All language subtitles for Ep1Outland 1 BeyondTheFarWest 2016
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,480 --> 00:00:17,960
I remember it as a very dark time back
when Sandor Kalimdor controlled
2
00:00:17,960 --> 00:00:18,960
Oaksville.
3
00:00:19,520 --> 00:00:22,780
Even I lost all hope, me, the sheriff.
4
00:00:24,660 --> 00:00:28,740
Seems like nobody remembers that now,
and I guess it's better that way.
5
00:00:30,460 --> 00:00:33,280
Oaksville and its people can finally
enjoy a peaceful time.
6
00:00:33,580 --> 00:00:37,940
The days are too long in the far west,
if you ask me. All I do is clean my old
7
00:00:37,940 --> 00:00:42,160
gun, try to appear calm, but something
worries me.
8
00:00:42,860 --> 00:00:44,360
I never stopped worrying.
9
00:00:44,580 --> 00:00:50,520
I got a terrible feeling something tells
me that Sandor Calimdor is never
10
00:00:50,520 --> 00:00:51,520
defeated.
11
00:00:51,720 --> 00:00:54,400
And we are about to face the
consequences.
12
00:00:55,660 --> 00:00:58,280
But evil never goes away.
13
00:00:59,060 --> 00:01:02,280
Even though we defeated him, I've never
stopped feeling him.
14
00:01:02,660 --> 00:01:05,540
His energy is evil.
15
00:01:06,760 --> 00:01:08,420
So I've tried to stay calm.
16
00:01:09,440 --> 00:01:11,400
But I know something's coming.
17
00:01:12,750 --> 00:01:17,250
We're lost without you, without hope,
without defense.
18
00:01:19,410 --> 00:01:24,010
Maybe that's why the Indians call this
place Outland.
19
00:14:59,120 --> 00:15:00,120
Please help us.
20
00:17:07,060 --> 00:17:09,660
Slowly, slowly, you trick or dice.
21
00:17:10,099 --> 00:17:11,839
You be gentle, though, my God.
22
00:18:24,629 --> 00:18:27,430
Deeper yourself.
23
00:18:27,890 --> 00:18:29,070
Deeper yourself.
24
00:18:45,580 --> 00:18:46,580
Amen.
25
00:19:36,720 --> 00:19:37,860
You see what you did?
26
00:19:38,420 --> 00:19:39,420
You see it?
27
00:19:43,640 --> 00:19:48,420
You cut my cock, bitch.
28
00:19:51,120 --> 00:19:55,360
You better be nice now.
29
00:19:56,140 --> 00:19:58,140
You better be nice. You see what you
did?
30
00:19:58,580 --> 00:19:59,700
You see what you did?
31
00:20:09,450 --> 00:20:10,450
Be nice.
32
00:20:11,950 --> 00:20:13,210
I'm gonna kill you right now.
33
00:20:21,810 --> 00:20:23,790
If you fuck me right, they will forget
you.
34
00:20:24,750 --> 00:20:25,990
Just come sit on me.
35
00:20:39,440 --> 00:20:40,440
Oh,
36
00:20:41,220 --> 00:20:42,580
my God.
37
00:22:08,810 --> 00:22:09,810
Show me all you've got.
38
00:22:10,110 --> 00:22:11,250
Show me all you've got.
39
00:22:13,510 --> 00:22:14,510
No!
40
00:25:47,560 --> 00:25:48,560
Whoa.
41
00:26:50,730 --> 00:26:51,730
I'm bored!
42
00:32:16,300 --> 00:32:17,380
I was dreaming about you.
43
00:33:01,520 --> 00:33:04,340
Renfield, did you forget to fill the
things that surround you?
44
00:33:05,540 --> 00:33:06,540
What's up?
45
00:33:07,980 --> 00:33:09,120
What's up, my old friend?
46
00:33:11,740 --> 00:33:14,920
What brings you here?
