All language subtitles for Chicago Med - 11x14 - Twist & Shout.ETHEL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,047 --> 00:00:09,718 We keep flirting with this idea of stopping. 2 00:00:09,921 --> 00:00:11,140 What if we didn't? 3 00:00:11,165 --> 00:00:12,583 What does that mean, exactly? 4 00:00:12,608 --> 00:00:14,860 Seeing where this leads. 5 00:00:15,348 --> 00:00:17,225 Do you want to get out of here? 6 00:00:17,392 --> 00:00:18,643 [DRAMATIC MUSIC] 7 00:00:18,810 --> 00:00:20,186 You've put on weight. 8 00:00:20,311 --> 00:00:21,312 What do you want? 9 00:00:21,521 --> 00:00:23,231 - We just want to see... - I'm sick. 10 00:00:23,356 --> 00:00:25,400 Secondary progressive MS. 11 00:00:25,525 --> 00:00:28,486 We want to reconnect with our son. 12 00:00:28,653 --> 00:00:31,573 It doesn't just erase how my dad has treated me my whole life. 13 00:00:31,740 --> 00:00:33,408 Someday, your parents will be gone. 14 00:00:33,533 --> 00:00:35,994 And however you leave things, 15 00:00:36,119 --> 00:00:38,455 that's how it will stay forever. 16 00:00:38,580 --> 00:00:40,123 ♪ ♪ 17 00:00:40,206 --> 00:00:42,751 And we still got another five green t-shirts 18 00:00:42,959 --> 00:00:45,503 to give away to the unlucky listener who calls in 19 00:00:45,628 --> 00:00:47,756 with the most sad sack story of misfortune and woe. 20 00:00:47,922 --> 00:00:49,174 - Hi. - Hi. 21 00:00:49,299 --> 00:00:51,259 I'm just looking for a couple of guests, 22 00:00:51,384 --> 00:00:53,219 James and Celeste Frost. 23 00:00:54,681 --> 00:00:56,099 [SIGHS] I'm sorry. 24 00:00:56,124 --> 00:00:57,991 I'm not seeing anyone staying here under that name. 25 00:00:58,016 --> 00:01:00,201 Oh, maybe you could just check again? 26 00:01:00,226 --> 00:01:01,227 Yeah. 27 00:01:01,353 --> 00:01:03,396 Jonathan Michael. 28 00:01:03,521 --> 00:01:04,522 Hi. 29 00:01:04,547 --> 00:01:06,466 Hey. 30 00:01:06,491 --> 00:01:09,369 Sorry, you never told me what room you were staying in. 31 00:01:09,394 --> 00:01:11,421 Well, that's because your father and I 32 00:01:11,446 --> 00:01:13,782 aren't actually staying in the hotel. 33 00:01:15,742 --> 00:01:17,660 Oh. 34 00:01:17,702 --> 00:01:19,537 Wanna come inside? 35 00:01:19,662 --> 00:01:21,056 Uh, sure, yeah. 36 00:01:21,081 --> 00:01:22,217 Great. 37 00:01:22,242 --> 00:01:24,250 [ELEVATOR DINGS] 38 00:01:24,275 --> 00:01:25,777 Hey. 39 00:01:25,802 --> 00:01:27,562 What are you doing on the seventh floor? 40 00:01:27,587 --> 00:01:28,963 Getting a new badge. 41 00:01:28,988 --> 00:01:30,823 Must have misplaced my old one somewhere. 42 00:01:30,848 --> 00:01:33,593 I'm not crazy about the photo. Thoughts? 43 00:01:35,595 --> 00:01:37,138 Do you ever take a bad photo? 44 00:01:40,767 --> 00:01:44,396 That was thirsty and cloying. 45 00:01:44,521 --> 00:01:46,147 Why do I like it? 46 00:01:46,272 --> 00:01:47,982 [ELEVATOR DINGS] 47 00:01:48,108 --> 00:01:49,484 [CLEARS THROAT] 48 00:01:50,201 --> 00:01:52,295 You like to push the boundaries, don't you? 49 00:01:52,320 --> 00:01:53,947 Just finding out where yours are. 50 00:01:53,972 --> 00:01:56,391 Sometimes I wonder if you're hoping we get caught. 51 00:01:56,416 --> 00:01:59,344 Oh, I'm by no means looking for this relationship 52 00:01:59,369 --> 00:02:00,745 to become public. 53 00:02:00,770 --> 00:02:03,098 And while New Year's Eve might be the busiest 54 00:02:03,123 --> 00:02:06,626 day of the year in most EDs, we all here in Chicago 55 00:02:06,751 --> 00:02:08,962 know that that honor belongs to St. Patrick's Day. 56 00:02:09,087 --> 00:02:10,714 So look alive. 57 00:02:10,880 --> 00:02:12,132 Stay alert. 58 00:02:12,173 --> 00:02:13,925 And may the road rise up to meet us all. 59 00:02:14,134 --> 00:02:16,177 Or at least be free of potholes. 60 00:02:20,140 --> 00:02:21,850 You're not eating your breakfast. 61 00:02:21,975 --> 00:02:24,227 Your mother made that tsukemono special, you know? 62 00:02:24,352 --> 00:02:26,271 - Mm. - It's great, Mom, really. 63 00:02:26,438 --> 00:02:28,940 I'm just not very hungry right now. 64 00:02:29,065 --> 00:02:30,316 Okay. 65 00:02:34,070 --> 00:02:36,281 I can't believe you guys actually sold the house. 66 00:02:36,448 --> 00:02:38,867 We decided to downsize once the money stopped coming in. 67 00:02:39,034 --> 00:02:41,244 We didn't want you worrying about us. 68 00:02:41,369 --> 00:02:43,288 Your father and I are doing fine. 69 00:02:43,413 --> 00:02:44,998 Even if the smell of your mother's cooking 70 00:02:45,123 --> 00:02:46,541 does tend to linger. 71 00:02:46,708 --> 00:02:49,794 [SIGHS] Okay, I'll open the window. 72 00:02:49,919 --> 00:02:51,588 Taking off again tomorrow, by the way, 73 00:02:51,796 --> 00:02:53,256 go see the Brandywine Falls. 74 00:02:53,465 --> 00:02:55,091 Yeah, you should join us. 75 00:02:55,258 --> 00:02:57,052 Uh, no, I... I gotta work. 76 00:02:57,177 --> 00:02:58,845 - So... - Oh, come on. 77 00:02:58,970 --> 00:03:01,306 When was the last time we all took a road trip together? 78 00:03:01,431 --> 00:03:04,559 Laguna, when Jonathan was still a teenager. 79 00:03:04,684 --> 00:03:07,979 You know, I still have that photo album around here. 80 00:03:08,104 --> 00:03:10,523 Dad, I don't know if you should be doing 81 00:03:10,648 --> 00:03:13,234 any hiking with the MS and all, you know? 82 00:03:13,360 --> 00:03:14,778 I'm not a complete invalid. 83 00:03:14,803 --> 00:03:15,837 Found it. 84 00:03:15,862 --> 00:03:17,322 Oh. 85 00:03:17,447 --> 00:03:19,783 You kept begging us to go to the beach. 86 00:03:19,908 --> 00:03:22,786 I think you were looking to see that MTV star. 87 00:03:22,869 --> 00:03:24,454 What was her name, LC? 88 00:03:24,496 --> 00:03:26,706 Never could dissuade you from doing whatever you wanted. 89 00:03:26,731 --> 00:03:27,899 There we go. 90 00:03:27,924 --> 00:03:29,878 Oh, I loved that car. 91 00:03:29,903 --> 00:03:31,989 - Whatever happened to her? - [LAUGHS] 92 00:03:32,379 --> 00:03:36,049 Well, you totaled it on PCH. 93 00:03:36,174 --> 00:03:39,969 Cost me a fortune to buy you guys out of the lease. 94 00:03:40,095 --> 00:03:43,598 And... and just to be clear, you know, 95 00:03:43,765 --> 00:03:46,851 we didn't go to Laguna that day because I begged you. 96 00:03:46,935 --> 00:03:49,562 We went because you pulled me off set 97 00:03:49,729 --> 00:03:51,189 during contract negotiations. 98 00:03:51,231 --> 00:03:52,774 I don't recall any of that. 99 00:03:52,899 --> 00:03:56,027 I know. Yeah. 100 00:03:56,152 --> 00:03:59,197 I dug a half dollar-sized hole in my scalp 101 00:03:59,364 --> 00:04:00,990 because of the stress. 102 00:04:01,116 --> 00:04:05,203 You know, and they had to put the fake hairspray in it 103 00:04:05,328 --> 00:04:08,665 to, uh, cover up the hole until it filled in. 104 00:04:08,748 --> 00:04:11,543 Well, we got you the raise you were looking for. 105 00:04:11,668 --> 00:04:14,421 The raise you were looking for. 106 00:04:14,587 --> 00:04:16,047 [SCOFFS] 107 00:04:16,089 --> 00:04:17,507 The whole crew hated me for it. 108 00:04:17,674 --> 00:04:19,801 You... you made me a pariah. 109 00:04:19,968 --> 00:04:22,262 Aren't you being a little histrionic? 110 00:04:22,387 --> 00:04:24,389 [SOFT TENSE MUSIC] 111 00:04:24,514 --> 00:04:28,226 You know, it's really, really always great 112 00:04:28,251 --> 00:04:29,828 seeing both of you, I gotta say. 113 00:04:29,853 --> 00:04:33,732 I have to get to work, um, 114 00:04:33,857 --> 00:04:36,109 but, hey, 115 00:04:36,134 --> 00:04:37,877 we should, uh... should do this again sometime, right? 116 00:04:37,902 --> 00:04:39,050 Jonathan Michael. 117 00:04:39,075 --> 00:04:40,117 Thank you for breakfast. 118 00:04:40,238 --> 00:04:41,698 You can't just leave like this. 119 00:04:41,723 --> 00:04:44,451 Let him go, Celeste. He's having one of his tantrums. 120 00:04:44,659 --> 00:04:48,088 ♪ ♪ 121 00:04:51,750 --> 00:04:54,627 I mean, facts are facts, right? 122 00:04:54,652 --> 00:04:57,605 There is such thing as an objective truth. 123 00:04:57,630 --> 00:04:59,591 Okay, hold still, would you? 124 00:04:59,616 --> 00:05:02,844 I don't know, maybe there's just too much water under that bridge. 