All language subtitles for Bones S03E04 - The Secret in the Soil [YIFY]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,595 --> 00:00:07,884 Okay, Dr. Brennan, Agent Booth. 2 00:00:08,012 --> 00:00:09,861 Together. A little closer. 3 00:00:11,054 --> 00:00:12,904 Okay, yeah, that's perfect. 4 00:00:13,048 --> 00:00:14,205 Beautiful. 5 00:00:14,306 --> 00:00:18,226 Now keeping your back straight, I want you each to lean forward. 6 00:00:18,530 --> 00:00:19,617 No. 7 00:00:19,686 --> 00:00:21,379 - Excuse me? - Come on, Booth. 8 00:00:21,479 --> 00:00:23,940 I'm sure this is one of those meaningless exercises 9 00:00:24,032 --> 00:00:27,080 meant to illustrate the importance of supporting each other. 10 00:00:27,207 --> 00:00:29,120 We agreed to see another therapist, 11 00:00:29,215 --> 00:00:31,329 not be action figures for a 12-year-old. 12 00:00:32,369 --> 00:00:33,970 I'm 22, Agent Booth. 13 00:00:34,048 --> 00:00:37,295 I have a doctorate in psychology from the University of Pennsylvania, 14 00:00:37,415 --> 00:00:40,430 where my dissertation on the effects of job stress was published. 15 00:00:40,511 --> 00:00:43,170 That's great. I'm sure mom is really proud of you, Sweets. 16 00:00:43,267 --> 00:00:45,672 Dr. Sweets, or Lance, you know, 17 00:00:45,776 --> 00:00:47,764 if you're more comfortable with informality, 18 00:00:47,845 --> 00:00:50,238 but I'd prefer, out of respect for each other 19 00:00:50,342 --> 00:00:53,609 and the process of psychotherapy, that we at least try to, 20 00:00:53,702 --> 00:00:56,498 Sign the forms so I can get out of this suit 21 00:00:56,602 --> 00:00:58,649 and I could have a Saturday night. 22 00:00:59,654 --> 00:01:01,619 I don't care how young you are. 23 00:01:01,780 --> 00:01:04,358 I've never believed in psychotherapy. 24 00:01:04,485 --> 00:01:06,982 Agent Booth, Dr. Brennan, this isn't a game. 25 00:01:07,063 --> 00:01:09,803 The FBI is considering severing your partnership. 26 00:01:09,895 --> 00:01:11,236 - What? - Why? 27 00:01:11,375 --> 00:01:12,175 Why? 28 00:01:12,554 --> 00:01:14,713 Dude, you arrested her father. 29 00:01:14,851 --> 00:01:16,875 He was just doing his job. 30 00:01:16,967 --> 00:01:18,805 but come on, he, like, 31 00:01:19,152 --> 00:01:20,754 he arrested your father. 32 00:01:20,846 --> 00:01:23,251 He's going to have to be a witness against him. 33 00:01:23,320 --> 00:01:26,083 Circumstances such as these tend to stir up lots of scary feelings. 34 00:01:26,177 --> 00:01:28,202 I don't have scary feelings. 35 00:01:28,317 --> 00:01:30,618 Maybe you need a little night-light at night to sleep. 36 00:01:30,710 --> 00:01:32,965 Agent Booth, you've been trying to intimidate me 37 00:01:33,045 --> 00:01:34,941 since the moment you stepped in here. 38 00:01:35,034 --> 00:01:36,782 - And you've succeeded. - Don't... 39 00:01:36,883 --> 00:01:38,436 scare the boy, Booth. 40 00:01:38,514 --> 00:01:40,574 Now, I need you both to... 41 00:01:40,701 --> 00:01:43,105 fill out these questionnaires 42 00:01:43,198 --> 00:01:45,094 and get'em back to me. 43 00:01:47,105 --> 00:01:49,105 Don't share your anwsers 44 00:01:49,965 --> 00:01:52,381 It'll help me evaluate whether Dr. Brennan's services 45 00:01:52,485 --> 00:01:54,381 should be assigned to a new agent. 46 00:01:54,450 --> 00:01:55,826 That's not gonna happen. 47 00:01:55,930 --> 00:01:59,864 Like it or not, agent Booth, I'm the therapist in charge of this case, 48 00:02:00,867 --> 00:02:04,011 so I suggest that we work in cooperation 49 00:02:04,612 --> 00:02:06,104 rather than conflict. 50 00:02:06,520 --> 00:02:07,942 I can cooperate. 51 00:02:08,404 --> 00:02:09,204 Good. 52 00:02:09,949 --> 00:02:11,059 Agent Booth? 53 00:02:13,417 --> 00:02:15,706 I'm still going to call you Sweets. 54 00:02:15,833 --> 00:02:16,633 Yep. 55 00:02:18,130 --> 00:02:21,783 - It's some kind of personality test. - I can't believe he gave us homework. 56 00:02:21,864 --> 00:02:23,655 You know, probably his. 57 00:02:23,759 --> 00:02:25,690 What kind of kid works on a Saturday night? 58 00:02:25,759 --> 00:02:28,638 That's my fault. I told him I wasn't available during the week. 59 00:02:28,747 --> 00:02:32,672 Why'd you go and do that? I had seats right behind the dugout. 60 00:02:34,239 --> 00:02:35,117 Booth. 61 00:02:36,239 --> 00:02:37,973 Don't look on my paper. 62 00:02:38,065 --> 00:02:39,822 Okay, yeah, got it. 63 00:02:41,210 --> 00:02:45,080 There's only one thing more fun than a therapy on a Saturday night 64 00:02:45,172 --> 00:02:46,860 and that's a dead body. 65 00:02:58,191 --> 00:02:59,798 Look at all the cars. 66 00:02:59,902 --> 00:03:02,029 I thought the VA hospital was closed. 67 00:03:02,110 --> 00:03:03,890 It is, Bones, but I mean, come on. 68 00:03:03,983 --> 00:03:05,463 It's the week-end, right? 69 00:03:05,555 --> 00:03:09,496 An abandoned building surrounded by acres of secluded land. 70 00:03:10,465 --> 00:03:12,188 Use your imagination. 71 00:03:14,199 --> 00:03:15,911 Teenagers, hormones. 72 00:03:16,546 --> 00:03:18,650 You're saying they're here to fornicate. 73 00:03:18,731 --> 00:03:19,649 Yes. 74 00:03:19,753 --> 00:03:22,014 Nice image, very, uh, biblical. 75 00:03:23,096 --> 00:03:26,276 These two were on their way to a romantic encounter under the stars 76 00:03:26,380 --> 00:03:28,022 and literally tripped over the remains. 77 00:03:28,138 --> 00:03:29,930 I'm guessing that killed the mood. 78 00:03:30,022 --> 00:03:31,883 I've got patchy tissue. 79 00:03:32,600 --> 00:03:34,506 But this level of decomp... 80 00:03:35,524 --> 00:03:38,247 pushes things into your territory. I haven't touched it yet. 81 00:03:38,316 --> 00:03:40,471 Definitely not homeless, nice watch, 82 00:03:40,598 --> 00:03:42,667 good shoes, at least what's left of them. 83 00:03:42,748 --> 00:03:44,540 Male, middle-aged. 84 00:03:45,187 --> 00:03:48,551 Levels of decomp would suggest he's been out here a few weeks, 85 00:03:48,655 --> 00:03:50,100 - but... - I don't get it. 86 00:03:50,170 --> 00:03:53,632 Kids coming here every night and they're just noticing him now... 87 00:03:53,713 --> 00:03:55,754 - Dumped at the top of the hill? - He rolled out. 88 00:03:55,887 --> 00:03:59,015 Would explain the amount of fresh mud and leaves on the body. 89 00:03:59,158 --> 00:04:01,227 These bones are still greasy. 90 00:04:01,308 --> 00:04:02,909 Did you take an internal temperature? 91 00:04:02,984 --> 00:04:04,990 With this degree of decomp, why would it matter? 92 00:04:05,073 --> 00:04:07,640 Maybe he hasn't been dead as long as he looks. 93 00:04:07,721 --> 00:04:09,882 The body is still radiating a lot of heat. 94 00:04:09,998 --> 00:04:11,686 Wow, you're not kidding. 95 00:04:11,767 --> 00:04:14,229 We used to use the local golf course. 96 00:04:14,299 --> 00:04:18,029 I remember taking Mary Ann Milano to the ninth hole sand trap. 97 00:04:18,145 --> 00:04:19,880 She had long hair all the way back to... 98 00:04:19,984 --> 00:04:22,816 You are so gonna regret telling this story. 99 00:04:23,475 --> 00:04:25,614 Okay, now what do you got? 100 00:04:29,730 --> 00:04:31,915 127 degrees? 101 00:04:32,435 --> 00:04:34,283 Wow, that's really not normal. 102 00:04:34,406 --> 00:04:36,934 No, that's way past really not normal. 103 00:04:37,346 --> 00:04:40,606 You're saying that before the body was dumped it was... 104 00:04:40,722 --> 00:04:41,923 - Cooked. - Cooked? 105 00:04:42,022 --> 00:04:42,889 Cooked. 106 00:04:53,667 --> 00:04:57,374 Bones S03E04 "The secret in the soil" 107 00:05:02,699 --> 00:05:05,459 Transcript: www.yyets.com 108 00:05:06,716 --> 00:05:08,065 Sync: IceFre@k 109 00:05:12,829 --> 00:05:16,620 --==All-about-Subs.fr==-- 110 00:05:22,743 --> 00:05:25,333 Has it occurred to either of you that this might be another victim 111 00:05:25,426 --> 00:05:26,755 in the Widow's Son case? 112 00:05:26,836 --> 00:05:27,836 Based on what? 113 00:05:27,917 --> 00:05:29,861 Because the victim was cooked like an entry, 114 00:05:29,917 --> 00:05:31,385 Sounds like that guy in Germany. 115 00:05:31,443 --> 00:05:34,019 There's no evidence here to suggest cannibalism... 116 00:05:34,135 --> 00:05:36,054 - no bite marks. - No condiments. 117 00:05:36,146 --> 00:05:38,158 We have a bullet hole in the sternum, Dr. Brennan. 118 00:05:38,262 --> 00:05:39,649 What guy in Germany? 119 00:05:39,707 --> 00:05:41,336 He ran a computer ad online, 120 00:05:41,452 --> 00:05:43,173 said he was looking for someone to eat. 121 00:05:43,301 --> 00:05:46,655 There's an excessive amount of mud and debris from the dump site. 122 00:05:46,758 --> 00:05:49,035 It makes it difficult to get a clear view of the injury. 123 00:05:49,145 --> 00:05:50,146 Tell me about it. 124 00:05:50,227 --> 00:05:52,296 I have to separate and distinguish particulates 125 00:05:52,400 --> 00:05:55,024 and insects from the body's original location. 