Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,760 --> 00:00:51,880
The Funnybone's face, Funnybone's clothes
2
00:00:51,960 --> 00:00:54,800
I look like a gentleman
3
00:00:54,880 --> 00:00:56,120
Gentleman, a perfect gentleman
4
00:00:56,200 --> 00:00:59,960
Funnybone's moustache, Funnybone's cap
5
00:01:00,040 --> 00:01:04,440
You'll laugh and feel relaxed
when you look at me
6
00:01:23,240 --> 00:01:27,200
Funnybone's look, Potato's face
7
00:01:27,280 --> 00:01:29,840
You know us by our strange outfits
8
00:01:29,920 --> 00:01:31,560
Strange outfits...
9
00:01:31,640 --> 00:01:35,440
I have a body like a wax gourd,
and very short
10
00:01:35,520 --> 00:01:40,480
Three pieces of hair on top of my head
11
00:02:00,360 --> 00:02:02,280
Funnybone & Big Potato
12
00:02:02,360 --> 00:02:04,400
We make the best of partners
13
00:02:04,480 --> 00:02:06,640
When there's you, there's me
14
00:02:06,720 --> 00:02:08,520
Having such a great time
15
00:02:08,600 --> 00:02:10,760
Laugh out loud
16
00:02:10,840 --> 00:02:12,840
Think positive
17
00:02:12,920 --> 00:02:15,200
If you are troubled, lighten up
18
00:02:15,280 --> 00:02:20,280
Too much worry will make you a fool
19
00:02:21,280 --> 00:02:23,160
Hate her look
20
00:02:23,240 --> 00:02:25,360
Hate her attitude
21
00:02:25,440 --> 00:02:30,160
Keeps dropping her handkerchief
on the ground
22
00:06:09,400 --> 00:06:12,240
0.270833333333333
23
00:06:33,400 --> 00:06:35,080
Potato, what's wrong with you ?
24
00:06:35,160 --> 00:06:35,840
What is it?
25
00:06:35,920 --> 00:06:37,920
Damn it, you keep farting in your sleep
26
00:06:43,640 --> 00:06:47,320
Bloody hell, there you go again !
27
00:07:11,120 --> 00:07:12,520
Smelly bean curd
28
00:07:15,120 --> 00:07:16,400
Smells so good
29
00:07:17,520 --> 00:07:19,960
Some sauce would be better
30
00:07:21,000 --> 00:07:23,160
Chili sauce will do the trick
31
00:07:23,920 --> 00:07:25,920
A little of that
32
00:07:38,960 --> 00:07:41,280
Great, tasty and hot
33
00:07:46,400 --> 00:07:48,880
Why did you bite my toes, Funnybone?
34
00:07:49,440 --> 00:07:53,160
I was eating smelly bean curd in my dream
35
00:07:53,520 --> 00:07:55,560
You mean my toes smell as bean curd?
36
00:07:55,640 --> 00:07:57,920
Chili sauce?
37
00:07:58,000 --> 00:08:01,640
Clean this up for me
38
00:08:12,320 --> 00:08:16,560
I love you, baby
39
00:08:17,360 --> 00:08:20,480
You're my precious babe
40
00:08:24,240 --> 00:08:25,560
What are you doing?
41
00:08:25,640 --> 00:08:28,160
Why did you bite me?
42
00:08:28,240 --> 00:08:31,040
I dreamt of the fat girl,
just wanted to kiss her
43
00:08:32,040 --> 00:08:36,400
You dreamt of my cousin
44
00:08:41,480 --> 00:08:42,520
It's 6:30 a.m.
45
00:08:47,160 --> 00:08:48,640
Time to get up, it's bright sunlight
46
00:08:52,280 --> 00:08:53,800
Why did you draw up the blinds?
47
00:08:53,880 --> 00:08:55,000
How can I sleep?
48
00:08:56,360 --> 00:08:57,840
It's time
49
00:09:11,360 --> 00:09:13,560
Get up, Potato
50
00:09:13,640 --> 00:09:15,880
Let's go for the morning exercise
51
00:09:15,960 --> 00:09:18,760
No way. You go ahead yourself
52
00:09:19,200 --> 00:09:20,080
I want to sleep in
53
00:09:22,240 --> 00:09:23,400
Damn it
54
00:09:28,720 --> 00:09:30,120
Let me use the UV light...
55
00:09:30,200 --> 00:09:32,360
to cure your stinky feet
56
00:09:32,440 --> 00:09:34,800
It works miracles
57
00:09:57,640 --> 00:09:58,800
It hurts
58
00:09:59,200 --> 00:10:04,240
Morning Exercise
59
00:10:10,400 --> 00:10:11,440
The dragon
60
00:10:16,960 --> 00:10:17,920
The dragon
61
00:10:22,360 --> 00:10:23,640
The tiger
62
00:10:32,320 --> 00:10:33,400
The crane
63
00:10:33,680 --> 00:10:34,960
Crane
64
00:10:37,600 --> 00:10:39,160
The snake
65
00:10:47,520 --> 00:10:49,440
Not like this. Observe
66
00:10:50,440 --> 00:10:51,800
Did you see me? Like this
67
00:10:51,880 --> 00:10:52,640
Like this
68
00:10:52,720 --> 00:10:53,840
The shoulder
69
00:10:55,320 --> 00:10:58,120
And ... doggie
70
00:11:26,520 --> 00:11:27,400
Nice
71
00:11:27,480 --> 00:11:28,360
What are you doing?
72
00:11:30,160 --> 00:11:33,240
Let me help you up
73
00:11:34,840 --> 00:11:36,600
Don't be shy, miss
74
00:11:38,040 --> 00:11:39,760
Are you harassing her?
75
00:11:40,040 --> 00:11:41,000
None of your business
76
00:11:44,680 --> 00:11:45,800
Snake
77
00:11:48,160 --> 00:11:49,560
Crane
78
00:11:54,320 --> 00:11:55,360
Tiger
79
00:11:57,920 --> 00:11:59,120
You have guts. Come here
80
00:12:15,200 --> 00:12:16,320
What's this? The Dog?
81
00:12:16,800 --> 00:12:19,600
I invented this style, I'm Funnybone
82
00:12:30,560 --> 00:12:33,840
Help... stop it
83
00:13:01,360 --> 00:13:02,640
Get out of here
84
00:13:07,160 --> 00:13:08,520
He doesn't look very kind
85
00:13:08,600 --> 00:13:09,800
We might get ripped
86
00:13:22,120 --> 00:13:24,680
He seems a puny little thing
87
00:13:24,760 --> 00:13:26,840
Let's bully him
88
00:13:40,360 --> 00:13:41,600
Having fun
89
00:13:52,960 --> 00:13:54,320
Pay up
90
00:13:54,400 --> 00:13:57,040
Fine, I will pay you. Don't hurt me
91
00:14:01,200 --> 00:14:01,640
Here you go
92
00:14:01,720 --> 00:14:02,800
What about you?
93
00:14:02,880 --> 00:14:05,480
He gave you already. I have no money
94
00:14:06,280 --> 00:14:07,160
Thanks
95
00:14:08,480 --> 00:14:09,400
Don't make any noise
96
00:14:11,600 --> 00:14:13,200
Why did you let him?
97
00:14:17,000 --> 00:14:18,040
Funnybone
98
00:14:18,120 --> 00:14:21,280
He robbed you of 200. Think that's funny ?
99
00:14:21,760 --> 00:14:23,920
That's the stage prop bills used in movies
100
00:14:28,080 --> 00:14:30,520
What's so funny?
101
00:14:30,600 --> 00:14:31,600
I'm laughing because...
102
00:14:31,680 --> 00:14:36,400
we got robbed
103
00:14:36,480 --> 00:14:37,360
Sorry?
104
00:14:37,440 --> 00:14:40,360
Then what's that to be so happy about?
105
00:14:40,440 --> 00:14:41,400
You don't know
106
00:14:41,480 --> 00:14:43,200
The two hundred dollars I gave him...
107
00:14:43,280 --> 00:14:45,360
are props
108
00:14:45,440 --> 00:14:47,200
That's why it's funny
109
00:14:47,760 --> 00:14:48,800
Props
110
00:14:48,880 --> 00:14:50,200
It's true
111
00:14:50,280 --> 00:14:51,120
Of course
112
00:14:51,440 --> 00:14:53,000
I've got some more, look
113
00:14:53,080 --> 00:14:54,440
Look
114
00:14:56,320 --> 00:14:58,920
It looks so real... here you go
115
00:14:59,920 --> 00:15:01,880
Where do you keep the real thing?
116
00:15:02,240 --> 00:15:05,560
Underneath my cap, of course
117
00:15:05,640 --> 00:15:06,920
Freeze
118
00:15:08,600 --> 00:15:10,080
Move your head over
119
00:15:12,240 --> 00:15:13,320
Hold this
120
00:15:15,200 --> 00:15:16,720
These are real, thanks
121
00:15:19,000 --> 00:15:22,120
Why are you so stupid?
122
00:15:22,200 --> 00:15:24,960
Why did you tell him?
123
00:15:25,360 --> 00:15:27,400
How did I know ...
124
00:15:28,760 --> 00:15:32,080
Hey, you forgot your gun ...
125
00:15:32,800 --> 00:15:33,960
Shoot him, Funnybone
126
00:15:34,040 --> 00:15:36,680
You'll only be charged as a murder suspect
127
00:15:37,440 --> 00:15:38,040
Right
128
00:15:39,400 --> 00:15:42,640
Freeze
129
00:15:43,480 --> 00:15:44,880
It's a water pistol
130
00:15:51,440 --> 00:15:53,600
Where are you going?
131
00:15:54,480 --> 00:15:55,520
It's such fun
132
00:15:57,320 --> 00:15:58,920
Cousin
133
00:16:00,480 --> 00:16:01,680
It's you
134
00:16:01,760 --> 00:16:02,960
Baby, I love you so much
135
00:16:03,040 --> 00:16:04,320
You love me? I'm scared of you
136
00:16:04,400 --> 00:16:06,680
I love you
137
00:16:09,600 --> 00:16:11,200
Let go of me
138
00:16:11,280 --> 00:16:12,560
Will you marry me?
139
00:16:12,640 --> 00:16:14,520
Absolutely not
140
00:16:14,600 --> 00:16:16,960
I love you, dear cousin
141
00:16:17,040 --> 00:16:20,280
Help
142
00:16:22,680 --> 00:16:27,840
Marry me, dear cousin
143
00:16:30,600 --> 00:16:31,720
Why are you pulling me?
