All language subtitles for married.at.first.sight.au.s13e24.1080p.hdtv.h264-ferengi_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,880 --> 00:00:04,480 MAN: Yeah! Yeah! 2 00:00:05,080 --> 00:00:06,360 NARRATOR: Previously... 3 00:00:06,480 --> 00:00:09,360 Can't believe we're on the retreat, guys! Whoo-hoo! 4 00:00:09,480 --> 00:00:11,520 Can I have you guys over here, please? 5 00:00:11,640 --> 00:00:14,840 ..when Bec joked about Rachel and Steven's intimacy 6 00:00:14,960 --> 00:00:16,280 at the couples' retreat... 7 00:00:16,400 --> 00:00:17,680 And we've had... 8 00:00:18,920 --> 00:00:21,520 ..Rachel was left feeling mortified. 9 00:00:21,640 --> 00:00:23,880 We've worked so hard on our relationship. 10 00:00:24,000 --> 00:00:28,080 I just didn't expect that someone would stand up there and cheapen it. 11 00:00:28,200 --> 00:00:30,960 And despite Bec's attempts to make amends... 12 00:00:31,080 --> 00:00:33,960 I apologised to you for the wrong wording that was used. 13 00:00:34,080 --> 00:00:35,360 How many times are you gonna do the wrong thing 14 00:00:35,480 --> 00:00:36,400 and say you're sorry? 15 00:00:39,120 --> 00:00:43,040 ..Gia and Juliette further fanned the flames of tension 16 00:00:43,160 --> 00:00:45,040 I do not know why she does this. 17 00:00:45,160 --> 00:00:47,200 I don't think I could ever, ever, ever trust her again. 18 00:00:47,320 --> 00:00:48,720 Oooh. 19 00:00:48,840 --> 00:00:51,640 I have apologised four or five times now. 20 00:00:51,760 --> 00:00:54,800 Bec, you're not understanding... That's it. 21 00:00:54,920 --> 00:00:56,800 No. Mic drop. See you later. 22 00:00:56,920 --> 00:00:59,560 Despite feeling shunned by the group, 23 00:00:59,680 --> 00:01:01,680 it was one shocking comment... 24 00:01:01,800 --> 00:01:03,760 JULIETTE: Babe, every night, you've been the dumbest... 25 00:01:03,880 --> 00:01:05,560 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 26 00:01:07,400 --> 00:01:11,080 ..that saw Bec and Danny leave the retreat. 27 00:01:17,800 --> 00:01:20,800 (RESOUNDING MUSIC PLAYS) 28 00:01:27,160 --> 00:01:28,800 It's the day after the couples' retreat... 29 00:01:30,920 --> 00:01:33,320 and following an intense week away, 30 00:01:33,440 --> 00:01:36,000 our newlyweds are getting ready 31 00:01:36,120 --> 00:01:38,760 for the fifth dinner party of the experiment. 32 00:01:38,880 --> 00:01:40,160 Hey, are you ready? 33 00:01:40,280 --> 00:01:42,920 Oh, as much as I can be ready. (LAUGHS) 34 00:01:43,040 --> 00:01:49,000 For Chris and Sam, the time spent away has left its mark. 35 00:01:49,120 --> 00:01:51,160 You have a hickey on your neck. Yeah, who do you think... 36 00:01:51,280 --> 00:01:52,280 (LAUGHS) Who did that? 37 00:01:52,400 --> 00:01:54,280 Me. Guilty. (LAUGHS) 38 00:01:54,400 --> 00:01:56,000 I guess we have no choice but to tell everyone 39 00:01:56,120 --> 00:01:58,360 that we've taken everything to the next level tonight, then... 40 00:01:58,480 --> 00:01:59,480 I know. 41 00:01:59,600 --> 00:02:01,080 ..seeing that I'm wearing evidence on my neck. 42 00:02:01,200 --> 00:02:02,840 I really did a good job. (LAUGHS) 43 00:02:02,960 --> 00:02:07,560 Uh, yeah, there's a little marking from Chris on my neck there 44 00:02:07,680 --> 00:02:08,720 that...yeah, 45 00:02:08,840 --> 00:02:12,320 I'm sure will be spotted tonight at the dinner party by someone. 46 00:02:12,440 --> 00:02:14,880 I didn't expect you to mark your territory the first time... 47 00:02:15,000 --> 00:02:16,280 Yeah, I know, right? ..but Jesus, you know. 48 00:02:16,400 --> 00:02:18,800 Yeah. Oh, well. We are married I guess, so... 49 00:02:18,920 --> 00:02:20,480 That's right. It's a great step. 50 00:02:20,600 --> 00:02:23,160 And, you know, like, there's times I've gotten in my head, like, 51 00:02:23,280 --> 00:02:24,720 "Am I ever gonna have those feelings 52 00:02:24,840 --> 00:02:26,040 "to want to take it to the next level?" 53 00:02:26,160 --> 00:02:27,480 knowing that I am a bit of a slower burn, 54 00:02:27,600 --> 00:02:30,760 so it's a bit of relief in a way that those feelings did come, 55 00:02:30,880 --> 00:02:32,480 as I knew they would, which is, like, 56 00:02:32,600 --> 00:02:34,320 what I was trying to explain to Chris the whole time. 57 00:02:34,440 --> 00:02:35,440 (LAUGHS) 58 00:02:35,560 --> 00:02:38,320 So, the girls and I were talking and there's, like, a black cat 59 00:02:38,440 --> 00:02:40,440 and a golden retriever in a relationship. 60 00:02:40,560 --> 00:02:43,240 Black cat is the one that's, like, you know, seductive, 61 00:02:43,360 --> 00:02:46,160 a bit of a mystery, doesn't give away too much 62 00:02:46,280 --> 00:02:47,520 and then there's, like, the golden retriever 63 00:02:47,640 --> 00:02:49,800 that lays on its back and it's, like, "Pat me, I'm here. 64 00:02:49,920 --> 00:02:51,160 "Like, give me your attention." 65 00:02:51,280 --> 00:02:52,800 And usually I'm black cat 66 00:02:52,920 --> 00:02:55,440 and I have realised that in this relationship with Sam 67 00:02:55,560 --> 00:02:57,960 I'm the golden retriever because I'm, like, "I'm ready. 68 00:02:58,080 --> 00:03:00,040 "Like, come and give me some affection." 69 00:03:00,160 --> 00:03:02,520 So, to have that next step in the relationship 70 00:03:02,640 --> 00:03:03,680 on the intimacy side of it 71 00:03:03,800 --> 00:03:06,480 has just given me reassurance that, yeah, Sam's into me 72 00:03:06,600 --> 00:03:09,520 as much as I'm into him. 73 00:03:09,640 --> 00:03:11,160 Yeah, it feels good, yeah, so I'm feeling good. 74 00:03:11,280 --> 00:03:13,080 We should not tell anyone about this straight away 75 00:03:13,200 --> 00:03:14,720 and it can be our lifeline. 76 00:03:14,840 --> 00:03:16,680 Like, if it gets too hectic, I'll just stand up 77 00:03:16,800 --> 00:03:18,480 and be, like, "Alright, everyone, we have something to announce." 78 00:03:18,600 --> 00:03:19,960 I'm gonna leave it to you. Yeah, yeah, yeah. 79 00:03:20,080 --> 00:03:22,000 I won't say anything. I'll let you just talk about that. 80 00:03:22,120 --> 00:03:23,280 I'll let you cue that. 81 00:03:23,400 --> 00:03:25,480 (LAUGHS) 82 00:03:25,600 --> 00:03:27,520 Down the hall, 83 00:03:27,640 --> 00:03:30,280 Juliette and Joel are seeing red. 84 00:03:30,400 --> 00:03:34,360 You know what red does to a man? (LAUGHS) What does it do? 85 00:03:34,480 --> 00:03:35,920 (MOCK-FOREIGN ACCENT) It make him go crazy. 86 00:03:36,040 --> 00:03:37,120 Oh, good. Yeah. 87 00:03:37,240 --> 00:03:38,560 I'm gonna need some crazy tonight maybe. 88 00:03:38,680 --> 00:03:40,600 Bec and Danny's disappearance from the retreat 89 00:03:40,720 --> 00:03:43,240 is still fresh in their minds. 90 00:03:43,360 --> 00:03:46,600 Do you think we're gonna be seeing Bec and Danny tonight? 91 00:03:47,920 --> 00:03:48,880 I don't know. I know. 92 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 But there's still things that are unresolved, so... 93 00:03:52,120 --> 00:03:55,360 We woke up on the last morning of the retreat - 94 00:03:55,480 --> 00:03:56,840 Bec and Danny weren't there. 95 00:03:56,960 --> 00:04:00,120 We don't know where they went, we don't know if they're still here. 96 00:04:00,240 --> 00:04:02,040 I think maybe she's trying to scheme 97 00:04:02,160 --> 00:04:04,560 some, like, sympathy points from people but... 98 00:04:04,680 --> 00:04:06,440 Mm-hm. 99 00:04:06,560 --> 00:04:08,840 ..so maybe she won't use me as one of her targets next time. 100 00:04:08,960 --> 00:04:09,920 Yeah. 101 00:04:10,040 --> 00:04:13,480 I feel like I've said my piece. She knows how I feel about her. 102 00:04:13,600 --> 00:04:16,520 On the last night of the retreat, Juliette's behaviour wasn't great. 