Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,000 --> 00:01:17,100
BOOTH:
Look,Bones,all I'm saying
is that Caroline went to a lot
2
00:01:17,160 --> 00:01:19,960
of trouble to get you private
visitation with your father,
3
00:01:20,030 --> 00:01:21,430
and now you
don't want it.
4
00:01:21,500 --> 00:01:23,660
The federal detention facility
already has visiting areas.
5
00:01:23,730 --> 00:01:25,660
Yeah,behind
two-inch glass.
6
00:01:25,730 --> 00:01:28,200
I mean,now you'll be able
to give your old man,
you know,a hug!
7
00:01:28,260 --> 00:01:30,600
I didn't ask for
special treatment,Booth.
8
00:01:30,660 --> 00:01:33,800
That's because
you don't have to,
because you are special!
9
00:01:33,860 --> 00:01:35,000
And you are
gonna tell me...
10
00:01:35,060 --> 00:01:36,500
Whoa,what happened
11
00:01:36,560 --> 00:01:39,600
to whatever the hell is melted
to that steering wheel
12
00:01:39,660 --> 00:01:41,130
and... everything else?
13
00:01:41,200 --> 00:01:43,000
It's female,
14
00:01:43,060 --> 00:01:45,530
mid-40s to late 50s.
15
00:01:45,600 --> 00:01:47,700
Pelvis indicates
she's given birth.
16
00:01:47,760 --> 00:01:50,900
Hey,Bones,look at
that-- married,right?
17
00:01:50,960 --> 00:01:53,800
Wedding ring--
it's a possibility.
18
00:01:53,860 --> 00:01:56,130
Don't just focus
on the ground.
19
00:01:56,200 --> 00:01:57,400
(siren wails nearby)
20
00:01:57,460 --> 00:01:59,600
Why do you care
21
00:01:59,660 --> 00:02:01,530
about my relationship
with my father,Booth?
22
00:02:01,600 --> 00:02:03,700
You were only too
happy to arrest him
23
00:02:03,760 --> 00:02:04,960
and put him in prison.
24
00:02:05,030 --> 00:02:06,430
All right,look,
Bones,you know,
25
00:02:06,500 --> 00:02:08,060
it's not about
being happy,okay?
26
00:02:08,130 --> 00:02:09,760
It's about doing my job.
27
00:02:09,830 --> 00:02:12,300
Do we know if it was a bomb
that caused the explosion?
28
00:02:12,360 --> 00:02:14,130
Well,let's see,
the roof is peeled back,
29
00:02:14,200 --> 00:02:16,300
and the doors and...
I was asking him.
30
00:02:16,360 --> 00:02:18,130
We found explosive residue
31
00:02:18,200 --> 00:02:20,800
all over the van and metal
fragments in the bushes.
32
00:02:20,860 --> 00:02:23,430
What is that,
a pipe bomb?
I can't really be sure
33
00:02:23,500 --> 00:02:25,860
until the explosive unit
gets the van back to the lab.
34
00:02:25,930 --> 00:02:27,430
No,they can't have the van.
35
00:02:27,500 --> 00:02:29,600
There are remains seared
all over the inside
36
00:02:29,660 --> 00:02:31,800
of the vehicle,
and they can't be compromised.
37
00:02:31,860 --> 00:02:33,160
I have to call and get...
38
00:02:33,230 --> 00:02:35,030
This van will be brought
to the Jeffersonian.
39
00:02:35,100 --> 00:02:37,100
Your bomb techs
can look at it there.
40
00:02:37,160 --> 00:02:38,300
I'll... make the call?
41
00:02:38,360 --> 00:02:40,300
That's all right,
you go make that call.
42
00:02:40,360 --> 00:02:42,500
Bones,come on,you were
a little harsh there.
43
00:02:42,560 --> 00:02:44,700
Maybe you want
to talk it out.
Look,Booth.
44
00:02:44,760 --> 00:02:47,400
BOOTH:
It's a locket.
45
00:02:47,460 --> 00:02:48,530
Aw,it's...
46
00:02:48,600 --> 00:02:49,860
probably her daughter.
47
00:02:49,930 --> 00:02:53,560
Who would want
to blow up a soccer mom?
48
00:03:31,160 --> 00:03:33,560
Hey,you have a skull
for a facial reconstruction?
49
00:03:33,630 --> 00:03:34,900
Help yourself.
50
00:03:34,960 --> 00:03:36,300
Oh,great.
51
00:03:36,360 --> 00:03:38,600
Is this all I have to work with?
52
00:03:38,660 --> 00:03:40,230
I've always hated puzzles.
53
00:03:40,300 --> 00:03:42,730
Hodgins,before we take
the hands from the wheel,
54
00:03:42,800 --> 00:03:44,630
you might want
to check the fingernails
55
00:03:44,700 --> 00:03:47,500
for particulates.
You know I do.
56
00:03:47,560 --> 00:03:49,260
Oh,my God.
57
00:03:49,330 --> 00:03:50,600
Shouldn't you wait
for the bomb tech
58
00:03:50,660 --> 00:03:52,600
before you gather
the explosive residue?
59
00:03:52,660 --> 00:03:55,330
I'm just getting enough
to verify his results.
60
00:03:55,400 --> 00:03:56,760
Remember,he's
a government bureaucrat.
61
00:03:56,830 --> 00:03:59,330
Hey,you're
a government bureaucrat,babe.
62
00:04:00,600 --> 00:04:01,930
I am a passionate,
63
00:04:02,000 --> 00:04:03,730
dedicated scientist
who will not be cowed
64
00:04:03,800 --> 00:04:05,260
by authoritarian pressure.
65
00:04:05,330 --> 00:04:08,030
Stay out of the van until
the bomb tech comes,Hodgins.
66
00:04:08,100 --> 00:04:09,430
But...
Out.
67
00:04:09,500 --> 00:04:13,200
(sighs)
Fine. I have to check
the fingernails anyway.
68
00:04:13,260 --> 00:04:15,660
How close are we to
ID'ing the victim?
69
00:04:15,730 --> 00:04:17,230
Well,this is
70
00:04:17,300 --> 00:04:18,500
the skull.
71
00:04:18,560 --> 00:04:20,360
I'm good,but...
I'm not that good.
72
00:04:20,430 --> 00:04:22,200
BRENNAN:
Perhaps you could use these.
73
00:04:22,260 --> 00:04:23,700
There's a portion of tongue,
74
00:04:23,760 --> 00:04:25,230
hair and...
75
00:04:25,300 --> 00:04:26,530
brain matter.
76
00:04:26,600 --> 00:04:28,930
Okay. If anybody
needs me,
77
00:04:29,000 --> 00:04:32,430
I'm gonna go throw up,
then do some paperwork.
78
00:04:32,500 --> 00:04:34,100
Okay,this is
Special Agent Frost
79
00:04:34,160 --> 00:04:35,330
from the bomb unit.
80
00:04:35,400 --> 00:04:37,530
Booth pulled me out
of an important lunch.
81
00:04:37,600 --> 00:04:38,830
It took me months
82
00:04:38,900 --> 00:04:41,730
to set up that meeting.
83
00:04:43,600 --> 00:04:45,700
It better be good,Booth.
84
00:04:45,760 --> 00:04:47,030
She'll be working
with you,Hodgins.
85
00:04:47,100 --> 00:04:48,130
Yes,please.
86
00:04:48,200 --> 00:04:49,830
What? No. Um,hm?
87
00:04:49,900 --> 00:04:50,830
Hodgins.
88
00:04:50,900 --> 00:04:52,330
Doc-Doctor.
89
00:04:52,400 --> 00:04:54,030
We're... okay?
(Frost laughs)
90
00:04:54,100 --> 00:04:55,230
I beg your pardon?
91
00:04:55,300 --> 00:04:57,360
It's...
He's Dr. Jack Hodgins.
92
00:04:57,430 --> 00:04:58,860
Angela...
93
00:04:58,930 --> 00:05:00,000
Montenegro.
94
00:05:00,060 --> 00:05:01,960
I do facial reconstructions.
95
00:05:02,030 --> 00:05:03,830
And him.
Mm.
96
00:05:03,900 --> 00:05:05,060
Pleasure to meet you.
97
00:05:06,900 --> 00:05:10,500
I'm gonna need you
to recover all the
metallic particulates,
98
00:05:10,560 --> 00:05:12,100
then I'm gonna need
a chemical tray
99
00:05:12,160 --> 00:05:13,900
with aqueous
buffer solution.
Aqueous buffer solution.
100
00:05:13,960 --> 00:05:15,500
Yeah,I-I know.
101
00:05:16,960 --> 00:05:20,260
You want to perform
capillary electrophoresis?
102
00:05:20,330 --> 00:05:22,360
You can do that?
Oh,yeah.
103
00:05:24,600 --> 00:05:26,960
And it will save time,
104
00:05:27,030 --> 00:05:29,100
so Angela
105
00:05:29,160 --> 00:05:32,560
Mm.
and I can have
dinner alone.
106
00:05:32,630 --> 00:05:35,030
BOOTH:
The license platewas destroyed,
107
00:05:35,100 --> 00:05:36,330
but we traced the VIN number
108
00:05:36,400 --> 00:05:38,860
on the van-- it was,uh,
registered to Jeremy Nash
109
00:05:38,930 --> 00:05:40,060
in Culpepper,Virginia.
110
00:05:40,130 --> 00:05:45,000
BRENNAN:
He looks familiar.
111
00:05:45,060 --> 00:05:47,160
with a lot of stuff:
clothes,personal items.
112
00:05:47,230 --> 00:05:49,030
BRENNAN:
Photo album.
113
00:05:49,100 --> 00:05:50,730
Most of the pictures
were burned,
114
00:05:50,800 --> 00:05:52,460
but the man in this photo
115
00:05:52,530 --> 00:05:54,360
could be Nash.
116
00:05:54,430 --> 00:05:56,830
She packed herself up,
keepsakes and all,
117
00:05:56,900 --> 00:05:58,660
and took off in a van?
118
00:05:58,730 --> 00:06:01,700
Looks like Mrs. Nash
was leaving Mr. Nash.
119
00:06:01,760 --> 00:06:03,460
Oh,God,I hate domestic cases.
120
00:06:03,530 --> 00:06:05,200
All right,so let's
go talk to the husband.
121
00:06:05,260 --> 00:06:06,930
I can't.
I'm seeing my father.
122
00:06:07,000 --> 00:06:08,630
Now?
You and Caroline
123
00:06:08,700 --> 00:06:10,630
went to a lot of trouble
setting this up.
124
00:06:10,700 --> 00:06:12,300
d hate
to appear ungrateful.
125
00:06:12,360 --> 00:06:14,760
But...
126
00:06:14,830 --> 00:06:17,560
I'll go talk to,um...
127
00:06:17,630 --> 00:06:20,530
the husband by myself.