125 00:05:04,220 --> 00:05:06,306 Okay, that should do it. 126 00:05:06,431 --> 00:05:08,641 Hey, you with us today or not, Dr. Frost? 127 00:05:08,808 --> 00:05:09,976 Yes. 128 00:05:10,101 --> 00:05:11,227 Uh, thank you again. 129 00:05:11,394 --> 00:05:12,645 What have you got for me? 130 00:05:12,670 --> 00:05:14,706 Trauma 1, 40-year-old female brought in 131 00:05:14,731 --> 00:05:16,691 from Kenton with multiple lacerations, self-inflicted. 132 00:05:16,716 --> 00:05:17,959 Kenton... the mental health facility? 133 00:05:17,984 --> 00:05:21,446 Yeah, schizophrenia. I already paged Dr. Charles. 134 00:05:21,471 --> 00:05:22,722 Wake up! 135 00:05:22,747 --> 00:05:26,084 They are using the 5G towers to mutate! 136 00:05:26,326 --> 00:05:27,827 You can't hide! 137 00:05:27,852 --> 00:05:29,312 None of us can hide! 138 00:05:29,337 --> 00:05:31,848 The orderlies found some kind of shank in her quarters 139 00:05:31,873 --> 00:05:33,917 that she fashioned out of a toothbrush. 140 00:05:33,942 --> 00:05:36,402 We're lucky she didn't do more damage to herself. 141 00:05:36,427 --> 00:05:38,854 Okay, I'm counting five slashes here, 142 00:05:38,879 --> 00:05:40,673 three shallow and superficial. 143 00:05:40,698 --> 00:05:42,233 Two penetrated past the dermis. 144 00:05:42,258 --> 00:05:43,468 You better run. 145 00:05:43,493 --> 00:05:44,869 I cannot protect you! I cannot... 146 00:05:44,894 --> 00:05:46,404 They give her anything back at Kenton? 147 00:05:46,429 --> 00:05:47,681 5 milligrams of Haldol. 148 00:05:47,706 --> 00:05:49,449 Well, give her 5 more. Trini, 5 of Haldol. 149 00:05:49,474 --> 00:05:51,017 What is her regular regimen? 150 00:05:51,042 --> 00:05:52,327 For the past three years, she's been on 151 00:05:52,352 --> 00:05:54,979 Clozapine 200 milligrams twice daily, 152 00:05:55,004 --> 00:05:56,998 admittedly with increasing less efficacy. 153 00:05:57,023 --> 00:05:58,149 How about before that? 154 00:05:58,316 --> 00:05:59,609 She's been a patient at Kenton 155 00:05:59,776 --> 00:06:02,654 for close to 20 years now, mostly before my employ. 156 00:06:02,696 --> 00:06:03,988 I'd have to review her charts. 157 00:06:04,013 --> 00:06:05,173 I can forward them to you, if you like. 158 00:06:05,198 --> 00:06:06,241 Oh, thank you, I'd appreciate that. 159 00:06:06,266 --> 00:06:07,392 Haldol's in. 160 00:06:07,417 --> 00:06:10,378 Emily. Emily, I'm Dr. Charles. 161 00:06:10,403 --> 00:06:12,639 This is Dr. Frost, and he's trying to patch you up 162 00:06:12,664 --> 00:06:14,249 so we can get you back to full strength. 163 00:06:14,274 --> 00:06:15,475 [DRAMATIC MUSIC] 164 00:06:15,500 --> 00:06:16,626 Can he be trusted? 165 00:06:16,668 --> 00:06:18,086 He absolutely can. 166 00:06:18,111 --> 00:06:20,505 But in order for him to do his work, we need you to stay still. 167 00:06:20,714 --> 00:06:22,966 Do you think you can do that for us? 168 00:06:23,133 --> 00:06:25,051 Uh... okay. 169 00:06:25,176 --> 00:06:28,013 Great, thank you. 170 00:06:28,038 --> 00:06:30,707 Do you mind me asking you why you hurt yourself? 171 00:06:30,890 --> 00:06:32,434 To stop the itching. 172 00:06:32,559 --> 00:06:35,895 She's complained before about insects infesting her bloodstream. 173 00:06:36,104 --> 00:06:38,023 I'm seeing some pretty impressive rash here. 174 00:06:38,064 --> 00:06:40,942 It's almost discoid in nature. 175 00:06:41,067 --> 00:06:43,570 Let's get 60 milligrams of prednisone, try to clear that up, please. 176 00:06:43,595 --> 00:06:44,971 Copy. 177 00:06:44,996 --> 00:06:46,506 Emily, you mind if I sit for a bit? 178 00:06:46,531 --> 00:06:47,991 Help you keep watch? 179 00:06:50,823 --> 00:06:54,823 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 180 00:07:02,226 --> 00:07:03,936 Thank you. 181 00:07:04,758 --> 00:07:07,302 Mr. Ferney, I understand 182 00:07:07,469 --> 00:07:09,554 you fell in the river while it was being dyed. 183 00:07:09,679 --> 00:07:12,140 No, I jumped in, thank you very much. 184 00:07:12,165 --> 00:07:13,667 Okay. 185 00:07:13,692 --> 00:07:15,569 Any idea where my clothes might be? 186 00:07:15,594 --> 00:07:18,305 Uh, we will try and track those down for you. 187 00:07:18,772 --> 00:07:21,816 It says here you think you might have dislocated your elbow? 188 00:07:21,941 --> 00:07:23,401 Mm. 189 00:07:23,568 --> 00:07:26,196 Yeah, that would be the one. 190 00:07:26,279 --> 00:07:27,614 Or maybe it's the other. 191 00:07:27,781 --> 00:07:30,200 Just tell me if this hurts, okay? 192 00:07:30,367 --> 00:07:32,118 Mm, between the Guinness 193 00:07:32,285 --> 00:07:34,788 and whatever that EMT guy gave me, 194 00:07:34,954 --> 00:07:37,957 I can't feel any pain whatsoever. 195 00:07:38,083 --> 00:07:39,626 Hey, Doc, do you like limericks? 196 00:07:39,651 --> 00:07:41,394 I... I can't say I'm the biggest fan. 197 00:07:41,419 --> 00:07:42,629 I mean, you would like this one. 198 00:07:42,796 --> 00:07:44,297 I just gotta remember how it goes. 199 00:07:44,464 --> 00:07:46,091 It's got a name in it that rhymes 200 00:07:46,257 --> 00:07:47,717 with a lady's private parts. 201 00:07:47,842 --> 00:07:49,844 - Is it Dolores? - Mm-mm. 202 00:07:49,869 --> 00:07:51,655 - Aretha? - Mm-mm. 203 00:07:51,680 --> 00:07:53,848 - Wussy? - Mm-mm. 204 00:07:53,873 --> 00:07:56,710 Treatment 4, Tim Freitag, 45. 205 00:07:56,893 --> 00:07:58,812 Him and his buddy fell off a parade float. 206 00:07:58,937 --> 00:08:00,772 EMTs worried he might have a concussion. 207 00:08:00,814 --> 00:08:03,400 Yeah, you're right. He is dressed like Cameron. 208 00:08:03,525 --> 00:08:05,652 - I told you. - Cameron who? 209 00:08:05,860 --> 00:08:07,153 What, you said something about a buddy? 210 00:08:07,237 --> 00:08:08,905 Mm-hmm. 211 00:08:09,072 --> 00:08:10,949 Treatment 3, yep. 212 00:08:12,143 --> 00:08:14,160 I'll take Bueller, unless you have a preference. 213 00:08:14,185 --> 00:08:17,522 - [LAUGHS] That's, uh... - All right. 214 00:08:17,831 --> 00:08:20,542 All right, everybody, on my count. 215 00:08:20,667 --> 00:08:22,811 Ready, one, two, three. 216 00:08:22,836 --> 00:08:24,212 [GRUNTS] 217 00:08:24,379 --> 00:08:25,880 Seems you gents got your holidays mixed up. 218 00:08:26,006 --> 00:08:27,215 It's St. Patrick's Day. 219 00:08:27,298 --> 00:08:28,466 It's not Halloween. 220 00:08:28,491 --> 00:08:29,985 We must look like idiots, don't we? 221 00:08:30,010 --> 00:08:31,720 It depends on what happened. 222 00:08:31,845 --> 00:08:32,929 I'm Dr. Archer. 223 00:08:33,096 --> 00:08:34,180 This is Dr. Lenox. 224 00:08:34,305 --> 00:08:36,224 I understand you guys took a little header? 225 00:08:36,249 --> 00:08:37,458 Tim did. 226 00:08:37,483 --> 00:08:39,160 I more fell funny on my hip. 227 00:08:39,185 --> 00:08:40,787 We were trying to pull off a little stunt. 228 00:08:40,812 --> 00:08:42,230 Not just a stunt. 229 00:08:42,255 --> 00:08:44,299 We were checking a box off his bucket list. 230 00:08:44,324 --> 00:08:46,427 See, "Ferris Bueller" is my favorite movie. 231 00:08:46,459 --> 00:08:48,670 You know the part where Ferris jumps on the float and sings? 232 00:08:48,695 --> 00:08:49,821 That was gonna be us. 233 00:08:49,846 --> 00:08:50,956 Turns out those floats move 234 00:08:50,981 --> 00:08:52,549 a lot faster than you think. 235 00:08:52,574 --> 00:08:54,576 - Yeah. - You have a bucket list, Tim? 236 00:08:54,701 --> 00:08:55,802 It's nothing. 237 00:08:55,827 --> 00:08:57,829 It's not nothing. 238 00:08:57,996 --> 00:09:01,291 Tim's been battling brain cancer the past year and a half. 239 00:09:01,316 --> 00:09:03,234 He's already survived longer than the doctors gave him. 240 00:09:03,501 --> 00:09:05,003 - The man's a hero. - Brain cancer? 241 00:09:05,045 --> 00:09:06,379 Stage III, actually. 242 00:09:06,504 --> 00:09:08,298 We're gonna need a CT head and a C-spine. 243 00:09:08,465 --> 00:09:09,924 Yes, absolutely. 244 00:09:09,949 --> 00:09:11,526 I want you to give him the Cadillac service... 245 00:09:11,551 --> 00:09:13,261 CAT scan, MRI, the whole works. 