All language subtitles for Chronicle 2012 EXTENDED 1080p bluray aac51 pgs crf19 x265-Prof.eng.SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 Chronicle (2012) Extended Cut 1:29:35 | 23.976fps | SDH from Positional SDH 2 00:00:29,989 --> 00:00:32,200 [Rustling] [Young Man Breathing] 3 00:00:32,283 --> 00:00:34,994 [Zipper Unzipping] 4 00:00:35,119 --> 00:00:37,079 [Thuds] [Banging] 5 00:00:37,205 --> 00:00:39,790 [Young Man] What do you want? [Man] Why is this door locked, Andrew? 6 00:00:39,874 --> 00:00:41,542 I'm getting ready for school. 7 00:00:42,585 --> 00:00:44,712 [Bangs] Open this door, Andrew. 8 00:00:45,713 --> 00:00:47,882 Listen to me. No, you're drunk. 9 00:00:47,965 --> 00:00:49,467 I'm what? 10 00:00:50,134 --> 00:00:51,636 Excuse me? 11 00:00:53,304 --> 00:00:56,766 I said unlock the door. 12 00:00:57,433 --> 00:00:58,559 Andrew? 13 00:00:58,643 --> 00:01:01,145 Dad, it is 7:30 in the a.m., and you are drunk. 14 00:01:01,270 --> 00:01:04,315 Listen. You don't tell me if I'm drunk or not, you little shit. Aren't you? 15 00:01:07,068 --> 00:01:09,570 What are you doing in there, huh? [Bangs] 16 00:01:09,695 --> 00:01:11,697 I'm filming this. Huh? 17 00:01:13,282 --> 00:01:17,662 What? I bought a camera, and I'm filming everything from here on out. 18 00:01:17,745 --> 00:01:20,498 [Footsteps Departing] 19 00:01:26,545 --> 00:01:29,340 [Train Whistle Blows In Distance] 20 00:01:30,383 --> 00:01:36,555 [Woman On TV] And it's yours right now for only 46.50! Yeah! 21 00:01:36,639 --> 00:01:39,183 [Andrew] Mom? Mom. 22 00:01:39,934 --> 00:01:42,061 [Murmurs] Hey. 23 00:01:43,229 --> 00:01:45,898 Say hello to my new camera for me. 24 00:01:46,023 --> 00:01:51,279 Who's the audience? Just the millions of people that are watching at home. 25 00:01:51,404 --> 00:01:53,781 Do I look awful? No, no, no, Mom. 26 00:01:53,864 --> 00:01:55,825 You look- You look great. 27 00:01:55,950 --> 00:01:58,869 It's a nice camera. [Chuckles] Well, thanks, Mom. 28 00:02:00,830 --> 00:02:02,707 [Horn Honking] 29 00:02:03,958 --> 00:02:07,128 ♪♪ [Car Stereo.. Rock] 30 00:02:07,211 --> 00:02:13,384 So, um, should I ask about the camera or- 31 00:02:14,385 --> 00:02:18,389 [Andrew] Uh, I don't know. I'm- I'm filming things now. 32 00:02:19,348 --> 00:02:21,600 I'm filming everything. You're filming everything? 33 00:02:21,726 --> 00:02:24,145 Yeah. Okay. 34 00:02:25,313 --> 00:02:27,940 [Singing Along To Stereo] ♪ Why is everyone so obsessed? ♪ 35 00:02:28,065 --> 00:02:30,651 ♪ Money can't buy us happiness ♪ Wow. 36 00:02:30,735 --> 00:02:33,112 ♪ We should all slow down and enjoy right now ♪ 37 00:02:33,195 --> 00:02:35,031 ♪ Look to their left ♪ 38 00:02:35,114 --> 00:02:36,615 ♪ Everybody look to their right ♪ 39 00:02:36,699 --> 00:02:38,159 God, make it stop. 40 00:02:38,242 --> 00:02:39,618 ♪ Cha-ching, cha-ching ♪ 41 00:02:39,744 --> 00:02:42,121 [Chuckles] ♪ Ain't about the- yeah- ba-bling, ba-bling ♪ 42 00:02:42,204 --> 00:02:44,540 ♪ Want to make the world dance ♪ 43 00:02:44,623 --> 00:02:47,293 ♪ Forget about the price tag ♪♪ 44 00:02:47,376 --> 00:02:50,171 Have you ever read any Arthur Schopenhauer? 45 00:02:50,254 --> 00:02:53,049 [Andrew] No. What is Arthur Schopenhauer? 46 00:02:53,132 --> 00:02:56,135 He's, um- He's this philosopher that I'm reading at the moment. 47 00:02:56,260 --> 00:02:58,262 For school? No, no. 48 00:02:58,346 --> 00:03:01,474 Uh, basically, human beings have to recognize themselves... 49 00:03:01,599 --> 00:03:04,518 as beings of pure will, right? Okay. 50 00:03:04,602 --> 00:03:09,231 So all emotional and physical desires can never be fulfilled. 51 00:03:09,315 --> 00:03:12,485 So basically you're telling me that I should give up on life. 52 00:03:12,610 --> 00:03:15,237 Yes. [Chuckles] Okay. 53 00:03:15,363 --> 00:03:18,157 [Student] Come on, man! [Andrew] Oh, God. 54 00:03:18,282 --> 00:03:20,659 I'll see you later. [Student #2] All right, dude. Peace. 55 00:03:20,743 --> 00:03:22,912 Learning time. 56 00:03:22,995 --> 00:03:24,830 Get out of the way. 57 00:03:26,540 --> 00:03:30,086 [Andrew] Are you not coming in? I'm gonna hang back a while, okay? 58 00:03:30,169 --> 00:03:32,671 Uh, you're gonna be late for first period. 59 00:03:32,797 --> 00:03:35,132 Yeah. I'll pick you up after seventh. ♪♪ [Rock] 60 00:03:35,299 --> 00:03:38,886 [Chattering] [Andrew ] This is my school. 61 00:03:38,969 --> 00:03:40,805 I guess. 62 00:03:42,640 --> 00:03:44,892 [Shouts, Laughs ] [Andrew] Okay. 63 00:03:44,975 --> 00:03:46,519 [Shouting Continues] 64 00:03:46,602 --> 00:03:50,189 Hey, you! Hey, guy. Vote for Steve for senior class president. 65 00:03:50,314 --> 00:03:51,607 Vote for Steve. Yeah, I got it. 66 00:03:51,690 --> 00:03:54,026 [Andrew] This is where I eat lunch. 67 00:03:54,151 --> 00:03:56,737 [Whistle Blows] Out here on the bleachers. 68 00:03:56,821 --> 00:04:00,116 ...four, five, six, seven, eight. And one- 69 00:04:00,199 --> 00:04:02,952 [Male Coach] 'Cause I don't wanna see anybody pull up- That's right. 70 00:04:03,035 --> 00:04:06,705 Way to your left. There you go, Jack. That's right. Okay. 71 00:04:06,789 --> 00:04:09,333 [Bag Rustling] A cohesive unit today. 72 00:04:09,458 --> 00:04:13,254 [Chips Crunching] ...O-R-Y! V-I-C-T-O-R-Y! 73 00:04:13,337 --> 00:04:16,382 I don't want to see any crap out there. All right? 74 00:04:16,465 --> 00:04:18,050 [All] ...T-O-R-Y! 75 00:04:18,175 --> 00:04:20,511 Whoo! [Coach] Good job. All right. 76 00:04:20,594 --> 00:04:22,304 Hi. 77 00:04:23,222 --> 00:04:24,557 [Andrew] Hey. 78 00:04:24,640 --> 00:04:28,018 Could you not videotape us, please? It's really creepy. 79 00:04:28,102 --> 00:04:29,603 Uh, no. I wasn't- 80 00:04:29,728 --> 00:04:33,065 Hi! This is the hallway where my locker is. 81 00:04:33,149 --> 00:04:35,693 [Groans] What is this? 82 00:04:35,776 --> 00:04:37,403 What's up, Detmer? [All Chattering] 83 00:04:37,528 --> 00:04:39,905 Wow, you should be on television. Man, you're on a film, man. 84 00:04:39,989 --> 00:04:41,198 Pretty on camera. 85 00:04:41,323 --> 00:04:43,909 Smile, man. You look pretty. You gonna cry? You gonna cry? 86 00:04:44,034 --> 00:04:45,786 [Bell Rings] [Andrew] Sean, come on. Give it back. 87 00:04:45,870 --> 00:04:48,789 Huh? You want your camera? Piece of shit from, like, 2004? 88 00:04:48,873 --> 00:04:51,208 Here you go. Here she is. In one piece. 89 00:04:52,334 --> 00:04:54,128 - Oh! - [Andrew] Oh, guys. 90 00:04:54,211 --> 00:04:56,338 [Sean] Almost. [Chuckles ] [Andrew Groans] 91 00:04:56,422 --> 00:04:59,091 [Andrew] Assholes! Come on! 92 00:04:59,216 --> 00:05:01,677 All right. You ready to bounce? Yeah. 93 00:05:01,760 --> 00:05:03,679 [Chuckling, Chattering] 94 00:05:03,762 --> 00:05:05,681 There's a party tonight. 95 00:05:06,432 --> 00:05:07,933 Okay. 96 00:05:09,518 --> 00:05:11,729 Haven Hills. 97 00:05:11,812 --> 00:05:14,023 [Andrew] Wait. I thought Haven Hills was closed. 98 00:05:14,106 --> 00:05:16,066 It's abandoned, yeah. What, you don't want to go? 99 00:05:16,150 --> 00:05:17,651 No. 100 00:05:18,569 --> 00:05:21,530 When was the last time you went to a party? I don't go to parties. 101 00:05:22,281 --> 00:05:24,492 You're a senior. You are a senior. I don't go to parties. 102 00:05:24,617 --> 00:05:26,494 Just come. I'll think about it, okay? 103 00:05:26,577 --> 00:05:27,828 Okay. 104 00:05:27,912 --> 00:05:31,373 But when we go tonight, Andrew, can I give you, like, a pro tip? 105 00:05:31,457 --> 00:05:32,625 What? 106 00:05:32,708 --> 00:05:34,960 Maybe leave your camera at home. 107 00:05:35,085 --> 00:05:38,130 Why? Because it's a little weird. 108 00:05:38,214 --> 00:05:39,673 It serves a purpose. 109 00:05:39,757 --> 00:05:43,135 I'm- I'm just trying to be a good cousin here, okay? 110 00:05:43,219 --> 00:05:45,346 This is me being your friend and telling you... 111 00:05:45,429 --> 00:05:49,141 you should probably not take the camera to a party. 112 00:05:50,059 --> 00:05:52,186 [Andrew] Okay. 113 00:05:52,269 --> 00:05:54,480 This is my street. 114 00:05:55,481 --> 00:05:59,527 And those are the official douche bags of my street. 115 00:05:59,652 --> 00:06:01,403 What the hell's that? Oh, great. 116 00:06:01,487 --> 00:06:03,614 Hey! What you doing? Andrew! 117 00:06:03,739 --> 00:06:05,866 No, I wasn't- Don't film me, Detmer! Don't film me. 118 00:06:05,950 --> 00:06:07,493 Run to your house, bitch! [Glass Breaking] 119 00:06:07,576 --> 00:06:09,912 This is where I eat lunch. 120 00:06:10,788 --> 00:06:12,790 Out here on the bleachers. 121 00:06:14,166 --> 00:06:16,460 [Cheerleaders Cheering] 122 00:06:22,716 --> 00:06:24,218 [Sounds Stop] 123 00:06:25,052 --> 00:06:27,638 What do you want? [Groans] 124 00:06:29,431 --> 00:06:32,643 When I say open that door, you open the door. You got it? 125 00:06:33,352 --> 00:06:35,563 Finish your goddamn homework. 126 00:06:50,160 --> 00:06:51,662 [Door Slams] 127 00:07:02,381 --> 00:07:04,216 [Father Grunting] 128 00:07:04,300 --> 00:07:06,343 [Thumping] 129 00:07:07,511 --> 00:07:10,806 [Andrew] Matt, are you sure it's here? Dude, it's here. Calm down, okay? 130 00:07:11,765 --> 00:07:14,059 Oh, here it is. ♪♪ [Electronic Dance] 131 00:07:14,184 --> 00:07:16,812 [Crowd Chattering] [Andrew] Oh, yeah. 132 00:07:16,895 --> 00:07:18,480 Wow. Look. A rave. 133 00:07:18,564 --> 00:07:20,524 [Matt] Oh, wow. Look. A nerd with a camera. 134 00:07:20,649 --> 00:07:23,193 [Andrew] What? Just don't follow me around all night, okay? 135 00:07:23,319 --> 00:07:25,946 What do you mean? I thought- I thought you wanted me to come with you. 136 00:07:26,030 --> 00:07:29,617 I did. I did. But just go and do your own thing for once, okay? 137 00:07:29,742 --> 00:07:32,578 Just... have a beer, talk to people. ♪♪ [Continues] 138 00:07:32,661 --> 00:07:34,330 [Andrew] I don't drink. 139 00:07:34,455 --> 00:07:36,707 ♪♪ [Continues] [Cheering] 140 00:07:56,518 --> 00:07:59,271 Hey! Hey! 141 00:07:59,355 --> 00:08:01,482 ♪♪ [Continues] 142 00:08:02,483 --> 00:08:03,817 [Woman] Hey! 143 00:08:04,818 --> 00:08:08,113 Excuse me. Hey! Hey, what are you filming for? 144 00:08:08,197 --> 00:08:09,573 Oh, I don't- Um- 145 00:08:09,698 --> 00:08:11,367 Uh- What? 146 00:08:11,450 --> 00:08:14,036 - I can't hear you. - I'm just filming. 147 00:08:14,119 --> 00:08:17,623 - Oh. Oh, cool. Cool. I'm filming for my blog. - Oh. 148 00:08:17,748 --> 00:08:19,667 Andrew. Andrew. You should check it out. It's actually- 149 00:08:19,792 --> 00:08:21,835 Oh, hey. Hey, Casey. Hey. 150 00:08:21,960 --> 00:08:24,421 How you doing? I'm good. I'm good. 151 00:08:24,505 --> 00:08:27,174 This is pretty lame, right? 152 00:08:27,257 --> 00:08:29,218 Why is it lame? 153 00:08:29,301 --> 00:08:31,970 You know, Jung said parties are just... 154 00:08:32,054 --> 00:08:34,807 people's way of seeking widespread validation. 155 00:08:34,890 --> 00:08:38,936 I'm not one to clamor to be cool, you know. 156 00:08:39,019 --> 00:08:45,317 Wow. Way to put an analytical psychology spin on this barn party, Matt. 157 00:08:46,151 --> 00:08:48,362 That's awesome. 158 00:08:48,445 --> 00:08:50,280 Awesome. 159 00:08:51,073 --> 00:08:53,200 You're awesome. [Andrew] Hey, Matt. 160 00:08:53,283 --> 00:08:56,745 Hey, what did Jung say about glow sticks? [Chuckles] 161 00:08:56,829 --> 00:08:58,789 ♪♪ [Electronic Dance] 162 00:09:09,466 --> 00:09:11,760 You filming my girlfriend? 163 00:09:13,137 --> 00:09:14,930 Yes or no? 164 00:09:15,055 --> 00:09:18,142 No, I- I'm not filming anything. I'm just filming the party. Okay. 165 00:09:18,225 --> 00:09:20,728 I should break your bitch-ass nose. You know that? 166 00:09:20,811 --> 00:09:22,771 No, I wasn't- Don't talk back to me. 167 00:09:22,855 --> 00:09:24,773 Bitch. Okay. 168 00:09:24,857 --> 00:09:26,650 [Andrew Groans] 169 00:09:26,734 --> 00:09:28,986 [Chattering] 170 00:09:29,069 --> 00:09:31,405 [Andrew Sobbing] 171 00:09:40,998 --> 00:09:43,333 [Male Student] Andrew? 172 00:09:43,417 --> 00:09:44,918 Andrew. 173 00:09:45,836 --> 00:09:47,588 Andrew. 174 00:09:48,672 --> 00:09:50,424 With the camera. 175 00:09:50,549 --> 00:09:52,676 Can we- Can we use that thing? What? 176 00:09:52,760 --> 00:09:55,596 We found the craziest shit, and we gotta get it on tape. 177 00:09:55,721 --> 00:09:58,557 Uh, it's not- What's up, man? 178 00:09:58,682 --> 00:10:01,518 You okay? Yeah. I'm-I'm Andrew. 179 00:10:01,602 --> 00:10:03,270 Okay. I'm Steve. 180 00:10:03,395 --> 00:10:05,647 Steve Montgomery. Yeah, I know. 181 00:10:05,731 --> 00:10:06,899 Really? 182 00:10:06,982 --> 00:10:09,777 Matt and I were just hanging out, 183 00:10:09,860 --> 00:10:12,446 and we found this cool little- 184 00:10:12,571 --> 00:10:15,073 this thing. Wait. You're with Matt? 185 00:10:15,199 --> 00:10:17,701 You might want to get it on tape. No, I just- I don't really- 186 00:10:17,785 --> 00:10:20,662 Dude, just come on. Just come get it on tape. It'll be cool. 187 00:10:20,788 --> 00:10:22,915 I don't know. Trust me. 188 00:10:23,040 --> 00:10:24,792 All right. Yeah, man. 189 00:10:24,875 --> 00:10:27,002 You know there are, like, tons of girls around here, right? 190 00:10:27,085 --> 00:10:29,963 And you're all by yourself next to a tree? 191 00:10:30,047 --> 00:10:31,673 I'm just really picky. 192 00:10:31,799 --> 00:10:35,177 Listen. I really don't think- Is there a light on that thing? Like, on the camera? 193 00:10:35,260 --> 00:10:37,054 Uh, yeah. Here. 194 00:10:38,347 --> 00:10:40,849 What were you guys doing out here? 195 00:10:40,974 --> 00:10:44,228 A bunch of people were out here 'cause we were, like, obsessed with the thing. 196 00:10:45,312 --> 00:10:46,897 What thing? 197 00:10:47,773 --> 00:10:48,982 You'll see. 198 00:10:49,066 --> 00:10:51,944 Oh, that's- that's right! Andrew Detmer! 199 00:10:52,027 --> 00:10:54,029 I remember you from homeroom, freshman year. 200 00:10:54,112 --> 00:10:56,281 You always had that gray zip-up hoodie. 