103 00:04:16,640 --> 00:04:19,400 She got into a fight with Bec 104 00:04:19,520 --> 00:04:21,320 and she said some nasty things to her. 105 00:04:21,440 --> 00:04:23,440 Bec, every night, you've been the dumbest (BLEEP) here. 106 00:04:23,560 --> 00:04:25,720 STELLA: No. No. BEC: Why? How? How? 107 00:04:25,840 --> 00:04:27,040 No. How? 108 00:04:27,160 --> 00:04:29,920 You and I have had no problems. Zero. 109 00:04:30,040 --> 00:04:31,320 I can't even talk to her. GIA: It's not fair. 110 00:04:31,440 --> 00:04:33,920 I'm done. I'm done. That's right, Gia. It's not fair. 111 00:04:34,040 --> 00:04:35,360 You're the puppeteer and she's... 112 00:04:35,480 --> 00:04:37,280 I'm the puppeteer? There's no puppeteer! 113 00:04:37,400 --> 00:04:38,440 You're the freak here! 114 00:04:38,560 --> 00:04:41,240 ALISSA: Everybody needs to stop. It's getting mean! 115 00:04:41,360 --> 00:04:44,120 I was just saying what everyone else was thinking 116 00:04:44,240 --> 00:04:46,920 and what everyone else was telling me all retreat. 117 00:04:47,040 --> 00:04:48,040 Yeah. 118 00:04:48,160 --> 00:04:50,080 I'm the only one that was, like, brave enough to stand up for it. 119 00:04:50,200 --> 00:04:53,480 (SIGHS) I mean, there's always regrets. 120 00:04:53,600 --> 00:04:55,200 I feel like... Like, my delivery was probably... 121 00:04:55,320 --> 00:04:57,000 I'm regretful of my delivery. 122 00:04:57,120 --> 00:04:59,840 But I'm happy I stood up for myself. 123 00:04:59,960 --> 00:05:02,120 Like, I heard all the stuff she kept saying about Rach 124 00:05:02,240 --> 00:05:06,240 and mocking Rach and humiliating Rach behind Rach's back. 125 00:05:06,360 --> 00:05:08,040 She's constantly trying to say negative things about Gia 126 00:05:08,160 --> 00:05:09,720 to get in my head. 127 00:05:09,840 --> 00:05:11,360 That's why I was, like, 128 00:05:11,480 --> 00:05:13,000 "Right, that's two people I care about now 129 00:05:13,120 --> 00:05:15,480 "that you've been trying to mock, humiliate behind their back 130 00:05:15,600 --> 00:05:16,880 "and I'm done with it. 131 00:05:17,000 --> 00:05:19,360 "Like, let me just say it to your face." 132 00:05:19,480 --> 00:05:21,520 Sometimes you just have to fight fire with fire. 133 00:05:21,640 --> 00:05:24,240 You know my point of view and when I get into arguments with people, 134 00:05:24,360 --> 00:05:25,840 I always like to keep it respectful. 135 00:05:25,960 --> 00:05:27,720 So that's just my style. 136 00:05:29,760 --> 00:05:31,000 In the back of my mind, there's always, like, 137 00:05:31,120 --> 00:05:33,360 this ugly side to Juliette, 138 00:05:33,480 --> 00:05:35,520 the side that gets a bit too aggressive 139 00:05:35,640 --> 00:05:40,400 and gets a bit too nasty with the words she uses. 140 00:05:40,520 --> 00:05:42,240 That side to Juliette is not a side that I like 141 00:05:42,360 --> 00:05:46,520 and it's a side that I hope we can keep buried inside. 142 00:05:47,600 --> 00:05:49,520 She wanted dramatics and she got dramatics. 143 00:05:50,600 --> 00:05:53,280 She got sympathy from the others. 144 00:05:53,400 --> 00:05:55,440 Like, I'm not falling for it. 145 00:06:00,040 --> 00:06:02,200 NARRATOR: While Juliette has little sympathy for Bec... 146 00:06:03,600 --> 00:06:07,320 Rachel and Steven are taking a more compassionate approach, 147 00:06:07,440 --> 00:06:10,760 despite their friendship with Bec falling apart at the retreat. 148 00:06:13,680 --> 00:06:17,480 I understand Bec and I had our thing at retreat 149 00:06:17,600 --> 00:06:20,240 and I was quite hurt, 150 00:06:20,360 --> 00:06:22,320 but no-one should be spoken to like that. 151 00:06:22,440 --> 00:06:25,200 (SIGHS) My heart's reaching out to Bec right now 152 00:06:25,320 --> 00:06:28,880 because I know how hurt I would be if I was in her situation. 153 00:06:29,000 --> 00:06:31,520 I wasn't there when Juliette addressed Bec. 154 00:06:31,640 --> 00:06:34,440 From what I know is this one comment that Juliette made, 155 00:06:34,560 --> 00:06:37,800 calling her a dumb C-word. 156 00:06:37,920 --> 00:06:42,440 And a freak, I think, was also thrown around as well. 157 00:06:42,560 --> 00:06:43,600 OK. 158 00:06:43,720 --> 00:06:46,120 I'm not impressed with Bec, 159 00:06:46,240 --> 00:06:49,560 but I still don't want her getting called names like that... 160 00:06:49,680 --> 00:06:50,800 Yeah. ..or freak or whatever. 161 00:06:50,920 --> 00:06:52,720 Even though she really hurt you this retreat, 162 00:06:52,840 --> 00:06:53,960 two wrongs don't make a right. 163 00:06:54,080 --> 00:06:57,040 I would like to check in on Bec and be, like, "Are you OK?" 164 00:06:57,160 --> 00:07:00,120 but I honestly don't think Bec wants anything to do with me. 165 00:07:01,800 --> 00:07:03,600 You know, she made it really clear in the conversation, 166 00:07:03,720 --> 00:07:06,240 like, we're no longer friends, we'll be civil, 167 00:07:06,360 --> 00:07:09,120 so I don't know if she would want me to talk to her and just be, like, 168 00:07:09,240 --> 00:07:12,000 "Hey, like, I heard what was said and that's not OK." 169 00:07:12,120 --> 00:07:14,880 So, the question on everyone's lips, where is Bec and Danny? 170 00:07:16,440 --> 00:07:17,880 No idea. 171 00:07:18,000 --> 00:07:19,760 No, I've not heard anything. 172 00:07:23,000 --> 00:07:26,040 All I know is that they left retreat. That's it. 173 00:07:26,160 --> 00:07:29,640 Are Bec and Danny gonna come to the dinner party, do you think? 174 00:07:29,760 --> 00:07:31,440 I don't know. 175 00:07:31,560 --> 00:07:33,360 I hope they do. 176 00:07:37,640 --> 00:07:41,280 (EXPECTANT MUSIC PLAYS) 177 00:07:44,440 --> 00:07:46,080 JOHN: Well, here we are, dinner party number five 178 00:07:46,200 --> 00:07:48,280 and it's one of my favourites... MEL: Mmm. 179 00:07:48,400 --> 00:07:51,360 ..because it comes after the couples' retreat, 180 00:07:51,480 --> 00:07:53,560 which is such a pivotal part of this whole experiment. 181 00:07:53,680 --> 00:07:56,840 ALESSANDRA: It's absolutely the first time 182 00:07:56,960 --> 00:07:59,760 they actually really get to spend all day with one another 183 00:07:59,880 --> 00:08:02,200 and I do think it's kind of like the closest to real life 184 00:08:02,320 --> 00:08:05,280 they've had so far on the experiment. 185 00:08:05,400 --> 00:08:08,240 All the couples get a front-row seat to the other couples. 186 00:08:08,360 --> 00:08:10,480 MEL: And it's interesting, isn't it, to watch couples 187 00:08:10,600 --> 00:08:12,080 to see whether they band together 188 00:08:12,200 --> 00:08:13,480 and work as a team in that environment 189 00:08:13,600 --> 00:08:15,880 or actually turn against each other, 190 00:08:16,000 --> 00:08:19,760 which takes us back to the last dinner party with Joel and Juliette. 191 00:08:19,880 --> 00:08:22,880 And, of course, sitting with them at the commitment ceremony... 192 00:08:23,000 --> 00:08:24,560 JOHN: It was a shocker. That was rough. 193 00:08:24,680 --> 00:08:26,200 ..they were really on edge. 194 00:08:26,320 --> 00:08:27,840 I'll be very interested to see what's happened with them 195 00:08:27,960 --> 00:08:29,200 at the couples' retreat. 196 00:08:29,320 --> 00:08:30,520 Are they still together? Yeah. 197 00:08:30,640 --> 00:08:33,000 We like to give them real-world challenges... 