All language subtitles for Bones S02E20 - Glowing Bones In The Old Stone House [YIFY]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,917 Viewer Discretion Is Advised 2 00:00:07,908 --> 00:00:09,394 So no one touched the body? 3 00:00:09,395 --> 00:00:12,052 No. We're going to need an ID ASAP. 4 00:00:12,053 --> 00:00:14,884 Could be dealing with a group that's acquired nuclear material. 5 00:00:14,885 --> 00:00:16,759 - It's actually glowing? - Oh, yes. 6 00:00:16,760 --> 00:00:18,326 I'll need a video link with my lab. 7 00:00:18,327 --> 00:00:20,630 Excuse me, Major. The reactor at Kensington is secure. 8 00:00:20,631 --> 00:00:23,517 All transports carrying radioactive material have been halted. 9 00:00:23,582 --> 00:00:26,649 Dr. Brennan's going to need a video linkup to the Jeffersonian. 10 00:00:26,650 --> 00:00:28,827 As soon as possible. The rain's really slowed things up. 11 00:00:28,828 --> 00:00:29,723 All right, thanks. 12 00:00:29,724 --> 00:00:31,972 See, uh, bodies, they don't usually glow. 13 00:00:31,973 --> 00:00:34,764 Yeah, well, that's why we're taking all these precautions. 14 00:00:36,048 --> 00:00:38,011 All right, this is potassium iodide. 15 00:00:38,012 --> 00:00:39,852 These are your suits. 16 00:00:40,585 --> 00:00:43,066 - Pills? - Yeah. It helps so... 17 00:00:44,166 --> 00:00:46,975 the thyroid block the absorption of radiation. 18 00:00:50,723 --> 00:00:52,100 You know... 19 00:00:52,609 --> 00:00:54,439 Angela turned down Hodgins again. 20 00:00:54,440 --> 00:00:55,628 What? 21 00:00:55,785 --> 00:00:57,725 Hodgins proposed 22 00:00:58,065 --> 00:00:59,317 and Angela turned him down. 23 00:00:59,318 --> 00:01:00,537 You really want to talk about that now? 24 00:01:00,538 --> 00:01:03,431 Why not? There's been no confirmation of danger yet. 25 00:01:03,432 --> 00:01:06,337 It's just, you know, weird. You know, talking about... 26 00:01:06,486 --> 00:01:09,584 marriage when we're trying to avoid radiation poisoning. 27 00:01:09,585 --> 00:01:12,161 What's weird is marriage at all. 28 00:01:12,287 --> 00:01:14,633 People fall in love and they get married, that's what people do. 29 00:01:14,634 --> 00:01:17,008 - You didn't want to talk about it. - I'm just saying... 30 00:01:17,009 --> 00:01:18,568 you believe in love, don't you? 31 00:01:18,569 --> 00:01:22,206 I believe that dopamine and norepinephrine stimulate euphoria because of 32 00:01:22,207 --> 00:01:25,914 certain biological triggers like scent, symmetrical features... 33 00:01:25,915 --> 00:01:27,537 - Symmetrical features? - Yes, 34 00:01:27,538 --> 00:01:29,551 it's an indication of a good breeder. 35 00:01:29,708 --> 00:01:32,148 You appear to be a very good breeder. 36 00:01:33,142 --> 00:01:35,097 How long have you two been going out? 37 00:01:35,223 --> 00:01:36,443 - We're... - We're... 38 00:01:36,940 --> 00:01:38,629 - We're partners. That's it. - Partners. 39 00:01:39,052 --> 00:01:41,086 Me and my partner talk baseball. 40 00:01:42,877 --> 00:01:45,678 You might not want to admit it, Bones, but there's some things, like love that 41 00:01:45,772 --> 00:01:47,899 just can't be measured in your lab. 42 00:01:52,894 --> 00:01:54,506 Oh, what's that mean? 43 00:01:54,689 --> 00:01:56,395 300 millirems. 44 00:01:56,563 --> 00:01:58,347 Well, that's perfectly normal. 45 00:01:58,656 --> 00:02:02,207 If we get a reading of 3,000 or more, then we worry. 46 00:02:02,208 --> 00:02:04,569 - It could be a weapon. - Nuclear? 47 00:02:04,570 --> 00:02:06,721 The suits would be useless against that. 48 00:02:06,846 --> 00:02:08,238 Oh, great, thanks. 49 00:02:08,989 --> 00:02:10,476 The body's in there. 50 00:02:20,160 --> 00:02:23,383 - Anybody getting an increase? - All clear, it doesn't make sense. 51 00:02:33,447 --> 00:02:35,075 Female, 52 00:02:35,622 --> 00:02:38,798 mid-20s, early 30s, 53 00:02:39,592 --> 00:02:40,828 Caucasian. 54 00:02:40,829 --> 00:02:42,588 Looks like she's been there awhile. 55 00:02:42,589 --> 00:02:45,655 Probably not that long; rats and weasels work pretty quicy. 56 00:02:47,071 --> 00:02:48,823 There's no radiation in here. 57 00:02:48,824 --> 00:02:50,575 Then why the hell is it glowing? 58 00:02:50,685 --> 00:02:51,999 I don't know. 59 00:02:52,574 --> 00:02:54,092 But it's your problem now. 60 00:02:54,138 --> 00:02:55,421 Hi, guys. We're out of here. 61 00:02:55,422 --> 00:02:57,800 Multiple stab wounds. 62 00:02:58,969 --> 00:03:01,676 Why is she glowing? 63 00:03:02,419 --> 00:03:03,952 I have no idea. 64 00:03:06,530 --> 00:03:08,266 No idea at all. 65 00:03:15,929 --> 00:03:19,965 ::Italian Subs Addicted:: 66 00:03:19,966 --> 00:03:23,967 Transcript: swsub. com 67 00:03:23,968 --> 00:03:27,988 Synch: Smoking Bianco. 68 00:03:32,800 --> 00:03:36,837 Bones, Season 02 Episode 20: "The Glowing Bones in the Old Stone House" 69 00:03:42,109 --> 00:03:44,941 Nicks on the ribs and hemorrhaging 70 00:03:44,942 --> 00:03:48,774 in the adjacent intercostal muscles are consistent with stabbing. 71 00:03:49,131 --> 00:03:50,899 Repeated stabbing. 72 00:03:51,243 --> 00:03:52,620 Someone was angry. 73 00:03:52,621 --> 00:03:56,641 Incised cuts on the left radius and ulna are congruent with defensive injuries. 74 00:03:56,642 --> 00:03:58,839 Still no answer for the luminescent bones? 75 00:03:58,945 --> 00:04:01,636 It's not like we get a human lightbulb in here every day. 76 00:04:02,293 --> 00:04:06,267 I've got mature first instar Phaenicia sericata about to moult. 77 00:04:06,268 --> 00:04:09,235 Indicates she's been dead approximately 48 hours. 78 00:04:09,321 --> 00:04:12,889 I've got to take more scrapings from the bones to analyze for luminescence. 79 00:04:13,272 --> 00:04:15,228 You can scrape this area. 80 00:04:17,454 --> 00:04:19,613 Okay, squints squad, 81 00:04:19,801 --> 00:04:21,772 why does she look like a glow stick? 82 00:04:21,897 --> 00:04:24,103 Why does everyone think my job is so easy? 83 00:04:24,181 --> 00:04:26,137 Wow, you weren't kidding. 84 00:04:26,657 --> 00:04:29,395 If we twirher around, we can pretend we're at a rave. 85 00:04:29,724 --> 00:04:31,257 What's the good word, Hodgins? 86 00:04:31,258 --> 00:04:33,408 Hey, I am not a party trick. 87 00:04:33,596 --> 00:04:35,067 Are you okay? 88 00:04:35,192 --> 00:04:38,618 The bones probably remind him of Waitomo Cave. 89 00:04:38,619 --> 00:04:39,944 Not... true. 90 00:04:39,945 --> 00:04:43,746 I've been there in New Zealand, it's filled with tiny glowing worms 91 00:04:43,747 --> 00:04:46,961 and in the darkness it looks like thousands of stars... 92 00:04:47,196 --> 00:04:48,416 very romantic. 93 00:04:48,417 --> 00:04:51,256 Yes, that's where he was going to take Angela for their honeymoon. 94 00:04:51,428 --> 00:04:54,588 If she'd said yes... which she didn't. 95 00:04:57,033 --> 00:05:00,256 Okay, look, people, Angela and I are cool. Okay? 96 00:05:00,596 --> 00:05:01,973 But she's 97 00:05:02,223 --> 00:05:04,273 complicated. I will figure her out though, 98 00:05:04,274 --> 00:05:06,729 just like these electric bones. 99 00:05:08,613 --> 00:05:10,975 So let's all just go back to work, okay? 100 00:05:10,976 --> 00:05:12,567 - All right. - Okay. 101 00:05:13,412 --> 00:05:15,290 Nice bracelet. 102 00:05:15,990 --> 00:05:17,836 - Do you need the left hand? - No, 103 00:05:17,898 --> 00:05:19,948 too fleshy and no stab wounds. 