246 00:09:13,345 --> 00:09:15,555 That's all right. I feel totally fine. 247 00:09:15,722 --> 00:09:16,848 And I've got an appointment scheduled 248 00:09:16,931 --> 00:09:18,391 with my oncologist next week anyway, 249 00:09:18,416 --> 00:09:19,634 so I can get it checked out then. 250 00:09:19,659 --> 00:09:20,910 Don't listen to him. 251 00:09:20,935 --> 00:09:23,229 Yeah, we can't release anybody who suffered blunt head trauma 252 00:09:23,355 --> 00:09:25,148 without a full battery of tests. 253 00:09:25,273 --> 00:09:27,817 Underlying conditions or not, just standard protocol. 254 00:09:27,901 --> 00:09:29,611 We'll take good care of him. 255 00:09:29,778 --> 00:09:32,238 I'll get Mike in here for some X-rays to get started. 256 00:09:36,743 --> 00:09:38,244 [CLEARS THROAT] 257 00:09:40,663 --> 00:09:42,540 Your patient's clothes. 258 00:09:42,707 --> 00:09:44,125 They were left in the ambo. 259 00:09:44,250 --> 00:09:46,127 Jeez, Matt, you too? 260 00:09:46,252 --> 00:09:48,505 Well, someone had to fish him out of the river. 261 00:09:48,713 --> 00:09:50,632 You wear it well. 262 00:09:50,799 --> 00:09:53,718 It finally came to me, Doc! The limerick. 263 00:09:53,802 --> 00:09:58,306 There once was a girl from Regina who... 264 00:09:58,515 --> 00:10:00,892 [RETCHING] 265 00:10:01,059 --> 00:10:02,560 It's not easy being green. 266 00:10:02,686 --> 00:10:05,689 Okay. Let's go back in. That's okay. 267 00:10:05,814 --> 00:10:09,401 [PLAYFUL MUSIC] 268 00:10:09,484 --> 00:10:11,319 I'm assuming this all feels tender? 269 00:10:11,528 --> 00:10:13,029 Mm-hmm. 270 00:10:13,238 --> 00:10:15,156 Have you been experiencing any other symptoms, Maddie, 271 00:10:15,281 --> 00:10:17,283 besides today's nausea? 272 00:10:17,409 --> 00:10:19,953 Maybe you wanna go grab a cup of coffee, Von, 273 00:10:20,078 --> 00:10:22,122 before I get into all the gory details? 274 00:10:22,205 --> 00:10:24,124 Nothing could freak me out about you. 275 00:10:25,667 --> 00:10:28,211 We just started seeing each other. 276 00:10:28,378 --> 00:10:30,046 Anyway, symptoms. 277 00:10:30,255 --> 00:10:33,967 Yes, uh, I noticed some blood in my vomit this morning, 278 00:10:34,092 --> 00:10:38,897 and my stools have been black and tarry recently. 279 00:10:39,222 --> 00:10:40,890 Well, I'd like to run some more tests, 280 00:10:41,016 --> 00:10:44,519 but I... I think we might be looking at a peptic ulcer. 281 00:10:44,644 --> 00:10:46,896 - An ulcer? - Mm. 282 00:10:46,980 --> 00:10:49,190 Oh, that sounds like 283 00:10:49,357 --> 00:10:50,942 something a middle-aged man would get. 284 00:10:51,067 --> 00:10:53,028 Maybe you need to drink less coffee. 285 00:10:53,153 --> 00:10:56,156 Well, coffee's not usually a contributing factor. 286 00:10:56,364 --> 00:10:58,324 Um, excessive alcohol use could be. 287 00:10:58,533 --> 00:11:00,744 I don't really drink much of either. 288 00:11:00,869 --> 00:11:03,121 Have you felt any additional stress in your life recently? 289 00:11:04,831 --> 00:11:06,374 Grant? 290 00:11:06,399 --> 00:11:07,694 What are you doing here? 291 00:11:07,719 --> 00:11:08,929 She's fine, Grant. 292 00:11:08,954 --> 00:11:10,103 There's no need for you to be here. 293 00:11:10,128 --> 00:11:13,506 Okay, Von. Good to know you got everything under control. 294 00:11:13,531 --> 00:11:16,509 Evidently, I'm still marked down as your emergency contact. 295 00:11:16,534 --> 00:11:18,361 So we're gonna need to get that amended. 296 00:11:18,386 --> 00:11:21,681 Add it to the pile of things sitting on your lawyer's desk. 297 00:11:21,848 --> 00:11:23,725 You two are in the middle of a divorce? 298 00:11:23,850 --> 00:11:26,644 Yes, though he still hasn't moved out of my house. 299 00:11:26,811 --> 00:11:28,355 It's our house, remember? 300 00:11:28,521 --> 00:11:30,357 And you're free to vacate anytime you like 301 00:11:30,482 --> 00:11:31,775 if you feel your style is being cramped. 302 00:11:31,858 --> 00:11:33,318 Well, this certainly explains 303 00:11:33,443 --> 00:11:35,570 why you might have developed an ulcer. 304 00:11:35,653 --> 00:11:36,905 An ulcer? 305 00:11:37,113 --> 00:11:38,865 That's it? 306 00:11:38,890 --> 00:11:41,226 Your work made it sound like you were gonna die. 307 00:11:41,451 --> 00:11:42,994 [LAUGHS] If this divorce 308 00:11:43,078 --> 00:11:44,954 doesn't go through soon, I just might. 309 00:11:45,121 --> 00:11:47,248 Mm. Okay, you're right. 310 00:11:47,332 --> 00:11:49,000 I'm not needed here. 311 00:11:49,042 --> 00:11:50,168 Run while you still can. 312 00:11:53,317 --> 00:11:54,689 Sorry about that. 313 00:11:54,714 --> 00:11:56,466 No need to apologize. 314 00:11:56,591 --> 00:11:58,927 Uh, why don't we get some labs done, and we'll go from there. 315 00:11:59,010 --> 00:12:00,637 - Okay? - Mm-hmm. 316 00:12:00,804 --> 00:12:02,472 [MACHINE BEEPING] 317 00:12:02,639 --> 00:12:05,141 That line right there is the fracture on your femur. 318 00:12:05,308 --> 00:12:06,351 That's not good, right? 319 00:12:06,518 --> 00:12:07,686 Well, no, it's not ideal. 320 00:12:07,894 --> 00:12:09,979 This is a weight-bearing bone. 321 00:12:10,105 --> 00:12:12,607 Could open up the possibilities of other complications, 322 00:12:12,774 --> 00:12:14,484 so ortho is gonna want to get a rod in there 323 00:12:14,693 --> 00:12:15,944 as soon as possible. 324 00:12:16,069 --> 00:12:17,862 But we'll do all we can to relieve your pain 325 00:12:17,987 --> 00:12:19,072 you're feeling in the meanwhile. 326 00:12:19,097 --> 00:12:20,173 - Okay. - You bet. 327 00:12:20,198 --> 00:12:21,274 Thanks, Doc. 328 00:12:21,299 --> 00:12:23,468 You bet, you bet. 329 00:12:23,493 --> 00:12:26,621 Can I ask what's going on with him? 330 00:12:26,746 --> 00:12:29,457 Yeah, just standard concussion protocol. 331 00:12:29,666 --> 00:12:31,710 So you two have been friends for a while, huh? 332 00:12:31,793 --> 00:12:34,045 Yeah, we went to high school together. 333 00:12:34,212 --> 00:12:36,756 Though I'm ashamed to admit we weren't really close back then. 334 00:12:36,840 --> 00:12:38,383 Ashamed? 335 00:12:38,508 --> 00:12:41,970 Class president, varsity, everything. 336 00:12:43,320 --> 00:12:47,909 Tim didn't exactly fit in with the clique I was king of. 337 00:12:47,934 --> 00:12:49,477 Is that right? 338 00:12:49,602 --> 00:12:51,479 We ran into each other about a year and a half ago, 339 00:12:51,604 --> 00:12:53,314 right after my divorce. 340 00:12:53,440 --> 00:12:55,150 We just suddenly bonded. 341 00:12:55,316 --> 00:12:58,361 The way he's able to accept the hand he's been dealt 342 00:12:58,570 --> 00:13:01,031 and just keep pushing forward through all the adversity, 343 00:13:01,156 --> 00:13:05,702 it just really, really moved me. 344 00:13:05,869 --> 00:13:07,370 I think maybe I was looking for some sense of purpose 345 00:13:07,579 --> 00:13:09,372 of my own, you know? 346 00:13:09,497 --> 00:13:12,208 Yeah, I enlisted in the navy for the same reason. 347 00:13:12,250 --> 00:13:13,668 [CHUCKLES] 348 00:13:15,879 --> 00:13:19,257 You know, I've kind of been the driving force 349 00:13:19,341 --> 00:13:21,968 behind this whole bucket list thing. 350 00:13:23,803 --> 00:13:27,682 This stunt today was really more my idea than it was his. 351 00:13:27,849 --> 00:13:30,018 If this were to shorten his life in any way... 352 00:13:30,185 --> 00:13:32,687 Well, let's just worry about your leg for now 353 00:13:32,771 --> 00:13:35,357 so the two of you can tick a few more items off that list. 354 00:13:35,482 --> 00:13:37,275 - Okay? - All right. 355 00:13:39,847 --> 00:13:42,213 The good news is, you, uh... you tested negative 356 00:13:42,238 --> 00:13:44,491 for H. pylori, which is a... a bacteria 357 00:13:44,657 --> 00:13:45,992 that's the typical cause for ulcers. 358 00:13:46,117 --> 00:13:48,119 Uh, now, that's not to say that there isn't 359 00:13:48,286 --> 00:13:49,746 any inflammation down there. 360 00:13:49,871 --> 00:13:52,374 So we'd like to perform an endoscopy to see for sure. 361 00:13:52,499 --> 00:13:53,667 Okay. 362 00:13:56,461 --> 00:13:59,964 Maddie, your labs also indicated that you are pregnant. 363 00:14:02,342 --> 00:14:05,136 I... I'm sorry, that's not possible. 