144
00:16:31,800 --> 00:16:32,480
I like you
145
00:16:32,560 --> 00:16:34,320
I've told you I don't like you
146
00:16:34,640 --> 00:16:35,560
Cousin
147
00:16:36,520 --> 00:16:39,280
Who'd wanna marry you, shortie !
148
00:16:40,440 --> 00:16:41,360
Cousin
149
00:16:41,440 --> 00:16:42,280
Where are you going?
150
00:16:42,360 --> 00:16:43,120
Cousin
151
00:16:43,440 --> 00:16:44,120
Where to?
152
00:16:44,200 --> 00:16:45,120
Let go of me
153
00:16:58,520 --> 00:17:00,160
Cousin
154
00:17:00,440 --> 00:17:06,040
Where are you going?
155
00:17:06,120 --> 00:17:10,200
You're heartless
156
00:17:13,600 --> 00:17:15,000
Fat girl
157
00:17:19,400 --> 00:17:21,040
Where are you?
158
00:17:21,760 --> 00:17:22,680
Potato
159
00:17:24,000 --> 00:17:25,160
Why are you hiding in a garbage can?
160
00:17:25,240 --> 00:17:26,320
Has she gone?
161
00:17:26,400 --> 00:17:27,120
I don't see her anywhere
162
00:17:28,160 --> 00:17:30,160
Thank God !
163
00:17:30,240 --> 00:17:32,400
Introduce her to me
164
00:17:32,480 --> 00:17:35,040
Sure, I will
165
00:17:35,120 --> 00:17:36,960
You must, thanks
166
00:17:37,040 --> 00:17:39,640
Forcing your way onto the bus
167
00:17:45,120 --> 00:17:46,920
All in order
168
00:17:52,200 --> 00:17:54,800
Here's the bus
169
00:17:57,200 --> 00:17:58,680
Wait for me
170
00:18:06,320 --> 00:18:07,720
Wait for me
171
00:18:14,560 --> 00:18:15,800
Get up
172
00:18:16,600 --> 00:18:17,760
Let him sit here
173
00:18:17,840 --> 00:18:19,200
Nice cap
174
00:18:28,320 --> 00:18:29,600
Stop pushing
175
00:18:29,680 --> 00:18:31,440
Hey, get in line
176
00:18:31,520 --> 00:18:32,920
We don't have to queue
177
00:18:34,640 --> 00:18:35,760
Why not?
178
00:18:36,480 --> 00:18:37,680
Go
179
00:18:46,240 --> 00:18:48,320
We're getting off, don't block the exit
180
00:18:51,240 --> 00:18:52,320
Wait for me
181
00:18:52,400 --> 00:18:57,000
Wait for me
182
00:18:58,720 --> 00:19:00,600
Hey, didn't you see me?
183
00:19:01,600 --> 00:19:02,400
What?
184
00:19:02,480 --> 00:19:05,560
What are you doing?
185
00:19:10,120 --> 00:19:12,720
Hey, didn't you see me?
186
00:19:12,800 --> 00:19:13,840
How could you stop here?
187
00:19:13,920 --> 00:19:15,000
Damn it
188
00:19:15,280 --> 00:19:17,200
Hey, I haven't gone on the bus yet
189
00:19:20,560 --> 00:19:22,800
Why do you close the door?
190
00:19:22,880 --> 00:19:24,280
Wait
191
00:19:26,040 --> 00:19:27,200
Here's the bus
192
00:19:29,200 --> 00:19:31,480
Stop pushing
193
00:19:46,040 --> 00:19:47,440
You think I can't make it?
194
00:19:47,520 --> 00:19:49,280
I'm Funnybone, the resourceful one
195
00:19:54,880 --> 00:19:57,200
Old man, you've to pay.
Don't try this again
196
00:20:06,680 --> 00:20:07,800
So? Are you alright?
197
00:20:08,360 --> 00:20:10,280
Do you want me to call an ambulance?
198
00:20:18,400 --> 00:20:20,240
Young man, you've a lot of nerve
199
00:20:21,160 --> 00:20:22,400
There're so many cars on the road
200
00:20:22,480 --> 00:20:24,240
You dare run into a police vehicle !
201
00:20:25,280 --> 00:20:27,480
Didn't you see the red light?
202
00:20:27,920 --> 00:20:28,480
Sorry
203
00:20:28,560 --> 00:20:29,680
Driver's license
204
00:20:29,760 --> 00:20:30,400
Yes sir
205
00:20:30,720 --> 00:20:33,240
You deserve this
206
00:20:33,320 --> 00:20:36,080
Be nice to the passengers from now on
207
00:20:36,960 --> 00:20:38,000
You deserve this
208
00:20:38,840 --> 00:20:39,760
It's time for work
209
00:20:39,840 --> 00:20:42,920
Nine to Five
210
00:20:44,040 --> 00:20:48,360
Morning
211
00:20:50,640 --> 00:20:52,840
Mister, does this go to the fifth floor?
212
00:20:52,920 --> 00:20:54,320
Yes
213
00:20:54,400 --> 00:20:55,360
Fifth floor
214
00:21:01,720 --> 00:21:04,960
Wait, let the old lady get in first
215
00:21:20,080 --> 00:21:22,200
It's stuck, let me help you
216
00:21:25,920 --> 00:21:28,000
Hey, what do you think you're doing?
217
00:21:28,080 --> 00:21:28,600
No
218
00:21:28,680 --> 00:21:29,400
Get out
219
00:21:29,680 --> 00:21:31,040
I was trying to unhook that
220
00:21:35,680 --> 00:21:37,000
Let's see if you dare do that again !
221
00:21:38,800 --> 00:21:40,160
Manager Chiu
222
00:21:40,240 --> 00:21:43,720
Funnybone, you're 15 minutes late
223
00:21:44,000 --> 00:21:47,080
I'm 14 minutes 59.9 seconds late
224
00:21:48,000 --> 00:21:49,440
If you're ever late again ...
225
00:21:49,520 --> 00:21:50,600
I'll leave
226
00:21:51,200 --> 00:21:54,040
What about this time?
227
00:21:55,640 --> 00:21:57,000
The usual
228
00:21:58,600 --> 00:21:59,640
Get to it then
229
00:22:07,640 --> 00:22:09,760
What are you doing? I'm not done yet
230
00:22:11,960 --> 00:22:13,760
Hey, watch it, Funnybone
231
00:22:27,600 --> 00:22:28,520
Funnybone
232
00:22:29,280 --> 00:22:30,400
Funnybone
233
00:22:30,480 --> 00:22:31,200
What?
234
00:22:32,280 --> 00:22:35,240
You may stop.
The manager is looking for you
235
00:22:39,920 --> 00:22:41,880
Come here, Funnybone
236
00:22:42,800 --> 00:22:43,640
What is it?
237
00:22:43,720 --> 00:22:44,680
Look
238
00:22:46,080 --> 00:22:47,600
How did you calculate this?
239
00:22:47,680 --> 00:22:48,680
Look at it
240
00:22:51,120 --> 00:22:52,760
You smell awful
241
00:22:54,960 --> 00:22:56,880
Did the Manager put you
to the toilet job ?
242
00:22:56,960 --> 00:22:57,960
Is that right?
243
00:22:59,160 --> 00:23:00,320
The stench is getting to me
244
00:23:04,440 --> 00:23:06,160
Perfume
245
00:23:15,080 --> 00:23:16,200
Smells good
246
00:23:28,320 --> 00:23:29,720
Who messed with my stuff?
247
00:23:30,840 --> 00:23:33,080
I'm smelling great now
248
00:23:39,000 --> 00:23:39,840
Funnybone
249
00:23:40,680 --> 00:23:41,880
Miss Chen
250
00:23:41,960 --> 00:23:43,680
You've messed with my stuff again
251
00:23:44,000 --> 00:23:46,880
I'll call the police next time
252
00:23:46,960 --> 00:23:47,920
Return it
253
00:23:50,320 --> 00:23:51,760
Return it
254
00:23:54,080 --> 00:23:55,120
Take it
255
00:23:56,120 --> 00:23:57,120
Return it
256
00:23:58,920 --> 00:23:59,960
Return it
257
00:24:00,040 --> 00:24:02,240
Take it
258
00:24:03,480 --> 00:24:04,920
That's enough
259
00:24:06,080 --> 00:24:08,600
There's no need to be angry, Miss Chen
260
00:24:08,680 --> 00:24:10,040
I'll take you to a movie tonight
261
00:24:10,120 --> 00:24:10,840
I'm busy
262
00:24:10,920 --> 00:24:11,840
Tomorrow night?
263
00:24:11,920 --> 00:24:13,000
Busy
264
00:24:13,080 --> 00:24:14,120
The night after tomorrow?
265
00:24:14,200 --> 00:24:15,120
Busy
266
00:24:15,200 --> 00:24:16,360
Miss Chen
267
00:24:16,640 --> 00:24:17,920
Could you come over?
268
00:24:19,760 --> 00:24:21,400
Type two copies for me
269
00:24:22,240 --> 00:24:24,600
And one copy of this
270
00:24:24,680 --> 00:24:25,440
Sure, I'll do it
271
00:24:25,520 --> 00:24:26,400
Thanks
272
00:24:32,320 --> 00:24:33,280
Be careful
273
00:24:34,600 --> 00:24:36,840
Miss Chen, did you hurt your bum?
274
00:24:36,920 --> 00:24:38,200
Help me out here
275
00:24:39,480 --> 00:24:41,920
Sorry, I moved the chair for you
276
00:24:42,000 --> 00:24:43,280
But then you ...
277
00:24:46,040 --> 00:24:47,160
What are you doing?
278
00:24:53,480 --> 00:24:56,400
Damn it
279
00:24:56,960 --> 00:24:58,040
Damn it
280
00:24:59,080 --> 00:25:00,360
I deserve this
281
00:25:01,760 --> 00:25:03,080
I deserve this
282
00:25:11,120 --> 00:25:13,840
Miss Chen, why the cigarette smell?
283
00:25:14,880 --> 00:25:16,040
Manager...
284
00:25:16,120 --> 00:25:18,680
Do you want a cup of tea, sir?
285
00:25:24,560 --> 00:25:27,840
Hurry
286
00:25:30,960 --> 00:25:31,960
Let go
287
00:25:36,600 --> 00:25:38,360
Manager, I wanted to bring you
a cup of tea
288
00:25:38,440 --> 00:25:40,320
But you know things happen
289
00:25:40,880 --> 00:25:42,880
Who left the mouse trap here?