201 00:10:56,365 --> 00:10:59,117 Garetty! You remember that? 202 00:10:59,201 --> 00:11:03,789 Yeah, I got a- I got a thing for faces, which is why I'm going into politics. 203 00:11:03,872 --> 00:11:06,333 Ironically enough, 'cause I'm so ridiculously hi- 204 00:11:06,458 --> 00:11:08,252 [Matt] Down here! Ah, there we go. 205 00:11:08,377 --> 00:11:09,962 Garetty, what's up? I see you! Matt! 206 00:11:10,087 --> 00:11:13,090 [Matt] You see me? Yeah, where did everybody go? 207 00:11:13,173 --> 00:11:15,634 They left! They left! Come on. Let's go, let's go, let's go! 208 00:11:15,717 --> 00:11:17,344 [Steve] Do you see that? Guys, what is that? 209 00:11:17,469 --> 00:11:19,555 Do you see it? Is that the camera? Yeah, I got him! 210 00:11:19,763 --> 00:11:22,307 Do you guys know how to get back from here? Is it still making that sound? 211 00:11:22,432 --> 00:11:24,643 Yes. Did you tell Andrew? Andrew, it's making that sound, dude. 212 00:11:24,726 --> 00:11:26,979 Dude, come and listen to this. Listen to this. 213 00:11:28,146 --> 00:11:30,274 No, no, no, no. You gotta get in. Okay, okay. 214 00:11:30,399 --> 00:11:33,819 You gotta get close, like literally almost in the hole. Okay, don't push me. Just don't push me. 215 00:11:33,944 --> 00:11:37,406 Check this shit out. We're not gonna push you in. We're just trying to get it on camera. 216 00:11:37,948 --> 00:11:39,408 Listen. Can you hear that? Shh, shh. 217 00:11:39,533 --> 00:11:41,743 What- [Loud Rumble] 218 00:11:41,869 --> 00:11:43,495 [Laughing] I think we got it. 219 00:11:43,579 --> 00:11:45,289 Wait. How creepy is that? 220 00:11:45,414 --> 00:11:48,959 Is this sound coming up? I don't know. I mean, probably. It's pretty loud, right? 221 00:11:49,084 --> 00:11:51,086 [Matt] Hello! All right, dude. We're going inside. 222 00:11:51,169 --> 00:11:53,046 I'm going back. Come on, you guys. I gotta know. 223 00:11:53,130 --> 00:11:55,966 [Andrew] Matt, seriously, we- Hey, wait, wait. Steve! 224 00:11:56,091 --> 00:11:57,092 [Shouts] Steve! 225 00:11:57,175 --> 00:11:58,927 [Matt Chuckles] Oh, shit. He's a ninja. 226 00:11:59,011 --> 00:12:00,512 Matt- 227 00:12:00,596 --> 00:12:02,806 Whoa, Matt, Matt, Matt. What are you doing? 228 00:12:03,932 --> 00:12:05,893 Are you serious? 229 00:12:06,393 --> 00:12:09,605 Andrew, can you give me some light? Matt, don't be an idiot. 230 00:12:10,355 --> 00:12:11,607 Whoop! Whoop! 231 00:12:11,690 --> 00:12:14,651 Matt! Matt, you're my ride home! 232 00:12:16,361 --> 00:12:19,072 [Andrew] Hello? [Coughing] 233 00:12:19,156 --> 00:12:21,074 Oh! [Groans] 234 00:12:21,158 --> 00:12:23,827 Smells terrible. You guys! 235 00:12:26,997 --> 00:12:28,540 Matt! 236 00:12:28,624 --> 00:12:30,167 [Groans] 237 00:12:34,004 --> 00:12:36,131 Hello? [Shouts] 238 00:12:36,214 --> 00:12:38,216 [Chuckles] 239 00:12:38,342 --> 00:12:41,762 Andrew's such a pussy. All right. Does it go down much deeper, or what? 240 00:12:41,887 --> 00:12:44,473 Yeah, man. It goes really, really far. [Matt] Andrew, bring the light. 241 00:12:44,556 --> 00:12:48,060 Look at the walls. It's like a straight shot down. 242 00:12:48,143 --> 00:12:50,562 Probably already come like 40 or 50 feet. 243 00:12:50,646 --> 00:12:53,065 [Andrew] Yeah, just don't talk about it, okay? 244 00:12:53,148 --> 00:12:57,110 You ever- You ever heard of Plato's "Allegory of the Cave"? 245 00:12:57,194 --> 00:13:00,238 I don't know, Matt. Let's just get this over with. 246 00:13:00,322 --> 00:13:01,448 Oh, shit! 247 00:13:01,531 --> 00:13:03,617 Holy shit. 248 00:13:04,201 --> 00:13:06,161 What the hell is that? 249 00:13:06,286 --> 00:13:09,414 [Low Humming] [Andrew] Matt, I'm not kidding. I can't breathe. 250 00:13:09,498 --> 00:13:11,833 Come on. Andrew, look at this. 251 00:13:12,793 --> 00:13:14,294 [Andrew] What- 252 00:13:14,378 --> 00:13:16,505 Can you believe this? 253 00:13:16,588 --> 00:13:18,256 [Andrew] Matt. 254 00:13:20,884 --> 00:13:22,678 [Low Humming Continues] 255 00:13:22,803 --> 00:13:24,513 [Andrew] What am I looking at? [High-pitched Screech] 256 00:13:24,638 --> 00:13:27,349 Ah, shit! [Andrew] I am freaking out right now! 257 00:13:27,432 --> 00:13:30,394 Matt! Can we get out of here, please? 258 00:13:30,477 --> 00:13:32,479 Is it showing up on the camera like that? 259 00:13:32,604 --> 00:13:35,732 [High-pitched Screeching] I don't know, man. It's messing with it. I don't really want to film- 260 00:13:35,816 --> 00:13:37,776 [Matt, Distorted] Dude, I'll buy you a new one. 261 00:13:37,859 --> 00:13:40,070 [Low Humming] 262 00:13:40,153 --> 00:13:41,321 [Steve, Distorted] Touch one. 263 00:13:41,405 --> 00:13:43,323 [High-pitched Tone] 264 00:13:43,407 --> 00:13:45,325 [Low Rumbling] 265 00:13:45,409 --> 00:13:46,910 Matt! 266 00:13:48,036 --> 00:13:50,038 Matt, look at this! What? 267 00:13:50,539 --> 00:13:52,124 Look at this! 268 00:13:53,166 --> 00:13:55,085 Dude, what is- 269 00:13:56,253 --> 00:13:58,171 Dude, no way! 270 00:14:00,007 --> 00:14:01,174 It's changing colors! Oh, my God. 271 00:14:01,299 --> 00:14:03,260 [Distorted Screeching] [Distorted] Must be reacting to heat. 272 00:14:03,343 --> 00:14:05,762 - [Andrew] I can't hear you over that- - This is awesome. 273 00:14:05,846 --> 00:14:07,472 Oh! Dude, your nose! 274 00:14:07,556 --> 00:14:09,016 [Distorted Thumping] Steve, Steve! 275 00:14:09,099 --> 00:14:11,143 [Distorted Rumbling] Steve! 276 00:14:11,226 --> 00:14:13,353 - Steve! - [Steve Screaming] 277 00:14:13,437 --> 00:14:14,563 [Video Camera Whirring] 278 00:14:15,981 --> 00:14:17,649 [Whirring Stops] 279 00:14:19,526 --> 00:14:20,610 [Electronic Crackle] 280 00:14:21,695 --> 00:14:23,989 [Andrew] Matt, dude, put your phone down. Turn it off. 281 00:14:24,114 --> 00:14:26,283 Okay, okay, okay. Steve, you too. 282 00:14:26,408 --> 00:14:28,285 [Steve] All right. We have to document this. 283 00:14:28,410 --> 00:14:30,912 Okay. Are you guys ready? [Steve] Yeah. I'm ready. 284 00:14:31,037 --> 00:14:33,749 All right. Here we go. Okay, Steve- What? 285 00:14:33,832 --> 00:14:35,292 Can you move to your left? 286 00:14:35,417 --> 00:14:38,086 Here? Um, yeah. That's good. 287 00:14:38,628 --> 00:14:40,422 And then, Matt, 288 00:14:41,465 --> 00:14:43,675 can you just go right in front of Steve? 289 00:14:44,760 --> 00:14:45,969 Um- 290 00:14:46,052 --> 00:14:48,096 Here? Yeah, perfect. Yeah, yeah. Okay. 291 00:14:48,180 --> 00:14:49,848 This is the ball test. 292 00:14:49,973 --> 00:14:51,641 You ready? Yep. 293 00:14:54,853 --> 00:14:56,855 Oh! [Laughing] 294 00:14:57,856 --> 00:15:00,233 What the shit, Steve? [Andrew Laughing] 295 00:15:00,317 --> 00:15:03,653 Get off! Get off! What are you doing? Underhand. 296 00:15:03,779 --> 00:15:05,530 I tried, man. I tried. [Groaning] 297 00:15:05,614 --> 00:15:07,115 [Steve Laughing] 298 00:15:07,199 --> 00:15:08,700 Let's do it. Let's do it. All right. 299 00:15:08,825 --> 00:15:10,535 All right. Wait, wait. We good? 300 00:15:10,660 --> 00:15:12,454 We said underhand, right? Yeah, it is underhand. Yeah. 301 00:15:12,537 --> 00:15:13,747 Okay. 302 00:15:13,830 --> 00:15:16,333 [Laughing] 303 00:15:16,458 --> 00:15:18,502 Underneath. I'm on you. You're not gonna get me this time. 304 00:15:18,627 --> 00:15:19,878 You ready? [Andrew] Yeah. 305 00:15:20,003 --> 00:15:22,339 I'm on it. Yeah. I don't know what you're talking about. 306 00:15:22,422 --> 00:15:24,216 Let's go. 307 00:15:24,341 --> 00:15:25,884 Oh! [Andrew Laughing] 308 00:15:25,967 --> 00:15:29,054 Yeah! The crowd goes wild! 309 00:15:29,179 --> 00:15:31,223 Yeah, I'm ready. [Steve] All right. Matt, beam him. Beam him. 310 00:15:31,348 --> 00:15:33,308 I'm- I'm going to. Beam him. 311 00:15:34,684 --> 00:15:35,852 Oh! 312 00:15:35,977 --> 00:15:37,896 Oh! No way! Shit! 313 00:15:37,979 --> 00:15:39,689 [Laughing] Wait, wait, wait. That's great! 314 00:15:39,815 --> 00:15:41,483 He did it! I did it! I did it! 315 00:15:41,608 --> 00:15:43,276 [Steve] That is crazy! Oh, my God! 316 00:15:43,401 --> 00:15:44,903 Look at it! Oh, my God! 317 00:15:44,986 --> 00:15:46,822 [Steve] Holy shit! Oh, my God. 318 00:15:46,905 --> 00:15:48,698 Oh, my God. Oh, dude, you're bleeding. You're bleeding. 319 00:15:48,782 --> 00:15:50,826 [Steve] Oh, man, shit. Stop, stop, stop. Get a tissue. 320 00:15:50,951 --> 00:15:53,787 You did it! Yes! [Steve Laughing] 321 00:15:53,912 --> 00:15:56,373 Oh. All right. Pop-up. Ready? Yeah. 322 00:15:58,458 --> 00:15:59,918 [Groans] Yes! 323 00:16:00,043 --> 00:16:02,254 Put on the music. Oh, yeah. 324 00:16:02,379 --> 00:16:05,465 [Chuckles] Yes. ♪♪[Dramatic Instrumental] 325 00:16:05,549 --> 00:16:07,175 Yes. 326 00:16:11,346 --> 00:16:15,642 Matt, you have- you have to pretend like you're squeezing them together with your hands. 327 00:16:15,725 --> 00:16:19,437 That's what I'm doing. Look. That's what I'm doing. 328 00:16:19,521 --> 00:16:21,773 ♪♪ [Continues] 329 00:16:23,358 --> 00:16:25,777 I can't do it, dude. [Groans] I give up. 330 00:16:25,861 --> 00:16:27,821 You do it. You're better at this than I am. 331 00:16:27,904 --> 00:16:29,614 Oh, really? Am I? Really? 332 00:16:29,698 --> 00:16:31,449 Just do it. 333 00:16:36,621 --> 00:16:37,789 Oh. 334 00:16:37,914 --> 00:16:39,958 [Chuckles] Sick. 335 00:16:41,042 --> 00:16:43,587 Dude, I hate you! That's- 336 00:16:44,296 --> 00:16:46,590 I'm impressed, man. I am impressed. That's amazing. 337 00:16:46,673 --> 00:16:48,133 That was awesome, dude. 338 00:16:48,258 --> 00:16:49,926 Oh, no! Come on, dude. 339 00:16:50,051 --> 00:16:51,761 That is not cool. What? 340 00:16:51,887 --> 00:16:53,471 That is not cool. My Legos. 341 00:16:53,597 --> 00:16:56,558 [Woman] You've been hanging out with those two guys for the last three weeks. 342 00:16:56,641 --> 00:16:59,144 "Three weeks." I'm not stupid. 343 00:16:59,227 --> 00:17:01,813 I think you're hiding something from me. You better call me back. 344 00:17:01,897 --> 00:17:03,523 [Matt] Wow. I love you. 345 00:17:03,607 --> 00:17:05,984 I'm gonna get a brick through my window. I am legitimately scared. 346 00:17:06,067 --> 00:17:08,361 I have an election coming up, and I don't have time for this. 347 00:17:08,445 --> 00:17:11,156 Dude, why are you asking us for advice on girls? 348 00:17:11,239 --> 00:17:12,908 Because we're his mistress. 349 00:17:12,991 --> 00:17:13,658 [Laughs] 350 00:17:15,076 --> 00:17:17,621 [Andrew] So, what, you think it's, like, radiation or something? 351 00:17:17,746 --> 00:17:19,998 [Steve] Radiation from what? [Matt] Dude, it's the government. 352 00:17:20,081 --> 00:17:21,791 [Andrew] What? Matt, what are you talking about? 353 00:17:21,875 --> 00:17:24,628 [Andrew] I'm feeling pretty spelunked out actually. 354 00:17:24,711 --> 00:17:26,254 [Matt] Andrew, relax. 355 00:17:26,338 --> 00:17:28,214 [Birds Chirping] 356 00:17:28,340 --> 00:17:31,509 [Matt] That's so weird. It looks completely different during the day. 357 00:17:31,635 --> 00:17:34,638 [Andrew] Look. I don't care, okay? I am not going in the hole again. 358 00:17:34,721 --> 00:17:36,222 [Shouts] [Gasps] 359 00:17:36,306 --> 00:17:37,807 [Chuckling] Asshole. 360 00:17:39,976 --> 00:17:41,978 [Matt] It's like sunk in or something. 361 00:17:42,103 --> 00:17:45,815 [Steve Chuckles] There goes your old camera, dude. [Andrew] Oh, shit. 362 00:17:47,150 --> 00:17:49,486 [Steve] That's weird. I can still feel it down there. 363 00:17:50,904 --> 00:17:53,239 [Andrew] I can't believe we made it out of there. 364 00:17:53,323 --> 00:17:56,534 Well, I mean, that answers that, right? 365 00:17:56,660 --> 00:17:59,829 [Andrew] Um, what does? We still don't know what happened. 366 00:17:59,955 --> 00:18:01,414 No- [Matt] Well, we're still alive. 367 00:18:01,539 --> 00:18:03,625 I mean, I was definitely- [Helicopter Overhead] [Man] Hey! 368 00:18:03,750 --> 00:18:06,878 You kids can't be here, okay? You gotta move on out. What? 369 00:18:07,003 --> 00:18:10,298 [Helicopter Whirring] The ground's unstable. We're taping the whole place off. 370 00:18:10,382 --> 00:18:12,008 [Chatter On Walkie-talkie] 371 00:18:12,092 --> 00:18:13,927 Okay. We're going. 372 00:18:14,010 --> 00:18:15,595 [Steve] Vote for Steve! [Chuckles] 373 00:18:15,720 --> 00:18:19,557 [Steve] New camera's working out for you. That's good. [Andrew] Yeah, it's pretty cool, right? 374 00:18:19,641 --> 00:18:22,102 Yeah, smaller. Does that shoot on tape? 375 00:18:22,185 --> 00:18:24,020 No, it just- It, like, records right onto the camera. 376 00:18:25,397 --> 00:18:28,733 No, I just want to record all the stuff that we can do, you know. 377 00:18:28,817 --> 00:18:31,444 Yeah, but it's like all the time. 378 00:18:31,528 --> 00:18:33,613 You don't feel like it's a little weird, 379 00:18:33,697 --> 00:18:36,700 like it puts a barrier between you and everything else? 380 00:18:36,783 --> 00:18:39,744 Uh, I don't know. 381 00:18:40,870 --> 00:18:42,747 Maybe I want a barrier. 382 00:18:42,872 --> 00:18:47,085 So, like, what's up with your dad? What's his story? What does he do? 383 00:18:47,168 --> 00:18:50,213 Um, my dad's a firefighter. 384 00:18:50,338 --> 00:18:54,718 Okay. That's cool. Oh, man, that must have been awesome- Yeah, well, he was, I guess. 385 00:18:55,260 --> 00:18:58,179 What happened? Uh, I don't know. He didn't die or anything. 386 00:18:58,263 --> 00:19:01,641 He just- He got injured on the job, and now he, um- 387 00:19:02,559 --> 00:19:04,561 he collects the insurance, you know. 388 00:19:04,644 --> 00:19:07,022 Um, so he doesn't really do anything. 389 00:19:07,147 --> 00:19:11,735 He just- He, um- He'll go out during the day, but I don't know where he goes. 390 00:19:12,986 --> 00:19:16,072 Uh, he drinks a lot. 391 00:19:17,240 --> 00:19:18,950 I know that much. 392 00:19:19,034 --> 00:19:22,537 I've actually been having some problems with my parents too. 393 00:19:22,620 --> 00:19:24,122 Oh, yeah? 394 00:19:24,205 --> 00:19:26,082 Yeah. I mean, they're nothing like yours. 