364 00:14:05,161 --> 00:14:06,704 Are you on birth control? 365 00:14:06,729 --> 00:14:10,024 Uh, I usually wear a diaphragm, yeah. 366 00:14:10,350 --> 00:14:12,644 So even under the most perfect conditions, 367 00:14:12,769 --> 00:14:15,522 diaphragms are only about 94% effective. 368 00:14:15,689 --> 00:14:18,066 Well, how effective is abstinence? 369 00:14:18,191 --> 00:14:21,403 Because I haven't had sex in almost a year 370 00:14:21,569 --> 00:14:24,489 since I stopped being intimate with my husband. 371 00:14:24,656 --> 00:14:25,990 What about your boyfriend? 372 00:14:26,157 --> 00:14:28,660 Uh, no, we're taking it slowly. 373 00:14:28,868 --> 00:14:30,704 Like I said, it's not possible. 374 00:14:30,912 --> 00:14:33,289 So how do you propose I got pregnant? 375 00:14:33,373 --> 00:14:36,084 [SUSPENSEFUL MUSIC] 376 00:14:44,296 --> 00:14:46,695 Excuse me, Dr. Lenox, I think I found your badge 377 00:14:46,720 --> 00:14:47,887 in the back of my ambo. 378 00:14:50,473 --> 00:14:51,891 I was looking for that. 379 00:14:51,975 --> 00:14:53,643 Thank you. 380 00:14:53,668 --> 00:14:56,454 It must have fallen onto your gurney during a transfer. 381 00:14:56,479 --> 00:14:58,148 Uh-huh. 382 00:14:58,356 --> 00:15:00,358 I also found these. 383 00:15:02,944 --> 00:15:04,946 Well, I don't recognize those. 384 00:15:05,071 --> 00:15:07,574 - Sorry. - Of course. 385 00:15:07,699 --> 00:15:10,618 Oh, yes, uh, how much of that did you overhear? 386 00:15:10,744 --> 00:15:12,287 Oh, morning. Nothing. 387 00:15:12,312 --> 00:15:14,113 Discretion is the better part of valor, right? 388 00:15:14,138 --> 00:15:15,598 Mm-hmm. 389 00:15:15,623 --> 00:15:16,958 Hey, you guys wanted to know when the scans 390 00:15:16,983 --> 00:15:19,903 came back for the guy dressed like Cameron, right? 391 00:15:19,928 --> 00:15:23,848 Radiology says he has a small subarachnoid hemorrhage. 392 00:15:23,873 --> 00:15:26,760 Let's follow BIG guidelines and repeat the CTH 393 00:15:26,885 --> 00:15:29,012 in six hours before calling neurosurgery? 394 00:15:29,137 --> 00:15:33,391 Will do, but take a look at the last oncology note. 395 00:15:33,558 --> 00:15:36,061 Scans show no signs of cancer? 396 00:15:36,186 --> 00:15:38,104 Mm-hmm. Per his oncologist, 397 00:15:38,229 --> 00:15:40,357 he's been in remission for almost a year. 398 00:15:40,482 --> 00:15:43,318 [TENSE MUSIC] 399 00:15:43,485 --> 00:15:45,445 ♪ ♪ 400 00:15:45,570 --> 00:15:47,280 I never had much success making friends 401 00:15:47,405 --> 00:15:49,657 till I got diagnosed with cancer. 402 00:15:49,824 --> 00:15:52,744 Then, like, overnight, I became interesting. 403 00:15:52,827 --> 00:15:55,789 People wanted to spend time with me and hear what I had to say, 404 00:15:55,955 --> 00:15:58,625 like I had some wisdom to impart, you know? 405 00:15:58,650 --> 00:15:59,984 Yeah. 406 00:16:00,009 --> 00:16:02,512 Glenn was always the coolest guy I know. 407 00:16:02,879 --> 00:16:04,881 He knows all about scotch and cigars. 408 00:16:05,006 --> 00:16:07,133 And he's, like, a crazy athlete. 409 00:16:07,258 --> 00:16:08,426 We're supposed to go heli-skiing 410 00:16:08,593 --> 00:16:10,470 in the Bugaboos next month. 411 00:16:10,495 --> 00:16:12,459 Glenn says the powder is to die for. 412 00:16:14,683 --> 00:16:17,185 A guy like me doesn't have friends like that. 413 00:16:17,352 --> 00:16:19,813 If he were to find out I'm not dying anymore... 414 00:16:21,314 --> 00:16:22,691 I don't know, 415 00:16:22,857 --> 00:16:25,026 he... he might not find me interesting any longer. 416 00:16:25,193 --> 00:16:28,321 I think you might be underselling yourself. 417 00:16:28,488 --> 00:16:31,449 Maybe, but I don't wanna find out. 418 00:16:33,284 --> 00:16:34,411 How's his leg doing? 419 00:16:34,452 --> 00:16:35,537 Oh, not great. 420 00:16:35,662 --> 00:16:37,414 Took a pretty bad spill. 421 00:16:37,497 --> 00:16:38,998 I don't think you'll be taking 422 00:16:39,165 --> 00:16:41,710 that Bugaboo bucket list trip this spring. 423 00:16:41,835 --> 00:16:44,671 But hey, you'll have plenty of time to reschedule, right? 424 00:16:44,838 --> 00:16:47,340 I'm sorry, do you have a problem? 425 00:16:47,465 --> 00:16:50,051 You know what? I... I do, actually. 426 00:16:50,176 --> 00:16:53,346 You're lying to someone who you call a friend. 427 00:16:53,371 --> 00:16:54,455 Did you ever hear of stolen valor? 428 00:16:54,480 --> 00:16:55,522 - Dean. - No. 429 00:16:55,547 --> 00:16:57,600 It's when somebody says that they served in the military, 430 00:16:57,625 --> 00:16:58,877 but they actually haven't. 431 00:16:58,902 --> 00:17:00,370 This is kind of like what that is. 432 00:17:00,395 --> 00:17:02,856 It's a betrayal, not just of your friend, 433 00:17:02,981 --> 00:17:05,025 but of everyone with a terminal diagnosis 434 00:17:05,191 --> 00:17:07,277 who is trying valiantly to soldier through. 435 00:17:07,302 --> 00:17:08,846 So just come clean. 436 00:17:08,871 --> 00:17:10,964 Yeah? Your friend deserves that. 437 00:17:10,989 --> 00:17:13,366 And you need to take a giant step back. 438 00:17:13,450 --> 00:17:15,243 How about we check in with orthopedics 439 00:17:15,452 --> 00:17:17,370 and see when they can get Glenn into surgery? 440 00:17:17,495 --> 00:17:19,205 Well, suits me... I'll be dedicating my efforts 441 00:17:19,330 --> 00:17:21,207 henceforth to patients who actually need my help. 442 00:17:21,332 --> 00:17:22,584 All right. 443 00:17:24,711 --> 00:17:26,296 She said, "Thank you, Dr. Frost, 444 00:17:26,379 --> 00:17:27,797 for dressing my wounds." 445 00:17:28,006 --> 00:17:30,258 And it was like she became a completely different person. 446 00:17:30,383 --> 00:17:32,052 Huh. 447 00:17:32,177 --> 00:17:33,553 I was really worried about you. 448 00:17:33,720 --> 00:17:36,222 Emily, I hear you're feeling much better. 449 00:17:36,431 --> 00:17:39,184 That I am, Dr. Charles, that I am. 450 00:17:39,225 --> 00:17:40,810 Well, that's great. 451 00:17:40,977 --> 00:17:43,646 And the voices that you were telling me about earlier, 452 00:17:43,730 --> 00:17:45,482 - you've been hearing? - Gone. 453 00:17:45,565 --> 00:17:47,525 No voices, no static. 454 00:17:47,567 --> 00:17:50,028 I don't hear anything 455 00:17:50,111 --> 00:17:52,447 for the first time in, like, forever. 456 00:17:52,572 --> 00:17:53,782 Wow. 457 00:17:53,907 --> 00:17:55,367 Isn't that wonderful? 458 00:17:55,575 --> 00:17:57,202 I imagine it would be, yeah. 459 00:17:57,327 --> 00:18:00,246 Not unheard of, though, for chronically compromised patients 460 00:18:00,413 --> 00:18:03,375 to experience patches of clarity. 461 00:18:03,458 --> 00:18:05,335 Has this ever happened before? 462 00:18:05,418 --> 00:18:07,170 Not that I know of, no. 463 00:18:07,295 --> 00:18:10,340 Or it could be a reaction to the prednisone. 464 00:18:10,465 --> 00:18:12,926 You know, it suggests that there might be something... 465 00:18:13,051 --> 00:18:14,302 I don't know, some underlying situation 466 00:18:14,427 --> 00:18:16,096 with your immune system 467 00:18:16,262 --> 00:18:18,431 triggering inflammation in your brain. 468 00:18:18,598 --> 00:18:20,266 With your permission, I'd like to do 469 00:18:20,350 --> 00:18:22,143 a couple of pretty comprehensive labs, 470 00:18:22,310 --> 00:18:23,812 see if we can isolate what's going on here. 471 00:18:23,937 --> 00:18:25,814 [SOFT MUSIC] 472 00:18:25,855 --> 00:18:29,401 Are you saying that maybe I'm curable? 473 00:18:29,484 --> 00:18:32,404 It's too early to tell, but, um... 474 00:18:32,570 --> 00:18:34,989 wouldn't that be something? 475 00:18:35,115 --> 00:18:36,991 Yeah. 476 00:18:37,117 --> 00:18:38,702 Yeah. 477 00:18:38,785 --> 00:18:41,204 We can see a gestational sac. 478 00:18:41,287 --> 00:18:46,084 So, yes, you... you are pregnant. 479 00:18:46,251 --> 00:18:47,919 About six weeks, I'd guess. 480 00:18:47,961 --> 00:18:49,796 This makes no sense. 481 00:18:49,821 --> 00:18:51,186 You said you've been celibate, Maddie. 482 00:18:51,211 --> 00:18:52,755 I have been. 483 00:18:52,818 --> 00:18:54,152 You don't believe me. 484 00:18:54,177 --> 00:18:56,111 Well, I mean, medically speaking, 485 00:18:56,136 --> 00:18:58,596 there's no such thing as immaculate conception, is there? 