104 00:05:20,617 --> 00:05:22,526 Just how I like 'em. 105 00:05:27,150 --> 00:05:29,137 Oh God... what are you doing? 106 00:05:29,138 --> 00:05:31,298 Plugging a dyke or something? 107 00:05:31,299 --> 00:05:34,114 The left hand was lodged under the body. 108 00:05:34,294 --> 00:05:36,688 A lack of exposure preserved some of the dermis. 109 00:05:36,954 --> 00:05:38,925 - We might be able to get a print. - From that? 110 00:05:39,265 --> 00:05:41,565 It's all... shriveled. 111 00:05:42,234 --> 00:05:44,644 - Can you pour fabric softener. - Yeah, sure. 112 00:05:44,800 --> 00:05:48,696 My mom used to use this stuff. I didn't know it was so, uh, scientific. 113 00:05:48,891 --> 00:05:51,019 - Say when. - That's good. 114 00:05:51,113 --> 00:05:52,881 You think Hodgins is okay? 115 00:05:53,061 --> 00:05:54,891 No, not at all. 116 00:05:55,470 --> 00:05:57,676 Well, they seem to be jumping each other like rabbits. 117 00:05:57,677 --> 00:06:00,348 - Well, he wants more. - How sweet. 118 00:06:00,735 --> 00:06:02,988 Oh, you think all a man wants is sex? 119 00:06:02,989 --> 00:06:05,256 No, of course not. Beer, too. 120 00:06:06,113 --> 00:06:08,835 - Chips, salsa... - Oh, come on, Cam, 121 00:06:08,836 --> 00:06:12,258 I mean, when we were together, you think that we could, you know... 122 00:06:12,259 --> 00:06:13,615 Get married? 123 00:06:13,908 --> 00:06:16,067 - No. - Nah, me neither. 124 00:06:16,146 --> 00:06:20,385 But wasn't there a moment, just a moment, where you felt... wow. 125 00:06:20,691 --> 00:06:22,521 Look at that. It's a finger again. 126 00:06:25,314 --> 00:06:27,207 You know what I felt, Seeley? 127 00:06:27,985 --> 00:06:29,659 I felt... 128 00:06:31,036 --> 00:06:32,538 satisfied. 129 00:06:33,125 --> 00:06:35,268 Very satisfied. 130 00:06:36,672 --> 00:06:40,787 And grateful that I had my own place, my own single life, 131 00:06:41,221 --> 00:06:42,817 and you were, too. 132 00:06:43,208 --> 00:06:46,322 Why are we even talking about this? 133 00:06:53,718 --> 00:06:55,126 Check this out. 134 00:06:59,237 --> 00:07:01,208 One perfect fingerprint. 135 00:07:01,209 --> 00:07:04,646 Unbelievable, all from fabric softener? 136 00:07:04,810 --> 00:07:07,674 Rehydrates dried tissue and fights static cling. 137 00:07:07,675 --> 00:07:10,361 Eh, geez. Puffy soft, huh? 138 00:07:10,362 --> 00:07:12,645 21 loads, look at that. 139 00:07:14,204 --> 00:07:16,676 Okay, Carly Victor, 29... 140 00:07:17,177 --> 00:07:18,961 Carly Victor?! 141 00:07:19,661 --> 00:07:22,070 - Do you know her? - Yeah, she's that 142 00:07:22,071 --> 00:07:23,525 celebrity chef. 143 00:07:23,526 --> 00:07:25,442 Carly's Table over on Calvert. 144 00:07:25,443 --> 00:07:28,849 Chef would explain the cuts to her left hand and the burns. 145 00:07:28,938 --> 00:07:31,098 All right, this is her MySpace page. 146 00:07:31,099 --> 00:07:33,315 Is that the place with the famous mac and cheese? 147 00:07:33,316 --> 00:07:35,631 Yeah, it's, like, impossible to get into. 148 00:07:35,632 --> 00:07:37,321 Totally impossible. 149 00:07:37,410 --> 00:07:38,412 You, too? 150 00:07:38,689 --> 00:07:40,895 Mac and cheese, that's God's best handiwork. 151 00:07:40,896 --> 00:07:44,901 She puts leeks in it and little bits of pancetta; it was delicious. 152 00:07:45,143 --> 00:07:46,285 How did you get in? 153 00:07:46,364 --> 00:07:49,117 I'm a best-selling author, Booth; I get in anywhere. 154 00:07:49,118 --> 00:07:50,416 I took Sully. 155 00:07:50,912 --> 00:07:53,416 - Did he have...? - He said it was "the best he ever ate. " 156 00:07:53,752 --> 00:07:55,770 Why are all those pictures on her page? 157 00:07:55,771 --> 00:07:58,989 That's friends... different communities she's joined. 158 00:07:58,990 --> 00:08:02,071 blogs, her husband, cooking videos. 159 00:08:02,072 --> 00:08:05,584 A lot of knives in the kitchen. Easy grab for one of these "friends" to stab her. 160 00:08:05,585 --> 00:08:09,026 Why don't you check the pages and see if anyone had a problem with her. 161 00:08:09,237 --> 00:08:12,397 I can't imagine anyone wanting to kill Carly. 162 00:08:15,191 --> 00:08:17,929 She came out to see if we were enjoying our meal. 163 00:08:18,117 --> 00:08:20,120 We talked for a while, I was... 164 00:08:22,283 --> 00:08:25,396 supposed to go back and see her next week. 165 00:08:26,253 --> 00:08:27,723 Are you okay, honey? 166 00:08:28,678 --> 00:08:29,757 Yeah. 167 00:08:30,297 --> 00:08:33,129 I'm just used to victims being strangers. 168 00:08:40,971 --> 00:08:43,192 We should tell her husband, Booth. 169 00:08:44,221 --> 00:08:45,363 Sure. 170 00:08:52,934 --> 00:08:55,437 Welcome to Carly's Table. Do you have a reservation? 171 00:08:55,438 --> 00:08:57,409 Like that's possible. 172 00:08:57,608 --> 00:09:01,160 Oh, Dr. Brennan. I'm sorry I didn't see you there. 173 00:09:01,887 --> 00:09:04,958 We're very crowded tonight, so you might have to wait for a few minutes. 174 00:09:05,193 --> 00:09:06,836 You can walk in here without a reservation? 175 00:09:06,837 --> 00:09:08,979 - We need to talk to Dan. - Carly's husband. 176 00:09:08,980 --> 00:09:10,524 Oh, just a moment. 177 00:09:10,525 --> 00:09:12,667 She knows he's Carly's husband. 178 00:09:12,900 --> 00:09:16,749 Bones, Bones, Bones, mac and cheese, mac and cheese. 179 00:09:17,136 --> 00:09:18,403 Booth. 180 00:09:20,433 --> 00:09:21,716 that's amazing. 181 00:09:21,978 --> 00:09:23,105 we'd love to tell Carly. 182 00:09:23,106 --> 00:09:26,515 She's a little slammed right now, but I'll be sure to pass on the compliments, all right? 183 00:09:26,516 --> 00:09:28,158 All right, take care. 184 00:09:29,433 --> 00:09:30,795 Oh, Carly's in the kitchen? 185 00:09:30,796 --> 00:09:34,330 Yeah, she's back there 24/7. You have to drag her out. 186 00:09:34,718 --> 00:09:37,706 - Dr. Brennan, right? - Yes. This is my partner, 187 00:09:37,780 --> 00:09:39,951 Special Agent Seeley Booth. 188 00:09:39,952 --> 00:09:40,812 Hi. 189 00:09:40,937 --> 00:09:42,845 We know she's not back there, Dan. 190 00:09:48,079 --> 00:09:50,989 I just can't imagine she's... she's gone. 191 00:09:51,204 --> 00:09:53,191 I'm so sorry, Dan. 192 00:09:54,578 --> 00:09:56,330 When was the last time you saw her? 193 00:09:56,455 --> 00:09:57,550 Friday night. 194 00:09:58,207 --> 00:10:01,071 A lot of the restaurants around here have been getting robbed, so... 195 00:10:01,072 --> 00:10:03,163 Carly didn't want to leave the cash here. 196 00:10:03,237 --> 00:10:06,617 She and Abby took the cash and drove it to the ATM. 197 00:10:06,722 --> 00:10:08,537 - Who's Abby? - Abby Singer. 198 00:10:08,756 --> 00:10:12,762 She and her boyfriend, Ben, are our business partners. 199 00:10:12,763 --> 00:10:14,260 They're friends first. 200 00:10:14,261 --> 00:10:17,146 Abby organizes Carly's endorsements... 201 00:10:17,537 --> 00:10:18,742 I mean, it's... 202 00:10:19,067 --> 00:10:20,475 It's not Abby as well, is it? 203 00:10:20,476 --> 00:10:23,181 No, we only... we only found Carly. 204 00:10:24,018 --> 00:10:25,786 Has Ben heard from Abby? 205 00:10:26,596 --> 00:10:28,755 Ben's... he's in the Guard. 206 00:10:28,927 --> 00:10:32,510 And, um, he's been gone for the weekend. He should be back in a couple hours. 207 00:10:32,511 --> 00:10:34,301 Help me understand something here, Dan. 208 00:10:34,395 --> 00:10:36,664 Your wife disappears and you don't report her missing? 