395 00:19:26,166 --> 00:19:31,171 I mean, not like that- I just- Never mind. 396 00:19:31,254 --> 00:19:33,381 [Horn Honks] 397 00:19:34,924 --> 00:19:37,469 They just been fighting a lot lately. 398 00:19:37,552 --> 00:19:41,097 And I think my mom is actually cheating on my dad. 399 00:19:41,181 --> 00:19:43,433 [Horns Honking] 400 00:19:44,559 --> 00:19:47,854 [Steve] Can you not say anything about that? 401 00:19:47,979 --> 00:19:51,149 [Andrew] Yeah. No way. Thanks. 402 00:19:52,317 --> 00:19:58,656 [Father] Yes. Karen Detmer. D-E-T-M-E-R. 403 00:20:00,158 --> 00:20:02,202 Yes. Thank you. 404 00:20:04,996 --> 00:20:06,956 She's in pain. 405 00:20:09,334 --> 00:20:12,712 She needs something stronger. 406 00:20:13,755 --> 00:20:15,882 Her breathing's worse. 407 00:20:18,009 --> 00:20:20,470 Sir, she's suffering. 408 00:20:20,553 --> 00:20:22,472 Please help me. 409 00:20:22,555 --> 00:20:26,101 I'm on disability. I can't afford $700. 410 00:20:27,644 --> 00:20:32,732 Please, don't put me on hold! She can't breathe, okay? I don't know what to do anymore. 411 00:20:37,070 --> 00:20:38,071 Is it on? 412 00:20:39,489 --> 00:20:41,616 Yeah. Yeah. You got it. 413 00:20:41,699 --> 00:20:43,701 I want to remember you like this. 414 00:20:43,785 --> 00:20:45,703 Oh, Mom. 415 00:20:45,787 --> 00:20:47,831 [Coughing] 416 00:20:49,749 --> 00:20:52,001 You're stronger than this. 417 00:20:53,545 --> 00:20:55,922 Can you say that for me? 418 00:20:56,005 --> 00:20:57,507 Please? 419 00:20:58,967 --> 00:21:01,094 [Coughing] 420 00:21:02,679 --> 00:21:04,764 I'm stronger than this. 421 00:21:10,228 --> 00:21:11,980 Oh, nice. 422 00:21:13,439 --> 00:21:15,441 All right. Here. Watch this. 423 00:21:16,442 --> 00:21:18,444 Weak. Hey, Matt. 424 00:21:20,196 --> 00:21:22,156 Yeah? 425 00:21:22,866 --> 00:21:24,868 Do you like me? 426 00:21:26,995 --> 00:21:29,247 Um, yeah, of course. 427 00:21:29,330 --> 00:21:31,708 I mean, you know, I didn't- 428 00:21:32,667 --> 00:21:35,044 I mean, you know, I didn't always. What do you mean? 429 00:21:35,128 --> 00:21:37,255 I don't know. Like, you haven't- 430 00:21:37,922 --> 00:21:41,593 You haven't always been super-easy to talk to, you know. 431 00:21:41,676 --> 00:21:44,220 I mean, I'm not saying that you're not now. I'm just- 432 00:21:44,304 --> 00:21:46,806 [Scoffs] You're such an asshole. 433 00:21:48,224 --> 00:21:50,351 [Chuckles] 434 00:21:50,435 --> 00:21:53,479 That's what I'm talking about, dude. You're hostile, see? 435 00:21:53,563 --> 00:21:55,023 [Andrew Chuckling] Better. 436 00:21:55,106 --> 00:21:56,900 Hey, Matt. Yeah? 437 00:21:56,983 --> 00:21:58,902 Do you ever think about, like, 438 00:22:00,361 --> 00:22:02,488 doing more with it? 439 00:22:02,572 --> 00:22:04,324 What, with this? 440 00:22:04,407 --> 00:22:06,159 Not really. 441 00:22:06,784 --> 00:22:08,453 Why? What else is there? 442 00:22:08,578 --> 00:22:11,122 "Telekinesis." [Matt] Yes. Do tell. 443 00:22:11,205 --> 00:22:14,000 "The ability to move, lift, vibrate"- 444 00:22:14,083 --> 00:22:16,544 [Andrew Chuckles] That's my favorite. 445 00:22:16,628 --> 00:22:19,339 "Spin, bend, break or impact objects... 446 00:22:19,422 --> 00:22:24,177 through the direct influence of mental power or other nonphysical means." 447 00:22:24,302 --> 00:22:25,637 Okay. Sounds familiar. 448 00:22:25,762 --> 00:22:27,388 It does sound familiar. Very familiar. 449 00:22:27,472 --> 00:22:29,599 You want to see direct influence? 450 00:22:29,682 --> 00:22:31,184 [Matt] Andrew. [Whistles] 451 00:22:31,267 --> 00:22:33,019 [Whirring] 452 00:22:33,102 --> 00:22:34,687 [Screams] 453 00:22:34,812 --> 00:22:36,940 [All Laughing] [Steve] She's wearing black today. 454 00:22:37,023 --> 00:22:38,858 Hi. That's direct influence. 455 00:22:38,942 --> 00:22:41,736 This is my theory though is that it's like a muscle. 456 00:22:41,819 --> 00:22:45,657 Like, it's elastic. If you stretch it too far, too quick, it'll tear. 457 00:22:45,740 --> 00:22:47,241 Ew. 458 00:22:47,742 --> 00:22:49,702 That's why I think we're getting stronger, you know, 459 00:22:49,786 --> 00:22:53,456 because we're working it out, getting buff. 460 00:22:53,539 --> 00:22:55,416 Buff. [Chuckles] 461 00:22:55,500 --> 00:22:57,460 How about this for a workout? 462 00:22:58,711 --> 00:23:00,630 [Laughs] Holy shit! 463 00:23:01,631 --> 00:23:03,257 That was awesome. 464 00:23:03,341 --> 00:23:04,759 [Burps] Classy. 465 00:23:04,842 --> 00:23:07,303 Mm-hmm. Attractive. 466 00:23:07,387 --> 00:23:10,139 I think it's time we took this out of the backyard. 467 00:23:12,642 --> 00:23:15,186 [Matt Chuckles] [Steve] Stop, stop, stop, stop. Right here. This is perfect. 468 00:23:15,269 --> 00:23:16,729 [Andrew] Really? This is it. 469 00:23:16,813 --> 00:23:18,982 [Children Giggling] [Whispers] Matt. Yah! 470 00:23:19,065 --> 00:23:21,025 [Giggling] Let's get this one. 471 00:23:27,198 --> 00:23:28,282 [Giggling] 472 00:23:28,366 --> 00:23:30,618 Whoa! Hey! Hello! 473 00:23:31,536 --> 00:23:33,204 Hey, what- [Matt] Andrew. 474 00:23:33,287 --> 00:23:35,373 Help! Somebody grab that! 475 00:23:35,498 --> 00:23:37,792 [Giggling] Whoa! Whoa! Stop! 476 00:23:37,875 --> 00:23:39,377 [All Laughing] 477 00:23:39,502 --> 00:23:42,296 [Andrew] Okay, I'll get the top. I'll get the top. [Matt] Got it. Got it. 478 00:23:42,380 --> 00:23:44,215 [Steve] Let's get the legs. [Matt] Okay. Wait. 479 00:23:44,298 --> 00:23:46,384 [Steve Growling] I'm flying! 480 00:23:46,467 --> 00:23:48,553 She's just looking at it. [Screaming] 481 00:23:48,636 --> 00:23:50,388 What you looking at, girl? Stay in school! 482 00:23:50,513 --> 00:23:54,434 Okay, see the guy chewing the gum? I'm gonna get the gum and pull it right out of his mouth. 483 00:23:54,517 --> 00:23:56,227 [Andrew] Okay, I got him. 484 00:23:58,146 --> 00:24:00,106 [Steve Giggles] 485 00:24:00,189 --> 00:24:01,816 Oh! 486 00:24:01,899 --> 00:24:03,693 [All Laughing] 487 00:24:03,776 --> 00:24:06,863 Wait, wait, wait, wait. Why are we running? We don't need to run. 488 00:24:06,946 --> 00:24:08,448 [Steve] Five- I don't want to do it. 489 00:24:08,531 --> 00:24:10,033 Four- Dude, I don't want to do it. 490 00:24:10,158 --> 00:24:13,369 You're creating a scene. I don't want to do it. Come on, Matt. Don't be a bitch about it. 491 00:24:13,453 --> 00:24:15,246 Just do it. Put your hand on the table. 492 00:24:15,371 --> 00:24:17,415 Okay. Are you ready? Do it. Give me a countdown. 493 00:24:17,540 --> 00:24:19,417 I will. I promi- Ow! 494 00:24:19,500 --> 00:24:21,002 [Laughing] Oh, snap! 495 00:24:21,127 --> 00:24:23,087 Like I said- [Steve] You gotta pay for that now. 496 00:24:23,212 --> 00:24:24,964 Like I said. See? Holy crap. 497 00:24:25,048 --> 00:24:25,715 [Laughing] 498 00:24:27,091 --> 00:24:29,886 [Steve] Man! Just pretend that there's a barrier over your hand, right? And then- 499 00:24:30,011 --> 00:24:32,555 [Steve] Mm-hmm. When things are gonna hit you, as long as you're ready, 500 00:24:32,680 --> 00:24:35,600 they will not hurt you because of the barrier. [Matt] That's so sick. 501 00:24:35,725 --> 00:24:38,978 [Steve] That's me right there. I need that. Steve, Steve, you have to try this, dude. 502 00:24:39,062 --> 00:24:40,521 Give me your hand. 503 00:24:40,605 --> 00:24:45,651 When I was a kid though, I actually- I actually did want to be a police officer. 504 00:24:45,777 --> 00:24:47,653 [Steve] A cop? No shit? Yeah. Yeah. 505 00:24:47,779 --> 00:24:51,074 You do know that you can't smoke weed when you're a cop, right, Matt? 506 00:24:51,157 --> 00:24:54,410 Oh, no. Really? Uh, I didn't know. 507 00:24:54,494 --> 00:24:58,873 Uh, but, no, I-I-I just- I really got into, like, altruism. 508 00:24:58,956 --> 00:25:01,501 What does that mean? What does "altruism" mean, Matt? 509 00:25:01,584 --> 00:25:04,545 It's like wanting to make things better for everyone. 510 00:25:04,670 --> 00:25:07,924 Really? This coming from the man who is always talking about how pointless life is. 511 00:25:08,007 --> 00:25:10,676 Yeah, I know, but this is what I've been thinking about lately. 512 00:25:10,760 --> 00:25:13,137 Like, I'm looking back, and I just think... 513 00:25:13,221 --> 00:25:16,808 the way I used to think about things was probably a lot better, you know. 514 00:25:16,891 --> 00:25:21,145 So, what, you want to go out and start a charity or something? 515 00:25:21,270 --> 00:25:24,190 That's lame. Wait. Why is that lame? 516 00:25:26,150 --> 00:25:27,568 Uh, I don't know. [Groans] 517 00:25:27,652 --> 00:25:28,903 [Laughs] Douche bag. 518 00:25:28,986 --> 00:25:31,864 I'm not good at everything. I just do my best at everything. 519 00:25:31,948 --> 00:25:34,534 All right? That's what it's about. 520 00:25:34,617 --> 00:25:36,828 I mean, you talk about philosophy and shit all the time, 521 00:25:36,911 --> 00:25:39,497 but what has he really done, hmm? 522 00:25:39,580 --> 00:25:42,041 Have you even applied to colleges yet? 523 00:25:42,125 --> 00:25:44,001 No, but I'm getting- I'm getting to it. 524 00:25:44,127 --> 00:25:46,379 Yeah, well, you should get to it. I'm just saying. I am. 525 00:25:46,462 --> 00:25:48,089 You could use some of that. 526 00:25:48,172 --> 00:25:50,758 You could use some "Shut the hell up." How about that? 527 00:25:50,883 --> 00:25:53,886 You just lack initiative. It's not that big- Oh, yeah? You lack a dick. 528 00:25:53,970 --> 00:25:55,096 [Andrew Laughs] 529 00:25:55,179 --> 00:25:57,098 Boys, please tell us what's going on here. 530 00:25:57,181 --> 00:26:01,394 Uh, well, it would seem that a Virgin Mary has appeared... 531 00:26:01,477 --> 00:26:04,063 in the syrup of a local man's pancake. 532 00:26:04,147 --> 00:26:06,149 [Matt] No, it has not. 533 00:26:06,232 --> 00:26:08,693 Uh, well, it will in a second, okay? Just hold on. 534 00:26:10,069 --> 00:26:13,072 Oh, that is definitely some supernatural shit going on here. 535 00:26:13,156 --> 00:26:15,491 ♪♪ [Hums "Twilight Zone Theme"] 536 00:26:15,992 --> 00:26:18,578 Um, excuse me. Can you come here real quick? 537 00:26:18,661 --> 00:26:21,164 Um, can you just look at that? 538 00:26:21,664 --> 00:26:23,833 ¡Ay, Dios mío! 539 00:26:24,417 --> 00:26:25,459 [Groaning] 540 00:26:25,543 --> 00:26:28,337 Grounder. Too much pressure. 541 00:26:28,421 --> 00:26:29,922 Andrew. 542 00:26:31,632 --> 00:26:34,385 [Andrew] Oh, dude. Come on. Leave her alone. 543 00:26:36,179 --> 00:26:37,972 Oh, seriously? 544 00:26:38,055 --> 00:26:39,724 [Laughing] [Andrew] Dude! 545 00:26:39,807 --> 00:26:41,392 Oh, come on. That is so messed up. 546 00:26:41,517 --> 00:26:43,019 She's gonna get fired. I didn't know- 547 00:26:43,186 --> 00:26:45,521 That is disgusting. But do you guys share cups on the team? 548 00:26:45,646 --> 00:26:47,773 No, we don't share cups, man. [Chuckles] 549 00:26:47,857 --> 00:26:49,609 You see that car though? 550 00:26:49,692 --> 00:26:51,360 The red one. Yeah. 551 00:26:52,069 --> 00:26:54,363 [Steve] All right. The gum was cool. 552 00:26:54,447 --> 00:26:58,075 All right. You tried. It was a failed attempt though. 553 00:26:59,160 --> 00:26:59,785 Watch this. 554 00:26:59,869 --> 00:27:00,912 What are you doing? Watch. 555 00:27:02,330 --> 00:27:03,706 [Matt] Go, go, go. 556 00:27:07,418 --> 00:27:09,128 [Andrew] What? 557 00:27:09,212 --> 00:27:11,130 No way! 558 00:27:11,214 --> 00:27:13,090 [Laughing] 559 00:27:13,758 --> 00:27:15,426 [Matt] Holy shit! 560 00:27:15,509 --> 00:27:17,428 [Andrew] Dude! Holy crap! 561 00:27:17,511 --> 00:27:21,307 [Grunting] [All Laughing] 562 00:27:21,390 --> 00:27:22,892 What? What? 563 00:27:23,017 --> 00:27:24,727 That's what I'm talking about! Did anybody see? 564 00:27:24,810 --> 00:27:26,604 Steve Montgomery for president! [Grunts] 565 00:27:26,729 --> 00:27:30,024 I'm having, like, a face period. [Andrew] Oh, man. 566 00:27:30,107 --> 00:27:31,400 Pause. 567 00:27:31,525 --> 00:27:34,195 [Groans] You guys. You guys, here she comes. 568 00:27:34,278 --> 00:27:36,614 Here she comes! Oh- 569 00:27:36,739 --> 00:27:39,492 [Snickering] [Matt] Don't look. Don't look, don't look. 570 00:27:39,575 --> 00:27:41,118 Steve, don't look. 571 00:27:41,202 --> 00:27:44,413 [Steve] She can't find- She thinks it's stolen. 572 00:27:44,538 --> 00:27:48,042 She has no idea. [Steve] Yes, it was the black guy this time. 573 00:27:48,125 --> 00:27:49,961 [All Giggling] 574 00:27:50,086 --> 00:27:53,422 [High-pitched Voice] "I could have sworn I parked it right here. Where is my car?" 575 00:27:53,506 --> 00:27:55,007 Ignore us. 576 00:27:55,091 --> 00:27:57,301 We're just... Mormons. 577 00:27:57,426 --> 00:28:00,263 [All Laughing] [Andrew ] What does that mean? 578 00:28:00,388 --> 00:28:03,474 [Laughing] What does that mean? [Laughing] 579 00:28:03,557 --> 00:28:05,810 [Andrew] Uh-oh! Uh-oh! 580 00:28:05,893 --> 00:28:08,271 Garetty's- Garetty's having a giggle fit. 581 00:28:08,437 --> 00:28:12,316 [Shouting] That was so- It was amazing. 582 00:28:12,400 --> 00:28:14,652 I know. Just take it easy with the merchandise. 583 00:28:14,735 --> 00:28:17,405 [Matt] How did nobody see that? It was out in the open. 584 00:28:17,530 --> 00:28:20,533 [Andrew] Her face! I cannot get her face out of my mind! 585 00:28:20,616 --> 00:28:22,034 [Laughing] That was awesome. 586 00:28:22,118 --> 00:28:23,411 Who is this? 587 00:28:23,494 --> 00:28:25,037 So many ideas of stuff that we can do! 588 00:28:25,162 --> 00:28:27,456 Go around. That's just some redneck asshole. 589 00:28:27,581 --> 00:28:30,584 Go around. Steve, Steve, Steve, Steve. Take the camera. Take the camera. 590 00:28:30,668 --> 00:28:33,045 All right. Just make sure it's zoomed out all the way. 591 00:28:33,170 --> 00:28:35,298 [Steve] Got ya. I can see you. [Matt] Okay, buddy. 592 00:28:35,381 --> 00:28:37,216 [Horn Honking] What you gonna do? 593 00:28:37,300 --> 00:28:39,510 [Matt] What the hell is this guy's problem? 594 00:28:39,593 --> 00:28:41,345 What are you doing? 