 I can hear you think. 682 00:58:02,280 --> 00:58:04,160 Who did you say you're writing for again? 683 00:58:05,600 --> 00:58:08,720 Jazz World. On a freelance basis. 684 00:58:10,880 --> 00:58:12,760 So, what did you think of the show? 685 00:58:15,120 --> 00:58:18,880 - Me? - Yeah, you heard it, right? 686 00:58:19,040 --> 00:58:19,920 I did. 687 00:58:20,240 --> 00:58:22,320 - So? - It, it was great. 688 00:58:28,120 --> 00:58:29,600 You can tell me. 689 00:58:30,840 --> 00:58:33,200 I thought... parts of it were just brilliant. 690 00:58:33,360 --> 00:58:34,880 And what about the other parts? 691 00:58:35,520 --> 00:58:40,280 Some parts felt like you got stuck on an idea. 692 00:58:40,440 --> 00:58:43,280 And you... kept repeating it. 693 00:58:44,760 --> 00:58:46,120 Jesus Christ! 694 00:58:48,560 --> 00:58:49,600 You asked! 695 00:58:49,760 --> 00:58:52,200 I didn't know we had Lester Bangs in the car. 696 00:58:52,360 --> 00:58:54,520 I do wanna ask something. Now that we're talking. 697 00:58:54,680 --> 00:58:56,440 We are not talking. 698 00:58:57,760 --> 00:58:59,160 What? 699 00:59:01,880 --> 00:59:04,000 I am trying to understand why? 700 00:59:04,280 --> 00:59:05,560 Why? 701 00:59:05,720 --> 00:59:07,880 Why you're doing this? 702 00:59:08,800 --> 00:59:10,760 Doing what? Making music? 703 00:59:11,200 --> 00:59:13,800 No, I mean, you could be in New York. 704 00:59:17,040 --> 00:59:21,200 You know what Dexter Gordon said when they asked why he moved to Copenhagen? 705 00:59:22,120 --> 00:59:23,520 The weather. 706 00:59:24,000 --> 00:59:25,360 That's very funny. 707 00:59:26,160 --> 00:59:28,360 I'm not sure that answers my question. But... 708 00:59:35,200 --> 00:59:36,680 Why are we at the airport? 709 00:59:37,920 --> 00:59:39,640 I need to do something. 710 00:59:39,800 --> 00:59:42,800 Get something to eat and I'll see you later. 711 00:59:45,600 --> 00:59:47,000 I can't eat this. 712 00:59:50,960 --> 00:59:53,360 - Do you ever play between concerts? - No. Never. 713 00:59:53,520 --> 00:59:56,000 - Why not? - That's rehearsing, man. 714 00:59:56,520 --> 00:59:57,440 It would seep in. 715 00:59:58,560 --> 01:00:00,600 Is that why you don't listen to music in the car? 716 01:00:00,760 --> 01:00:02,840 - You empty yourself. - I try. 717 01:00:03,880 --> 01:00:05,000 And how do you start? 718 01:00:05,160 --> 01:00:07,520 You get up on stage. Sit in front of the piano. 719 01:00:07,840 --> 01:00:09,880 - And then what happens? - I put my hand down. 720 01:00:11,720 --> 01:00:14,560 - Well, it's that easy? - It's not easy. 721 01:00:14,720 --> 01:00:15,680 But it's random. 722 01:00:15,840 --> 01:00:18,360 No, no, there's nothing random about it at all. 723 01:00:18,560 --> 01:00:23,040 Well, isn't putting your hand down kind of the definition of random? 724 01:00:23,920 --> 01:00:27,520 Who is going to even care about any of this? 725 01:00:27,680 --> 01:00:30,080 People care about what you have to say. 726 01:00:32,920 --> 01:00:34,160 My back is killing me. 727 01:00:36,440 --> 01:00:38,840 I know that you are the follower of the mystic Gurdjieff. 728 01:00:39,000 --> 01:00:42,040 And he believes we walk through life asleep, like automatons... 729 01:00:42,200 --> 01:00:44,560 My spiritual journey is nobody's business. 730 01:00:46,160 --> 01:00:47,520 I am just trying to understand, man. 731 01:00:47,680 --> 01:00:50,680 You realize that understanding isn't as important as you think it is. 732 01:00:55,600 --> 01:01:00,160 Look, have you, have you ever gotten into your car, driven to work, 733 01:01:00,320 --> 01:01:03,040 and then you get there and you have no memory of getting there? 734 01:01:03,920 --> 01:01:05,600 And music can wake us up. 735 01:01:05,760 --> 01:01:08,640 Maybe that's what good music can do. 736 01:01:08,840 --> 01:01:09,760 What? 737 01:01:10,400 --> 01:01:12,840 When you play you seem to get lost somewhere. 738 01:01:13,000 --> 01:01:17,840 You go someplace. Isn't it the opposite of being awake? 