209 00:10:36,665 --> 00:10:38,084 She would take these 210 00:10:38,085 --> 00:10:42,136 spur-of-the-moment trips to Atlantic City with Abby to kind of blow off steam. 211 00:10:42,363 --> 00:10:43,646 She wouldn't tell you first? 212 00:10:44,005 --> 00:10:46,368 No, she wouldn't tell me 'cause she didn't want me to say "no. " 213 00:10:46,548 --> 00:10:48,519 Listen, what kind of car did they leave in? 214 00:10:48,785 --> 00:10:51,758 She, um... she had an old Volvo. 215 00:10:52,520 --> 00:10:54,241 Abby did. 216 00:10:54,695 --> 00:10:57,762 The picture was taken just before we opened. 217 00:10:58,692 --> 00:11:00,460 I'll get a search team on it. 218 00:11:05,682 --> 00:11:07,278 You find anything? 219 00:11:07,577 --> 00:11:08,853 Yeah. 220 00:11:08,951 --> 00:11:12,449 jealous chefs, vicious critics, 221 00:11:12,450 --> 00:11:15,077 fans that were a little too in love with her. 222 00:11:15,515 --> 00:11:16,857 Fame is creepy. 223 00:11:16,951 --> 00:11:18,750 They say chefs are the new rock stars. 224 00:11:19,579 --> 00:11:22,114 They do deal with knives and fire and food. 225 00:11:22,356 --> 00:11:23,545 It's pretty sexy. 226 00:11:23,546 --> 00:11:24,280 Yeah? 227 00:11:25,313 --> 00:11:27,065 Well, then tonight... 228 00:11:27,066 --> 00:11:28,767 I'll take a knife and fire, 229 00:11:29,107 --> 00:11:31,876 and make you an orgasmic grilled cheese sandwich. 230 00:11:33,034 --> 00:11:35,131 Oh, suddenly I'm starving. 231 00:11:37,043 --> 00:11:40,329 Oh, good Lord. You have to stop mounting each other in the office. 232 00:11:40,513 --> 00:11:43,579 Doesn't marriage destroy sex? Please, Angela, say yes. 233 00:11:43,580 --> 00:11:44,627 We were working. 234 00:11:44,737 --> 00:11:46,161 You were working it. 235 00:11:46,669 --> 00:11:49,000 A little professionalism would be nice, people. 236 00:11:49,141 --> 00:11:52,348 I found some organic material in a cut on her left hand. 237 00:11:52,438 --> 00:11:53,752 I need to know what it is. 238 00:11:54,144 --> 00:11:55,395 I'm on it. 239 00:11:55,857 --> 00:11:57,562 And you? Anything? 240 00:11:57,656 --> 00:12:00,065 Yeah, I found out how to make braised beef. 241 00:12:00,120 --> 00:12:02,623 I found out that Carly loved sushi. 242 00:12:02,624 --> 00:12:04,798 - I found out... - My God... sushi. 243 00:12:04,986 --> 00:12:08,162 Yes, that is it. You are brilliant. 244 00:12:08,252 --> 00:12:09,644 You're my muse. 245 00:12:09,645 --> 00:12:12,175 Check out all the sushi restaurants on her site. 246 00:12:16,560 --> 00:12:18,108 At least he didn't jump you. 247 00:12:18,277 --> 00:12:19,278 True. 248 00:12:20,436 --> 00:12:22,407 So you were with the Reserves all weekend? 249 00:12:22,408 --> 00:12:24,410 At Fort Eustis. Survival training. 250 00:12:24,566 --> 00:12:26,170 You're sure Carly was murdered? 251 00:12:26,576 --> 00:12:27,468 Yes. 252 00:12:27,750 --> 00:12:29,643 I mean, isn't there anything I could be doing? 253 00:12:29,764 --> 00:12:31,923 Helping you look for Abby. I mean, I can't just sit here. 254 00:12:32,299 --> 00:12:33,988 We're doing everything we can to find her. 255 00:12:34,172 --> 00:12:36,206 And you're looking for whoever's been robbing the other restaurants? 256 00:12:36,644 --> 00:12:39,148 We just don't have a description yet, that's all. 257 00:12:39,875 --> 00:12:41,580 Why didn't Dan report them missing? 258 00:12:41,666 --> 00:12:44,467 He said that they would take off sometimes. 259 00:12:44,780 --> 00:12:47,033 - Go to Atlantic City. - Yeah, but still. 260 00:12:47,518 --> 00:12:49,200 The restaurant was booming. 261 00:12:49,434 --> 00:12:51,578 I mean, he should have known that she wouldn't just leave. 262 00:12:51,797 --> 00:12:53,205 Listen, do you, uh... 263 00:12:53,330 --> 00:12:55,035 You and Dan are you having problems? 264 00:12:55,325 --> 00:12:56,451 What? No. 265 00:12:57,312 --> 00:12:59,408 No. He just doesn't think sometimes. 266 00:13:00,668 --> 00:13:02,483 I mean, we're not in school anymore. 267 00:13:03,359 --> 00:13:05,549 I just would have done something, that's all. 268 00:13:08,045 --> 00:13:09,249 Look, 269 00:13:10,657 --> 00:13:12,644 here's Abby's picture if you need it. 270 00:13:15,308 --> 00:13:16,841 Just find Abby. 271 00:13:19,669 --> 00:13:20,811 Please. 272 00:13:21,543 --> 00:13:25,235 The sushi got me thinking. P. phosphoreum. 273 00:13:25,955 --> 00:13:28,051 It's a bacteria that grows in seafood. 274 00:13:28,052 --> 00:13:29,815 A luminescent bacterium? 275 00:13:29,816 --> 00:13:31,771 Exactly. Vibrio bacteria, 276 00:13:31,772 --> 00:13:33,922 which, when catalyzed by luciferase, 277 00:13:34,031 --> 00:13:36,253 causes the bones to glow. 278 00:13:36,441 --> 00:13:40,489 So if the knife that was used to stab Carly contained P. phosphoreum, it would've entered her bloodstream. 279 00:13:40,490 --> 00:13:45,551 And it would be left on the bones as the tissue decomposed and was stripped by the rats. 280 00:13:45,552 --> 00:13:47,749 Seafood. So that narrows it down... 281 00:13:48,031 --> 00:13:50,049 to every restaurant in the area. 282 00:13:50,124 --> 00:13:52,064 No. The tissue Cam found... 283 00:13:52,065 --> 00:13:53,409 it's Uni, 284 00:13:54,156 --> 00:13:55,736 sea urchin, 285 00:13:56,171 --> 00:13:59,894 a specialty in one of Carly's favorite sushi restaurants. 286 00:14:00,528 --> 00:14:03,485 Carly's blog mentions an old friend 287 00:14:03,486 --> 00:14:05,675 who's the chef at a sushi restaurant. 288 00:14:05,890 --> 00:14:08,315 SushiGuy23. 289 00:14:08,495 --> 00:14:09,575 How imaginative. 290 00:14:09,576 --> 00:14:11,875 Executive chef at Sushi Beat Restaurant. 291 00:14:11,876 --> 00:14:13,893 And when we link to his page... 292 00:14:14,002 --> 00:14:15,395 That's Carly. 293 00:14:15,481 --> 00:14:17,484 With SushiGuy. 294 00:14:19,107 --> 00:14:21,610 Yeah. And his knife. 295 00:14:36,903 --> 00:14:39,266 - Can you believe this place? - Yeah. Fresh toro today. 296 00:14:39,267 --> 00:14:41,327 Cherry-picked the most marketable elements 297 00:14:41,328 --> 00:14:44,186 of a very complex and vibrant culture and then 298 00:14:44,187 --> 00:14:46,611 repackage into turn a profit. It's awful. 299 00:14:46,612 --> 00:14:49,208 Yeah, well, so is murder, okay? So just stay focused. 300 00:14:51,606 --> 00:14:52,764 Hey, Ernie, 301 00:14:53,280 --> 00:14:54,547 have a minute? 302 00:14:55,040 --> 00:14:56,261 I guess. 303 00:14:56,386 --> 00:14:57,543 Can I get you anything? 304 00:14:57,544 --> 00:14:58,920 No. We're just here to ask... 305 00:14:58,921 --> 00:15:02,562 Oh, sure. I mean, if you have some of that fresh toro left, that would be great. 306 00:15:03,391 --> 00:15:05,519 What? Might as well eat lunch while we're here. 307 00:15:06,152 --> 00:15:09,188 You and Carly Victor were high school sweethearts, right? 308 00:15:09,375 --> 00:15:10,799 Why? What's going on? 309 00:15:11,390 --> 00:15:13,502 Uh, when was the last time you saw her? 310 00:15:13,697 --> 00:15:15,841 Uh, Thursday of last week. 311 00:15:15,919 --> 00:15:17,249 Why? Did something happen to her? 312 00:15:17,250 --> 00:15:18,735 Do you serve sea urchin? 313 00:15:19,111 --> 00:15:21,739 Uni, yeah. It's one of my specialties. You want some? 314 00:15:21,860 --> 00:15:23,065 - Sure. - No. 315 00:15:25,510 --> 00:15:27,215 Is this about Dan? 316 00:15:27,418 --> 00:15:29,045 Did Dan find out she was with me? 317 00:15:29,046 --> 00:15:31,048 Why? What's going on between you and Carly? 