198 00:08:33,120 --> 00:08:34,680 Yeah. ..when they're in this experiment... 199 00:08:34,800 --> 00:08:37,080 and going away outside of their normal comfort zone 200 00:08:37,200 --> 00:08:41,440 having to mix and mingle with people that they don't really know that wel 201 00:08:41,560 --> 00:08:47,320 you do see some alliances, some new fresh friendships 202 00:08:47,440 --> 00:08:48,920 but you also see some major conflict with people. 203 00:08:49,040 --> 00:08:49,840 Yeah. 204 00:08:51,800 --> 00:08:53,200 CHRIS: Do you think Bec and Danny will be there? 205 00:08:53,320 --> 00:08:54,800 What are you leaning towards? 206 00:08:54,920 --> 00:08:57,480 I think... I hope they are. Yeah. 207 00:08:57,600 --> 00:08:59,200 If Bec doesn't show up tonight, 208 00:08:59,320 --> 00:09:01,280 I'd be actually disappointed, you know. 209 00:09:01,400 --> 00:09:02,800 I thought she had thicker skin than that. 210 00:09:02,920 --> 00:09:05,520 Yeah, I feel like there's been lots of us in the firing line 211 00:09:05,640 --> 00:09:08,320 and we've all still continued to show up. 212 00:09:08,440 --> 00:09:09,400 Do you think they'll show up tonight? 213 00:09:09,520 --> 00:09:11,000 Yeah, of course. 214 00:09:11,120 --> 00:09:12,720 Yeah. 215 00:09:12,840 --> 00:09:15,200 SCOTT: She loves it. 216 00:09:15,320 --> 00:09:18,480 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 217 00:09:24,480 --> 00:09:27,360 Oh! We're the first ones! First ones. 218 00:09:27,480 --> 00:09:28,400 MEL: Gia and Scott. 219 00:09:28,520 --> 00:09:31,480 Nice and quiet for a bit. (LAUGHS) GIA: Yay. 220 00:09:31,600 --> 00:09:33,160 JOHN: Pretty much every time they've come in, 221 00:09:33,280 --> 00:09:34,800 they've been pretty strong as a unit ALESSANDRA: Yes. 222 00:09:34,920 --> 00:09:36,120 Yes. Very comfortable. 223 00:09:36,240 --> 00:09:37,600 Very much together. 224 00:09:37,720 --> 00:09:40,800 GIA: Cheers to surviving the retreat together. 225 00:09:40,920 --> 00:09:43,520 SCOTT: Yeah. Cheers, babe. We made it out alive. 226 00:09:43,640 --> 00:09:45,680 ALESSANDRA: Oh, surviving the retreat? 227 00:09:45,800 --> 00:09:47,480 JOHN: Sounds ominous. MEL: Coming out alive. 228 00:09:47,600 --> 00:09:48,920 Wow. 229 00:09:49,040 --> 00:09:50,680 I find, like, since the retreat, 230 00:09:50,800 --> 00:09:52,800 a positive thing out of it is, like... 231 00:09:54,480 --> 00:09:55,480 Yeah. 232 00:09:55,600 --> 00:09:56,560 I think they see another side of you. 233 00:09:56,680 --> 00:09:57,640 That was a good thing. Yeah. 234 00:09:57,760 --> 00:09:59,320 When Gia gets support around her 235 00:09:59,440 --> 00:10:01,440 and now she's got a closer group of friends since the retreat 236 00:10:01,560 --> 00:10:03,240 and obviously me on top of that, 237 00:10:03,360 --> 00:10:05,040 I feel like it's a lot easier for her 238 00:10:05,160 --> 00:10:07,320 to get through these tough times with people that she doesn't like. 239 00:10:08,760 --> 00:10:09,840 (LAUGHS) 240 00:10:10,920 --> 00:10:12,600 FILIP: Eh! STELLA: Hi! 241 00:10:13,760 --> 00:10:15,480 I'm, like, "Who's it gonna be? Who's it gonna be?" 242 00:10:15,600 --> 00:10:17,640 It's so silent. We were pretty quiet. 243 00:10:17,760 --> 00:10:20,880 MEL: Oh, Stella and Filip. Another happy, confident entrance. 244 00:10:21,000 --> 00:10:22,160 ALESSANDRA: Yeah. 245 00:10:22,280 --> 00:10:23,840 Smiles all round. Yes. 246 00:10:23,960 --> 00:10:25,600 SCOTT: Cheers, guys. FILIP: Cheers to surviving. 247 00:10:25,720 --> 00:10:27,120 Yeah, that's it. GIA: We all survived. 248 00:10:27,240 --> 00:10:28,240 (LAUGHS) 249 00:10:28,360 --> 00:10:30,880 Retreat, war zone, whatever it was. 250 00:10:31,000 --> 00:10:33,120 JOHN: Wow. War zone. MEL: Wow. Wow, 251 00:10:33,240 --> 00:10:35,080 This is a interesting way of viewing the whole thing. 252 00:10:35,200 --> 00:10:37,360 Yes. So, what has happened here? 253 00:10:37,480 --> 00:10:39,200 STELLA: I'm very strategically keeping away from everyone. 254 00:10:39,320 --> 00:10:40,360 Yeah, I know. I know, I know. 255 00:10:40,480 --> 00:10:41,680 SCOTT: Gia was hanging out with the boys. 256 00:10:41,800 --> 00:10:42,960 Yeah, that... Yeah. 257 00:10:43,080 --> 00:10:46,520 I'm keeping myself away from all of this drama 258 00:10:46,640 --> 00:10:51,280 because I see women changing their opinions and friendships 259 00:10:51,400 --> 00:10:55,480 and how they talk about each other every 30 seconds. 260 00:10:55,600 --> 00:10:59,640 My behaviour and my opinion doesn't change about people that quick. 261 00:10:59,760 --> 00:11:01,560 FILIP: We got glimpses of, like... Everyone was getting along. 262 00:11:01,680 --> 00:11:03,680 The day times were sick. Getting to know people. 263 00:11:03,800 --> 00:11:05,120 Like, I got to know a lot more about you. 264 00:11:05,240 --> 00:11:06,880 You guys too. Yeah, 100%. 265 00:11:07,000 --> 00:11:08,360 Yeah, I feel like everyone got closer together, 266 00:11:08,480 --> 00:11:09,880 which was pretty good. Yeah. 267 00:11:10,000 --> 00:11:11,320 Yeah. STELLA: Until we didn't. 268 00:11:11,440 --> 00:11:14,280 Until we didn't. When the sun goes down, the wolves come out. 269 00:11:14,400 --> 00:11:15,400 Oh, god! (LAUGHS) 270 00:11:17,720 --> 00:11:20,120 How would you feel if Bec came to the dinner party tonight? 271 00:11:20,240 --> 00:11:21,200 Um... 272 00:11:21,320 --> 00:11:23,960 Would you want her to come? 273 00:11:24,080 --> 00:11:26,000 I don't think I care for her if she comes or not. 274 00:11:26,120 --> 00:11:27,080 Yeah. 275 00:11:27,200 --> 00:11:28,400 I'm sick of her. Just... 276 00:11:28,520 --> 00:11:30,520 She's gonna get me involved in drama somehow. 277 00:11:30,640 --> 00:11:32,840 Well, if you don't trust... She just loves drama. 278 00:11:36,960 --> 00:11:39,200 (CHEERING) 279 00:11:39,320 --> 00:11:41,200 Ah, here's our boys. It's the boys! 280 00:11:41,320 --> 00:11:42,880 JOHN: Sam and Chris. 281 00:11:43,000 --> 00:11:45,120 Looking very happy and relaxed together. 282 00:11:45,240 --> 00:11:47,360 MAN: Yes, Scotty! 283 00:11:47,480 --> 00:11:49,000 GIA: Hi. CHRIS: Hi, babe. 284 00:11:49,120 --> 00:11:51,360 I missed you so much! 285 00:11:51,480 --> 00:11:53,680 MEL: Of course, the last time we saw the boys on the couch, 286 00:11:53,800 --> 00:11:55,640 there was a big revelation about Chris's... 287 00:11:55,760 --> 00:11:58,160 Yeah. ..pending fatherhood. 288 00:11:58,280 --> 00:12:00,800 And Sam was really supportive. They were friends. 289 00:12:00,920 --> 00:12:02,160 They were... Yeah. 290 00:12:02,280 --> 00:12:03,760 ..you know, very respectful of one another, 291 00:12:03,880 --> 00:12:06,440 but that passion really hadn't been ignited. 292 00:12:06,560 --> 00:12:07,280 Yeah. 293 00:12:07,400 --> 00:12:08,760 STELLA: Excuse me. How are you going in the jacket? 294 00:12:08,880 --> 00:12:11,920 Is this, like, a... Is this... MAN: Oh! 295 00:12:12,040 --> 00:12:14,240 Is this a hickey? Is this a hickey? 296 00:12:14,360 --> 00:12:16,800 Chris, you left a hickey! SCOTT: Dude. 297 00:12:16,920 --> 00:12:19,400 (ALL SCREAM) 298 00:12:19,520 --> 00:12:22,360 You've got a bruise there, mate. CHRIS: Did you see that already? 299 00:12:22,480 --> 00:12:25,600 You've got good eyes. I've got good eyes. I'm observant. 