126 00:05:55,128 --> 00:05:57,510 People actually replied to the ad? 127 00:05:57,926 --> 00:06:00,354 Guy ended up feasting on a computer engineer. 128 00:06:00,481 --> 00:06:02,400 That's extremely disturbing. 129 00:06:02,527 --> 00:06:05,452 Well, hello, my exotic princess. 130 00:06:05,544 --> 00:06:08,169 What a charmingly inappropriate greeting, Dr. Hodgins. 131 00:06:08,296 --> 00:06:09,925 I think he's talking to a bug. 132 00:06:09,995 --> 00:06:11,810 Well, now I feel a bit... rejected. 133 00:06:11,925 --> 00:06:15,047 Looks like something from the Nitidulidae family. 134 00:06:15,151 --> 00:06:18,180 Where did you come from, you gorgeous creature? 135 00:06:18,411 --> 00:06:20,331 Do you have any friends? 136 00:06:20,400 --> 00:06:23,128 Boy, he melted like ice cream on a hot summer day. 137 00:06:23,198 --> 00:06:24,735 So when do I get my turn with him? 138 00:06:24,805 --> 00:06:27,319 We should be finished within 20 minutes. 139 00:06:27,411 --> 00:06:28,348 Excellent. 140 00:06:29,665 --> 00:06:32,201 I'm finding a large concentration of bristletails 141 00:06:32,313 --> 00:06:35,065 and harvester ants dead by the victim's feet. 142 00:06:35,215 --> 00:06:36,313 That is odd. 143 00:06:36,463 --> 00:06:38,174 The guy was cooked, Hodgins. 144 00:06:38,290 --> 00:06:40,336 Odd is kind of a relative term. 145 00:06:44,067 --> 00:06:46,278 Angela called. She wanted me to... 146 00:06:47,562 --> 00:06:50,255 - Hey, is that the test from Dr. Sweets? - Yes. 147 00:06:50,325 --> 00:06:51,781 What'd you put for number seven? 148 00:06:51,874 --> 00:06:54,567 Because I put 12 to 15 times a day, and now I'm thinking 149 00:06:54,648 --> 00:06:56,244 I really misunderstood the question. 150 00:06:56,302 --> 00:06:58,563 We're not supposed to discuss our answers. 151 00:06:58,690 --> 00:07:00,476 The teacher's not in the room, let me see. 152 00:07:00,591 --> 00:07:03,204 - Is this how you got through school? - No 153 00:07:03,331 --> 00:07:04,556 Maybe algebra, but... 154 00:07:04,672 --> 00:07:06,816 Hey, Booth, I got your I.D. 155 00:07:07,209 --> 00:07:09,267 Franklin Curtis, age 54. 156 00:07:09,348 --> 00:07:11,733 His wife Margie reported him missing yesterday. 157 00:07:11,798 --> 00:07:12,838 Augusta county. 158 00:07:12,966 --> 00:07:13,966 He was rich. 159 00:07:14,087 --> 00:07:16,815 Founder of the Natural Sun organic supermarket chain. 160 00:07:16,908 --> 00:07:18,387 There's one near my apartment. 161 00:07:18,477 --> 00:07:20,087 Excellent selection of local produce. 162 00:07:20,191 --> 00:07:21,451 Totally overpriced. 163 00:07:21,578 --> 00:07:22,687 A carrot is a carrot. 164 00:07:22,780 --> 00:07:23,780 It's worth it. 165 00:07:23,844 --> 00:07:26,203 Organic, there's no pesticides. 166 00:07:26,318 --> 00:07:27,809 It's from sustainable farms. 167 00:07:27,924 --> 00:07:30,710 Every time that I buy something there, I feel so virtuous. 168 00:07:30,814 --> 00:07:34,167 Guy started off with a single roadside produce stand, 169 00:07:34,340 --> 00:07:36,456 which he grew into a nationwide supermarket chain. 170 00:07:36,559 --> 00:07:37,741 An organic capitalist. 171 00:07:37,834 --> 00:07:39,938 Ambition like that is bound to create a few enemies. 172 00:07:40,054 --> 00:07:42,354 I tested fabric samples from the victim's pants 173 00:07:42,585 --> 00:07:44,967 They were covered with chloropicrin. 174 00:07:46,388 --> 00:07:48,284 Why the pinchy face, Bones? 175 00:07:48,388 --> 00:07:50,273 Franklin Curtis built his whole career 176 00:07:50,377 --> 00:07:52,354 on organic produce and chloropicrin... 177 00:07:52,516 --> 00:07:53,741 Is a pesticide. 178 00:07:57,510 --> 00:08:00,297 I was at a yoga retreat with my daughter. 179 00:08:00,447 --> 00:08:03,429 When Frank didn't answer the phone, I got worried. 180 00:08:03,903 --> 00:08:05,002 Here, Mom. 181 00:08:05,140 --> 00:08:06,435 Ignatia Amara. 182 00:08:08,793 --> 00:08:11,441 It's a homeopathic remedy for grief. 183 00:08:12,030 --> 00:08:15,307 When we came home, there was a cup of herbal tea on the counter 184 00:08:15,422 --> 00:08:16,925 as if he'd just... 185 00:08:18,694 --> 00:08:20,116 stepped out for a moment. 186 00:08:20,220 --> 00:08:22,053 I noticed the fields as we drove in. 187 00:08:22,157 --> 00:08:23,481 You still operate the farm? 188 00:08:23,585 --> 00:08:25,937 No matter how big the business got, 189 00:08:26,041 --> 00:08:28,469 Dad always wanted to remember how it all started. 190 00:08:28,654 --> 00:08:29,972 Your farm, it's... 191 00:08:30,087 --> 00:08:32,167 certified organic, correct? 192 00:08:32,234 --> 00:08:34,215 No pesticides besides natural predators? 193 00:08:34,296 --> 00:08:35,105 Of course. 194 00:08:35,232 --> 00:08:37,602 Your husband, was he having any personal problems, 195 00:08:37,741 --> 00:08:40,492 recent arguments? No, everybody loved Frank. 196 00:08:41,382 --> 00:08:42,182 Mom. 197 00:08:42,491 --> 00:08:44,491 Your dad was a wonderful man. 198 00:08:44,630 --> 00:08:46,445 My dad was kind of obsessed. 199 00:08:47,486 --> 00:08:49,967 He'd pressure conventional farmers to go organic. 200 00:08:50,076 --> 00:08:52,133 "Pressure" makes it sound so... 201 00:08:52,237 --> 00:08:53,967 He was an extremely generous man. 202 00:08:54,064 --> 00:08:55,452 He offered to support them 203 00:08:55,544 --> 00:08:57,994 financially, while they made the transition. 204 00:08:58,110 --> 00:08:59,867 What if a farmer didn't want to switch? 205 00:08:59,983 --> 00:09:03,001 Dad would turn things over to his lawyers. 206 00:09:03,139 --> 00:09:04,735 They'd find some legal loophole. 207 00:09:04,839 --> 00:09:07,105 Property taxes, zoning, who knows? 208 00:09:07,243 --> 00:09:09,764 Eventually Dad would just buy them out. 209 00:09:09,937 --> 00:09:12,261 And he'd force people off their land. 210 00:09:14,342 --> 00:09:15,234 I see. 211 00:09:15,556 --> 00:09:18,411 Any farmers he was trying to convert? 212 00:09:24,019 --> 00:09:25,487 Yeah, M... Harding? 213 00:09:25,776 --> 00:09:27,367 Something I can help you with? 214 00:09:27,453 --> 00:09:30,407 FBI Special Agent Seeley Booth. This is my partner Dr. Temperance Brennan. 215 00:09:30,511 --> 00:09:33,794 I'd like to ask you a few questions about Franklin Curtis. 216 00:09:34,835 --> 00:09:36,881 You can tell that son of a bitch that the only crop 217 00:09:36,985 --> 00:09:39,251 that will ever grow in this land is tobacco. 218 00:09:39,343 --> 00:09:40,511 I don't give a crap 219 00:09:40,592 --> 00:09:42,522 how many suits he sends over here to scare me. 220 00:09:42,626 --> 00:09:45,910 He didn't send us, Mr Harding. Franklin Curtis is dead. 221 00:09:48,210 --> 00:09:50,777 Well, I wish I could muster up some remorse. 222 00:09:50,907 --> 00:09:52,849 No love lost between the two of you, I see. 223 00:09:52,969 --> 00:09:55,569 The man was trying to kick me off of my own land. 224 00:09:55,689 --> 00:09:58,593 My family has been on this farm for over 150 years. 225 00:09:58,685 --> 00:10:01,200 Tobacco built this country, yet these 226 00:10:01,284 --> 00:10:03,334 self-righteous eco-hippies have the nerve 227 00:10:03,402 --> 00:10:04,767 to look down their nose at us. 228 00:10:04,835 --> 00:10:07,138 Did you see Frank last Thursday? 229 00:10:07,415 --> 00:10:09,228 N-Not that I can recall. Really? 230 00:10:09,339 --> 00:10:12,267 Because Virginia Pesticide Control Board reports that you registered 231 00:10:12,335 --> 00:10:15,582 an application of chloropicrin to your field last Thursday, 232 00:10:15,693 --> 00:10:17,759 the same day Frank disappeared. So? 233 00:10:17,836 --> 00:10:19,816 It's a fumigant insecticide. It's perfectly legal. 234 00:10:19,896 --> 00:10:21,431 It was all over Frank's clothing. 235 00:10:21,537 --> 00:10:22,788 All... over. 236 00:10:26,670 --> 00:10:27,977 Okay, he did come over. 237 00:10:28,069 --> 00:10:29,745 He said he was giving me one last chance 238 00:10:29,849 --> 00:10:31,341 before he started playing dirty. 239 00:10:31,445 --> 00:10:32,983 I was spraying the fields. 240 00:10:33,075 --> 00:10:35,121 I may have accidentally aimed the chem hose at him. 241 00:10:35,191 --> 00:10:38,639 - Accidentally. - I swear I wasn't trying to hurt him. 242 00:10:38,719 --> 00:10:40,881 I just wanted him off my property. 243 00:10:41,008 --> 00:10:42,072 You understand? 244 00:10:42,130 --> 00:10:45,170 Who the hell was he to take my land from me? 245 00:10:47,585 --> 00:10:49,493 I'm just saying the guy had a point. 246 00:10:49,585 --> 00:10:51,238 If pesticides are so bad for us, 247 00:10:51,354 --> 00:10:54,001 then how come people live longer now than they did 248 00:10:54,117 --> 00:10:55,805 before they used pesticides? 249 00:10:55,955 --> 00:10:57,377 You're over-simplifying 250 00:10:57,481 --> 00:10:59,204 an enormously complex issue. 251 00:10:59,342 --> 00:11:01,111 Meaning you don't have a good answer. 252 00:11:01,215 --> 00:11:03,550 The arguments in favor of organic farming 253 00:11:03,689 --> 00:11:05,469 aren't just about food safety. 