290
00:25:42,960 --> 00:25:43,920
I did
291
00:25:44,440 --> 00:25:45,720
You're fired
292
00:25:45,800 --> 00:25:47,240
Please don't do that
293
00:25:47,320 --> 00:25:49,280
I have a mother, two fathers
294
00:25:49,360 --> 00:25:51,320
three wives, four mistresses,
295
00:25:51,400 --> 00:25:53,640
... five sons, five daughters
296
00:25:53,720 --> 00:25:54,960
You can't fire me, sir
297
00:25:55,040 --> 00:25:57,240
Please give him a second chance, sir
298
00:25:57,320 --> 00:25:58,440
Move away
299
00:26:00,000 --> 00:26:02,120
Is this yours, manager?
300
00:26:02,200 --> 00:26:04,320
Have this dispatched to the manager
of Yamamoto Co.
301
00:26:04,400 --> 00:26:05,440
Mr. Hiroshi
302
00:26:05,520 --> 00:26:06,560
Mr. Hiroshi ?
303
00:26:06,640 --> 00:26:07,080
Yes
304
00:26:07,160 --> 00:26:08,360
Who's he?
305
00:26:08,440 --> 00:26:09,400
He's Japanese
306
00:26:09,480 --> 00:26:12,120
Japanese
307
00:26:32,560 --> 00:26:33,520
What are you doing?
308
00:26:34,760 --> 00:26:35,960
Oh, got to pull this to open
309
00:26:36,040 --> 00:26:36,760
You think it's strange?
310
00:26:36,840 --> 00:26:38,280
Not all doors are to be pushed in
311
00:26:38,680 --> 00:26:41,080
Pull
312
00:26:47,160 --> 00:26:48,280
Who are you looking for?
313
00:26:48,360 --> 00:26:49,040
The manager
314
00:26:49,120 --> 00:26:49,920
Inside
315
00:26:51,080 --> 00:26:53,040
Hello... he's gone out
316
00:26:57,960 --> 00:27:01,120
Push or pull?
317
00:27:02,760 --> 00:27:05,320
That's right
318
00:27:11,920 --> 00:27:14,320
We're both wrong
319
00:27:20,920 --> 00:27:23,800
The manager told me
to give this to you, miss
320
00:27:26,720 --> 00:27:28,120
You are very young for a manager
321
00:27:28,200 --> 00:27:28,920
You've got it wrong
322
00:27:29,000 --> 00:27:31,120
I'm not the manager, he's inside
323
00:27:33,040 --> 00:27:33,840
Thanks
324
00:27:37,720 --> 00:27:40,680
Push or pull, miss?
325
00:27:40,760 --> 00:27:43,080
Pull, nuts
326
00:27:43,360 --> 00:27:44,960
Pull
327
00:27:50,880 --> 00:27:52,040
What is it?
328
00:27:53,960 --> 00:27:55,200
I'm your dad
329
00:28:00,840 --> 00:28:02,080
Thank you
330
00:28:03,440 --> 00:28:04,720
Many thanks
331
00:28:04,800 --> 00:28:06,680
Thank you
332
00:28:06,760 --> 00:28:08,440
Many thanks
333
00:28:10,960 --> 00:28:12,360
Many thanks
334
00:28:12,440 --> 00:28:13,800
Thank you
335
00:28:16,640 --> 00:28:17,600
Many thanks
336
00:28:17,680 --> 00:28:19,120
Thank you
337
00:28:26,720 --> 00:28:28,000
Many thanks
338
00:28:28,080 --> 00:28:29,080
Thank you
339
00:28:32,560 --> 00:28:34,000
Many thanks
340
00:28:34,080 --> 00:28:35,200
Thank you
341
00:28:39,640 --> 00:28:40,920
Many thanks
342
00:28:41,000 --> 00:28:42,320
Thank you
343
00:28:47,880 --> 00:28:48,800
Hi, many hair
344
00:28:49,640 --> 00:28:51,000
Did you insult me?
345
00:28:51,520 --> 00:28:52,400
The Japanese said so
346
00:28:52,480 --> 00:28:57,600
The Ghost
347
00:28:58,160 --> 00:29:02,240
I'm a burring passion
348
00:29:02,320 --> 00:29:05,280
Light up the whole desert
349
00:29:47,880 --> 00:29:51,000
It's a ghost... please help
350
00:29:51,640 --> 00:29:56,800
Help
351
00:29:58,960 --> 00:30:01,040
There's a ghost
352
00:30:07,200 --> 00:30:08,520
What's the matter with you?
353
00:30:08,600 --> 00:30:09,880
You almost scared me
354
00:30:10,960 --> 00:30:13,640
I've seen a ghost
355
00:30:13,720 --> 00:30:14,600
You are crazy
356
00:30:14,680 --> 00:30:16,560
A ghost during the day?
357
00:30:16,640 --> 00:30:17,840
Don't you believe me?
358
00:30:17,920 --> 00:30:19,600
You'll see one soon
359
00:30:19,680 --> 00:30:21,120
I don't believe you
360
00:30:23,560 --> 00:30:26,120
It's a ghost !
361
00:30:28,200 --> 00:30:32,280
Got Fired
362
00:30:34,400 --> 00:30:37,160
I'm a burning passion
363
00:30:37,240 --> 00:30:38,960
What?
364
00:30:39,040 --> 00:30:41,080
Miss Chen, can I borrow your pen?
365
00:30:41,160 --> 00:30:42,120
Here you go
366
00:30:46,960 --> 00:30:47,800
Thank you
367
00:30:49,440 --> 00:30:50,720
Thanks
368
00:30:52,000 --> 00:30:55,760
Bye, thank you, bye ...
369
00:30:56,600 --> 00:30:57,600
Manager
370
00:30:57,680 --> 00:31:02,040
Bye
371
00:31:02,560 --> 00:31:03,480
Shut up
372
00:31:04,360 --> 00:31:05,280
Do I hire you to work...
373
00:31:05,360 --> 00:31:06,720
or dance here?
374
00:31:07,040 --> 00:31:07,920
Get back to work
375
00:31:08,000 --> 00:31:08,680
Yes, sir
376
00:31:12,160 --> 00:31:14,400
Miss Chen, please come in my office
377
00:31:16,240 --> 00:31:19,880
Funnybone, Miss Chen will be in trouble
378
00:31:20,880 --> 00:31:23,360
Funnybone, after Miss Chen walks in
379
00:31:23,440 --> 00:31:24,680
She won't come out alive
380
00:31:29,200 --> 00:31:31,560
Miss Chen, I admire you
381
00:31:35,640 --> 00:31:38,320
I'd like to have dinner with you
382
00:31:41,160 --> 00:31:42,080
Who is it?
383
00:31:42,160 --> 00:31:43,000
Funnybone
384
00:31:49,760 --> 00:31:52,240
Manager, I need your signatures
385
00:31:53,360 --> 00:31:54,120
Don't worry
386
00:31:55,320 --> 00:31:56,040
Take it
387
00:31:56,120 --> 00:31:56,920
This one
388
00:31:58,520 --> 00:32:00,360
Don't panic, I'm here
389
00:32:00,640 --> 00:32:03,520
And this one...
390
00:32:03,600 --> 00:32:04,360
Also this
391
00:32:04,440 --> 00:32:07,000
Leave them here and get out
392
00:32:07,080 --> 00:32:08,040
Yes, sir
393
00:32:15,720 --> 00:32:16,480
Where were we?
394
00:32:17,680 --> 00:32:20,840
Miss Chen, I admire you
395
00:32:21,240 --> 00:32:22,960
I'd like to have dinner with you
396
00:32:23,520 --> 00:32:25,960
Then we'll go dancing
397
00:32:26,040 --> 00:32:28,920
And we'll go for a night snack afterwards
398
00:32:29,000 --> 00:32:30,240
After that ...
399
00:32:30,320 --> 00:32:33,160
Manager, oh no!
400
00:32:33,240 --> 00:32:34,880
Water bill
401
00:32:34,960 --> 00:32:36,760
Electricity bill
402
00:32:36,840 --> 00:32:39,360
Sauna bill
403
00:32:39,960 --> 00:32:41,280
Get out
404
00:32:49,840 --> 00:32:50,760
Let's continue
405
00:32:52,760 --> 00:32:54,920
Miss Chen, I admire you
406
00:32:55,000 --> 00:32:56,560
I'd like to have dinner with you
407
00:32:56,640 --> 00:32:58,440
Then we'll go dancing
408
00:32:58,520 --> 00:33:00,920
And we'll go for a night snack afterwards
409
00:33:01,000 --> 00:33:02,200
Night snack?
410
00:33:02,280 --> 00:33:03,480
After that ...
411
00:33:03,560 --> 00:33:05,560
We'll go to the Night Pearl Love Motel
412
00:33:18,080 --> 00:33:20,560
Scrub and clean, saves water and energy
413
00:33:20,640 --> 00:33:23,360
Please use the Matchmaker brand...
excuse me
414
00:33:24,040 --> 00:33:25,440
The magic detergent
415
00:33:27,120 --> 00:33:27,880
Scrub
416
00:33:29,680 --> 00:33:31,920
Scrub and clean, saves water and energy
417
00:33:32,000 --> 00:33:33,480
Get out
418
00:33:37,840 --> 00:33:38,960
You! Funnybone!
419
00:33:39,040 --> 00:33:40,240
Go to hell!
420
00:33:49,320 --> 00:33:50,320
You're unbelievable!
421
00:33:50,960 --> 00:33:52,360
You're very busy, sir
422
00:33:52,440 --> 00:33:53,680
Maybe we'll continue later
423
00:33:53,760 --> 00:33:55,960
Don't worry
424
00:34:06,800 --> 00:34:07,560
Continue
425
00:34:09,240 --> 00:34:15,600
Miss Chen, I ...
426
00:34:15,680 --> 00:34:18,360
I admire you a lot
427
00:34:18,440 --> 00:34:20,320
Right ...
428
00:34:21,560 --> 00:34:24,720
Miss Chen, I admire you
429
00:34:24,800 --> 00:34:26,760
I'd like to have dinner with you
430
00:34:26,840 --> 00:34:29,040
Then we'll go dancing
431
00:34:35,240 --> 00:34:36,360
Are you taking down the place?
432
00:34:36,440 --> 00:34:39,040
I can't push this door open
433
00:34:39,120 --> 00:34:40,560
Guess it must be locked
434
00:34:40,640 --> 00:34:41,720
I was worried...