595 00:28:41,429 --> 00:28:43,222 Abracadabra! 596 00:28:43,306 --> 00:28:45,391 [Matt] Whoa, whoa, whoa! Andrew, shit! 597 00:28:45,474 --> 00:28:48,185 What the hell did you just do? Matt, stop the car! Stop! Stop! 598 00:28:48,311 --> 00:28:50,980 [Matt] Are you crazy? Pull down the road. We gotta go down there right now. 599 00:28:51,063 --> 00:28:52,398 [Andrew] Guys, I'm sorry! 600 00:28:52,481 --> 00:28:54,900 What did you do? Why did you do that? 601 00:28:54,984 --> 00:28:56,736 [Andrew] I didn't mean to. I didn't- 602 00:28:56,819 --> 00:28:59,030 Shit! What the hell is wrong with you? Look at this! 603 00:28:59,155 --> 00:29:01,157 Will you just calm down! The guy's probably still in there! 604 00:29:01,240 --> 00:29:02,992 I'm sorry, okay? 605 00:29:03,993 --> 00:29:06,287 Andrew, stop, stop! But I can- I can help! 606 00:29:06,370 --> 00:29:08,581 I can get him out. Stop doing things! 607 00:29:08,664 --> 00:29:11,083 Steve! Steve! 608 00:29:11,167 --> 00:29:14,337 [Andrew Panting] 609 00:29:15,338 --> 00:29:17,173 Steve, be careful! 610 00:29:17,673 --> 00:29:19,258 Shit! Shit! 611 00:29:20,051 --> 00:29:22,845 Oh, my God, Andrew. Are you kidding me? 612 00:29:22,928 --> 00:29:25,306 [Andrew Panting] Steve! 613 00:29:25,389 --> 00:29:28,267 [Andrew Whispering ] Oh, God. Oh, God. 614 00:29:28,351 --> 00:29:30,353 Goddamn it! 615 00:29:30,436 --> 00:29:31,979 Steve! 616 00:29:33,939 --> 00:29:36,692 Andrew! Oh- [Andrew Panting] 617 00:29:36,776 --> 00:29:37,860 Shit! 618 00:29:38,778 --> 00:29:41,822 Shit, shit, shit, shit! 619 00:29:43,199 --> 00:29:45,284 Oh, Matt, he's got him! He's got him. He's got- 620 00:29:45,368 --> 00:29:46,952 Help me. 621 00:29:48,162 --> 00:29:49,705 [Grunting] 622 00:29:53,376 --> 00:29:55,294 I'll get in back of him. 623 00:29:55,378 --> 00:29:57,296 Get him up. 624 00:29:57,380 --> 00:30:00,007 [Both Grunting] 625 00:30:00,091 --> 00:30:02,718 [Man Coughing] 626 00:30:04,011 --> 00:30:06,972 Hang on. Steve, stay with him. I'm gonna go get some help. 627 00:30:07,098 --> 00:30:08,265 Are you calling the cops? Yeah, yeah. 628 00:30:08,391 --> 00:30:10,518 Will you stop? I can't hear them. Will you hang up the phone? 629 00:30:10,643 --> 00:30:12,937 Yeah. It's just down past, uh, White Crescent Bridge. Matt, he's fine. 630 00:30:13,062 --> 00:30:14,939 Matt, he's fine. Yeah. Yeah. 631 00:30:15,064 --> 00:30:16,440 Fine, Matt! Stop! Stop! I can't hear- 632 00:30:16,524 --> 00:30:18,609 [Thunder Rumbles] Hey! 633 00:30:18,734 --> 00:30:21,404 [Sirens Approaching] Hey! Hey! Over here! 634 00:30:21,529 --> 00:30:25,282 ...peeled off the road and went straight through the guardrail. Hey, is that on? 635 00:30:25,408 --> 00:30:28,536 ...this is a game or something? I don't understand how you guys can be so angry. 636 00:30:28,619 --> 00:30:30,079 You don't understand how we can be angry? 637 00:30:30,162 --> 00:30:32,998 Andrew, you- you put somebody in the hospital tonight, okay? 638 00:30:33,082 --> 00:30:34,500 Do you understand that? 639 00:30:34,583 --> 00:30:37,420 Andrew, look at me. You put a guy in the hospital! 640 00:30:37,503 --> 00:30:40,423 How do you feel about that? You hurt somebody! 641 00:30:41,632 --> 00:30:44,051 [Sighs] Shit. We need rules, okay? 642 00:30:44,135 --> 00:30:46,345 Rule number one: No using it on living things. 643 00:30:46,429 --> 00:30:49,557 Rule number two: You can't use it when you're angry. That's it. 644 00:30:49,682 --> 00:30:53,436 Rule number three: I don't think we should be using it in public or telling anybody about it. 645 00:30:53,561 --> 00:30:56,272 Look, you can't just declare rules, okay? I will declare rules- 646 00:30:56,397 --> 00:30:58,983 You're the one that said that nothing matters. I will declare rules. 647 00:30:59,066 --> 00:31:02,027 If we're gonna keep going, and we're getting stronger, we need rules. 648 00:31:02,111 --> 00:31:03,612 We need rules, right? 649 00:31:05,114 --> 00:31:06,615 [Steve] Matt's right. We need rules. 650 00:31:14,206 --> 00:31:17,126 [Phone Ringing] 651 00:31:20,796 --> 00:31:23,257 [Father] Andrew! Answer the goddamn phone! 652 00:31:26,051 --> 00:31:27,219 [Ringing Continues] Andrew! 653 00:31:27,303 --> 00:31:29,221 Matt, what did he say? 654 00:31:29,305 --> 00:31:34,101 ♪♪ [Car Stereo.. Slow Rock] 655 00:31:34,185 --> 00:31:35,352 Are you still mad at me? 656 00:31:35,478 --> 00:31:37,730 No, I'm not mad. Well, you seem mad. 657 00:31:37,813 --> 00:31:39,482 I'm not mad. I just- 658 00:31:39,565 --> 00:31:42,818 I just think that we need to be more careful now, you know? We can't- 659 00:31:43,861 --> 00:31:48,949 We have to think a little bit more. We can't just do things. We have to think first, okay? 660 00:31:51,410 --> 00:31:53,454 I understand. Okay. 661 00:31:53,662 --> 00:31:56,290 [Matt] Why is Steve out in the boonies? [Chuckles] 662 00:31:56,373 --> 00:31:57,875 Where are we? 663 00:31:57,958 --> 00:31:58,959 Steve? 664 00:32:00,252 --> 00:32:01,504 [Andrew] His car's right there. 665 00:32:01,587 --> 00:32:03,172 Yeah. Steve, where you at? 666 00:32:03,255 --> 00:32:05,257 [Phone Beeping] 667 00:32:05,341 --> 00:32:07,051 [Andrew] Steve! 668 00:32:08,636 --> 00:32:10,137 "Look up." 669 00:32:10,930 --> 00:32:12,097 [Steve] Hello, boys. 670 00:32:12,181 --> 00:32:13,766 [Andrew] What? [Laughing] 671 00:32:13,849 --> 00:32:15,601 What is up? No. No. 672 00:32:15,684 --> 00:32:17,686 Wait, guys. Wait, wait, wait. Check me out. Hear me out. 673 00:32:17,811 --> 00:32:19,438 You're flying! [Matt] Holy shit! 674 00:32:19,563 --> 00:32:22,608 Wait, wait, wait. Hear me out. Hear me out. No way! No way! 675 00:32:22,691 --> 00:32:23,859 What are you doing? 676 00:32:23,943 --> 00:32:27,947 It's much easier than it looks. I swear. It's much easier than it looks. 677 00:32:28,030 --> 00:32:29,406 [Andrew] Oh, my God, dude. 678 00:32:29,532 --> 00:32:32,826 Make sure you catch yourself. Don't try and jump, or you'll just flip yourself. I got it. I got it. 679 00:32:32,952 --> 00:32:34,495 Come on, Matt. Come on. All right. 680 00:32:34,620 --> 00:32:36,956 Oh, shit! [Laughing] 681 00:32:37,039 --> 00:32:38,666 Oh, man! 682 00:32:38,791 --> 00:32:40,251 Eating dirt, man. Why don't you get behind me? 683 00:32:40,376 --> 00:32:42,461 You were in my way. What do you mean? 684 00:32:42,545 --> 00:32:45,130 Think Harrier jet. Think Harrier jet. 685 00:32:45,965 --> 00:32:47,132 [Yelps, Groans] 686 00:32:47,216 --> 00:32:49,051 [Laughing] Oh, man. 687 00:32:49,593 --> 00:32:51,345 Goddamn it! Are you okay? 688 00:32:51,470 --> 00:32:52,888 [Matt] I'm watching. Just let me concentrate. 689 00:32:53,013 --> 00:32:55,057 [Steve] Focus! Focus! Okay! Hold on. 690 00:32:56,559 --> 00:32:58,018 [Matt] Is that your focus face? 691 00:32:58,102 --> 00:32:59,603 Oh, my God, dude. 692 00:33:01,146 --> 00:33:02,273 Whoo! Bullshit! 693 00:33:02,398 --> 00:33:04,650 I'm up! I'm up! Are you kidding me? 694 00:33:04,775 --> 00:33:06,527 Holy crap! [Steve ] Hold it! Hold it! 695 00:33:06,652 --> 00:33:09,613 Oh, my God, dude. I am doing it. Holy crap, dude. 696 00:33:09,697 --> 00:33:11,115 [Screaming, Laughing] 697 00:33:11,240 --> 00:33:13,826 Yeah! [Steve] That's it, man. You're doing it. 698 00:33:13,909 --> 00:33:14,994 Whoo-hoo! 699 00:33:15,119 --> 00:33:18,205 Okay. Okay. Andrew, don't fart. We'll never find you again. 700 00:33:18,289 --> 00:33:20,124 Steve, stop me. Stop me, stop me. 701 00:33:20,249 --> 00:33:21,792 Oh, my God. Whoa, whoa. 702 00:33:21,917 --> 00:33:24,295 You are flying now. You guys look so cute together. 703 00:33:24,420 --> 00:33:28,299 Whoa! I'm coming up. I'm bringing the camera, okay? 704 00:33:28,424 --> 00:33:30,050 All right. [Stumbling] 705 00:33:30,175 --> 00:33:31,760 [Both Laughing] [Groans] 706 00:33:31,844 --> 00:33:33,178 [Andrew] All right. How do we get down? 707 00:33:33,262 --> 00:33:37,224 [Wind Roaring] 708 00:33:37,349 --> 00:33:39,184 Whoo-hoo! [Andrew] Yeah! 709 00:33:40,644 --> 00:33:43,731 [Matt] Andrew! It's freezing up here! 710 00:33:43,814 --> 00:33:46,609 I can't hear you. [Laughing] 711 00:33:47,693 --> 00:33:49,236 Activate hyperdrive! 712 00:33:49,320 --> 00:33:50,863 Whoo! 713 00:33:50,988 --> 00:33:55,784 [Steve Laughing] Where the hell are we? 714 00:33:55,909 --> 00:33:58,370 Catch up! Let's go! What? 715 00:33:58,454 --> 00:34:03,917 [Steve] Whoo! This is insane! 716 00:34:04,001 --> 00:34:05,544 Whoo-hoo! 717 00:34:05,628 --> 00:34:07,463 Dude! All right, Andrew! 718 00:34:10,215 --> 00:34:11,091 Whoo! 719 00:34:11,216 --> 00:34:13,344 [Matt] Tag, you're it! [Chuckles] Watch out. 720 00:34:13,427 --> 00:34:16,305 [Steve] Pump the brakes! Whoa! Aah! 721 00:34:16,388 --> 00:34:20,601 Hey, Matt! You're finally good at something! 722 00:34:20,684 --> 00:34:23,354 [Matt] It's so easy! Yeah! 723 00:34:24,855 --> 00:34:26,607 Aah! [Steve Laughs] Yeah! 724 00:34:28,025 --> 00:34:29,109 Whoo! 725 00:34:30,486 --> 00:34:32,363 [Grunts] [Andrew] Whoa! 726 00:34:32,446 --> 00:34:33,822 Got it! 727 00:34:35,324 --> 00:34:38,494 Tebow time, baby! 728 00:34:39,203 --> 00:34:40,204 Yeah! 729 00:34:41,789 --> 00:34:43,165 Oh! [Matt] Nice hands, Steve! 730 00:34:43,290 --> 00:34:45,834 [Andrew] Touchdown! Throw it back to Daddy! 731 00:34:47,795 --> 00:34:51,131 Oh, dude. Nice catch, man! Yes! 732 00:34:53,384 --> 00:34:55,010 [Chuckles] 733 00:34:55,094 --> 00:34:56,637 [Matt] Steve! Go deep! Hey, Matt! 734 00:34:57,346 --> 00:34:59,515 Do you hear that? [Rumbling] 735 00:35:00,432 --> 00:35:01,558 What is that? 736 00:35:02,226 --> 00:35:05,020 Whoa! Steve! 737 00:35:21,036 --> 00:35:26,542 [Distorted Audio] [Breathing Heavily] 738 00:35:31,714 --> 00:35:34,049 [Both Grunting] 739 00:35:34,174 --> 00:35:37,136 [Wheezing] [Grunts] 740 00:35:39,555 --> 00:35:43,058 Oh, shit. Almost died, dude. Holy shit. Holy shit. 741 00:35:43,142 --> 00:35:44,935 Almost died, man! Almost- 742 00:35:45,018 --> 00:35:47,146 Andrew, you saved my life! 743 00:35:47,229 --> 00:35:48,897 [Chuckling] Oh, my God. You saved my life! 744 00:35:48,981 --> 00:35:51,150 [Mock Screaming] Oh, God, you saved my life! 745 00:35:51,233 --> 00:35:53,777 Oh, my God! [Mock Kissing Sound] 746 00:35:53,861 --> 00:35:55,738 Okay. Holy shit. 747 00:35:55,821 --> 00:35:58,323 Is that the camera? You saved me and the camera? 748 00:35:58,407 --> 00:36:00,409 Please tell me you got that on tape! You have to- 749 00:36:00,492 --> 00:36:02,035 [Screams, Grunts] 750 00:36:02,119 --> 00:36:04,371 Ah, shit. [Gasping] 751 00:36:04,455 --> 00:36:06,457 What the hell- [Laughing] We're alive! 752 00:36:06,582 --> 00:36:09,084 What the hell happened? You didn't see what happened? 753 00:36:09,168 --> 00:36:13,213 Oh, shit! Andrew! Andrew! You're a genius! 754 00:36:13,297 --> 00:36:15,215 We got to see this! Holy- 755 00:36:15,299 --> 00:36:17,342 All right. Oh. Holy shit. 756 00:36:17,426 --> 00:36:21,096 Wait. Oh, God! We're on the ground. Yes! 757 00:36:21,221 --> 00:36:22,765 [Laughing] Whoo! 758 00:36:22,848 --> 00:36:24,141 We have broken history! 759 00:36:24,224 --> 00:36:26,185 I mean, I'm talking about since the caveman times. 760 00:36:26,268 --> 00:36:28,979 Uh, the Egyptians, the Wright brothers. 761 00:36:29,062 --> 00:36:31,482 Come here, Matt. Come here. Get in here. Get in. 762 00:36:31,565 --> 00:36:32,816 Say it. "I can fly." 763 00:36:32,941 --> 00:36:34,777 I can fly. I can fly! 764 00:36:34,902 --> 00:36:36,236 Oh, come on. Say it with your chest! 765 00:36:36,361 --> 00:36:37,821 I can fly! Say it, Matt. 766 00:36:37,946 --> 00:36:40,157 Shout it out! I can fly! 767 00:36:40,240 --> 00:36:42,075 I can fly! I can fly! 768 00:36:42,284 --> 00:36:44,203 [Matt] I tried to save you, man. Andrew was just quicker. [Laughing] 769 00:36:44,286 --> 00:36:45,454 [Andrew] How does that go again? 770 00:36:45,537 --> 00:36:47,498 We almost died. 771 00:36:47,581 --> 00:36:50,042 Oh, please. Gestures- 772 00:36:50,125 --> 00:36:52,169 How does she not notice though? 773 00:36:52,252 --> 00:36:54,129 Come on. Let's be serious, guys. 774 00:36:54,213 --> 00:36:56,799 She definitely noticed that it's gotten better. 775 00:36:56,924 --> 00:36:58,717 You just gotta be, you know- Yeah? 776 00:36:58,801 --> 00:37:00,260 You just gotta be subtle. 777 00:37:00,344 --> 00:37:02,471 [Laughs] That is so cool. 778 00:37:03,388 --> 00:37:06,350 Dude. And I haven't had sex since summer. 779 00:37:06,433 --> 00:37:09,228 I haven't had sex since ever. 780 00:37:09,311 --> 00:37:10,687 Really? Really? 781 00:37:10,813 --> 00:37:13,315 That is completely unacceptable. Well- 782 00:37:13,398 --> 00:37:16,401 How are you guys so cool? How are you guys so cool, man? 783 00:37:16,527 --> 00:37:19,071 Liquid nitrogen. [Laughing] 784 00:37:19,196 --> 00:37:21,490 [TV Indistinct] [Snoring, Faint] 785 00:37:25,369 --> 00:37:27,287 [Rumbling] 786 00:37:31,500 --> 00:37:35,170 [TV Continues] 787 00:37:38,507 --> 00:37:39,967 [Matt] Hey, guys? 788 00:37:40,092 --> 00:37:42,845 [Snorting] Guys? You guys up? 789 00:37:44,429 --> 00:37:45,681 [Andrew] Yeah. 790 00:37:46,557 --> 00:37:50,727 Hey, uh- Today was like- 791 00:37:52,437 --> 00:37:57,109 It was like, I think, the best day of my life. 792 00:37:58,193 --> 00:37:59,570 Like, I mean- 793 00:38:01,655 --> 00:38:04,908 I'm thinking about it, and I can't think of any day... 794 00:38:04,992 --> 00:38:08,078 that I liked better than today, you know? 795 00:38:09,872 --> 00:38:13,876 I really- I think it was. 796 00:38:19,047 --> 00:38:20,340 Yeah. 797 00:38:22,676 --> 00:38:25,554 Unanimous. [Chuckles] 798 00:38:25,637 --> 00:38:26,889 Yes. 799 00:38:26,972 --> 00:38:29,433 Okay. Good. 800 00:38:32,019 --> 00:38:33,478 [Steve] Okay, check this out. Say what you want, 801 00:38:33,562 --> 00:38:35,439 but I'm thinking about booking it to Maui for the weekend. 802 00:38:35,564 --> 00:38:36,815 What's up with that? Seriously? 