300 00:12:25,720 --> 00:12:27,360 MEL: Oh, this is a good sign. Oooh, hickey. I love it. 301 00:12:27,480 --> 00:12:29,760 There you go. So, a little intimacy, eh? 302 00:12:29,880 --> 00:12:31,160 So, yeah, we were just unpacking when we got back 303 00:12:31,280 --> 00:12:32,840 and I just went into the bedroom and... 304 00:12:32,960 --> 00:12:35,360 Put it on me. "Come in here for a second." 305 00:12:35,480 --> 00:12:37,360 (ALL EXCLAIM) 306 00:12:39,480 --> 00:12:42,200 Cheers. Cheers. 307 00:12:42,320 --> 00:12:43,760 Right. Fantastic. 308 00:12:43,880 --> 00:12:46,600 So I guess those brakes have been lifted a little bit. 309 00:12:46,720 --> 00:12:47,480 I think so. 310 00:12:47,600 --> 00:12:48,320 Yes. Good. 311 00:12:48,440 --> 00:12:49,360 They're out of the friend zone. 312 00:12:49,480 --> 00:12:51,280 Good times. STELLA: Good times. 313 00:12:51,400 --> 00:12:53,640 Happy days for the gays. GIA: Yes! 314 00:12:53,760 --> 00:12:55,960 (LAUGHTER) 315 00:12:56,080 --> 00:12:58,520 Do you guys know if we're gonna see Bec and Danny? 316 00:12:58,640 --> 00:12:59,880 I haven't spoken to her since. 317 00:13:00,000 --> 00:13:01,480 I have no idea where she is, if she's coming. 318 00:13:01,600 --> 00:13:02,680 Oh, right. 319 00:13:02,800 --> 00:13:05,200 But I would also understand why she would want to miss one 320 00:13:05,320 --> 00:13:06,600 if she felt, you know... 321 00:13:06,720 --> 00:13:09,240 She was at her wits' end, obviously, when she left. 322 00:13:09,360 --> 00:13:11,160 JOHN: Oh, so there you go. MEL: OK. 323 00:13:11,280 --> 00:13:13,600 Bec and Danny other ones that, by the sounds of it, 324 00:13:13,720 --> 00:13:16,000 have had quite a negative experience at the couples' retreat 325 00:13:16,120 --> 00:13:18,480 and have literally removed themselve from the group. 326 00:13:18,600 --> 00:13:19,520 MEL: Mmm. 327 00:13:19,640 --> 00:13:21,720 SAM: I mean Bec's pretty...like, she was pretty hurt, obviously. 328 00:13:21,840 --> 00:13:25,680 I hope, like, to look over there and she comes in soon. 329 00:13:25,800 --> 00:13:27,800 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 330 00:13:27,920 --> 00:13:30,960 GIA: Bec left because she could not deal with the consequences 331 00:13:31,080 --> 00:13:32,240 of her own actions. 332 00:13:33,720 --> 00:13:35,960 She attacked people left and right. 333 00:13:36,080 --> 00:13:38,080 She came for Rachel, she came for Juliette 334 00:13:38,200 --> 00:13:42,440 and, you know, she got what was rightfully thrown to her. 335 00:13:42,560 --> 00:13:46,320 Her leaving the retreat early with Danny was such a cop-out. 336 00:13:46,440 --> 00:13:49,200 If I know Bec, she's gonna come in and play the victim. 337 00:13:51,200 --> 00:13:54,120 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 338 00:13:57,200 --> 00:13:59,480 GIA: "Let us leave so we can PR this 339 00:13:59,600 --> 00:14:02,040 "and come in as the victims that we are 340 00:14:02,160 --> 00:14:04,000 "because we need people to feel bad for us." 341 00:14:04,120 --> 00:14:05,440 I know her game. 342 00:14:11,320 --> 00:14:12,760 NARRATOR: Tonight... 343 00:14:12,880 --> 00:14:13,800 (GLASS TINKLES) 344 00:14:13,920 --> 00:14:16,320 DAVID: Speak of the devil. The devil in a red dress. 345 00:14:16,440 --> 00:14:17,840 JOEL: Check it out. 346 00:14:17,960 --> 00:14:19,480 Holding hands. Check it out. 347 00:14:20,680 --> 00:14:22,960 ..romantic breakthroughs are celebrated. 348 00:14:23,080 --> 00:14:25,480 We took the next step in intimacy. (CHEERING) 349 00:14:25,600 --> 00:14:26,360 JOEL: Oh, yeah! 350 00:14:26,480 --> 00:14:30,160 Is this dinner party the turning point where all will be forgiven? 351 00:14:30,280 --> 00:14:31,760 RACHEL: I love you so much. 352 00:14:31,880 --> 00:14:34,280 DANNY: And moving forward, let's try and be better. 353 00:14:34,400 --> 00:14:37,600 Can the group survive just one night without mentioning... 354 00:14:37,720 --> 00:14:38,800 Finger... (BELL TOLLS) 355 00:14:38,920 --> 00:14:40,280 JOHN AND MEL: Oh! 356 00:14:40,400 --> 00:14:41,920 Don't want your fluff. Just let me talk. 357 00:14:42,040 --> 00:14:44,000 Danny, that's not fluff. BEC: I'm owed an apology. 358 00:14:44,120 --> 00:14:45,440 GIA: I'm sorry, no. Don't do it. 359 00:14:45,560 --> 00:14:46,720 I don't m... RACHEL: No, no, no. 360 00:14:46,840 --> 00:14:48,680 We're never gonna meet eye to eye ever. 361 00:14:48,800 --> 00:14:50,400 Where's my apology, Danny? 362 00:14:50,520 --> 00:14:54,880 And what explosive brand-new evidenc is Gia sitting on? 363 00:14:55,000 --> 00:14:58,440 I could ruin everything for her right now. I have, like... 364 00:14:59,440 --> 00:15:00,680 Yeah. If everyone only knew. 365 00:15:01,680 --> 00:15:04,040 (GASPS) Are you kidding? 366 00:15:10,520 --> 00:15:13,480 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 367 00:15:15,600 --> 00:15:18,000 (TENSE MUSIC PLAYS) 368 00:15:24,520 --> 00:15:27,080 I wonder if people will be thinking we've left the experiment. 369 00:15:27,200 --> 00:15:28,160 BEC: Mmm. 370 00:15:37,040 --> 00:15:38,960 (LAUGHTER) 371 00:15:40,320 --> 00:15:42,320 They don't get to win. 372 00:15:45,240 --> 00:15:47,720 JULIETTE: Bec's been in the middle of it. Bec has started it. 373 00:15:47,840 --> 00:15:51,040 She's gonna get me involved in drama somehow. 374 00:15:51,160 --> 00:15:52,880 Like, everyone else is the problem and not Bec, 375 00:15:53,000 --> 00:15:54,880 which is just, like, so alarming, 376 00:15:55,000 --> 00:15:58,280 when Bec is the main problem of the whole experiment. 377 00:16:01,400 --> 00:16:02,680 MAN: Do you want a bit of fizz or no? 378 00:16:02,800 --> 00:16:04,680 GIA: Fizz, fizz. (LAUGHS) 379 00:16:04,800 --> 00:16:06,080 MAN: Oooh. 380 00:16:06,200 --> 00:16:07,560 (CHEERING) DAVID: Hello. 381 00:16:09,320 --> 00:16:11,640 ALISSA: Hello. Hello, hello, hello. Hello, friends. 382 00:16:11,760 --> 00:16:14,560 MEL: Alissa and David. And yes, John, there is no shirt. 383 00:16:14,680 --> 00:16:16,160 Oh, we're nearly matching. 384 00:16:16,280 --> 00:16:18,000 (LAUGHS) 385 00:16:18,120 --> 00:16:20,960 ALESSANDRA: That is shirtless David and Alissa. 386 00:16:21,080 --> 00:16:22,080 Wow. 387 00:16:22,200 --> 00:16:23,440 There's just no shirt on, bro. 388 00:16:23,560 --> 00:16:25,160 How are you, man? Jesus Christ, man. 389 00:16:25,280 --> 00:16:27,880 I was sweating last week, so I had to come naked. 390 00:16:28,000 --> 00:16:29,720 How are you, brother? A couple of postcodes there. 391 00:16:29,840 --> 00:16:32,000 Have you seen those two postcodes that he's running over here? 392 00:16:32,120 --> 00:16:33,080 (LAUGHS) 393 00:16:33,200 --> 00:16:34,520 Those things, like, I'm telling you, like, 394 00:16:34,640 --> 00:16:37,520 they are some solid pillows, I'm telling you, to sleep on. 395 00:16:37,640 --> 00:16:38,840 (LAUGHS) 396 00:16:38,960 --> 00:16:40,920 Alissa would be sleeping really good at night. 397 00:16:41,040 --> 00:16:43,360 MAN: How are you? The pecs are out! 398 00:16:43,480 --> 00:16:46,640 ALISSA: Tonight, Dave and I, we are coming in with positive vibes. 399 00:16:46,760 --> 00:16:49,600 We're bringing the zazz and kabazz! 400 00:16:49,720 --> 00:16:52,680 David, we're calling you 'Pec Daddy'. 401 00:16:52,800 --> 00:16:54,240 You can. Pec Daddy. 402 00:16:54,360 --> 00:16:55,640 Call me whatever you want. STELLA: Pec Daddy. 403 00:16:55,760 --> 00:16:58,120 ALISSA: I said to him, he has to do an exposed chest. 