128
00:06:23,630 --> 00:06:25,330
(door opening)
GUARD:
All right,Max,there you go.
129
00:06:27,230 --> 00:06:29,130
Ooh,gee.
130
00:06:29,200 --> 00:06:30,360
Real chairs.
131
00:06:30,430 --> 00:06:32,430
It's nice to have
an important daughter.
132
00:06:32,500 --> 00:06:35,030
This is Booth,
not me.
133
00:06:35,100 --> 00:06:37,600
Well,you thank him
for me.
134
00:06:37,660 --> 00:06:39,300
I always liked Booth.
135
00:06:39,360 --> 00:06:42,700
Nicest guy that
ever arrested me.
136
00:06:42,760 --> 00:06:44,200
Touching.
137
00:06:44,260 --> 00:06:46,200
Well,you must like this--
me in here.
138
00:06:46,260 --> 00:06:48,360
I finally have
to follow the rules.
139
00:06:48,430 --> 00:06:50,260
hat makes me
140
00:06:50,330 --> 00:06:54,430
less than you,because I think
people should follow the rules?
141
00:06:54,500 --> 00:06:55,460
You're upset.
142
00:06:55,530 --> 00:06:56,630
Yeah,of course I'm upset.
143
00:06:56,700 --> 00:06:57,830
My father's a criminal.
144
00:06:57,900 --> 00:07:00,460
No,outlaw.
There's a difference.
145
00:07:00,530 --> 00:07:02,260
Subtle distinctions like that
are lost on me,
146
00:07:02,330 --> 00:07:04,260
and,I imagine,your victims.
147
00:07:04,330 --> 00:07:06,100
I know you want
some sort of a...
148
00:07:06,160 --> 00:07:09,200
nice,neat story
that puts my life
149
00:07:09,260 --> 00:07:12,630
into perspective for you,
but it doesn't work that way.
150
00:07:12,700 --> 00:07:13,630
You could try.
151
00:07:13,700 --> 00:07:16,400
Don't I deserve that?
152
00:07:16,460 --> 00:07:20,100
I guess I always had
a problem with authority.
153
00:07:20,160 --> 00:07:26,230
I just always saw myself
fighting the system,
154
00:07:26,300 --> 00:07:28,960
kind Do you realize
how ridiculous you sound?
155
00:07:29,030 --> 00:07:31,130
You're here
for murdering
156
00:07:31,200 --> 00:07:33,200
the deputy director of the FBI.
157
00:07:33,260 --> 00:07:35,800
He was a crook,he was a killer
and he was going to kill you.
158
00:07:35,860 --> 00:07:37,860
And you walked out
on Russ and me
159
00:07:37,930 --> 00:07:39,200
when I was 15.
160
00:07:39,260 --> 00:07:40,760
But that was to protect you--
people were after us.
161
00:07:40,830 --> 00:07:43,560
Because you were a criminal.
162
00:07:43,630 --> 00:07:44,800
Outlaw.
163
00:07:44,860 --> 00:07:46,430
See? I knew you weren't
going to understand.
164
00:07:46,500 --> 00:07:47,760
You know what? You're right.
165
00:07:47,830 --> 00:07:49,900
This is my fault for expecting
we could get past...
166
00:07:49,960 --> 00:07:51,860
We can get
past this.
167
00:07:51,930 --> 00:07:53,130
We can.
168
00:07:53,130 --> 00:07:54,530
Th
169
00:07:54,600 --> 00:07:56,800
how to punish me.
170
00:07:56,860 --> 00:07:58,060
But now? Here?
171
00:07:58,130 --> 00:08:00,800
Come on,we can make this
whatever we want.
172
00:08:08,230 --> 00:08:09,700
Here are the cards
you asked for.
173
00:08:09,760 --> 00:08:10,830
I gotta to go.
174
00:08:10,900 --> 00:08:14,260
Wait. These are for us.
What?
175
00:08:14,360 --> 00:08:16,130
Come on,you remember
that game we used to play
176
00:08:16,200 --> 00:08:19,100
when you were five years old?
177
00:08:19,160 --> 00:08:20,300
Blitz. Blitz..
178
00:08:20,360 --> 00:08:22,130
Come on,let's play
a couple of hands.
179
00:08:22,200 --> 00:08:23,330
You always beat me.
180
00:08:23,400 --> 00:08:24,660
I remember that,too.
181
00:08:24,730 --> 00:08:27,530
A good father would occasionally
allow his child to win.
182
00:08:27,600 --> 00:08:29,060
I don't believe
in encouraging
183
00:08:29,130 --> 00:08:31,300
all that,uh,
that self-esteem crap.
184
00:08:31,360 --> 00:08:33,600
You want to win,earn it.
185
00:08:33,660 --> 00:08:35,600
That's why you're so good
at what you do now,
186
00:08:35,660 --> 00:08:38,460
because you know that nobody
is going to hand you anything.
187
00:08:38,530 --> 00:08:40,730
So you were a great father?
188
00:08:40,800 --> 00:08:43,130
Well,maybe just not
as bad as you think.
189
00:08:44,730 --> 00:08:46,500
How 'bout this,one hand?
Come on.
190
00:08:46,560 --> 00:08:49,400
Let me know if you
need anything else.
191
00:08:49,460 --> 00:08:51,800
Well... socks.
192
00:08:51,860 --> 00:08:54,300
Socks,you know? The,uh...
with arch supports.
193
00:08:54,360 --> 00:08:57,500
I got to stand in that
chow line forever.
194
00:09:04,800 --> 00:09:06,100
NASH:
A bomb?
195
00:09:06,160 --> 00:09:07,760
BOOTH:
Yeah,I'm sorry.
Where you and your wife
196
00:09:07,830 --> 00:09:09,260
having any problems?
197
00:09:09,330 --> 00:09:10,900
What-What kind of problems?
198
00:09:10,960 --> 00:09:13,260
Well,she was traveling with
a lot of personal stuff.
199
00:09:13,330 --> 00:09:15,660
Photo albums,
and more clothes...
200
00:09:15,730 --> 00:09:17,530
That stuff was for
Celia's new dorm room.
201
00:09:17,600 --> 00:09:19,630
She was bringing her clothes,
things to help decorate...
202
00:09:19,700 --> 00:09:22,600
You're FBI,for God sakes!
203
00:09:22,660 --> 00:09:24,560
You have no idea
who did this?
204
00:09:24,630 --> 00:09:26,760
What is this,your first case?
Just relax.
205
00:09:26,830 --> 00:09:28,130
Okay?
206
00:09:28,200 --> 00:09:30,530
I'm just here to help,
Mr. Nash,that's all.
207
00:09:30,600 --> 00:09:35,860
How do I tell Celia?
208
00:09:35,930 --> 00:09:40,030
How do I... tell my daughter?
209
00:09:42,930 --> 00:09:45,430
ADDY:
Dermestes maculatus.
210
00:09:45,500 --> 00:09:48,060
They clean the bones
by eating the charred flesh.
211
00:09:48,130 --> 00:09:50,360
But they leave behind pieces
of shrapnel you might need.
212
00:09:50,430 --> 00:09:52,630
Fascinating
and very weird.
213
00:09:52,700 --> 00:09:54,230
They're mine.
214
00:09:54,330 --> 00:09:56,260
Not a surprise.
215
00:09:56,330 --> 00:09:58,100
HODGINS:
Hey. Hi.
216
00:09:58,160 --> 00:09:59,230
How was your visit with your...
217
00:09:59,300 --> 00:10:00,430
Not germane
to the investigation,Hodgins...
218
00:10:00,500 --> 00:10:04,400
Zack,her left shoulder
was badly shattered,
219
00:10:04,460 --> 00:10:06,700
but still shows
evidence of old trauma.
220
00:10:06,760 --> 00:10:09,260
I need the cleaned bones
as soon as they're ready.
221
00:10:09,330 --> 00:10:11,760
I also would like you
to look at the manubrium.
222
00:10:11,830 --> 00:10:13,230
These shadows
look like pitting.
(sighs)
223
00:10:13,300 --> 00:10:15,860
Have you determined
what kind of bomb was used?
224
00:10:15,930 --> 00:10:17,700
I'm still sifting through debris
225
00:10:17,760 --> 00:10:20,400
and waiting for whatever goodies
these bugs leave behind.
226
00:10:20,460 --> 00:10:22,930
And Dr. Hodgins
is just...
227
00:10:23,000 --> 00:10:24,160
keeping you company?
228
00:10:24,230 --> 00:10:25,560
What? No.
229
00:10:25,630 --> 00:10:27,760
(chuckling):
I'm working.
230
00:10:27,830 --> 00:10:29,400
Hard.
231
00:10:30,830 --> 00:10:33,760
I'm going to go
right now and work...
232
00:10:35,030 --> 00:10:38,630
...hard some-someplace
else,so...
233
00:10:55,330 --> 00:10:57,800
Hey.
234
00:10:57,860 --> 00:10:59,360
What are you doing down here?
235
00:10:59,430 --> 00:11:02,300
Uh,analyzing the iconography
for the Widow's Son case
236
00:11:02,360 --> 00:11:04,860
until somebody needs me
for the bomb victim.
237
00:11:04,930 --> 00:11:08,930
(clears throat)
Look,Angie,um,
238
00:11:09,000 --> 00:11:11,260
Agent Frost
is-is a colleague,
239
00:11:11,330 --> 00:11:12,960
and I am a professional.
240
00:11:13,030 --> 00:11:14,530
Okay,so,
241
00:11:14,600 --> 00:11:17,000
all the stammering and stuff,
I mean,that's not...
242
00:11:17,060 --> 00:11:18,260
That isn't... I... It's...
243
00:11:18,330 --> 00:11:20,260
You know,that's...
it's involuntary.
244
00:11:20,330 --> 00:11:23,030
It's a... It's a bodily thing.
245
00:11:23,100 --> 00:11:24,630
Yeah,that didn't
come out right.
246
00:11:26,130 --> 00:11:28,760
Look,I'm not going to deny
that she is attractive.
247
00:11:28,830 --> 00:11:29,830
Oh,totally hot.
248
00:11:29,900 --> 00:11:31,330
What?
249
00:11:31,400 --> 00:11:34,000
The bombshell
from the bomb squad.
250
00:11:34,060 --> 00:11:36,030
She's totally hot.
251
00:11:36,100 --> 00:11:37,500
Yeah,I know-- I mean...
252
00:11:37,560 --> 00:11:39,200
Look,Jack,
253
00:11:39,260 --> 00:11:42,530
I really don't care
what's going on in your pants.
254
00:11:44,100 --> 00:11:46,660
As long as it staysr pants.
255
00:11:46,730 --> 00:11:48,260
You know who's totally hot?
256
00:11:48,330 --> 00:11:50,530
You.
257
00:11:50,600 --> 00:11:51,800
You are
totally...
258
00:11:51,860 --> 00:11:53,060
Okay,save it.