803 00:38:36,898 --> 00:38:39,526 Well, we could do it. I mean, I was thinking the same thing, 804 00:38:39,610 --> 00:38:41,653 except I've always wanted to go to Tibet. 805 00:38:42,279 --> 00:38:43,780 Why Tibet? Tibet? 806 00:38:43,864 --> 00:38:45,324 Yeah. I don't know. 807 00:38:45,407 --> 00:38:47,200 It seems really beautiful, you know, with all the- 808 00:38:47,326 --> 00:38:49,828 [Mock Chanting] [Laughing] 809 00:38:49,911 --> 00:38:51,747 Will you shut up? Shut- 810 00:38:51,872 --> 00:38:54,916 The monuments and mountains, you know? Mm-hmm. 811 00:38:55,042 --> 00:38:59,546 I don't know. And the monks have achieved such a high level of enlightenment... 812 00:38:59,630 --> 00:39:02,299 that they can, like, float and shit, you know? 813 00:39:02,424 --> 00:39:06,053 So we would fit right in. We could really mess with their heads as well. 814 00:39:06,178 --> 00:39:07,512 [Laughing] [Laughing] 815 00:39:07,596 --> 00:39:10,098 Yeah, but, like, seriously, I think we should go. 816 00:39:11,767 --> 00:39:16,355 It would be really cool. Peaceful. 817 00:39:16,438 --> 00:39:19,900 No, I think it's a really good idea. I actually would like to go. 818 00:39:19,983 --> 00:39:21,818 I'm down. You down, Steve? 819 00:39:22,944 --> 00:39:24,696 What- I don't know, man. 820 00:39:24,780 --> 00:39:27,949 There's no bikinis in Tibet. So I don't know if I'm down with that. 821 00:39:28,075 --> 00:39:31,536 It was brilliant. Oh, it was so amazing. She might have lost her job. 822 00:39:31,620 --> 00:39:34,790 Oh, shit, dude. I got my mom's birthday. I gotta go. 823 00:39:34,915 --> 00:39:37,626 It's Aunt Deb's birthday today? Yeah. I gotta go. I gotta go. 824 00:39:38,877 --> 00:39:40,879 Tell her I said hi. Later, Matt. 825 00:39:40,962 --> 00:39:43,632 All right, what do you want to do now? Where do you want to go? 826 00:39:43,715 --> 00:39:46,134 I don't know. I mean, I don't want to go home. 827 00:39:46,218 --> 00:39:47,719 Oh, do you want to go into the city? 828 00:39:47,844 --> 00:39:51,556 Nah, it's rush hour, bro. It's gonna be so much traffic. So what? 829 00:39:51,640 --> 00:39:53,350 Oh, yeah. That's right. Duh! Let's go. 830 00:39:54,768 --> 00:39:56,728 ♪♪[Stereo.. Pop] 831 00:39:59,898 --> 00:40:01,775 Oh, hey. Sorry, I just- 832 00:40:01,858 --> 00:40:03,318 Hi. 833 00:40:04,152 --> 00:40:05,821 Do you mind if I film you? 834 00:40:05,904 --> 00:40:09,324 Uh, a little bit. I don't really like being on camera actually. 835 00:40:10,242 --> 00:40:13,203 Well, maybe it's, like, exposure therapy. 836 00:40:13,286 --> 00:40:15,914 Yeah. No, I just came by to give you something actually. 837 00:40:17,249 --> 00:40:18,667 You did? Yeah. 838 00:40:20,168 --> 00:40:21,128 What? 839 00:40:21,211 --> 00:40:22,963 I was watching your, um- 840 00:40:24,339 --> 00:40:26,591 your-your- you know, your blog? 841 00:40:26,675 --> 00:40:29,261 There's a drought in the Central African Republic, right? 842 00:40:29,386 --> 00:40:32,431 Yeah. So I saw that and I thought it seems pretty cool, and it's cheap too, 843 00:40:32,514 --> 00:40:34,015 so I thought why not? 844 00:40:35,475 --> 00:40:36,893 Totally. Yeah. 845 00:40:37,018 --> 00:40:41,940 [Phone Beeps] Yeah, I can tell that you're really global and big picture, 846 00:40:42,065 --> 00:40:44,651 concerned about that kind of stuff. Yeah. 847 00:40:46,111 --> 00:40:49,156 You know, Matt, you can just mail this yourself. 848 00:40:49,239 --> 00:40:50,699 I'm not your mom. 849 00:40:51,199 --> 00:40:52,451 Okay. I mean, I just- 850 00:40:52,534 --> 00:40:55,412 What is this? Is this, like, the new you? 851 00:40:55,996 --> 00:40:58,915 You got too smart to have fun in eighth grade. So now what? 852 00:40:58,999 --> 00:41:00,000 No. 853 00:41:00,083 --> 00:41:01,543 Casey, Casey, Casey, Casey, Casey, Casey. 854 00:41:01,626 --> 00:41:05,130 Listen, listen. Can I just talk to you for a second? 855 00:41:05,255 --> 00:41:07,132 Can I just tell you something? Mm-hmm. 856 00:41:07,215 --> 00:41:10,010 I just- I-I- 857 00:41:10,093 --> 00:41:12,846 I just want you to know I'm not, you know, who I was- now. 858 00:41:12,929 --> 00:41:14,723 You know, I'm cool. I'm just- 859 00:41:15,640 --> 00:41:16,683 You're cool? 860 00:41:16,767 --> 00:41:20,312 High school popularity just seemed like this weird backward contest, 861 00:41:20,395 --> 00:41:22,314 and I thought since I knew that, I could just- 862 00:41:22,397 --> 00:41:24,566 That made you better than everybody else. 863 00:41:24,649 --> 00:41:25,776 No. No, no, no. 864 00:41:25,901 --> 00:41:28,111 I know what you mean. I would separate myself from that. 865 00:41:28,236 --> 00:41:29,529 I get it. You get it? 866 00:41:29,613 --> 00:41:30,906 Mm-hmm. 867 00:41:30,989 --> 00:41:33,825 I know it sounds weird. I just wanted you to know that. 868 00:41:33,909 --> 00:41:35,535 To know that you're cool. 869 00:41:35,619 --> 00:41:37,329 Wow, I really screwed this up. 870 00:41:40,165 --> 00:41:41,917 Not as much as you might think. 871 00:41:42,042 --> 00:41:43,251 Really? Good-bye. 872 00:41:43,335 --> 00:41:44,753 Casey- I gotta go. Bye. 873 00:41:45,796 --> 00:41:47,255 [Matt Groans] Come on. 874 00:41:48,715 --> 00:41:52,344 [Steve] Dude! When did you start doing this? 875 00:41:52,469 --> 00:41:53,845 Like, since when? What, with the camera? 876 00:41:53,929 --> 00:41:55,347 Yes, with the camera. Um- 877 00:41:55,430 --> 00:41:57,265 I don't know. It's been a little while, I guess. 878 00:41:57,349 --> 00:41:59,142 See- Oh. I can't do that. 879 00:41:59,226 --> 00:42:01,394 I can't do stuff that requires finesse. 880 00:42:01,478 --> 00:42:04,606 I tried to type my name out yesterday, and I cracked my keyboard in half. 881 00:42:04,689 --> 00:42:08,860 No, dude. It's really easy. You just- You think that you're holding it. 882 00:42:08,944 --> 00:42:10,111 [Both Chuckling] 883 00:42:10,612 --> 00:42:13,990 Whoo! [High-pitched Barking] 884 00:42:14,074 --> 00:42:15,659 [Both Laughing] 885 00:42:15,742 --> 00:42:17,953 Mom's, like, never home anymore. 886 00:42:19,329 --> 00:42:23,083 I mean, you saw how my dad is. He's just... quiet. 887 00:42:23,792 --> 00:42:25,544 Sits around. 888 00:42:25,627 --> 00:42:29,798 And it's pointless to talk to him about it 'cause he's got... nothing to say. 889 00:42:30,882 --> 00:42:33,009 See, it's different, 'cause you've always had friends, 890 00:42:33,093 --> 00:42:36,429 and people want to talk to you and be around you. 891 00:42:36,513 --> 00:42:39,432 I never had any of that. I mean, before this, 892 00:42:39,558 --> 00:42:43,186 I barely even hung out with Matt, and he's my cousin. [Sirens Wailing In Distance] 893 00:42:43,270 --> 00:42:45,063 We were close when we were little, but- 894 00:42:46,731 --> 00:42:49,359 I don't know. In high school, everything changed. 895 00:42:49,442 --> 00:42:52,237 Ever been to the Space Needle? 896 00:42:52,320 --> 00:42:54,948 Yep. When I was, like, five. 897 00:42:55,031 --> 00:42:56,616 [Grunting] 898 00:42:56,700 --> 00:42:58,034 It's for tourists. 899 00:42:59,119 --> 00:43:02,330 Well, I don't know. I mean, I went, um- 900 00:43:02,831 --> 00:43:04,708 I think I was, like, seven- 901 00:43:05,500 --> 00:43:08,670 with my dad one time and- 902 00:43:10,171 --> 00:43:12,257 I don't know. It was actually a really good day. 903 00:43:13,049 --> 00:43:14,926 You remember that? 904 00:43:16,011 --> 00:43:17,929 Yeah. Actually, I do. 905 00:43:20,557 --> 00:43:22,267 You know, I've been meaning to ask you. 906 00:43:22,767 --> 00:43:24,728 Winter break is coming up. 907 00:43:25,604 --> 00:43:27,439 You should do the talent show with me. 908 00:43:28,815 --> 00:43:30,108 No way. 909 00:43:30,191 --> 00:43:32,319 Why not? It'd be good for you to get out there, you know. 910 00:43:32,444 --> 00:43:35,739 Meet some people, meet some girls. Dude, I'm not- It's just not- 911 00:43:37,032 --> 00:43:39,075 What? Look, I'm just really shy, okay? 912 00:43:39,159 --> 00:43:43,705 And I don't- I don't even have any talents, so- 913 00:43:43,788 --> 00:43:46,833 What are you talking about, you don't have- You have talent. 914 00:43:48,710 --> 00:43:50,378 You've got talent. 915 00:43:52,130 --> 00:43:54,132 Oh, dude, no way. 916 00:43:54,257 --> 00:43:56,718 [Chuckles] [Mother ] You look handsome. 917 00:43:56,843 --> 00:43:59,846 [Coughing] Thanks, yes. Steve- 918 00:43:59,971 --> 00:44:05,894 [Coughing Continues] let me borrow some of his clothes to make me look cool or whatever. 919 00:44:06,686 --> 00:44:09,898 I'm glad you're spending so much time with your friends. 920 00:44:09,981 --> 00:44:13,276 Yeah. Yeah, me too. 921 00:44:15,320 --> 00:44:19,366 [Man On TV Indistinct] 922 00:44:24,746 --> 00:44:26,623 [Father] Hey. What? 923 00:44:29,584 --> 00:44:31,086 How are you getting to school? 924 00:44:32,754 --> 00:44:35,590 I don't know what you mean. Don't bullshit me, you idiot. 925 00:44:36,257 --> 00:44:39,344 Matt doesn't come. He doesn't drive up. 926 00:44:40,387 --> 00:44:43,598 You leave the house. Who the hell's giving you rides to school? 927 00:44:44,641 --> 00:44:47,727 M-Matt. All right. You know what? 928 00:44:47,811 --> 00:44:48,979 You're lying. 929 00:44:51,773 --> 00:44:55,110 You're up to something, and you can't hide it. 930 00:44:55,902 --> 00:44:58,530 You think you can just slink, hmm? 931 00:44:58,613 --> 00:45:00,865 Sneak in, sneak around my house, smiling? 932 00:45:01,992 --> 00:45:03,410 [Chuckles] 933 00:45:03,952 --> 00:45:05,328 I'm onto your shit. 934 00:45:06,746 --> 00:45:09,457 [Crowd Noise] [Matt] How do you even work this stupid thing? 935 00:45:11,710 --> 00:45:14,295 [Applause] Ah! And we're in business. 936 00:45:15,422 --> 00:45:19,009 ♪♪ [Heavy Metal] 937 00:45:22,262 --> 00:45:24,597 ♪♪[On Speakers.. Hip-hop] 938 00:45:26,349 --> 00:45:29,185 ♪♪ [Classical] [Audience Laughing] 939 00:45:29,269 --> 00:45:31,896 [Boy] ♪ La, la, la, la, la! ♪ 940 00:45:31,980 --> 00:45:33,606 [Audience Jeering] 941 00:45:33,690 --> 00:45:35,900 ♪♪ [Continues] 942 00:45:35,984 --> 00:45:37,027 [Casey] Boo! 943 00:45:37,861 --> 00:45:40,238 Hey. [Chuckles] Hi. 944 00:45:40,321 --> 00:45:42,490 Um, what are you doing here? 945 00:45:43,158 --> 00:45:46,536 I'm filming for the talent show. 946 00:45:47,495 --> 00:45:51,207 Matt Garetty is filming for the talent show. Yes, I am. 947 00:45:51,291 --> 00:45:52,584 [Chuckles] Wow. 948 00:45:52,667 --> 00:45:54,419 [Jeering Continues] 949 00:45:54,502 --> 00:45:57,338 What is this, some kind of newfound school spirit? 950 00:45:57,464 --> 00:45:59,257 How do you like it, huh? Being on camera? [Feedback] 951 00:45:59,340 --> 00:46:01,301 - I actually don't mind being on camera. - Oh. Here we go. 952 00:46:01,384 --> 00:46:03,011 Ladies and gentlemen, now coming to the stage- 953 00:46:03,136 --> 00:46:07,265 [Casey] Um, hello? Steve Montgomery. 954 00:46:07,348 --> 00:46:09,100 You're probably gonna want to get this on camera. 955 00:46:09,225 --> 00:46:12,979 ♪♪[Rock] [Steve] C.V. High, you guys ready for a talent show? 956 00:46:13,063 --> 00:46:14,939 [Cheering] 957 00:46:15,023 --> 00:46:18,026 All my underclassmen, come on. Make some noise. That's not loud enough. 958 00:46:18,109 --> 00:46:19,277 [Cheering] 959 00:46:19,360 --> 00:46:21,905 How about my upperclassmen? Come on. Make some noise! 960 00:46:21,988 --> 00:46:23,073 [Cheering] [Boy] Yeah, Steve! 961 00:46:23,198 --> 00:46:26,951 Let me hear it from my seniors, class of 2012! [Loud Cheering] 962 00:46:28,286 --> 00:46:31,331 Yeah. Shh. 963 00:46:31,456 --> 00:46:36,294 Now I want you guys to give it up for the young and very talented Mr. Andrew Detmer. 964 00:46:36,377 --> 00:46:38,922 [Scattered Applause, Boos] ♪♪[instrumental] 965 00:46:39,047 --> 00:46:42,300 [Matt] And you're on. Oh, my God. 966 00:46:42,425 --> 00:46:45,970 [Steve] Let's go, let's go! [Casey Laughs] Oh. 967 00:46:46,054 --> 00:46:48,431 Look at your cousin in his little suit. 968 00:46:48,515 --> 00:46:51,059 [Audience Jeering, Booing] 969 00:46:54,145 --> 00:46:55,146 [Female Student] Really? 970 00:46:55,230 --> 00:46:57,524 [Casey] Matt, what's he doing? 971 00:46:57,607 --> 00:46:59,359 Just watch. 972 00:46:59,442 --> 00:47:00,819 [Male Student] Good luck! 973 00:47:00,902 --> 00:47:03,321 [Female Student] Show us some talent! 974 00:47:03,404 --> 00:47:05,698 ♪♪[Continues] 975 00:47:05,824 --> 00:47:08,326 [Audience Laughs] [Casey Laughs] 976 00:47:09,077 --> 00:47:11,663 [Scattered Applause] [No Audible Dialogue] 977 00:47:14,749 --> 00:47:16,584 [Female Student] Fifty-two Pickup! Pick 'em up! 978 00:47:17,544 --> 00:47:20,922 [Audience Gasps] [Casey] No way! 979 00:47:22,173 --> 00:47:24,134 [Loud Cheering] 980 00:47:24,217 --> 00:47:27,178 [Matt] Yeah! 981 00:47:27,262 --> 00:47:28,805 Whoo! 982 00:47:29,305 --> 00:47:31,099 Go, Andrew! 983 00:47:31,182 --> 00:47:33,268 [Casey] What? What? 984 00:47:34,727 --> 00:47:37,689 [Audience Laughing] 985 00:47:37,772 --> 00:47:40,525 [Applause] 986 00:47:40,650 --> 00:47:42,986 Are they gonna walk on that? [Matt] What do you think? 987 00:47:43,069 --> 00:47:47,198 ♪♪[Continues] [Girls Chattering] 988 00:47:50,994 --> 00:47:53,580 [Audience Gasps] Whoa. He's got it. He's got it. He's got it. 989 00:47:55,290 --> 00:47:56,958 Easy. 990 00:47:57,041 --> 00:47:58,543 Yeah, you got it. 991 00:47:59,460 --> 00:48:00,837 [Casey] Holy crap! 992 00:48:01,921 --> 00:48:04,883 Yeah! Cakewalk! [Loud Applause] 993 00:48:04,966 --> 00:48:07,802 [Steve] Give it up, give it up, give it up! 994 00:48:08,553 --> 00:48:12,390 [Casey Squeals] Oh, my God. Andrew is so amazing. 995 00:48:14,767 --> 00:48:16,519 ♪♪[Continues] 996 00:48:16,603 --> 00:48:19,647 Whoa! [Laughs] 997 00:48:19,772 --> 00:48:22,692 [Loud Cheering] Give it up! Let's go! 998 00:48:22,817 --> 00:48:25,862 Seriously, how are they doing this? I don't know. 999 00:48:27,155 --> 00:48:28,406 Magic. 