486 00:18:58,621 --> 00:19:00,748 [SIGHS] I did not sleep with Grant. 487 00:19:00,773 --> 00:19:02,867 Okay, have there been any changes in your diet 488 00:19:02,892 --> 00:19:03,977 or your routine recently? 489 00:19:04,002 --> 00:19:05,336 No. 490 00:19:05,361 --> 00:19:07,613 Any new medications or supplements? 491 00:19:08,023 --> 00:19:10,316 Um, I was having trouble sleeping, 492 00:19:10,442 --> 00:19:12,944 probably due to the stress of this divorce. 493 00:19:13,111 --> 00:19:15,739 So I started taking Ambien. 494 00:19:15,864 --> 00:19:17,449 Okay. When did you start that? 495 00:19:17,615 --> 00:19:19,576 Uh, about two months ago. 496 00:19:19,601 --> 00:19:20,802 How's that worked? 497 00:19:20,827 --> 00:19:21,911 It's great. 498 00:19:21,995 --> 00:19:25,331 Totally zonks me out. I get a solid eight hours. 499 00:19:25,356 --> 00:19:27,483 No tossing, no turning, no dreams. 500 00:19:27,508 --> 00:19:29,218 You don't stir at all? 501 00:19:29,455 --> 00:19:30,581 [SIGHS] No. 502 00:19:30,606 --> 00:19:32,355 I'm just like a complete zombie. 503 00:19:32,380 --> 00:19:34,758 Is it possible that Grant assaulted you 504 00:19:34,783 --> 00:19:36,034 while you were sleeping? 505 00:19:36,059 --> 00:19:37,944 Did my ex-husband come into my room and rape me? 506 00:19:37,969 --> 00:19:39,429 Is that what you're asking? 507 00:19:39,471 --> 00:19:41,239 You keep saying he's angry over you leaving him. 508 00:19:41,264 --> 00:19:42,390 No, no. 509 00:19:42,515 --> 00:19:44,434 He's not... not a chance. 510 00:19:44,517 --> 00:19:47,687 Yes, Grant is the worst, but... 511 00:19:47,812 --> 00:19:49,105 that would be completely out of character. 512 00:19:49,189 --> 00:19:50,273 It's just not possible. 513 00:19:50,398 --> 00:19:52,567 What other explanation could there be? 514 00:19:52,692 --> 00:19:54,444 I... I just wonder if maybe you're in denial. 515 00:19:54,652 --> 00:19:57,364 Excuse me, Maddie, here's a fresh change of clothes, 516 00:19:57,530 --> 00:19:59,824 just in case you need them for later. 517 00:19:59,849 --> 00:20:01,267 Where did those come from? 518 00:20:01,292 --> 00:20:03,511 Uh, your husband brought them in from home. 519 00:20:03,536 --> 00:20:05,580 He's in the waiting room if you'd like to speak with him. 520 00:20:05,663 --> 00:20:08,583 [SOFT TENSE MUSIC] 521 00:20:08,750 --> 00:20:11,878 ♪ ♪ 522 00:20:12,003 --> 00:20:14,089 Okay, I'm going to be right back, okay? 523 00:20:17,092 --> 00:20:18,927 Okay. All right, fine, you win. 524 00:20:19,052 --> 00:20:23,881 ALL: Kacy, Kacy, Kacy, Kacy, Kacy, Kacy, Kacy! 525 00:20:24,644 --> 00:20:26,604 Hey, Von, why the sourpuss? 526 00:20:26,629 --> 00:20:27,869 - [GRUNTS] - Ah! 527 00:20:27,894 --> 00:20:28,978 - Oh! - Excuse me. 528 00:20:29,062 --> 00:20:30,313 What the hell was that for? 529 00:20:30,397 --> 00:20:31,773 How could you do that to her? 530 00:20:31,809 --> 00:20:33,102 Do what? 531 00:20:33,127 --> 00:20:34,376 Check on him? 532 00:20:34,401 --> 00:20:36,277 Yeah. Got it. 533 00:20:48,336 --> 00:20:49,891 I have lupus? 534 00:20:49,916 --> 00:20:51,251 A form of it. 535 00:20:51,376 --> 00:20:53,712 And it is called... you ready? 536 00:20:53,837 --> 00:20:57,841 Neuropsychiatric systemic lupus erythematosus. 537 00:20:58,008 --> 00:21:00,051 It's an autoimmune disease 538 00:21:00,076 --> 00:21:01,987 that damages the central nervous system. 539 00:21:02,012 --> 00:21:04,681 Now, look, I... I can't say this definitively yet, 540 00:21:04,723 --> 00:21:07,225 but I strongly suspect that it's what's been responsible 541 00:21:07,350 --> 00:21:09,853 for your mental health issues all these years. 542 00:21:09,936 --> 00:21:11,938 It certainly would explain the rash that you came in with. 543 00:21:12,105 --> 00:21:14,649 Now, look, there's no cure, per se, right? 544 00:21:14,774 --> 00:21:18,069 But if we're right about this, 545 00:21:18,194 --> 00:21:20,447 Plaquenil, steroids, immunosuppressants, 546 00:21:20,572 --> 00:21:24,451 all these things are very effective in managing symptoms. 547 00:21:24,576 --> 00:21:27,537 I may have also read about plasma exchange therapy 548 00:21:27,662 --> 00:21:29,581 - being an option. - That too. Yep. 549 00:21:29,706 --> 00:21:31,332 Does this mean I could be released from the hospital 550 00:21:31,541 --> 00:21:33,168 and go back home? 551 00:21:33,293 --> 00:21:35,712 I haven't seen my family in decades, 552 00:21:35,837 --> 00:21:39,507 and maybe my sister would talk to me again. 553 00:21:39,674 --> 00:21:42,635 Look, there are gonna be some administrative hoops 554 00:21:42,761 --> 00:21:43,970 that we gotta leap through. 555 00:21:44,012 --> 00:21:46,431 But, um, yeah, we're pretty confident 556 00:21:46,473 --> 00:21:47,849 that we can make that happen. 557 00:21:49,059 --> 00:21:51,519 Such a simple solution. 558 00:21:51,644 --> 00:21:55,857 I feel a little like Rip Van Winkle. 559 00:21:55,982 --> 00:21:58,068 I won't ever get those years back. 560 00:21:58,151 --> 00:21:59,527 Emily, I'm so sorry. 561 00:21:59,694 --> 00:22:01,988 I mean, the system really let you down. 562 00:22:02,030 --> 00:22:03,865 There's just no other way to put it. 563 00:22:03,990 --> 00:22:06,201 Dr. Charles, do you think you could remove 564 00:22:06,409 --> 00:22:09,871 these restraints from my wrists just for a little while? 565 00:22:10,038 --> 00:22:12,415 - I'm comfortable with that. - I'm not. 566 00:22:12,540 --> 00:22:16,878 Lynette, I will take responsibility, okay? 567 00:22:17,003 --> 00:22:20,006 [SOFT MUSIC] 568 00:22:20,131 --> 00:22:22,509 Thank you. 569 00:22:22,634 --> 00:22:25,428 I'm sorry, a moment outside, please, Dr. Charles? 570 00:22:25,553 --> 00:22:28,949 ♪ ♪ 571 00:22:30,850 --> 00:22:32,519 Listen, I respect your acumen, 572 00:22:32,644 --> 00:22:35,313 but I think you're in danger of making promises you can't deliver. 573 00:22:35,522 --> 00:22:37,399 For starters, Kenton does not have 574 00:22:37,565 --> 00:22:40,402 the means to treat this woman's NPSLE. 575 00:22:40,427 --> 00:22:42,012 So transfer her out. 576 00:22:42,037 --> 00:22:43,546 Never should have been there in the first place. 577 00:22:43,571 --> 00:22:45,156 She can be treated in an outpatient setting. 578 00:22:45,181 --> 00:22:46,383 It's not that simple. 579 00:22:46,408 --> 00:22:48,159 Emily is under a conservatorship. 580 00:22:48,284 --> 00:22:49,994 Her younger sister makes all the decisions 581 00:22:50,161 --> 00:22:51,830 about her medical care. 582 00:22:52,038 --> 00:22:55,375 You will need to get her permission if you want Emily released. 583 00:22:55,500 --> 00:22:58,920 [TENSE MUSIC] 584 00:22:59,129 --> 00:23:01,965 Look, I... I mean, this guy is always instigating something. 585 00:23:01,990 --> 00:23:03,199 I... I mean, at this point, 586 00:23:03,224 --> 00:23:04,976 Maddie should have a restraining order. 587 00:23:05,343 --> 00:23:07,679 Well, a couple of stitches should do the trick. 588 00:23:07,846 --> 00:23:09,431 You want me to call down plastics? 589 00:23:09,514 --> 00:23:11,099 Whatever. 590 00:23:11,224 --> 00:23:12,600 I... I still don't get why he hit me. 591 00:23:12,809 --> 00:23:14,102 [CLEARS THROAT] 592 00:23:14,185 --> 00:23:15,895 He thinks that you sexually assaulted me. 593 00:23:16,062 --> 00:23:17,605 What? 594 00:23:17,772 --> 00:23:19,774 Why... why the hell would he think that? 595 00:23:22,694 --> 00:23:24,529 Because I'm pregnant. 596 00:23:24,654 --> 00:23:26,114 Are you kidding? 597 00:23:27,991 --> 00:23:29,993 Is it... is it mine? 598 00:23:30,076 --> 00:23:32,287 How could it be yours? 599 00:23:33,066 --> 00:23:35,165 Are you being serious right now? 600 00:23:35,290 --> 00:23:36,916 Are you... are you implying that 601 00:23:36,941 --> 00:23:39,686 you and Maddie have had sexual intercourse recently? 602 00:23:39,711 --> 00:23:40,879 [TENSE MUSIC] 603 00:23:41,004 --> 00:23:42,964 Really? 604 00:23:43,089 --> 00:23:45,091 You... you don't remember? 605 00:23:45,216 --> 00:23:48,136 Uh, remember what? 606 00:23:48,261 --> 00:23:50,388 That night, about six weeks ago, 607 00:23:50,513 --> 00:23:52,932 before the day of the big preliminary hearing? 