47
00:33:18,480 --> 00:33:19,520
What happened there?
48
00:33:23,700 --> 00:33:26,000
Evil thought to spread it out through.
49
00:33:27,460 --> 00:33:28,460
Lucky monsoon.
50
00:33:29,480 --> 00:33:33,060
Put at the shadow of the whole country.
51
00:33:33,320 --> 00:33:34,320
He.
52
00:33:35,700 --> 00:33:36,700
What he?
53
00:33:43,340 --> 00:33:44,500
Xander Callender.
54
00:33:50,100 --> 00:33:52,200
Xander Callender is dead.
55
00:34:25,400 --> 00:34:26,400
Please,
56
00:34:28,340 --> 00:34:29,480
be very careful.
57
00:34:31,739 --> 00:34:32,739
I'll be back.
58
00:38:37,800 --> 00:38:38,800
Mm -hmm.
59
00:39:11,210 --> 00:39:14,030
I don't know.
60
00:42:21,960 --> 00:42:22,960
Yeah
61
00:47:44,140 --> 00:47:45,140
Mm.
62
00:51:25,629 --> 00:51:28,430
Oh, yeah.
63
00:52:32,779 --> 00:52:36,040
Oh, my God.
64
00:58:37,900 --> 00:58:38,900
No.
65
00:59:46,890 --> 00:59:47,890
assume an anal position
66
01:01:50,350 --> 01:01:51,350
Oh, yeah.
67
01:04:02,670 --> 01:04:03,670
Yeah.
68
01:05:36,140 --> 01:05:42,640
Maria Catania's grave She died at a very
old age
69
01:05:42,640 --> 01:05:49,260
She was a virgin
70
01:05:49,260 --> 01:05:54,760
until 12 Now
71
01:05:54,760 --> 01:06:01,780
you
72
01:06:01,780 --> 01:06:03,700
can serve yourself
73
01:06:16,110 --> 01:06:17,170
What are you doing here?
74
01:06:17,550 --> 01:06:20,850
You tell me, Driscoll. You're the
sheriff here.
75
01:06:21,990 --> 01:06:22,990
Sheriff?
76
01:06:24,930 --> 01:06:26,430
I'm not the sheriff anymore.
77
01:06:30,830 --> 01:06:31,930
I'm no one.
78
01:06:34,490 --> 01:06:36,670
Driscoll, when are you going to do
something?
79
01:06:37,690 --> 01:06:38,750
What can I do?
80
01:06:39,410 --> 01:06:41,310
Call for help, goddammit.
81
01:06:44,370 --> 01:06:45,370
Help?
82
01:06:57,360 --> 01:06:58,360
We're all by ourselves.
83
01:07:01,060 --> 01:07:02,900
And nobody's going to come to help us.
84
01:07:04,980 --> 01:07:05,980
Really?
85
01:07:09,200 --> 01:07:13,320
Then... Can you get me out of here?
86
01:07:18,600 --> 01:07:19,600
Of course.
87
01:07:20,440 --> 01:07:23,080
I'll let you out if you let me in.
88
01:09:40,670 --> 01:09:43,470
ah oh
89
01:10:21,350 --> 01:10:24,150
oh oh
90
01:10:50,240 --> 01:10:52,800
Thank you.
91
01:11:27,610 --> 01:11:29,010
Wow.
92
01:11:47,080 --> 01:11:48,080
Whoa.
93
01:12:29,580 --> 01:12:30,980
Oh.
94
01:12:59,880 --> 01:13:00,880
uh
95
01:13:37,800 --> 01:13:40,600
um um
96
01:14:15,270 --> 01:14:16,670
What?
97
01:14:54,470 --> 01:14:55,550
Okay.
98
01:15:50,560 --> 01:15:51,560
I can't.
99
01:16:09,599 --> 01:16:11,000
Yeah, like that.
100
01:17:15,850 --> 01:17:16,850
Oh.