739 01:01:20,040 --> 01:01:23,080 Maybe we have different definitions of what being awake is. 740 01:01:27,000 --> 01:01:28,680 That's good. 741 01:01:30,960 --> 01:01:33,840 Well, you can't use any of this. 742 01:01:34,400 --> 01:01:35,640 No. Of course not. 743 01:01:44,760 --> 01:01:45,960 I got to piss. 744 01:01:47,520 --> 01:01:49,240 I'll find you in the car. 745 01:02:04,480 --> 01:02:05,920 That was a mistake. 746 01:02:14,760 --> 01:02:17,400 You okay? Do we need to pull over? 747 01:02:18,560 --> 01:02:19,600 No. 748 01:02:26,040 --> 01:02:27,800 Thank you for doing this. 749 01:02:57,720 --> 01:02:59,880 Hey! Hey! Hey! 750 01:03:53,560 --> 01:03:57,880 Hey, where are we? 751 01:04:01,800 --> 01:04:02,920 I am not sure. 752 01:04:05,880 --> 01:04:07,040 Wow. It's cold. 753 01:04:10,800 --> 01:04:12,680 - Do me a favour. - What? 754 01:04:15,120 --> 01:04:16,200 Don't talk. 755 01:04:18,560 --> 01:04:19,680 Just listen. 756 01:04:49,000 --> 01:04:49,880 Shh! 757 01:04:53,600 --> 01:04:54,840 Stop thinking. 758 01:05:43,080 --> 01:05:44,440 I have one last question. 759 01:05:45,680 --> 01:05:47,040 Heard that one before. 760 01:05:51,640 --> 01:05:53,360 Do you ever worry about failing? 761 01:05:57,920 --> 01:05:59,200 Every night. 762 01:06:23,800 --> 01:06:25,120 Did this actually happen? 763 01:06:25,920 --> 01:06:28,000 Well, not really. 764 01:06:28,160 --> 01:06:31,520 Keith and Manfred did drive from Lausanne to Cologne. I... 765 01:06:32,040 --> 01:06:33,720 just wasn't in the car with them. 766 01:06:33,880 --> 01:06:36,040 So... in accordance with the fine journalistic tradition 767 01:06:36,200 --> 01:06:37,880 of making up stories. 768 01:06:40,960 --> 01:06:43,760 This next part though... That, that did happen. 769 01:06:51,600 --> 01:06:54,960 And now, from New York, Todd Rundgren: 770 01:06:55,120 --> 01:06:58,320 "Everybody is going to heaven, because already, we've all been through hell." 771 01:06:58,480 --> 01:07:00,280 WDR 2. They're expecting me. 772 01:07:00,440 --> 01:07:03,280 You're listening to "Radiothek" on WDR. 773 01:07:19,640 --> 01:07:22,240 I told your friend we don't play jazz on Radiothek. 774 01:07:22,400 --> 01:07:25,200 - Jazz is dead. It's museum music. - It's not jazz. 775 01:07:25,360 --> 01:07:27,200 - Keith Jarrett is not jazz? - No. 776 01:07:27,360 --> 01:07:29,600 - Then what is he? - I don't know. 777 01:07:29,960 --> 01:07:31,680 I thought you were the promoter. 778 01:07:32,200 --> 01:07:35,080 Nobody knows! Keith doesn't know! That's the whole point! 779 01:07:35,240 --> 01:07:36,280 So, it's jazz. 780 01:07:36,840 --> 01:07:40,240 - It's free improvisation! - Yes. Jazz. 781 01:07:40,480 --> 01:07:43,920 - He plays whatever comes to him. - So, jazz. 782 01:07:44,080 --> 01:07:47,080 It's unlike anything you've ever heard. Your listeners deserve to know about it! 783 01:07:47,240 --> 01:07:49,720 Jazz. Jazz. Jazz. Jazz. Jazz. 784 01:07:49,920 --> 01:07:51,800 Listen. It's a long story, 785 01:07:51,960 --> 01:07:55,680 but if I don't sell tickets today, I'll have to become a dentist. 786 01:07:55,920 --> 01:07:58,480 - I can't stand dentists. - Me neither. 787 01:08:01,920 --> 01:08:03,440 So what should I say? 788 01:08:04,760 --> 01:08:08,560 Say it's happening. And you don't know what it is, 789 01:08:08,760 --> 01:08:10,080 but it's something, 790 01:08:10,240 --> 01:08:13,160 and it's happening tonight at the Opera House at 11pm. 791 01:08:13,320 --> 01:08:17,560 And if you happen to be in Cologne, you should consider coming. 792 01:08:17,720 --> 01:08:20,080 Because nobody knows what it will sound like, or be like. 793 01:08:20,240 --> 01:08:23,040 And that's how magic happens. 794 01:08:25,440 --> 01:08:28,440 I'll say there's a jazz concert at the Opera House at 11. 795 01:08:29,640 --> 01:08:30,800 Thank you! 796 01:08:34,240 --> 01:08:36,480 I'm going to have to find a real job. 797 01:08:37,800 --> 01:08:42,560 "She's in her late teens but already the ultimate femme fatale." 798 01:08:42,720 --> 01:08:45,600 "Men can't help but fall for her. Then she destroys them." 799 01:08:45,760 --> 01:08:48,600 Hey! That's my sister you're talking about. 800 01:08:48,760 --> 01:08:50,600 No. It's Lulu. 801 01:08:51,160 --> 01:08:53,280 The opera before our show. 802 01:08:53,440 --> 01:08:54,720 How does it end? The opera? 