259
00:11:53,130 --> 00:11:54,730
What have you got?
260
00:11:54,800 --> 00:11:58,100
These were in
Amy Nash's bag.
261
00:11:58,160 --> 00:11:59,660
Hmm. There's writing on them.
262
00:11:59,730 --> 00:12:01,860
Yeah. Yeah,Cam needs you
to restore them.
263
00:12:01,930 --> 00:12:07,760
I'll give it a try.
264
00:12:07,830 --> 00:12:10,100
FROST (over P.A.):
Dr. Hodgins,I need your samples
for tI-I-I... I have to...
265
00:12:10,160 --> 00:12:11,430
Uh...
266
00:12:11,500 --> 00:12:13,500
So,I... love you,and...
267
00:12:14,530 --> 00:12:16,330
Go.
268
00:12:16,400 --> 00:12:18,400
Okay.
269
00:12:18,460 --> 00:12:21,030
BOOTH:
Nash is goingto pick up his kid,
270
00:12:21,100 --> 00:12:22,200
tell her in person.
271
00:12:22,260 --> 00:12:24,260
I mean,I don't know
how you do that.
272
00:12:24,330 --> 00:12:26,560
Tell your kid that your
mother just got blown up?
273
00:12:26,630 --> 00:12:28,630
I would think
a direct approach would be best.
274
00:12:28,700 --> 00:12:30,200
What,as opposed to
what,sugarcoating it?
275
00:12:30,260 --> 00:12:31,830
"Hey,what do you say
we go to the park?
276
00:12:31,900 --> 00:12:34,200
Oh,and by the way,your
mom just got blown up"?
277
00:12:34,260 --> 00:12:36,130
How's your dad? You
haven't mentioned him.
278
00:12:36,200 --> 00:12:38,360
Apparently,
his feet hurt.
279
00:12:38,430 --> 00:12:40,030
You know,I mean
his spirits.
280
00:12:40,100 --> 00:12:41,830
Well,he's a con man,
Booth.
281
00:12:41,900 --> 00:12:43,160
He's always cheerful.
282
00:12:43,230 --> 00:12:44,360
What? That's it?
283
00:12:44,430 --> 00:12:46,960
Well,it's not like
I ever really had a father.
284
00:12:47,030 --> 00:12:48,260
Max was absent
for years.
285
00:12:48,330 --> 00:12:49,730
Well,here's what I know.
286
00:12:49,800 --> 00:12:51,730
I know that Nash girl
would give anything
287
00:12:51,800 --> 00:12:53,030
to spend one more day
288
00:12:53,100 --> 00:12:54,600
with her mother.
289
00:12:54,660 --> 00:12:56,360
I'm sure you'd feel
the same way
290
00:12:56,430 --> 00:13:00,330
if something happened
to your father.
291
00:13:00,400 --> 00:13:04,100
and iron sulfate imbedded
in the manubrium and the flesh.
292
00:13:04,160 --> 00:13:05,760
Both are found
in ballpoint ink.
293
00:13:05,830 --> 00:13:07,630
Ah. It's a homemade tattoo.
294
00:13:07,700 --> 00:13:10,230
Angela's working
on recreating the design.
295
00:13:16,060 --> 00:13:18,230
The tatHmm. You mean like
to have bea prison tat?
296
00:13:18,300 --> 00:13:20,060
No record
of her being in prison.
297
00:13:20,130 --> 00:13:22,200
In Russia,
prisoners make tattoo ink
298
00:13:22,260 --> 00:13:23,900
by burning the heel
of a shoe
299
00:13:23,960 --> 00:13:26,260
and mixing it
with soot and urine.
300
00:13:26,330 --> 00:13:28,430
This was a ballpoint pen rigged
with a sewing needle
301
00:13:28,500 --> 00:13:30,060
pushed down
so deep
302
00:13:30,130 --> 00:13:31,700
it penetrated her periosteum.
303
00:13:31,760 --> 00:13:33,760
Ah,you mean bone.
304
00:13:33,830 --> 00:13:36,660
Doesn't seem like
a very soccer mom thing to do.
305
00:13:36,730 --> 00:13:38,360
And... here we go.
306
00:13:39,700 --> 00:13:41,400
SAROYAN:
An inverted
pentagram?
307
00:13:41,460 --> 00:13:42,900
Devil worship.
308
00:13:42,960 --> 00:13:45,530
Mom had a little thing
going on the side with Satan?
309
00:13:45,600 --> 00:13:47,230
Oh,the burbs.
310
00:13:47,300 --> 00:13:49,760
There is a design in the
center that I can't quite get.
311
00:13:50,930 --> 00:13:52,860
HODGINS:
Wait. Wait,wait.
312
00:13:52,930 --> 00:13:55,730
Is that a fist?
313
00:13:55,800 --> 00:13:57,160
Fist?
BOOTH:
It's a fist.
314
00:13:57,230 --> 00:13:58,400
MONTENEGRO:
Yeah.
315
00:13:58,460 --> 00:14:00,000
Oh,my God,it is a fist.
316
00:14:00,060 --> 00:14:01,700
So she wasn't
Satan's old lady.
317
00:14:01,760 --> 00:14:03,160
She was in the NLA.
318
00:14:03,230 --> 00:14:04,460
The NLA?
319
00:14:04,530 --> 00:14:05,630
National Liberation Army.
320
00:14:05,700 --> 00:14:06,900
HODGINS:
Student radicals
in the '70s.
321
00:14:06,960 --> 00:14:08,360
Thought they could
change the world.
322
00:14:08,430 --> 00:14:11,800
Set off bombs in Army
recruiting offices,
323
00:14:11,860 --> 00:14:13,130
torched cop cars.
BOOTH:
Yeah,real
visionaries.
324
00:14:13,200 --> 00:14:15,160
They also shot
and killed a cop in '75.
325
00:14:15,230 --> 00:14:16,330
HODGINS:
That was the burglary.
326
00:14:16,400 --> 00:14:17,600
They broke
into the house
327
00:14:17,660 --> 00:14:19,860
of a defense contractor
to rip off his safe.
328
00:14:19,930 --> 00:14:21,700
Said it was
the people's money.
329
00:14:21,760 --> 00:14:24,700
Here. June Harris and her
boyfriend,Neal Watkins,
330
00:14:24,760 --> 00:14:26,860
were charged with the
murder but never found.
331
00:14:26,930 --> 00:14:29,230
FBI's been looking
for them for 30 years.
332
00:14:29,300 --> 00:14:30,500
And there they are.
333
00:14:30,560 --> 00:14:33,360
And our victim?
334
00:14:34,630 --> 00:14:35,860
It's the same woman.
335
00:14:35,930 --> 00:14:38,860
BRENNAN:
So our soccer mom
336
00:14:38,930 --> 00:14:45,400
was a killer.
337
00:14:48,200 --> 00:14:50,460
WOMAN:
People,
338
00:14:50,530 --> 00:14:52,300
please tell me
that all your
339
00:14:52,360 --> 00:14:53,930
fancy-ass equipment
340
00:14:54,000 --> 00:14:55,860
is wrong.
(high-pitched beeping)
341
00:14:55,930 --> 00:14:57,930
BRENNAN:
You are not supposed
to be up here.
342
00:14:58,000 --> 00:15:00,460
Booth can shoot me later.
343
00:15:00,530 --> 00:15:03,030
This cannot be June Harris.
344
00:15:03,100 --> 00:15:05,000
BRENNAN:
But the dentals match.
345
00:15:05,060 --> 00:15:07,000
Angela's reconstruction matches.
346
00:15:07,060 --> 00:15:08,330
Amy Nash was June Harris.
347
00:15:08,400 --> 00:15:10,030
Porquoi moi?
348
00:15:10,100 --> 00:15:12,000
She couldn't have waited
four days
349
00:15:12,060 --> 00:15:14,760
to turn herself
into a charcoal briquette?
350
00:15:14,830 --> 00:15:16,660
I don't understand?
351
00:15:16,730 --> 00:15:17,830
Caroline,why are you here?
352
00:15:17,900 --> 00:15:19,700
June Harris was
turning herself in.
353
00:15:19,760 --> 00:15:21,030
I arranged
354
00:15:21,100 --> 00:15:22,600
with her attorney
for the surrender.
355
00:15:22,660 --> 00:15:25,000
He was going to
deliver her on Thursday
356
00:15:25,060 --> 00:15:26,800
after she said good-bye
to her family.
357
00:15:26,860 --> 00:15:28,100
What was the deal?
358
00:15:28,160 --> 00:15:29,600
Nine years.
359
00:15:29,660 --> 00:15:31,700
Nine years
for killing a cop?
360
00:15:31,760 --> 00:15:33,360
For turning herself in
and laying this
361
00:15:33,430 --> 00:15:35,330
all to rest,
and since
362
00:15:35,400 --> 00:15:36,560
she still maintained
her innocence,
363
00:15:36,630 --> 00:15:38,600
this was going to be
a tough case to prosecute.
364
00:15:38,660 --> 00:15:41,800
Sam Reilly was the lead
on this case for 30 years.
365
00:15:41,860 --> 00:15:43,660
He was okay with nine years?
366
00:15:43,730 --> 00:15:45,260
He doesn't know.
367
00:15:45,330 --> 00:15:46,660
Part of the deal.
368
00:15:46,730 --> 00:15:48,630
He wasn't to be consulted.
369
00:15:48,700 --> 00:15:50,400
Well,you know what?
It's okay to tell him now.
370
00:15:50,460 --> 00:15:52,160
I know Sam. He deserves
that much after 30 years.
371
00:15:52,230 --> 00:15:53,330
Up to you.
372
00:15:53,400 --> 00:15:54,860
You're the lead
now,cherie.
373
00:15:54,930 --> 00:15:56,560
You should bring
in Huntzinger.
374
00:15:56,630 --> 00:15:59,230
He was her attorney.
375
00:15:59,330 --> 00:16:01,360
I love Huntzinger. might know
Real old-time leftie.h
376
00:16:01,430 --> 00:16:03,060
Worked the Chicago
Seven trial.
377
00:16:03,130 --> 00:16:06,130
Sued Nixon,
the CIA,Bush...
378
00:16:06,200 --> 00:16:07,630
Okay,that's great--
let's get out of here
379
00:16:07,700 --> 00:16:10,030
before Hodgins gives him
the pinko medal of honor.
380
00:16:10,100 --> 00:16:12,430
Are you coming?
I can't.
Zack and I have
381
00:16:12,500 --> 00:16:14,560
to pull the rest
of the shrapnel
for the bomb tech,
382
00:16:14,630 --> 00:16:16,930
and then I have
to buy some socks for my dad.
383
00:16:17,000 --> 00:16:18,130
Leave her be,cherie.
384
00:16:18,200 --> 00:16:19,560
Absence makes the
heart grow fonder.
385
00:16:19,630 --> 00:16:20,730
Socks?