318 00:15:31,248 --> 00:15:31,998 Nothing. 319 00:15:32,092 --> 00:15:33,923 We reconnected on MySpace. 320 00:15:33,924 --> 00:15:37,639 She wanted to learn about Japanese cuisine, so I was teaching her how to make sushi. 321 00:15:37,640 --> 00:15:38,937 Secretly? 322 00:15:39,579 --> 00:15:41,628 Why, because Dan hated Japanese food? 323 00:15:41,629 --> 00:15:43,044 Because he's so jealous. 324 00:15:43,357 --> 00:15:44,906 Everybody loved Carly. 325 00:15:45,403 --> 00:15:46,733 It drove him crazy. 326 00:15:46,889 --> 00:15:48,297 Carly even left him once. 327 00:15:48,684 --> 00:15:50,233 Why'd she go back? 328 00:15:51,195 --> 00:15:52,869 - Delicious. - Thank you. 329 00:15:54,966 --> 00:15:57,062 What's going on? Is Carly okay? 330 00:15:58,733 --> 00:16:00,250 Carly's dead. 331 00:16:03,841 --> 00:16:05,202 Dan? 332 00:16:06,074 --> 00:16:08,327 - That son of a bitch. - We don't know who it was, 333 00:16:08,328 --> 00:16:10,627 but shewasstabbed, Ernie, and 334 00:16:10,733 --> 00:16:14,206 we found bacteria associated with sea urchin in her system. 335 00:16:14,207 --> 00:16:16,805 It can only enter the body through the bloodstream. 336 00:16:17,129 --> 00:16:19,195 What, you think I killed her? Why would I kill Carly? 337 00:16:19,196 --> 00:16:21,025 Well, that's more his area. 338 00:16:21,026 --> 00:16:24,694 You love her, she says that she'll leave Dan, she doesn't, you get mad. 339 00:16:24,695 --> 00:16:27,322 She's got the fishy virus. You got all these fishy knives. 340 00:16:27,323 --> 00:16:30,119 Wait. Wait, wait. Last time Carly was here, she cut herself, 341 00:16:30,120 --> 00:16:32,165 and I wanted her to get stitches, but she wouldn't. 342 00:16:32,258 --> 00:16:37,187 I'd like to borrow your knives, Ernie, and compare them to the injuries we found on Carly. 343 00:16:38,833 --> 00:16:40,992 You know, a lot of people have knives like mine. 344 00:16:41,587 --> 00:16:44,841 Are you saying no? Because that really wouldn't look too good. 345 00:16:45,944 --> 00:16:47,650 Can I get a spicy tuna roll? 346 00:16:55,063 --> 00:16:57,754 I fed the measurements of the knives into the computer. 347 00:16:58,250 --> 00:17:00,253 angles of the blades, thickness 348 00:17:00,421 --> 00:17:02,686 and compared it to the injuries we found on the bones. 349 00:17:02,764 --> 00:17:07,677 None of them match the damage evident on the cortical surface of the ribs or the defensive wounds. 350 00:17:07,678 --> 00:17:10,610 No, but we do have one match. 351 00:17:11,309 --> 00:17:12,889 This knife 352 00:17:13,828 --> 00:17:15,549 and the cut on her left hand. 353 00:17:15,623 --> 00:17:17,861 They knife they used when preparing the Uni. 354 00:17:18,264 --> 00:17:20,610 That must be how it entered her bloodstream. 355 00:17:20,712 --> 00:17:22,652 SushiGuy23 was telling the truth. 356 00:17:22,653 --> 00:17:24,404 So he's not a murderer. 357 00:17:24,698 --> 00:17:26,591 We can still eat at the restaurant. 358 00:17:26,810 --> 00:17:29,438 What? Booth said the toro was fantastic. 359 00:17:30,107 --> 00:17:32,579 Are you still torturing Hodgins? 360 00:17:32,732 --> 00:17:33,827 He loves it. 361 00:17:33,828 --> 00:17:36,565 Just tell him no, put him out of his misery. 362 00:17:36,566 --> 00:17:38,294 What if I want to say yes? 363 00:17:38,763 --> 00:17:40,656 You? Get married? 364 00:17:40,793 --> 00:17:44,251 Sometimes your brain just shuts off because you're... 365 00:17:44,610 --> 00:17:46,253 in love. 366 00:17:46,746 --> 00:17:51,752 One can't logically base a decision on momentary happiness. 367 00:17:51,936 --> 00:17:55,237 Haven't you ever just looked at a guy and said, screw it? 368 00:17:55,527 --> 00:17:56,998 Maybe not the 369 00:17:56,999 --> 00:17:59,125 best choice of words, okay, but... 370 00:18:00,291 --> 00:18:02,528 Like when you were with Sully. 371 00:18:03,404 --> 00:18:05,157 Don't you regret letting him go? 372 00:18:06,530 --> 00:18:08,063 I made a decision. 373 00:18:08,313 --> 00:18:10,175 Regrets serve no real purpose. 374 00:18:10,176 --> 00:18:13,453 If you want to be impulsive, why don't you just say yes? 375 00:18:14,043 --> 00:18:16,891 Because I've also got you in my head telling me 376 00:18:16,892 --> 00:18:20,188 that marriage will hobble my personal and legal freedoms. 377 00:18:20,669 --> 00:18:23,689 You're a very difficult best friend to have. 378 00:18:24,017 --> 00:18:25,316 Brennan. 379 00:18:29,047 --> 00:18:30,549 I'll grab my things. 380 00:18:31,292 --> 00:18:33,123 Ernie's story checked out. 381 00:18:33,389 --> 00:18:35,982 Carly took out a restraining order on Dan, 382 00:18:35,983 --> 00:18:39,486 and Dan took out a $2 million life insurance policy on her. 383 00:18:40,120 --> 00:18:41,200 See, marriage... it... 384 00:18:41,201 --> 00:18:42,686 Oh, just go. 385 00:18:42,687 --> 00:18:43,828 I'm going. 386 00:18:44,481 --> 00:18:46,061 You guys had to shut down, huh? 387 00:18:46,062 --> 00:18:49,034 Yeah. Carly's without Carly doesn't make much sense. 388 00:18:49,035 --> 00:18:51,201 Yeah, that's got to be rough. 389 00:18:51,436 --> 00:18:55,363 I mean, you know, absorbing that kind of hit, financially. 390 00:18:55,468 --> 00:18:58,472 Look, man, his wife was murdered, and my girlfriend's missing. 391 00:18:59,043 --> 00:19:00,780 Money is the last thing on our minds. 392 00:19:00,781 --> 00:19:04,144 Yeah, right, right, I... Yeah. I understand. It's just, I mean... 393 00:19:04,145 --> 00:19:06,612 Here you guys are just, you know, poring over the books. 394 00:19:06,613 --> 00:19:11,301 Most of our staff live paycheck to paycheck. You know? We have to pay them. 395 00:19:11,712 --> 00:19:14,028 - Where is the other knife? - I don't know. 396 00:19:14,106 --> 00:19:18,674 It's been missing for years. Carly actually got it as a gift from the first chef that she worked for. 397 00:19:18,901 --> 00:19:22,703 Maybe it's just been missing since you found out about, uh, Carly and Ernie Summers. 398 00:19:22,704 --> 00:19:24,799 Ernie Summers? The sushi guy? 399 00:19:24,800 --> 00:19:26,450 I'd like to take this set of knives. 400 00:19:26,451 --> 00:19:27,232 Sure. 401 00:19:27,357 --> 00:19:29,157 - No! - Hey, relax, man. 402 00:19:29,158 --> 00:19:30,921 - If you just let them take the knives... - These bastards cannot come in here 403 00:19:30,922 --> 00:19:31,734 - and start accusing me... - Wait, 404 00:19:31,735 --> 00:19:34,625 Carly was meeting up with Ernie secretly. You assumed the worst? 405 00:19:34,626 --> 00:19:36,471 - That's not true. - You confronted her, 406 00:19:36,472 --> 00:19:37,629 one thing led to another. 407 00:19:37,630 --> 00:19:38,669 Carly was involved with him? 408 00:19:38,670 --> 00:19:41,337 Maybe Abby heard you fighting, she tried to get in the middle of it. 409 00:19:41,631 --> 00:19:43,070 You son of a bitch! 410 00:19:43,748 --> 00:19:46,217 She got caught up in the middle. 411 00:19:46,218 --> 00:19:47,329 Get off of me! 412 00:19:47,590 --> 00:19:50,631 You know, I'd back down if I were you. He shot a clown once. 413 00:19:50,632 --> 00:19:52,977 You're good? Yes, I'm good. 414 00:19:55,708 --> 00:19:59,010 We know about the restraining order and your drinking. 