Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,204 --> 00:00:39,482
HELLO, SCOTLAND YARD.
2
00:00:39,506 --> 00:00:41,551
CHIEF INSPECTOR
SPARROW SPEAKING.
3
00:00:41,575 --> 00:00:45,221
I'VE HAD NO SIGN OF THE
AMERICAN CONTROL AGENT
4
00:00:45,245 --> 00:00:48,758
I WAS SUPPOSED TO MEET. ARE YOU SURE
HE WAS GIVEN THE CORRECT DIRECTIONS?
5
00:00:51,485 --> 00:00:54,445
HOLD ON A MINUTE, THERE'S
SOMEBODY COMING. IT MAY BE HE.
6
00:01:12,239 --> 00:01:16,853
THERE'LL BE BLUEBIRDS OVER
THE WHITE CLIFFS OF DOVER.
7
00:01:16,877 --> 00:01:19,844
THAT'S NOT UNCOMMON
FOR THIS TIME OF THE YEAR.
8
00:01:21,782 --> 00:01:25,562
A NIGHTINGALE SANG
IN BERKLEY SQUARE.
9
00:01:25,586 --> 00:01:27,697
YOU DON'T FIND TOO
MANY OF THEM ANYMORE
10
00:01:27,721 --> 00:01:29,866
SINCE THEY REMOVED THE STATUES.
11
00:01:29,890 --> 00:01:31,802
OH.
12
00:01:31,826 --> 00:01:35,038
JOHNNY DOUGHBOY
FOUND A ROSE IN IRELAND.
13
00:01:35,062 --> 00:01:39,208
- TO EACH HIS OWN.
- NOW WE'RE GETTING SOMEPLACE.
14
00:01:39,232 --> 00:01:41,110
YOU MUST BE INSPECTOR
SPARROW, SCOTLAND YARD.
15
00:01:41,134 --> 00:01:43,980
DON'T TELL ME YOU'RE
MAXWELL SMART OF CONTROL.
16
00:01:44,004 --> 00:01:45,682
OF COURSE I'M MAXWELL SMART.
17
00:01:45,706 --> 00:01:47,884
WHY DO YOU THINK I'VE BEEN
GIVING YOU ALL THOSE PASSWORDS?
18
00:01:47,908 --> 00:01:49,519
HOW COME YOU DIDN'T
ACKNOWLEDGE THEM?
19
00:01:49,543 --> 00:01:52,155
WE DON'T USE OLD SONG
TITLES AS PASSWORDS ANYMORE.
20
00:01:52,179 --> 00:01:54,190
YOU DON'T? WHAT DO YOU USE?
21
00:01:54,214 --> 00:01:56,793
LYRICS FROM BEATLES TUNES.
22
00:01:56,817 --> 00:01:59,128
YES. WELL, INSPECTOR,
23
00:01:59,152 --> 00:02:01,163
I UNDERSTAND THAT YOU'RE
HAVING A LITTLE TROUBLE OVER HERE.
24
00:02:01,187 --> 00:02:03,399
THAT'S PUTTING IT MILDLY.
25
00:02:03,423 --> 00:02:08,037
MR. SMART, 12 PEOPLE HAVE BEEN
BRUTALLY MURDERED HERE IN LONDON.
26
00:02:08,061 --> 00:02:10,606
THAT'S WHY WE ASKED YOUR
GOVERNMENT TO SEND SOMEONE TO HELP US.
27
00:02:10,630 --> 00:02:12,942
WELL, YOU CAN PUT YOUR
MIND AT EASE, INSPECTOR.
28
00:02:12,966 --> 00:02:15,745
THEY'VE SENT YOU THEIR BEST MAN.
29
00:02:15,769 --> 00:02:18,948
BY THE WAY, INSPECTOR, HAVE YOU ANY
CLUES AS TO THE IDENTITY OF THE KILLER?
30
00:02:18,972 --> 00:02:21,150
OH, WE KNOW WHO THE
KILLER IS, MR. SMART.
31
00:02:21,174 --> 00:02:24,587
- IT'S JACK THE RIPPER.
- JACK THE RIPPER?
32
00:02:24,611 --> 00:02:27,356
OF COURSE.
33
00:02:27,380 --> 00:02:29,092
JACK'S LITTLE BOY.
34
00:02:29,116 --> 00:02:31,794
JACK THE RIPPER JR., THE
SON OF JACK THE RIPPER.
35
00:02:31,818 --> 00:02:35,998
NO, MR. SMART. JACK THE RIPPER
SR., THE ORIGINAL JACK THE RIPPER.
36
00:02:36,022 --> 00:02:38,367
INSPECTOR, ARE WE TALKING
ABOUT THE SAME MAN?
37
00:02:38,391 --> 00:02:41,204
THE MAN WHO TERRORIZED LONDON
AT THE TURN OF THE CENTURY?
38
00:02:41,228 --> 00:02:43,139
I KNOW WHAT YOU'RE THINKING.
39
00:02:43,163 --> 00:02:45,408
"HOW COULD HE POSSIBLY
BE RUNNING AROUND TODAY?"
40
00:02:45,432 --> 00:02:47,877
OBVIOUSLY ON VERY OLD LEGS.
41
00:02:47,901 --> 00:02:51,881
THE RIPPER USUALLY STRIKES
WHEN THE CITY IS HEAVY WITH FOG.