386
00:16:20,800 --> 00:16:22,230
MAN:
I have worked this case
387
00:16:22,300 --> 00:16:24,060
for 30 years,
and you don't think
388
00:16:24,130 --> 00:16:25,400
I deserve
a phone call?
389
00:16:25,460 --> 00:16:26,960
It was part
of the deal.
390
00:16:27,030 --> 00:16:28,530
And you,Booth--
I trained you.
391
00:16:28,600 --> 00:16:31,400
You think this is right,
to blow me off like this?
392
00:16:31,460 --> 00:16:33,500
Well,I just got
thrown the case,Sam.
393
00:16:33,560 --> 00:16:34,760
Don't go
wailing on me.
394
00:16:34,830 --> 00:16:36,160
Damn lawyers.
395
00:16:36,230 --> 00:16:38,160
Working a case for 30 years,
396
00:16:38,230 --> 00:16:41,260
and you don't think
it deserves a damn phone call?
397
00:16:41,330 --> 00:16:42,660
Hey,I'm talking
to you.
398
00:16:42,730 --> 00:16:44,500
No,you're
yelling at me,
399
00:16:44,560 --> 00:16:46,360
and my ears are
starting to ring.
400
00:16:46,430 --> 00:16:48,230
Now,I'm sorry
that after 40 years
401
00:16:48,300 --> 00:16:51,100
as an agent for the FBI
you're still a little girl,
402
00:16:51,160 --> 00:16:54,230
but I'd like to find out
who killed June Harris,
403
00:16:54,300 --> 00:16:57,530
so how about you stop
whining and help?
404
00:16:57,600 --> 00:16:59,600
Okay,cherie?
405
00:17:02,600 --> 00:17:03,700
(door closes)
406
00:17:03,760 --> 00:17:05,160
So,how have you been,Sam?
407
00:17:05,230 --> 00:17:06,630
Shut up,Booth.
408
00:17:06,700 --> 00:17:08,360
CAROLINE:
What's in the bag,Leonard?
409
00:17:08,430 --> 00:17:10,600
LEONARD:
Toothbrush,change
of underwear.
410
00:17:10,660 --> 00:17:13,060
You guys always find some reason
to toss me in the can.
411
00:17:13,130 --> 00:17:15,700
No belts,no laces.
412
00:17:15,760 --> 00:17:17,200
I'm ready.
413
00:17:17,260 --> 00:17:18,700
Yeah,great. Well,we just want
414
00:17:18,760 --> 00:17:21,200
to ask you a few questions
about June Harris' death.
415
00:17:21,260 --> 00:17:22,800
I loved June Harris.
416
00:17:22,860 --> 00:17:26,260
I loved what she stood for
and what she did with her life.
417
00:17:28,460 --> 00:17:31,200
NExcept maybe Neal Watkins.e.
418
00:17:31,260 --> 00:17:33,100
(laughing):
Yeah,you'd love that,
wouldn't you?
419
00:17:33,160 --> 00:17:34,630
Blame another revolutionary.
420
00:17:34,700 --> 00:17:36,760
Do you know where Watkins is?
421
00:17:36,830 --> 00:17:39,100
CAROLINE:
They were partners in crime.
422
00:17:39,160 --> 00:17:42,730
I don't think he would want
to risk June turning him in.
423
00:17:42,800 --> 00:17:44,700
You ever hear
of attorney-client privilege?
424
00:17:44,760 --> 00:17:46,630
Ever hear of obstruction
of justice?
425
00:17:46,700 --> 00:17:47,800
You know,a woman is dead.
426
00:17:47,860 --> 00:17:49,200
She's not a martyr
to her family,
427
00:17:49,260 --> 00:17:50,360
just someone they loved.
428
00:17:50,430 --> 00:17:51,960
If you can understand that.
429
00:17:52,030 --> 00:17:53,800
LEONARD:
Cooperating with the system
perpetuates that system.
430
00:17:53,860 --> 00:17:55,060
(sighs)
Yeah,yeah,yeah.
431
00:17:55,130 --> 00:17:56,560
And if the system
is corrupt...
Blah,blah.
432
00:17:56,630 --> 00:17:58,530
Blah,blah. So what's
next,Leonard?
433
00:17:58,600 --> 00:18:01,100
You going to warn Watkins
that we're onto him?
434
00:18:01,160 --> 00:18:02,630
You son of a...
435
00:18:02,700 --> 00:18:03,830
Sam! Sam,Sam,Sam!
436
00:18:03,900 --> 00:18:05,800
Watkins and Harris
are not heroes.
Hey,Sam.
437
00:18:05,860 --> 00:18:06,900
You want to see
how they changed society?
438
00:18:06,960 --> 00:18:09,100
Ask the kid
whose father they killed.
439
00:18:09,160 --> 00:18:10,260
I know that kid.
440
00:18:10,330 --> 00:18:12,000
He became a cop
just like his father.
441
00:18:12,060 --> 00:18:13,400
Very touching.
You son...
442
00:18:13,460 --> 00:18:14,630
Hey!
Get out of here!
443
00:18:14,700 --> 00:18:16,130
Hey,hey,hey,hey!
444
00:18:16,200 --> 00:18:17,060
You just hit a
federal agent,
445
00:18:17,130 --> 00:18:18,430
Mr. Huntzinger.
446
00:18:18,500 --> 00:18:19,760
Good thing
you brought your toothpaste.
447
00:18:19,830 --> 00:18:20,930
What a surprise.
448
00:18:21,000 --> 00:18:22,360
Lock me up to shut me up.
449
00:18:22,430 --> 00:18:23,600
You should be talking
450
00:18:23,660 --> 00:18:26,030
to that kid Valenti
instead of busting my ass.
451
00:18:26,100 --> 00:18:27,430
The pig comes to me
the other day.
452
00:18:27,500 --> 00:18:28,630
He wants to know where June is.
453
00:18:28,700 --> 00:18:29,800
He said he got a letter
454
00:18:29,860 --> 00:18:31,700
from her,as if
she'd write him
455
00:18:31,760 --> 00:18:36,130
or I'd give her up.
456
00:18:36,200 --> 00:18:37,900
A gift
457
00:18:37,960 --> 00:18:40,360
from your noble
son of a cop.
458
00:18:44,460 --> 00:18:45,760
Nice and soft.
459
00:18:45,830 --> 00:18:48,200
I'll be the best dressed
on cell block eight. Thanks.
460
00:18:48,260 --> 00:18:49,900
Sure.
461
00:18:51,400 --> 00:18:54,160
Honey... I'm sorry.
462
00:18:54,230 --> 00:18:55,200
For what?
463
00:18:56,760 --> 00:19:00,330
For... For being such
a disappointment as a father.
464
00:19:00,400 --> 00:19:02,000
You deserved better.
465
00:19:04,560 --> 00:19:07,260
And I should have told you
sooner.
466
00:19:09,060 --> 00:19:11,230
Well,that's it? Nothing?
467
00:19:11,300 --> 00:19:12,630
Well,what were you expecting?
468
00:19:12,700 --> 00:19:14,030
I agree with you.
469
00:19:14,100 --> 00:19:16,630
I was expecting some tears,
or a hug or something.
470
00:19:16,700 --> 00:19:17,960
I did apologize.
471
00:19:19,800 --> 00:19:20,760
Well,you didn't mean it?
472
00:19:20,830 --> 00:19:22,800
Of course I meant it.
473
00:19:22,860 --> 00:19:24,260
Listen,
under any objective standard,
474
00:19:24,330 --> 00:19:26,760
you have a horrible human being
for a father,
475
00:19:26,830 --> 00:19:28,430
but I-I'm trying to move on.
476
00:19:28,500 --> 00:19:31,160
I got caught
so that I could be with you.
477
00:19:31,230 --> 00:19:33,030
I was hoping
you'd meet me halfway.
478
00:19:33,100 --> 00:19:35,000
I'm here,aren't I?
479
00:19:36,930 --> 00:19:39,460
I...
480
00:19:39,530 --> 00:19:42,200
got you shampoo.
481
00:19:42,260 --> 00:19:45,030
Soap isn't good for your hair.
482
00:19:45,100 --> 00:19:46,200
Oh,nice.
483
00:19:46,260 --> 00:19:48,230
I... I don't want
to smell too good.
484
00:19:48,300 --> 00:19:50,060
That can be a problem
around here.
485
00:19:51,330 --> 00:19:52,700
There.
486
00:19:52,760 --> 00:19:55,130
See? It's better.
487
00:19:56,500 --> 00:19:57,560
Thanks.
488
00:19:57,630 --> 00:19:59,260
Sure.
489
00:20:00,900 --> 00:20:04,400
So,the prosecutor's going
to want to talk to you about me.
490
00:20:04,460 --> 00:20:06,500
It wouldn't hurt if you,uh,
491
00:20:06,560 --> 00:20:08,930
had some good things
to say about your old man.
492
00:20:09,000 --> 00:20:12,030
Might even offer
to testify on my behalf.
493
00:20:12,100 --> 00:20:14,100
Is that why
you finally apologized?
494
00:20:14,160 --> 00:20:15,260
What?
495
00:20:15,330 --> 00:20:16,530
To use me?
496
00:20:16,600 --> 00:20:17,730
Maybe you'd like me
497
00:20:17,800 --> 00:20:19,430
to alter
evidence now.
498
00:20:19,500 --> 00:20:21,700
That way I could join
the family business.
499
00:20:21,760 --> 00:20:23,760
How can you think that?
I don't know,Max.
500
00:20:23,830 --> 00:20:26,360
Maybe because I seem
to pass in and out of your life
501
00:20:26,430 --> 00:20:27,530
when it's most convenient.
502
00:20:27,600 --> 00:20:28,700
Maybe because you built
503
00:20:28,760 --> 00:20:31,000
a whole career using
your considerable
504
00:20:31,060 --> 00:20:32,230
charm to manipulate people.
505
00:20:32,300 --> 00:20:33,860
Listen,I know
that it's hard
506
00:20:33,930 --> 00:20:36,530
to trust me,I know,
and it's going to take some time
507
00:20:36,600 --> 00:20:37,860
to fix things,but we can...
508
00:20:37,930 --> 00:20:39,100
No! No!
509
00:20:39,160 --> 00:20:40,330
Some things break,
510
00:20:40,400 --> 00:20:42,260
and you can't put them
back together again.
511
00:20:42,330 --> 00:20:43,700
That's just the way it is.
512
00:20:43,760 --> 00:20:49,860
I was fine on my own,Max,
I was just fine.
513
00:20:58,600 --> 00:21:00,560
FROST:
Electrophoresis
514
00:21:00,630 --> 00:21:02,360
and HPLC shows
potassium nitrate,
515
00:21:02,430 --> 00:21:03,830
charcoal and sulfur
516
00:21:03,900 --> 00:21:06,830
in a 75/15/ten ratio.