803 01:08:55,400 --> 01:08:57,280 She becomes a prostitute, brings home Jack the Ripper, 804 01:08:57,440 --> 01:08:59,280 and he murders her. 805 01:08:59,440 --> 01:09:00,840 Why do you know this? 806 01:09:01,000 --> 01:09:03,680 You have to know the old world before you can destroy it. 807 01:09:06,680 --> 01:09:07,880 There she is. 808 01:09:16,680 --> 01:09:18,520 Drop me off at the hotel, 809 01:09:18,680 --> 01:09:21,320 then go to the Opera House and make sure they're ready for the sound check. 810 01:09:21,480 --> 01:09:25,040 And we need to check on all the shops and see that they have tickets. 811 01:09:26,000 --> 01:09:27,920 What are you waiting for? Go! 812 01:09:32,400 --> 01:09:33,720 I don't want to do this. 813 01:09:35,160 --> 01:09:36,880 We have to do a sound check. 814 01:09:40,120 --> 01:09:41,760 I don't wanna play tonight. 815 01:09:43,000 --> 01:09:45,480 You will get some rest. You will feel better. 816 01:09:47,840 --> 01:09:50,240 - Oh, there she is. - That's the promoter? 817 01:09:51,120 --> 01:09:52,440 We're recruiting them from high schools now? 818 01:09:52,600 --> 01:09:54,880 Don't forget, I just picked you up at the airport. 819 01:09:55,400 --> 01:09:57,440 Hi! Sorry, I'm late. 820 01:09:57,960 --> 01:10:00,400 Hi! I am Vera Brandes. Welcome to Köln! 821 01:10:01,000 --> 01:10:02,600 How was the flight? 822 01:10:03,000 --> 01:10:06,800 - We should go. - Yes. Follow me, okay. 823 01:10:07,520 --> 01:10:09,800 Yeah. Just around the block. 824 01:10:10,400 --> 01:10:12,800 - Is the piano tuned? - Yes, it should be. 825 01:10:13,000 --> 01:10:15,040 The opera promised it will be ready. 826 01:10:17,040 --> 01:10:18,880 Just go ahead. 827 01:10:19,040 --> 01:10:20,520 I'll catch up. 828 01:10:22,720 --> 01:10:24,200 What's wrong with him? 829 01:10:24,360 --> 01:10:25,640 His back. 830 01:10:26,240 --> 01:10:29,040 You shouldn't have made us walk. 831 01:10:29,600 --> 01:10:30,840 He looks terrible. 832 01:10:31,000 --> 01:10:33,120 He didn't sleep all night. 833 01:10:33,960 --> 01:10:35,440 Did he not sleep on the flight? 834 01:10:58,440 --> 01:10:59,800 It's beautiful, isn't it? 835 01:11:58,120 --> 01:12:02,280 We were told the Opera House will have a Bösendorfer Imperial. 836 01:12:03,320 --> 01:12:05,600 Yes. Is this not it? 837 01:12:05,840 --> 01:12:06,880 It's not. 838 01:12:07,920 --> 01:12:10,800 - What is it? - It's a half broken piece of garbage. 839 01:12:12,040 --> 01:12:15,160 This isn't a Bösendorfer? 840 01:12:15,600 --> 01:12:18,840 It's a baby grand. A rehearsal piano. 841 01:12:19,520 --> 01:12:20,440 It's not the Imperial? 842 01:12:20,600 --> 01:12:23,560 A Bösendorfer Grand Imperial is about three meters long. 843 01:12:23,720 --> 01:12:26,880 It has nine additional keys and weighs half a ton. 844 01:12:27,040 --> 01:12:28,600 I'm going downstairs. 845 01:12:31,000 --> 01:12:33,680 - What does that mean? - It means this is the wrong piano. 846 01:12:33,880 --> 01:12:36,480 And it means Keith Jarrett will not play on it. 847 01:12:36,720 --> 01:12:39,240 This must be some kind of a mistake. I... 848 01:12:40,480 --> 01:12:41,680 Just wait here. 849 01:12:55,480 --> 01:12:56,520 Hello? 850 01:13:03,520 --> 01:13:04,720 Hello? 851 01:13:04,880 --> 01:13:06,080 Hello? 852 01:13:07,040 --> 01:13:08,160 Hello? 853 01:13:13,440 --> 01:13:14,800 Herr Breuer? 854 01:13:16,600 --> 01:13:17,760 Shit. 855 01:13:18,560 --> 01:13:20,200 Can I help you? 856 01:13:21,880 --> 01:13:24,640 Yes! Thank God you're here. 857 01:13:24,800 --> 01:13:26,600 The piano. You have the wrong piano on stage. 858 01:13:26,760 --> 01:13:28,440 I need the Grand Imperial. 859 01:13:28,600 --> 01:13:30,400 - It's not on stage? - No. 860 01:13:30,920 --> 01:13:32,800 Is Herr Breuer here? It's an emergency. 861 01:13:32,960 --> 01:13:35,200 He's not here today. unfortunately. 862 01:13:35,360 --> 01:13:36,840 Then who can help me? 863 01:13:37,000 --> 01:13:41,760 Well, it's 4pm on a Friday. I'm not sure anyone can help. 864 01:13:42,520 --> 01:13:45,080 That's not possible. I was promised the Grand Imperial. 865 01:13:45,240 --> 01:13:47,240 Herr Breuer assured me of this in person. 866 01:13:47,400 --> 01:13:48,760 I'm really sorry. 