42
00:02:51,905 --> 00:02:54,385
THEREFORE I DON'T THINK
HE'LL STRIKE TONIGHT.
43
00:02:55,843 --> 00:03:00,089
BUT THEN AGAIN, ONE CAN NEVER BE TOO
SURE WHEN DEALING WITH A DERANGED KILLER.
44
00:03:00,113 --> 00:03:03,426
YES, WELL, INSPECTOR, I SUGGEST
THAT WE START AND COMB THE CITY.
45
00:03:03,450 --> 00:03:05,895
SPLENDID. WE'LL
START WITH HYDE PARK.
46
00:03:05,919 --> 00:03:08,598
OH GOOD, THAT'LL GIVE YOU
A CHANCE TO MEET MY WIFE.
47
00:03:08,622 --> 00:03:10,800
- MEET YOUR WIFE?
- YES, THAT'S WHERE SHE IS.
48
00:03:10,824 --> 00:03:13,837
- IN HYDE PARK?
- YES. SHE WANTED TO TAKE
A LITTLE STROLL IN HYDE PARK.
49
00:03:13,861 --> 00:03:16,238
AND I THOUGHT THAT WOULD BE A
GOOD IDEA BECAUSE I DIDN'T WANT
50
00:03:16,262 --> 00:03:18,307
HER TO COME WITH ME. I
THOUGHT IT MIGHT BE DANGEROUS.
51
00:03:18,331 --> 00:03:21,478
MR. SMART, YOU'VE PLACED HER
IN THE GRAVEST POSSIBLE DANGER.
52
00:03:21,502 --> 00:03:24,614
EIGHT WOMEN WERE MURDERED
WHILE STROLLING IN HYDE PARK.
53
00:03:24,638 --> 00:03:27,350
WELL, DON'T WORRY,
INSPECTOR. SHE HAS A GUN.
54
00:03:27,374 --> 00:03:29,886
- THANK HEAVENS FOR THAT.
- YES, AS A MATTER OF FACT,
55
00:03:29,910 --> 00:03:33,378
I JUST HAD IT FIXED FOR HER. YOU
SEE, THE FIRING PIN WAS A LITTLE LOO...
56
00:04:38,178 --> 00:04:40,723
- MAX!
- 99, ARE YOU ALL RIGHT?
57
00:04:40,747 --> 00:04:43,092
I GUESS SO. WHO IS HE?
58
00:04:43,116 --> 00:04:46,363
YOU'LL NEVER BELIEVE ME
WHEN I TELL YOU WHO THAT IS, 99.
59
00:04:46,387 --> 00:04:49,299
YOU'LL THINK I'M CRAZY,
THAT I'M STARK RAVING MAD.
60
00:04:49,323 --> 00:04:51,700
IN A MILLION YEARS YOU'LL
NEVER BELIEVE WHO THAT IS.
61
00:04:51,724 --> 00:04:54,037
THAT'S JACK THE RIPPER.
62
00:04:54,061 --> 00:04:56,995
OH. SO THAT'S JACK THE RIPPER.
63
00:05:03,570 --> 00:05:06,649
INSPECTOR SPARROW, I'D LIKE YOU TO
MEET MY WIFE, MRS. MAXWELL SMART.
64
00:05:06,673 --> 00:05:10,453
HOW DO YOU DO, MA'AM? I WISH WE COULD'VE
MET UNDER MORE PLEASANT CIRCUMSTANCES.
65
00:05:10,477 --> 00:05:12,722
YES, IT IS RATHER FOGGY TONIGHT.
66
00:05:12,746 --> 00:05:14,457
IS THIS MAN REALLY
JACK THE RIPPER?
67
00:05:14,481 --> 00:05:16,526
MRS. SMART, THIS IS NOT A MAN.
68
00:05:16,550 --> 00:05:18,727
YOU MEAN THIS IS
JACQUELINE THE RIPPER?
69
00:05:18,751 --> 00:05:20,863
IT'S NEITHER A MAN NOR A WOMAN.
70
00:05:20,887 --> 00:05:22,965
IT'S NOT EVEN A HUMAN BEING.
71
00:05:22,989 --> 00:05:25,624
- WHAT IS IT THEN?
- A WAX DUMMY.
72
00:07:07,060 --> 00:07:09,138
THESE MEN WERE PICKED
UP IN THE HYDE PARK AREA.
73
00:07:09,162 --> 00:07:11,407
ALL OF THEM HAVE RECORDS.
74
00:07:11,431 --> 00:07:13,943
- WHAT DO YOU THINK, MR. SMART?
- THE MAN ON THE END
WITH THE MUSTACHE.
75
00:07:13,967 --> 00:07:17,513
ANYONE WITH A FACE AS EVIL AS THAT HAD TO
HAVE SOMETHING TO DO WITH JACK THE RIPPER.
76
00:07:17,537 --> 00:07:19,482
- THE CHAP ON THE END YOU SAY?
- YES, DEFINITE CRIMINAL TYPE.
77
00:07:19,506 --> 00:07:21,284
THAT'S MY ASSISTANT,
SERGEANT POOLE.
78
00:07:21,308 --> 00:07:24,887
OH. HE DIDN'T HAPPEN TO BE A CRIMINAL
BEFORE HE BECAME A SERGEANT, DID HE?