517
00:21:06,900 --> 00:21:08,530
Graphite glazed,
Triple F Goex--
518
00:21:08,600 --> 00:21:11,200
Sporting Grade.
519
00:21:11,260 --> 00:21:12,660
You are a constant surprise.
520
00:21:12,730 --> 00:21:14,700
Yes. Yes,I am.
521
00:21:14,760 --> 00:21:17,830
I don't know many people
who get as excited as I do
522
00:21:17,900 --> 00:21:20,500
about the chemical makeup
of explosives.
523
00:21:20,560 --> 00:21:22,060
Well... I...
524
00:21:22,130 --> 00:21:23,530
Complex molecular
structures.
525
00:21:23,600 --> 00:21:26,360
Hey,how's it coming with
the-the... the detonator?
526
00:21:26,430 --> 00:21:29,960
Seems to be a wristwatch.
527
00:21:30,030 --> 00:21:32,930
Pretty
Microscopic glass chips,
528
00:21:33,000 --> 00:21:34,760
probably the crystal.
529
00:21:34,830 --> 00:21:38,430
I'll,uh,take a look
at the composition,
530
00:21:38,500 --> 00:21:39,600
see if I can...
531
00:21:40,830 --> 00:21:42,200
...locate a manufacturer.
532
00:21:42,260 --> 00:21:44,360
Great.
533
00:21:44,430 --> 00:21:48,160
So,where do you want me
to dump this junk?
534
00:21:48,230 --> 00:21:50,600
You're tossing the air filter?
535
00:21:50,660 --> 00:21:52,230
I tested it
for explosive residue.
536
00:21:52,300 --> 00:21:53,560
There wasn't any.
537
00:21:53,630 --> 00:21:55,130
It was blown free
from the car.
538
00:21:55,200 --> 00:21:58,300
Yeah,even better.
539
00:21:58,360 --> 00:22:00,560
Do you have
any ideare?
540
00:22:01,600 --> 00:22:04,200
Don't touch my things.
541
00:22:07,000 --> 00:22:08,630
Watch her.
542
00:22:08,700 --> 00:22:10,660
SAROYAN:
She was shot,too?
543
00:22:10,730 --> 00:22:12,200
The injury
presented itself
544
00:22:12,260 --> 00:22:13,530
when I was
removing shrapnel
545
00:22:13,600 --> 00:22:15,030
from the reconstructed
shoulder.
546
00:22:15,100 --> 00:22:16,660
Well,you're sure it's not
from the bomb
547
00:22:16,730 --> 00:22:18,130
or the fire?
No.
548
00:22:18,200 --> 00:22:20,960
The fragments are lead
in a copper alloy coating.
549
00:22:21,030 --> 00:22:22,160
Yep,that's a bullet.
550
00:22:22,230 --> 00:22:23,560
I didn't find any
dried blood
551
00:22:23,630 --> 00:22:25,430
on her clothes.
When was she shot?
552
00:22:25,500 --> 00:22:27,300
Damage from the blast makes it
difficult to tell
553
00:22:27,360 --> 00:22:28,500
when the shooting occurred.
554
00:22:28,560 --> 00:22:30,130
I'm going to check
the remodeling
555
00:22:30,200 --> 00:22:31,300
to estimate a time.
556
00:22:31,360 --> 00:22:32,960
Hitting the top of the shoulder
557
00:22:33,030 --> 00:22:34,630
wouldn't be a severe injury.
558
00:22:34,700 --> 00:22:37,730
She could bandage herself
and still be ambulatory.
559
00:22:37,800 --> 00:22:41,100
y walk
around instead;
560
00:22:41,160 --> 00:22:43,000
I wouldn't fire you.
"Walk around"
561
00:22:43,060 --> 00:22:45,830
implies aimlessness
which I'm not able to determine.
562
00:22:45,900 --> 00:22:49,000
Can't believe I still ask
these things.
563
00:22:49,060 --> 00:22:50,330
Send everything
you've got
564
00:22:50,400 --> 00:22:51,830
s
at the FBI.
565
00:22:51,900 --> 00:22:53,500
I'll inform Dr. Brennan.
566
00:22:53,560 --> 00:22:54,600
REILLY:
Does not
567
00:22:54,660 --> 00:22:56,330
make any sense.
568
00:22:56,400 --> 00:22:58,400
The van was rigged
to blow up,why
shoot her?
569
00:22:58,460 --> 00:23:00,430
Well,until we see what
ballistics determines,
570
00:23:00,500 --> 00:23:01,760
it's absurd to speculate.
571
00:23:01,830 --> 00:23:03,630
Speculating is kind
of what we do here.
572
00:23:03,700 --> 00:23:05,030
Listen,Danny Valenti
is a cop.
573
00:23:05,100 --> 00:23:06,730
June Harris murdered his father.
574
00:23:06,800 --> 00:23:07,900
He has a gun.
575
00:23:07,960 --> 00:23:09,100
He's a good kid,Booth.
576
00:23:09,160 --> 00:23:10,130
He didn't do it.
577
00:23:10,200 --> 00:23:12,400
But that is meaningless
speculation.
578
00:23:12,460 --> 00:23:14,030
Is she really necessary?
579
00:23:14,100 --> 00:23:15,200
She's my partner.
580
00:23:15,260 --> 00:23:16,260
Mentors often feel
threatened
581
00:23:16,330 --> 00:23:17,600
when their students
surpasses them.
582
00:23:17,660 --> 00:23:19,160
Bones!
Well,it's true,Booth.
583
00:23:19,230 --> 00:23:20,700
Change can be difficult
to accept
584
00:23:20,760 --> 00:23:23,460
||
whether it comes in the form
of a revolutionary
585
00:23:23,530 --> 00:23:25,130
or the simple
passage of time.
586
00:23:25,200 --> 00:23:27,030
If she were a guy,
I'd deck her.
587
00:23:27,100 --> 00:23:28,260
Right.
You know,that
distinction
588
00:23:28,330 --> 00:23:29,500
is no longer
necessary,
589
00:23:29,560 --> 00:23:31,300
but I wouldn't
recommend it.
590
00:23:31,360 --> 00:23:34,160
Go,Sam. Thank you.
591
00:23:34,230 --> 00:23:35,830
Officer Valentcredit card reco
592
00:23:35,900 --> 00:23:39,660
that,uh,you bought gas
near June Harris' home.
593
00:23:39,730 --> 00:23:41,360
I didn't know where she lived.
594
00:23:41,430 --> 00:23:43,560
Just the town from the postmark
on the letter.
595
00:23:43,630 --> 00:23:45,300
Her apology letter.
596
00:23:46,530 --> 00:23:47,660
She should've had the nerve
597
00:23:47,730 --> 00:23:49,300
to come talk to me
face to face.
598
00:23:49,360 --> 00:23:50,630
So that's when you went
to Huntzinger.
599
00:23:50,700 --> 00:23:52,460
Yeah.
And hit him.
600
00:23:52,530 --> 00:23:55,130
He protects people like her.
601
00:23:55,200 --> 00:23:56,200
That's his job.
602
00:23:58,230 --> 00:24:00,760
I was five years old
when my father was killed.
603
00:24:00,830 --> 00:24:02,660
My mother told me he
wasn't coming home again.
604
00:24:02,730 --> 00:24:04,100
I didn't believe her.
605
00:24:04,160 --> 00:24:08,700
I sat by that window,waiting,
every day for months.
606
00:24:10,430 --> 00:24:12,360
You seem be pretty angry
about that.
607
00:24:13,800 --> 00:24:16,930
Why didn't you tell me
what you were going to do?
608
00:24:17,000 --> 00:24:18,830
You'd try and talk me out of it.
609
00:24:18,900 --> 00:24:19,960
Did you know
610
00:24:20,030 --> 00:24:21,200
how little time she was going
to serve?
611
00:24:21,260 --> 00:24:22,360
Because that
might make
612
00:24:22,430 --> 00:24:23,660
someone take matters
into their own hands.
613
00:24:23,730 --> 00:24:24,700
I'm a cop,man.
614
00:24:24,760 --> 00:24:25,860
I didn't blow her up.
615
00:24:25,930 --> 00:24:27,030
Booth...
Sam.
616
00:24:27,100 --> 00:24:28,200
It's my investigation.
617
00:24:28,260 --> 00:24:29,230
Officer Valenti,
618
00:24:29,300 --> 00:24:30,230
I going to need
your gun.
Why?
619
00:24:30,300 --> 00:24:31,230
Be
620
00:24:31,300 --> 00:24:32,360
was shot before she died.
621
00:24:32,430 --> 00:24:34,360
We'd like to make sure
the bullet didn't come
622
00:24:34,430 --> 00:24:35,530
from your gun.
623
00:24:35,600 --> 00:24:38,000
You going to let them do this
to me,Sam?
624
00:24:38,060 --> 00:24:40,630
It's just a formality,Danny.
625
00:24:41,700 --> 00:24:43,630
Then let's be formal.
626
00:24:49,360 --> 00:24:50,900
Sam?
Ballistics
627
00:24:50,960 --> 00:24:54,430
says the bullet was not
a match for Danny's gun.
628
00:24:54,500 --> 00:24:56,030
Booth should have that
report first.
629
00:24:56,100 --> 00:24:57,260
He's the lead.
630
00:24:57,330 --> 00:25:00,130
You know,Booth,
she must be really good in bed,
631
00:25:00,200 --> 00:25:01,600
because I can't see
any other reason
632
00:25:01,660 --> 00:25:03,030
you keep her around here.
633
00:25:03,100 --> 00:25:04,900
I am. Very good,but...
634
00:25:04,950 --> 00:25:07,560
Booth has no direct knowledge
of that fact.
635
00:25:07,630 --> 00:25:09,430
Okay,okay,let's all stay
focused here,people,okay?
636
00:25:09,500 --> 00:25:10,930
Sam,you know what?
You should never...
637
00:25:11,000 --> 00:25:12,560
But it was a match for the gun
638
00:25:12,630 --> 00:25:14,560
that killed Danny's father
30 years ago.
639
00:25:14,630 --> 00:25:16,000
Right,the same gun
that was registered
640
00:25:16,060 --> 00:25:18,000
to Harris' old boyfriend,
Watkins.
641
00:25:18,060 --> 00:25:19,730
But it was never found.
642
00:25:19,800 --> 00:25:23,160
Everyone we interviewed
at the time
643
00:25:23,230 --> 00:25:25,030
without talking to Watkins
mafirst.ov
644
00:25:25,100 --> 00:25:26,800
I told you,we need to find him.
645
00:25:26,860 --> 00:25:27,960
Yeah,okay,we
will,Sam.
646
00:25:28,030 --> 00:25:29,560
You just got to give
me some room here.
647
00:25:29,630 --> 00:25:31,560
Hey,hey,Booth.
648
00:25:31,630 --> 00:25:33,730
Don't cut me out.