435
00:34:41,800 --> 00:34:43,400
about you two being locked inside
436
00:34:43,480 --> 00:34:45,160
I wanted to take a look
437
00:34:45,240 --> 00:34:46,560
Damn you !
438
00:34:53,880 --> 00:34:56,440
Funnybone, what are you doing?
439
00:34:56,520 --> 00:35:00,360
Fighting over a girl with the manager?
440
00:35:02,720 --> 00:35:04,000
My family jewels
441
00:35:04,240 --> 00:35:07,000
Sorry, I didn't mean it
442
00:35:07,080 --> 00:35:09,160
What was that, Funnybone?
443
00:35:09,600 --> 00:35:12,080
You should be careful
444
00:35:19,040 --> 00:35:21,160
Excuse me, move away, it's dangerous
445
00:35:25,040 --> 00:35:25,960
Sorry...
446
00:35:26,040 --> 00:35:27,320
Funnybone, I know you're heart broken
447
00:35:27,400 --> 00:35:29,520
But you don't need to hurt my bum
448
00:35:30,120 --> 00:35:32,440
I didn't know it'll go that way
449
00:35:32,520 --> 00:35:34,160
I thought it'll go the other way
450
00:35:34,240 --> 00:35:35,280
Truly sorry
451
00:35:36,720 --> 00:35:37,960
Can't believe you
452
00:35:38,400 --> 00:35:40,440
Nothing's working
453
00:35:42,320 --> 00:35:45,000
What now, Funnybone? My foot
454
00:35:45,840 --> 00:35:47,080
Leave me alone
455
00:35:47,400 --> 00:35:49,040
What did I ever do to you?
456
00:35:50,920 --> 00:35:52,200
It's all your fault
457
00:35:53,520 --> 00:35:55,440
What's going on?
458
00:35:55,520 --> 00:35:57,440
It fell from upstairs
459
00:35:59,280 --> 00:36:01,600
Who's trying to kill us?
460
00:36:01,680 --> 00:36:03,600
I won't spare you if I caught you
461
00:36:07,720 --> 00:36:09,360
It won't be that easy
462
00:36:10,440 --> 00:36:11,360
Hot
463
00:36:12,880 --> 00:36:13,920
So cool
464
00:36:16,240 --> 00:36:17,360
What are you doing?
465
00:36:17,440 --> 00:36:18,720
Funnybone
466
00:36:19,080 --> 00:36:21,360
Turn it off
467
00:36:21,640 --> 00:36:24,120
Hey, don't blow the papers away
468
00:36:30,840 --> 00:36:32,000
Turn it off
469
00:36:32,280 --> 00:36:33,120
Turn it off
470
00:36:33,600 --> 00:36:35,640
Why did you hit me?
I didn't tell him to do it
471
00:36:40,760 --> 00:36:42,800
Funnybone
472
00:36:43,640 --> 00:36:46,640
Please don't hurt me
473
00:36:50,600 --> 00:36:51,480
You old fool
474
00:36:51,560 --> 00:36:53,880
You did this on purpose
475
00:36:53,960 --> 00:36:56,880
I will kill you
476
00:36:56,960 --> 00:37:01,040
I didn't mean it, help
477
00:37:05,320 --> 00:37:08,120
Help
478
00:37:13,680 --> 00:37:14,800
Damn it
479
00:37:14,880 --> 00:37:18,520
Sorry, didn't intend to
480
00:37:22,920 --> 00:37:24,040
Oh, you pour it on me
481
00:37:35,520 --> 00:37:36,400
Sorry
482
00:37:36,840 --> 00:37:38,600
I'll get even
483
00:37:39,160 --> 00:37:40,880
I'll get even
484
00:37:41,520 --> 00:37:43,960
My special cocktail
485
00:37:49,120 --> 00:37:50,240
Are you alright, Miss Chen?
486
00:37:50,320 --> 00:37:50,720
I'm fine
487
00:37:50,800 --> 00:37:51,840
Shut up
488
00:37:51,920 --> 00:37:52,520
For you
489
00:37:55,240 --> 00:37:55,960
For you
490
00:37:56,560 --> 00:37:57,400
This is for you
491
00:37:59,320 --> 00:38:00,480
Who started this?
492
00:38:00,760 --> 00:38:02,560
Him ... Funnybone
493
00:38:02,640 --> 00:38:03,160
Not me
494
00:38:03,240 --> 00:38:03,720
It's him
495
00:38:03,800 --> 00:38:04,800
Not me
496
00:38:04,880 --> 00:38:07,000
I knew it, you're fired
497
00:38:07,800 --> 00:38:10,240
You wouldn't dare
498
00:38:10,320 --> 00:38:12,040
Why not?
499
00:38:13,000 --> 00:38:16,040
Because I'll tell your wife, the tigress
500
00:38:16,120 --> 00:38:17,320
Sorry?
501
00:38:17,400 --> 00:38:20,400
What did I say ? Listen carefully
502
00:38:22,440 --> 00:38:26,600
You went to the love motel
with a young lady
503
00:38:26,680 --> 00:38:29,280
Slept in an electrical round bed
504
00:38:30,400 --> 00:38:31,280
How did you know?
505
00:38:31,360 --> 00:38:33,560
Manager, about your little secret
506
00:38:33,640 --> 00:38:35,280
Of course I'd know
507
00:38:36,960 --> 00:38:40,200
Let me tell you
508
00:38:40,280 --> 00:38:44,200
I can tell the sex of a fly
509
00:38:44,280 --> 00:38:45,480
Do you believe me?
510
00:38:45,560 --> 00:38:48,040
You wouldn't dare to tell my wife
511
00:38:48,400 --> 00:38:54,160
I've already told her
512
00:38:54,240 --> 00:38:56,080
Don't bluff
513
00:38:57,280 --> 00:38:59,640
I'm not, she's here
514
00:38:59,720 --> 00:39:00,600
She's here
515
00:39:02,040 --> 00:39:04,720
Hey, give me a hand here
516
00:39:05,360 --> 00:39:06,480
I've dropped everything
517
00:39:06,560 --> 00:39:07,640
She's really here?
518
00:39:08,440 --> 00:39:09,040
Dear
519
00:39:09,120 --> 00:39:09,600
Hurry
520
00:39:09,680 --> 00:39:10,760
Coming
521
00:39:12,280 --> 00:39:13,400
What are you doing here at this hour?
522
00:39:13,480 --> 00:39:15,160
Am I not welcome?
523
00:39:15,240 --> 00:39:16,160
You bum
524
00:39:16,240 --> 00:39:19,200
I'm here to check
if you were cheating on me
525
00:39:19,440 --> 00:39:19,920
Funnybone
526
00:39:20,000 --> 00:39:20,520
Yes ma'am
527
00:39:20,600 --> 00:39:22,400
Is he acting funny...
528
00:39:22,480 --> 00:39:24,360
around the secretary outside?
529
00:39:24,440 --> 00:39:25,760
Tell me frankly
530
00:39:28,920 --> 00:39:31,000
Let me tell you
531
00:39:31,080 --> 00:39:32,160
Go on
532
00:39:32,400 --> 00:39:33,760
He and his secretary
533
00:39:33,840 --> 00:39:35,320
I'll raise your salary, $600 more
534
00:39:35,400 --> 00:39:36,760
That's not enough
535
00:39:36,840 --> 00:39:37,360
Hurry
536
00:39:37,440 --> 00:39:38,240
$1000 more
537
00:39:38,320 --> 00:39:38,960
That's more like it
538
00:39:39,040 --> 00:39:43,480
He's gone out with his secretary Miss Chen
539
00:39:43,560 --> 00:39:44,760
Sorry?
540
00:39:44,840 --> 00:39:45,800
Let me be more specific
541
00:39:45,880 --> 00:39:48,600
The three of us ran into some robbers
542
00:39:48,680 --> 00:39:51,720
At least I know kung fu
543
00:39:51,800 --> 00:39:54,480
I took care of things
544
00:39:54,560 --> 00:39:55,400
No problem
545
00:39:55,480 --> 00:39:58,200
Yes, Funnybone is a kung fu expert
546
00:39:58,560 --> 00:40:01,640
Come here, have a cigar
547
00:40:03,120 --> 00:40:05,640
Funnybone, I'll promote you tomorrow
548
00:40:05,720 --> 00:40:07,520
Now that I remember
549
00:40:07,600 --> 00:40:09,040
I'm broke, but I need to
buy something later
550
00:40:09,120 --> 00:40:09,640
Give me your cheque book
551
00:40:09,720 --> 00:40:10,840
Sure
552
00:40:13,000 --> 00:40:13,840
Your Majesty
553
00:40:16,320 --> 00:40:17,360
Take my stuff back home
554
00:40:17,440 --> 00:40:18,200
Yes
555
00:40:19,600 --> 00:40:20,520
Funnybone
556
00:40:20,600 --> 00:40:21,080
Yes ma'am
557
00:40:21,160 --> 00:40:21,960
Keep an eye on him for me
558
00:40:22,040 --> 00:40:23,200
If he tries anything funny
559
00:40:23,280 --> 00:40:24,720
Give me a call
560
00:40:24,800 --> 00:40:27,680
I'll keep an eye on him
561
00:40:29,800 --> 00:40:30,920
Bye
562
00:40:32,120 --> 00:40:33,160
Manager
563
00:40:33,440 --> 00:40:35,960
You've raised my salary
564
00:40:36,040 --> 00:40:37,360
What do you want me to do?
565
00:40:37,680 --> 00:40:40,560
What? I plan to kick you out
566
00:40:43,600 --> 00:40:47,360
Let go ...
567
00:40:47,440 --> 00:40:49,360
I forgot something
568
00:40:49,960 --> 00:40:50,920
What's that?
569
00:40:55,840 --> 00:40:58,080
My hand bag, that's right
570
00:40:58,360 --> 00:41:01,040
Funnybone, I promote you to be
the Assistant Manager
571
00:41:01,120 --> 00:41:01,880
Assistant?
572
00:41:02,200 --> 00:41:04,560
With a bonus two-month pay every year
573
00:41:04,840 --> 00:41:07,160
Alright, I'll think about it
574
00:41:08,280 --> 00:41:10,360
Here it is, I have a bad memory
575
00:41:11,520 --> 00:41:13,560
Pick me up at the salon tonight
576
00:41:13,640 --> 00:41:15,760
Yes, bye
577
00:41:15,840 --> 00:41:18,000
Fine, I'll take your offer
578
00:41:18,080 --> 00:41:19,880
But on one condition
579
00:41:19,960 --> 00:41:21,920
Miss Chen will be my secretary
580
00:41:29,560 --> 00:41:30,680
Look at him
581
00:41:31,640 --> 00:41:33,320
What's going on?