79
00:07:24,911 --> 00:07:28,624
I'M SORRY, I DON'T REMEMBER SEEING
ANY OF THESE MEN IN HYDE PARK TONIGHT.
80
00:07:28,648 --> 00:07:30,859
WE MUST BE POSITIVE, MRS. SMART.
81
00:07:30,883 --> 00:07:33,084
NOW TAKE A LONG, HARD LOOK.
82
00:07:42,262 --> 00:07:45,241
NOPE, THEIR FACES ARE
ABSOLUTELY UNFAMILIAR.
83
00:07:45,265 --> 00:07:46,743
OF COURSE IT WAS VERY FOGGY.
84
00:07:46,767 --> 00:07:49,044
WELL, WE MAY NOT HAVE CAUGHT
THE PROPER FISH IN OUR NET,
85
00:07:49,068 --> 00:07:51,147
- BUT WE DID COME UP
WITH SOMETHING.
- A CANDLE?
86
00:07:51,171 --> 00:07:53,516
YES, THE CHAP AT THE END, THE
ONE WITH THE SCAR, HAD IT ON HIM.
87
00:07:53,540 --> 00:07:56,740
SERGEANT POOLE, DISMISS THE OTHERS.
HOLD THE MAN WHO HAD THE CANDLE.
88
00:08:04,651 --> 00:08:07,630
WELL, AT LEAST WE
KNOW ONE THING.
89
00:08:07,654 --> 00:08:10,232
- IT'S PRETTY OBVIOUS.
- WHAT'S THAT, MAX?
90
00:08:10,256 --> 00:08:13,703
WELL, THE MAN WITH THE SCAR
IS DEFINITELY A CANDLEMAKER.
91
00:08:13,727 --> 00:08:16,305
- NO, HE'S A PICKPOCKET.
- OH.
92
00:08:16,329 --> 00:08:19,008
A PICKPOCKET WHO'S A
CANDLEMAKER ON THE SIDE?
93
00:08:19,032 --> 00:08:22,311
A PICKPOCKET WHO DOESN'T
BELIEVE IN ELECTRICITY?
94
00:08:22,335 --> 00:08:24,848
I CAN TELL YOU ONE
THING HE DOES BELIEVE IN:
95
00:08:24,872 --> 00:08:27,884
THAT PREPOSTEROUS CODE ALL
CRIMINALS HAVE OF REFUSING TO TALK.
96
00:08:27,908 --> 00:08:30,586
GETTING INFORMATION
OUT OF THESE DEVILS
97
00:08:30,610 --> 00:08:33,489
- IS LIKE PULLING TEETH.
- I WISH HAROLD FEINBERG
WERE HERE.
98
00:08:33,513 --> 00:08:35,580
- WHO'S HAROLD FEINBERG?
- MY DENTIST.
99
00:08:37,083 --> 00:08:38,861
IT'D TAKE MORE THAN A DENTIST
100
00:08:38,885 --> 00:08:41,464
TO GET INFORMATION
OUT OF HIM, MR. SMART.
101
00:08:41,488 --> 00:08:45,201
I WONDER IF THE METHODS WE
USE AT CONTROL WOULD WORK HERE.
102
00:08:45,225 --> 00:08:47,170
I'D LIKE TO GIVE IT A
CRACK, INSPECTOR.
103
00:08:47,194 --> 00:08:49,938
I THINK YOU'RE WASTING
YOUR TIME, BUT GO AHEAD.
104
00:08:49,962 --> 00:08:53,509
- WILL YOU BE ALL RIGHT, 99?
- OH, I'LL BE FINE, MAX.
105
00:08:53,533 --> 00:08:57,501
- WE'RE IN SCOTLAND YARD.
- OH, GOOD.
106
00:09:22,228 --> 00:09:24,006
LONG JOHN SILVER.
107
00:09:24,030 --> 00:09:26,397
- WHAT?
- HE DOES GREAT IMPRESSIONS.
108
00:09:29,035 --> 00:09:31,014
NAME?
109
00:09:31,038 --> 00:09:33,038
I ASKED YOU YOUR NAME, FELLA.
110
00:09:34,908 --> 00:09:37,175
I SAID WHAT IS YOUR NAME?
111
00:09:39,646 --> 00:09:41,691
MY NAME IS MAXWELL SMART.
112
00:09:41,715 --> 00:09:43,581
MR. SMART.
113
00:09:53,626 --> 00:09:56,039
- HIS NAME IS WIGGS.
- HUH?
114
00:09:56,063 --> 00:09:59,197
- WIGGS.
- WIGGS. YES,
I SUSPECTED AS MUCH.
115
00:10:16,416 --> 00:10:18,694
ALL RIGHT, BIGGS, START TALKING.
116
00:10:18,718 --> 00:10:21,164
YOU SAW HOW EASILY I WAS
ABLE TO OBTAIN YOUR NAME.
117
00:10:21,188 --> 00:10:23,932
NOW I CAN JUST AS EASILY
GO BACK OVER THERE
118
00:10:23,956 --> 00:10:25,934
AND GET YOUR ADDRESS
AND YOUR PHONE NUMBER.
119
00:10:25,958 --> 00:10:27,598
I CAN KEEP THIS UP FOR
AS LONG AS YOU CAN.
120
00:10:29,162 --> 00:10:30,940
LOOK HERE, WIGGS,
121
00:10:30,964 --> 00:10:34,010
REFUSING TO COOPERATE WITH US
WOULD SEEM FOOLHARDY AT BEST.