404 00:16:58,240 --> 00:17:00,800 SCOTT: I think he's the only person that can pull that off. (LAUGHS) 405 00:17:00,920 --> 00:17:06,240 I mean, someone has to do it. You're welcome. (LAUGHS) 406 00:17:06,360 --> 00:17:08,280 GIA: Can I actually make a toast while it's just us? 407 00:17:08,400 --> 00:17:10,040 Ding, ding, ding, ding, ding. Ding, ding, ding. 408 00:17:10,160 --> 00:17:12,720 I want to say, a positive for me of the retreat, 409 00:17:12,840 --> 00:17:14,800 because there was a lot of negative, was becoming friends with you. 410 00:17:14,920 --> 00:17:15,920 CHRIS AND ALISSA: Aw! 411 00:17:16,040 --> 00:17:19,240 Like, I want to tell you, I was so wrong about you when I met you 412 00:17:19,360 --> 00:17:21,080 and I definitely said some things that I shouldn't have said... 413 00:17:21,200 --> 00:17:22,920 ALISSA: Wow. ..and I really...I'm really sorry. 414 00:17:23,040 --> 00:17:25,840 And I'm gonna say sorry forever because I think you are so amazing.. 415 00:17:25,960 --> 00:17:28,920 Aw, really? ..so I wanted to tell you. 416 00:17:29,040 --> 00:17:30,920 I really appreciate, like, your apology. 417 00:17:31,040 --> 00:17:32,640 Mending friendships... Yeah. 418 00:17:32,760 --> 00:17:34,400 ..and having conversations with new people... 419 00:17:34,520 --> 00:17:35,840 Yeah. 420 00:17:35,960 --> 00:17:37,240 ..that I haven't actually got to connect with... 421 00:17:37,360 --> 00:17:38,120 Yeah. 422 00:17:38,240 --> 00:17:39,640 ..has been the highlight for me as well. 423 00:17:39,760 --> 00:17:42,560 So nice to finally feel love for who I am. 424 00:17:42,680 --> 00:17:46,040 I feel like I have actually mended some bridges on the retreat 425 00:17:46,160 --> 00:17:48,520 and I feel like I've reconnected with the girls 426 00:17:48,640 --> 00:17:50,840 and I'm really appreciative of that. 427 00:17:52,960 --> 00:17:55,320 (CHEERING) 428 00:17:55,440 --> 00:17:56,520 Hey, my girl, girl, girl! 429 00:17:56,640 --> 00:17:58,240 MEL: Rachel and Stevo. ALESSANDRA: Rachel and Steven. 430 00:17:58,360 --> 00:18:01,000 STEVEN: How are you, mate? Are you missing a shirt, mate? 431 00:18:01,120 --> 00:18:02,800 DAVID: (LAUGHS) How are you? 432 00:18:02,920 --> 00:18:06,600 Rachy, hi! How are you? How are you, beautiful? 433 00:18:06,720 --> 00:18:08,120 I'm good, I'm good, I'm good. 434 00:18:08,240 --> 00:18:10,440 It feels so good to walk in with Steven by my side 435 00:18:10,560 --> 00:18:13,360 and on the same page, united. 436 00:18:13,480 --> 00:18:16,440 Despite the retreat being not good time for us, 437 00:18:16,560 --> 00:18:19,080 we're, like, stronger than ever, if I'm being completely honest. 438 00:18:23,000 --> 00:18:25,480 Yeah, look, I'm done with it. 439 00:18:25,600 --> 00:18:27,600 I'm done with it being a discussion, if I'm being really honest. 440 00:18:27,720 --> 00:18:30,000 Bec and I, like...she doesn't understand my hurt. 441 00:18:30,120 --> 00:18:32,960 She has basically said, like, "Right, we're not friends." 442 00:18:33,080 --> 00:18:36,200 OK. That's fine. I've left it in Kiama. 443 00:18:36,320 --> 00:18:37,200 Yep. 444 00:18:37,320 --> 00:18:38,680 And we come up here, we move forward. 445 00:18:38,800 --> 00:18:39,800 Yeah. 446 00:18:39,920 --> 00:18:41,520 And that's where I'm at with our situation. 447 00:18:41,640 --> 00:18:44,360 When did Rachel get involved in the drama in this group? 448 00:18:44,480 --> 00:18:47,560 She hasn't really been at the centre of drama before. 449 00:18:47,680 --> 00:18:48,440 JOHN: No. 450 00:18:48,560 --> 00:18:51,240 I just want to smash my head against something 451 00:18:51,360 --> 00:18:53,800 because it's, like, hate drama, I even hate talking about it. 452 00:18:53,920 --> 00:18:55,120 FILIP: Yeah. 453 00:18:55,240 --> 00:18:56,520 STEVEN: Me and Rachel's sex life, 454 00:18:56,640 --> 00:18:59,240 we've talked about it enough over the retreat 455 00:18:59,360 --> 00:19:01,240 and I never want to hear the words 'finger bang' again, 456 00:19:01,360 --> 00:19:03,560 ever again in my life, outside the experiment - 457 00:19:03,680 --> 00:19:04,760 don't want to hear it. 458 00:19:04,880 --> 00:19:07,360 I'm very concerned that someone's gonna bring it up again 459 00:19:07,480 --> 00:19:09,440 and go, "So, Steven, how do you feeling about it?" 460 00:19:09,560 --> 00:19:11,760 SAM: Stevo, yeah, how are you feeling? 461 00:19:11,880 --> 00:19:13,440 (STEVEN GROANS) 462 00:19:13,560 --> 00:19:15,840 DAVID: (LAUGHS) Stevie. (LAUGHS) 463 00:19:15,960 --> 00:19:18,200 It was a lot, man. Like, I just... It's all over now. 464 00:19:18,320 --> 00:19:21,280 It's all over. She's feeling good. Feeling better. 465 00:19:25,000 --> 00:19:27,160 No. No. Do you think they will just... 466 00:19:27,280 --> 00:19:29,200 I really hope they don't talk about it. 467 00:19:29,320 --> 00:19:31,080 I really hope they leave it where they left it 468 00:19:31,200 --> 00:19:32,880 because they left it at no resolution. 469 00:19:33,000 --> 00:19:34,200 No resolution. Yeah. 470 00:19:34,320 --> 00:19:36,760 My heart's really going out to Bec at the moment. 471 00:19:36,880 --> 00:19:38,720 I hope genuinely that they're OK. GIA: Yeah. 472 00:19:38,840 --> 00:19:42,640 Obviously they are not if they've left and it's just... 473 00:19:42,760 --> 00:19:44,080 No-one should feel that way. CHRIS AND GIA: Yeah. 474 00:19:44,200 --> 00:19:45,080 Ever. 475 00:19:45,200 --> 00:19:47,720 While Bec and I might not be, like, seeing eye to eye, friends, 476 00:19:47,840 --> 00:19:49,240 working through our hurt, 477 00:19:49,360 --> 00:19:52,040 I still care for her as a person 478 00:19:52,160 --> 00:19:54,440 and if Bec and Danny don't come tonight, I'm gonna feel really sad. 479 00:19:54,560 --> 00:19:59,320 No-one should ever feel that they can't be part of this group. 480 00:19:59,440 --> 00:20:01,600 CHRIS: Oh, it's clear that you and Bec won't have a friendship 481 00:20:01,720 --> 00:20:02,760 but you'll be civil. 482 00:20:02,880 --> 00:20:04,040 We'll be civil. Yeah. Yeah, yeah, cool. 483 00:20:04,160 --> 00:20:05,320 She's still a human. 484 00:20:05,440 --> 00:20:08,840 I still don't... There's no malice, there's no ill-will there. 485 00:20:08,960 --> 00:20:13,480 I'm not surprised that Rachel is feeling bad 486 00:20:13,600 --> 00:20:15,080 and giving sympathy towards Bec. 487 00:20:15,200 --> 00:20:17,120 She's just a good human being. 488 00:20:17,240 --> 00:20:19,080 I don't give a (BLEEP). I'm, like, numb to the Bec shit. 489 00:20:19,200 --> 00:20:20,560 Bec is gross. 490 00:20:20,680 --> 00:20:24,120 Bec and Danny, they love to spin shi at everyone's direction 491 00:20:24,240 --> 00:20:25,960 but they can't handle it back at them. 492 00:20:26,080 --> 00:20:27,480 Like, grow some balls and handle it. 493 00:20:27,600 --> 00:20:30,560 (TENSE MUSIC PLAYS) 494 00:20:34,520 --> 00:20:38,080 Funny, though, that Juliette is mad about Bec saying that comment 495 00:20:38,200 --> 00:20:39,720 as a joke about Rachel 496 00:20:39,840 --> 00:20:41,080 but then did the same thing to Bec. 497 00:20:41,200 --> 00:20:43,480 DAVID: There you go. Perspective is everything. 498 00:20:43,600 --> 00:20:45,040 Much as Bec's comment was inappropriate, 499 00:20:45,160 --> 00:20:46,160 it wasn't said with malice. 500 00:20:46,280 --> 00:20:47,400 That's true. 501 00:20:47,520 --> 00:20:49,080 Hopefully Juliette can say, "Sorry, Bec. 502 00:20:49,200 --> 00:20:50,320 "I should've spoken to you like that." 503 00:20:50,440 --> 00:20:51,160 Yeah. 504 00:20:51,280 --> 00:20:52,920 "Differences aside of how we feel about the situation." 505 00:20:53,040 --> 00:20:57,040 Juliette owes Bec a sincere apology with an explanation. 