415 00:19:59,721 --> 00:20:02,435 - What did you do, Dan? - Nothing, okay? 416 00:20:02,615 --> 00:20:04,446 We had some problems. 417 00:20:04,447 --> 00:20:06,604 - I went into rehab... - You were drinking last week, 418 00:20:06,605 --> 00:20:08,700 - Dan, before I left. - A couple glasses of wine, okay? 419 00:20:08,701 --> 00:20:10,218 - The stress of everything. - And Carly? 420 00:20:10,219 --> 00:20:11,345 Yes, and Carly. 421 00:20:11,346 --> 00:20:13,691 Why didn't you tell us about that insurance policy? 422 00:20:13,813 --> 00:20:14,798 It was Ben's idea. 423 00:20:14,799 --> 00:20:18,608 This restaurant would be worth nothing without Carly. We have investors. We had to protect them. 424 00:20:18,609 --> 00:20:21,236 But if you had a problem with Carly, I mean, 425 00:20:21,346 --> 00:20:23,818 you wouldn't need the restaurant, still get your payday. 426 00:20:26,047 --> 00:20:27,346 Take the knives. 427 00:20:27,347 --> 00:20:28,378 Take anything you want. 428 00:20:28,379 --> 00:20:29,751 You son of a bitch. You think that... 429 00:20:29,752 --> 00:20:30,471 Where's Abby? 430 00:20:30,472 --> 00:20:32,192 For God's sakes, are you people crazy? I, I... 431 00:20:32,193 --> 00:20:33,096 Booth. 432 00:20:33,097 --> 00:20:35,345 I loved Abby. I loved Carly. It was 433 00:20:35,346 --> 00:20:38,208 Thanks. Helicopter spotted Abby's car. 434 00:20:44,669 --> 00:20:45,827 Bones, stay back. 435 00:20:45,921 --> 00:20:49,238 You, you should wait here until we can determine if she's in the car 436 00:20:49,425 --> 00:20:50,583 and if she's alive. 437 00:20:50,584 --> 00:20:52,234 - Did you find her? - No one's in the vehicle, sir. 438 00:20:52,235 --> 00:20:53,783 - What about the trunk? - I haven't checked yet. 439 00:20:54,487 --> 00:20:55,269 Give me a crowbar. 440 00:20:55,270 --> 00:20:55,813 Come on! 441 00:21:04,077 --> 00:21:05,141 She's alive! 442 00:21:05,325 --> 00:21:07,187 Get an AEREVAC here right away! 443 00:21:11,794 --> 00:21:13,281 Hang on, baby, please. 444 00:21:14,616 --> 00:21:15,836 You'll be all right. 445 00:21:24,814 --> 00:21:27,301 I don't understand. Why wasn't Abby killed, too? 446 00:21:27,442 --> 00:21:29,507 Funny, but I haven't found a written confession yet. 447 00:21:29,508 --> 00:21:31,385 Yeah. But she's a witness. 448 00:21:31,678 --> 00:21:34,291 Blood traces on the dashboard where the vinyl split. 449 00:21:35,503 --> 00:21:38,351 Lots of blood on the seat, the floor mats. 450 00:21:38,957 --> 00:21:41,163 Looks like Carly was definitely killed inside the car. 451 00:21:41,249 --> 00:21:45,317 Maybe whoever did this saw what he'd done and lost the stomach for it when it came to Abby. 452 00:21:45,802 --> 00:21:49,087 Hello. Possible semen and vaginal contributions. 453 00:21:49,361 --> 00:21:51,536 'Cause this wasn't nasty enough. 454 00:22:00,576 --> 00:22:03,189 Ooh! Smells like a urinal. 455 00:22:03,588 --> 00:22:06,248 She was locked up for 36 hours. 456 00:22:06,545 --> 00:22:09,080 I can tell you, all she was worried about was surviving. 457 00:22:10,014 --> 00:22:12,580 Sorry. I forgot you were buried. 458 00:22:15,091 --> 00:22:16,781 Look, if this is too difficult, Hodgins... 459 00:22:16,782 --> 00:22:19,096 If I can help lock up this bastard that did this, 460 00:22:19,409 --> 00:22:21,592 at least someone gets justice, right? 461 00:22:24,301 --> 00:22:26,038 Whoa, whoa, whoa. Wait a minute. 462 00:22:26,241 --> 00:22:27,289 What is it? 463 00:22:28,916 --> 00:22:30,950 Unidentified particulates. 464 00:22:31,021 --> 00:22:33,399 The two sweetest words I know. 465 00:22:34,224 --> 00:22:37,056 I don't even want to think about your pillow talk with Angela. 466 00:22:39,242 --> 00:22:43,341 The missing knife from the set is an 8-inch hollow edge utility knife. 467 00:22:44,013 --> 00:22:47,111 but sharp or dull, it couldn't have made those injuries you found. 468 00:22:47,112 --> 00:22:49,051 So, the edge was even sharper? 469 00:22:49,052 --> 00:22:49,912 Yeah. 470 00:22:50,080 --> 00:22:53,835 How much can you magnify the cut to that rib? 471 00:22:54,578 --> 00:22:57,957 I can go about 600 times before degrading the image. 472 00:22:58,560 --> 00:23:02,017 Most blades are irregular and pitted so they show on the bone. 473 00:23:02,080 --> 00:23:05,537 This is a knife without imperfections on its edge. 474 00:23:05,643 --> 00:23:08,225 Do you really think her husband killed her? 475 00:23:08,983 --> 00:23:10,000 I mean, 476 00:23:10,610 --> 00:23:13,082 it would make sense he would spare Abby. 477 00:23:13,826 --> 00:23:16,454 I don't think I'm the person to ask about 478 00:23:16,892 --> 00:23:19,552 psychology of relationships. 479 00:23:20,577 --> 00:23:23,205 You know, when I said before that 480 00:23:24,159 --> 00:23:26,944 you were the difficult friend inside my head, 481 00:23:27,949 --> 00:23:30,124 that's not necessarily a bad thing. 482 00:23:30,468 --> 00:23:31,861 Yeah, I know 483 00:23:32,268 --> 00:23:37,368 that sharing a strong emotional attachment with another human being can 484 00:23:38,389 --> 00:23:40,141 be a good thing, 485 00:23:40,876 --> 00:23:41,565 but 486 00:23:42,191 --> 00:23:44,037 there seems to be 487 00:23:44,170 --> 00:23:46,501 a disconnect between my mind and... 488 00:23:46,502 --> 00:23:47,737 You know, I... 489 00:23:48,214 --> 00:23:50,279 I shouldn't have brought up Sully before. 490 00:23:51,453 --> 00:23:52,736 I'm sorry. 491 00:23:53,174 --> 00:23:54,347 It's just... 492 00:23:56,138 --> 00:23:58,736 if a relationship seems 493 00:23:58,939 --> 00:24:03,539 more than casual, I feel that I need to posit the potential problems, 494 00:24:04,016 --> 00:24:07,208 probabilities of success and failure or... 495 00:24:07,209 --> 00:24:08,271 You get scared. 496 00:24:12,468 --> 00:24:14,393 But I miss so much, 497 00:24:15,394 --> 00:24:16,395 don't I? 498 00:24:18,609 --> 00:24:20,205 I want to say no, but 499 00:24:21,621 --> 00:24:22,607 yeah... 500 00:24:24,140 --> 00:24:25,063 you do... 501 00:24:26,170 --> 00:24:28,595 and so does whoever you're keeping yourself from. 502 00:24:30,548 --> 00:24:34,271 I compared the hairline fracture on Carly's skull to the damaged dashboard. 503 00:24:34,440 --> 00:24:37,584 The fracture was the result of her head smashing into it. 504 00:24:37,702 --> 00:24:40,267 Hemorrhaging indicates it was ante-mortem. 505 00:24:40,612 --> 00:24:44,280 These white shards were found in the trunk and some were caught on her socks. 506 00:24:44,281 --> 00:24:47,110 FBI techs also found similar shards in the old house. 507 00:24:47,434 --> 00:24:51,424 So I'm running a chemical analysis, but I'd say this is some kind of ceramic. 508 00:24:51,561 --> 00:24:52,875 What? Like pottery? 509 00:24:53,997 --> 00:24:57,831 Actually, ceramics are used in everything from semiconductors to medical implants. 510 00:24:58,108 --> 00:24:59,778 This is a very hard ceramic. 511 00:24:59,779 --> 00:25:01,718 It's probably eight mohs. 512 00:25:02,016 --> 00:25:03,471 - Yeah? - Yeah. 513 00:25:03,854 --> 00:25:05,215 What's that mean? 514 00:25:05,638 --> 00:25:08,751 That it was most likely used for industrial applications. 515 00:25:09,760 --> 00:25:10,542 Dude... 516 00:25:11,728 --> 00:25:12,447 What? 517 00:25:12,572 --> 00:25:15,326 No, I'm not going to ask again. 518 00:25:15,463 --> 00:25:17,481 - About the ceramic stuff? - No. 519 00:25:18,107 --> 00:25:19,374 Angela. 