254 00:11:05,654 --> 00:11:07,678 They're about prevention of soil erosion, 255 00:11:07,782 --> 00:11:09,759 protection of water quality, 256 00:11:09,875 --> 00:11:11,863 carbon emissions from shipping, not to mention... 257 00:11:11,956 --> 00:11:15,828 Whatever, you're not gonna see me paying four dollars for a tomato. 258 00:11:19,307 --> 00:11:22,988 You know, a researcher at the University of Florida proved that 259 00:11:23,081 --> 00:11:26,574 alligators who swim in pesticide contaminated waters 260 00:11:26,688 --> 00:11:30,434 have smaller genitalia than their clean-water counterparts. 261 00:11:31,891 --> 00:11:32,920 No way. 262 00:11:33,301 --> 00:11:34,101 Way. 263 00:11:36,526 --> 00:11:38,577 See? Right there. 264 00:11:39,546 --> 00:11:43,253 There's some kind of pattern on what's left of the skin tissue. 265 00:11:43,519 --> 00:11:46,592 I'm hoping a more artistic eye than mine can make sense of it. 266 00:11:46,684 --> 00:11:50,603 Regular circular shapes, cross-hatching, I'd say button marks. 267 00:11:51,656 --> 00:11:53,436 Like buttons from the victim's shirt 268 00:11:53,552 --> 00:11:55,991 were pressed into his flesh while he decomposed. 269 00:11:56,141 --> 00:11:58,684 Yes, that's exactly what they are. 270 00:11:58,927 --> 00:12:00,049 Glad to help. 271 00:12:00,268 --> 00:12:01,941 Here's the thing, though. 272 00:12:03,329 --> 00:12:06,196 Our victim's clothing doesn't have any buttons. 273 00:12:07,860 --> 00:12:11,165 Yeah, in this whole environmental footprint thing, 274 00:12:11,435 --> 00:12:13,793 right, I mean, why shouldn't I leave a footprint? 275 00:12:13,897 --> 00:12:15,042 I'm here, right? 276 00:12:15,134 --> 00:12:18,401 Hey, why should I have fewer rights than any other species? 277 00:12:19,829 --> 00:12:22,546 Hey, Bones, you know we're having a lively discussion here. 278 00:12:22,673 --> 00:12:24,002 Tobacco has to be cured. 279 00:12:24,095 --> 00:12:25,494 Yeah, I know, and it kills you. 280 00:12:25,575 --> 00:12:27,170 We're on the same side with that one. 281 00:12:27,251 --> 00:12:29,679 Curing at tobacco farms is done in curing barns, 282 00:12:29,794 --> 00:12:32,089 using indirect fired burners. 283 00:12:32,274 --> 00:12:35,708 Oh, so if Frank's body were in Harding's curing barn, 284 00:12:35,800 --> 00:12:38,467 that would explain how it got cooked. 285 00:12:40,957 --> 00:12:41,757 Brennan. 286 00:12:41,882 --> 00:12:44,483 That should be enough to get a warrant to search the farm. 287 00:12:44,946 --> 00:12:45,946 There's what? 288 00:12:46,021 --> 00:12:47,223 Skin slippage. 289 00:12:47,327 --> 00:12:49,397 Our victim was pressed up against another body 290 00:12:49,524 --> 00:12:53,172 and during whatever heating process the two went through, 291 00:12:53,310 --> 00:12:54,779 the second corpse's tissue 292 00:12:54,906 --> 00:12:56,987 basically melted onto our victim. 293 00:12:58,444 --> 00:12:59,276 Thanks. 294 00:12:59,369 --> 00:13:01,128 What, we got big news from the nerd posse? 295 00:13:01,208 --> 00:13:03,197 When we search the tobacco farm, 296 00:13:03,324 --> 00:13:06,249 we'll be looking for more than the murder site. 297 00:13:07,116 --> 00:13:10,136 We'll be looking for a second victim. 298 00:13:20,813 --> 00:13:23,201 - I'm making lemonade. - Lemonade! 299 00:13:23,310 --> 00:13:25,201 It's awful hot today. 300 00:13:25,265 --> 00:13:28,143 It's an intrusion, Elizabeth, not a garden party. 301 00:13:28,224 --> 00:13:29,401 Agent Booth, ma'am. 302 00:13:29,519 --> 00:13:31,301 Elizabeth Harding. Pleasure to meet you. 303 00:13:31,392 --> 00:13:33,293 Listen, we won't be any longer than we have to. 304 00:13:33,363 --> 00:13:34,681 Shame about M... Curtis. 305 00:13:34,773 --> 00:13:36,733 Uh, we don't have to talk to them, Elizabeth. 306 00:13:36,843 --> 00:13:38,334 Don't mind M. Grouchy. 307 00:13:38,443 --> 00:13:39,998 Did you know Mr. Curtis personally? 308 00:13:40,097 --> 00:13:41,097 Oh, of course. 309 00:13:41,132 --> 00:13:43,568 Although, maybe not as personally 310 00:13:43,751 --> 00:13:46,086 as he might have liked. Elizabeth... 311 00:13:46,202 --> 00:13:48,760 - How's that? - Andy didn't tell you? 312 00:13:48,875 --> 00:13:51,015 Oh, he get so jealous, no reason. 313 00:13:51,131 --> 00:13:52,969 Looks aren't everything. 314 00:13:53,397 --> 00:13:55,101 Mr Curtis was a big flirt. 315 00:13:55,165 --> 00:13:56,795 Always making passes at me. 316 00:13:56,911 --> 00:13:58,217 It didn't seem relevant. 317 00:13:58,333 --> 00:14:00,784 And right under his poor wife's nose, too. 318 00:14:00,899 --> 00:14:02,391 Fool thought he could get me 319 00:14:02,495 --> 00:14:04,379 to convince Andy to sell the farm. 320 00:14:04,472 --> 00:14:07,328 Elizabeth...! Oh, don't you start again. 321 00:14:07,444 --> 00:14:11,131 When I told Andy, I don't think I have ever seen him so mad. 322 00:14:11,247 --> 00:14:12,867 What a temper you have. 323 00:14:13,016 --> 00:14:16,034 Thank you, Mme. Harding. You have been very helpful. 324 00:14:16,103 --> 00:14:17,201 Tell Andy. 325 00:14:17,305 --> 00:14:19,234 He doesn't think I can do anything right. 326 00:14:19,317 --> 00:14:21,409 So how many lemonades? 327 00:14:21,502 --> 00:14:23,201 Oh, how many lemonades? 328 00:14:26,267 --> 00:14:28,115 Make a pitcher. Great. 329 00:14:31,999 --> 00:14:34,057 Put solar panels on my house. 330 00:14:34,185 --> 00:14:36,601 Compact fluorescents in every socket and still 331 00:14:36,693 --> 00:14:38,934 feel guilty when I use a paper napkin. 332 00:14:39,063 --> 00:14:40,935 I've been looking at low-impact housing. 333 00:14:41,051 --> 00:14:44,933 I saw a free-standing house that was 118 square feet. 334 00:14:45,466 --> 00:14:47,568 This entry to the sternum might not be a bullet hole. 335 00:14:47,663 --> 00:14:49,696 Wait, wait, wait. 118 square feet? 336 00:14:51,154 --> 00:14:53,234 Dude, that's smaller than the janitor's closet. 337 00:14:53,316 --> 00:14:56,234 There's room for a bed, kitchen on one wall and a small bathroom. 338 00:14:56,301 --> 00:14:58,070 I don't really see why I would need more. 339 00:14:58,162 --> 00:15:00,401 Isn't the goal to reduce our impact on the environment? 340 00:15:00,463 --> 00:15:02,521 Our lives aren't only about function. 341 00:15:02,613 --> 00:15:05,180 We are allowed to enjoy ourselves occasionally. 342 00:15:05,272 --> 00:15:06,405 That's why I work. 343 00:15:06,521 --> 00:15:09,101 Yes, finally. Identified my mystery bug. 344 00:15:09,307 --> 00:15:11,967 Carpophilus nitidulidae. King of the lab! 345 00:15:12,095 --> 00:15:13,945 It's an agricultural pest, 346 00:15:14,072 --> 00:15:16,165 found on pineapple plants. 347 00:15:16,535 --> 00:15:17,535 Agent Booth? 348 00:15:17,633 --> 00:15:19,390 There's nothing, the curing shed is clean. 349 00:15:19,510 --> 00:15:22,032 But the body was cooked, and there should be another body, too. 350 00:15:22,147 --> 00:15:23,125 Not here. 351 00:15:23,217 --> 00:15:24,638 More lemonade? Yes, please. 352 00:15:24,767 --> 00:15:27,241 No, no, no, just go back inside and check. 353 00:15:27,900 --> 00:15:29,807 I'll take half a glass. 354 00:15:32,408 --> 00:15:33,208 Booth. 355 00:15:33,267 --> 00:15:35,935 He was around pineapple plants at the time of his death. 356 00:15:36,050 --> 00:15:37,067 Pineapples? 357 00:15:37,183 --> 00:15:38,674 Hodgins found insect activity 358 00:15:38,790 --> 00:15:40,421 that's only found on pineapple plants. 359 00:15:40,513 --> 00:15:42,432 But the closest place they're grown commercially 360 00:15:42,536 --> 00:15:43,536 is Florida. 361 00:15:43,600 --> 00:15:46,005 You're saying that the body was moved from Florida? 362 00:15:46,109 --> 00:15:48,953 I don't have an explanation, I'm just giving you the facts. 363 00:15:49,045 --> 00:15:51,831 I found this article about the environmental impact 364 00:15:51,895 --> 00:15:54,834 caused by transporting crops over long distances. 365 00:15:54,900 --> 00:15:57,067 It mentions this farmer in Virginia 366 00:15:57,162 --> 00:15:59,967 who was trying to grow tropical crops in a hot house. 367 00:16:00,075 --> 00:16:01,162 Like pineapples? 368 00:16:01,254 --> 00:16:02,618 Like pineapples. 369 00:16:04,052 --> 00:16:05,000 Thanks. 370 00:16:06,306 --> 00:16:07,106 Thanks. 371 00:16:09,295 --> 00:16:11,260 Boy, sorry to hear about Frank. 372 00:16:11,341 --> 00:16:12,393 He was a good man. 373 00:16:12,451 --> 00:16:14,329 A big supporter of what I'm trying to do here. 374 00:16:14,422 --> 00:16:16,386 All right, M... Paige... Please, call me Lyndon. 375 00:16:16,490 --> 00:16:19,137 You ever eat a pineapple for the same day with picked Agent Booth? 376 00:16:19,207 --> 00:16:20,316 Actually, no, and... 377 00:16:20,374 --> 00:16:22,335 - Let me make you each a smoothie. - That's okay. 378 00:16:22,432 --> 00:16:25,499 I'd love one. Frank Curtis ever visit your hot house? 