122
00:10:34,034 --> 00:10:37,914
YOU KNOW AS WELL AS I DO THERE
ARE A NUMBER OF PETTY CRIMES
123
00:10:37,938 --> 00:10:41,017
WE CAN ATTRIBUTE TO YOUR
SOMEWHAT DUBIOUS TALENTS.
124
00:10:41,041 --> 00:10:44,053
THEREFORE, COOPERATING
WITH US WOULD SEEM MOST WISE.
125
00:10:44,077 --> 00:10:45,955
THE INSPECTOR'S RIGHT, WIGGS.
126
00:10:45,979 --> 00:10:48,090
IF YOU DON'T TALK NOW, IT'LL BE
MUCH WORSE FOR YOU LATER ON.
127
00:10:48,114 --> 00:10:51,227
ALL RIGHT. WHAT DO
YOU WANT TO KNOW?
128
00:10:51,251 --> 00:10:54,130
THAT'S BETTER.
ALL RIGHT, SMIGGS,
129
00:10:54,154 --> 00:10:58,200
THIS CANDLE WHICH WAS
FOUND IN YOUR POSSESSION
130
00:10:58,224 --> 00:11:01,838
WHEN YOU WERE TAKEN
INTO CUSTODY IS MADE OF WAX.
131
00:11:01,862 --> 00:11:05,008
- NOW DON'T DENY THAT.
- DENY WHAT?
132
00:11:05,032 --> 00:11:07,176
THAT THE RUDDY
THING'S MADE OF WAX?
133
00:11:07,200 --> 00:11:10,046
IT'D BETTER BE. THAT'S
WHY I PINCHED IT.
134
00:11:10,070 --> 00:11:13,916
- I SEE.
- SO I PINCHED ME A CANDLE.
135
00:11:13,940 --> 00:11:16,319
YES, BUT WHY DID YOU PINCH IT?
136
00:11:16,343 --> 00:11:18,688
WHY DID I PINCH IT?
137
00:11:18,712 --> 00:11:21,858
BECAUSE THEY TURNED
THE BLEEDIN' LIGHTS OUT
138
00:11:21,882 --> 00:11:23,759
IN ME DIGS. THAT'S WHY.
139
00:11:23,783 --> 00:11:27,263
DIGS, MR. SMART, IS THE
FLAT WHERE WIGGS RESIDES.
140
00:11:27,287 --> 00:11:31,033
HUH! YOU CAN CALL IT A
FLAT. THAT AIN'T WHAT I CALL IT.
141
00:11:31,057 --> 00:11:33,769
ALL RIGHT, DIGGS,
LET'S GET ON WITH IT.
142
00:11:33,793 --> 00:11:36,772
I SUBMIT THAT YOUR WHOLE STORY
143
00:11:36,796 --> 00:11:39,475
IS A CONCOCTION OF FABRICATIONS,
144
00:11:39,499 --> 00:11:41,410
OUT-AND-OUT LIES,
145
00:11:41,434 --> 00:11:44,847
HALF-TRUTHS AND FIBS!
146
00:11:44,871 --> 00:11:48,550
I ALSO SUBMIT THAT THIS CANDLE
147
00:11:48,574 --> 00:11:51,153
WAS NOT ONLY TAKEN
FROM JACK THE RIPPER,
148
00:11:51,177 --> 00:11:54,156
BUT THAT THIS CANDLE
AND JACK THE RIPPER
149
00:11:54,180 --> 00:11:57,960
ARE BOTH MADE OF WAX.
150
00:11:57,984 --> 00:11:59,495
- I DID IT.
- DID WHAT?
151
00:11:59,519 --> 00:12:01,964
YOU NAME IT, I DID IT.
152
00:12:01,988 --> 00:12:03,966
I'LL CONFESS TO ANYTHING
153
00:12:03,990 --> 00:12:06,357
SO LONG AS I DON'T
HAVE TO LISTEN TO HIM.
154
00:12:36,189 --> 00:12:38,334
AH, CHIEF INSPECTOR
SPARROW. COME IN, COME IN.
155
00:12:38,358 --> 00:12:40,570
GOOD MORNING, MR. SMART.
156
00:12:40,594 --> 00:12:42,972
I DON'T SUPPOSE YOU AND
MRS. SMART GOT MUCH SLEEP
157
00:12:42,996 --> 00:12:45,675
AFTER LAST NIGHT'S
HARROWING EXPERIENCE.
158
00:12:45,699 --> 00:12:48,043
OH, TERRIBLE. TERRIBLE.
159
00:12:48,067 --> 00:12:50,780
ONE OF THE WORST
NIGHTS... TOSSING, TURNING,
160
00:12:50,804 --> 00:12:52,882
SQUIRMING, SCREAMING FOR HELP.
161
00:12:52,906 --> 00:12:53,834
POOR MRS. SMART.
162
00:12:53,858 --> 00:12:56,185
NO, THAT WAS ME. MY
WIFE SLEPT LIKE A LOG.
163
00:12:56,209 --> 00:12:58,387
GOOD MORNING, INSPECTOR.
164
00:12:58,411 --> 00:13:00,289
WE WERE JUST GOING TO HAVE
SOME TEA. WON'T YOU JOIN US?
165
00:13:00,313 --> 00:13:01,724
OH, THAT'S VERY KIND OF YOU.