506 00:21:00,440 --> 00:21:03,480 (CHEERING) JOEL: Check that out! 507 00:21:03,600 --> 00:21:06,600 Check it out! GIA: Oh, my god. 508 00:21:06,720 --> 00:21:08,120 Holding hands. DAVID: Speak of the devil. 509 00:21:08,240 --> 00:21:10,040 The devil in a red dress. Yeah. 510 00:21:10,160 --> 00:21:11,960 Oh, my god. (MEN LAUGH) 511 00:21:12,080 --> 00:21:13,280 Oh, god. 512 00:21:13,400 --> 00:21:14,840 GIA: Look at this woman! 513 00:21:14,960 --> 00:21:17,520 JOHN: Joel and Juliette. Holding hands... 514 00:21:17,640 --> 00:21:19,280 MEL: Yes. ..and walking in together. 515 00:21:19,400 --> 00:21:22,720 GIA: Yes, queen! My baby! How are you? 516 00:21:22,840 --> 00:21:25,040 JOHN: Which is very different to what they were like... 517 00:21:25,160 --> 00:21:26,520 Very different. ..when we saw them last. 518 00:21:26,640 --> 00:21:28,160 They're like a different couple. 519 00:21:28,280 --> 00:21:29,400 JULIETTE: Hi! 520 00:21:29,520 --> 00:21:31,320 I love the blood red you're wearing. Thanks! 521 00:21:31,440 --> 00:21:34,520 (LAUGHS) Blood red. (LAUGHS) Hi. 522 00:21:34,640 --> 00:21:38,400 JOHN: When we saw them last, we saw some appalling language from her 523 00:21:38,520 --> 00:21:39,920 and behaviour... Yes. 524 00:21:40,040 --> 00:21:41,400 ..towards Joel. 525 00:21:41,520 --> 00:21:43,520 Left the commitment ceremony. It was a disaster. 526 00:21:43,640 --> 00:21:44,560 Absolutely. 527 00:21:44,680 --> 00:21:47,000 That must mean that Juliette took on... 528 00:21:47,120 --> 00:21:48,920 Advice? ..some of our advice, maybe. 529 00:21:49,040 --> 00:21:51,760 But certainly Joel's boundary... Yeah. 530 00:21:51,880 --> 00:21:53,400 ..about treating him with kindness. 531 00:21:53,520 --> 00:21:55,840 Otherwise, I don't think that they would've gotten any closer. 532 00:21:55,960 --> 00:21:57,440 CHRIS: Are you guys good? Yeah. 533 00:21:57,560 --> 00:21:59,960 Yeah, pretty good. Amazing. Good, babe. 534 00:22:00,080 --> 00:22:01,720 I moved back into the apartment with... 535 00:22:01,840 --> 00:22:02,560 Oh! GIA: You did? 536 00:22:02,680 --> 00:22:05,360 ..my boo. Yeah, that's great, babe. 537 00:22:05,480 --> 00:22:06,640 Thanks. Oh, so youse moved in? 538 00:22:06,760 --> 00:22:09,000 She moved back in. (CHEERING) 539 00:22:09,120 --> 00:22:11,080 How's that been? Great, yeah. 540 00:22:11,200 --> 00:22:12,600 Yeah. It's been great to have her back. 541 00:22:12,720 --> 00:22:13,680 Love that for you guys. Yeah. 542 00:22:13,800 --> 00:22:16,200 We had a nice night last night. Oi! 543 00:22:16,320 --> 00:22:18,520 Eh! What do you mean? Wait... (SPEAKS INDISTINCTLY) 544 00:22:18,640 --> 00:22:23,520 Well, it involved some candles. Oh! 545 00:22:23,640 --> 00:22:25,560 No lights. It was a lights-off party? 546 00:22:25,680 --> 00:22:27,040 It was a lights-off party. OK. 547 00:22:27,160 --> 00:22:28,360 Great. Lots of cuddles? 548 00:22:28,480 --> 00:22:30,760 Yeah, it's been fun. Yes! 549 00:22:30,880 --> 00:22:32,440 MEL: There's been progress. 550 00:22:32,560 --> 00:22:33,600 I didn't expect that. 551 00:22:33,720 --> 00:22:35,040 OK. 552 00:22:35,160 --> 00:22:36,760 ALESSANDRA: That's really encouraging. 553 00:22:36,880 --> 00:22:38,280 So this is good. 554 00:22:38,400 --> 00:22:40,120 JULIETTE: We did kind of get a bit close on the retreat. 555 00:22:40,240 --> 00:22:42,120 I kind of kept that hush-hush because of... 556 00:22:44,880 --> 00:22:45,920 I was, like, I don't want to... GIA: Yeah. 557 00:22:46,040 --> 00:22:46,880 CHRIS: Yeah. 558 00:22:47,000 --> 00:22:48,280 "I'm still, like, getting closer to my boo." 559 00:22:48,400 --> 00:22:50,960 And then, yeah, like, last night, we definitely took it, 560 00:22:51,080 --> 00:22:52,240 like, a bit further. 561 00:22:52,360 --> 00:22:54,360 Love this for you guys! I know! 562 00:22:54,480 --> 00:22:55,720 And how are you feeling after the retreat, 563 00:22:55,840 --> 00:22:57,760 after everything that went down with Bec? 564 00:22:57,880 --> 00:22:59,920 I'm feeling... Like, I'm feeling good. 565 00:23:00,040 --> 00:23:02,560 Yeah, I'm feeling... The delivery was awful, 566 00:23:02,680 --> 00:23:04,360 but I was pretty much saying 567 00:23:04,480 --> 00:23:06,040 everything as well that everyone else was saying at drinks, 568 00:23:06,160 --> 00:23:07,840 cocktail drinks for girls. Yeah. 569 00:23:07,960 --> 00:23:09,400 Like, I just voiced it. 570 00:23:09,520 --> 00:23:11,440 That's who I am. Like... Yeah. 571 00:23:11,560 --> 00:23:14,800 ..sorry, don't come for my friends. Yeah. Same. 572 00:23:14,920 --> 00:23:17,880 (TENSE MUSIC PLAYS) 573 00:23:19,840 --> 00:23:21,280 The calm before the storm. 574 00:23:23,600 --> 00:23:24,720 (DANNY LAUGHS) 575 00:23:31,760 --> 00:23:34,760 (TENSE MUSIC PLAYS) 576 00:23:34,880 --> 00:23:37,560 If she comes for Gia and I see Gia upset... 577 00:23:37,680 --> 00:23:39,200 Same with you. ..I'm gonna be backing Gia. 578 00:23:43,160 --> 00:23:44,960 (LAUGHTER) 579 00:23:45,080 --> 00:23:46,680 DAVID: Oh, gosh. 580 00:23:46,800 --> 00:23:48,600 (TENSE MUSIC PLAYS) WOMAN: Oh, my god. 581 00:23:48,720 --> 00:23:51,880 JOHN: Oh, here they are. MEL: Oh, here's Bec and Danny. 582 00:23:52,000 --> 00:23:54,400 (TENSE MUSIC PLAYS) 583 00:23:54,520 --> 00:23:55,400 I'm here, bitches. 584 00:23:58,520 --> 00:24:01,840 I'm not running away from a pack of hyenas who are ready to attack. 585 00:24:01,960 --> 00:24:03,840 (TENSE MUSIC PLAYS) 586 00:24:03,960 --> 00:24:05,000 DANNY: Sammy! 587 00:24:07,280 --> 00:24:09,880 (TENSE MUSIC PLAYS) 588 00:24:12,240 --> 00:24:13,440 MEL: Oh, they look... 589 00:24:13,560 --> 00:24:15,280 Oooh, look at the group. They look really stressed. 590 00:24:15,400 --> 00:24:17,400 This is tense, isn't it? 591 00:24:17,520 --> 00:24:18,880 These two here... Hi, darling! 592 00:24:19,000 --> 00:24:20,880 Hello. How are you? 593 00:24:21,000 --> 00:24:23,200 Yeah, not too bad. (TENSE MUSIC PLAYS) 594 00:24:23,320 --> 00:24:24,880 GIA: Of course she was gonna show up tonight. 595 00:24:25,000 --> 00:24:26,880 Honey. Good to see you, love. 596 00:24:36,080 --> 00:24:37,880 Yeah, the bridge is burnt with Bec and I, 597 00:24:38,000 --> 00:24:41,640 so I didn't feel the need tonight to go up and say hello to her. 598 00:24:41,760 --> 00:24:43,240 It's, like, I'm not doing that fake shit. 599 00:24:43,360 --> 00:24:46,760 We're not friends, end of story. Like, I'm not doing it. 600 00:24:46,880 --> 00:24:49,320 And I don't think that Juliette should either. 601 00:24:49,440 --> 00:24:50,560 RACHEL: Genuinely, genuinely... 602 00:24:50,680 --> 00:24:53,240 ALISSA: Do you know what, we didn't expect you to be here. 603 00:24:53,360 --> 00:24:55,240 You know what, she's a strong person. 604 00:24:55,360 --> 00:24:56,480 RACHEL: Yeah. How are you? OK? 605 00:25:00,560 --> 00:25:01,600 SCOTT: What's up? 606 00:25:03,240 --> 00:25:04,280 We've already shook on it. 607 00:25:04,400 --> 00:25:06,520 BEC: Let's get a drink. DANNY: Let's go have a drink. 608 00:25:06,640 --> 00:25:09,800 For Juliette, Gia and Scott, the three muppets, 609 00:25:09,920 --> 00:25:13,200 to stay sitting down and not even approach us and say hello 610 00:25:13,320 --> 00:25:15,080 like honourable people, 611 00:25:15,200 --> 00:25:17,800 that shows that their character is weak. 612 00:25:17,920 --> 00:25:20,960 But man to man, Scott didn't even have the balls to stand up 613 00:25:21,080 --> 00:25:22,480 and come and shake my hand like a gentleman. 