520 00:25:19,977 --> 00:25:21,416 No more. I'm done. 521 00:25:22,617 --> 00:25:25,010 - You're done with Angela? - No, but... 522 00:25:26,231 --> 00:25:28,343 hey, I fell in love with a free spirit 523 00:25:28,344 --> 00:25:31,499 and if getting married makes her feel trapped or 524 00:25:31,871 --> 00:25:34,343 something, then I'm just going to have to deal with it. 525 00:25:34,344 --> 00:25:35,759 Right, so 526 00:25:35,978 --> 00:25:37,949 - you don't want to get married anymore? - Sure I do. 527 00:25:37,950 --> 00:25:40,750 You know what? This whole ceramic stuff was making more sense to me. 528 00:25:40,751 --> 00:25:44,219 But Angela doesn't, and I don't want to drive her away like you did with Rebecca. 529 00:25:45,435 --> 00:25:48,424 I did not drive Rebecca away. 530 00:25:48,529 --> 00:25:50,391 We both agreed that it wasn't right. 531 00:25:50,392 --> 00:25:52,030 After you asked and she said no. 532 00:25:52,031 --> 00:25:54,017 Well, when you say it like that, it's... 533 00:25:54,018 --> 00:25:55,734 If it had been right, 534 00:25:56,422 --> 00:25:59,219 it wouldn't matter if you were married or not, would it? 535 00:25:59,220 --> 00:26:01,765 Because you'd have a life together. 536 00:26:01,996 --> 00:26:04,026 Great, then why not get married? 537 00:26:04,027 --> 00:26:06,561 Because then we wouldn't be able to be together. 538 00:26:06,562 --> 00:26:09,252 See, this is all coming so clear now. 539 00:26:09,253 --> 00:26:11,419 - Not really. - You put on that macho front, 540 00:26:11,420 --> 00:26:13,671 - but inside you understand. - I don't understand. 541 00:26:13,672 --> 00:26:15,545 That which the mind can't grasp. 542 00:26:15,546 --> 00:26:19,190 All right, you know, I'm just trying to catch a murderer, but you seem to have gone way past that. 543 00:26:19,191 --> 00:26:21,435 It means a lot, knowing that you get it, man. 544 00:26:21,666 --> 00:26:24,263 Most guys are not secure enough to admit that. 545 00:26:24,940 --> 00:26:26,145 I have a headache. 546 00:26:26,692 --> 00:26:27,553 Booth. 547 00:26:28,848 --> 00:26:30,224 Yeah, I'm on my way. 548 00:26:30,377 --> 00:26:32,348 Abby just... woke up. 549 00:26:32,426 --> 00:26:34,492 I need you to figure out what that stuff is. 550 00:26:34,493 --> 00:26:35,399 Okay. 551 00:26:36,224 --> 00:26:38,915 it's so much easier just to fight and shoot guns. 552 00:26:39,224 --> 00:26:41,368 Bones, she's awake! We're going! 553 00:26:48,854 --> 00:26:50,121 we had a lot of cash. 554 00:26:51,023 --> 00:26:54,699 There had been robberies. Carly wanted to take the money to the ATM. 555 00:26:55,661 --> 00:26:58,243 Her and Dan fought about it, 556 00:26:58,884 --> 00:27:01,794 but Carly always did what she wanted. 557 00:27:04,533 --> 00:27:06,802 He ran outside yelling. 558 00:27:07,599 --> 00:27:09,618 I didn't want to get in the middle of it. 559 00:27:09,860 --> 00:27:11,315 You're sure? 560 00:27:11,925 --> 00:27:14,288 - She was stabbed? - Yes. 561 00:27:14,663 --> 00:27:16,729 What happened when you got in the car? 562 00:27:17,867 --> 00:27:19,791 We didn't suspect anything. 563 00:27:20,613 --> 00:27:23,147 He must have been hiding in the back seat. 564 00:27:24,223 --> 00:27:25,553 Did you get a look at him? 565 00:27:26,440 --> 00:27:27,270 No. 566 00:27:28,021 --> 00:27:29,616 He was wearing a mask. 567 00:27:29,773 --> 00:27:31,916 I panicked. I, uh... 568 00:27:32,847 --> 00:27:34,850 I tried to get out of the car, 569 00:27:35,961 --> 00:27:38,480 and he must have hit me, uh... 570 00:27:40,283 --> 00:27:42,348 'cause the next thing I remember... 571 00:27:44,139 --> 00:27:48,035 is waking up in the trunk, and, uh, you know, I... 572 00:27:50,523 --> 00:27:53,401 I thought I'd been buried alive. 573 00:27:54,379 --> 00:27:56,257 Do you have any idea what that feels like? 574 00:27:56,382 --> 00:27:59,292 Actually, I was buried alive 575 00:27:59,659 --> 00:28:02,726 in a car just a few months ago with a colleague. We were 576 00:28:02,727 --> 00:28:04,697 able to use the airbag cannis... 577 00:28:04,698 --> 00:28:05,730 Bones. 578 00:28:06,254 --> 00:28:08,288 It's a rhetorical question. 579 00:28:12,410 --> 00:28:14,006 I tried to fight. 580 00:28:14,272 --> 00:28:15,978 That's not your fault. 581 00:28:16,928 --> 00:28:18,320 Was it... 582 00:28:22,271 --> 00:28:23,773 Did she suffer? 583 00:28:26,237 --> 00:28:28,944 It was very quick. 584 00:28:32,081 --> 00:28:33,270 The, uh... 585 00:28:36,798 --> 00:28:40,380 the four of us were planning on taking a vacation together 586 00:28:41,362 --> 00:28:43,834 after the cookbook came out. 587 00:28:45,191 --> 00:28:46,693 I'm sorry. 588 00:28:54,054 --> 00:28:56,667 I took a second look at Carly's cervical vertebrae. 589 00:28:56,781 --> 00:29:00,442 The damage matches an acceleration flexion-extension neck injury. 590 00:29:00,598 --> 00:29:03,352 Whiplash. Abby's car stops suddenly, 591 00:29:03,520 --> 00:29:06,915 Carly doesn't have her seat belt on, she's propelled forward, 592 00:29:07,032 --> 00:29:09,708 slamming her head into the dashboard and injuring her neck. 593 00:29:09,770 --> 00:29:11,081 Exactly. 594 00:29:11,206 --> 00:29:12,723 What about what you found in the back seat? 595 00:29:12,786 --> 00:29:15,852 The vaginal secretions are consistent with Carly's DNA. 596 00:29:16,036 --> 00:29:18,665 So she was raped before she was killed? 597 00:29:18,735 --> 00:29:20,253 Any match on the semen? 598 00:29:20,609 --> 00:29:24,708 I ran the seminal DNA through CODIS and the military database. 599 00:29:24,833 --> 00:29:26,350 I found a match. 600 00:29:28,474 --> 00:29:30,117 Ben Michaelson. 601 00:29:31,017 --> 00:29:32,659 Abby's boyfriend? 602 00:29:32,800 --> 00:29:34,709 It would explain why he spared Abby. 603 00:29:34,967 --> 00:29:38,597 Carly's husband said Ben was with the reserves when Carly was killed. 604 00:29:38,941 --> 00:29:41,507 Wonder how hard is it to sneak off base? 605 00:29:41,613 --> 00:29:43,208 He wasn't on base. 606 00:29:43,302 --> 00:29:46,369 He was alone in the woods doing survival training. 607 00:29:46,877 --> 00:29:50,851 He could go, rape and kill Carly, and no one would even find out he left. 608 00:29:56,349 --> 00:29:58,211 You spoke to Captain Gerard? 609 00:29:58,665 --> 00:29:59,838 Why didn't you just talk to me? 610 00:29:59,839 --> 00:30:02,905 Your reserve unit spent last weekend reviewing survival skills? 611 00:30:02,979 --> 00:30:05,936 Yeah. We were each dropped off at isolated locations, and 612 00:30:06,069 --> 00:30:07,821 given rudimentary supply and navigation kits. 613 00:30:07,822 --> 00:30:12,671 So basically, you were alone for two days. No one to corroborate your whereabouts. 614 00:30:13,649 --> 00:30:15,855 What are you saying? You spent two tours in Iraq, 615 00:30:15,856 --> 00:30:17,592 the captain says you were one of his best men. 616 00:30:17,593 --> 00:30:21,307 Someone as well-trained as you would have easily been able to leave your assigned location 617 00:30:21,308 --> 00:30:24,546 and return to your rendezvous point, with no one the wiser. 618 00:30:24,547 --> 00:30:25,774 - But I didn't. - See, 619 00:30:25,775 --> 00:30:27,589 at first, I was wondering, 620 00:30:28,195 --> 00:30:31,496 "Why would a carjacker kill one of his victims and 621 00:30:31,774 --> 00:30:34,184 and let the other victim stay alive? 