166
00:13:01,748 --> 00:13:04,694
IT'S OKAY, IT CAME
WITH THE ROOM.
167
00:13:04,718 --> 00:13:07,463
I THOUGHT THIS MIGHT
INTEREST YOU BOTH.
168
00:13:07,487 --> 00:13:11,867
IT'S THE MEDICAL OFFICER'S REPORT
ON OUR FRIEND FROM LAST NIGHT.
169
00:13:11,891 --> 00:13:15,037
OF COURSE IT'S TOO EARLY YET
FOR A COMPLETE AUTOPSY, BUT...
170
00:13:15,061 --> 00:13:17,406
MR. SMART, I THINK YOU'LL FIND
171
00:13:17,430 --> 00:13:20,075
YOU CAN'T GET MORE THAN A
CUP OF TEA INTO A CUP OF TEA.
172
00:13:20,099 --> 00:13:22,612
YES, WELL, WE HAVE PLENTY.
173
00:13:22,636 --> 00:13:24,380
I'LL TAKE CARE OF IT, LOVE.
174
00:13:24,404 --> 00:13:26,916
THIS REPORT
SUBSTANTIATES THE FACT
175
00:13:26,940 --> 00:13:29,151
THAT JACK THE RIPPER
WAS MADE OF WAX.
176
00:13:29,175 --> 00:13:31,319
THAT SOUNDS SO INCREDIBLE.
177
00:13:31,343 --> 00:13:34,123
ESPECIALLY WHEN YOU
CONSIDER THAT A WAX FIGURE
178
00:13:34,147 --> 00:13:38,060
- COMMITTED 12 MURDERS.
- ESPECIALLY WHEN YOU
CONSIDER THAT.
179
00:13:38,084 --> 00:13:39,595
WHAT DO YOU THINK, MR. SMART?
180
00:13:39,619 --> 00:13:41,097
WELL, INSPECTOR,
181
00:13:41,121 --> 00:13:43,465
I HAVE TWO QUESTIONS:
182
00:13:43,489 --> 00:13:46,936
ONE, HOW DO YOU EXPLAIN THE FACT
183
00:13:46,960 --> 00:13:50,372
THAT A MAN MADE OF WAX
COULD COMMIT 12 MURDERS?
184
00:13:50,396 --> 00:13:52,441
AND TWO, WOULD
YOU LIKE A COOKIE?
185
00:13:52,465 --> 00:13:54,243
- NO.
- NO TO WHAT?
186
00:13:54,267 --> 00:13:58,414
THAT YOU CAN'T EXPLAIN HOW A MAN
MADE OF WAX COULD COMMIT 12 MURDERS
187
00:13:58,438 --> 00:14:01,317
- OR THAT YOU
DON'T WANT A COOKIE?
- NO TO BOTH.
188
00:14:01,341 --> 00:14:04,241
GOOD, BECAUSE WE
DON'T HAVE ANY COOKIES.
189
00:14:07,613 --> 00:14:09,625
HOWEVER, WE DID
FIND OUT ONE THING.
190
00:14:09,649 --> 00:14:12,528
WE RAN A CHECK ON THE THREE
WAX MUSEUMS HERE IN LONDON
191
00:14:12,552 --> 00:14:14,430
AND CAME UP WITH A
SINGULAR DISCOVERY...
192
00:14:14,454 --> 00:14:17,566
TWO OF THE MUSEUMS HAVE A JACK
THE RIPPER IN THEIR COLLECTION,
193
00:14:17,590 --> 00:14:19,835
THE THIRD ONE DOES NOT.
194
00:14:19,859 --> 00:14:22,838
NOW I'D LIKE YOU BOTH TO
POSE AS AMERICAN TOURISTS
195
00:14:22,862 --> 00:14:24,840
AND PAY A VISIT TO
THAT THIRD MUSEUM,
196
00:14:24,864 --> 00:14:26,308
FIND OUT WHAT YOU CAN LEARN.
197
00:14:26,332 --> 00:14:27,943
WHAT'S THE NAME OF THE MUSEUM?
198
00:14:27,967 --> 00:14:30,968
DUVAL'S CAVE OF WAX.
199
00:14:38,811 --> 00:14:41,390
IT'S A SOMEWHAT
UNORTHODOX ESTABLISHMENT
200
00:14:41,414 --> 00:14:43,480
SPECIALIZING IN THE GROTESQUE.
201
00:14:51,023 --> 00:14:55,204
WHY RAOUL DUVAL GAVE
UP A BRILLIANT CAREER
202
00:14:55,228 --> 00:14:57,373
AS A SCIENTIST TO TURN
TO THIS LINE OF WORK
203
00:14:57,397 --> 00:14:59,264
REMAINS A MYSTERY.
204
00:15:04,671 --> 00:15:07,216
BE THAT AS IT MAY, HIS
CONTEMPORARIES AGREE
205
00:15:07,240 --> 00:15:10,374
THAT HE POSSESSES A
GENIUS FOR WAX RECREATIONS.
206
00:15:12,879 --> 00:15:15,591
UNFORTUNATELY, FOR SOME TIME NOW
207
00:15:15,615 --> 00:15:18,349
HE'S HAD AN INFATUATION
FOR THE MACABRE.