867 01:13:51,240 --> 01:13:53,120 Where, where do you keep your pianos? 868 01:13:53,280 --> 01:13:55,280 Our pianos? I'm not sure I follow. 869 01:13:55,440 --> 01:13:58,440 The pianos. Where do you keep the Opera's pianos? 870 01:13:58,600 --> 01:13:59,840 I don't know. 871 01:14:00,680 --> 01:14:03,640 There's a missing piano. Where could it be? 872 01:14:03,800 --> 01:14:05,880 You don't have to talk to me that way. 873 01:14:06,040 --> 01:14:07,960 I'm sorry. I'm just trying... 874 01:14:12,840 --> 01:14:16,040 - What's your name? - Sabine Hofmann. 875 01:14:18,800 --> 01:14:22,280 Frau Hofmann. I need your help. 876 01:14:22,880 --> 01:14:25,640 Can you call someone? Your technical director? 877 01:14:25,800 --> 01:14:28,440 Herr Breuer? There must be someone? 878 01:14:29,760 --> 01:14:32,120 - I guess I could try. - Please. 879 01:14:49,280 --> 01:14:51,040 No answer. 880 01:14:51,280 --> 01:14:52,920 Try Breuer. 881 01:14:53,160 --> 01:14:55,120 Should we really involve him? 882 01:14:55,400 --> 01:14:57,560 Try Breuer, please. 883 01:14:57,720 --> 01:14:59,520 Okay, okay. 884 01:15:16,800 --> 01:15:21,800 Hello! Hello? This is Sabine Hofmann from the Opera House. 885 01:15:22,160 --> 01:15:26,200 I'm sorry to disturb you on a Friday, but I need to speak to Herr Breuer. 886 01:15:26,560 --> 01:15:28,680 Is he back perhaps? 887 01:15:31,280 --> 01:15:32,480 I see. 888 01:15:33,800 --> 01:15:35,680 Well, can you have him call when he arrives? 889 01:15:35,840 --> 01:15:37,840 Yes, thank you, thank you. 890 01:15:38,240 --> 01:15:40,520 No, no, no. Everything is perfectly fine. 891 01:15:40,720 --> 01:15:47,360 All good, yes. I wish you a very nice weekend, too. 892 01:15:47,600 --> 01:15:48,960 Goodbye! 893 01:15:49,440 --> 01:15:54,880 Frau Hofmann. Lulu begins in two hours. The piano on stage is broken. 894 01:15:55,280 --> 01:15:56,520 Keith Jarrett will not play in the Cologne Opera House 895 01:15:56,680 --> 01:15:59,000 on a broken down shit piano! 896 01:15:59,280 --> 01:16:02,480 - You don't have to yell. - Yes, I do have to yell. 897 01:16:02,640 --> 01:16:04,240 This is everything to me. 898 01:16:04,440 --> 01:16:09,440 I need a piano. Here. In the next two hours. 899 01:16:09,760 --> 01:16:13,600 He can't play on the one that's on stage? 900 01:16:13,760 --> 01:16:14,640 No! 901 01:16:31,440 --> 01:16:33,320 No one knows where the piano is. 902 01:16:40,760 --> 01:16:43,840 Can you just tell me what's wrong with this one? 903 01:16:44,720 --> 01:16:46,720 Apart from it being out of tune? 904 01:16:49,360 --> 01:16:52,560 - One of the pedals doesn't work. - Okay. 905 01:16:52,720 --> 01:16:56,960 The action is uneven on the keys. Some keys don't release properly. 906 01:16:57,720 --> 01:16:59,440 The tone is bad. 907 01:17:00,440 --> 01:17:03,240 - It sounds tinny. It has no volume. - Got it. 908 01:17:03,640 --> 01:17:06,280 It's too small and too weak for this room. 909 01:17:07,040 --> 01:17:09,480 It can't make enough sound. Not for one thousand people. 910 01:17:09,640 --> 01:17:11,560 What if it's the only option? 911 01:17:21,080 --> 01:17:24,520 Even if this were the last instrument on earth, 912 01:17:24,880 --> 01:17:26,680 Keith would not play on it. 913 01:17:30,000 --> 01:17:31,760 Excuse me again for a moment. 914 01:17:33,400 --> 01:17:35,600 Frau Hofmann! Do you have a phone book? 915 01:17:35,760 --> 01:17:37,960 - Ah! You're back. - I'm back. 916 01:17:38,120 --> 01:17:40,840 - Do you have a phone book? - Of course we have a phone book. 917 01:17:41,000 --> 01:17:44,440 We'll need it. And we'll need to use your phones. 918 01:17:44,600 --> 01:17:47,600 And the piano tuners. I'll be right back. I'm getting everyone. 919 01:17:47,760 --> 01:17:50,160 Everyone? Who's everyone? 920 01:17:51,680 --> 01:17:54,840 Excuse me, I'm here to record the Keith Jarrett concert. 921 01:17:55,000 --> 01:17:56,400 Where should I set up? 922 01:17:58,360 --> 01:17:59,240 Thank you. 923 01:18:06,240 --> 01:18:08,920 - All good? - Isa, I need your help. 924 01:18:09,840 --> 01:18:11,480 - Let's go! - Come on! 925 01:18:19,400 --> 01:18:22,360 We're calling piano stores, rental companies, concert halls. 