582
00:41:42,320 --> 00:41:44,520
Funnybone, why are you packing?
583
00:41:44,600 --> 00:41:47,800
I think you got fired
584
00:41:48,680 --> 00:41:52,880
No, I got promoted
585
00:41:54,200 --> 00:41:56,360
To Assistant Manager
586
00:41:56,440 --> 00:41:57,040
Really?
587
00:41:57,120 --> 00:42:00,680
I'll enjoy air conditioning in his office
from now on
588
00:42:01,480 --> 00:42:02,520
Seriously?
589
00:42:04,280 --> 00:42:06,720
Miss Chen, I'm now the Assistant Manager
590
00:42:06,800 --> 00:42:08,680
Can I take you out to tea?
591
00:42:09,760 --> 00:42:13,600
I'll meet you later
at the Botanical Garden
592
00:42:20,120 --> 00:42:23,360
Come to me if any of you want a raise
593
00:42:36,680 --> 00:42:37,680
What's going on?
594
00:42:37,760 --> 00:42:38,320
What?
595
00:42:38,400 --> 00:42:40,360
Are you alright?
596
00:42:40,440 --> 00:42:42,480
So you're not the Assistant Manager
597
00:42:42,560 --> 00:42:46,560
Got fired and got a bump on my forehead
598
00:42:48,200 --> 00:42:52,440
In a Chinese restaurant
599
00:43:14,280 --> 00:43:17,600
Potato, there's a table
600
00:43:17,680 --> 00:43:20,560
Really?
601
00:43:20,640 --> 00:43:23,600
Mr. Chin, there's a table
602
00:43:23,960 --> 00:43:24,520
A table?
603
00:43:24,600 --> 00:43:26,960
There's a table
604
00:43:27,040 --> 00:43:28,520
What a nice guy
605
00:43:33,200 --> 00:43:34,920
Sit
606
00:43:36,680 --> 00:43:38,360
We're lucky
607
00:43:38,440 --> 00:43:40,440
Waiter, clean the table
608
00:43:40,520 --> 00:43:41,240
Yes
609
00:43:41,320 --> 00:43:43,120
Waiter
610
00:43:43,800 --> 00:43:47,080
Not yet, the customer hasn't asked
for the bill
611
00:43:47,160 --> 00:43:48,160
Not asked for the bill?
612
00:43:56,960 --> 00:43:58,920
He's gone to the bathroom
613
00:43:59,400 --> 00:44:02,440
Don't panic, I've a plan
614
00:44:03,920 --> 00:44:04,920
Are you sure?
615
00:44:07,960 --> 00:44:09,200
Sure
616
00:44:25,800 --> 00:44:27,680
What a careless man
617
00:44:28,040 --> 00:44:30,960
You're on fire
618
00:44:37,360 --> 00:44:39,720
What time is it, mister?
619
00:44:40,760 --> 00:44:41,600
Two o'clock
620
00:44:41,680 --> 00:44:43,880
You should head back to work
621
00:45:19,800 --> 00:45:23,080
Do-Re-Me-Fa-So-La-Ti
622
00:45:27,960 --> 00:45:29,320
Now we have the table
623
00:45:29,400 --> 00:45:30,440
No chairs
624
00:45:31,240 --> 00:45:32,600
Look for chairs
625
00:45:32,680 --> 00:45:35,120
I'll guard our table
626
00:45:35,200 --> 00:45:36,520
You go ahead
627
00:45:36,600 --> 00:45:37,560
Alright
628
00:45:37,640 --> 00:45:38,680
I'll go too
629
00:45:39,520 --> 00:45:40,680
Chair
630
00:45:40,760 --> 00:45:42,040
Another one
631
00:45:45,720 --> 00:45:47,640
Finally
632
00:45:49,240 --> 00:45:52,400
Time to order
633
00:45:52,480 --> 00:45:53,280
BBQ pork buns
634
00:45:53,360 --> 00:45:55,200
Excuse me, miss
635
00:45:56,080 --> 00:45:57,480
Bring us something to eat
636
00:45:57,560 --> 00:45:58,480
Yes
637
00:45:59,960 --> 00:46:01,200
Also ...
638
00:46:01,760 --> 00:46:03,120
We can't eat without tea
639
00:46:03,200 --> 00:46:04,480
Never mind
640
00:46:05,320 --> 00:46:08,040
So what do you want to tell me?
641
00:46:08,120 --> 00:46:09,360
You know about Miss Lin
642
00:46:09,440 --> 00:46:11,840
I don't know how to woo her
643
00:46:11,920 --> 00:46:13,080
I need help
644
00:46:14,080 --> 00:46:18,040
Potato, it's the same case for me
and Miss Chen
645
00:46:18,120 --> 00:46:19,640
Help us out
646
00:46:19,920 --> 00:46:23,560
Here're my special plans for you, one each
647
00:46:25,160 --> 00:46:26,200
Yours
648
00:46:26,560 --> 00:46:27,640
Yours
649
00:46:29,400 --> 00:46:32,240
Don't open it now
650
00:46:32,320 --> 00:46:35,200
Only open it when you really need it
651
00:46:35,280 --> 00:46:37,280
You'll succeed
652
00:46:38,240 --> 00:46:39,480
Tea
653
00:46:46,200 --> 00:46:48,240
Come on
654
00:46:52,760 --> 00:46:53,880
Have some more
655
00:46:54,000 --> 00:46:54,880
Mine
656
00:46:56,960 --> 00:46:57,880
Have some more
657
00:46:57,960 --> 00:46:59,720
The bill please
658
00:46:59,800 --> 00:47:01,040
Twelve fifty together
659
00:47:02,400 --> 00:47:03,440
Ten dollars
660
00:47:03,520 --> 00:47:04,240
Two dollars
661
00:47:04,320 --> 00:47:05,280
Fifty cents
662
00:47:05,560 --> 00:47:07,280
No tips?
663
00:47:07,720 --> 00:47:09,560
What? I've paid
664
00:47:09,640 --> 00:47:10,960
So?
665
00:47:11,040 --> 00:47:13,320
Let's go
666
00:47:13,800 --> 00:47:15,080
Useless buggers
667
00:47:16,080 --> 00:47:21,800
The Mastermind Plan
668
00:47:41,800 --> 00:47:50,000
Miss Chen
669
00:47:50,720 --> 00:47:55,680
Here I come
670
00:48:03,000 --> 00:48:03,880
What's the matter?
671
00:48:03,960 --> 00:48:05,880
You're meeting Miss Lin?
672
00:48:05,960 --> 00:48:07,000
Here?
673
00:48:07,080 --> 00:48:08,400
Why can't I?
674
00:48:08,480 --> 00:48:10,600
Don't do this again
675
00:48:12,360 --> 00:48:13,480
Coming ...
676
00:48:14,240 --> 00:48:16,640
Act according to the plan
677
00:48:20,000 --> 00:48:22,600
Miss Lin, let's go over there
678
00:48:23,440 --> 00:48:25,320
Nice figure
679
00:48:27,360 --> 00:48:28,240
Miss Chen
680
00:48:28,320 --> 00:48:30,280
Why are you staring at Miss Lin?
681
00:48:30,360 --> 00:48:31,000
Is she your date? Or I am?
682
00:48:31,080 --> 00:48:33,400
You, of course
683
00:48:33,480 --> 00:48:35,720
Let's go over there, Miss Chen
684
00:48:38,840 --> 00:48:41,400
There's something ...
685
00:48:41,480 --> 00:48:43,080
that I want to tell you
686
00:48:43,160 --> 00:48:45,120
Go ahead
687
00:48:45,200 --> 00:48:50,200
It's embarrassing
688
00:48:50,280 --> 00:48:51,480
Why?
689
00:48:51,560 --> 00:48:54,320
Go on, only the two of us here, tell me
690
00:48:54,400 --> 00:48:58,760
Please take these flowers
691
00:49:00,880 --> 00:49:02,640
Plastic flowers?
692
00:49:02,720 --> 00:49:04,480
They won't wither
693
00:49:04,560 --> 00:49:06,680
They represent our love
694
00:49:06,760 --> 00:49:09,360
The love will last forever
695
00:49:15,480 --> 00:49:17,440
Miss Chen
696
00:49:17,520 --> 00:49:20,480
I fear that you'll refuse me
697
00:49:20,560 --> 00:49:23,320
I won't, we're friends
698
00:49:23,400 --> 00:49:25,320
Then I've got the courage
699
00:49:25,400 --> 00:49:29,280
I ... I ...
700
00:49:29,360 --> 00:49:32,480
What do you want to say?
701
00:49:32,560 --> 00:49:35,280
It's embarrassing
702
00:49:35,360 --> 00:49:37,840
It's ok, go ahead
703
00:49:38,880 --> 00:49:40,600
I will
704
00:49:40,680 --> 00:49:44,880
Miss Chen, I want to ...
705
00:49:44,960 --> 00:49:47,080
I want to ask you ...
706
00:49:47,160 --> 00:49:50,040
I want to ask you ...
707
00:49:50,120 --> 00:49:53,800
to lend me two hundred dollars for my rent
708
00:49:54,880 --> 00:49:56,120
Funnybone, you asked me out...
709
00:49:56,200 --> 00:49:58,000
so that I can lend you money for rent?
710
00:49:58,080 --> 00:50:00,000
I got fired, you know that
711
00:50:00,080 --> 00:50:02,640
I don't have money for rent next month
712
00:50:06,440 --> 00:50:07,640
Take it
713
00:50:08,640 --> 00:50:10,360
Miss Chen, wait a minute
714
00:50:10,640 --> 00:50:12,160
You have nothing else to say, I'm off now
715
00:50:12,240 --> 00:50:14,440
Miss Chen, I want to speak to you
716
00:50:14,520 --> 00:50:16,040
Please bear with me, Miss Chen
717
00:50:16,120 --> 00:50:18,480
I want to talk to you
718
00:50:18,560 --> 00:50:20,680
Miss Chen, let's have a chat
719
00:50:24,840 --> 00:50:26,880
Sexy
720
00:50:27,160 --> 00:50:30,120
I'm a burning passion
721
00:50:30,200 --> 00:50:31,840
Light up the whole desert
722
00:50:31,920 --> 00:50:34,560
I'm a burning passion
723
00:50:34,640 --> 00:50:37,560
Light up the whole desert
724
00:50:39,760 --> 00:50:41,080
How do you do?