649
00:25:33,800 --> 00:25:36,500
I've worked my whole career
for this.
650
00:25:38,130 --> 00:25:41,830
As soon as I find something out,
I'll let you know,Sam.
651
00:25:43,860 --> 00:25:46,460
Come on,Bones.
652
00:25:54,200 --> 00:25:56,230
I remember seeing a picture
of him before.
653
00:25:56,300 --> 00:25:58,230
I was going through some
old photographs,
654
00:25:58,300 --> 00:26:00,230
cleaning out a closet.
655
00:26:00,300 --> 00:26:02,700
Amy said it was an old
boyfriend.
656
00:26:02,760 --> 00:26:04,360
Mmm.
657
00:26:04,430 --> 00:26:06,300
They keep in contact?
No.
658
00:26:06,360 --> 00:26:08,300
I mean,she would've told me.
659
00:26:08,360 --> 00:26:09,300
Why?
660
00:26:09,360 --> 00:26:11,100
You don't think
that...
661
00:26:11,160 --> 00:26:12,900
Did he kill her?
662
00:26:12,960 --> 00:26:15,360
How long did you know
about your wife's real identity?
663
00:26:15,430 --> 00:26:17,030
Yeah,how long?
I only found out
664
00:26:17,100 --> 00:26:17,960
a couple of weeks ago.
665
00:26:18,030 --> 00:26:20,600
Why didn't
you tell me?
666
00:26:21,530 --> 00:26:22,760
What,you didn't think
667
00:26:22,830 --> 00:26:24,630
I deserved to know
about my own mother?
668
00:26:24,700 --> 00:26:26,060
She didn't want me
to tell you.
669
00:26:26,130 --> 00:26:27,430
She wanted to do it
herself.
670
00:26:27,500 --> 00:26:29,700
Your wife never talked
about her past?
671
00:26:29,760 --> 00:26:32,130
She used to say only the future
was important,
672
00:26:32,200 --> 00:26:34,630
what we could do is change
the world.
673
00:26:34,700 --> 00:26:37,300
They didn't agree on how.
674
00:26:37,360 --> 00:26:39,660
Celia was a,a bit conservative
675
00:26:39,730 --> 00:26:40,730
for Amy.
676
00:26:40,800 --> 00:26:42,060
That never mattered.
677
00:26:42,130 --> 00:26:43,330
She wasn't some
678
00:26:43,400 --> 00:26:45,960
crazy radical
to me.
679
00:26:46,030 --> 00:26:48,000
She was my mom.
680
00:26:48,060 --> 00:26:50,330
You must have been
relieved she got
such a great deal.
681
00:26:50,400 --> 00:26:51,960
What deal?
682
00:26:52,030 --> 00:26:53,300
She didn't tell you?
683
00:26:53,360 --> 00:26:54,460
She mentioned she was thinking
684
00:26:54,530 --> 00:26:55,800
of talking to a federal
prosecutor,
685
00:26:55,860 --> 00:26:57,230
but I talked her out of it.
686
00:26:57,300 --> 00:26:58,960
Well,you do know,
that it's a felony
687
00:26:59,030 --> 00:27:00,960
aiding and abetting
a,a fugitive.
688
00:27:01,030 --> 00:27:02,960
You want to charge me? Fine.
689
00:27:03,030 --> 00:27:05,960
But saving my family
doesn't feel like a crime.
690
00:27:06,030 --> 00:27:09,500
Amy was a,a good mother,
a wonderful wife.
691
00:27:09,560 --> 00:27:11,960
Do you mind if we
take a look around,
692
00:27:12,030 --> 00:27:13,160
see if there's
any evidence
693
00:27:13,230 --> 00:27:14,830
linking your wife
to Watkins?
694
00:27:14,900 --> 00:27:16,830
The house is yours.
695
00:27:16,900 --> 00:27:18,600
Come on,sweetheart.
696
00:27:18,660 --> 00:27:21,400
The only reason we found any
lead or copper in the shoulder
697
00:27:21,460 --> 00:27:23,060
was because of the blast.
698
00:27:23,130 --> 00:27:25,400
There was advanced
bone remodeling.
699
00:27:25,460 --> 00:27:27,700
So it's a very
old injury.
Yes.
700
00:27:27,760 --> 00:27:30,260
Bone had completely grown
over it.
701
00:27:30,330 --> 00:27:32,530
And since it was the same gun
that killed the policeman
702
00:27:32,600 --> 00:27:33,760
and was never recovered,
703
00:27:33,830 --> 00:27:35,830
I think we can assume
June Harris was shot
704
00:27:35,900 --> 00:27:37,160
during the robbery.
705
00:27:37,230 --> 00:27:40,630
I also found
microscopic lead particles
706
00:27:40,700 --> 00:27:42,630
on the metacarpals
of the left hand
707
00:27:42,700 --> 00:27:45,000
with the same degree of
remodeling at the shoulder.
708
00:27:45,060 --> 00:27:46,800
Another gunshot?
No.
709
00:27:46,860 --> 00:27:47,900
The same one.
710
00:27:47,960 --> 00:27:49,700
The metals are an
identical match.
711
00:27:49,760 --> 00:27:51,430
So,she was shot
712
00:27:51,500 --> 00:27:53,430
in the hand and the shoulder
with the same bullet?
713
00:27:53,500 --> 00:27:55,200
Is that even possible?
714
00:27:55,260 --> 00:27:58,200
Angela could give us
a scenario that
could tell us.
715
00:27:58,260 --> 00:28:00,000
I'm creating a trajectory
analysis factoring in
716
00:28:00,060 --> 00:28:02,030
both the hand
and the shoulder.
717
00:28:02,100 --> 00:28:04,530
These are photos
from the crime scene
718
00:28:04,600 --> 00:28:06,560
30 years ago.
719
00:28:08,560 --> 00:28:11,330
That's the home of the
defense contractor,
Gerald Locklear,
720
00:28:11,400 --> 00:28:13,600
where the NLA
burglary occurred.
721
00:28:13,660 --> 00:28:15,260
June Harris and
Neal Watkins
722
00:28:15,330 --> 00:28:16,530
were in Locklear's
office
723
00:28:16,600 --> 00:28:18,030
at the back of
the house.
724
00:28:18,100 --> 00:28:19,930
The original FBI photos
were crude,
725
00:28:20,000 --> 00:28:22,260
based on fingerprints
and scuff marks on the floor.
726
00:28:22,330 --> 00:28:23,800
It assumes
727
00:28:23,860 --> 00:28:27,030
that June stood guard,
while Neal emptied the safe.
728
00:28:27,100 --> 00:28:29,930
When Officer Valenti
walks in
729
00:28:30,000 --> 00:28:35,030
surprising them,June fires,
killing Valenti.
730
00:28:35,100 --> 00:28:37,360
But that wouldn't
her injuries.
731
00:28:37,400 --> 00:28:41,800
Unless June emptied
732
00:28:41,860 --> 00:28:43,560
stood guard.
Exactly.
733
00:28:43,630 --> 00:28:45,560
Neal aims at Officer Valenti,
734
00:28:45,630 --> 00:28:47,530
but June steps between them,
735
00:28:47,600 --> 00:28:49,360
raises her hands to stop Neal,
736
00:28:49,430 --> 00:28:51,030
but he fires.
737
00:28:51,100 --> 00:28:52,530
She was trying
738
00:28:52,600 --> 00:28:54,500
to protect the policeman.
739
00:28:54,560 --> 00:28:56,500
June Harris was telling
the truth.
740
00:28:56,560 --> 00:28:58,600
She didn't kill Valenti.
741
00:28:58,660 --> 00:29:00,330
Neal Watkins did.
742
00:29:00,400 --> 00:29:02,360
HODGINS:
He also made
the bomb.
743
00:29:02,430 --> 00:29:03,900
The watch used to make the timer
744
00:29:03,960 --> 00:29:05,860
was coated with
a volatilized pigment
745
00:29:05,930 --> 00:29:08,700
used by the Sawyer Time Company.
746
00:29:08,760 --> 00:29:11,630
BRENNAN:
An American Flag
watch?
747
00:29:11,700 --> 00:29:13,060
Nice ironic touch.
Watkins
748
00:29:13,130 --> 00:29:14,500
always used the same type
of watch
749
00:29:14,560 --> 00:29:15,830
when making bombs for the NLA.
750
00:29:15,900 --> 00:29:16,900
It was his signature.
751
00:29:16,960 --> 00:29:18,060
They found traces
of them
752
00:29:18,130 --> 00:29:19,660
at an ROTC
headquarters,
753
00:29:19,730 --> 00:29:22,700
the IRS office...
June told him
754
00:29:22,760 --> 00:29:25,060
shHe wasn't going to let that
thappen,so he made a new bomb
755
00:29:25,130 --> 00:29:27,200
using an old watch
and killed her.
756
00:29:27,260 --> 00:29:28,860
And he left a message for anyone
757
00:29:28,930 --> 00:29:30,560
who thought the revolution
was over.
758
00:29:30,630 --> 00:29:32,400
Sounds like a bad ex-boyfriend.
759
00:29:32,460 --> 00:29:33,560
Well,that's
assuming
760
00:29:33,630 --> 00:29:34,960
she was in contact
with him.
761
00:29:35,030 --> 00:29:36,460
And we have no way
of knowing
762
00:29:36,530 --> 00:29:37,700
where that would've
taken place
763
00:29:37,760 --> 00:29:39,030
if she had seen him.
764
00:29:39,100 --> 00:29:41,030
Not so sure about that.
765
00:29:41,100 --> 00:29:43,060
I have her air filter.
766
00:29:43,130 --> 00:29:45,900
It's like an entomological GPS.
767
00:29:45,960 --> 00:29:48,700
What's taking Hodgins so long?
768
00:29:48,760 --> 00:29:50,730
It's an exacting process.
769
00:29:50,800 --> 00:29:51,860
Ah.
770
00:29:51,930 --> 00:29:53,000
Thank you.
771
00:29:53,060 --> 00:29:54,830
So,um,
772
00:29:54,900 --> 00:29:56,460
how'd your dad like his socks?
773
00:29:56,530 --> 00:29:58,730
Fine.
774
00:30:00,760 --> 00:30:03,600
That's sort of a way to start
a conversation there,Bones.
775
00:30:03,660 --> 00:30:04,930
I know.
776
00:30:05,000 --> 00:30:07,300
Yeah,look,I'm,
777
00:30:07,360 --> 00:30:10,460
I should never have gotten
in the middle of all this.
778
00:30:10,530 --> 00:30:13,560
I-I'm sorry,I was just,
I'm just trying to help.
779
00:30:15,630 --> 00:30:19,060
He wanted me to testify
on his behalf.
780
00:30:19,130 --> 00:30:21,060
He just wants
to use me.
781
00:30:21,130 --> 00:30:22,500
Well,he's a con man,
Bones.