1000 00:48:31,159 --> 00:48:33,203 [Cheering Continues] Whoo! 1001 00:48:33,328 --> 00:48:35,872 [Casey] That was amazing! Yeah! 1002 00:48:35,997 --> 00:48:40,501 [Casey] Whoo! Whoo! Andrew! 1003 00:48:40,627 --> 00:48:45,798 Oh, my God. I can see your head is, like, exploding right now. [Andrew] What? 1004 00:48:45,882 --> 00:48:49,552 This is the beginning of your downfall. Hubris. Right there. 1005 00:48:50,637 --> 00:48:52,764 What's hubris? Ha, ha, ha. 1006 00:48:52,889 --> 00:48:55,058 No, what does "hubris" mean, Matt? Seriously? 1007 00:48:55,850 --> 00:48:58,102 What does "seriously" mean? What? I'm- 1008 00:48:58,311 --> 00:49:01,022 Get in there. Don't push me, dude. I'm going. 1009 00:49:01,105 --> 00:49:03,066 Your fans await. You're the man of the hour. 1010 00:49:03,191 --> 00:49:05,401 Look at this house! Oh, sick! 1011 00:49:05,526 --> 00:49:07,779 Dude, this place looks huge. I know. 1012 00:49:07,904 --> 00:49:09,072 It's enormous. Dude. 1013 00:49:09,155 --> 00:49:10,573 [Steve] Matt! Andrew! 1014 00:49:10,698 --> 00:49:12,325 Oh, my God! Oh, my God! Steve! Oh, my God! 1015 00:49:12,450 --> 00:49:15,119 Everybody's freaking out. Come on, man. Everybody's been waiting for you. 1016 00:49:16,412 --> 00:49:18,289 V.I.P. coming through. Coming through! 1017 00:49:18,373 --> 00:49:20,333 Andrew Copperfield coming through! 1018 00:49:20,416 --> 00:49:22,460 Make way, make way. 1019 00:49:23,544 --> 00:49:25,797 Matt, come this way. Drew, over here. 1020 00:49:27,382 --> 00:49:29,801 Andrew Detmer's in the house! 1021 00:49:29,884 --> 00:49:33,596 ♪♪[Hip-hop On Speakers] 1022 00:49:33,721 --> 00:49:37,183 [Andrew] How are you feeling? I'm-I'm- I'm doing good. 1023 00:49:37,267 --> 00:49:39,936 Yeah? Are you sure? Are you sure? [Girl] Hey. Hey. 1024 00:49:40,019 --> 00:49:40,937 Hello. Andrew. 1025 00:49:41,062 --> 00:49:43,606 Magic is so hot. Oh, wow. Thanks. 1026 00:49:43,731 --> 00:49:47,944 So, do you not remember me at all? Um- 1027 00:49:48,027 --> 00:49:49,779 Monica, right? Monica. Yes! 1028 00:49:49,862 --> 00:49:52,615 ...setting the camera down. I'm setting the camera down. 1029 00:49:52,740 --> 00:49:53,658 What- Oh. 1030 00:49:53,783 --> 00:49:55,785 Oh. [Singsong] Excuse me. 1031 00:49:55,910 --> 00:49:58,371 Have you ever played that, over there? [Chanting] 1032 00:49:58,454 --> 00:50:00,957 Uh, no. I have never played that, over there. 1033 00:50:01,082 --> 00:50:02,667 No? Never. 1034 00:50:02,792 --> 00:50:04,961 I bet you're good at it. Uh- 1035 00:50:05,086 --> 00:50:07,588 What, you just throw the ball into the cups? Yep. Yep. 1036 00:50:07,714 --> 00:50:11,676 I actually could be good at that right now. Yeah? 1037 00:50:11,801 --> 00:50:13,094 Maybe. Let's find out. 1038 00:50:13,219 --> 00:50:14,429 No, no, no, no, no. Come on! 1039 00:50:14,554 --> 00:50:15,972 What? Come on. 1040 00:50:16,097 --> 00:50:17,432 Okay, okay. Come on. 1041 00:50:17,515 --> 00:50:18,683 Okay, I'm coming. I'm coming. 1042 00:50:18,766 --> 00:50:21,519 There you are. [Clicks Tongue] 1043 00:50:21,602 --> 00:50:23,980 [Cheering] 1044 00:50:24,063 --> 00:50:25,481 Amazing. 1045 00:50:25,565 --> 00:50:27,525 [Steve] That's what I'm talking about. 1046 00:50:27,608 --> 00:50:29,277 ♪♪[Continues] 1047 00:50:32,030 --> 00:50:33,698 [Cheering] 1048 00:50:36,951 --> 00:50:38,703 [Cheering] 1049 00:50:43,082 --> 00:50:45,585 [Matt] Yeah! Whoo-hoo! 1050 00:50:45,668 --> 00:50:47,211 Hey, where is Andrew anyway? 1051 00:50:47,295 --> 00:50:49,005 Oh. [Chuckles] 1052 00:50:49,839 --> 00:50:52,925 Andrew's upstairs with the girl with the pink hair. 1053 00:50:53,009 --> 00:50:54,719 What, like, they went together? 1054 00:50:54,802 --> 00:50:58,014 That's my boy. Of course they went together. What are you talking 'bout? 1055 00:50:58,097 --> 00:51:00,308 Hey, Andrew. I hope you're seeing this. 1056 00:51:00,391 --> 00:51:02,560 Congratulations, sir. 1057 00:51:02,643 --> 00:51:04,437 I just wanted you to know, dude- 1058 00:51:04,520 --> 00:51:08,232 I was really worried about you before all this, you know? 1059 00:51:08,316 --> 00:51:11,903 But, dude, things are gonna get so much better for you now. 1060 00:51:11,986 --> 00:51:14,572 I really, really feel that. 1061 00:51:14,655 --> 00:51:17,492 And I want you to know I love you, you know? 1062 00:51:17,575 --> 00:51:20,244 I love you, man. It's you and me. 1063 00:51:20,328 --> 00:51:24,332 It's Detmer and Garetty, extended family for life. 1064 00:51:24,415 --> 00:51:25,375 [Splashes] [Girl Yelps] 1065 00:51:25,500 --> 00:51:27,543 Oh, sorry. Sorry. [Girl] No, man. Excuse yourself. 1066 00:51:27,668 --> 00:51:30,922 ♪♪[Continues] [Cheering] 1067 00:51:31,005 --> 00:51:32,673 Oh, man. 1068 00:51:32,799 --> 00:51:37,095 When did I become the one who's out here filming myself? Hey, Matt. 1069 00:51:37,178 --> 00:51:40,264 Oh, hey. Hey, Casey. 1070 00:51:40,348 --> 00:51:42,183 So what are you filming? 1071 00:51:42,266 --> 00:51:44,102 Uh, it's just a thing. 1072 00:51:44,185 --> 00:51:46,771 It's not like eye of the storm or anything. 1073 00:51:46,854 --> 00:51:50,149 Hey, I wanted to- I wanted to tell you... 1074 00:51:50,233 --> 00:51:52,652 I've really been- It's been making me think a lot. 1075 00:51:52,735 --> 00:51:55,071 I've been kind of thinking about it in my- 1076 00:51:55,154 --> 00:51:57,073 No, I have. Like, in my life. 1077 00:51:57,156 --> 00:51:59,659 I've been thinking, if I applied myself, what I could do. 1078 00:51:59,742 --> 00:52:01,911 I could really- I could change the world. 1079 00:52:02,036 --> 00:52:04,622 I mean, it's really been- You're drunk. 1080 00:52:04,705 --> 00:52:06,290 What? 1081 00:52:06,416 --> 00:52:09,585 [Chuckles] Hey, Casey? 1082 00:52:09,669 --> 00:52:13,464 I've basically been stalking you since, like, sophomore year. 1083 00:52:13,548 --> 00:52:15,758 Sorry, use of the word "stalking." I shouldn't have said- 1084 00:52:15,842 --> 00:52:17,468 You want to get out of here? 1085 00:52:18,719 --> 00:52:19,971 Yeah. Yeah? 1086 00:52:20,054 --> 00:52:21,556 Yes. Yes, definitely. 1087 00:52:21,639 --> 00:52:24,809 Uh, I have to drop off the camera first though. 1088 00:52:26,602 --> 00:52:27,854 ♪♪[Continues] 1089 00:52:27,937 --> 00:52:31,566 Okay, you guys are getting ready to witness history, all right? 1090 00:52:31,649 --> 00:52:34,527 I'm like a proud dad right now because behind these doors, 1091 00:52:34,610 --> 00:52:37,071 Andrew Detmer becomes a man. 1092 00:52:39,449 --> 00:52:41,325 He's a little boy behind there. He's scared. 1093 00:52:41,409 --> 00:52:42,952 He's like a butterfly, getting ready to emerge- 1094 00:52:43,077 --> 00:52:45,371 [Monica] Oh, God! from a cocoon or some shit like that. 1095 00:52:45,455 --> 00:52:47,457 Disgusting weirdo! 1096 00:52:47,582 --> 00:52:49,625 Wait. What happened? Ha-ha. Okay- 1097 00:52:49,750 --> 00:52:51,461 Is that- Out of my way now! 1098 00:52:51,586 --> 00:52:53,838 Oh, man. [Andrew] Monica, what happened? 1099 00:52:53,921 --> 00:52:56,883 Drew! Drew! It's okay, man. Don't worry about it. 1100 00:52:57,008 --> 00:52:58,843 Look, it happens to the best of us, okay? Dude! 1101 00:52:58,926 --> 00:53:00,428 You had a little too much to drink- 1102 00:53:00,553 --> 00:53:03,473 You- Oh. Oh. Whoa, buddy. 1103 00:53:03,598 --> 00:53:05,349 The hell's going on, dude? Why are you laughing? 1104 00:53:05,433 --> 00:53:06,976 Aw, man. All over my jacket. 1105 00:53:07,101 --> 00:53:09,437 Stop. Stop laughing. What are you talking about? 1106 00:53:09,562 --> 00:53:12,565 It's cool, man. No, it's not cool, Steve. Stop. 1107 00:53:12,690 --> 00:53:15,526 Stop what? It's cool, man. Will you just get out of here? 1108 00:53:15,651 --> 00:53:17,278 Get out! What's your problem? Drew, Drew! 1109 00:53:17,403 --> 00:53:18,988 You think this is funny? No, I'm not laughing- 1110 00:53:19,071 --> 00:53:20,031 Get out! 1111 00:53:24,076 --> 00:53:29,207 [Mother Coughing] 1112 00:53:44,805 --> 00:53:47,850 [Coughing Continues] 1113 00:53:54,357 --> 00:53:56,275 Dad! [Thunderclap] 1114 00:53:56,359 --> 00:54:01,155 [Mother] Andrew! Please! I need my medicine. 1115 00:54:01,239 --> 00:54:04,951 Mom's in pain, all right? She needs her pills! Where are you? 1116 00:54:05,034 --> 00:54:08,621 [Mother Screaming] 1117 00:54:08,746 --> 00:54:12,959 [Andrew] Where are you? [Coughing Continues] 1118 00:54:16,629 --> 00:54:17,547 Dad! 1119 00:54:17,672 --> 00:54:23,511 Hoarding a $500 camera while your mom dies in there? I mean, how selfish can you be? 1120 00:54:27,723 --> 00:54:29,225 I went through your camera. 1121 00:54:31,644 --> 00:54:33,145 What did you see? 1122 00:54:34,647 --> 00:54:36,649 Just you being a loser. 1123 00:54:37,984 --> 00:54:39,986 You think that those people are your friends? 1124 00:54:40,987 --> 00:54:43,281 Huh? They're not. 1125 00:54:43,364 --> 00:54:45,032 You're an embarrassment. 1126 00:54:45,866 --> 00:54:48,911 You're running around this town, spending my money. 1127 00:54:48,995 --> 00:54:50,538 Look at me when I'm talking to you! 1128 00:54:50,621 --> 00:54:52,790 I didn't spend any of your money, Richard. 1129 00:54:52,873 --> 00:54:55,876 'Cause I don't have a dime to spend. 1130 00:54:55,960 --> 00:54:58,462 Every last cent- Look at me! 1131 00:54:58,588 --> 00:55:01,048 Every last cent goes to school for you- School? 1132 00:55:01,173 --> 00:55:03,259 And medication for your mother. I go to a public school! 1133 00:55:03,384 --> 00:55:06,387 I can't even pay for a goddamn- You don't pay for a public school, you idiot! 1134 00:55:08,097 --> 00:55:09,807 What did you call me? 1135 00:55:09,890 --> 00:55:11,601 Did you call me an idiot, you shit? 1136 00:55:11,684 --> 00:55:13,811 Did you call me an idiot? Huh? 1137 00:55:14,854 --> 00:55:16,480 You piece of shit! 1138 00:55:16,564 --> 00:55:19,692 Get up. I said get up! 1139 00:55:19,775 --> 00:55:21,027 Get up! 1140 00:55:21,110 --> 00:55:22,361 [Grunts] [Rumbling] 1141 00:55:22,445 --> 00:55:23,696 [Andrew Shouts] 1142 00:55:24,697 --> 00:55:26,490 I could crush you, you know that? Stop it! 1143 00:55:26,574 --> 00:55:29,118 Crush you! Get- [Grunts] 1144 00:55:29,201 --> 00:55:30,536 [Rumbling] 1145 00:55:31,787 --> 00:55:33,873 [Groaning] 1146 00:55:42,548 --> 00:55:45,593 [Whimpering] 1147 00:55:53,601 --> 00:55:55,186 [Rumbling Grows Louder] 1148 00:55:56,604 --> 00:55:59,106 [Whispering] So Matt's been in the bathroom for, like, 20 minutes... 1149 00:55:59,190 --> 00:56:01,275 after spending the night at my house. 1150 00:56:02,193 --> 00:56:04,403 Yes. It happened. [Laughs] 1151 00:56:04,487 --> 00:56:06,197 So we're just gonna sneak into the bathroom... 1152 00:56:06,280 --> 00:56:08,783 and catch this moment for posterity. 1153 00:56:11,327 --> 00:56:13,120 Oh, my God, Matt. Oh. [Coughs] 1154 00:56:13,204 --> 00:56:15,956 Can we not do the camera thing right now, please? 1155 00:56:16,082 --> 00:56:18,250 What happened? [Sighs] 1156 00:56:18,334 --> 00:56:21,087 Uh- It just started out of nowhere. 1157 00:56:22,713 --> 00:56:23,923 [Exhales] 1158 00:56:24,048 --> 00:56:26,300 My head hurts really bad. [Chuckles] [Cell Phone Rings] 1159 00:56:27,510 --> 00:56:29,720 That's probably Steve calling your cell again. 1160 00:56:29,804 --> 00:56:31,514 I'll call him back later. 1161 00:56:31,639 --> 00:56:33,182 I think it's time to take- [Screams] 1162 00:56:33,307 --> 00:56:35,059 Matt! Matt! Come on! Oh, wow. I did not expect this. 1163 00:56:35,184 --> 00:56:36,018 Give me my- Whoa! 1164 00:56:37,436 --> 00:56:40,189 [Thunder Rumbling] [Andrew Sobbing] 1165 00:56:44,985 --> 00:56:47,738 [Steve] Hey! Hey, asshole! 1166 00:56:47,822 --> 00:56:49,407 What are you doing up here? 1167 00:56:49,490 --> 00:56:51,158 Just leave me alone, Steve! 1168 00:56:51,242 --> 00:56:53,619 You can't be up here, dude. This isn't safe. 1169 00:56:53,702 --> 00:56:55,329 I don't want to talk to anyone. 1170 00:56:55,413 --> 00:56:57,581 Bro, what are you doing up here? 1171 00:56:57,665 --> 00:56:59,291 Leave me alone! 1172 00:57:00,209 --> 00:57:02,586 How did you find me? [Thunderclap] 1173 00:57:02,670 --> 00:57:05,131 I don't know, man. My nose was bleeding. 1174 00:57:05,214 --> 00:57:06,757 I heard your voice or something like- 1175 00:57:06,841 --> 00:57:08,676 What the hell happened to your face? 1176 00:57:08,759 --> 00:57:10,594 Nothing, man. Just leave me alone. 1177 00:57:10,678 --> 00:57:13,305 No, dude, that's not nothing. That- Your dad! 1178 00:57:13,389 --> 00:57:15,975 Your dad beat the shit out of you. He can't do that to you now. 1179 00:57:16,058 --> 00:57:18,310 Will you stop acting like you give a shit? 1180 00:57:18,394 --> 00:57:21,647 Dude. Why are you talking to me like this? I'm your best friend. 1181 00:57:21,730 --> 00:57:23,774 I don't have any friends! 1182 00:57:23,858 --> 00:57:25,860 You were never my friend before any of this. 1183 00:57:25,943 --> 00:57:28,654 I hang out with you and Matt, like, every day! 1184 00:57:28,779 --> 00:57:32,741 We're supposed to fly around the world together. Don't you- Do you remember that? 1185 00:57:32,867 --> 00:57:35,244 You think I'm- Stop! Just stop talking to me! 1186 00:57:35,369 --> 00:57:37,621 Why won't you just leave me alone? Come on, man. 1187 00:57:37,705 --> 00:57:40,291 [Audio Distorting] Steve, I'm telling you, get away from me! 1188 00:57:40,374 --> 00:57:43,252 Get away from me now! Please! 1189 00:57:43,335 --> 00:57:45,337 [Screaming] 1190 00:57:46,505 --> 00:57:48,507 [Audio Stops] 1191 00:57:48,632 --> 00:57:55,181 [Hushed Chattering] [Woman] ♪ Amazing grace ♪ 1192 00:57:55,264 --> 00:58:01,562 ♪ How sweet the sound ♪ 1193 00:58:02,605 --> 00:58:12,031 ♪ That saved a wretch like me ♪ 1194 00:58:14,575 --> 00:58:17,870 ♪ I once- ♪♪ 1195 00:58:17,953 --> 00:58:21,665 [Man] ...who, by the power of God, are safeguarded in faith. 