725
00:50:42,720 --> 00:50:44,680
Miss Chen... wait
726
00:50:44,760 --> 00:50:46,640
Miss Chen, don't go
727
00:50:47,040 --> 00:50:50,520
Bye, Miss Chen
728
00:50:50,600 --> 00:50:53,960
Don't be angry
729
00:50:54,760 --> 00:50:57,840
Miss Chen, marry me
730
00:50:58,320 --> 00:50:59,800
I have tuberculosis, 3rd stage
731
00:50:59,880 --> 00:51:01,320
You still want to propose?
732
00:51:01,400 --> 00:51:02,520
It's alright
733
00:51:02,600 --> 00:51:04,640
I've got leprosy, fourth stage
734
00:51:05,000 --> 00:51:06,960
We're the perfect match
735
00:51:09,560 --> 00:51:10,440
Wait
736
00:51:12,800 --> 00:51:14,280
French kiss
737
00:51:31,080 --> 00:51:32,880
French kiss
738
00:51:32,960 --> 00:51:34,360
I'm French
739
00:51:36,120 --> 00:51:39,360
What are you doing ?
740
00:51:45,240 --> 00:51:49,680
French kiss is so exciting
741
00:51:49,760 --> 00:51:53,520
I can't take it
742
00:51:54,320 --> 00:51:55,720
Act lovingly
743
00:52:00,240 --> 00:52:03,680
Miss Lin, look at me
744
00:52:10,560 --> 00:52:12,880
Are you nuts? What's with the face?
745
00:52:12,960 --> 00:52:14,720
You think I'm Brigitte Lin?
746
00:52:14,800 --> 00:52:17,280
Come closer
747
00:52:17,360 --> 00:52:20,280
What's with the pretense?
748
00:52:21,600 --> 00:52:24,080
Miss Lin, you are my sunshine
749
00:52:25,280 --> 00:52:27,240
Miss Lin, you are my oxygen
750
00:52:27,320 --> 00:52:29,560
Kiss me or I will beat you up
751
00:52:30,040 --> 00:52:31,920
My mom said I'm too young to kiss
752
00:52:32,000 --> 00:52:33,120
Damn you
753
00:52:38,560 --> 00:52:40,880
Funnybone, what's wrong with you?
754
00:52:40,960 --> 00:52:41,760
Leave me alone
755
00:52:42,480 --> 00:52:43,920
Miss Chen, wait
756
00:52:45,720 --> 00:52:47,120
Chinese Kung Fu
757
00:53:29,600 --> 00:53:31,760
Enter the Dragon
758
00:53:33,040 --> 00:53:34,480
The Way of the Dragon
759
00:53:45,480 --> 00:53:48,520
The Love Marathon
760
00:53:53,320 --> 00:53:56,120
Get set, ready
761
00:53:59,920 --> 00:54:02,960
What are you doing? I don't want to run
762
00:54:04,160 --> 00:54:05,120
You can run alone
763
00:54:05,400 --> 00:54:07,120
Let's go, Miss Lin
764
00:54:08,200 --> 00:54:09,920
Let go of me
765
00:54:25,400 --> 00:54:26,640
What are you doing ?
766
00:54:26,920 --> 00:54:29,920
Miss Lin, I want to kiss you
767
00:54:30,000 --> 00:54:32,720
I want to love you
768
00:54:32,800 --> 00:54:35,720
I want to cherish you
769
00:54:38,000 --> 00:54:39,840
Go to hell
770
00:54:39,920 --> 00:54:41,440
You think you're Alan Tang?
771
00:54:41,520 --> 00:54:43,000
Kick you good
772
00:54:44,200 --> 00:54:45,560
Take action first and explain later
773
00:54:55,640 --> 00:54:58,360
Hey, sexy lady
774
00:55:01,800 --> 00:55:03,080
What are you doing with the knife?
775
00:55:03,160 --> 00:55:06,080
Don't move
776
00:55:07,400 --> 00:55:09,280
Come with me to the toilet
777
00:55:09,600 --> 00:55:10,320
What for?
778
00:55:10,400 --> 00:55:13,880
Not going to pee
779
00:55:15,240 --> 00:55:16,360
If you don't go...
780
00:55:16,440 --> 00:55:18,640
Then I'll stab you
781
00:55:18,720 --> 00:55:19,600
Didn't you hear ?
782
00:55:20,680 --> 00:55:21,720
Help...
783
00:55:21,800 --> 00:55:23,720
Don't run
784
00:55:23,800 --> 00:55:25,320
Last Tango of Paris
785
00:55:35,720 --> 00:55:37,000
What are you doing?
786
00:55:39,040 --> 00:55:40,280
Let go of me
787
00:55:42,200 --> 00:55:43,600
Help
788
00:55:47,520 --> 00:55:49,680
Let go of me
789
00:55:51,320 --> 00:55:54,960
Let go...
790
00:56:03,280 --> 00:56:04,840
What are you doing?
791
00:56:05,560 --> 00:56:07,080
I'm getting sick
792
00:56:09,440 --> 00:56:11,160
Let go
793
00:56:15,960 --> 00:56:17,080
Stand still ...
794
00:56:17,160 --> 00:56:18,480
Help
795
00:56:18,560 --> 00:56:20,320
You aren't going anywhere
796
00:56:20,400 --> 00:56:22,200
Stand still ...
797
00:56:24,720 --> 00:56:25,840
Come here
798
00:56:27,520 --> 00:56:29,400
It's a disaster
799
00:56:29,480 --> 00:56:31,520
Same here
800
00:56:32,160 --> 00:56:34,560
It's not going well at all
801
00:56:34,640 --> 00:56:37,600
I look like a horny man
802
00:56:43,320 --> 00:56:48,160
We must have swapped the envelopes, oh no
803
00:56:56,120 --> 00:56:57,080
Take this
804
00:56:57,280 --> 00:56:58,080
Take this
805
00:56:59,680 --> 00:57:03,520
That's what happened
806
00:57:05,400 --> 00:57:07,400
What now, Funnybone?
807
00:57:07,480 --> 00:57:10,800
Don't worry, we'll start again
808
00:57:12,200 --> 00:57:15,120
Miss Lin, I love you
809
00:57:23,400 --> 00:57:25,680
Now you're talking
810
00:57:32,760 --> 00:57:36,320
Miss Chen, I'm sorry
811
00:57:36,680 --> 00:57:40,280
I acted like that out of love
812
00:57:41,320 --> 00:57:46,800
Miss Chen, I love you
813
00:57:46,880 --> 00:57:51,040
I want to cherish you
814
00:57:51,120 --> 00:57:55,520
You're precious
815
00:57:55,840 --> 00:57:59,960
Miss Chen, you are my life
816
00:58:00,040 --> 00:58:03,840
You are my soul
817
00:58:03,920 --> 00:58:04,400
Really?
818
00:58:04,480 --> 00:58:05,480
Yes
819
00:58:09,560 --> 00:58:11,960
Cousin, don't run
820
00:58:12,040 --> 00:58:12,880
Poor me
821
00:58:12,960 --> 00:58:17,720
You should listen to me
822
00:58:17,800 --> 00:58:21,520
I love you every day
823
00:58:21,600 --> 00:58:25,200
I love you 365 years
824
00:58:25,280 --> 00:58:27,560
I can't stand it for just one day
825
00:58:27,640 --> 00:58:30,840
Funnybone, you have another woman
826
00:58:30,920 --> 00:58:33,200
It's over between us
827
00:58:34,360 --> 00:58:35,440
Miss Chen
828
00:58:35,520 --> 00:58:38,080
I love you, dear cousin
829
00:58:38,160 --> 00:58:42,880
Litter Bug
830
00:58:50,160 --> 00:58:51,240
What are you doing?
831
00:58:53,360 --> 00:58:55,720
What's wrong with you?
832
00:58:55,800 --> 00:58:57,480
Mrs. Xing, please take a look
833
00:58:57,560 --> 00:58:58,640
There's a fat girl...
834
00:58:58,720 --> 00:59:01,160
running after me
835
00:59:04,760 --> 00:59:05,760
Damn
836
00:59:06,600 --> 00:59:08,800
There's no fat woman
837
00:59:11,200 --> 00:59:13,040
Are you mistaken ?
838
00:59:13,120 --> 00:59:14,720
Which fat girl is chasing you ?
839
00:59:18,000 --> 00:59:19,760
Thank God !
840
00:59:20,280 --> 00:59:21,840
What's the matter with you?
841
00:59:21,920 --> 00:59:23,160
Shouldn't you be glad
if there's a woman after you?
842
00:59:23,240 --> 00:59:25,320
I think other men will be thrilled
843
00:59:25,400 --> 00:59:28,240
You have no idea
844
00:59:28,520 --> 00:59:32,360
My cousin is as big as a mountain
845
00:59:32,440 --> 00:59:35,120
And she's as heavy as an elephant
846
00:59:35,600 --> 00:59:37,800
If I take her as my wife
847
00:59:37,880 --> 00:59:40,280
It would be nice in the winter
848
00:59:40,360 --> 00:59:43,040
But I'll die in the summer
849
00:59:43,320 --> 00:59:44,480
Are you serious?
850
00:59:45,800 --> 00:59:47,240
Have I ever lied to you?
851
00:59:49,080 --> 00:59:51,040
My phone, I'll see you later
852
00:59:55,600 --> 00:59:57,800
Funeral home, did anyone die ?
853
00:59:59,240 --> 01:00:01,120
Sorry, Mr. Chin
854
01:00:01,200 --> 01:00:03,600
I thought it's a wrong number
855
01:00:05,160 --> 01:00:07,600
What? Swimming?
856
01:00:07,960 --> 01:00:10,120
Tomorrow? What time?
857
01:00:10,400 --> 01:00:13,800
Sure, I'll come with Potato tomorrow
858
01:00:13,880 --> 01:00:14,640
See you
859
01:00:18,120 --> 01:00:21,240
Wang, I want a bowl of congee
860
01:00:21,320 --> 01:00:24,560
No spring onions,
two pieces of fried dough
861
01:00:25,160 --> 01:00:26,640
Sure
862
01:00:34,880 --> 01:00:37,800
So many roaches here
863
01:00:40,880 --> 01:00:43,040
Fine, I'll let you go
864
01:00:43,360 --> 01:00:44,640
See where you're going
865
01:00:51,960 --> 01:00:55,040
The roaches breed like rabbits
866
01:00:59,720 --> 01:01:00,520
Take it upstairs to Funnybone
867
01:01:00,600 --> 01:01:01,520
Yes
868
01:01:07,360 --> 01:01:09,240
Funnybone, your congee
869
01:01:09,320 --> 01:01:09,960
Leave it on the table
870
01:01:10,040 --> 01:01:10,880
Sure
871
01:01:14,120 --> 01:01:15,200
Thanks
872
01:01:31,880 --> 01:01:33,120
Eek... Roaches !