782
00:30:22,560 --> 00:30:24,160
That doesn't mean
that he doesn't love you.
783
00:30:24,230 --> 00:30:26,300
He's just looking
for a little payback.
784
00:30:26,360 --> 00:30:27,800
Payback?
Yeah,he's thinking
785
00:30:27,860 --> 00:30:29,960
he got arrested so he could
spend some more time with you,
786
00:30:30,030 --> 00:30:31,630
I mean you could at least return
the favor
787
00:30:31,700 --> 00:30:33,000
by doing something nice for him.
788
00:30:33,060 --> 00:30:35,000
Yeah,I'm not sure
I want a father
789
00:30:35,060 --> 00:30:36,460
who's always keeping score.
790
00:30:36,530 --> 00:30:39,460
Yeah,sounds like you are,too.
791
00:30:41,530 --> 00:30:43,430
You know what?
792
00:30:43,500 --> 00:30:45,130
You're right.
793
00:30:45,200 --> 00:30:46,460
This is none of your business.
794
00:30:46,530 --> 00:30:47,460
You know what,
Bones?
795
00:30:47,530 --> 00:30:48,730
You're never forgive yourself
796
00:30:48,830 --> 00:30:50,400
if you don't cut the guy some
slack
797
00:30:50,460 --> 00:30:52,060
just because you were afraid
to get hurt.
798
00:30:52,130 --> 00:30:54,900
What the hell is taking Hodgins
so long?
799
00:30:54,960 --> 00:30:57,230
Where's the bombshell
from the bomb squad?
800
00:30:57,300 --> 00:30:59,230
She went back
to the FBI
801
00:30:59,300 --> 00:31:00,730
to catalogue
evidence.
802
00:31:00,800 --> 00:31:02,260
Thank God.
803
00:31:02,330 --> 00:31:03,600
She was driving me crazy.
804
00:31:03,660 --> 00:31:05,860
It was just science
all the time.
805
00:31:05,930 --> 00:31:09,260
Then she tries to destroy
perfectly good evidence.
806
00:31:09,330 --> 00:31:11,060
What about the breasts?
807
00:31:11,130 --> 00:31:14,060
I started thinking about them
808
00:31:14,130 --> 00:31:17,330
dragging on the floor
when she's 70.
809
00:31:22,760 --> 00:31:25,700
How are you doing?
810
00:31:25,760 --> 00:31:27,300
Well,that burned paper
811
00:31:27,360 --> 00:31:28,730
is a letter that she wrote.
812
00:31:28,800 --> 00:31:30,360
So I'm using
the Spectral Comparator
813
00:31:30,430 --> 00:31:32,230
to locate the ink particles.
814
00:31:32,300 --> 00:31:33,900
Cool.
815
00:31:33,960 --> 00:31:36,560
The,uh,computer is rendering
the content now.
816
00:31:36,630 --> 00:31:37,930
So...
Mm-hmm.
817
00:31:38,000 --> 00:31:39,360
You?
818
00:31:39,430 --> 00:31:42,260
I found pollen.
Mmm.
819
00:31:42,330 --> 00:31:44,260
Most of it Pinus appalachiana--
820
00:31:44,330 --> 00:31:47,630
Shenandoah pine...
821
00:31:47,700 --> 00:31:49,860
which is only found on
Shenandoah Mountain
822
00:31:49,930 --> 00:31:52,500
in West Virginia.
823
00:31:52,560 --> 00:31:54,300
There was also crushed
Pendleton
824
00:31:54,360 --> 00:31:56,000
leatherflower in
the tire treads,
825
00:31:56,060 --> 00:31:57,560
which is only found
826
00:31:57,630 --> 00:31:59,900
here in the shale barrens
along the upper Potomac.
827
00:31:59,960 --> 00:32:01,330
It is very secluded.
828
00:32:01,400 --> 00:32:03,000
Between the towns
of Hendersonville
829
00:32:03,060 --> 00:32:07,900
and Maple Flats.
Booth!
830
00:32:07,960 --> 00:32:10,930
That's nice work,
Hodgins.
831
00:32:11,000 --> 00:32:12,330
You know,my computer
832
00:32:12,400 --> 00:32:14,500
is going to be rendering
for a while.
833
00:32:14,560 --> 00:32:16,760
You want to go
to the medieval storage room?
834
00:32:24,130 --> 00:32:26,800
Oh.
835
00:32:26,860 --> 00:32:30,360
Booth,what the hell is
taking you so long?!
836
00:32:30,430 --> 00:32:33,730
BRENNAN:
You told Reillywhere Watkins is?
837
00:32:33,800 --> 00:32:35,100
Yeah,he's meeting
us there.
He's too emotional.
838
00:32:35,160 --> 00:32:37,400
This is his case;
he's invested.
839
00:32:37,460 --> 00:32:38,500
He's irrational.
840
00:32:38,560 --> 00:32:39,630
Probably male menopause.
841
00:32:39,700 --> 00:32:40,830
What?!
He's a good man.
842
00:32:40,900 --> 00:32:42,160
And you know what?
There's no such thing.
843
00:32:42,230 --> 00:32:43,400
That is a sexist myth.
844
00:32:43,460 --> 00:32:44,560
Factually,
845
00:32:44,630 --> 00:32:46,560
hormone production drops
in your 50s,
846
00:32:46,630 --> 00:32:48,400
sexual desire decreases,
847
00:32:48,460 --> 00:32:50,100
you have to deal with aof muscle mass,
848
00:32:50,160 --> 00:32:52,030
erectile dysfunction...
All right,hey,
let's just
849
00:32:52,100 --> 00:32:53,230
keep the conversation up,
shall we?
850
00:32:53,300 --> 00:32:55,060
And there's evidence
that certain men
851
00:32:55,130 --> 00:32:57,000
become very unstable.
Do you want me
852
00:32:57,060 --> 00:32:58,430
to start talking
about your father again?
853
00:32:58,500 --> 00:32:59,530
You're very testy.
854
00:32:59,600 --> 00:33:00,560
You know,and 35.
855
00:33:00,630 --> 00:33:02,200
I'm only 35.
Okay,
856
00:33:02,260 --> 00:33:03,200
okay.
857
00:33:03,260 --> 00:33:04,460
They have blue
pills for that.
858
00:33:09,130 --> 00:33:11,960
No,I don't like this.
859
00:33:12,030 --> 00:33:13,330
It's too quiet.
860
00:33:13,400 --> 00:33:14,460
Wasn't Reilly
supposed to meet us?
861
00:33:14,530 --> 00:33:16,500
(cocking gun):
Yeah.
862
00:33:23,830 --> 00:33:25,800
Gee,why didn't you
bring the big one?
863
00:33:48,360 --> 00:33:49,460
BOOTH:
Easy,Sam.
864
00:33:49,530 --> 00:33:50,930
Put the gun down.
865
00:33:51,000 --> 00:33:52,030
Step away from the body.
866
00:33:52,100 --> 00:33:54,930
Booth...
867
00:33:55,000 --> 00:33:58,000
look at him.
868
00:33:58,060 --> 00:33:59,830
He did it to himself.
869
00:33:59,900 --> 00:34:03,160
I didn't do this,Booth.
870
00:34:30,760 --> 00:34:32,460
SAROYAN:
.38 caliber slug.
871
00:34:32,530 --> 00:34:36,060
Matches the revolver
found at the scene.
872
00:34:36,130 --> 00:34:37,730
Now,positioning is consistent
873
00:34:37,830 --> 00:34:39,760
with a self-inflicted
gunshot wound,
874
00:34:39,830 --> 00:34:41,660
but could easily
have been staged.
875
00:34:41,730 --> 00:34:44,060
Zack,bring up
that hand X-ray.
876
00:34:45,160 --> 00:34:46,960
Look at this.
877
00:34:47,030 --> 00:34:48,360
Asymmetric narrowing
878
00:34:48,430 --> 00:34:50,530
on the first
metacarpophalangeal joints.
879
00:34:50,600 --> 00:34:52,930
Ulnar deviation,
barely discernible.
880
00:34:53,000 --> 00:34:55,260
Would you like my finger,
Dr. Brennan?
881
00:34:55,330 --> 00:34:57,760
Please.
SAROYAN:
What are you two thinking?
882
00:34:57,830 --> 00:35:01,960
Neal Watkins had rheumatoid
arthritis in his hands.
883
00:35:04,530 --> 00:35:06,660
This would approximate
884
00:35:06,730 --> 00:35:10,100
the strength of his
arthritic finger. Pull.
885
00:35:12,160 --> 00:35:13,230
Harder.
886
00:35:13,300 --> 00:35:15,100
I'm trying,Dr. Brennan.
887
00:35:16,500 --> 00:35:18,600
Watkins' fine motor function
888
00:35:18,660 --> 00:35:23,300
would be no greater than Zack's
gauze-wrapped finger.
889
00:35:23,360 --> 00:35:25,460
Neal Watkins wasn't able
He couldn't have shot himself.
890
00:35:25,530 --> 00:35:27,130
If he couldn't
pull the trigger,
891
00:35:27,200 --> 00:35:28,760
he wouldn't have
the manual dexterity
892
00:35:28,830 --> 00:35:31,030
to assemble the bomb either.
893
00:35:31,100 --> 00:35:34,360
There's one man who knew
exactly how Neal made his bombs.
894
00:35:34,430 --> 00:35:36,200
The same man who worked
the case for 30 years.
895
00:35:36,260 --> 00:35:37,300
I'll call Booth.
896
00:35:44,730 --> 00:35:45,830
Dr. Brennan determined
897
00:35:45,900 --> 00:35:48,330
that... it wasn't a suicide.
898
00:35:48,400 --> 00:35:50,030
What?
899
00:35:50,100 --> 00:35:51,530
The gun was a plant.
900
00:35:51,600 --> 00:35:52,660
Wouldn't be the first time
901
00:35:52,730 --> 00:35:54,400
an agent planted
a gun,would it?
902
00:35:54,460 --> 00:35:56,930
Forensics searched
the house and,uh...
903
00:35:57,000 --> 00:35:58,860
they determined that there
was not enough evidence
904
00:35:58,930 --> 00:36:01,330
to suggest that Watkins made
the bomb that killed Harris.
905
00:36:01,400 --> 00:36:03,360
What about the watch?
That's the thing,Sam.
906
00:36:03,430 --> 00:36:05,660
It turns out that two
Sawyer Company American flag
907
00:36:05,730 --> 00:36:09,000
watches were confiscated
in a '74 NLA raid.
908
00:36:09,060 --> 00:36:10,660
We checked the
evidence locker.
909
00:36:10,730 --> 00:36:13,360
A lot of things are missing,
including a watch.
910
00:36:13,430 --> 00:36:15,800
REILLY:
It was a dog case,Booth.
911
00:36:15,860 --> 00:36:18,160
That crap was moved
off-site years ago.