1196 00:58:21,790 --> 00:58:24,585 Even though you do not see him now, [Girl Crying] 1197 00:58:24,668 --> 00:58:28,172 you rejoice with an indescribable and glorious joy... 1198 00:58:28,881 --> 00:58:31,217 as you attain the goal of your faith- 1199 00:58:31,300 --> 00:58:33,219 the salvation of your soul. 1200 00:58:35,387 --> 00:58:37,264 [Matt] What are you doing? You filming graves? 1201 00:58:38,807 --> 00:58:41,310 I don't get it. What do you care? 1202 00:58:41,393 --> 00:58:43,979 You haven't been returning my calls. Why aren't you returning my calls? 1203 00:58:44,772 --> 00:58:46,190 I've been busy. No, you haven't. 1204 00:58:46,273 --> 00:58:47,858 Why aren't you returning my calls? 1205 00:58:47,942 --> 00:58:49,401 I just don't feel like talking. 1206 00:58:49,527 --> 00:58:51,529 Turn off the camera. No. 1207 00:58:51,612 --> 00:58:53,697 Andrew. Andrew, turn off the camera. 1208 00:58:54,907 --> 00:58:57,201 Andrew? How did he get struck by lightning... 1209 00:58:57,284 --> 00:58:59,495 during a storm with no recorded lightning strikes? 1210 00:59:00,871 --> 00:59:01,997 How? 1211 00:59:02,081 --> 00:59:04,041 And they found Steve out in the middle of a field. 1212 00:59:04,166 --> 00:59:07,169 Why would Steve go out in the middle of a field during a lightning storm, Andrew? 1213 00:59:07,294 --> 00:59:08,420 I don't know. Why? What? 1214 00:59:08,504 --> 00:59:10,172 I don't know what happened, Matt! 1215 00:59:10,256 --> 00:59:11,840 I don't believe you, okay? I don't believe you. 1216 00:59:11,966 --> 00:59:14,218 I want you to turn off the camera and talk to me. Why? 1217 00:59:14,343 --> 00:59:17,012 'Cause I want to have a conversation with you. Don't tell me what to do, Matt. 1218 00:59:17,096 --> 00:59:19,265 You can't tell me what to do! Don't ever tell- 1219 00:59:19,390 --> 00:59:21,141 Give me- Shut it off! Get off of me! 1220 00:59:22,309 --> 00:59:25,229 [Breathing Heavily] 1221 00:59:25,312 --> 00:59:27,523 Andrew- Are you joking right now? 1222 00:59:27,606 --> 00:59:30,484 Is this a joke to you? I- 1223 00:59:36,574 --> 00:59:38,075 What did you do, Andrew? 1224 00:59:38,158 --> 00:59:39,827 What did you do? 1225 00:59:40,911 --> 00:59:42,538 Who am I supposed to tell about this? 1226 00:59:42,621 --> 00:59:45,583 Who do I talk to? Who do I talk to about this? 1227 00:59:45,666 --> 00:59:48,669 Why won't you just tell me what happened, Andrew? 1228 00:59:50,713 --> 00:59:53,757 [Sniffling] [Siren Wailing In Distance] 1229 00:59:55,467 --> 00:59:57,803 [Liquid Sloshing] 1230 01:00:01,682 --> 01:00:03,684 Please believe me, Steve. 1231 01:00:05,019 --> 01:00:07,104 Please, it's just I- 1232 01:00:07,187 --> 01:00:09,064 I don't know what I did. I- 1233 01:00:09,148 --> 01:00:11,400 I lost control, and- 1234 01:00:12,067 --> 01:00:13,986 [Crying] and I'm so sorry. 1235 01:00:15,154 --> 01:00:18,949 This thing is just becoming a part of me now, 1236 01:00:19,033 --> 01:00:20,701 and I don't- 1237 01:00:21,869 --> 01:00:23,370 I miss you, Steve. 1238 01:00:40,763 --> 01:00:44,391 [High-pitched Tone] 1239 01:00:44,475 --> 01:00:48,479 [Rumbling] 1240 01:00:48,562 --> 01:00:52,066 [Tone Continues] 1241 01:00:52,149 --> 01:00:55,527 [Rumbling Intensifies] 1242 01:01:05,329 --> 01:01:06,747 [Tone, Rumbling Cease] 1243 01:01:06,830 --> 01:01:09,708 [Birds Chirping] [Insects Buzzing] 1244 01:01:12,795 --> 01:01:14,880 [Chattering] [Whistle Blows] 1245 01:01:14,963 --> 01:01:17,466 [Coach] ...all the drills. Good. We're all pretty good, right? 1246 01:01:17,549 --> 01:01:18,842 [Chanting] Get ready. Go! 1247 01:01:18,926 --> 01:01:21,053 [Player] You guys? Do not hesitate. 1248 01:01:22,471 --> 01:01:23,931 [Chattering] 1249 01:01:24,014 --> 01:01:25,766 Did you hear who worked? 1250 01:01:30,854 --> 01:01:34,066 He was like- [Imitates Retching] [Laughing] 1251 01:01:34,817 --> 01:01:38,362 Oh! Oh, Andrew! [Imitates Retching] 1252 01:01:38,445 --> 01:01:40,239 [Laughing] Dry off! 1253 01:01:40,322 --> 01:01:42,116 [Bell Rings] [Giggling] Totally. 1254 01:01:44,952 --> 01:01:46,995 Hey, Wayne! 1255 01:01:47,121 --> 01:01:49,498 [Grunting] [Girl Screaming] 1256 01:01:53,001 --> 01:01:56,547 Okay, so, see this one here? 1257 01:01:56,630 --> 01:01:59,591 This one I got really clean 'cause I did this little, like, 1258 01:01:59,675 --> 01:02:02,719 lasso thing around the root, you know? 1259 01:02:02,803 --> 01:02:04,888 But then these two- 1260 01:02:04,972 --> 01:02:08,183 these, I did not get as good. 1261 01:02:08,267 --> 01:02:10,269 See how they're broken? 1262 01:02:10,352 --> 01:02:13,689 I think it's because I got them from the middle, you know, instead of the root. 1263 01:02:13,772 --> 01:02:15,774 [Bell Rings] Oh. Oh. 1264 01:02:16,817 --> 01:02:19,403 Oh. Sloppy. 1265 01:02:19,486 --> 01:02:22,281 I've been doing a lot of reading, you know, like, online about, like- 1266 01:02:22,364 --> 01:02:25,534 just like evolution and, like- and natural selection... 1267 01:02:25,617 --> 01:02:27,911 and how, like, there's this thing, right? 1268 01:02:27,995 --> 01:02:30,622 It is called the apex predator, right? 1269 01:02:30,706 --> 01:02:35,419 And basically what this is is the strongest animal in the ecosystem, right? 1270 01:02:35,502 --> 01:02:37,880 And as human beings, 1271 01:02:37,963 --> 01:02:40,257 we are- we're considered the apex predator, 1272 01:02:40,340 --> 01:02:43,594 but only because, like, smaller animals can't feed on us... 1273 01:02:43,677 --> 01:02:45,387 because of weapons and stuff, right? 1274 01:02:45,471 --> 01:02:50,142 The lion does not feel guilty when it kills a gazelle. Right? 1275 01:02:50,225 --> 01:02:52,936 You do not feel guilty when you squash a fly. 1276 01:02:55,481 --> 01:02:57,900 And I think that means something. 1277 01:02:58,025 --> 01:03:01,653 [Cracking] I just think that really means something. 1278 01:03:11,663 --> 01:03:14,625 [On Computer] This one I got really clean 'cause I did this little, like, 1279 01:03:14,708 --> 01:03:16,210 lasso thing. 1280 01:03:20,339 --> 01:03:24,468 [Whooshing, Thumps] Andrew, what happened at school? Huh? 1281 01:03:24,593 --> 01:03:27,095 I need to go and pick up my mom's medication! Oh, yeah? 1282 01:03:27,179 --> 01:03:29,723 You're gonna break the rules again? We're too strong for that now, Andrew! 1283 01:03:29,848 --> 01:03:32,434 If you did that, you know what I'd have to do! You'd have to what? 1284 01:03:32,559 --> 01:03:34,561 You have to start thinking. What would you have to do, Matt? 1285 01:03:34,645 --> 01:03:36,146 There are consequences to what you do! 1286 01:03:36,271 --> 01:03:38,941 You could not do anything to me because I am stronger than you. Stop that bullshit! 1287 01:03:39,066 --> 01:03:42,528 I know what you did. I'm not gonna let you do it again! I am not going to break your stupid rules! 1288 01:03:42,611 --> 01:03:47,407 Okay? So just screw off and stay out of my life! 1289 01:03:52,079 --> 01:03:54,581 [Grunting] 1290 01:04:08,303 --> 01:04:10,889 [Karen Gasping] 1291 01:04:18,981 --> 01:04:21,191 I can't breathe. 1292 01:04:24,611 --> 01:04:26,154 Thank you. 1293 01:04:26,238 --> 01:04:28,824 [Heavy Breathing] 1294 01:04:28,949 --> 01:04:31,243 [Andrew] Karen Detmer. Just one moment. 1295 01:04:31,326 --> 01:04:33,412 [Typing] 1296 01:04:33,495 --> 01:04:35,706 We're gonna need a next-day delivery. 1297 01:04:35,789 --> 01:04:39,710 Co-pay on that is $750.83. 1298 01:04:39,835 --> 01:04:43,130 Well, I don't have all that. Son, I told your dad, and I'll tell you. 1299 01:04:43,213 --> 01:04:45,966 You can pay up front, and we can order next-day delivery. 1300 01:04:46,049 --> 01:04:48,594 Other than that, I can't help you. Prick. 1301 01:04:48,802 --> 01:04:50,929 [Father] I don't give a shit. Do whatever you want. 1302 01:05:03,150 --> 01:05:04,818 [Car Door Closes] 1303 01:05:09,823 --> 01:05:12,409 ♪♪[Stereo.. Rock] 1304 01:05:12,492 --> 01:05:14,286 [Male Vocalist] Oh! 1305 01:05:19,875 --> 01:05:23,003 ♪ Ooh, yeah♪ 1306 01:05:26,131 --> 01:05:28,925 ♪ Ziggy played guitar ♪ 1307 01:05:29,009 --> 01:05:32,429 ♪ Jamming good with Weird and Gilly ♪ 1308 01:05:32,512 --> 01:05:35,474 ♪ And the Spiders from Mars ♪ 1309 01:05:35,557 --> 01:05:38,435 ♪ He played it left hand ♪ 1310 01:05:38,518 --> 01:05:41,355 ♪ But made it too far ♪ 1311 01:05:42,397 --> 01:05:45,484 ♪ Became the special man ♪ 1312 01:05:45,567 --> 01:05:49,655 ♪ Then he could leave 'em to hang ♪ 1313 01:05:49,738 --> 01:05:52,783 ♪ They came on so loaded, man ♪ 1314 01:05:52,866 --> 01:05:56,370 ♪ Well-hung and snow-white tan ♪ 1315 01:05:57,788 --> 01:06:00,791 ♪ So where were the Spiders? ♪ 1316 01:06:03,877 --> 01:06:05,379 [Muffled] Hey. 1317 01:06:05,462 --> 01:06:07,089 Hey! 1318 01:06:07,214 --> 01:06:09,966 Give me all your money. Uh, what? Who is that? 1319 01:06:10,050 --> 01:06:13,220 Doesn't matter who it is. Just give me all your money or else. 1320 01:06:13,345 --> 01:06:15,514 Or else? Shit, man. [Breathing, Echoing] 1321 01:06:16,682 --> 01:06:18,642 Shit, man. Is that Andrew? 1322 01:06:18,725 --> 01:06:21,103 It sounds kind of like Andrew under there. 1323 01:06:21,186 --> 01:06:24,022 And you got Andrew's broke-ass backpack on. 1324 01:06:24,147 --> 01:06:27,067 Oh, you got a gat? I got a gat too, bitch. 1325 01:06:27,150 --> 01:06:28,902 [Screams] 1326 01:06:28,985 --> 01:06:30,529 Dude! 1327 01:06:33,115 --> 01:06:34,616 [Grunts] 1328 01:06:38,787 --> 01:06:40,622 Whoa, dude! [Screaming] 1329 01:06:40,706 --> 01:06:42,457 [Thudding] 1330 01:07:09,609 --> 01:07:13,864 [Sirens Wailing] 1331 01:07:21,705 --> 01:07:23,707 [Sirens Wailing, Louder] 1332 01:07:36,511 --> 01:07:38,013 ♪♪[Muzak] 1333 01:07:40,807 --> 01:07:42,309 [Panting] 1334 01:07:44,770 --> 01:07:46,229 [Grunts] 1335 01:07:46,313 --> 01:07:48,398 Come on, come on, come on, come on, come on, come on! 1336 01:07:48,482 --> 01:07:50,317 Come on, come on, come on! 1337 01:07:52,861 --> 01:07:54,362 [Mutters] 1338 01:07:59,284 --> 01:08:00,285 Hey! 1339 01:08:10,170 --> 01:08:12,130 [No Audio] 1340 01:08:26,144 --> 01:08:28,897 [Man] The camera needs to stay on for our investigation. 1341 01:08:29,898 --> 01:08:31,733 [Father] Jesus Christ. 1342 01:08:31,817 --> 01:08:34,361 Can I have a moment alone with my son? 1343 01:08:34,444 --> 01:08:36,822 If he regains consciousness, notify the officer outside. 1344 01:08:36,905 --> 01:08:38,073 Yeah, yeah. 1345 01:08:41,326 --> 01:08:42,994 [Monitor Beeping] 1346 01:08:44,621 --> 01:08:46,915 [Quiet Sobbing] 1347 01:09:04,516 --> 01:09:07,519 [Crying] 1348 01:09:13,149 --> 01:09:15,652 Oh! [Crying Continues] 1349 01:09:20,907 --> 01:09:22,242 [Grunts] 1350 01:09:25,954 --> 01:09:27,914 Your mother's dead. 1351 01:09:34,379 --> 01:09:36,882 She died last night while I was out looking for you. 1352 01:09:41,970 --> 01:09:44,222 I came home, and, uh, 1353 01:09:46,766 --> 01:09:49,185 she was there in her bed. 1354 01:09:49,269 --> 01:09:51,771 If I just could have been there for her. 1355 01:09:54,274 --> 01:09:57,277 I was always there for her when you were out screwing around. 1356 01:09:58,445 --> 01:10:00,405 And this one time- 1357 01:10:01,573 --> 01:10:04,618 this... one time... 1358 01:10:04,701 --> 01:10:08,079 that she needed me, and you took me away! 1359 01:10:08,163 --> 01:10:10,498 I want you to apologize to me. 1360 01:10:14,461 --> 01:10:18,006 I know you can hear me, so I want you to sit up right now... 1361 01:10:18,089 --> 01:10:19,758 and apologize to me. 1362 01:10:20,675 --> 01:10:23,470 You selfish, selfish asshole! 1363 01:10:23,553 --> 01:10:25,388 [Beeping Intensifies] [Rumbling] 1364 01:10:25,472 --> 01:10:27,182 This is your fault! 1365 01:10:27,265 --> 01:10:28,224 You- 1366 01:10:28,308 --> 01:10:29,976 [No Audio] 1367 01:10:33,939 --> 01:10:36,066 [Shouts] Do you hear me? 1368 01:10:36,149 --> 01:10:38,526 Your mother is dead, and it is your fault! 1369 01:10:41,321 --> 01:10:43,657 [Cheering] Happy birthday! 1370 01:10:43,740 --> 01:10:46,368 Pound it? Pound it? [Laughing] 1371 01:10:46,451 --> 01:10:48,745 Go and get a present. Go and get a present. Yeah. 1372 01:10:48,828 --> 01:10:52,666 Yes, the big one. [Casey] Oh, my God. Matt. 1373 01:10:52,749 --> 01:10:54,751 Your nose. Are you okay? 1374 01:10:57,504 --> 01:10:59,130 Oh, shit! 1375 01:10:59,255 --> 01:11:02,258 Matt. Matt, what's going on? [Groaning] 1376 01:11:02,342 --> 01:11:03,677 Matt, what's- 1377 01:11:04,678 --> 01:11:06,513 Oh, my God. Matt, what- Did you hear that? 1378 01:11:06,638 --> 01:11:08,765 How can you not hear that? It's so- I don't hear anything. 1379 01:11:08,890 --> 01:11:10,600 Something's wrong with Andrew. [Woman] Come in here! Casey! 1380 01:11:10,684 --> 01:11:12,560 ♪♪[TV. Theme] 1381 01:11:12,644 --> 01:11:14,896 [Man] We apologize for the delay, but as of right now, 1382 01:11:15,021 --> 01:11:18,817 every news helicopter in Greater King County is headed to Seattle. Oh, my God. 1383 01:11:18,900 --> 01:11:21,152 Again, right now, we have very little information, 1384 01:11:21,236 --> 01:11:24,906 but it appears a bomb has gone off at Ballard Community Hospital. 1385 01:11:24,990 --> 01:11:27,033 [Matt] Casey, come here. Come here. Come here. Please. Please. 1386 01:11:27,158 --> 01:11:29,285 What? No, Matt. Are you seeing this? Where are your keys at? 1387 01:11:29,411 --> 01:11:31,287 What? Matt- Just stay here. I'll be back. 1388 01:11:31,413 --> 01:11:34,541 I just have to drive there, okay? Please, wait! Matt, please! 1389 01:11:34,666 --> 01:11:37,669 Listen, Andrew's in trouble, okay? Andrew's what? 1390 01:11:37,794 --> 01:11:40,422 I'm sure that Andrew is fine. [Engine Starts] 1391 01:11:42,007 --> 01:11:44,426 Andrew needs me! I need to get to the city. Slow down. 1392 01:11:44,509 --> 01:11:46,636 Shit. I gotta get- Is that a roadblock? 1393 01:11:46,720 --> 01:11:48,763 Nobody else is driving this way! Talk to me! 1394 01:11:48,888 --> 01:11:51,057 Casey, I need to think, okay? [On Bullhorn] Stop! 1395 01:11:51,182 --> 01:11:52,934 I gotta find another way downtown. Turn around. 