926 01:18:22,600 --> 01:18:25,240 Anyone who may have access to a piano and is able to bring it here. 927 01:18:29,040 --> 01:18:30,320 The piano tuners! 928 01:18:30,680 --> 01:18:31,840 Thank you! 929 01:18:32,000 --> 01:18:34,280 Bösendorfer, Grand Imperial! 930 01:18:34,920 --> 01:18:37,840 As soon as possible. 931 01:18:38,680 --> 01:18:42,960 I'm at the Cologne Opera House and I need a Grand Imperial. 932 01:18:43,640 --> 01:18:45,240 Hello, Fritz Brandes speaking, I need... 933 01:18:45,400 --> 01:18:47,360 I need a Grand Imperial at the Cologne Opera today... 934 01:18:47,520 --> 01:18:49,080 Yes, yes, I know it's a very special piano. 935 01:18:49,240 --> 01:18:53,120 Yes, I know it's late... I'm very polite. 936 01:18:53,280 --> 01:18:55,880 - A Grand Imperial, - I need it at the Cologne Opera. 937 01:18:56,040 --> 01:18:58,280 Yes, I understand that it is the most expensive piano in the world. 938 01:18:58,440 --> 01:19:03,920 We need it for tonight. We need it now. No one can tell us where to find it. 939 01:19:04,080 --> 01:19:07,400 What do you mean when? Immediately! 940 01:19:07,560 --> 01:19:09,760 - No, not a Steinway! - A Bösendorfer. 941 01:19:09,920 --> 01:19:12,160 Yes, a Grand Imperial. 942 01:19:12,640 --> 01:19:14,920 Can you please call someone? It's an emergency. 943 01:19:15,800 --> 01:19:17,880 Isn't there anywhere... 944 01:19:18,040 --> 01:19:19,840 I'm very sorry too, thank you. 945 01:19:27,680 --> 01:19:28,960 I found a piano. 946 01:19:29,280 --> 01:19:31,840 A Grand Imperial. In the auditorium of the adult education center. 947 01:19:32,040 --> 01:19:33,360 It's just across the road, we can wheel it over. 948 01:19:33,520 --> 01:19:34,920 - They're coming in to open for us. - Yes! 949 01:19:35,400 --> 01:19:37,080 We are on our way! See you! 950 01:19:39,000 --> 01:19:40,840 Go! I'll meet you outside! 951 01:19:42,200 --> 01:19:43,320 Yes! 952 01:19:48,520 --> 01:19:51,600 We found a Grand Imperial. We're bringing it in right now. 953 01:19:51,760 --> 01:19:52,640 Good. 954 01:19:52,800 --> 01:19:55,600 I'm sorry about all of this. I... 955 01:20:01,000 --> 01:20:02,360 - Piano tuners? - Yes. 956 01:20:02,520 --> 01:20:04,120 - Follow us! - Where to? 957 01:20:04,920 --> 01:20:06,200 The new piano! 958 01:20:11,280 --> 01:20:12,920 - Piano? - Yes! 959 01:20:14,720 --> 01:20:16,280 Here it is! 960 01:20:18,240 --> 01:20:20,920 We were just about to send it back for storage. 961 01:20:21,080 --> 01:20:23,000 Push. Push. 962 01:20:23,200 --> 01:20:26,360 I'll need you to sign the liability papers... 963 01:20:27,840 --> 01:20:29,120 Stop! 964 01:20:32,720 --> 01:20:34,600 - You can't do this. - Why not? 965 01:20:34,760 --> 01:20:37,080 This isn't some jam band instrument. 966 01:20:37,240 --> 01:20:39,040 You'll destroy it. 967 01:20:40,240 --> 01:20:41,360 I don't have a choice. 968 01:20:41,520 --> 01:20:43,440 Do you have 40,000 DM lying around? 969 01:20:43,600 --> 01:20:45,320 Because that's going to be the repair bill. 970 01:20:45,480 --> 01:20:46,880 I don't have any time... 971 01:20:47,040 --> 01:20:49,800 Whatever the problem is. This is not the solution. 972 01:20:49,960 --> 01:20:51,200 So what's the solution? 973 01:20:52,360 --> 01:20:53,800 Show me the other piano. 974 01:20:54,000 --> 01:20:56,120 The piano is broken! 975 01:20:58,200 --> 01:21:01,280 Show me. Please. 976 01:21:02,160 --> 01:21:03,920 Do you want it or not? 977 01:21:23,400 --> 01:21:25,280 - Okay? - Okay, fine. 978 01:21:26,200 --> 01:21:28,840 Ladies and gentlemen of the orchestra, the show is about to begin. 979 01:21:29,000 --> 01:21:30,960 Performers, please take your places. 980 01:21:35,960 --> 01:21:40,120 - And? - We can fix it, but for this room? 981 01:21:40,280 --> 01:21:42,680 But you said, "Show me the piano". 982 01:21:42,840 --> 01:21:46,040 - And now I'm saying that we can fix it. - But not to a Grand Imperial! 983 01:21:46,200 --> 01:21:47,560 This is a rehearsal piano. 984 01:21:47,720 --> 01:21:50,960 We're piano technicians. We don't do miracles. 985 01:22:05,560 --> 01:22:06,880 He's not going to play. 986 01:22:26,600 --> 01:22:30,360 Ladies and gentlemen of the orchestra, performers, please take your places. 