912
00:36:18,230 --> 00:36:21,500
You know what happens
during a move.
913
00:36:21,560 --> 00:36:23,560
CAROLINE:
So you had a
30-year obsession,
914
00:36:23,630 --> 00:36:25,830
but you didn't keep
track of your evidence?
915
00:36:25,900 --> 00:36:27,730
You have a good
service record,cherie.
916
00:36:27,800 --> 00:36:29,160
We could make a deal.
917
00:36:29,230 --> 00:36:33,630
Look,
918
00:36:33,700 --> 00:36:37,730
but there is a real
killer out there.
919
00:36:37,800 --> 00:36:40,500
Look,I understand,Sam.
920
00:36:40,560 --> 00:36:42,000
I do.
921
00:36:42,060 --> 00:36:44,000
I think...
922
00:36:45,600 --> 00:36:47,530
...you should find
yourself a lawyer.
923
00:36:51,830 --> 00:36:53,530
I was cataloguing
the watch debris
924
00:36:53,600 --> 00:36:56,300
and noticed that the oxidation
and bacterial erosion
925
00:36:56,360 --> 00:36:58,330
of the metal was
inconsistent with watches
926
00:36:58,400 --> 00:37:00,400
that would have been stored
in evidence for 30 years.
927
00:37:00,460 --> 00:37:02,900
But weren't the watches
discontinued after '76?
928
00:37:02,960 --> 00:37:05,530
Yes,but I found a few available
online for collectors...
929
00:37:05,600 --> 00:37:06,700
still sealed.
930
00:37:06,760 --> 00:37:08,030
You traced one to a buyer?
931
00:37:08,100 --> 00:37:09,160
I didn't have to.
932
00:37:09,230 --> 00:37:10,900
Since the watch
was 30 years old,
933
00:37:10,960 --> 00:37:12,860
the bomber had
to put in a new battery.
934
00:37:12,930 --> 00:37:14,560
He left behind a thumbprint.
935
00:37:14,630 --> 00:37:15,960
The casing
936
00:37:16,030 --> 00:37:17,700
protected it during the blast.
937
00:37:17,760 --> 00:37:19,530
I asked the Bureau
to run the print.
938
00:37:19,600 --> 00:37:21,700
The letter has
finished rendering.
939
00:37:21,760 --> 00:37:24,930
It's not addressed to Watkins.
940
00:37:32,060 --> 00:37:34,500
BRENNAN'S VOICE:
"Dear Celia,
941
00:37:34,560 --> 00:37:36,800
"I've done terrible thingsin my life.
942
00:37:36,860 --> 00:37:39,330
"Things I can't change.
943
00:37:39,400 --> 00:37:42,330
"I know how much painthis will cause you,
944
00:37:42,400 --> 00:37:46,330
"but never forgethow much I love you.
945
00:37:46,400 --> 00:37:48,500
"I know we didn'talways agree on how,
946
00:37:48,560 --> 00:37:51,330
"but we both hopedfor the same thing:
947
00:37:51,400 --> 00:37:53,660
a just world."
948
00:37:53,730 --> 00:37:55,500
The funeral's today?
949
00:37:55,560 --> 00:37:58,100
Yeah.
950
00:37:58,160 --> 00:38:00,760
They seem like every other
normal grieving family.
951
00:38:00,830 --> 00:38:02,800
It's never what it seems,is it?
952
00:38:04,330 --> 00:38:07,030
Mr. Nash,you're under arrest
953
00:38:07,100 --> 00:38:08,600
for the murder
of June Harris,
954
00:38:08,660 --> 00:38:10,330
aka Amy Nash.
955
00:38:10,400 --> 00:38:12,400
That's crazy.
956
00:38:12,460 --> 00:38:14,200
I'm sorry,Celia.
957
00:38:14,260 --> 00:38:15,760
We know about the watch.
958
00:38:16,960 --> 00:38:18,900
"Even though I didn't fire
959
00:38:18,960 --> 00:38:20,900
"the gun that tookthat man's life,
960
00:38:20,960 --> 00:38:22,900
"I have to takeresponsibility for it
961
00:38:22,960 --> 00:38:24,800
and for my cowardicehiding all these years."
962
00:38:24,860 --> 00:38:27,400
I caught her
sneaking out one night.
963
00:38:27,460 --> 00:38:28,900
She had been seeing him.
964
00:38:28,960 --> 00:38:31,600
She betrayed me,Celia.
965
00:38:31,660 --> 00:38:33,260
She betrayed us.
(handcuffs tightening)
966
00:38:33,330 --> 00:38:35,760
How could you do this?
967
00:38:35,830 --> 00:38:37,160
25 years,I believed
she loved us,
968
00:38:37,230 --> 00:38:38,630
but she used us
to keep her cover.
969
00:38:38,700 --> 00:38:40,730
BOOTH:
Let's go.
970
00:38:40,800 --> 00:38:44,260
"I tried to spare youand your father pain.
971
00:38:44,330 --> 00:38:46,400
"I know what your fatherthought when he caught me going
972
00:38:46,460 --> 00:38:49,130
to see Neal,but I would ratherdie than betray your father."
973
00:38:49,200 --> 00:38:57,660
She was trying t
to surrender,too.
974
00:38:57,730 --> 00:39:01,160
She was trying to do
the right thing,Daddy.
975
00:39:01,230 --> 00:39:03,260
Let's go.
976
00:39:03,330 --> 00:39:04,760
You've got the right
to remain silent.
977
00:39:04,860 --> 00:39:06,130
Anything you say,can
and will be used...
978
00:39:06,200 --> 00:39:08,260
"If I've learned anything,
979
00:39:08,330 --> 00:39:10,460
"it's that we cannever let the chaos
980
00:39:10,530 --> 00:39:14,030
"and injustice make usso blind with anger
981
00:39:14,100 --> 00:39:16,330
"that we become partof the problem.
982
00:39:16,400 --> 00:39:19,160
(car door closes)
983
00:39:19,230 --> 00:39:22,000
"Understanding,compassion,
984
00:39:22,060 --> 00:39:23,860
"kindness and love
985
00:39:23,930 --> 00:39:27,400
"are the only truerevolutionary ideals.
986
00:39:27,460 --> 00:39:30,130
"When we compromise thosewe become
987
00:39:30,200 --> 00:39:34,000
"what we despise,and we lose our humanity.
988
00:39:35,600 --> 00:39:37,300
"The world might see my legacy
989
00:39:37,360 --> 00:39:40,260
"as one of violenceand destruction,
990
00:39:40,330 --> 00:39:42,960
"but I know that you aremy real legacy,
991
00:39:43,030 --> 00:39:47,360
and for that I will bethankful every day."
992
00:39:54,360 --> 00:39:56,630
I... I wasn't sure I'd
ever see you again.
993
00:39:58,360 --> 00:39:59,800
I thought maybe we could see
994
00:39:59,860 --> 00:40:02,630
if we remember
that card game.
995
00:40:02,700 --> 00:40:04,700
Yeah,sure.
996
00:40:09,560 --> 00:40:13,960
You know,I've kept this bottle
of single malt in my desk
997
00:40:14,030 --> 00:40:16,000
since '75.
998
00:40:16,060 --> 00:40:18,500
I always said
when we put this case to bed,
999
00:40:18,560 --> 00:40:19,800
I'd open it.
1000
00:40:21,430 --> 00:40:24,360
I'd like you to help me
with that,Booth.
1001
00:40:24,430 --> 00:40:27,560
Listen,Sam,I...
1002
00:40:27,630 --> 00:40:29,400
I want to apologize.
1003
00:40:29,460 --> 00:40:31,600
Hey...
(cork pops)
1004
00:40:31,660 --> 00:40:33,930
I would've done
the same thing myself.
1005
00:40:35,600 --> 00:40:38,600
Well,maybe not
quite the same thing.
1006
00:40:40,030 --> 00:40:42,500
I would've slapped me
around a little bit.
1007
00:40:46,960 --> 00:40:48,760
To the changing of the guard.
1008
00:41:18,000 --> 00:41:19,430
How much scotch
did you drink?
1009
00:41:19,500 --> 00:41:21,100
Oh,just enough.
1010
00:41:21,160 --> 00:41:22,630
You know,I would've
invited you,
1011
00:41:22,700 --> 00:41:24,960
but,Reilly,he just...
1012
00:41:25,030 --> 00:41:27,360
Wow,he doesn't like you.
1013
00:41:27,430 --> 00:41:29,700
I understand.
1014
00:41:29,760 --> 00:41:31,130
I'm sorry,was that rude?
1015
00:41:31,200 --> 00:41:36,260
Not from someone
who's been drinking.
1016
00:41:36,330 --> 00:41:37,300
You know,
I love this plI love it.
1017
00:41:37,360 --> 00:41:38,760
I love this country.
1018
00:41:38,830 --> 00:41:39,860
You know,
I'll tell you something,
1019
00:41:39,930 --> 00:41:42,300
if I was working law enforcement
1020
00:41:42,360 --> 00:41:45,130
back in the day when they
threw all that tea,
1021
00:41:45,200 --> 00:41:46,930
all right,in the harbor,
I'm good.
1022
00:41:47,000 --> 00:41:48,200
All right,I'm good,
I would've rounded
1023
00:41:48,260 --> 00:41:51,060
everybody up,
and we'd still be English.
1024
00:41:51,130 --> 00:41:52,600
You think?
Yep.
1025
00:41:52,660 --> 00:41:55,230
Yep,I definitely...
1026
00:41:59,260 --> 00:42:00,700
I saw my father.
1027
00:42:00,760 --> 00:42:04,500
Wow,I didn't think that
you were gonna do that.
1028
00:42:04,560 --> 00:42:06,000
As an anthropologist,
1029
00:42:06,060 --> 00:42:09,730
I accept change
as the natural order of things.
1030
00:42:09,800 --> 00:42:12,360
But with him,I didn't
allow for transformation.
1031
00:42:12,430 --> 00:42:14,000
You know,I predicated
his behavior
1032
00:42:14,060 --> 00:42:16,400
based on a set of
outmoded preconceptions.
1033
00:42:16,460 --> 00:42:18,160
It wasn't rational.
1034
00:42:19,200 --> 00:42:21,960
Wow,I didn't get any of that.
1035
00:42:22,030 --> 00:42:23,860
If I was conducting
1036
00:42:23,930 --> 00:42:26,860
an objective experiment
on my father,
1037
00:42:26,930 --> 00:42:28,260
observing his behavior,
1038
00:42:28,330 --> 00:42:34,930
I'd... have to conclude
that he loves me.
1039
00:42:36,860 --> 00:42:38,800
Hmm,whyWe played cards.
1040
00:42:38,860 --> 00:42:40,960
Cool.
1041
00:42:41,030 --> 00:42:42,660
I killed him.
1042
00:42:42,730 --> 00:42:46,230
Good for you.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
74189
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.