1396 01:11:53,059 --> 01:11:54,477 The road is closed. Shit! 1397 01:11:54,602 --> 01:11:57,230 [Sirens Wailing] Come on. 1398 01:12:01,609 --> 01:12:03,403 Stay here, Casey. Stay here. Wait! 1399 01:12:03,486 --> 01:12:05,405 Matt, wait for me! 1400 01:12:05,530 --> 01:12:08,616 [Woman On Radio] All units, report to Ballard Community Hospital. [People Shouting] 1401 01:12:10,285 --> 01:12:11,369 Excuse me. 1402 01:12:11,453 --> 01:12:12,912 Sir, excuse me. 1403 01:12:13,830 --> 01:12:16,624 Matt! Matt! 1404 01:12:16,750 --> 01:12:19,085 What are we doing here? [Sparking Sound] 1405 01:12:20,962 --> 01:12:23,339 [Crowd Gasping] [Casey] Oh, my God! 1406 01:12:24,466 --> 01:12:27,343 You gotta put me down! Please! Stop! 1407 01:12:27,427 --> 01:12:29,054 [Andrew] You did this to me! 1408 01:12:29,137 --> 01:12:31,765 [Crowd Gasping, Screaming] 1409 01:12:31,848 --> 01:12:34,267 [Casey] Matt! Oh, my God! 1410 01:12:39,064 --> 01:12:41,316 Matt! How did you do that? 1411 01:12:41,441 --> 01:12:43,735 Matt! Casey, we gotta go! We gotta go right now! 1412 01:12:43,818 --> 01:12:45,862 Get in the car! Let's go. 1413 01:12:45,987 --> 01:12:47,781 Andrew's out of control. What are you talking about? 1414 01:12:47,906 --> 01:12:50,408 [Crying] I'm so sorry. I wanted to tell you. I- 1415 01:12:51,409 --> 01:12:53,036 Oh, my God! Watch out! 1416 01:12:53,161 --> 01:12:54,746 I see it! [Screams] 1417 01:12:54,871 --> 01:12:57,540 Holy shit! Hold on! Oh, shit! 1418 01:12:57,665 --> 01:12:59,334 [Tires Screech] Oh, my God! [Sobbing] 1419 01:12:59,459 --> 01:13:02,712 I'm sorry. I'm sorry. Get off the road now! [Screams] 1420 01:13:02,796 --> 01:13:05,048 Oh, my God! 1421 01:13:05,173 --> 01:13:07,133 Hold on to me! [Screams] 1422 01:13:07,258 --> 01:13:09,761 [Casey Panting] It's not me, it's Andrew! 1423 01:13:12,055 --> 01:13:14,015 Hold on! [Panting] 1424 01:13:14,140 --> 01:13:16,351 I can't stop it! I don't want to die! 1425 01:13:16,434 --> 01:13:18,686 I can't control the car! I can't control it. 1426 01:13:19,312 --> 01:13:20,939 Shit! 1427 01:13:21,022 --> 01:13:23,191 Andrew! Oh, God, hold on! 1428 01:13:23,316 --> 01:13:25,360 [Casey Screaming] Hold on to me! 1429 01:13:25,443 --> 01:13:27,737 [Shouts] 1430 01:13:27,821 --> 01:13:30,365 I can't get the door open! 1431 01:13:30,448 --> 01:13:33,535 [Hitting Door] [Grunting] 1432 01:13:33,660 --> 01:13:35,245 [Grunts] [Glass Shattering] 1433 01:13:35,370 --> 01:13:38,206 Oh, my God! Andrew! Andrew, stop! 1434 01:13:38,873 --> 01:13:40,375 [Sobbing] I'm scared. 1435 01:13:42,377 --> 01:13:44,420 Casey! [Screams] Matt! 1436 01:13:44,546 --> 01:13:46,506 Matt! [Crashing] 1437 01:13:46,631 --> 01:13:49,509 [Metal Squealing] [Casey Screams] 1438 01:13:50,510 --> 01:13:52,220 Help me! 1439 01:13:53,638 --> 01:13:55,849 [Screams] Casey, hold on! 1440 01:13:59,853 --> 01:14:03,189 [Casey Crying] Matt. 1441 01:14:04,190 --> 01:14:06,568 Stay here. Okay? You have to stay here. Okay? 1442 01:14:06,651 --> 01:14:08,987 [Whimpering] Matt! 1443 01:14:09,195 --> 01:14:12,073 [Man On Radio] We got a car on fire under the Needle. Possible casualties. 1444 01:14:12,157 --> 01:14:15,118 We need emergency response now. 1445 01:14:15,201 --> 01:14:17,328 [Man #2 On Radio] I don't know how to describe this. 1446 01:14:17,412 --> 01:14:19,205 [People Shouting] 1447 01:14:20,540 --> 01:14:22,917 [Reporter] That is the Needle we're looking at, and as you can see, there are- 1448 01:14:23,042 --> 01:14:25,128 [Chattering] You're not gonna believe this. 1449 01:14:25,211 --> 01:14:27,255 Are you seeing this? 1450 01:14:31,217 --> 01:14:32,844 [Man] Back away from the window! 1451 01:14:32,927 --> 01:14:35,138 [On Police Radio] What the hell are they doing up there? 1452 01:14:35,221 --> 01:14:37,724 Get down! [Screaming] 1453 01:14:43,438 --> 01:14:45,857 Seventeen, beware. [Continues, Indistinct] 1454 01:14:45,940 --> 01:14:47,859 You're gonna have to divert. 1455 01:14:47,942 --> 01:14:50,820 Andrew! Andrew, look at me! 1456 01:14:50,904 --> 01:14:54,324 This has to stop right now, okay? This is really, really bad! 1457 01:14:54,407 --> 01:14:56,034 Why did you catch him? 1458 01:14:56,117 --> 01:14:59,287 - Listen! Just focus, okay? - I dropped him! 1459 01:14:59,412 --> 01:15:01,497 Why did you catch him? Andrew, this is not a game! 1460 01:15:01,581 --> 01:15:04,000 Do you understand? You're hurting people. 1461 01:15:04,083 --> 01:15:06,544 You're weak, Matt! You're all weak! 1462 01:15:06,628 --> 01:15:08,796 - Andrew- - I'm stronger than all of this! 1463 01:15:08,880 --> 01:15:11,341 Andrew, listen to me, okay? Just-Just- I need you to listen. 1464 01:15:11,424 --> 01:15:13,134 Just focus for a second. 1465 01:15:13,218 --> 01:15:15,678 Do not tell me what to do! 1466 01:15:15,762 --> 01:15:18,806 [Man On Radio] I'm trying to explain. I got two individuals. 1467 01:15:18,932 --> 01:15:21,809 They can't stop us. It's not too late for us to go. It is too late! 1468 01:15:21,893 --> 01:15:24,187 I'm done! It's over! 1469 01:15:24,270 --> 01:15:27,690 You treated me like shit! You left me alone! 1470 01:15:27,774 --> 01:15:30,902 Andrew, you're not alone up here! I'm here with you! 1471 01:15:30,985 --> 01:15:33,863 I should have been with you all along! But I'm here now! 1472 01:15:33,947 --> 01:15:37,200 And we can stop this right now, you and me! 1473 01:15:38,117 --> 01:15:41,371 Andrew, we can just fly away. We can get out of here. 1474 01:15:41,454 --> 01:15:43,539 We can be family. 1475 01:15:43,623 --> 01:15:46,668 Andrew. Andrew, look at yourself. 1476 01:15:46,793 --> 01:15:49,921 This isn't who you are. [Whispers] I'm an apex predator. 1477 01:15:50,004 --> 01:15:51,339 What? 1478 01:15:51,422 --> 01:15:53,758 [Helicopters Whirring] 1479 01:15:53,841 --> 01:15:55,677 I'm an apex predator. 1480 01:15:55,760 --> 01:15:57,929 [Horn Honks] 1481 01:15:58,012 --> 01:16:00,682 No! No! 1482 01:16:00,765 --> 01:16:04,018 [Crowd Screaming] 1483 01:16:04,894 --> 01:16:06,813 [Groans] 1484 01:16:09,857 --> 01:16:11,526 [Woman] Oh, my gosh! Call the police! 1485 01:16:11,609 --> 01:16:13,069 [Groans] 1486 01:16:13,152 --> 01:16:15,321 [Retching] 1487 01:16:17,949 --> 01:16:20,118 Andrew, no! [Crowd Screams] 1488 01:16:22,120 --> 01:16:24,372 [No Audio] 1489 01:16:24,497 --> 01:16:26,791 [Siren Wailing] Oh! Whoa! 1490 01:16:29,377 --> 01:16:30,920 [Crashing] 1491 01:16:32,505 --> 01:16:35,425 [Woman] Paul! Paul, stay away from the window! Okay, okay! 1492 01:16:35,550 --> 01:16:39,595 Paul! Don't stand at the window! Are you seeing this? Hey! 1493 01:16:39,679 --> 01:16:41,055 [Screams] 1494 01:16:42,265 --> 01:16:44,100 Stay down, babe! Stay down! 1495 01:16:47,312 --> 01:16:49,147 [Alarm Blaring] 1496 01:16:50,231 --> 01:16:52,692 [Alarm #2 Blaring] 1497 01:16:52,775 --> 01:16:54,068 [Alarm #3 Blaring] 1498 01:17:00,325 --> 01:17:02,452 Andrew! 1499 01:17:02,535 --> 01:17:04,412 [Helicopter Whirring] 1500 01:17:04,495 --> 01:17:07,123 [Man On Police Radio] Two subjects down. One injured, one mobile. 1501 01:17:07,248 --> 01:17:10,501 [Woman Screaming] Andrew? Andrew, look at me. 1502 01:17:10,585 --> 01:17:13,463 This is all gonna be fine. You're gonna be all right, okay? 1503 01:17:13,546 --> 01:17:15,465 [Grunts] 1504 01:17:15,548 --> 01:17:17,091 I'm gonna get you help, okay? 1505 01:17:17,175 --> 01:17:19,469 [Woman On Police Radio] All units, respond Code 4 to Denny Way. 1506 01:17:19,552 --> 01:17:20,970 [Grunts] 1507 01:17:21,054 --> 01:17:24,182 Get out of here! It's not safe! Get out of here! 1508 01:17:24,265 --> 01:17:26,100 [Police Radio Chatter] 1509 01:17:26,184 --> 01:17:29,228 It's okay. You hear me? Come on. 1510 01:17:31,439 --> 01:17:33,649 Andrew? Andrew? 1511 01:17:33,733 --> 01:17:36,069 [Siren Wailing] 1512 01:17:36,152 --> 01:17:38,613 [Man] Are you getting this? Don't move! 1513 01:17:38,696 --> 01:17:41,282 Don't shoot! Don't shoot! Don't shoot! Don't shoot! 1514 01:17:41,366 --> 01:17:42,992 I got someone down here! 1515 01:17:43,076 --> 01:17:46,996 Hold on! Wait, wait, wait, wait, wait! I need help! I need help! 1516 01:17:47,080 --> 01:17:48,706 [Man On Radio] He appears to be held at gunpoint, but- 1517 01:17:48,790 --> 01:17:49,749 Oh, my God! 1518 01:17:49,874 --> 01:17:53,002 [Officer] Arms up in the air! [Matt] Don't shoot, please! 1519 01:17:53,086 --> 01:17:54,462 He's hurt! 1520 01:17:54,545 --> 01:17:55,963 I got someone hurt here! 1521 01:17:56,089 --> 01:17:57,632 Get on the ground! Wait! Wait! 1522 01:17:57,757 --> 01:17:59,801 I need help! Get on the ground! 1523 01:17:59,926 --> 01:18:01,928 Wait, wait, wait, wait! Do what he says! Now, get down! 1524 01:18:02,011 --> 01:18:03,971 - Do not get up! - Get on the ground! 1525 01:18:04,055 --> 01:18:05,390 Please! I need help! He's hurt! 1526 01:18:05,515 --> 01:18:07,350 Please don't shoot! We will shoot you! 1527 01:18:07,433 --> 01:18:11,312 I'm not gonna do anything! Please don't shoot! 1528 01:18:11,437 --> 01:18:13,648 Whoa, whoa, whoa! The glass! [Siren Approaching] 1529 01:18:13,773 --> 01:18:16,150 Take him out! No! 1530 01:18:16,234 --> 01:18:18,986 [Screaming] 1531 01:18:19,779 --> 01:18:22,031 Leave me alone! 1532 01:18:22,115 --> 01:18:24,617 [Man Shouting On Radio, Indistinct] 1533 01:18:29,580 --> 01:18:31,958 [Man] Run! Over there! [Woman] Let's just get out of here! 1534 01:18:32,041 --> 01:18:34,502 Oh! Shit! 1535 01:18:35,128 --> 01:18:37,713 Whoa! Whoa! Wow! 1536 01:18:37,797 --> 01:18:40,091 [Man On Radio, Faint] 1537 01:18:43,594 --> 01:18:46,389 [Screaming] [Alarm Whooping] 1538 01:18:52,061 --> 01:18:54,355 We have multiple explosions. 1539 01:18:54,480 --> 01:18:56,607 Get in position! We have 'em in our sights! 1540 01:18:56,691 --> 01:18:59,318 We're covered! Hold it right there! [Gun Cocks] 1541 01:19:00,570 --> 01:19:02,697 No! Stop! 1542 01:19:02,780 --> 01:19:04,490 [Groaning] 1543 01:19:04,574 --> 01:19:07,118 We have you surrounded! No! Get down! 1544 01:19:07,201 --> 01:19:09,495 No! Hands where we can see 'em! 1545 01:19:09,579 --> 01:19:11,706 Stay down! Stay down! 1546 01:19:11,789 --> 01:19:14,625 Stay down! I repeat, do not move! 1547 01:19:16,711 --> 01:19:19,964 [Groaning] 1548 01:19:20,047 --> 01:19:22,008 Additional units on the far side! 1549 01:19:23,050 --> 01:19:24,760 [Grunting] 1550 01:19:24,844 --> 01:19:26,679 Yo, stay down! 1551 01:19:26,762 --> 01:19:29,098 Stay down! Don't move! 1552 01:19:29,182 --> 01:19:31,976 Andrew! Andrew! 1553 01:19:32,059 --> 01:19:33,769 Stop! Don't hurt them! Andrew! 1554 01:19:37,857 --> 01:19:38,983 Open fire! 1555 01:19:39,066 --> 01:19:42,028 [Shouting] [Rapid Gunfire] 1556 01:19:45,489 --> 01:19:47,950 [Shouting Continues] 1557 01:19:48,034 --> 01:19:50,494 [Shouting Stops, Pants] 1558 01:19:50,578 --> 01:19:52,330 [Shouts] 1559 01:19:57,501 --> 01:20:01,672 - [Grunts] - [Andrew Shouting] 1560 01:20:02,965 --> 01:20:04,050 Andrew! 1561 01:20:06,552 --> 01:20:09,931 Andrew! Andrew, stop! 1562 01:20:10,014 --> 01:20:11,599 Please, stop! 1563 01:20:13,851 --> 01:20:15,645 [Screaming] 1564 01:20:18,022 --> 01:20:18,564 Andrew! 1565 01:20:19,941 --> 01:20:21,525 Don't make me do this! 1566 01:20:23,277 --> 01:20:24,528 Stop! 1567 01:20:24,612 --> 01:20:27,365 [Loud Rumbling] 1568 01:20:31,661 --> 01:20:34,580 [Screaming] 1569 01:20:37,250 --> 01:20:38,918 [Sobs] 1570 01:20:42,088 --> 01:20:45,007 [Man On Radio] ...reports of casualties. 1571 01:20:45,091 --> 01:20:48,219 At least two structures have been destroyed. 1572 01:20:48,761 --> 01:20:51,681 [Siren Wailing] [Man] I think they're both down! 1573 01:20:51,764 --> 01:20:53,224 [Man On Radio] Two men out. 1574 01:20:53,307 --> 01:20:55,518 Show me right now eastbound on- 1575 01:20:55,601 --> 01:20:58,437 Yes, sir. I'm about two blocks away. I see it. 1576 01:20:59,272 --> 01:21:00,773 Move up. 1577 01:21:02,942 --> 01:21:05,111 [Siren Wailing] [Helicopter Passing] 1578 01:21:08,114 --> 01:21:09,907 Hey! Oh! What are you doing? 1579 01:21:13,077 --> 01:21:15,204 [Seagulls Calling] 1580 01:21:25,381 --> 01:21:27,800 [Wind Whistling] 1581 01:21:36,767 --> 01:21:40,313 [Heavy Breathing] 1582 01:21:52,825 --> 01:21:54,368 [Thuds, Clicks] 1583 01:21:56,245 --> 01:21:57,747 Hey, Andrew. 1584 01:22:01,876 --> 01:22:03,210 [Sighs] 1585 01:22:04,920 --> 01:22:07,423 I just wanted to say that... 1586 01:22:09,508 --> 01:22:11,719 I'm sorry and, uh, 1587 01:22:15,890 --> 01:22:18,517 I- I hope... 1588 01:22:18,601 --> 01:22:21,729 that you know that I did what I had to do. 1589 01:22:23,022 --> 01:22:25,524 You're not a bad person. I know that. 1590 01:22:26,525 --> 01:22:28,527 That's all that matters. 1591 01:22:30,029 --> 01:22:32,406 And, uh, I want you to know... 1592 01:22:32,490 --> 01:22:34,617 that I'm gonna be better from now on. 1593 01:22:34,700 --> 01:22:37,036 I'm gonna help people. 1594 01:22:37,119 --> 01:22:39,455 [Exhales] I'm gonna find out what happened to us down there. 1595 01:22:39,538 --> 01:22:41,499 I don't care how long it takes. 1596 01:22:41,582 --> 01:22:43,584 I'm gonna get answers. 1597 01:22:44,460 --> 01:22:47,713 I'm gonna do it for you, and I'm gonna do it for Steve. 1598 01:22:47,797 --> 01:22:49,465 And... 1599 01:22:49,548 --> 01:22:51,175 I just- 1600 01:22:52,426 --> 01:22:53,928 [Exhales] 1601 01:22:54,720 --> 01:22:56,847 I love you, man. 1602 01:22:56,931 --> 01:22:59,683 [Sighs] I didn't ever get a chance to tell you, 1603 01:22:59,767 --> 01:23:01,727 but I love you. 1604 01:23:02,436 --> 01:23:05,773 [Horn Blowing] 1605 01:23:09,068 --> 01:23:10,736 And guess what. 1606 01:23:15,366 --> 01:23:17,284 You made it. 1607 01:23:25,918 --> 01:23:28,504 Whoo-hoo! 1608 01:23:28,587 --> 01:23:32,091 [Echoing] Whoo-hoo! 1609 01:23:34,009 --> 01:23:35,928 Isn't it beautiful? 1610 01:23:39,098 --> 01:23:41,016 Good-bye, Andrew. 1611 01:23:47,815 --> 01:23:50,067 [Whooshing] [Low Rumbling] 1612 01:29:27,946 --> 01:29:29,907 [Electronic Crackle] 114289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.