208
00:15:26,759 --> 00:15:28,704
AND MORE THAN ONE ONLOOKER
209
00:15:28,728 --> 00:15:31,795
HAS BEEN SHOCKED
OUT OF HIS OR HER WITS.
210
00:15:43,743 --> 00:15:45,888
FORGIVE ME, MADAME.
FORGIVE ME, MONSIEUR.
211
00:15:45,912 --> 00:15:47,556
I DIDN'T MEAN TO FRIGHTEN YOU,
212
00:15:47,580 --> 00:15:49,391
BUT EVERY DAY I MUST
HAVE MY LITTLE JEST
213
00:15:49,415 --> 00:15:50,960
WITH THE PEOPLE
WHO ARE KIND ENOUGH
214
00:15:50,984 --> 00:15:52,828
TO VISIT MY CAVERN
OF THE LIVING DEAD.
215
00:15:52,852 --> 00:15:55,798
WELL, THEN YOU
MUST BE RAVEL ROUAL...
216
00:15:55,822 --> 00:15:58,333
ROUAL... RAL... RAVOLO...
217
00:15:58,357 --> 00:16:01,103
YOU MUST BE THE GENIUS
RESPONSIBLE FOR ALL THIS.
218
00:16:01,127 --> 00:16:04,473
I AM THE GENIUS, YES. BUT
MY NAME IS RAOUL DUVAL.
219
00:16:04,497 --> 00:16:07,442
- WHAT DID I SAY?
- I DO NOT DARE
ATTEMPT IT, MONSIEUR.
220
00:16:07,466 --> 00:16:10,879
IT COULD DESTROY MY
SPEECH PATTERN FOR MONTHS.
221
00:16:10,903 --> 00:16:12,936
ALLOW ME TO BE YOUR GUIDE.
222
00:16:17,243 --> 00:16:19,921
THIS IS ONE OF MY
PRIDE AND JOYS.
223
00:16:19,945 --> 00:16:22,391
IT'S AMAZING HOW
LIFELIKE THEY LOOK.
224
00:16:22,415 --> 00:16:24,893
- HITLER AND TOJO, EH?
- OUI, MONSIEUR.
225
00:16:24,917 --> 00:16:28,164
THERE ARE THOSE WHO SAY THE
HITLER FIGURE IS MY BEST WORK.
226
00:16:28,188 --> 00:16:32,168
SOME TIME AGO IT DISAPPEARED
AND WAS MISSING FOR A YEAR.
227
00:16:32,192 --> 00:16:34,369
IT FINALLY TURNED UP IN
ANOTHER WAX MUSEUM.
228
00:16:34,393 --> 00:16:37,094
- HERE IN LONDON?
- NO, IN ARGENTINA.
229
00:16:39,065 --> 00:16:40,764
AND NOW, HERE.
230
00:16:42,101 --> 00:16:45,080
OH, THEY MUST BE A BIG FAVORITE.
231
00:16:45,104 --> 00:16:47,883
YES, THEY NEVER FAIL
232
00:16:47,907 --> 00:16:49,918
TO ELICIT OOHS AND AHS.
233
00:16:49,942 --> 00:16:52,176
PARDON ME.
234
00:16:53,913 --> 00:16:55,423
Max: THIS ONE LOOKS SO DARN REAL
235
00:16:55,447 --> 00:16:57,693
YOU ALMOST EXPECT HIM TO
REACH OUT AND TOUCH YOU.
236
00:16:57,717 --> 00:17:00,029
IT WAS RUMORED HE DID.
237
00:17:00,053 --> 00:17:04,499
A LITTLE BOY WAS MAKING A
RATHER LARGE NUISANCE OF HIMSELF
238
00:17:04,523 --> 00:17:08,204
AND HE SUPPOSEDLY
BOOTED HIM IN THE DERRIERE.
239
00:17:08,228 --> 00:17:10,573
YOU'RE A VERY TALENTED
MAN, MONSIEUR DUVAL.
240
00:17:10,597 --> 00:17:14,109
MERCI BEAUCOUP,
MADAME. I HAVE A THOUGHT.
241
00:17:14,133 --> 00:17:17,946
PERHAPS YOU WOULD BE
INTERESTED IN SEEING MY WAXWORKS
242
00:17:17,970 --> 00:17:21,049
WHERE I CREATE THE
FIGURES YOU SEE AROUND YOU.
243
00:17:21,073 --> 00:17:24,520
- OH, MAY WE?
- I DO NOT USUALLY EXTEND
244
00:17:24,544 --> 00:17:26,589
THIS INVITATION TO MY CUSTOMERS,
245
00:17:26,613 --> 00:17:29,859
BUT BECAUSE I FEEL
YOU... YOU UNDERSTAND
246
00:17:29,883 --> 00:17:31,927
AND APPRECIATE MY WORK!
247
00:17:39,091 --> 00:17:42,092
I THINK YOU'LL FIND
THIS VERY INTERESTING.
248
00:17:54,373 --> 00:17:56,540
HOW DO YOU LIKE IT?
249
00:18:03,116 --> 00:18:05,127
VERY IMPRESSIVE.
250
00:18:05,151 --> 00:18:07,630
SO THIS IS WHERE
YOU MAKE YOUR WAX?
251
00:18:07,654 --> 00:18:11,600
I WOULD NOT LEAN TOO FAR
OVER THE RAILING, MONSIEUR.