987 01:23:22,720 --> 01:23:25,320 - Is that you, idiot? - No. 988 01:23:26,480 --> 01:23:27,680 Let me in. 989 01:23:31,720 --> 01:23:32,600 What? 990 01:23:33,240 --> 01:23:34,800 Everyone is looking for you. 991 01:23:36,840 --> 01:23:38,160 What are you doing here? 992 01:23:40,760 --> 01:23:42,560 He's not going to play. I won't be able to pay them back. 993 01:23:42,720 --> 01:23:44,080 I made a deal. 994 01:23:44,600 --> 01:23:46,200 So, you are quitting? 995 01:23:52,800 --> 01:23:55,280 I wish they gave me 10,000 DM. 996 01:23:55,680 --> 01:23:57,840 Yeah? What would you do with it? 997 01:23:58,000 --> 01:23:59,760 I have some ideas. 998 01:24:04,920 --> 01:24:06,480 You know I hate you, right? 999 01:24:08,000 --> 01:24:09,040 Yes. 1000 01:24:09,240 --> 01:24:10,880 But if anyone can find a way out, it's you. 1001 01:24:11,080 --> 01:24:12,680 - He is not going to play. - Then make him. 1002 01:24:12,880 --> 01:24:14,680 - How? How do I make him? - I don't know, I don't know. 1003 01:24:14,840 --> 01:24:16,360 Improvise, improvise. 1004 01:24:29,400 --> 01:24:30,680 Look at us. 1005 01:24:46,440 --> 01:24:49,240 Me...I am good looking. Sure. 1006 01:24:51,680 --> 01:24:52,560 But you? 1007 01:24:54,200 --> 01:24:55,600 You're Vera Brandes. 1008 01:24:57,000 --> 01:24:59,640 Not even 20, already an old jazz bunny. 1009 01:25:04,520 --> 01:25:06,240 They're coming tonight. 1010 01:25:09,880 --> 01:25:11,760 - Who? - Mom and dad. 1011 01:25:12,480 --> 01:25:13,920 They asked me for tickets. 1012 01:25:23,320 --> 01:25:25,760 - He wants to see me fail. - Yes. 1013 01:25:35,000 --> 01:25:36,400 Why are you being so nice? 1014 01:25:38,320 --> 01:25:40,360 Because I hate him more than I hate you. 1015 01:25:51,560 --> 01:25:52,840 Well, that's it. 1016 01:25:53,000 --> 01:25:55,040 How long do you need? To fix it? 1017 01:25:55,400 --> 01:25:57,960 Five hours. And Lulu is about to start. 1018 01:25:58,120 --> 01:26:00,200 Can you work while they perform? 1019 01:26:01,720 --> 01:26:04,960 You want us to fix a piano during a live performance of Lulu? 1020 01:26:05,120 --> 01:26:08,360 Yes, backstage. You'll have an hour between the opera and our concert. 1021 01:26:08,520 --> 01:26:10,840 - You'll be able to check it then. - No. 1022 01:26:12,680 --> 01:26:13,680 We can try. 1023 01:26:19,200 --> 01:26:20,120 Thank you! 1024 01:26:56,280 --> 01:27:00,280 Hey. Everything alright? 1025 01:27:06,480 --> 01:27:10,000 - Will Keith play? - Maybe. 1026 01:27:12,360 --> 01:27:13,800 Did you get any sleep? 1027 01:27:14,640 --> 01:27:16,120 Maybe I'm asleep right know. 1028 01:27:17,240 --> 01:27:18,800 We all are, right? 1029 01:27:20,800 --> 01:27:22,720 You asked him why he is doing this. 1030 01:27:24,440 --> 01:27:26,840 Why he tours like that. Away from home. 1031 01:27:27,040 --> 01:27:30,000 In that tiny car. With his back the way it is. 1032 01:27:33,280 --> 01:27:35,560 You know why we stopped at the airport? 1033 01:27:37,880 --> 01:27:41,440 We were cashing in the plane tickets the promoter sent us, 1034 01:27:41,600 --> 01:27:43,720 so we have money for the tour. 1035 01:27:51,160 --> 01:27:56,760 Artists like Keith. They show up maybe once a generation. 1036 01:27:57,240 --> 01:27:59,480 And now the world doesn't seem to care. 1037 01:28:00,800 --> 01:28:02,800 Museum music. Dead. 1038 01:28:03,360 --> 01:28:04,960 No one shows up. 1039 01:28:07,720 --> 01:28:09,520 Is that why Columbia records dumped him? 1040 01:28:10,320 --> 01:28:14,200 They want standards. He's a risk. 1041 01:28:19,400 --> 01:28:22,480 In America, the business eats the artist. 1042 01:28:24,880 --> 01:28:25,760 Right? 1043 01:28:27,680 --> 01:28:31,480 In Europe, we still have some respect for them. 1044 01:28:33,480 --> 01:28:37,760 So you're saying it's American music for a European audience? 1045 01:28:40,120 --> 01:28:43,040 It's music for people with ears. 1046 01:28:58,560 --> 01:28:59,880 Who is it? 1047 01:29:01,400 --> 01:29:02,520 Vera Brandes. 1048 01:29:25,160 --> 01:29:29,640 - What happened to you? - I'm sorry, were you sleeping? 1049 01:29:30,600 --> 01:29:32,400 I haven't slept in two days. 1050 01:29:33,040 --> 01:29:34,560 Find a piano? 