379 00:16:25,788 --> 00:16:28,469 Once, back when I first built it. 380 00:16:29,163 --> 00:16:33,016 He had some advice on how to maximize sun exposure. 381 00:16:39,121 --> 00:16:41,685 - What's he doing? - He's powering the blender. 382 00:16:41,801 --> 00:16:43,859 The wheel rim is attached to a generator. 383 00:16:43,951 --> 00:16:46,368 This is rather ingenious. Stay fit 384 00:16:46,437 --> 00:16:48,223 and save energy. Everyone should do this. 385 00:16:48,311 --> 00:16:51,176 I'm sure it'll catch on. So, you and Frank, you ever have any problems? 386 00:16:51,275 --> 00:16:52,402 No, never. 387 00:16:53,859 --> 00:16:55,610 Probably helped that I didn't have a wife 388 00:16:55,703 --> 00:16:57,301 for him to flirt with. Seems Frank 389 00:16:57,364 --> 00:16:59,619 had a habit of hitting on other people's wives. 390 00:16:59,711 --> 00:17:01,568 All great men have their foibles. 391 00:17:01,749 --> 00:17:03,867 Go ahead and check out the hot house. 392 00:17:04,099 --> 00:17:06,034 I'll bring these out soon as they're done. 393 00:17:09,718 --> 00:17:12,767 Frank Curtis's wife stood to gain the most from her husband's death. 394 00:17:12,849 --> 00:17:15,700 - If she found out he was cheating... - But you said her alibi is solid. 395 00:17:15,800 --> 00:17:18,586 That doesn't mean we can't, you know, double check. 396 00:17:18,748 --> 00:17:21,668 I bet Sweets was picked that on all through school. 397 00:17:22,045 --> 00:17:23,733 And that's relevant now, why? 398 00:17:23,802 --> 00:17:25,096 You're kidding me, right? 399 00:17:25,201 --> 00:17:26,820 Scrawny kid like that sees me coming, 400 00:17:26,912 --> 00:17:28,727 a former jock, and he's thinking to himself, 401 00:17:28,820 --> 00:17:30,834 "Time for a little payback," you know? 402 00:17:30,983 --> 00:17:33,000 Make him fill out all those stupid forms. 403 00:17:33,121 --> 00:17:35,225 Threatens to take my partner away from me. 404 00:17:35,341 --> 00:17:37,134 These tubs are too small 405 00:17:37,272 --> 00:17:38,633 to fit anything. 406 00:17:38,739 --> 00:17:40,623 We're not going to find the second victim here. 407 00:17:40,716 --> 00:17:42,301 Yeah, you know what, you're right. 408 00:17:42,369 --> 00:17:44,242 So what do you say we go check... 409 00:17:47,375 --> 00:17:50,048 Bones, was that you? 410 00:17:50,314 --> 00:17:51,451 Was what me? 411 00:17:51,543 --> 00:17:52,618 That smell. 412 00:17:52,676 --> 00:17:54,297 I don't know what you're talking about. 413 00:17:54,379 --> 00:17:55,916 Why don't girls just admit it? 414 00:17:56,047 --> 00:17:57,449 It's a natural bodily function. 415 00:17:57,530 --> 00:17:58,661 You're a scientist. 416 00:17:58,744 --> 00:18:00,073 Booth, I don't... 417 00:18:00,836 --> 00:18:01,969 That had to be you. 418 00:18:02,062 --> 00:18:03,767 It wasn't me! "He who smelt it, 419 00:18:04,015 --> 00:18:06,339 dealt it." How do you even know that phrase? 420 00:18:06,478 --> 00:18:07,657 Sorry about that smell. 421 00:18:07,726 --> 00:18:09,334 Guess I left the vents open. 422 00:18:09,541 --> 00:18:11,541 Community composting facility is about a mile away, 423 00:18:11,611 --> 00:18:13,275 but when the winds blow westerly, 424 00:18:13,368 --> 00:18:15,171 it smells like it's around the corner. 425 00:18:15,299 --> 00:18:17,749 Do you take agricultural wastes to the composting facility? 426 00:18:17,902 --> 00:18:20,110 Sure, almost every organic farmer in the county does it. 427 00:18:20,203 --> 00:18:21,382 It's a great program. 428 00:18:21,452 --> 00:18:23,301 You give them your waste and in return, 429 00:18:23,371 --> 00:18:25,117 they give you certified organic compost 430 00:18:25,198 --> 00:18:26,481 at a fraction of the cost. 431 00:18:26,551 --> 00:18:28,422 - I wasn't done with that. - I have an idea. 432 00:18:28,470 --> 00:18:29,799 Thank you very much, Lyndon. 433 00:18:29,891 --> 00:18:31,418 Your smoothies are excellent. 434 00:18:31,498 --> 00:18:33,101 Do you have any "to go" cups? 435 00:18:33,186 --> 00:18:34,800 The road to the apocalypse is paved 436 00:18:34,909 --> 00:18:36,740 with disposable food containers, my friend. 437 00:18:36,867 --> 00:18:38,670 Compost, of course. 438 00:18:38,774 --> 00:18:40,796 The identifying organisms would have started dying 439 00:18:40,867 --> 00:18:42,715 as soon as the body was removed from the heat. 440 00:18:42,821 --> 00:18:44,277 How high do the temperatures get? 441 00:18:44,381 --> 00:18:47,301 Inside a large compost heap, as high as 170 degrees. 442 00:18:47,412 --> 00:18:49,308 That's hot enough to cook a body. 443 00:18:49,412 --> 00:18:51,736 And if Lyndon contributes his waste to the pile, 444 00:18:51,852 --> 00:18:54,234 that could explain why the pineapple beetle was there. 445 00:18:54,372 --> 00:18:58,316 Hey, you guys going to check out a large compost pile? 446 00:18:58,840 --> 00:19:01,501 It's wrong how excited he sounds. 447 00:19:10,237 --> 00:19:12,834 We've got five people on staff full time. 448 00:19:12,942 --> 00:19:16,234 But there's 43 farmers with keys to the gates. 449 00:19:16,669 --> 00:19:17,906 You all right? 450 00:19:18,045 --> 00:19:19,213 Just the smell. 451 00:19:19,363 --> 00:19:21,266 We've probably got a couple masks in the office, 452 00:19:21,340 --> 00:19:22,888 you two want me to go... I'm fine. 453 00:19:23,016 --> 00:19:24,715 Agent Booth tends to be squeamish. 454 00:19:25,606 --> 00:19:26,667 I'm fine, okay? 455 00:19:26,796 --> 00:19:28,165 So you were saying 43 farmers? 456 00:19:28,282 --> 00:19:30,015 They're welcome to dump their own waste, 457 00:19:30,154 --> 00:19:32,212 otherwise we schedule a pickup with our truck 458 00:19:32,304 --> 00:19:34,424 - when it's running. - That's right. 459 00:19:34,539 --> 00:19:36,267 - Hey, Gavin. - Tim Peck, 460 00:19:36,435 --> 00:19:38,586 Clay Ainsley, couple of our local farmers. 461 00:19:38,678 --> 00:19:40,528 This is Agent Booth, Dr. Brennan. 462 00:19:40,620 --> 00:19:41,933 They're here about Frank. 463 00:19:42,025 --> 00:19:44,800 Truck stopped running again Gavin. I think it needs a new fuel filter. 464 00:19:44,869 --> 00:19:46,367 I just replaced it two weeks ago. 465 00:19:46,476 --> 00:19:49,371 when I switched to bio-diesel, I went through at least four fuel filters. 466 00:19:49,453 --> 00:19:51,279 It's a conversion, loosens up the deposits. 467 00:19:51,360 --> 00:19:52,776 - You work here? - Yes sir. 468 00:19:52,892 --> 00:19:54,267 Charlie Rogan. 469 00:19:54,407 --> 00:19:55,898 Did you know Frank Curtis? 470 00:19:56,025 --> 00:19:56,996 Very well. 471 00:19:57,377 --> 00:19:59,112 I only just heard what happened to him. 472 00:19:59,181 --> 00:20:01,019 I dated his daughter all through high school. 473 00:20:01,158 --> 00:20:02,600 Gavin introduced us. 474 00:20:03,909 --> 00:20:05,766 If there's anything I can do... 475 00:20:05,875 --> 00:20:07,736 Mr. Curtis was a great man. 476 00:20:07,817 --> 00:20:09,257 Oh, you disagree? 477 00:20:09,338 --> 00:20:11,523 Frank Curtis was in it for the money, not the cause. 478 00:20:11,639 --> 00:20:14,286 Then why did he donate his entire estate to environmental groups? 479 00:20:14,378 --> 00:20:15,569 We're talking millions. 480 00:20:15,627 --> 00:20:18,134 - Even our corp could see some. - You ever been to his house? 481 00:20:18,219 --> 00:20:20,970 4,000 square feet, brand-new everything. 482 00:20:21,051 --> 00:20:22,774 Left his air conditioner on all the time. 483 00:20:22,855 --> 00:20:24,800 Fat lot that man cared about the environment. 484 00:20:24,869 --> 00:20:25,897 Don't mind him. 485 00:20:25,981 --> 00:20:28,267 The smell out here always puts him in a foul mood. 486 00:20:28,372 --> 00:20:30,936 I'm going to need names and addresses of every employee... 487 00:20:31,156 --> 00:20:33,075 And a list of participating faers. 488 00:20:33,179 --> 00:20:35,550 And the facility has to be closed 489 00:20:35,631 --> 00:20:38,220 until all of the composis searched. 490 00:20:39,399 --> 00:20:41,388 We can get a warrant if you want. 491 00:20:42,694 --> 00:20:43,527 I do. 492 00:20:47,568 --> 00:20:50,916 Two independent people often find themselves... 493 00:20:52,141 --> 00:20:53,850 - Agent Booth, are you listening? - What? 494 00:20:53,931 --> 00:20:55,977 The judge will call when the warrant is issued, 495 00:20:56,035 --> 00:20:57,247 Booth, pay attention. 496 00:20:57,330 --> 00:20:59,846 What, I'm in the middle of an investigation. I get distracted. 497 00:20:59,936 --> 00:21:02,710 - So it's not my investigation, too? - It's too early in the morning. 498 00:21:02,780 --> 00:21:04,502 This is good, let's talk about conflict. 499 00:21:04,583 --> 00:21:06,702 When you guys argue, how do you come to a resolution? 500 00:21:06,795 --> 00:21:08,464 - We don't argue. - Come on, remember, 501 00:21:08,593 --> 00:21:11,034 zone of truth, right here. Fine. 502 00:21:11,286 --> 00:21:14,256 We might bicker a little bit, 503 00:21:14,361 --> 00:21:15,967 - but that's not arguing. - Bicker? 