873
01:01:38,600 --> 01:01:41,240
People don't have business spirit
these days
874
01:01:41,320 --> 01:01:44,000
I didn't ask for a roach-congee
875
01:01:45,760 --> 01:01:47,400
Wang, here you go
876
01:01:48,400 --> 01:01:50,960
What the hell?
877
01:01:52,480 --> 01:01:55,480
Funnybone, you litterbug
878
01:01:55,840 --> 01:01:57,280
You are so inconsiderate
879
01:02:00,800 --> 01:02:02,480
Look Funnybone
880
01:02:02,560 --> 01:02:04,000
You threw rubbish out on the street
881
01:02:04,080 --> 01:02:07,160
I'm soaked
882
01:02:07,240 --> 01:02:08,680
So?
883
01:02:09,280 --> 01:02:12,680
You should put the rubbish
in the rubbish bin
884
01:02:12,760 --> 01:02:15,680
You are so stupid, Potato
885
01:02:15,760 --> 01:02:19,840
It's the rubbish bin out the window
886
01:02:19,920 --> 01:02:23,600
You are a litterbug
887
01:02:23,680 --> 01:02:25,200
What if I am?
888
01:02:25,600 --> 01:02:28,360
If everyone does that...
889
01:02:28,440 --> 01:02:30,040
then Hong Kong will become Rubbish Central
890
01:02:30,120 --> 01:02:33,640
Potato, you're lucky that...
891
01:02:33,720 --> 01:02:35,600
I didn't throw a bottle out
892
01:02:36,200 --> 01:02:37,240
You think I'm the only one...
893
01:02:37,320 --> 01:02:39,160
who is doing this?
894
01:02:39,240 --> 01:02:41,240
Everyone does that
895
01:02:41,320 --> 01:02:43,960
Let's ask our viewers
896
01:02:44,040 --> 01:02:45,360
Our viewers...
897
01:02:45,440 --> 01:02:47,240
aren't as inconsiderate as you
898
01:02:47,320 --> 01:02:49,080
They won't throw rubbish on the streets
899
01:02:50,120 --> 01:02:50,960
This has gone bad
900
01:02:51,320 --> 01:02:52,440
Again?
901
01:02:54,880 --> 01:02:58,720
Jaws
902
01:03:15,360 --> 01:03:21,280
Stop running
903
01:03:26,800 --> 01:03:28,480
Don't catch me
904
01:04:49,680 --> 01:04:51,400
What are you doing?
905
01:05:08,560 --> 01:05:10,040
You terrible man
906
01:05:11,120 --> 01:05:12,440
I caught the crab for you
907
01:05:14,240 --> 01:05:16,560
It was kindly meant
908
01:05:37,720 --> 01:05:38,680
Thanks
909
01:05:50,960 --> 01:05:52,040
It's done, Jenny
910
01:05:52,280 --> 01:05:53,760
Have some soup
911
01:05:57,200 --> 01:05:58,280
He peed
912
01:05:58,520 --> 01:06:01,560
Beat him up
913
01:06:18,480 --> 01:06:19,320
Stinky
914
01:06:21,640 --> 01:06:23,160
Don't run ...
915
01:06:45,240 --> 01:06:46,640
What's this?
916
01:06:50,160 --> 01:06:51,320
Someone's changing
917
01:06:52,440 --> 01:06:53,920
Are you nuts?
918
01:07:06,560 --> 01:07:07,840
Sorry
919
01:07:14,840 --> 01:07:17,120
What's going on over there?
920
01:07:18,520 --> 01:07:19,360
I wonder
921
01:07:19,760 --> 01:07:21,640
Manager Chiu and his friends
922
01:07:22,800 --> 01:07:24,560
They got bullied
923
01:07:24,920 --> 01:07:27,000
Let's go help
924
01:08:08,440 --> 01:08:11,400
Shark ...
925
01:08:14,280 --> 01:08:17,440
Help, shark
926
01:08:21,040 --> 01:08:22,640
Help
927
01:08:29,080 --> 01:08:30,640
Shark
928
01:08:39,080 --> 01:08:41,400
They are all scared of the shark
929
01:08:41,480 --> 01:08:42,360
So?
930
01:08:42,800 --> 01:08:44,200
You're good, Funnybone
931
01:08:44,280 --> 01:08:45,560
That's right
932
01:08:46,320 --> 01:08:47,440
Thanks, kids
933
01:08:47,520 --> 01:08:48,640
You're welcome
934
01:08:50,240 --> 01:08:51,440
Let's go
935
01:08:56,480 --> 01:08:59,680
You're good, Funnybone
936
01:09:00,760 --> 01:09:01,720
Stop it
937
01:09:01,800 --> 01:09:03,720
I'll treat you to dinner
938
01:09:04,160 --> 01:09:05,000
For real?
939
01:09:05,080 --> 01:09:06,240
Yes
940
01:09:06,320 --> 01:09:07,400
Yes?
941
01:09:08,160 --> 01:09:10,280
Treat us to dinner
942
01:09:10,360 --> 01:09:11,400
When?
943
01:09:11,760 --> 01:09:12,800
Listen
944
01:09:12,880 --> 01:09:15,760
I'll treat you to a shark-fin dinner
945
01:09:16,160 --> 01:09:19,840
Sharks fin dinner
946
01:09:24,480 --> 01:09:26,400
Manager Chiu, you said a sharks fin dinner
947
01:09:26,480 --> 01:09:28,880
What's this? Steamed Shark?
948
01:09:30,160 --> 01:09:34,200
It's better than the garoupa
949
01:09:34,800 --> 01:09:36,040
After you've had this
950
01:09:36,120 --> 01:09:39,640
It's good for your health
951
01:09:39,720 --> 01:09:42,840
Exactly, he is right
952
01:09:42,920 --> 01:09:44,120
If you don't believe me
953
01:09:44,200 --> 01:09:45,600
Let's ask our audience
954
01:09:45,680 --> 01:09:48,240
They've just had fish-ball noodle
outside the cinema
955
01:09:48,960 --> 01:09:51,120
Is that right, friends?
956
01:09:51,720 --> 01:09:52,760
Yes
957
01:09:52,920 --> 01:09:54,760
Everyone agrees
958
01:09:54,840 --> 01:09:56,120
Let's try it
959
01:09:56,200 --> 01:09:58,640
Come on
960
01:10:06,360 --> 01:10:08,960
Eating the shark, it's good for you
961
01:10:09,840 --> 01:10:10,720
Come on
962
01:10:11,320 --> 01:10:13,040
Cheers
963
01:10:15,000 --> 01:10:16,440
Let's start
964
01:10:19,720 --> 01:10:21,760
Let's have a drink
965
01:10:22,720 --> 01:10:24,200
That's more like it
966
01:10:28,080 --> 01:10:29,520
What's wrong, Funnybone?
967
01:10:29,600 --> 01:10:31,320
We're all having a good time
968
01:10:31,600 --> 01:10:32,600
Why are you crying?
969
01:10:34,680 --> 01:10:36,960
I don't want to live anymore
970
01:10:37,040 --> 01:10:38,600
Why not?
971
01:10:39,480 --> 01:10:42,200
You are all in pairs
972
01:10:42,280 --> 01:10:44,200
It's over between me and Miss Chen
973
01:10:44,280 --> 01:10:46,160
Never mind, don't cry
974
01:10:46,240 --> 01:10:49,440
This is a happy occasion
975
01:10:49,520 --> 01:10:52,720
Cheer up, Funnybone
976
01:10:53,120 --> 01:10:54,840
I have a plan
977
01:10:54,920 --> 01:10:58,040
Take a few bottles of Lysol
to Miss Chen's place
978
01:10:58,120 --> 01:11:01,160
Propose to her. If she turns you down...
979
01:11:01,240 --> 01:11:03,520
drink the Lysol and jump out of her window
980
01:11:04,360 --> 01:11:05,640
Sorry?
981
01:11:05,720 --> 01:11:07,960
You want me to commit suicide?
982
01:11:08,360 --> 01:11:11,120
Drink coke as Lysol
983
01:11:11,200 --> 01:11:14,080
Just pretend you'll jump
984
01:11:14,160 --> 01:11:18,080
All women will buy that
985
01:11:18,160 --> 01:11:19,760
Really?
986
01:11:23,000 --> 01:11:28,480
The Proposal
987
01:11:42,760 --> 01:11:45,960
The Funnybone's face, Funnybone's clothes
988
01:11:46,040 --> 01:11:48,280
I look like a gentleman
989
01:11:48,360 --> 01:11:50,400
Gentleman, a perfect gentleman
990
01:11:50,480 --> 01:11:54,520
Funnybone's moustache, Funnybone's cap
991
01:11:57,840 --> 01:11:59,440
Are you alright, Funnybone?
992
01:11:59,920 --> 01:12:00,880
I'm fine
993
01:12:00,960 --> 01:12:03,960
I'm here to propose to Miss Chen
994
01:12:05,520 --> 01:12:07,160
Good luck, bye
995
01:12:07,240 --> 01:12:08,120
Bye
996
01:12:25,280 --> 01:12:26,200
It's here
997
01:12:32,160 --> 01:12:34,000
Miss Chen
998
01:12:34,080 --> 01:12:35,200
What are you doing here?
999
01:12:35,280 --> 01:12:36,320
I'm here to propose marriage to you
1000
01:12:36,400 --> 01:12:39,360
Propose? Plastic flowers again?
1001
01:12:39,440 --> 01:12:42,120
More economical, can recycle
1002
01:12:47,040 --> 01:12:52,440
I love you, Miss Chen
1003
01:13:00,520 --> 01:13:03,120
I love you, Miss Chen
1004
01:13:03,200 --> 01:13:05,760
I love your heart, I love your lungs
1005
01:13:05,840 --> 01:13:08,800
I love your thighs, I love your bum
1006
01:13:08,880 --> 01:13:12,360
I love your toes
1007
01:13:15,840 --> 01:13:18,960
You're my heater in the winter
1008
01:13:21,560 --> 01:13:24,240
My air conditioner in summer
1009
01:13:25,800 --> 01:13:28,040
My warm duvet
1010
01:13:29,680 --> 01:13:31,720
My soft pillow
1011
01:13:32,960 --> 01:13:36,480
I love you, Miss Chen
1012
01:13:36,560 --> 01:13:39,200
I love you so much
1013
01:13:42,720 --> 01:13:46,720
Will you marry me, Miss Chen?