101
01:20:14,700 --> 01:20:15,700
Thank you.
102
01:20:52,910 --> 01:20:53,910
Can you get this down?
103
01:20:54,130 --> 01:20:55,130
Yeah,
104
01:21:00,910 --> 01:21:09,830
coming
105
01:21:09,830 --> 01:21:10,830
back.
106
01:21:22,090 --> 01:21:23,090
Oh, yeah.
107
01:21:23,170 --> 01:21:24,350
Oh, yeah.
108
01:22:24,490 --> 01:22:25,890
Oh.
109
01:23:04,280 --> 01:23:05,280
Yeah, that's a pretty good.
110
01:24:21,390 --> 01:24:22,950
Yeah. Yeah.
111
01:26:33,900 --> 01:26:34,900
You're out of shape.
112
01:26:35,680 --> 01:26:37,720
You're out of shape.
113
01:27:14,050 --> 01:27:16,850
Oh, yeah.
114
01:28:24,940 --> 01:28:25,940
Thank you.
115
01:29:11,940 --> 01:29:13,900
Oh, yeah.
116
01:29:37,330 --> 01:29:39,490
Yes. Yes.
117
01:33:25,639 --> 01:33:26,639
Run!
118
01:33:33,380 --> 01:33:34,380
Who are they?
119
01:33:34,760 --> 01:33:35,719
Magnet tribe.
120
01:33:35,720 --> 01:33:36,720
What?
121
01:33:37,020 --> 01:33:38,760
Cannibals. I'm sorry?
122
01:33:39,260 --> 01:33:40,500
They eat human flesh.
123
01:33:40,760 --> 01:33:43,200
I know what cannibal means. Why did we
go this way?
124
01:33:43,580 --> 01:33:44,580
It's a shortcut.
125
01:33:44,620 --> 01:33:45,960
I thought it would be a good idea.
126
01:33:46,620 --> 01:33:48,280
Shortcut? What did you tell me?
127
01:33:49,200 --> 01:33:50,200
You didn't ask.
128
01:33:54,960 --> 01:33:55,960
No, no, no, no, no.
129
01:33:57,020 --> 01:33:58,020
We're fighting that territory.
130
01:34:28,110 --> 01:34:29,110
Look at me.
131
01:34:31,430 --> 01:34:32,430
Great shortcut.
132
01:34:38,610 --> 01:34:39,090
You
133
01:34:39,090 --> 01:34:51,030
seem
134
01:34:51,030 --> 01:34:52,030
to be in trouble.
135
01:35:26,600 --> 01:35:28,800
Yet the shortcut wasn't so bad idea
after all, huh?
136
01:36:30,120 --> 01:36:31,120
Bye.
137
01:37:13,120 --> 01:37:14,200
You're right.
138
01:37:38,560 --> 01:37:39,960
Huh.
139
01:38:14,320 --> 01:38:15,720
Oh,
140
01:38:18,020 --> 01:38:19,020
Jesus.
141
01:38:37,420 --> 01:38:39,640
Oh, my God.
142
01:39:08,870 --> 01:39:10,250
Oh yeah, like this, like this.
143
01:39:39,540 --> 01:39:40,540
Yeah, right.
144
01:40:48,339 --> 01:40:49,339
Oh, yeah.
145
01:41:37,450 --> 01:41:38,570
Yes, pretty much.
146
01:41:38,910 --> 01:41:39,910
Pretty much.
147
01:41:40,630 --> 01:41:42,070
Yes, pretty much.
148
01:42:10,570 --> 01:42:11,590
Oh, yes.
149
01:42:11,850 --> 01:42:14,370
Oh, yes. Oh,
150
01:42:15,890 --> 01:42:26,970
yes.
151
01:42:57,480 --> 01:42:58,480
Oh, yeah, right there.
152
01:42:58,680 --> 01:42:59,680
Oh, yeah.