504 00:21:16,038 --> 00:21:17,534 - I don't bicker. - No? 505 00:21:17,611 --> 00:21:19,518 What about the whole environmentalism thing? 506 00:21:19,574 --> 00:21:21,568 - That was a discussion. - You pretty much told me 507 00:21:21,634 --> 00:21:24,234 my penis was going to shrink if I didn't eat organic food. 508 00:21:24,304 --> 00:21:26,529 That's not bickering, that's being a good friend. 509 00:21:26,621 --> 00:21:28,090 My penis is just fine, thank you. 510 00:21:28,194 --> 00:21:30,729 Now we're getting somewhere. I think we're in that truth zone. 511 00:21:30,798 --> 00:21:32,373 Stop with the whole truth zone thing. 512 00:21:32,441 --> 00:21:34,906 Bones and I are trying to catch a guy who cooked a tree hugger. 513 00:21:34,975 --> 00:21:36,898 So just score the personality test so we can get 514 00:21:37,010 --> 00:21:38,229 back to crime fighting. 515 00:21:38,344 --> 00:21:39,778 Yeah, that's good, Agent Booth. 516 00:21:39,882 --> 00:21:42,379 Now let the anger lead you to the fear. 517 00:21:42,495 --> 00:21:45,036 You can't be whole, you can't do your job to its fullest, 518 00:21:45,140 --> 00:21:47,452 unless you get in touch with that fear you feel. 519 00:21:47,567 --> 00:21:50,437 Now Dr. Brennan and I are going to close our eyes. 520 00:21:52,980 --> 00:21:55,301 Follow the anger, all right? 521 00:21:55,350 --> 00:21:56,600 Feel it? 522 00:21:56,795 --> 00:21:58,170 Feel it softening. 523 00:21:58,285 --> 00:21:59,545 You feel that? 524 00:22:04,806 --> 00:22:06,355 Very mature, guys. 525 00:22:07,938 --> 00:22:09,633 Got to run, Sweets. Got the call. 526 00:22:09,823 --> 00:22:11,233 Let's boogie, Bones. 527 00:22:12,089 --> 00:22:15,301 And, look, next time, you really should 528 00:22:15,367 --> 00:22:19,351 tell me if there's going to be an essay on the test. 529 00:22:25,152 --> 00:22:27,834 I just got off the phone with Hodgins. He's knee-deep in compost. 530 00:22:27,961 --> 00:22:29,152 He must be happy. 531 00:22:29,256 --> 00:22:30,481 Happy as a pig in... 532 00:22:30,632 --> 00:22:32,296 what pigs like to be in. 533 00:22:32,400 --> 00:22:33,244 A sty? 534 00:22:34,088 --> 00:22:35,718 You said you had things to show me? 535 00:22:35,834 --> 00:22:38,192 From the injuries, it appears there was a struggle. 536 00:22:38,308 --> 00:22:40,101 You can see the bruising and fresh 537 00:22:40,204 --> 00:22:43,201 hairline fractures on the femurs and left ulna. 538 00:22:43,339 --> 00:22:44,900 Consistent with defensive wounds? 539 00:22:44,992 --> 00:22:46,733 That would be my assessment. 540 00:22:46,841 --> 00:22:48,733 So, there was a fight before he was shot? 541 00:22:48,830 --> 00:22:49,882 He wasn't shot. 542 00:22:49,986 --> 00:22:51,661 I thought you said it was a bullet hole. 543 00:22:51,755 --> 00:22:52,934 I was mistaken. 544 00:22:53,015 --> 00:22:54,402 It occasionally happens. 545 00:22:54,495 --> 00:22:57,201 The hole is actually a congenital abnormality. 546 00:22:57,267 --> 00:22:58,634 A sternal foramen. 547 00:22:58,761 --> 00:23:01,434 - We're back to no known cause of death? - Not quite. 548 00:23:01,501 --> 00:23:04,434 I found multiple puncture wounds with hinge fracturing 549 00:23:04,505 --> 00:23:07,788 on the scapula and posterior aspects of several ribs. 550 00:23:07,918 --> 00:23:09,062 He was stabbed? 551 00:23:09,132 --> 00:23:09,976 By what? 552 00:23:10,091 --> 00:23:11,633 I'm working on it. 553 00:23:12,542 --> 00:23:14,634 Okay then. Enjoy. 554 00:23:18,633 --> 00:23:21,600 Oh, God, I'm never going to get over that smell. 555 00:23:22,306 --> 00:23:24,101 This place is awesome. 556 00:23:24,306 --> 00:23:26,834 The thermophilic bacteria content is off of the charts. 557 00:23:26,900 --> 00:23:28,234 No security cameras. 558 00:23:28,299 --> 00:23:30,067 Too high-tech for the granola crowd. 559 00:23:30,287 --> 00:23:32,010 That means we have about 100 suspects. 560 00:23:32,091 --> 00:23:33,824 - Are you coming in? - No. You know what? 561 00:23:33,917 --> 00:23:34,958 That's your thing. 562 00:23:35,038 --> 00:23:37,767 And I'll just mess things up if I come up there. 563 00:23:39,721 --> 00:23:41,559 I just heard a crunch. 564 00:23:41,663 --> 00:23:43,667 Definitely not plant life. 565 00:23:45,732 --> 00:23:47,917 I'd love to try this feeding fungi. 566 00:23:50,634 --> 00:23:52,264 That's adipocere. 567 00:23:52,368 --> 00:23:54,301 - Is that good or bad? - Good for us. 568 00:23:54,386 --> 00:23:55,854 Bad for the victim. 569 00:23:56,802 --> 00:23:58,953 Female, probably in her early 20s. 570 00:23:59,092 --> 00:24:01,057 We attribute rapid decomposition 571 00:24:01,150 --> 00:24:04,306 to the microbial activity of the compost pile... 572 00:24:04,479 --> 00:24:07,138 She's been dead about the same time as Curtis. 573 00:24:10,503 --> 00:24:13,532 Dead Frank was fired with another woman�� 574 00:24:18,133 --> 00:24:20,769 These three phalanges still have some tissue. 575 00:24:20,896 --> 00:24:22,133 And fingernails. 576 00:24:23,682 --> 00:24:27,287 I may be able to get some scrapings, maybe even a print. 577 00:24:28,155 --> 00:24:31,172 Calliphoridae didn't have a chance to oviposit. 578 00:24:31,808 --> 00:24:34,678 She must have been buried in the compost just hours after she died. 579 00:24:34,816 --> 00:24:38,334 Can you pinpoint how long it would take for her to reach this level of decomp? 580 00:24:38,425 --> 00:24:41,766 Well, given the carbon to nitrogen ratio of the compost I sampled, 581 00:24:42,182 --> 00:24:43,904 she's been in there since last Wednesday. 582 00:24:44,032 --> 00:24:45,870 Meaning she died the day before Frank? 583 00:24:45,962 --> 00:24:48,517 Who catches two people cheating, but kills them a day apart? 584 00:24:48,633 --> 00:24:51,583 My sketch isn't matching any of the missing women on file. 585 00:24:51,757 --> 00:24:53,756 Well, maybe no one's missed her yet. Poor thing. 586 00:24:53,889 --> 00:24:55,387 Everybody should be missed. 587 00:24:55,572 --> 00:24:57,334 Oh, you are such an angel. 588 00:24:57,404 --> 00:24:59,789 I will get a bucket of cold water, I swear. 589 00:24:59,893 --> 00:25:02,528 There's perimortem trauma to the skull. 590 00:25:02,609 --> 00:25:04,354 But it's not severe enough to cause death. 591 00:25:04,435 --> 00:25:07,607 I also found multiple broken ribs, and the sternum is severely fractured. 592 00:25:07,746 --> 00:25:09,168 Somebody tried to crush her? 593 00:25:09,307 --> 00:25:11,772 No, these injuries are consistent with inexpert use 594 00:25:11,887 --> 00:25:14,465 use of cardiopulmonary resuscitation. 595 00:25:14,581 --> 00:25:16,986 Somebody tried to save her. 596 00:25:22,297 --> 00:25:23,835 The woman you found... 597 00:25:24,441 --> 00:25:26,934 - Who was she? - We were hoping you might know. 598 00:25:27,089 --> 00:25:29,170 I told you, I was out of town. I have no idea. 599 00:25:29,250 --> 00:25:32,459 But you were aware that your husband wasn't always faithful. 600 00:25:33,662 --> 00:25:34,691 Yes, I was. 601 00:25:35,430 --> 00:25:37,072 Yet you stayed with him. 602 00:25:37,685 --> 00:25:38,619 I get it. 603 00:25:38,931 --> 00:25:40,562 Big house, comfortable lifestyle. 604 00:25:40,631 --> 00:25:42,515 I stayed with Frank because I loved him. 605 00:25:42,642 --> 00:25:43,891 I accepted his faults. 606 00:25:43,995 --> 00:25:46,238 I'm sure you'll accept the life insurance money, too. 607 00:25:46,330 --> 00:25:49,320 I'm not even thinking about money, How can you even...? 608 00:25:50,592 --> 00:25:52,453 My husband hasn't even been dead for a week. 609 00:25:52,557 --> 00:25:53,734 I'm aware of that. 610 00:25:53,829 --> 00:25:57,001 Since you were so forgiving of your husband's infidelity, 611 00:25:57,068 --> 00:25:59,667 why didn't you mention that in our first conversation? 612 00:25:59,739 --> 00:26:00,539 Kat. 613 00:26:01,487 --> 00:26:04,001 I couldn't do that to our daughter. 614 00:26:04,354 --> 00:26:07,337 She idolized Frank. I can't ruin that, especially now. 615 00:26:07,406 --> 00:26:08,206 Mom. 616 00:26:09,464 --> 00:26:11,154 Mme. Curtis, I... 617 00:26:11,290 --> 00:26:14,796 I came over to tell you and Kat how sorry I am. 618 00:26:15,859 --> 00:26:18,172 Gavin said he'd try to stop over later. 619 00:26:18,449 --> 00:26:20,219 I didn't mean to interrupt. 620 00:26:20,716 --> 00:26:22,924 No, Charlie, it's okay, stay. 621 00:26:23,640 --> 00:26:24,773 Mom, I knew 622 00:26:25,398 --> 00:26:26,473 since high school. 623 00:26:26,565 --> 00:26:28,468 Charlie knew, all my classmates knew. 624 00:26:28,554 --> 00:26:30,410 - Oh, God. - Come on, Kat. 625 00:26:30,549 --> 00:26:31,497 Not now. 626 00:26:31,612 --> 00:26:33,598 I pretended that I didn't. 627 00:26:35,695 --> 00:26:36,574 For you. 628 00:26:46,087 --> 00:26:49,372 Okay, so Margie said Frank kept an office in town. 629 00:26:49,464 --> 00:26:52,233 Turns out that office was an apartment. 