1014
01:13:48,400 --> 01:13:49,560
Oh, it's come to that !
1015
01:13:56,480 --> 01:13:57,560
Come here
1016
01:13:58,160 --> 01:13:59,600
Yes?
1017
01:14:02,480 --> 01:14:03,360
Alright
1018
01:14:05,680 --> 01:14:07,720
When's the wedding banquet?
1019
01:14:07,800 --> 01:14:10,400
What ? Get out of here
1020
01:14:28,880 --> 01:14:30,240
You ...
1021
01:15:09,200 --> 01:15:11,240
Oh, Yama... Oh, king of hell
1022
01:15:11,320 --> 01:15:14,200
Please don't send me to hell
1023
01:15:14,280 --> 01:15:17,760
I've always been a kind person
1024
01:15:17,840 --> 01:15:20,200
I donate 10 cents for charity
1025
01:15:20,280 --> 01:15:22,560
I take one step in charity walk
1026
01:15:22,640 --> 01:15:27,200
Though I've never participated in
community work
1027
01:15:41,080 --> 01:15:43,400
Farewell, Miss Chen
1028
01:15:43,480 --> 01:15:46,760
Although we can't be a couple
at this lifetime
1029
01:15:46,840 --> 01:15:50,840
I'm willing to be your servant
in my next life
1030
01:15:50,920 --> 01:15:53,480
Remember Miss Chen
1031
01:15:53,560 --> 01:15:56,080
I'm 5'4" in height
1032
01:15:56,160 --> 01:16:00,200
4'5" in width
1033
01:16:00,280 --> 01:16:04,640
Remember to put a color TV in my coffin
1034
01:16:04,720 --> 01:16:06,520
And an air conditioner
1035
01:16:06,600 --> 01:16:09,080
Also
1036
01:16:09,160 --> 01:16:14,720
Bring Vanda Miss Joaquim
1037
01:16:15,000 --> 01:16:17,640
Vanda Miss Joaquim?
1038
01:16:17,720 --> 01:16:20,800
The orchid, Singapore's national flower
1039
01:16:23,000 --> 01:16:25,160
Funnybone
1040
01:16:25,240 --> 01:16:30,440
I don't care if you want to die
1041
01:16:31,440 --> 01:16:34,680
It's over...
1042
01:16:41,320 --> 01:16:44,920
My precious
1043
01:16:45,000 --> 01:16:49,400
I'll see you in my next life time
1044
01:16:50,040 --> 01:16:54,880
Cheers
1045
01:17:02,800 --> 01:17:07,360
Wait, if you want to die quickly ...
1046
01:17:07,760 --> 01:17:08,640
What ?
1047
01:17:14,800 --> 01:17:18,040
It's not enough just by drinking Lysol
1048
01:17:19,040 --> 01:17:21,480
Pesticides, dish washing liquid
1049
01:17:21,560 --> 01:17:24,040
Bleach, DDT
1050
01:17:24,600 --> 01:17:28,280
Then you're on your way
1051
01:17:29,200 --> 01:17:31,520
Miss Chen
1052
01:17:31,600 --> 01:17:33,760
How can you be so cold?
1053
01:17:34,160 --> 01:17:36,800
Do you want me to call the emergency line?
1054
01:17:36,880 --> 01:17:38,520
Send for an ambulance?
1055
01:17:39,720 --> 01:17:42,160
You are terrible ...
1056
01:17:42,240 --> 01:17:44,120
You are heartless
1057
01:17:44,760 --> 01:17:46,440
You are the ice princess
1058
01:17:46,520 --> 01:17:50,480
I'll die now
1059
01:17:50,560 --> 01:17:59,800
Heartless
1060
01:18:00,280 --> 01:18:01,600
I'll show you
1061
01:18:03,360 --> 01:18:04,640
It's high up here
1062
01:18:04,720 --> 01:18:06,160
Yes, I promise you
1063
01:18:06,680 --> 01:18:09,320
I don't believe you
1064
01:18:10,600 --> 01:18:12,440
I mean it
1065
01:18:12,520 --> 01:18:13,680
Really?
1066
01:18:15,760 --> 01:18:17,880
Yes
1067
01:18:27,360 --> 01:18:32,480
Help
1068
01:18:32,560 --> 01:18:36,640
Help
1069
01:18:36,760 --> 01:18:38,600
Help
1070
01:18:38,880 --> 01:18:42,520
Pull me up
1071
01:18:43,200 --> 01:18:46,280
Come on
1072
01:18:46,720 --> 01:18:48,200
More strength
1073
01:18:48,480 --> 01:18:49,560
Get up here
1074
01:18:50,680 --> 01:18:51,920
Coming
1075
01:18:52,000 --> 01:18:53,480
Get up here
1076
01:18:53,960 --> 01:18:55,440
Give it all you've got
1077
01:18:56,920 --> 01:18:58,080
Jeez, so high !
1078
01:19:20,280 --> 01:19:24,720
Stealing the Groom
1079
01:19:28,560 --> 01:19:30,600
Please have a seat
1080
01:19:31,320 --> 01:19:32,840
Please have a seat
1081
01:19:39,200 --> 01:19:41,160
Let's have a drink
1082
01:19:42,960 --> 01:19:44,360
Congratulations, Funnybone
1083
01:19:44,680 --> 01:19:47,560
I think I'll take credit for this
1084
01:19:47,640 --> 01:19:48,840
Do you agree?
1085
01:19:53,040 --> 01:19:54,440
Stop it
1086
01:19:58,000 --> 01:20:00,360
Ladies and gentlemen ...
1087
01:20:00,440 --> 01:20:02,160
Let us get the groom
1088
01:20:02,240 --> 01:20:03,480
Funnybone will tell us about...
1089
01:20:03,560 --> 01:20:07,040
his love story with Miss Chen
1090
01:20:07,120 --> 01:20:08,880
What do you say?
1091
01:20:08,960 --> 01:20:10,080
Yes
1092
01:20:10,160 --> 01:20:11,720
Yes or no?
1093
01:20:12,400 --> 01:20:14,840
Funnybone, come on
1094
01:20:17,240 --> 01:20:19,400
Thanks everyone
1095
01:20:19,480 --> 01:20:21,640
Dear guests
1096
01:20:21,720 --> 01:20:24,920
With such an applause
1097
01:20:25,000 --> 01:20:28,400
Today ...today
1098
01:20:28,480 --> 01:20:31,520
Winds coming in from all directions
1099
01:20:31,800 --> 01:20:33,480
What's with him?
1100
01:20:34,800 --> 01:20:36,720
With occasional showers
1101
01:20:36,800 --> 01:20:39,200
Temperature of 66 degrees outside
1102
01:20:39,280 --> 01:20:41,560
And 99 degrees indoors
1103
01:20:42,480 --> 01:20:44,800
What's that got to do with the weather?
1104
01:20:44,880 --> 01:20:46,720
According to the Hong Kong Observatory
1105
01:20:46,800 --> 01:20:50,880
Typhoon Princess is reaching
Hong Kong soon
1106
01:20:51,720 --> 01:20:53,480
Here's the typhoon
1107
01:20:59,960 --> 01:21:01,840
Who are they?
1108
01:21:01,920 --> 01:21:03,040
That's my cousin
1109
01:21:03,120 --> 01:21:03,920
Cousin?
1110
01:21:04,000 --> 01:21:06,960
The more the merrier
1111
01:21:07,720 --> 01:21:09,400
Funnybone, introduce her to me
1112
01:21:09,480 --> 01:21:11,480
No, I'm afraid
1113
01:21:11,560 --> 01:21:12,560
I want to, please
1114
01:21:12,640 --> 01:21:13,640
No ...
1115
01:21:16,360 --> 01:21:18,360
What are you doing here, fat cow?
1116
01:21:18,440 --> 01:21:19,800
To steal your groom
1117
01:21:19,880 --> 01:21:20,720
Steal Funnybone?
1118
01:21:20,800 --> 01:21:21,560
So?
1119
01:21:21,640 --> 01:21:22,520
What?
1120
01:21:24,360 --> 01:21:26,120
Step aside
1121
01:21:50,880 --> 01:21:52,280
Find Funnybone
1122
01:21:54,800 --> 01:21:57,840
Cousin
1123
01:22:07,200 --> 01:22:09,440
Help
1124
01:22:09,520 --> 01:22:11,560
Don't be so mean, cousin
1125
01:22:11,640 --> 01:22:14,160
You're marrying her? No way
1126
01:22:14,440 --> 01:22:15,320
Come with me
1127
01:22:15,400 --> 01:22:17,080
Marry me
1128
01:22:17,840 --> 01:22:18,520
Go
1129
01:22:18,600 --> 01:22:21,040
Help
1130
01:22:44,880 --> 01:22:47,800
Spare me
1131
01:23:09,640 --> 01:23:11,400
My pants
1132
01:23:11,480 --> 01:23:12,880
Let me hide first
1133
01:23:14,920 --> 01:23:16,160
Damn it
1134
01:24:52,440 --> 01:24:53,400
I'm fine
1135
01:24:56,280 --> 01:24:59,680
Stop it
1136
01:25:02,400 --> 01:25:05,000
It's messier than the United Nations
1137
01:25:05,080 --> 01:25:09,000
Dear audience, goodbye,
we'll see you next time
1138
01:25:11,880 --> 01:25:15,520
Funnybone, that hurts. Wait for me
1139
01:25:16,320 --> 01:25:20,800
A Merry Time
1140
01:25:21,680 --> 01:25:23,440
I have a good laugh
1141
01:25:23,520 --> 01:25:25,680
You have a good laugh
1142
01:25:25,760 --> 01:25:30,200
Let's all have a good laugh
1143
01:25:30,280 --> 01:25:34,600
Lighten up if you're angry
1144
01:25:34,680 --> 01:25:39,960
Laugh more and you'll live longer
1145
01:25:41,600 --> 01:25:43,520
Funnybone is smart
1146
01:25:43,600 --> 01:25:45,760
So is Big Potato
1147
01:25:45,840 --> 01:25:49,960
We bring you laughter
1148
01:25:50,320 --> 01:25:54,400
Clap and hold hands
1149
01:25:54,480 --> 01:25:59,400
Laugh more and you'll live longer
1150
01:26:11,840 --> 01:26:18,480
We'll resolve more issues next time63528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.