252
00:18:11,624 --> 00:18:16,171
THE BOILING WAX
IS WELL OVER 400°.
253
00:18:16,195 --> 00:18:18,473
400°?
254
00:18:18,497 --> 00:18:20,342
I HAD AN APPRENTICE ONCE.
255
00:18:20,366 --> 00:18:24,312
HE LEANED OVER TOO
FAR AND FELL INTO THE VAT.
256
00:18:24,336 --> 00:18:28,517
IN SECONDS HE WAS
ENCASED IN WAX.
257
00:18:30,276 --> 00:18:33,288
- HOW TERRIBLE.
- DID YOU CALL A DOCTOR?
258
00:18:33,312 --> 00:18:37,092
- OH, IT WAS
TOO LATE FOR A DOCTOR.
- WELL, WHAT DID YOU DO?
259
00:18:37,116 --> 00:18:39,484
WE SOLD HIM TO A
DEPARTMENT STORE.
260
00:18:45,157 --> 00:18:47,136
THERE! YOU SEE?
261
00:18:59,839 --> 00:19:02,384
WELL, THANK YOU VERY
MUCH, MONSIEUR DUVAL.
262
00:19:02,408 --> 00:19:05,087
THAT WAS A VERY ENLIGHTENING
EXPERIENCE. DIDN'T YOU THINK SO, MAX?
263
00:19:05,111 --> 00:19:08,624
HUH? YES, I LOVED
EVERY MOMENT OF IT.
264
00:19:08,648 --> 00:19:10,626
WELL, I HOPE THIS
IS NOT THE LAST TIME
265
00:19:10,650 --> 00:19:12,616
YOU WILL HONOR ME
WITH YOUR PRESENCE.
266
00:19:14,587 --> 00:19:17,399
- SOMETHING WRONG?
- THAT TABLEAU THAT
YOU WERE STANDING IN
267
00:19:17,423 --> 00:19:19,168
WHEN YOU PLAYED
YOUR LITTLE TRICK ON US,
268
00:19:19,192 --> 00:19:21,270
WHERE'S THE FIGURE THAT
WAS SUPPOSED TO BE IN THERE?
269
00:19:21,294 --> 00:19:23,639
YOU ARE MOST OBSERVANT, MADAME.
270
00:19:23,663 --> 00:19:26,475
THE KEY CHARACTER IN
THIS PARTICULAR TABLEAU
271
00:19:26,499 --> 00:19:29,177
REQUIRED EXTENSIVE RENOVATION.
272
00:19:29,201 --> 00:19:31,646
YES, WELL, UNLESS
I MISS MY GUESS,
273
00:19:31,670 --> 00:19:33,816
THAT FIGURE WOULD'VE BEEN...
274
00:19:33,840 --> 00:19:36,751
- JACK THE RIPPER?
- WHY DO YOU SAY THAT?
275
00:19:36,775 --> 00:19:39,021
WELL, A SOLITARY WOMAN
IN THE DEAD OF NIGHT
276
00:19:39,045 --> 00:19:40,722
WITH A LOOK OF
HORROR ON HER FACE...
277
00:19:40,746 --> 00:19:43,391
WHO ELSE COULD'VE CAUSED THAT
REACTION EXCEPT JACK THE RIPPER?
278
00:19:43,415 --> 00:19:47,162
THE WEREWOLF OF
LONDON, COUNT DRACULA,
279
00:19:47,186 --> 00:19:49,698
BLUEBEARD,
FRANKENSTEIN'S MONSTER.
280
00:19:49,722 --> 00:19:51,767
I MEAN BESIDES THEM.
281
00:19:51,791 --> 00:19:54,136
BUT YOU HAPPEN TO BE CORRECT.
282
00:19:54,160 --> 00:19:56,771
THIS PLACE OF HONOR WAS OCCUPIED
283
00:19:56,795 --> 00:19:59,741
BY THE INFAMOUS JACK THE RIPPER.
284
00:19:59,765 --> 00:20:01,710
WELL, THANK YOU VERY MUCH AGAIN.
285
00:20:01,734 --> 00:20:03,678
THE PLEASURE WAS
ALL MINE, MADAME...
286
00:20:03,702 --> 00:20:06,648
OH, I DON'T BELIEVE
YOU TOLD ME YOUR NAME.
287
00:20:06,672 --> 00:20:10,619
I'M MAXWELL SMART AND THIS IS
MY WIFE, MRS. MAXWELL SMART.
288
00:20:10,643 --> 00:20:13,655
AND WHERE ARE YOU STAYING
WHILE IN LONDON, MR. SMART?
289
00:20:13,679 --> 00:20:16,391
- AT THE ROYAL, UH...
- AT THE ROYAL PARK HOTEL.
290
00:20:16,415 --> 00:20:19,228
- THE ROYAL PARK HOTEL.
- OH YES, I KNOW IT WELL.
291
00:20:19,252 --> 00:20:21,963
- WELL, BONJOUR, MONSIEUR
ET MADAME.
- BONJOUR.
292
00:20:21,987 --> 00:20:23,565
BONJOUR, AND A
GOOD DAY TO YOU, SIR.
293
00:20:23,589 --> 00:20:25,356
COME ON, 99.
294
00:20:36,936 --> 00:20:39,281
- WHO WAS THAT?
- I'M NOT SURE,
295
00:20:39,305 --> 00:20:41,950
BUT THEY WERE A LITTLE TOO
OBSERVANT AND NOSY TO SUIT ME.