630 00:26:52,724 --> 00:26:55,519 - Where he took his women. - Yeah, okay, Bones, that's right. 631 00:26:55,623 --> 00:26:57,380 Come on, let's go to the apartment. 632 00:26:57,507 --> 00:27:00,023 You know I used that device on in one of my novels, 633 00:27:00,104 --> 00:27:01,653 and my editor thought it was trite. 634 00:27:01,745 --> 00:27:04,250 Ha! Maybe it was Frank's take on being environmentally friendly, 635 00:27:04,370 --> 00:27:06,497 making a friendly environment. 636 00:27:06,578 --> 00:27:07,378 Get it? 637 00:27:07,503 --> 00:27:08,809 Apparently not. 638 00:27:12,034 --> 00:27:14,346 You know, I really hate these gloves. 639 00:27:18,103 --> 00:27:20,637 No. No sign of forced entry. 640 00:27:23,620 --> 00:27:27,001 These sunglass frames are made of bamboo. 641 00:27:27,123 --> 00:27:28,290 Oh, is that weird? 642 00:27:28,360 --> 00:27:31,127 Well, most frames are made of metal or plastic, 643 00:27:31,231 --> 00:27:32,399 sometimes vinyl. 644 00:27:32,537 --> 00:27:35,864 Maybe they belong to the Eco Avenger. 645 00:27:35,968 --> 00:27:36,883 Who? 646 00:27:36,986 --> 00:27:38,900 Frank. Toiletries in the bathroom, 647 00:27:39,115 --> 00:27:40,724 bra hanging over the shower rod. 648 00:27:40,840 --> 00:27:42,527 Definitely a woman living here. 649 00:27:42,863 --> 00:27:44,955 Dried blood on the coffee table. 650 00:27:45,059 --> 00:27:47,117 Let's call forensics and have the place swept. 651 00:27:47,222 --> 00:27:48,470 Send everything to the... 652 00:27:48,574 --> 00:27:49,973 To the Jeffersonian, yup. 653 00:27:50,088 --> 00:27:53,201 - Got it. Including the whole... - Yeah, the entire coffee table. 654 00:27:54,199 --> 00:27:55,216 Here... 655 00:27:55,806 --> 00:27:57,992 Here we go. Take-out receipt from, uh, 656 00:27:58,154 --> 00:27:59,495 two weeks ago. 657 00:27:59,599 --> 00:28:01,134 Hop Lee's Chinese Kitchen. 658 00:28:01,206 --> 00:28:03,405 Name on the credit card... Emma Billings. 659 00:28:03,567 --> 00:28:04,769 - Booth? - Yeah. 660 00:28:05,359 --> 00:28:08,211 I think we found our second victim. 661 00:28:08,488 --> 00:28:10,234 Emma Billings. 662 00:28:15,217 --> 00:28:17,980 She has an interior superior margin fracture 663 00:28:18,095 --> 00:28:19,379 to the C-5 vertebrae. 664 00:28:19,495 --> 00:28:22,304 What about the posterior half of the vertebral body? 665 00:28:22,420 --> 00:28:24,281 Any linked sagittal fractures? 666 00:28:24,339 --> 00:28:25,139 Yes. 667 00:28:25,668 --> 00:28:26,468 So... 668 00:28:27,460 --> 00:28:31,376 if she fell and hit her head on the coffee table 669 00:28:31,457 --> 00:28:33,064 at this angle, 670 00:28:33,156 --> 00:28:34,960 that could account for the broken vertebrae. 671 00:28:35,041 --> 00:28:36,934 It's a statistically rare possibility, 672 00:28:37,029 --> 00:28:38,983 but one that would have killed her instantly. 673 00:28:39,064 --> 00:28:41,786 FBI sent over some info on our latest victim. 674 00:28:41,890 --> 00:28:45,377 She was a cashier at one of Franklin Curtis's Natural Sun Markets 675 00:28:45,516 --> 00:28:47,446 - in New Jersey. - How'd she end up in Virginia? 676 00:28:47,562 --> 00:28:48,892 They think she was hiding. 677 00:28:49,031 --> 00:28:52,084 Earlier this year, she accused one of her coworkers of stalking her. 678 00:28:52,200 --> 00:28:53,390 Check him out. 679 00:28:54,072 --> 00:28:56,593 Wouldn't want him following me. I know, right? 680 00:28:56,697 --> 00:28:58,211 Guy's name is Noel Liftan. 681 00:28:58,512 --> 00:28:59,512 He was fired. 682 00:28:59,564 --> 00:29:00,951 Emma filed a restraining order. 683 00:29:01,055 --> 00:29:02,697 Booth is trying to track him down. 684 00:29:02,801 --> 00:29:04,200 Any progress on time of death? 685 00:29:04,292 --> 00:29:05,795 It appears to have been accidental 686 00:29:05,876 --> 00:29:07,379 That'll explain CPR 687 00:29:07,472 --> 00:29:09,853 Frank were stabbed multiple times. 688 00:29:10,003 --> 00:29:11,876 Right. Not so accidental. 689 00:29:12,219 --> 00:29:13,261 Hey, Booth. 690 00:29:13,338 --> 00:29:15,118 What about the murder weapon used on Frank? 691 00:29:15,199 --> 00:29:16,378 Find anything yet? 692 00:29:16,448 --> 00:29:18,643 These puncture wounds... I still can't find any weapon 693 00:29:18,747 --> 00:29:20,129 this small and curved. 694 00:29:20,221 --> 00:29:21,533 They're close together. 695 00:29:21,637 --> 00:29:23,031 He didn't seem to move much. 696 00:29:23,152 --> 00:29:25,031 Which is odd, because the wounds appear deep. 697 00:29:25,123 --> 00:29:26,221 Okay, call me after. 698 00:29:26,371 --> 00:29:27,673 Booth found Emma's stalker. 699 00:29:27,777 --> 00:29:31,567 He's been staying at a motel across the street from where Emma was killed. 700 00:29:34,192 --> 00:29:35,912 Don't look at me like that. 701 00:29:36,027 --> 00:29:38,421 You can't arrest me for renting a motel room. 702 00:29:38,582 --> 00:29:40,409 I didn't break any laws. 703 00:29:40,536 --> 00:29:42,062 I followed her, okay? 704 00:29:42,189 --> 00:29:45,076 But the motel room is over 150 feet from Emma's apartment building. 705 00:29:45,168 --> 00:29:46,203 I measured. 706 00:29:46,323 --> 00:29:48,154 Then I guess I got no reason to suspect you. 707 00:29:48,211 --> 00:29:50,700 - You were just keeping an eye on her. - I was. 708 00:29:51,648 --> 00:29:52,769 Frank Curtis. 709 00:29:52,862 --> 00:29:54,991 - Who? - Frank Curtis. 710 00:29:55,084 --> 00:29:56,934 - He's the one. You should talk to him - OK? 711 00:29:57,049 --> 00:29:59,211 He treated Emma like he owned her. 712 00:29:59,361 --> 00:30:00,749 It was so messed up. 713 00:30:03,653 --> 00:30:05,368 The reflections on this table, 714 00:30:05,641 --> 00:30:07,500 the patterns are beautiful. 715 00:30:09,179 --> 00:30:09,999 Focus. 716 00:30:10,508 --> 00:30:11,884 Frank Curtis. 717 00:30:12,855 --> 00:30:13,838 Oh, sure. 718 00:30:14,138 --> 00:30:16,190 Frank comes in for one of his regional visits. 719 00:30:16,329 --> 00:30:18,063 You know, and has the manager hire Emma. 720 00:30:18,178 --> 00:30:21,045 The next time he comes in, he can see that Emma's falling for me. 721 00:30:21,138 --> 00:30:24,629 So he has me fired and then tells Emma to take out a restraining order. 722 00:30:24,733 --> 00:30:26,860 The fact that you called her 20 times a day 723 00:30:26,987 --> 00:30:29,544 and slept in her driveway, that had nothing to do with it? 724 00:30:29,660 --> 00:30:31,798 I guess you've never been in love. 725 00:30:33,163 --> 00:30:35,500 Where were you last Wednesday and Thursday? 726 00:30:35,858 --> 00:30:37,731 Mostly I just stay in my motel room, 727 00:30:37,858 --> 00:30:39,581 you know, keep an eye on Emma's building. 728 00:30:39,650 --> 00:30:42,691 Only times I ever leave is to go out and sell my products. 729 00:30:43,615 --> 00:30:44,615 Your products? 730 00:30:44,668 --> 00:30:47,075 Hemp oil-based body products. 731 00:30:48,023 --> 00:30:49,700 I make them myself. 732 00:30:49,827 --> 00:30:51,067 There's a surprise. 733 00:30:51,133 --> 00:30:54,139 I guess you're telling me you don't have an alibi. 734 00:30:58,696 --> 00:31:00,777 I reviewed the forensic samples from the apartment. 735 00:31:00,869 --> 00:31:03,112 Traces of triglycerides, diglycerides, 736 00:31:03,181 --> 00:31:06,233 and free fatty acids on both the carpeting and the furniture. 737 00:31:06,338 --> 00:31:08,329 It looks like some vegetable oil. 738 00:31:09,011 --> 00:31:10,571 Could it be hemp oil? 739 00:31:10,675 --> 00:31:12,664 Booth said the person stalking Emma Billings 740 00:31:12,768 --> 00:31:15,057 sells hemp-based body products. 741 00:31:15,173 --> 00:31:16,548 Yeah, that's one possibility. 742 00:31:16,664 --> 00:31:19,311 Re-examine any clothing from Frank and Emma's bodies. 743 00:31:19,392 --> 00:31:22,600 See if you can find additional traces of the oil. 744 00:31:22,768 --> 00:31:23,866 Dr. Brennan, 745 00:31:24,317 --> 00:31:25,843 I need you to see something. 746 00:31:26,990 --> 00:31:29,637 Fracturing to Emma's sternum I concealed a malformation 747 00:31:29,753 --> 00:31:31,938 that became apparent once I finished reconstruction. 748 00:31:32,042 --> 00:31:33,603 A sternal feramin. 749 00:31:33,741 --> 00:31:35,547 Emma Billings and Frank Curtis 750 00:31:35,651 --> 00:31:37,697 both shared a congenital abnormality. 751 00:31:37,790 --> 00:31:40,819 When Zach told me his findings, I decided to run DNA tests 752 00:31:40,935 --> 00:31:42,819 on the tissue samples from both victims. 753 00:31:42,912 --> 00:31:45,067 Multiple matching RFLPs. 754 00:31:45,224 --> 00:31:46,906 Our victims were related. 755 00:31:47,045 --> 00:31:49,658 If our murderer thought he killed Emma and her lover, 756 00:31:49,762 --> 00:31:52,867 - he was very wrong. - He killed emma and her father 757 00:31:59,601 --> 00:32:02,667 I've tested over 40 different knives, ice picks, leather awls. 758 00:32:02,776 --> 00:32:04,787 I couldn't find a murder weapon to match. 