614 00:25:22,600 --> 00:25:24,600 He could've conducted himself like a gentleman, 615 00:25:24,720 --> 00:25:26,960 but we already know he's Gia's little mouthpiece. 616 00:25:27,080 --> 00:25:29,000 He's so far up Gia's arse 617 00:25:29,120 --> 00:25:31,120 he can see what she had for breakfast last week. 618 00:25:31,240 --> 00:25:32,960 You can say hello. You don't need to give her a hug. 619 00:25:33,080 --> 00:25:35,680 Just say hello. It's up to you. Whatever. 620 00:25:35,800 --> 00:25:37,680 JOHN: Oh, there is a real division in that room tonight. 621 00:25:37,800 --> 00:25:39,840 MEL: Wow. And the energy, gone. 622 00:25:39,960 --> 00:25:42,760 Yeah. Everyone looks stressed and tense. 623 00:25:42,880 --> 00:25:45,080 STELLA: How are you? BEC: I'm alright. 624 00:25:45,200 --> 00:25:46,880 It's been a hard... It's been a hard couple of days. 625 00:25:47,000 --> 00:25:49,960 I would've understood if you wouldn't show up on a human level, 626 00:25:50,080 --> 00:25:53,040 but on a very selfish level, I'm happy to see you. (LAUGHS) 627 00:25:53,160 --> 00:25:55,200 Throughout the period of experiment, 628 00:25:55,320 --> 00:25:58,720 Bec rubbed people wrong way at different times, 629 00:25:58,840 --> 00:26:03,080 so some people have already bad taste in their mouth. 630 00:26:03,200 --> 00:26:07,280 But, like, the way I see Bec, I do see an insecure person 631 00:26:07,400 --> 00:26:09,840 that just wants to be liked. 632 00:26:09,960 --> 00:26:13,320 I can't be mad at the person like that. Like, I just can't. 633 00:26:13,440 --> 00:26:15,080 BEC: Juliette and I have never had a problem... 634 00:26:15,200 --> 00:26:15,920 No. 635 00:26:16,040 --> 00:26:18,480 ..and to be called a dumb (BLEEP) and a (BLEEP) freak 636 00:26:18,600 --> 00:26:20,920 over and over for no reason, 637 00:26:21,040 --> 00:26:24,160 like, what have I done to deserve that? 638 00:26:24,280 --> 00:26:26,160 MEL: Wow. JOHN: Oh! 639 00:26:26,280 --> 00:26:27,240 Oh! 640 00:26:27,360 --> 00:26:29,080 So, that's the language that Juliette was using... 641 00:26:29,200 --> 00:26:30,960 Juliette! ..against Bec. 642 00:26:32,440 --> 00:26:34,040 Are you not gonna say hello? GIA: No. 643 00:26:34,160 --> 00:26:35,560 OK. I don't see the point. 644 00:26:35,680 --> 00:26:37,480 I think... I think it's always nice 645 00:26:37,600 --> 00:26:40,320 to kind, be the bigger person, say hello. 646 00:26:43,240 --> 00:26:45,120 It's just the kind thing to do. 647 00:26:45,240 --> 00:26:46,960 DAVID: How's your drink going, darling? Need a top-up? 648 00:27:03,600 --> 00:27:04,400 JULIETTE: Yeah, I know. 649 00:27:04,520 --> 00:27:06,800 Gia said don't apologise 650 00:27:06,920 --> 00:27:08,800 because then it just looks like you're backtracking or whatever. 651 00:27:08,920 --> 00:27:12,600 But if Bec, all she wants is an apology and to squash it, 652 00:27:12,720 --> 00:27:13,840 I'll do that... 653 00:27:15,280 --> 00:27:17,680 apologise for my delivery to just make sure 654 00:27:17,800 --> 00:27:20,400 I never have to really hang out with her ever again. 655 00:27:20,520 --> 00:27:23,880 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 656 00:27:28,480 --> 00:27:30,400 STELLA: Pretty hectic but, you know, whatever. 657 00:27:30,520 --> 00:27:33,400 Hey. I thought I should say hi. BEC: Hi. 658 00:27:35,760 --> 00:27:37,320 I think we can talk at the dinner 659 00:27:37,440 --> 00:27:38,760 because you delivered that to everyone... 660 00:27:38,880 --> 00:27:39,920 Yeah. 661 00:27:40,040 --> 00:27:41,120 ..and I think we can talk at the dinner. 662 00:27:41,240 --> 00:27:43,080 Sure. OK. 663 00:27:43,200 --> 00:27:45,160 No, no, no, no, no. 664 00:27:45,280 --> 00:27:46,400 No. 665 00:27:47,800 --> 00:27:50,120 Don't walk up to me and scurry up to me... 666 00:27:50,240 --> 00:27:52,120 "I just want to say I'm sorry." No. 667 00:27:52,240 --> 00:27:54,640 It is fake. 668 00:27:54,760 --> 00:27:57,000 I want to hold her to account in front of everyone 669 00:27:57,120 --> 00:28:00,000 and ask, "What have I done to you, Juliette, 670 00:28:00,120 --> 00:28:05,000 "to warrant being called such awful, awful, vile names 671 00:28:05,120 --> 00:28:06,800 "over and over?" 672 00:28:06,920 --> 00:28:08,600 Hey, gal. 673 00:28:12,200 --> 00:28:13,880 No, but it's OK. You can still say hello. 674 00:28:14,000 --> 00:28:17,640 GIA: Bec's attacked people left and right in this experiment. 675 00:28:17,760 --> 00:28:20,400 She's coming in now trying to get sympathy. 676 00:28:20,520 --> 00:28:21,480 It's not OK. 677 00:28:24,600 --> 00:28:25,880 Cool. I'll be ready. 678 00:28:33,400 --> 00:28:35,920 MEL: Juliette has just very clearly said to Gia, 679 00:28:36,040 --> 00:28:38,760 "I stand by everything I said to Bec." 680 00:28:38,880 --> 00:28:42,280 Yes. So, clearly, the apology was performative. 681 00:28:42,400 --> 00:28:43,480 Right. It was strategic. 682 00:28:43,600 --> 00:28:44,480 Yep. 683 00:28:44,600 --> 00:28:46,800 It was not about actually being sorry for any of it. 684 00:28:48,280 --> 00:28:49,840 GIA: Obviously I've got your back. 685 00:28:49,960 --> 00:28:52,920 I'm a down-arse bitch. 686 00:28:53,040 --> 00:28:55,160 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) (TINKLES GLASS) 687 00:28:57,680 --> 00:28:58,840 Dinner is served. 688 00:28:58,960 --> 00:28:59,840 Yeah. 689 00:28:59,960 --> 00:29:03,040 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 690 00:29:06,815 --> 00:29:06,960 NARRATOR: It's the meltdown 691 00:29:07,880 --> 00:29:10,520 (TENSE MUSIC PLAYS) 692 00:29:10,640 --> 00:29:12,760 (GLASS TINKLES) 693 00:29:12,880 --> 00:29:14,320 MAN: Dinner is served. 694 00:29:18,360 --> 00:29:20,800 JOHN: This is gonna be a very interesting dinner party tonight... 695 00:29:20,920 --> 00:29:24,160 MAN: Where are we sitting? MAN: Let's see. 696 00:29:24,280 --> 00:29:25,760 ..because what's happened at the couples' retreat 697 00:29:25,880 --> 00:29:27,240 has blown the group apart. 698 00:29:27,360 --> 00:29:28,800 There's major division. 699 00:29:30,320 --> 00:29:33,400 People are going in tonight wanting to get things off their chest. 700 00:29:33,520 --> 00:29:34,880 MEL: Yeah. GIA: Scott and Gia! 701 00:29:35,000 --> 00:29:35,960 WOMAN: Yeah! 702 00:29:36,080 --> 00:29:37,600 So, tonight could be very explosive. 703 00:29:37,720 --> 00:29:38,560 Right. 704 00:29:38,680 --> 00:29:43,400 And I hope Bec and Juliette can remember some of our feedback 705 00:29:43,520 --> 00:29:46,520 and treat each other in a respectful way. 706 00:29:46,640 --> 00:29:48,160 MAN: Chin-chin. MAN: Cheers. 707 00:29:48,280 --> 00:29:49,200 Cheers. 708 00:29:49,320 --> 00:29:50,680 BEC: Cheers, darling. WOMAN: Cheers. 709 00:29:50,800 --> 00:29:52,960 Cheers. Love you. 710 00:29:53,080 --> 00:29:54,560 Cheers. Cheers. STELLA: Chin-chin-chin-chin. 711 00:29:54,680 --> 00:29:55,920 SAM: Hey, guys. 712 00:29:56,040 --> 00:29:58,560 I just wanted to say something to the group. 713 00:29:58,680 --> 00:30:00,080 GIA: Holy crap. That was quick. 714 00:30:00,200 --> 00:30:03,080 I know there's some apologies to be made tonight... 715 00:30:05,240 --> 00:30:08,080 but I thought before we got into the nitty-gritty of everything, 716 00:30:08,200 --> 00:30:10,920 it would be nice to hear from each couple 717 00:30:11,040 --> 00:30:12,800 and how they're doing and some wins in their relationship. 