1051 01:29:34,720 --> 01:29:36,720 I'm having the broken one fixed. 1052 01:29:37,680 --> 01:29:40,560 - That's not gonna help. - Wait. If you, if you don't play... 1053 01:29:40,720 --> 01:29:44,440 I'll have to stop booking shows. I'll have to leave the music business. 1054 01:29:44,600 --> 01:29:47,400 - Good, then I'll be doing you a favor. - I am begging you. 1055 01:29:48,240 --> 01:29:50,360 You're begging me to fail. 1056 01:29:51,200 --> 01:29:53,200 I am asking you to save me. 1057 01:29:54,440 --> 01:29:58,240 If you don't play, my life is gonna be over. 1058 01:30:00,640 --> 01:30:02,000 I'm sorry. I can't. 1059 01:30:27,040 --> 01:30:28,000 Fuck! 1060 01:30:29,520 --> 01:30:30,680 What? 1061 01:30:36,280 --> 01:30:38,320 Can I ask you one thing? 1062 01:30:39,800 --> 01:30:42,720 How long has it been that you are playing on expensive pianos? 1063 01:30:42,880 --> 01:30:46,080 The Grand Imperial? With nine extra keys that... 1064 01:30:50,640 --> 01:30:52,600 You know what? I think... I think you are spoiled. 1065 01:30:52,760 --> 01:30:54,440 I think you are scared. 1066 01:30:54,600 --> 01:30:57,240 I think inside of you, you don't know if you can do it. 1067 01:30:57,400 --> 01:31:01,760 To, to play a note without knowing exactly how it will sound. 1068 01:31:01,920 --> 01:31:04,800 To, to really improvise. 1069 01:31:10,200 --> 01:31:12,160 Maybe you should thank me. 1070 01:31:14,760 --> 01:31:16,800 Maybe I'm giving you an opportunity. 1071 01:31:24,320 --> 01:31:25,920 An opportunity to do what? 1072 01:31:28,480 --> 01:31:29,960 To go somewhere new. 1073 01:31:42,440 --> 01:31:43,800 How old are you? 1074 01:31:44,520 --> 01:31:46,880 - Twenty-five. - You are not twenty-five. 1075 01:31:50,320 --> 01:31:51,400 Twenty. 1076 01:31:54,160 --> 01:31:56,960 - I am eighteen. - You are an eighteen year old kid 1077 01:31:57,120 --> 01:32:01,560 and you walk around the world acting like people owe you something. 1078 01:32:01,720 --> 01:32:03,280 I'm just a girl who booked a concert. 1079 01:32:03,440 --> 01:32:04,680 On a broken piano. 1080 01:32:04,840 --> 01:32:06,520 On a broken piano with a fixed pedal. 1081 01:32:06,680 --> 01:32:08,040 You've got a lot of balls. 1082 01:32:08,200 --> 01:32:11,400 I've got a lot of experience dealing with narcissistic men. 1083 01:32:32,120 --> 01:32:34,240 Cologne tap water, can I drink this? 1084 01:32:37,440 --> 01:32:38,440 Yes. 1085 01:32:44,920 --> 01:32:46,200 All right. 1086 01:32:48,160 --> 01:32:50,280 Just for you. Remember that. 1087 01:32:52,240 --> 01:32:53,120 For me? 1088 01:32:54,520 --> 01:32:55,840 If the pedal is fixed. 1089 01:32:57,800 --> 01:32:59,960 - You'll play. - And if it's in tune. 1090 01:33:00,240 --> 01:33:01,360 You'll play! 1091 01:33:02,000 --> 01:33:04,360 - And if you leave... - Yes! 1092 01:33:23,680 --> 01:33:24,920 You are still here. 1093 01:33:25,080 --> 01:33:29,880 Tonight at the Cologne Opera, Keith Jarrett plays a solo concert. 1094 01:33:30,040 --> 01:33:32,360 The young promoter Vera Brandes says: 1095 01:33:32,520 --> 01:33:36,560 "It's not jazz, it's anything Keith plays at the moment." 1096 01:33:36,720 --> 01:33:40,280 11pm at the Opera right after Lulu. 1097 01:33:51,680 --> 01:33:57,800 Roll up, roll up to the menagerie, proud gentlemen! 1098 01:33:57,960 --> 01:34:01,160 Life-loving ladies! 1099 01:34:04,720 --> 01:34:11,440 She was created to wreak evil 1100 01:34:11,600 --> 01:34:13,760 and destruction. 1101 01:34:16,240 --> 01:34:20,240 To entice! To practice seduction! 1102 01:34:21,000 --> 01:34:23,200 To poison! 1103 01:34:23,360 --> 01:34:30,280 To murder without leaving a trace! 1104 01:34:32,480 --> 01:34:34,680 It was a strange dinner. 1105 01:34:34,840 --> 01:34:39,040 Like a wake, but for a disaster that was about to take place. 1106 01:34:41,200 --> 01:34:44,880 Vera tried to breathe. Thoughts were buzzing around her head. 1107 01:34:45,040 --> 01:34:48,720 Will the piano be fixed in time? Will anyone even show up? 1108 01:34:50,640 --> 01:34:51,760 And Fritz, 1109 01:34:52,320 --> 01:34:55,200 Fritz was wrestling with this new feeling inside of him. 1110 01:34:55,520 --> 01:34:58,680 Something closely resembling love. 1111 01:35:00,320 --> 01:35:01,200 Jan. 1112 01:35:01,720 --> 01:35:04,560 He just kept thinking about the man that Vera slept with. 1113 01:35:05,520 --> 01:35:06,880 It kept him up at night. 