153
01:43:26,300 --> 01:43:29,100
Thank you.
154
01:43:50,660 --> 01:43:51,880
Get up on this rock.
155
01:44:58,880 --> 01:45:04,420
Oh my God.
156
01:45:15,080 --> 01:45:16,900
Oh, yeah. Yeah.
157
01:45:19,300 --> 01:45:20,300
Yeah.
158
01:49:11,470 --> 01:49:13,210
Oh. Oh.
159
01:52:02,670 --> 01:52:03,910
Oh, yeah.
160
01:53:06,320 --> 01:53:07,320
Sun's going down.
161
01:53:08,400 --> 01:53:09,420
We should probably get going.
162
01:53:10,220 --> 01:53:11,500
That's a pretty good shortcut, no?
163
01:53:14,120 --> 01:53:15,880
Yes, that's a good shortcut.
164
01:55:37,430 --> 01:55:39,250
There's not a hundred leagues away from
here.
165
01:56:34,590 --> 01:56:36,310
Do you want to play with me?
166
01:56:38,790 --> 01:56:45,050
If you are nice with me now, I will be
nice with you
167
01:56:45,050 --> 01:56:48,110
Yeah,
168
01:56:49,070 --> 01:56:50,070
trust me
169
01:58:23,080 --> 01:58:24,080
Justin!
170
01:58:25,640 --> 01:58:27,560
Yes, Master?
171
01:58:31,400 --> 01:58:32,980
What was you doing playing with my toy?
172
01:58:33,720 --> 01:58:34,720
Nothing.
173
01:58:35,100 --> 01:58:37,340
How many times I tell you to not play
with my toys?
174
01:58:38,100 --> 01:58:39,100
Look at me.
175
01:59:06,480 --> 01:59:07,500
Stand up. You come here.
176
01:59:08,040 --> 01:59:09,740
Come here. Just stand up.
177
01:59:11,200 --> 01:59:13,740
One. Two. I don't want to say three.
178
01:59:14,600 --> 01:59:15,600
Just come here.
179
01:59:17,260 --> 01:59:18,260
Closer.
180
01:59:18,800 --> 01:59:23,480
Come closer.
181
01:59:24,980 --> 01:59:26,420
You see? That's how you're doing.
182
01:59:30,100 --> 01:59:31,100
What he was doing.
183
02:00:02,559 --> 02:00:03,900
Don't touch yourself.
184
02:00:04,420 --> 02:00:05,560
Just watch.
185
02:00:18,950 --> 02:00:20,530
Yeah. I need to grow up.
186
02:00:29,290 --> 02:00:30,550
Maybe I get to play a little.
187
02:00:31,830 --> 02:00:32,830
You're a monster.
188
02:00:33,850 --> 02:00:34,850
I want to play.
189
02:00:37,950 --> 02:00:38,950
Come down.
190
02:00:40,570 --> 02:00:41,830
Let me see how you do it.
191
02:00:44,130 --> 02:00:45,130
Yeah.
192
02:00:52,240 --> 02:00:53,320
She's doing so good.
193
02:00:54,700 --> 02:00:56,220
I teach her everything.
194
02:00:57,340 --> 02:00:58,660
Everything she does.
195
02:01:03,060 --> 02:01:04,060
How's it taste?
196
02:01:05,500 --> 02:01:07,060
This is so good.
197
02:01:07,560 --> 02:01:08,760
It's so fucking honey.
198
02:01:09,760 --> 02:01:11,280
It's coming from the flower.
199
02:01:13,000 --> 02:01:15,400
Look at that perfect skin.
200
02:01:37,580 --> 02:01:41,080
you for so long so you'll be enjoying
it.
201
02:01:54,040 --> 02:01:55,040
Go down.
202
02:01:55,860 --> 02:01:56,860
Go down.
203
02:02:12,670 --> 02:02:14,850
Shh, don't touch yourself.