608 00:23:53,058 --> 00:23:55,560 What night? 609 00:23:55,685 --> 00:23:58,229 You came in and jumped my bones, Maddie. 610 00:23:58,396 --> 00:24:02,525 No preamble, no pillow talk, no reaching for contraception. 611 00:24:03,409 --> 00:24:07,854 Just pure, unadulterated, mind-blowing sex. 612 00:24:12,077 --> 00:24:14,454 No, I don't remember that. 613 00:24:14,579 --> 00:24:16,956 Okay, well, just mind-blowing for me, then, I guess. 614 00:24:17,082 --> 00:24:20,669 Grant, can, uh... can I talk to you outside alone? 615 00:24:23,004 --> 00:24:25,173 I can prove it. 616 00:24:25,298 --> 00:24:26,841 What are you doing? 617 00:24:29,135 --> 00:24:32,972 Oh, I am mortified. 618 00:24:33,139 --> 00:24:35,225 Kind of made me think we still had a chance. 619 00:24:35,305 --> 00:24:36,764 The dates would line up. 620 00:24:36,789 --> 00:24:38,833 Why didn't you mention this earlier? 621 00:24:39,187 --> 00:24:41,231 I... I tried to broach the subject with you, 622 00:24:41,256 --> 00:24:43,007 but you didn't wanna talk to me about anything. 623 00:24:43,274 --> 00:24:45,902 How could this have happened without me realizing it? 624 00:24:46,027 --> 00:24:47,529 Obviously, your body missed me. 625 00:24:47,570 --> 00:24:48,613 Shut it. 626 00:24:48,655 --> 00:24:50,198 I know it's not my bailiwick, 627 00:24:50,240 --> 00:24:52,826 but, uh, this could be an instance of sexsomnia. 628 00:24:52,851 --> 00:24:53,917 What's that? 629 00:24:53,942 --> 00:24:57,455 Like the name implies, it's a kind of sexualized sleepwalking. 630 00:24:57,497 --> 00:25:00,917 Which could be a side effect of the sleep aid you started taking. 631 00:25:01,042 --> 00:25:02,961 [SIGHS] It seems like something 632 00:25:03,086 --> 00:25:04,921 they should put a warning about on the bottle. 633 00:25:05,046 --> 00:25:07,340 Can I just say, for the record, 634 00:25:07,465 --> 00:25:10,051 after all those years we had trouble conceiving, 635 00:25:10,176 --> 00:25:11,720 I always knew I had it in me. 636 00:25:11,745 --> 00:25:13,279 You are so disgusting. 637 00:25:13,304 --> 00:25:14,431 Get out of my room. 638 00:25:14,456 --> 00:25:15,798 I'm not shooting blanks, baby! 639 00:25:15,823 --> 00:25:17,158 Just get out. 640 00:25:17,183 --> 00:25:18,518 Okay. 641 00:25:24,315 --> 00:25:25,859 Well, it's our hope that, 642 00:25:25,984 --> 00:25:27,819 with a dedicated treatment program 643 00:25:27,944 --> 00:25:28,945 and a little luck, 644 00:25:29,070 --> 00:25:32,198 that the disease your sister has actually been suffering from 645 00:25:32,365 --> 00:25:34,617 will go into remission and... and stay there. 646 00:25:34,743 --> 00:25:37,698 And that can't be accomplished in the facility she's in currently? 647 00:25:37,723 --> 00:25:40,015 Unfortunately, they're not really set up to... to handle it. 648 00:25:40,040 --> 00:25:42,125 But she shouldn't be there anyway. 649 00:25:42,167 --> 00:25:45,337 It would require you to make other plans for her care. 650 00:25:45,378 --> 00:25:47,797 What about her schizophrenia? 651 00:25:47,922 --> 00:25:50,133 Technically, she never had it, 652 00:25:50,258 --> 00:25:52,927 at least not... not clinically anyway. 653 00:25:52,952 --> 00:25:54,995 Could have fooled me. 654 00:25:55,020 --> 00:25:57,157 I am so sorry for what you must have been through. 655 00:25:57,182 --> 00:25:59,225 I mean, I am painfully aware 656 00:25:59,392 --> 00:26:01,519 of how brutal the impact on families can be. 657 00:26:01,644 --> 00:26:02,896 Trust me. 658 00:26:04,731 --> 00:26:08,737 I was still in junior high when Emily started losing it. 659 00:26:10,283 --> 00:26:13,953 She tried to stab my mother's boyfriend at the dinner table. 660 00:26:14,532 --> 00:26:17,202 Said that his Myspace page was broadcasting 661 00:26:17,243 --> 00:26:19,621 messages from the conspirators, 662 00:26:19,829 --> 00:26:21,915 whoever they were. 663 00:26:22,040 --> 00:26:24,626 He left for good after that. 664 00:26:24,751 --> 00:26:26,419 And my mom went with him. 665 00:26:26,544 --> 00:26:28,088 [SOMBER MUSIC] 666 00:26:28,296 --> 00:26:30,715 I was left trying to take care of both Emily 667 00:26:30,882 --> 00:26:32,133 and my little brother. 668 00:26:33,510 --> 00:26:35,512 I was 14. 669 00:26:35,679 --> 00:26:37,555 It is a terrible tragedy 670 00:26:37,681 --> 00:26:40,141 that this hasn't been diagnosed until now. 671 00:26:40,266 --> 00:26:41,726 But what I need you to understand 672 00:26:41,768 --> 00:26:44,229 is that there is a way forward. 673 00:26:44,354 --> 00:26:48,817 Can you guarantee that Emily will be okay, 674 00:26:48,900 --> 00:26:51,736 that that behavior will be gone for good? 675 00:26:51,778 --> 00:26:53,363 I am absolutely confident... 676 00:26:53,488 --> 00:26:56,825 No. No, we cannot guarantee that. 677 00:26:56,991 --> 00:26:58,368 Well, actually, Dr. Frost, I mean... 678 00:26:58,451 --> 00:27:00,495 Because even if we are right, 679 00:27:00,620 --> 00:27:02,831 there's no way of telling how her mind or her body 680 00:27:02,872 --> 00:27:04,916 would react to the continued use of steroids... 681 00:27:05,083 --> 00:27:06,584 Excuse me, Dr. Frost. 682 00:27:06,751 --> 00:27:08,294 I want you to trust me. 683 00:27:08,319 --> 00:27:10,112 There are endless modalities out there. 684 00:27:10,137 --> 00:27:13,011 And I am very confident that we can find one that will work. 685 00:27:13,036 --> 00:27:15,497 I'm sorry, but I have a family 686 00:27:15,719 --> 00:27:17,220 of my own now to protect. 687 00:27:17,303 --> 00:27:18,513 I can't risk it. 688 00:27:18,638 --> 00:27:20,640 Your sister is 10 feet away. 689 00:27:20,765 --> 00:27:22,767 If you would just spend a minute with her, 690 00:27:22,934 --> 00:27:24,310 I know that you would see that... 691 00:27:24,436 --> 00:27:26,104 I'd really prefer not to. 692 00:27:26,229 --> 00:27:27,772 I'm sorry. 693 00:27:27,897 --> 00:27:28,982 But I have to go. 694 00:27:29,107 --> 00:27:30,442 Excuse me, Paige. 695 00:27:30,567 --> 00:27:32,193 I have those forms for you to go over. 696 00:27:32,318 --> 00:27:33,486 Yeah, great. 697 00:27:35,613 --> 00:27:37,699 [INDISTINCT SINGING] 698 00:27:37,907 --> 00:27:39,576 Can you... quiet! 699 00:27:39,617 --> 00:27:41,286 This is a hospital! 700 00:27:41,494 --> 00:27:44,789 We are trying to save lives here! 701 00:27:44,956 --> 00:27:46,958 Hey! Give me that beer. 702 00:27:47,083 --> 00:27:49,085 Excuse me, please. 703 00:27:49,127 --> 00:27:52,213 [SINGING CONTINUES] 704 00:27:56,176 --> 00:27:58,053 Natives are restless, I see. 705 00:27:58,219 --> 00:28:00,889 Yeah, hey, that stolen valor comment 706 00:28:01,014 --> 00:28:02,724 was a little much earlier, no? 707 00:28:02,849 --> 00:28:04,309 I thought you would agree with me. 708 00:28:04,476 --> 00:28:05,643 What, they don't care 709 00:28:05,852 --> 00:28:07,562 as much about that stuff in the army? 710 00:28:07,587 --> 00:28:09,237 Okay, we care. I care. 711 00:28:09,262 --> 00:28:11,291 But I also care about a person's privacy. 712 00:28:11,316 --> 00:28:12,776 Well, you might feel differently 713 00:28:12,901 --> 00:28:16,029 if your prion diagnosis had come back positive. 714 00:28:16,154 --> 00:28:18,907 Hey, guys, I just got word from Jodie up in pre-op. 715 00:28:19,032 --> 00:28:20,408 Ferris Bueller's coding. 716 00:28:20,575 --> 00:28:23,078 [TENSE MUSIC] 717 00:28:23,161 --> 00:28:24,579 All clear. 718 00:28:24,621 --> 00:28:26,581 [WHIRRING] 719 00:28:28,792 --> 00:28:30,043 Back in asystole. 720 00:28:30,068 --> 00:28:31,194 Push another one of epi, resume compressions. 721 00:28:31,219 --> 00:28:32,428 What the hell happened, Phil? 722 00:28:32,453 --> 00:28:33,956 We sent him up here with a broken leg. 723 00:28:33,981 --> 00:28:35,231 He threw a fat embolism before we could 724 00:28:35,256 --> 00:28:36,549 - even get him into the OR. - What? 725 00:28:36,574 --> 00:28:38,075 Marrow got into his bloodstream. 726 00:28:38,100 --> 00:28:39,486 You can check the ABG we just drew. 727 00:28:39,511 --> 00:28:40,720 It's like an oil slick in there. 