1114 01:35:08,360 --> 01:35:10,360 And Oliver. He was hoping the piano fiasco 1115 01:35:10,520 --> 01:35:12,400 hadn't ruined his chances with Isa, 1116 01:35:13,600 --> 01:35:15,600 who was busy pretending she didn't notice 1117 01:35:15,760 --> 01:35:18,640 I have to go check on the piano. 1118 01:35:20,480 --> 01:35:21,840 I'll see you there. 1119 01:35:26,360 --> 01:35:27,960 - Keith, meanwhile... - Stop! 1120 01:35:29,840 --> 01:35:31,840 It's like a hundred degrees in here. 1121 01:35:33,000 --> 01:35:35,120 There's something I need to tell you. 1122 01:35:37,240 --> 01:35:38,200 Don't get mad. 1123 01:35:39,800 --> 01:35:43,520 - Martin is here with the equipment. - No! I told you I didn't want him to. 1124 01:35:43,680 --> 01:35:46,240 Yeah, but he was going to tape the concert. 1125 01:35:46,480 --> 01:35:49,600 It is not going to be a concert. It's gonna be a fucking car crash. 1126 01:35:50,600 --> 01:35:52,200 We already paid him. 1127 01:35:52,760 --> 01:35:53,920 So what? Send him home. 1128 01:35:56,120 --> 01:35:59,320 We will not release it. I, I promise. 1129 01:36:01,880 --> 01:36:05,200 - Oh no. - Our famous Strawberry à I'amour. 1130 01:36:07,800 --> 01:36:12,800 - Oh, god. - Oh, man! This is a fucking disaster. 1131 01:36:31,760 --> 01:36:33,760 Are you sure it's the right piano? 1132 01:36:38,320 --> 01:36:40,200 The pedal works. 1133 01:36:41,000 --> 01:36:42,480 So we have that. 1134 01:36:47,160 --> 01:36:48,960 We have no time left. 1135 01:36:49,840 --> 01:36:53,120 Can you... Go somewhere? You're not helping. 1136 01:37:03,840 --> 01:37:05,520 Hey! Good evening! 1137 01:37:05,680 --> 01:37:08,960 Keith Jarrett is playing a solo concert. Right now. In twenty minutes. 1138 01:37:09,200 --> 01:37:10,440 Just go and see it. 1139 01:37:13,720 --> 01:37:17,080 Keith Jarrett at the Opera! In twenty minutes! 1140 01:37:18,360 --> 01:37:19,320 Wait a moment! 1141 01:37:19,480 --> 01:37:21,640 This concert will change your life. Keith Jarrett. 1142 01:37:22,680 --> 01:37:26,120 - Vera! What are you doing? - We have to fill the seats. 1143 01:37:26,280 --> 01:37:29,080 - Vera. You don't need these flyers. - Why not? There's still a few minutes... 1144 01:37:29,240 --> 01:37:31,080 - Vera, it's sold out. - What? 1145 01:37:31,680 --> 01:37:34,360 The concert. The Opera house. It's sold out. 1146 01:37:36,040 --> 01:37:37,240 Sold out? 1147 01:38:08,640 --> 01:38:11,200 Mind moving your coat? 1148 01:38:52,240 --> 01:38:53,280 It's time. 1149 01:38:59,200 --> 01:39:00,520 Let's get this over with. 1150 01:43:26,720 --> 01:43:27,600 You're leaving? 1151 01:43:30,720 --> 01:43:33,240 There's some people here you haven't insulted yet. 1152 01:43:36,360 --> 01:43:39,160 I just want to tell you something. Before you go. 1153 01:43:40,960 --> 01:43:42,840 You were a terrible father. 1154 01:43:44,480 --> 01:43:47,760 I'll never forget all the shit you did to me. 1155 01:43:48,440 --> 01:43:50,640 All the names you called me. 1156 01:43:53,160 --> 01:43:57,040 But if I am a disappointment, I did something right. 1157 01:44:00,920 --> 01:44:02,160 Goodbye. 1158 01:44:16,080 --> 01:44:17,360 Are you okay? 1159 01:44:19,240 --> 01:44:20,520 I made you a cocktail. 1160 01:44:21,240 --> 01:44:23,480 - Do we have any vodka? - I'm sure we do. 1161 01:44:23,680 --> 01:44:25,840 - I'll need the bottle. - We have that, too. 1162 01:44:33,320 --> 01:44:34,480 Where to next? 1163 01:44:35,520 --> 01:44:38,720 Baden. And Switzerland again. 1164 01:44:38,880 --> 01:44:40,120 Fuck. 1165 01:44:41,000 --> 01:44:42,560 Oh god. 1166 01:44:44,600 --> 01:44:46,720 - How do you think it went? - Tonight? 1167 01:44:46,880 --> 01:44:50,760 - Yeah. - It was good. 1168 01:45:10,200 --> 01:45:12,080 - One! - Two! 1169 01:45:12,240 --> 01:45:13,280 Three! 1170 01:45:18,680 --> 01:45:21,160 I would say that was a disaster. 83293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.