204
02:02:15,090 --> 02:02:16,310
Just watch.
205
02:02:17,250 --> 02:02:18,350
Just look.
206
02:03:32,839 --> 02:03:34,680
Yeah. Yeah, sure.
207
02:03:35,100 --> 02:03:36,380
Sure, how you doing?
208
02:03:36,680 --> 02:03:37,900
Sure, how you doing?
209
02:03:38,160 --> 02:03:39,119
Come back.
210
02:03:39,120 --> 02:03:40,340
Come back.
211
02:03:41,100 --> 02:03:42,820
Just a second.
212
02:03:43,480 --> 02:03:44,780
Just a second.
213
02:03:45,160 --> 02:03:46,160
Just watch.
214
02:03:46,620 --> 02:03:49,000
Just watch.
215
02:03:49,420 --> 02:03:50,420
You see?
216
02:03:50,800 --> 02:03:52,240
You see how she's doing?
217
02:03:52,740 --> 02:03:54,700
Yeah? You see?
218
02:03:55,070 --> 02:03:56,009
Go down.
219
02:03:56,010 --> 02:03:58,970
Look at closer. Look at closer.
220
02:04:01,710 --> 02:04:05,570
Look at how you're doing.
221
02:04:05,770 --> 02:04:06,770
Teacher.
222
02:04:07,570 --> 02:04:09,790
You should be a teacher.
223
02:04:24,050 --> 02:04:25,050
Yes, sweetie.
224
02:04:25,550 --> 02:04:26,590
Yes, sweetie.
225
02:04:27,090 --> 02:04:28,510
Yes, sweetie.
226
02:04:29,050 --> 02:04:30,150
Yes, sweetie.
227
02:04:32,510 --> 02:04:33,470
You
228
02:04:33,470 --> 02:04:39,650
see?
229
02:04:39,930 --> 02:04:40,930
You see?
230
02:04:53,519 --> 02:04:54,519
Come here.
231
02:04:55,540 --> 02:04:56,540
Come here.
232
02:05:27,960 --> 02:05:29,260
I don't want to see your face.
233
02:05:29,720 --> 02:05:34,220
I don't want to see your face. I don't
want to see your face.
234
02:05:40,520 --> 02:05:43,020
Make a hole.
235
02:05:43,320 --> 02:05:45,400
Make a hole in the fucking head.
236
02:05:45,720 --> 02:05:46,920
Make the fucking hole in the head.
237
02:05:47,240 --> 02:05:49,060
I don't want to see your eyes.
238
02:05:49,320 --> 02:05:50,860
I don't want to see your eyes. Look at
me.
239
02:05:52,200 --> 02:05:53,200
Open your mouth.
240
02:05:53,460 --> 02:05:54,860
Open,
241
02:06:00,700 --> 02:06:05,400
open, open.
242
02:06:51,470 --> 02:06:52,470
Are you having fun?
243
02:06:53,010 --> 02:06:54,550
Are you having fun?
244
02:06:56,410 --> 02:06:57,410
Yes, I am.
245
02:06:57,650 --> 02:06:59,070
Are you having fun?
246
02:06:59,650 --> 02:07:00,730
Yes, I am.
247
02:16:51,100 --> 02:16:55,480
Yes. Yes. Yes.
248
02:18:10,279 --> 02:18:11,279
Oh yeah.
249
02:18:19,719 --> 02:18:21,740
Oh my god.
250
02:19:44,859 --> 02:19:46,260
Do what I say.
251
02:19:47,299 --> 02:19:50,180
Just do what I say.
252
02:19:50,800 --> 02:19:52,060
That's all you have to do.
253
02:20:25,230 --> 02:20:26,230
Thank you.
254
02:21:29,100 --> 02:21:30,100
Bye.
255
02:23:45,840 --> 02:23:47,660
of the Tesseract. Just clean it up!
13900
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.