759 00:32:04,880 --> 00:32:07,834 With decomp and postmortem trauma from being rolled down the hill, 760 00:32:07,906 --> 00:32:09,234 it's very difficult, Zach. 761 00:32:09,374 --> 00:32:12,458 Okay, this will help you visualize the pattern of the wounds. 762 00:32:12,631 --> 00:32:15,701 Usually I can determine the weapon. This is a very frustrating murderer. 763 00:32:15,842 --> 00:32:17,856 I'm sure he'll apologize when we catch him. 764 00:32:17,971 --> 00:32:20,761 There are five puncture wounds to Frank's chest. 765 00:32:21,162 --> 00:32:23,049 The result of repeated stabs 766 00:32:23,153 --> 00:32:25,464 by an unknown and very frustrating object. 767 00:32:25,545 --> 00:32:26,909 Perhaps not. 768 00:32:26,978 --> 00:32:30,308 What if Frank Curtis had broader shoulders? 769 00:32:30,412 --> 00:32:32,793 Angela, move the scapuli apart 770 00:32:32,877 --> 00:32:34,067 slowly. 771 00:32:34,738 --> 00:32:36,334 A little more. 772 00:32:36,946 --> 00:32:38,634 The wounds become equidistant. 773 00:32:38,703 --> 00:32:40,900 You're probably looking for an instrument 774 00:32:40,981 --> 00:32:44,229 with multiple sharp pointed objects projecting from it. 775 00:32:44,608 --> 00:32:45,658 A pitchfork. 776 00:32:45,778 --> 00:32:47,200 How'd you get pitchfork? 777 00:32:47,316 --> 00:32:49,223 These three wounds mark the termination 778 00:32:49,269 --> 00:32:51,616 of a three-tine pitchfork's penetration. 779 00:32:52,298 --> 00:32:53,304 Makes sense. 780 00:32:53,419 --> 00:32:56,020 I'll go match the exact type and make. 781 00:32:57,754 --> 00:32:59,588 I've got results from the clothes. 782 00:32:59,686 --> 00:33:01,476 You were right. Same vegetable oil 783 00:33:01,596 --> 00:33:03,085 on both Frank and Emma's clothing. 784 00:33:03,177 --> 00:33:07,061 but I found a high concentration of methanol and sodium hydroxide mixed in. 785 00:33:07,732 --> 00:33:09,767 So, the oil isn't from body products. 786 00:33:09,836 --> 00:33:11,755 No, it's from bio-diesel fuel. 787 00:33:19,350 --> 00:33:23,209 So your suspect is going to give me a description of your suspect? 788 00:33:24,105 --> 00:33:25,128 I'm not following. 789 00:33:25,209 --> 00:33:26,723 The stoned hippie guy. 790 00:33:26,793 --> 00:33:29,417 He's all we have so far. He'll tell you what the guy looks like 791 00:33:29,500 --> 00:33:31,361 who went into Emma's place and then you draw. 792 00:33:31,465 --> 00:33:34,748 I've never really found stoned guys that dependable. 793 00:33:35,558 --> 00:33:38,714 Except for cookies, they always have good cookies. 794 00:33:38,772 --> 00:33:40,300 You're grasping at straws, Booth. 795 00:33:40,379 --> 00:33:41,910 We should wait for more information. 796 00:33:42,003 --> 00:33:44,402 It has to be somebody in the composting facility. 797 00:33:44,495 --> 00:33:46,541 They have pitchforks to turn the heaps, don't they? 798 00:33:46,599 --> 00:33:48,733 Pitchforks are used on every farm in the area. 799 00:33:48,797 --> 00:33:50,038 But not bio-diesel, okay? 800 00:33:50,143 --> 00:33:52,300 The owner, Gavin, said he just replaced a fuel pump 801 00:33:52,367 --> 00:33:54,167 on his truck when he switched to bio-diesel. 802 00:33:54,234 --> 00:33:56,868 One of the other farmers also said that he just switched. 803 00:33:56,934 --> 00:33:59,802 And he has a key, he could've dumped the body in the middle of th night 804 00:33:59,898 --> 00:34:01,178 But whose side are you on? 805 00:34:01,271 --> 00:34:03,833 don't say the facts, because that just annoys me. 806 00:34:03,939 --> 00:34:06,901 You want us to base our actions on your gut again? 807 00:34:06,968 --> 00:34:08,100 Yes. 808 00:34:08,167 --> 00:34:10,467 You have your shiny machines, I have my gut. 809 00:34:10,534 --> 00:34:13,300 Is it always like this when you two are together? 810 00:34:13,369 --> 00:34:14,601 - Yes. - No. 811 00:34:14,667 --> 00:34:15,934 It's kind of hot. 812 00:34:29,172 --> 00:34:31,241 What the hell is he doing? 813 00:34:31,934 --> 00:34:33,934 It's a Vedic chant. 814 00:34:36,846 --> 00:34:38,667 All right, Noel, let's go. On your feet. 815 00:34:38,738 --> 00:34:40,114 A bass player taught it to me. 816 00:34:40,172 --> 00:34:41,802 I'm trying to calm myself, man. 817 00:34:41,918 --> 00:34:43,305 Emma's dead and I'm innocent. 818 00:34:43,398 --> 00:34:45,791 How many times do I have to tell you that? 819 00:34:46,658 --> 00:34:48,600 - All right, you know... - Noel! 820 00:34:48,820 --> 00:34:51,942 Just want to ask you some more questions, that's all. 821 00:34:52,728 --> 00:34:55,063 - Who are the chicks? - Be respectful, be a gentleman. 822 00:34:55,153 --> 00:34:56,462 Let's go, up, up, up... 823 00:34:56,532 --> 00:34:58,335 Come on. There you go. 824 00:34:58,832 --> 00:35:00,208 That's it, okay. 825 00:35:00,266 --> 00:35:01,838 This here is Dr. Brennan. 826 00:35:01,930 --> 00:35:04,185 Angela Montenegro, she's an artist. 827 00:35:04,266 --> 00:35:05,803 - Cool. - Yeah, groovy. 828 00:35:05,895 --> 00:35:07,803 Did you see a truck parked outside 829 00:35:07,907 --> 00:35:10,184 Emma's apartment building last Wednesday? 830 00:35:10,288 --> 00:35:11,310 How would I know? 831 00:35:11,430 --> 00:35:14,304 It's not like I kept a log of everyone going in and out of the building. 832 00:35:14,408 --> 00:35:16,738 Listen, Noel, you're the primary suspect in Emma's murder. 833 00:35:16,828 --> 00:35:19,201 So if you do not cooperate, you're looking at 20 solid years 834 00:35:19,282 --> 00:35:21,282 keeping tabs on your cell mate. 835 00:35:22,184 --> 00:35:23,548 All right, fine. 836 00:35:24,762 --> 00:35:26,253 I remember a truck, 837 00:35:26,369 --> 00:35:30,103 it had a cool logo from some organic composting place. 838 00:35:30,190 --> 00:35:32,479 We need to know who was driving the truck 839 00:35:32,583 --> 00:35:34,281 and if he went in to Emma's building. 840 00:35:34,362 --> 00:35:36,373 What, you think I have bionic vision or something? 841 00:35:36,466 --> 00:35:39,265 No, but you got binoculars... they're in every starter stalker kit... 842 00:35:39,369 --> 00:35:41,716 so give Angela something to draw. 843 00:35:42,721 --> 00:35:44,005 I like artists. 844 00:35:45,808 --> 00:35:48,086 I'll crush you like a bug, dude. 845 00:35:48,178 --> 00:35:49,612 Describe the guy. 846 00:35:49,693 --> 00:35:52,722 Uh, he's a young dude, maybe 26, 847 00:35:52,803 --> 00:35:54,526 about my height, average, 848 00:35:54,584 --> 00:35:57,566 kind of buff, Caucasian, 849 00:35:57,659 --> 00:35:58,733 uh, brown hair, 850 00:35:58,826 --> 00:36:00,294 he was wearing sunglasses. 851 00:36:00,375 --> 00:36:02,918 Kind of looked like they were made out of wood or something. 852 00:36:03,034 --> 00:36:04,192 Far out, huh? 853 00:36:04,941 --> 00:36:05,971 Wood. 854 00:36:08,296 --> 00:36:10,932 Do you guys have medical marijuana in DC? 855 00:36:11,822 --> 00:36:13,804 Because I get anxiety attacks. 856 00:36:13,891 --> 00:36:16,047 Give Angela something to draw. 857 00:36:23,145 --> 00:36:24,347 He had a... 858 00:36:24,439 --> 00:36:26,844 square jaw, straight nose, 859 00:36:27,965 --> 00:36:29,029 cute ears. 860 00:36:32,232 --> 00:36:34,047 Charlie Rogan got 'em from Frank Curtis. 861 00:36:34,151 --> 00:36:35,457 - Why? - What's going on? 862 00:36:35,550 --> 00:36:37,573 Why did Frank give Charlie a pair of sunglasses? 863 00:36:37,688 --> 00:36:41,272 No real reason-Frank wore 'em one day to pick up compost, 864 00:36:41,388 --> 00:36:43,271 Charlie admired 'em, so Frank gave 'em to him. 865 00:36:43,364 --> 00:36:44,438 He was like that. 866 00:36:44,519 --> 00:36:46,997 Can you think of any reason why Charlie would want Frank dead? 867 00:36:47,085 --> 00:36:49,397 Of course not-he's a good kid; he loved Frank. 868 00:36:49,745 --> 00:36:51,063 This is the murder weapon. 869 00:36:51,167 --> 00:36:52,624 - There you go. - Bag it. 870 00:36:52,705 --> 00:36:54,254 It seems like Charlie and Frank had 871 00:36:54,347 --> 00:36:56,243 a thing for the same girl. 872 00:36:56,324 --> 00:36:57,688 Charlie gets jealous, he... 873 00:36:57,792 --> 00:36:59,745 gets into a fight with the girl, 874 00:36:59,826 --> 00:37:01,976 kills her, and then he goes after Frank's story. 875 00:37:02,057 --> 00:37:03,907 As old as time, my compost friend. 876 00:37:03,988 --> 00:37:05,560 - Need something? - Charles Rogan, 877 00:37:05,664 --> 00:37:09,032 You're under arrest for the murder of Frank Curtis and Emma Billings. 878 00:37:09,159 --> 00:37:10,159 Oh, God, no. 879 00:37:10,217 --> 00:37:11,584 Th-This isn't what you think! 880 00:37:11,670 --> 00:37:12,729 Gavin, I didn't... 881 00:37:12,818 --> 00:37:14,406 - I swear I didn't... - Don't. 882 00:37:14,556 --> 00:37:16,360 Don't say a word, Charlie. 883 00:37:17,620 --> 00:37:19,817 Cam, we've got the murder weapon used on Frank Curtis, 884 00:37:19,898 --> 00:37:22,695 plus evidence linking Charlie to the scene of Emma's murder. 