622 00:30:34,317 --> 00:30:36,319 That doesn't make sense. Hey, unless... 623 00:30:36,425 --> 00:30:37,880 maybe there's no carjacker. 624 00:30:37,989 --> 00:30:39,413 What, do you actually think that I had... 625 00:30:39,414 --> 00:30:42,526 The insurance money would've given you over a half million dollars. 626 00:30:42,527 --> 00:30:44,709 You've killed before. I've been in the service. 627 00:30:44,710 --> 00:30:46,555 Some guys, they just numb to it. 628 00:30:46,618 --> 00:30:48,276 - What? This is insane. - Then again, 629 00:30:48,277 --> 00:30:51,601 killing your meal ticket is one thing, and then killing your girlfriend, 630 00:30:51,602 --> 00:30:54,429 - that's another. - So, you locked Abby in the trunk. 631 00:30:54,554 --> 00:30:56,603 - No! - See, the one thing I don't understand... 632 00:30:57,116 --> 00:30:58,633 - the rape. - Yeah. 633 00:30:58,993 --> 00:30:59,869 What? 634 00:30:59,948 --> 00:31:02,420 We have your DNA, from the back seat of the car. 635 00:31:02,928 --> 00:31:04,805 Yours and Carly's. 636 00:31:05,259 --> 00:31:06,777 So what was it, then? 637 00:31:07,395 --> 00:31:09,835 Did you get turned on thinking about killing her? 638 00:31:14,224 --> 00:31:15,570 I want a lawyer. 639 00:31:15,820 --> 00:31:17,791 I'll bet you do. 640 00:31:19,426 --> 00:31:21,898 You know we'll get him, Bones, all right, don't worry. 641 00:31:22,035 --> 00:31:24,836 We do this all the time. You know, I should be used to it. 642 00:31:24,837 --> 00:31:26,478 - It shouldn't bother me. - No. 643 00:31:26,479 --> 00:31:28,106 It should. 644 00:31:30,319 --> 00:31:33,386 Was she really going to teach you how to cook? 645 00:31:33,585 --> 00:31:34,524 Yeah. 646 00:31:35,119 --> 00:31:38,701 I've always understood the basics of cooking, the physics of it, but 647 00:31:39,597 --> 00:31:42,804 Carly said she was going to show me what it was really about. 648 00:31:43,473 --> 00:31:46,133 To her, she said that it was a way of... 649 00:31:46,759 --> 00:31:49,168 well, she said "loving," but then 650 00:31:49,504 --> 00:31:51,147 she was prone to hyperbole. 651 00:31:51,148 --> 00:31:53,928 Well, hey, I mean, that's what family dinner is all about, right? 652 00:31:55,426 --> 00:31:58,524 Those are some of my, uh, my best memories. 653 00:31:58,587 --> 00:32:00,918 I'm not as cold as everyone thinks, Booth. 654 00:32:01,285 --> 00:32:02,897 Okay, that was a leap. 655 00:32:02,898 --> 00:32:05,901 Just because I think marriage is an antiquated ritual 656 00:32:05,902 --> 00:32:09,605 doesn't mean that I don't want Angela and Hodgins to be happy. 657 00:32:11,083 --> 00:32:13,117 I have an appreciation and a need 658 00:32:13,118 --> 00:32:16,919 for emotional and physical intercrse just like you. 659 00:32:17,760 --> 00:32:20,889 Yeah. Sure. I mean, okay. Good for you with that. 660 00:32:21,632 --> 00:32:23,823 - Did I make you uncomfortable? - No. 661 00:32:24,722 --> 00:32:28,774 Not at all. I just want to focus... Let's just focus on the case. 662 00:32:29,385 --> 00:32:31,481 I did make you uncomfortable. 663 00:32:34,274 --> 00:32:36,886 Listen, Abby, I know it's hard for you to go through this again, but 664 00:32:36,887 --> 00:32:39,198 do you remember hearing the carjacker's voice? 665 00:32:40,192 --> 00:32:41,678 I must have. 666 00:32:41,959 --> 00:32:44,087 Close your eyes for me, okay? 667 00:32:49,868 --> 00:32:53,717 I want you to try and hear that voice again. Can you do that for me? 668 00:32:56,572 --> 00:32:58,591 Does it sound familiar? 669 00:32:59,181 --> 00:33:00,730 Someone you might know? 670 00:33:02,005 --> 00:33:03,288 What are you saying? 671 00:33:03,664 --> 00:33:05,228 We're just asking, Abby. 672 00:33:05,604 --> 00:33:06,621 Why? 673 00:33:06,847 --> 00:33:10,180 Ben's story that night... it might not check out. 674 00:33:10,458 --> 00:33:12,100 What are you talking about? 675 00:33:12,210 --> 00:33:13,383 Ben would n... 676 00:33:13,770 --> 00:33:16,055 We're like a family. It's not Ben. 677 00:33:16,122 --> 00:33:18,516 Abby, it's just a question we have to ask. 678 00:33:18,966 --> 00:33:21,969 Do you remember the car making a sudden stop? 679 00:33:23,264 --> 00:33:24,281 No... 680 00:33:24,657 --> 00:33:27,880 but I was unconscious in the trunk. 681 00:33:28,106 --> 00:33:29,671 Could that be how she broke her wrist? 682 00:33:29,672 --> 00:33:33,426 Possibly. Or when she was dragged or thrown into the trunk. 683 00:33:34,658 --> 00:33:38,209 Abby, may I have permission to review your medical records? 684 00:33:38,342 --> 00:33:41,159 They could help us identify Carly's killer. 685 00:33:42,582 --> 00:33:43,756 But... 686 00:33:45,172 --> 00:33:47,378 do you think it might really be Ben? 687 00:33:47,771 --> 00:33:50,415 It's just a possibility we have to pursue, that's all. 688 00:33:53,145 --> 00:33:54,944 - Okay. - Thanks. 689 00:34:01,691 --> 00:34:03,897 I did it. I found the murder weapon. 690 00:34:03,898 --> 00:34:05,802 Or what's left of it, anyway. 691 00:34:05,803 --> 00:34:10,198 I used the GC Mass Spectrometer to analyze the ceramic shards from the car. 692 00:34:10,284 --> 00:34:12,412 The murder weapon was a ceramic bowl? 693 00:34:12,413 --> 00:34:14,880 It's not just the bowl that's ceramic, the knife is, too. 694 00:34:15,831 --> 00:34:18,647 Booth mentioned that companies were sending her their products to endorse. 695 00:34:18,648 --> 00:34:21,111 Wait. A ceramic knife? 696 00:34:24,612 --> 00:34:25,613 Brennan. 697 00:34:25,707 --> 00:34:27,788 The murder weapon was a ceramic knife. 698 00:34:27,831 --> 00:34:29,505 Hodgins found the murder weapon. 699 00:34:29,506 --> 00:34:32,728 Zirconium oxide: super sharp, but easy to shatter. 700 00:34:32,729 --> 00:34:36,272 In this case, you shatter it into a million pieces, no one knows it's a knife. 701 00:34:36,491 --> 00:34:37,930 Except me, of course. 702 00:34:38,047 --> 00:34:41,458 Using Angela's program, I matched the wounds to the blade. 703 00:34:42,221 --> 00:34:46,148 Either that trunk was packed with invisible pillows, or Abby's lying to us. 704 00:34:46,351 --> 00:34:47,196 Why? 705 00:34:47,197 --> 00:34:48,057 Booth? 706 00:34:48,058 --> 00:34:50,427 Yeah, Booth. Talk to me, squints. 707 00:34:50,428 --> 00:34:52,817 As close to English as possible. 708 00:34:53,204 --> 00:34:54,706 According to the medical report, 709 00:34:54,707 --> 00:34:57,178 Abby's got bumps and bruises, yes, but, 710 00:34:57,179 --> 00:35:00,694 they aren't at all consistent with the way she would have been thrown around in that trunk. 711 00:35:00,940 --> 00:35:02,755 She should have had more broken bones. 712 00:35:02,970 --> 00:35:05,630 Is there any evidence of Carly being raped? 713 00:35:05,631 --> 00:35:07,738 - None that I found. - Me either. 714 00:35:08,442 --> 00:35:09,584 But... 715 00:35:09,585 --> 00:35:12,111 the wounds on the ribs, the, 716 00:35:12,393 --> 00:35:15,553 the directionality of impact was left to right. 717 00:35:15,815 --> 00:35:17,098 Of course. 718 00:35:17,099 --> 00:35:19,163 It fits the scenario I was working out. 719 00:35:19,164 --> 00:35:20,783 So obvious. 720 00:35:20,784 --> 00:35:22,582 English, remember? Okay? 721 00:35:22,583 --> 00:35:24,240 How does Ben figure in all this? 722 00:35:24,241 --> 00:35:25,347 He doesn't. 723 00:35:25,348 --> 00:35:29,024 The injuries fit, if Abby was driving when the sudden stop occurred. 