728 00:28:40,762 --> 00:28:42,284 It's been about a half an hour, Dean. 729 00:28:42,309 --> 00:28:43,346 I'm just about to call him. 730 00:28:43,371 --> 00:28:44,475 Yeah, get out, get out. 731 00:28:44,500 --> 00:28:45,876 I'm taking over. 732 00:28:55,670 --> 00:28:56,671 Wait, what? 733 00:28:57,445 --> 00:28:58,571 [SOMBER MUSIC] 734 00:28:58,697 --> 00:29:00,365 Glenn's dead? 735 00:29:00,490 --> 00:29:02,492 How? When? 736 00:29:02,659 --> 00:29:05,120 When bones break, sometimes marrow can escape 737 00:29:05,245 --> 00:29:06,538 into the bloodstream. 738 00:29:06,663 --> 00:29:07,997 And in your friend's case, this caused 739 00:29:08,081 --> 00:29:10,500 a fatal hypoxia, unfortunately. 740 00:29:10,625 --> 00:29:12,961 It's very rare, but it's not unheard of. 741 00:29:13,086 --> 00:29:16,339 And really, it's the result of bad luck more than anything. 742 00:29:16,364 --> 00:29:17,532 [SOMBER MUSIC] 743 00:29:17,557 --> 00:29:19,592 Do you know if there's any family that we should contact? 744 00:29:19,759 --> 00:29:22,262 Uh... 745 00:29:22,387 --> 00:29:25,015 he's got an ex-wife in Atlanta, I think. 746 00:29:25,223 --> 00:29:26,433 I... I don't know her number. 747 00:29:26,599 --> 00:29:28,810 That's all right. We'll take care of it. 748 00:29:28,935 --> 00:29:30,645 If only I told him the truth. 749 00:29:34,024 --> 00:29:35,817 Maybe none of this would have happened. 750 00:29:37,110 --> 00:29:39,279 I'm very sorry for your loss. 751 00:29:39,487 --> 00:29:42,268 ♪ ♪ 752 00:29:56,829 --> 00:29:59,916 I was only being honest with her. 753 00:29:59,941 --> 00:30:02,319 There is no guarantee that Emily's issues 754 00:30:02,344 --> 00:30:04,346 are entirely correlated to the lupus. 755 00:30:04,371 --> 00:30:06,206 It's going to take time to prove that. 756 00:30:06,431 --> 00:30:08,099 - Yeah? - Yeah. 757 00:30:08,266 --> 00:30:11,353 And it's pretty damn apparent how much Paige has suffered. 758 00:30:11,478 --> 00:30:12,812 That needed to be recognized. 759 00:30:12,937 --> 00:30:16,024 I mean, who were we to just not honor her pain? 760 00:30:16,149 --> 00:30:19,027 We can't wave a magic wand, Daniel, and wipe that all away. 761 00:30:19,152 --> 00:30:20,820 Can't argue with you there. 762 00:30:20,945 --> 00:30:22,822 Thank you. 763 00:30:24,240 --> 00:30:26,785 Except it's not our job to advocate for Paige. 764 00:30:26,910 --> 00:30:29,037 It's to advocate for our patient, Emily, 765 00:30:29,062 --> 00:30:30,764 who's essentially been locked away, 766 00:30:30,789 --> 00:30:32,457 body and mind, for a condition that better doctors 767 00:30:32,665 --> 00:30:35,585 could have diagnosed two decades ago. 768 00:30:35,710 --> 00:30:37,003 Has she done some damage along the way? 769 00:30:37,128 --> 00:30:38,380 Absolutely. Is it her fault? 770 00:30:38,505 --> 00:30:40,465 Absolutely not. 771 00:30:40,590 --> 00:30:43,677 And she deserves a chance to be reunited with her family 772 00:30:43,802 --> 00:30:45,303 to see if... if those wounds can be healed. 773 00:30:45,345 --> 00:30:47,180 And I'm... I'm shocked, frankly, 774 00:30:47,222 --> 00:30:48,932 that you, of all people, don't get that. 775 00:30:49,099 --> 00:30:51,685 I know for a fact that the concept of forgiveness 776 00:30:51,810 --> 00:30:54,688 and its considerable power, to your great credit, 777 00:30:54,813 --> 00:30:57,273 is not alien to you. 778 00:30:57,440 --> 00:30:59,401 So, like, I don't get it. 779 00:30:59,526 --> 00:31:00,860 What's going on? 780 00:31:01,069 --> 00:31:04,339 ♪ ♪ 781 00:31:10,276 --> 00:31:13,112 So an endoscopy sounds way more scary than it is. 782 00:31:13,137 --> 00:31:16,001 We'll put you under a little light sedation. 783 00:31:16,042 --> 00:31:18,545 Better put restraints on me. 784 00:31:18,712 --> 00:31:21,256 This isn't gonna affect the fetus, will it? 785 00:31:21,381 --> 00:31:24,300 No, that won't be an issue. 786 00:31:24,467 --> 00:31:27,220 Oh, my mind is swirling. 787 00:31:27,345 --> 00:31:31,766 Part of me feels like I was the victim of some kind of assault. 788 00:31:31,791 --> 00:31:34,252 And then this other part of me is saying, no, Maddie, 789 00:31:34,277 --> 00:31:35,779 you're the predator. 790 00:31:36,062 --> 00:31:38,189 Either way, I just feel gross. 791 00:31:38,314 --> 00:31:40,025 Yeah. 792 00:31:40,191 --> 00:31:41,693 I can understand that. 793 00:31:41,860 --> 00:31:45,363 And then there's the fact that this happened with my husband. 794 00:31:45,488 --> 00:31:48,700 And now I'm wondering if it was the Ambien 795 00:31:48,825 --> 00:31:51,494 that caused me to sleep with him 796 00:31:51,661 --> 00:31:53,705 or if it was, like, some part of my subconscious 797 00:31:53,830 --> 00:31:56,458 telling me not to give up on the marriage? 798 00:31:56,583 --> 00:31:59,294 Well, is that how you feel? 799 00:31:59,461 --> 00:32:01,546 Most of the time, I can't stand him. 800 00:32:01,713 --> 00:32:03,590 And the other times? 801 00:32:05,383 --> 00:32:08,928 Um, I'll confess that I like the banter. 802 00:32:10,930 --> 00:32:13,099 I don't always feel good around him, 803 00:32:13,224 --> 00:32:15,477 but I always feel something. 804 00:32:15,518 --> 00:32:17,270 And Von? 805 00:32:19,939 --> 00:32:22,150 Not so much. 806 00:32:22,233 --> 00:32:25,570 Hey, um... 807 00:32:25,737 --> 00:32:28,531 surprises can have silver linings 808 00:32:28,656 --> 00:32:31,785 if you choose to see them that way. 809 00:32:31,951 --> 00:32:33,828 Look what I found down in the gift shop. 810 00:32:33,953 --> 00:32:35,747 Thought he might cheer you up. 811 00:32:35,789 --> 00:32:38,667 Say hello to Mr. Boo Boo Bear. 812 00:32:38,708 --> 00:32:40,335 [LAUGHS] 813 00:32:44,089 --> 00:32:45,632 I'll be back soon. 814 00:32:52,138 --> 00:32:54,474 Hey, hold on. 815 00:32:54,499 --> 00:32:56,242 I'm not interested in going over it again. 816 00:32:56,267 --> 00:32:57,602 Look, I wasn't planning on trying to convince you 817 00:32:57,644 --> 00:32:59,020 to change your mind, all right? 818 00:33:00,188 --> 00:33:01,856 Okay, then what are you doing? 819 00:33:04,401 --> 00:33:07,946 Look, I cut myself today, all right? 820 00:33:07,971 --> 00:33:09,964 I... I was having breakfast with my folks, 821 00:33:09,989 --> 00:33:11,282 who I haven't spoken to in a while. 822 00:33:11,491 --> 00:33:15,745 And as usual, they pissed me off. 823 00:33:15,870 --> 00:33:18,248 Next thing I know, wham, all right, 824 00:33:18,373 --> 00:33:21,292 I... I sliced it slamming the door. 825 00:33:21,418 --> 00:33:23,753 And all morning, I've spent so much time 826 00:33:23,962 --> 00:33:25,880 blaming a stupid door latch. 827 00:33:27,674 --> 00:33:28,883 Okay. 828 00:33:30,427 --> 00:33:32,679 It got me thinking that 829 00:33:32,887 --> 00:33:34,848 maybe it's the universe's way of telling me 830 00:33:35,015 --> 00:33:39,352 I've been holding on too tight to my anger. 831 00:33:39,477 --> 00:33:41,688 Are you trying to draw some kind of clumsy parallel 832 00:33:41,813 --> 00:33:43,356 to my situation? 833 00:33:43,523 --> 00:33:47,360 Yeah, and failing miserably, apparently. 834 00:33:47,527 --> 00:33:49,237 Did you think that maybe your problem was 835 00:33:49,404 --> 00:33:51,239 reopening the door in the first place? 836 00:33:51,406 --> 00:33:53,867 Maybe the best thing for us each to do 837 00:33:53,992 --> 00:33:55,744 is to not look back. 838 00:33:55,769 --> 00:33:59,721 You know, that would probably be for the best, right? 839 00:33:59,748 --> 00:34:02,083 But why doesn't that feel right either? 840 00:34:09,758 --> 00:34:11,509 Do you know where this patient went? 841 00:34:11,634 --> 00:34:12,927 In the bathroom. 842 00:34:16,765 --> 00:34:19,476 [TENSE MUSIC] 843 00:34:19,501 --> 00:34:20,589 ♪ ♪ 844 00:34:20,614 --> 00:34:22,495 I'm getting bad vibes about Tim. 845 00:34:22,520 --> 00:34:23,938 [CHUCKLES] Join the club. 846 00:34:24,064 --> 00:34:25,607 His belt is missing. 847 00:34:30,737 --> 00:34:32,406 - [BANGING] - Tim, are you in there? 