885 00:37:22,776 --> 00:37:24,801 Yeah, well, I hate to throw ants in your picnic, 886 00:37:24,869 --> 00:37:27,852 but I recovered DNA from beneath Emma's fingernails... 887 00:37:27,921 --> 00:37:30,152 Charlie Rogan didn't attack Emma Billings. 888 00:37:30,268 --> 00:37:32,354 - Her assailant was female. - What is it? 889 00:37:32,482 --> 00:37:34,048 - Charlie didn't kill Emma. - What? 890 00:37:34,152 --> 00:37:35,706 - He was there. - But there's more. 891 00:37:35,822 --> 00:37:37,278 I noticed some odd similarities, 892 00:37:37,371 --> 00:37:39,694 so I compared Emma's own DNA to that of her attacker. 893 00:37:39,786 --> 00:37:42,156 There was a 25% commonality. 894 00:37:42,249 --> 00:37:43,509 Half sisters. 895 00:37:46,746 --> 00:37:49,734 - It was Cat Curtis - She killed Emma. 896 00:37:51,597 --> 00:37:54,881 My father promised he'd stop fooling around. 897 00:37:55,678 --> 00:37:58,025 My mother was so humiliated. 898 00:37:58,337 --> 00:37:59,840 So you went to Emma. 899 00:38:02,267 --> 00:38:03,574 I had the key. 900 00:38:05,782 --> 00:38:07,331 I was waiting for her. 901 00:38:07,389 --> 00:38:09,076 I scared her, I guess. 902 00:38:09,157 --> 00:38:10,579 And you fought. 903 00:38:11,249 --> 00:38:12,197 She fell. 904 00:38:14,128 --> 00:38:16,036 I never meant to hurt her. 905 00:38:16,140 --> 00:38:18,625 I just, I wanted my dad to end things. 906 00:38:19,377 --> 00:38:21,249 It just looked like she bumped her head. 907 00:38:21,353 --> 00:38:22,856 But she was dead. 908 00:38:25,296 --> 00:38:26,501 Cat called. 909 00:38:26,972 --> 00:38:28,568 We were still friends. 910 00:38:29,099 --> 00:38:31,146 I knew she'd never hurt anyone. 911 00:38:31,620 --> 00:38:32,822 It was an accident. 912 00:38:32,891 --> 00:38:33,891 So you told Cat 913 00:38:33,977 --> 00:38:35,550 you'd get rid of Emma's body 914 00:38:35,643 --> 00:38:37,701 while her and her mother went out of town. 915 00:38:37,794 --> 00:38:40,684 - But you leave your sunglasses. - It's not like I'd done this before. 916 00:38:40,776 --> 00:38:43,043 And Frank sees them the next time he goes to visit Emma. 917 00:38:43,145 --> 00:38:45,340 He came at me, man, one night at work. 918 00:38:45,437 --> 00:38:46,732 Frank went nuts. 919 00:38:47,865 --> 00:38:49,610 Wanted to know why I was at his place, 920 00:38:49,714 --> 00:38:51,252 where Emma was. 921 00:38:51,333 --> 00:38:52,534 He had a pitchfork. 922 00:38:52,605 --> 00:38:54,701 I was turning the compost when he was yelling at me. 923 00:38:54,767 --> 00:38:57,234 He knew what would happen to you and Kat if you found out. 924 00:38:57,888 --> 00:38:59,206 He came at me. 925 00:39:00,443 --> 00:39:02,466 I didn't even know I'd done it. 926 00:39:03,113 --> 00:39:05,726 It was like someone else jabbed him with it. 927 00:39:05,969 --> 00:39:08,734 But the body, Charlie, why'd you move Frank's body? 928 00:39:09,356 --> 00:39:11,968 For my mom, for the insurance. 929 00:39:12,049 --> 00:39:14,119 Of course, no payout without a body. 930 00:39:14,200 --> 00:39:16,133 So I tossed him where we knew he'd be found. 931 00:39:16,264 --> 00:39:17,911 Dad left everything to nonprofits. 932 00:39:17,992 --> 00:39:20,362 That insurance money was all my mom would have. 933 00:39:20,443 --> 00:39:21,771 You did it for your mother? 934 00:39:21,887 --> 00:39:23,864 I never meant for any of this to happen. 935 00:39:23,957 --> 00:39:26,309 I never meant to hurt anyone, I just... 936 00:39:26,436 --> 00:39:28,577 I wanted my mom to be happy. 937 00:39:31,200 --> 00:39:33,813 your father wasn't having an affair with Emma. 938 00:39:35,500 --> 00:39:39,374 He'd had a relationship with her mother a long time ago. 939 00:39:40,888 --> 00:39:43,263 Emma Billings was his daughter. 940 00:39:44,344 --> 00:39:47,344 She was your half sister. 941 00:39:48,708 --> 00:39:51,587 What? Oh, my God. 942 00:39:52,639 --> 00:39:54,269 Oh, my God, no. 943 00:39:54,361 --> 00:39:55,748 Oh, my God, no! 944 00:40:05,332 --> 00:40:06,939 So, case finished? 945 00:40:07,841 --> 00:40:10,133 - Yes. - Congratulations. 946 00:40:12,142 --> 00:40:13,587 You don't seem too happy. 947 00:40:13,691 --> 00:40:15,749 Well, because sometimes, if you win, 948 00:40:15,899 --> 00:40:18,961 you end up with somebody else's pain, and screwed up a life. 949 00:40:20,188 --> 00:40:22,667 You work for the FBI, you should know that. 950 00:40:23,170 --> 00:40:26,153 Must be a challenge for you to access those feelings. 951 00:40:26,303 --> 00:40:27,646 Okay, stop. 952 00:40:27,739 --> 00:40:28,894 You don't know Booth. 953 00:40:29,010 --> 00:40:30,593 You don't know me, you have a limited 954 00:40:30,721 --> 00:40:32,525 view of us based on superficial data 955 00:40:32,629 --> 00:40:34,791 you've accumulated on a standardized questionnaire, 956 00:40:34,941 --> 00:40:36,906 and a subjective analysis from talking to us 957 00:40:36,987 --> 00:40:38,941 that is not at all scientific, 958 00:40:39,207 --> 00:40:40,968 so back off. 959 00:40:41,652 --> 00:40:42,779 Just trying to help. 960 00:40:42,837 --> 00:40:44,548 By questioning his humanity? 961 00:40:44,652 --> 00:40:47,617 You're going a little bit overboard. He's just a kid. Right? 962 00:40:47,681 --> 00:40:50,028 I mean, the worst thing that's probably ever happened to him 963 00:40:50,132 --> 00:40:52,109 was he lost at Mortal Kombat. 964 00:40:52,248 --> 00:40:55,196 Are you normally this protective of him, Dr. Brennan? 965 00:40:55,323 --> 00:40:57,067 We are partners. 966 00:40:57,566 --> 00:41:00,906 Our lives depend on being protective of each other. 967 00:41:01,565 --> 00:41:03,207 And you feel the same way, Agent Booth? 968 00:41:03,311 --> 00:41:05,750 Sweets, I can only hope that one day you know 969 00:41:05,831 --> 00:41:07,704 what a real partnership is. 970 00:41:08,478 --> 00:41:09,831 You two are very close, 971 00:41:09,912 --> 00:41:12,270 that was evident in your superficial, 972 00:41:12,362 --> 00:41:14,108 standardized questionnaire 973 00:41:14,177 --> 00:41:16,698 and my unscientific observations. 974 00:41:18,374 --> 00:41:20,327 You complement each other. 975 00:41:20,431 --> 00:41:22,836 No, she never compliments me. 976 00:41:22,917 --> 00:41:24,754 Did you compliment me in the questionnaire? 977 00:41:24,848 --> 00:41:27,263 "Complement," not "compliment." 978 00:41:27,772 --> 00:41:29,033 "Ple." 979 00:41:29,472 --> 00:41:32,802 He means that we complete each other, as a team. 980 00:41:34,939 --> 00:41:36,009 Yeah, right. 981 00:41:36,118 --> 00:41:39,397 Now, we've got a lot to work on over the next few months. 982 00:41:40,122 --> 00:41:42,521 Meaning we get to stay together? 983 00:41:42,847 --> 00:41:43,755 Yes. 984 00:41:43,880 --> 00:41:45,002 I'm sensing a "but." 985 00:41:45,084 --> 00:41:46,737 - However... - It's the same as "but." 986 00:41:46,854 --> 00:41:50,743 I have observed some underlying issues 987 00:41:51,170 --> 00:41:52,419 that need to be addressed. 988 00:41:52,549 --> 00:41:54,471 - Issues? - Yes. 989 00:41:54,572 --> 00:41:57,578 There's clearly a very deep 990 00:41:58,229 --> 00:42:00,411 emotional attachment between you two. 991 00:42:00,570 --> 00:42:02,260 We're just partners. 992 00:42:03,040 --> 00:42:05,400 And why do you think I would have thought otherwise? 993 00:42:05,483 --> 00:42:07,167 'Cause you're 12. 994 00:42:07,412 --> 00:42:10,013 Don't read into anything that Booth said. 995 00:42:10,128 --> 00:42:11,215 We're professionals. 996 00:42:11,354 --> 00:42:13,655 There's a line that doesn't even need to be there. 997 00:42:13,771 --> 00:42:15,123 Not at all, I mean, if... 998 00:42:16,071 --> 00:42:17,973 if there were no more murders, 999 00:42:18,690 --> 00:42:20,656 I would probably not even, you know, see her. 1000 00:42:20,771 --> 00:42:22,033 That's very true. 1001 00:42:22,633 --> 00:42:24,008 Might have coffee. 1002 00:42:24,124 --> 00:42:26,067 - Probably not. - What? 1003 00:42:28,032 --> 00:42:29,050 What? 1004 00:42:31,327 --> 00:42:33,639 You wouldn't even have coffee with me? 1005 00:42:34,684 --> 00:42:36,200 In your scenario, we wouldn't even 1006 00:42:36,261 --> 00:42:38,501 know each other because there are no murders. 1007 00:42:38,758 --> 00:42:39,822 More. 1008 00:42:40,342 --> 00:42:43,267 I said "no more murders." 1009 00:42:44,250 --> 00:42:45,672 Then fine. 1010 00:42:45,776 --> 00:42:47,644 I mean, we could have a coffee. 1011 00:42:49,679 --> 00:42:51,771 So that's clear, then? 1012 00:42:51,864 --> 00:42:53,176 I mean, we'd have coffee 1013 00:42:53,286 --> 00:42:54,767 and that's our relationship? 1014 00:42:55,650 --> 00:42:56,685 Coffee. 1015 00:42:56,812 --> 00:42:58,373 Yeah, let's move on. 1016 00:43:02,415 --> 00:43:04,609 Bones S03E04 "The secret in the soil" 1017 00:43:06,563 --> 00:43:08,494 --==All-about-Subs.fr==-- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 76935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.