296
00:20:41,974 --> 00:20:45,487
SEEMS TO ME I'VE SEEN
THEM SOMEWHERE BEFORE.
297
00:20:45,511 --> 00:20:47,044
OH?
298
00:20:48,514 --> 00:20:51,493
DOES THE NAME MAXWELL
SMART MEAN ANYTHING TO YOU?
299
00:20:51,517 --> 00:20:54,163
SMART, SMART.
300
00:20:54,187 --> 00:20:56,198
BUT OF COURSE.
301
00:20:56,222 --> 00:20:59,734
THEY'RE CONTROL AGENTS. I HAVE
THEIR PICTURES IN MY FILE AT KAOS.
302
00:20:59,758 --> 00:21:03,439
AND THEIR PRESENCE HERE CAN
ONLY MEAN THEY ARE ONTO US.
303
00:21:03,463 --> 00:21:06,342
NOT NECESSARILY,
MONSIEUR AUERBACH.
304
00:21:06,366 --> 00:21:09,111
SUSPICIOUS THEY
ARE, I GRANT YOU.
305
00:21:09,135 --> 00:21:11,246
BUT AWARE OF WHAT WE
ARE DOING? I THINK NOT.
306
00:21:11,270 --> 00:21:12,914
WHO DO YOU GIVE
LIFE TO THIS TIME?
307
00:21:12,938 --> 00:21:16,298
ANOTHER OCCUPANT IN THE CHAMBER
OF HORRORS. LOCK THE DOORS.
308
00:21:26,352 --> 00:21:29,231
- IT IS DONE.
- GOOD. EXCELLENT.
309
00:21:29,255 --> 00:21:32,067
TELL ME, DUVAL.
WHAT WOULD HAPPEN
310
00:21:32,091 --> 00:21:34,703
IF YOU INJECTED A
HUMAN WITH THAT SERUM?
311
00:21:34,727 --> 00:21:37,539
INSTANT DEATH.
STRANGE, IS IT NOT?
312
00:21:37,563 --> 00:21:39,508
TO A HUMAN BEING
IT BRINGS DEATH,
313
00:21:39,532 --> 00:21:42,144
TO A WAX FIGURE IT GIVES LIFE.
314
00:21:42,168 --> 00:21:46,048
FOR 12 HOURS, THIS LOATHSOME
CREATURE WILL ROAM LONDON,
315
00:21:46,072 --> 00:21:48,384
HIS WAX BODY BREATHING LIFE,
316
00:21:48,408 --> 00:21:51,152
HIS MIND OBEYING
MY EVERY COMMAND.
317
00:21:51,176 --> 00:21:52,888
LISTEN CLOSELY, MY FRIEND.
318
00:21:52,912 --> 00:21:56,058
YOU WILL IMMEDIATELY PROCEED
TO THE ROYAL PARK HOTEL
319
00:21:56,082 --> 00:21:59,260
TO LOCATE MR. AND
MRS. MAXWELL SMART.
320
00:21:59,284 --> 00:22:02,030
THEN YOU WILL KILL THEM. NOW GO.
321
00:22:06,826 --> 00:22:08,391
GO AND KILL.
322
00:22:09,695 --> 00:22:13,097
AND DON'T COME HOME
LATE! YOU KNOW HOW I WORRY.
323
00:22:35,387 --> 00:22:37,199
THERE'S NO DOUBT ABOUT IT, 99,
324
00:22:37,223 --> 00:22:38,633
PROFESSOR DUVAL IS OUR MAN.
325
00:22:38,657 --> 00:22:40,469
BUT HOW CAN YOU BE SO SURE, MAX?
326
00:22:40,493 --> 00:22:42,471
WELL, IT'S REALLY
QUITE SIMPLE...
327
00:22:42,495 --> 00:22:46,241
INSTINCT, LOGIC AND
A LACK OF SUSPECTS.
328
00:22:46,265 --> 00:22:48,876
- MAX, AREN'T YOU
AWFULLY WARM?
- HMM?
329
00:22:48,900 --> 00:22:52,369
UH, YES. WELL, I'LL JUST
OPEN THE FRENCH WINDOWS.
330
00:22:54,173 --> 00:22:57,920
DUVAL DID ADMIT THAT A JACK THE
RIPPER WAS MISSING FROM HIS WAX MUSEUM,
331
00:22:57,944 --> 00:23:00,121
BUT WE CAN'T PROVE
ANYTHING UNTIL WE FIGURE OUT
332
00:23:00,145 --> 00:23:02,124
HOW HE CAN BRING
A WAX FIGURE TO LIFE.
333
00:23:02,148 --> 00:23:04,593
YES, WELL, IF PROFESSOR
DUVAL COULD DO THAT,
334
00:23:04,617 --> 00:23:06,328
HE'LL GO DOWN IN HISTORY.
335
00:23:06,352 --> 00:23:08,363
OR AT LEAST IN THE
WAX FRUIT BUSINESS.
336
00:23:08,387 --> 00:23:11,321
I'LL GET IT.
337
00:23:19,632 --> 00:23:22,944
- GOOD EVENING, MRS. SMART.
- GOOD EVENING, INSPECTOR.
338
00:23:22,968 --> 00:23:25,280
MAX, THE INSPECTOR'S...
27209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.