848 00:34:32,906 --> 00:34:34,657 Tim, open up. Open up. 849 00:34:34,824 --> 00:34:36,618 - Tim! - He's got a key. 850 00:34:39,537 --> 00:34:40,663 - Oh. - My God. 851 00:34:40,705 --> 00:34:41,915 Try to unhook him. 852 00:34:42,040 --> 00:34:43,500 - Unhook him. - I got it. 853 00:34:43,541 --> 00:34:45,335 [GASPING, CRYING] 854 00:34:45,360 --> 00:34:47,103 All right, get a transit team. 855 00:34:47,128 --> 00:34:48,463 [DRAMATIC MUSIC] 856 00:34:48,588 --> 00:34:50,965 Okay, pulse is present but thready. 857 00:34:53,051 --> 00:34:56,012 [SOBBING] 858 00:35:02,943 --> 00:35:05,580 You've been placed on a 72-hour hold 859 00:35:05,605 --> 00:35:07,732 for your own protection, Tim, 860 00:35:07,857 --> 00:35:09,150 until it can be determined 861 00:35:09,317 --> 00:35:12,612 that you're no longer a danger to yourself. 862 00:35:12,696 --> 00:35:14,656 Dr. Charles will be down here shortly 863 00:35:14,823 --> 00:35:16,825 to answer any questions you might have. 864 00:35:20,286 --> 00:35:22,372 I wish the cancer would have just finished me off 865 00:35:22,455 --> 00:35:24,499 like it was supposed to. 866 00:35:24,666 --> 00:35:27,502 [SOMBER MUSIC] 867 00:35:27,585 --> 00:35:29,504 I mean, you think that's what Glenn would have wanted? 868 00:35:33,466 --> 00:35:35,760 You want to honor his memory, 869 00:35:35,927 --> 00:35:38,096 you get out of here, 870 00:35:38,263 --> 00:35:41,349 you get your head straight, 871 00:35:41,516 --> 00:35:43,643 and you not only finish that bucket list, 872 00:35:43,727 --> 00:35:46,312 but you tick off another one 10 times as long. 873 00:35:46,479 --> 00:35:49,107 You live hard enough and bold enough 874 00:35:49,274 --> 00:35:51,443 for the both of you. 875 00:35:51,526 --> 00:35:54,070 Anything less would be a disservice. 876 00:35:54,195 --> 00:35:56,675 ♪ ♪ 877 00:36:02,996 --> 00:36:05,415 You know the sad part? 878 00:36:05,540 --> 00:36:08,752 Some people need to be on the doorstep of dying 879 00:36:08,877 --> 00:36:11,713 before they decide to really live, you know? 880 00:36:11,838 --> 00:36:13,715 [APPLAUSE IN DISTANCE] 881 00:36:13,840 --> 00:36:15,050 ["DANNY BOY" PLAYING] 882 00:36:15,216 --> 00:36:20,013 ALL: ♪ The place where I am lying ♪ 883 00:36:20,138 --> 00:36:24,142 I'm a quarter Irish, you know, 884 00:36:24,309 --> 00:36:26,061 on my mother's side. 885 00:36:26,186 --> 00:36:27,854 ♪ ♪ 886 00:36:28,021 --> 00:36:30,732 ALL: ♪ And I shall hear ♪ 887 00:36:30,899 --> 00:36:35,236 ♪ Though soft you tread above me ♪ 888 00:36:35,362 --> 00:36:38,281 ♪ And all my grave ♪ 889 00:36:38,365 --> 00:36:42,869 ♪ Will warmer, sweeter be ♪ 890 00:36:43,036 --> 00:36:47,457 ♪ For you will bend and tell me ♪ 891 00:36:47,540 --> 00:36:51,503 ♪ That you love me ♪ 892 00:36:51,586 --> 00:36:54,297 ♪ And I shall sleep in peace ♪ 893 00:36:54,381 --> 00:36:59,135 ♪ Until you come to me ♪ 894 00:36:59,260 --> 00:37:00,929 So, look, I know that you're not in control 895 00:37:01,012 --> 00:37:02,555 of your diet, okay? 896 00:37:02,722 --> 00:37:04,557 But I want you to really try and avoid 897 00:37:04,724 --> 00:37:06,601 foods that cause inflammation. 898 00:37:06,685 --> 00:37:10,313 Emily, there's someone here who'd like to see you. 899 00:37:10,438 --> 00:37:13,316 [SOLEMN MUSIC] 900 00:37:13,441 --> 00:37:17,779 ♪ ♪ 901 00:37:17,904 --> 00:37:19,406 Paige. 902 00:37:21,700 --> 00:37:24,244 It... it's so good to see you. 903 00:37:27,706 --> 00:37:30,750 [SOBS] Oh, my God. 904 00:37:30,834 --> 00:37:34,129 Oh, I'm so sorry that I abandoned you. 905 00:37:34,212 --> 00:37:36,172 Oh, no, no, honey. 906 00:37:36,256 --> 00:37:39,592 No, I'm so sorry I scared you. 907 00:37:41,553 --> 00:37:43,096 I'm so sorry. 908 00:37:46,349 --> 00:37:48,852 She's got a lot of major decisions to make. 909 00:37:48,977 --> 00:37:51,625 ♪ ♪ 910 00:37:54,441 --> 00:37:56,276 Looks like she's making one. 911 00:37:57,861 --> 00:37:59,821 Babies can be complicated. 912 00:38:01,698 --> 00:38:04,325 They can indeed. 913 00:38:04,409 --> 00:38:05,994 Dr. Ripley? 914 00:38:06,119 --> 00:38:07,370 A word, please? 915 00:38:07,495 --> 00:38:10,573 ♪ ♪ 916 00:38:12,917 --> 00:38:17,297 One of the rowdier ones gave me this earlier. 917 00:38:17,380 --> 00:38:19,924 [CLEARS THROAT] Do I need some luck? 918 00:38:20,050 --> 00:38:21,801 Let's find out. 919 00:38:25,430 --> 00:38:27,599 Okay, is it too much to ask where we're going 920 00:38:27,724 --> 00:38:29,476 or what you have in mind? 921 00:38:32,228 --> 00:38:33,813 Goodwin's office, really? 922 00:38:33,897 --> 00:38:35,482 [KNOCKING] 923 00:38:40,612 --> 00:38:42,489 In keeping with the hospital's policy 924 00:38:42,572 --> 00:38:44,324 regarding reporting relationships that 925 00:38:44,449 --> 00:38:46,659 could potentially adversely affect patient care, 926 00:38:46,743 --> 00:38:48,870 particularly between supervisors such as myself 927 00:38:48,995 --> 00:38:51,831 and their direct reports, such as Dr. Ripley here, 928 00:38:51,956 --> 00:38:55,085 I feel it's necessary to inform you that 929 00:38:55,210 --> 00:38:58,296 the two of us have been having sexual relations. 930 00:38:59,792 --> 00:39:02,754 Uh, I see. 931 00:39:02,779 --> 00:39:05,865 At no time did we compromise patient care in any way. 932 00:39:05,890 --> 00:39:08,323 But to fulfill reporting requirements 933 00:39:08,348 --> 00:39:10,558 and moving in reverse chronological order 934 00:39:10,642 --> 00:39:13,520 from our most recent to our first assignation... 935 00:39:13,545 --> 00:39:15,050 - Oh, my God. - This morning at... 936 00:39:15,075 --> 00:39:16,826 Uh, that's fine. 937 00:39:16,851 --> 00:39:18,833 Dr. Lenox, I get the picture. 938 00:39:18,858 --> 00:39:21,653 Uh, I will make a note of this. 939 00:39:21,678 --> 00:39:22,929 Thank you for your candor. 940 00:39:22,954 --> 00:39:27,886 And as long as there are no sexual relations 941 00:39:27,911 --> 00:39:30,679 happening on premises... 942 00:39:30,704 --> 00:39:32,080 Of course not. 943 00:39:32,205 --> 00:39:33,331 Yeah. 944 00:39:33,498 --> 00:39:35,667 Well, have a good evening. 945 00:39:37,836 --> 00:39:40,255 Somewhere else. 946 00:39:40,338 --> 00:39:42,007 - Yeah. - Mm-hmm. 947 00:39:45,011 --> 00:39:48,013 [LAUGHING] 948 00:39:49,806 --> 00:39:51,725 I don't know why you're upset. 949 00:39:53,101 --> 00:39:54,728 That's the sort of thing you, uh... 950 00:39:54,811 --> 00:39:57,897 you run by a partner beforehand, Caitlin. 951 00:39:58,064 --> 00:40:00,900 Well, now we don't have to be so covert. 952 00:40:00,984 --> 00:40:03,278 I'm sorry. I was trying to be romantic. 953 00:40:03,403 --> 00:40:04,779 [ELEVATOR DINGS] 954 00:40:11,870 --> 00:40:13,663 You were right. 955 00:40:13,788 --> 00:40:17,125 I have been chasing adrenaline for a while now. 956 00:40:17,208 --> 00:40:18,793 [SOFT MUSIC] 957 00:40:18,877 --> 00:40:23,131 Maybe it's time I chase something more meaningful. 958 00:40:23,298 --> 00:40:25,190 ♪ ♪ 959 00:40:42,942 --> 00:40:45,528 Jonathan Michael, what are you doing here? 960 00:40:45,653 --> 00:40:48,281 Still looking for company on that trip to Brandywine Falls? 961 00:40:48,306 --> 00:40:49,515 Yeah! 962 00:40:49,540 --> 00:40:51,009 Only if you're doing the driving. 963 00:40:51,034 --> 00:40:53,370 [LAUGHS] 964 00:40:53,536 --> 00:40:55,622 Bet she handles just as well as the Benz, huh? 965 00:40:55,705 --> 00:40:57,082 [LAUGHTER] 966 00:40:57,248 --> 00:40:59,501 You bet she does. 967 00:40:59,584 --> 00:41:01,211 Okey-dokey. 968 00:41:01,294 --> 00:41:02,671 Just toss your bags anywhere. 969 00:41:02,796 --> 00:41:04,214 - All right. - Yeah. 970 00:41:04,339 --> 00:41:07,175 ♪ ♪ 971 00:41:07,258 --> 00:41:09,886 Oh, wow, okay. 972 00:41:10,053 --> 00:41:11,304 The big machine. 973 00:41:11,388 --> 00:41:12,555 - [LAUGHS] It certainly is. - The big machine. 974 00:41:12,639 --> 00:41:14,391 A lot of responsibility, son. 975 00:41:14,474 --> 00:41:15,767 - [LAUGHS] - [GRUNTS] 976 00:41:15,892 --> 00:41:17,435 All right, you guys ready? 977 00:41:17,460 --> 00:41:18,620 I was born ready. 978 00:41:18,645 --> 00:41:20,397 Buckle yourselves in. 979 00:41:20,522 --> 00:41:24,317 ♪ ♪ 980 00:41:24,394 --> 00:41:28,394 - Synced and corrected by synk - - www.addic7ed.com - 70607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.