724 00:35:29,025 --> 00:35:30,397 - Abby? - Yes, Abby. 725 00:35:30,398 --> 00:35:31,539 - Why Abby? - Look, 726 00:35:31,540 --> 00:35:33,021 - I'm Abby. - You're Carly. 727 00:35:33,189 --> 00:35:34,942 Why am I always the murder victim? 728 00:35:34,943 --> 00:35:35,740 Sit. 729 00:35:35,741 --> 00:35:37,007 Zack's always the murder victim. 730 00:35:37,008 --> 00:35:40,058 Now, I'm sitting to the left. Just driving along. I undo Carly's seat belt, 731 00:35:40,059 --> 00:35:42,792 slam on the brakes. She goes flying into the dash. 732 00:35:43,222 --> 00:35:45,319 Go. Go, fly into the dash. 733 00:35:45,710 --> 00:35:47,790 The concussion disorients me. 734 00:35:47,791 --> 00:35:49,116 Okay, don't overdo it, sport. 735 00:35:49,117 --> 00:35:51,244 Okay, what are we missing here? 736 00:35:51,245 --> 00:35:53,822 - The Stooges. - Abby's scaphoid fracture 737 00:35:53,823 --> 00:35:57,182 was right to left, which means she could have received that break 738 00:35:57,287 --> 00:35:59,024 while stabbing Carly. 739 00:35:59,025 --> 00:35:59,943 Yes. 740 00:36:00,471 --> 00:36:03,897 I was wearing a punk bracelet, lots of metal. 741 00:36:04,007 --> 00:36:06,495 That could easily fracture the scaphoid. 742 00:36:06,496 --> 00:36:08,243 Okay, what, look, we know 743 00:36:08,630 --> 00:36:13,073 that Ben had sex with Carly in the back seat of that car. 744 00:36:13,285 --> 00:36:14,787 But you didn't find evidence of rape. 745 00:36:14,788 --> 00:36:17,317 So the sex they had was consensual. 746 00:36:17,677 --> 00:36:20,024 This part will be left up to the imagination. 747 00:36:20,025 --> 00:36:24,197 And, since there's no way to pinpoint the time the sexual activity took place... 748 00:36:24,365 --> 00:36:27,025 Ben and Carly were having an affair. 749 00:36:27,158 --> 00:36:29,317 And they did it in Abby's car? 750 00:36:29,661 --> 00:36:31,116 No wonder she was pissed. 751 00:36:31,222 --> 00:36:33,225 Abby is in charge of, uh, 752 00:36:33,330 --> 00:36:36,319 of all the equipment Carly is sent for endorsement, so 753 00:36:36,320 --> 00:36:37,930 she knows about the knife... 754 00:36:38,568 --> 00:36:41,525 So, Abby kills Carly. 755 00:36:41,526 --> 00:36:43,613 Yes. Abby kills Carly, 756 00:36:43,614 --> 00:36:45,006 pulls her out of the car. 757 00:36:45,007 --> 00:36:46,335 - Oh, boy. - Drags her 758 00:36:46,336 --> 00:36:47,489 into the old stone house. 759 00:36:47,490 --> 00:36:48,944 I don't think this is necessary. 760 00:36:48,945 --> 00:36:52,523 Destroys the murder weapon, leaving us little tiny shards to find. 761 00:36:52,524 --> 00:36:56,219 Drives the car into the ravine, where she expects it'll be found quickly... 762 00:36:56,220 --> 00:36:58,443 And locks herself in the trunk. 763 00:36:59,033 --> 00:36:59,784 Wow. 764 00:36:59,785 --> 00:37:03,743 But there was no hikers in the area to find her 765 00:37:03,744 --> 00:37:05,976 because she didn't count on the rain. 766 00:37:05,977 --> 00:37:07,486 Let's go back, Booth. 767 00:37:35,912 --> 00:37:37,852 Carly was my best friend. 768 00:37:40,066 --> 00:37:41,974 She was my best friend. 769 00:38:08,380 --> 00:38:10,038 Hey, what are you doing in here? 770 00:38:10,171 --> 00:38:11,923 I thought we were going for sushi? 771 00:38:12,717 --> 00:38:14,626 It smells like sushi in here. 772 00:38:14,627 --> 00:38:15,706 Yeah. 773 00:38:16,488 --> 00:38:19,414 Look, Angela, I've been thinking. 774 00:38:20,779 --> 00:38:22,891 You're not like anyone I've ever known. 775 00:38:23,376 --> 00:38:25,332 And I don't want that to change. 776 00:38:26,411 --> 00:38:27,960 So I'm taking you the way you are. 777 00:38:28,367 --> 00:38:29,916 No strings. 778 00:38:30,858 --> 00:38:32,830 And the smell? 779 00:38:33,033 --> 00:38:34,457 P. phosphoreum. 780 00:38:34,551 --> 00:38:36,725 Ugh, the fish bacteria? 781 00:38:36,976 --> 00:38:38,274 Close your eyes. 782 00:38:42,968 --> 00:38:43,906 Be careful. 783 00:38:43,907 --> 00:38:45,080 Yeah. 784 00:38:47,579 --> 00:38:48,862 okay, careful. 785 00:38:49,824 --> 00:38:50,841 Keep'em closed. 786 00:39:01,441 --> 00:39:02,286 Okay. 787 00:39:14,877 --> 00:39:15,972 Yes. 788 00:39:17,157 --> 00:39:18,237 Yes. 789 00:39:18,999 --> 00:39:21,299 - Let's get married. - No. 790 00:39:21,546 --> 00:39:23,783 No, no, no, this is not a proposal. 791 00:39:23,784 --> 00:39:24,878 I know. 792 00:39:25,813 --> 00:39:28,160 That's why I'm asking you. 793 00:39:29,094 --> 00:39:30,283 Huh? 794 00:39:33,154 --> 00:39:34,875 What you said here, 795 00:39:35,439 --> 00:39:37,128 that we're enough, 796 00:39:38,220 --> 00:39:39,737 just this, 797 00:39:41,001 --> 00:39:42,675 no pressure for more... 798 00:39:44,443 --> 00:39:46,727 that's all that I ever wanted. 799 00:39:50,349 --> 00:39:51,679 Hodgins. 800 00:39:52,656 --> 00:39:54,283 Say something. 801 00:39:55,156 --> 00:39:56,924 You're insane. 802 00:39:57,452 --> 00:39:59,251 Is that a yes? 803 00:39:59,517 --> 00:40:01,113 Absolutely. 804 00:40:05,036 --> 00:40:07,414 Okay, okay, um... 805 00:40:07,508 --> 00:40:09,010 All right, how, how about, uh... 806 00:40:09,011 --> 00:40:10,762 Italy, Italy in, in the spring. 807 00:40:10,763 --> 00:40:12,307 - Um... Umbria. - No. 808 00:40:12,308 --> 00:40:14,419 Right away. Next week. 809 00:40:14,588 --> 00:40:16,465 We cannot get a wedding together in a week. 810 00:40:16,466 --> 00:40:17,717 We have to. 811 00:40:18,104 --> 00:40:19,324 One week. 812 00:40:19,574 --> 00:40:21,640 I could change my mind. 813 00:40:22,086 --> 00:40:23,275 - It's up to you. - Okay, yeah, 814 00:40:23,276 --> 00:40:25,152 just a small little thing, then. 815 00:40:25,402 --> 00:40:26,873 No big. 816 00:40:28,422 --> 00:40:30,065 I want a big one. 817 00:40:31,246 --> 00:40:32,560 Totally 818 00:40:32,561 --> 00:40:34,156 insane. 819 00:40:48,640 --> 00:40:50,251 You know, you should let me help. 820 00:40:51,401 --> 00:40:52,262 No. 821 00:40:54,073 --> 00:40:55,199 Cleaning up. 822 00:40:55,355 --> 00:40:57,468 - You can do that. - Great. Wow! 823 00:41:00,401 --> 00:41:02,263 Mac and cheese. 824 00:41:04,336 --> 00:41:06,104 Bones, this... 825 00:41:06,105 --> 00:41:07,715 this looks fantastic. 826 00:41:07,919 --> 00:41:09,874 Yeah? Really? 827 00:41:10,586 --> 00:41:11,994 Wow, I mean... 828 00:41:14,619 --> 00:41:17,059 you shouldn't have. I mean, all this work just for me. 829 00:41:17,060 --> 00:41:18,327 What? 830 00:41:18,765 --> 00:41:20,048 No, I mean... 831 00:41:20,486 --> 00:41:22,332 It wasn't that much. 832 00:41:34,015 --> 00:41:36,252 This is unbelievable. 833 00:41:37,074 --> 00:41:38,498 You like it? 834 00:41:38,810 --> 00:41:41,142 I'd like to be alone with it. 835 00:41:43,731 --> 00:41:47,642 She said I could go with my instincts, so I put in a little 836 00:41:48,108 --> 00:41:49,438 fresh ground nutmeg. 837 00:41:49,439 --> 00:41:51,127 Well, she taught you well. 838 00:41:54,315 --> 00:41:55,567 Thanks, Bones. 839 00:41:57,108 --> 00:41:58,391 Yeah, well, you know, 840 00:41:58,392 --> 00:41:59,783 we have to eat, right? 841 00:42:00,784 --> 00:42:03,116 Yeah. I get to eat... 842 00:42:13,968 --> 00:42:16,893 Transcript: swsub. com Synch: Smoking Bianco 843 00:42:16,894 --> 00:42:21,024 ::Italian Subs Addicted:: 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 63493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.