718 00:30:12,920 --> 00:30:13,720 MAN: Cute. 719 00:30:13,840 --> 00:30:15,960 I wanted to start with us. 720 00:30:16,080 --> 00:30:17,240 Most of you know, I think everyone knows now, 721 00:30:17,360 --> 00:30:21,920 Chris and I, we took the next step in intimacy, which is great. 722 00:30:22,040 --> 00:30:24,000 (CHEERING) JOEL: Oh, yeah! 723 00:30:24,120 --> 00:30:25,720 (LAUGHS) 724 00:30:25,840 --> 00:30:29,760 And I just wanted to take this moment to thank Chris because I... 725 00:30:29,880 --> 00:30:30,960 Aw! 726 00:30:31,080 --> 00:30:34,040 ..am bit of a slow burn and I was saying that from the start, 727 00:30:34,160 --> 00:30:36,760 but it is very hard to articulate that to someone 728 00:30:36,880 --> 00:30:38,680 without them feeling like maybe they're not wanted 729 00:30:38,800 --> 00:30:40,360 and all those thoughts that could run through your head, 730 00:30:40,480 --> 00:30:43,000 so thank you for being patient. 731 00:30:43,120 --> 00:30:44,040 Pleasure. 732 00:30:44,160 --> 00:30:46,800 I'm glad we're here and at the pace we're going 733 00:30:46,920 --> 00:30:49,520 and everything that we have achieved. 734 00:30:49,640 --> 00:30:51,440 Like, I feel like we're just getting closer and closer and yeah... 735 00:30:51,560 --> 00:30:53,280 Oh, thanks, babe. I'm really loving my time with you. 736 00:30:53,400 --> 00:30:55,720 (CHEERING AND APPLAUSE) 737 00:30:57,520 --> 00:30:59,520 MEL: It's clear that Sam and Chris have built that trust 738 00:30:59,640 --> 00:31:00,760 and that safe space. ALESSANDRA: Mm-hm. 739 00:31:00,880 --> 00:31:01,680 It's wonderful to see. 740 00:31:01,800 --> 00:31:04,120 ALISSA: Scotty and G. DAVID: Oh, you two. 741 00:31:04,240 --> 00:31:05,760 CHRIS: Let's hear it, Scotty. 742 00:31:07,000 --> 00:31:11,680 It's hard, 'cause I feel like me and Gia, we just knew straight away. 743 00:31:11,800 --> 00:31:13,680 We were just in it together. 744 00:31:13,800 --> 00:31:15,240 (SLURPING) 745 00:31:16,960 --> 00:31:19,640 From the get-go, when we turned around from the wedding, 746 00:31:19,760 --> 00:31:22,760 like, I just locked eyes and I'm, like, "This is my girl." 747 00:31:22,880 --> 00:31:24,160 (SLURPING) 748 00:31:25,520 --> 00:31:28,240 I feel like, as the weeks progress, we go stronger and stronger 749 00:31:28,360 --> 00:31:31,160 'cause our next step, really, is outside the experiment. 750 00:31:31,280 --> 00:31:34,080 Like, living in the outside world is me working, 751 00:31:34,200 --> 00:31:36,320 her being the hot mum at home... (MAN LAUGHS) 752 00:31:36,440 --> 00:31:39,360 (SLURPING) (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 753 00:31:41,240 --> 00:31:43,520 I feel like she's my soulmate. 754 00:31:43,640 --> 00:31:45,080 GIA: What? 755 00:31:45,200 --> 00:31:47,400 I've never heard that. Wait a minute. 756 00:31:47,520 --> 00:31:49,200 That's a big word, babe. Wait, go back. 757 00:31:49,320 --> 00:31:51,120 Wait, what? (LAUGHS) 758 00:31:51,240 --> 00:31:53,680 'Soulmate' was so cute! 759 00:31:53,800 --> 00:31:54,880 What? Yay! 760 00:31:55,000 --> 00:31:57,680 So cute! (APPLAUSE) 761 00:31:57,800 --> 00:31:59,840 Scott said I'm his soulmate. 762 00:31:59,960 --> 00:32:02,040 Like, what the hell! 763 00:32:02,160 --> 00:32:03,680 Oh, I love that. 764 00:32:03,800 --> 00:32:07,800 I never expected coming into this experiment 765 00:32:07,920 --> 00:32:09,920 that I would find my soulmate. 766 00:32:10,040 --> 00:32:11,760 It's just the safest I've ever felt in my whole life. 767 00:32:11,880 --> 00:32:13,480 He's just my ride or die. 768 00:32:13,600 --> 00:32:14,760 Like, he's my bestie. 769 00:32:16,440 --> 00:32:19,040 I've found my person, I feel like. Like, he's amazing. 770 00:32:19,160 --> 00:32:21,320 Yeah, I feel like you're my soulmate too. 771 00:32:21,440 --> 00:32:22,720 It's actually weird. 772 00:32:22,840 --> 00:32:25,720 Like, I've never felt how I feel about you about anybody. 773 00:32:25,840 --> 00:32:30,080 Do you know what, I think Gia is Scott's soulmate... 774 00:32:30,200 --> 00:32:33,280 Every day is like... it's just like we get closer. 775 00:32:33,400 --> 00:32:36,080 ..because they are mean, mean human beings. 776 00:32:36,200 --> 00:32:37,360 Two peas in a pod. 777 00:32:37,480 --> 00:32:39,600 And I'm just so grateful for you. 778 00:32:39,720 --> 00:32:40,760 Appreciate you. 779 00:32:40,880 --> 00:32:42,560 CHRIS: Soulmates. 780 00:32:42,680 --> 00:32:45,240 JULIETTE: That's a big call! That's a big call. 781 00:32:45,360 --> 00:32:48,520 BEC: I can't sit there and be enthusiastic for you 782 00:32:48,640 --> 00:32:50,560 because you tried to ruin my relationship with lies. 783 00:32:52,360 --> 00:32:53,840 (SLURPING) 784 00:32:56,520 --> 00:32:59,160 I can't sit here wholeheartedly and be excited for you. 785 00:32:59,280 --> 00:33:00,600 I just can't, I'm sorry. 786 00:33:00,720 --> 00:33:02,560 ALISSA: Alright. 787 00:33:02,680 --> 00:33:04,120 Danny and Bec. 788 00:33:04,240 --> 00:33:05,960 Let's go. 789 00:33:06,080 --> 00:33:08,200 Babe, do you want to go or me? Yeah, I'll go, I'll go. 790 00:33:09,760 --> 00:33:12,200 Adversity can sometimes be a beautiful thing. 791 00:33:12,320 --> 00:33:13,320 100%. 792 00:33:13,440 --> 00:33:15,240 Seeing Bec upset 793 00:33:15,360 --> 00:33:19,160 and going through a bit of a rough time at the retreat, 794 00:33:19,280 --> 00:33:21,840 it made me realise how much I care about her. 795 00:33:24,360 --> 00:33:25,800 And I said... 796 00:33:25,920 --> 00:33:29,080 Like, it really made me realise how much I want to protect her 797 00:33:29,200 --> 00:33:32,640 and be there for her and be a good husband. 798 00:33:32,760 --> 00:33:34,560 You are a great husband. You're the best husband. 799 00:33:34,680 --> 00:33:36,880 I probably haven't been perfect in the past. We've all made mistakes. 800 00:33:37,000 --> 00:33:39,200 But, like, it really made me want to step up. 801 00:33:41,160 --> 00:33:43,600 Probably the last week's been our best ever week. 802 00:33:43,720 --> 00:33:45,320 It's the best. Do you know what I mean? 803 00:33:45,440 --> 00:33:48,800 For me, this last few days, 804 00:33:48,920 --> 00:33:52,320 it has just proven that Danny is my safe space. 805 00:33:56,000 --> 00:34:01,400 My life is better with Danny in it, because I could've crumbled 806 00:34:01,520 --> 00:34:04,280 but, like, you kept me grounded every single day 807 00:34:04,400 --> 00:34:07,080 and I got through it because of you. 808 00:34:07,200 --> 00:34:11,280 And then that last night, you were just, like, "Right, pack your bags. 809 00:34:11,400 --> 00:34:12,920 'I've booked us a hotel. We're out of here." 810 00:34:13,040 --> 00:34:14,600 And it was just like this protection 811 00:34:14,720 --> 00:34:16,000 that I've never had before in my life, 812 00:34:16,120 --> 00:34:18,280 where someone's, like, 813 00:34:18,400 --> 00:34:20,080 "Do you know what, you are more important 814 00:34:20,200 --> 00:34:21,720 "than any of this nonsense." 815 00:34:21,840 --> 00:34:24,520 GIA: Really? Get off the grass, doll. 816 00:34:24,640 --> 00:34:28,120 I don't believe a word Bec and Danny have to say. 817 00:34:28,240 --> 00:34:30,480 "And you are my priority and I'm looking after you 818 00:34:30,600 --> 00:34:33,800 "and that is it" and that was what we did. 819 00:34:33,920 --> 00:34:35,600 It's, like, stop it. Stop it. 820 00:34:35,720 --> 00:34:37,320 It's hot, yeah. 821 00:34:37,440 --> 00:34:38,720 (LAUGHTER) 822 00:34:38,840 --> 00:34:39,680 CHRIS: So hot. 823 00:34:39,800 --> 00:34:41,120 So hot. 824 00:34:41,240 --> 00:34:43,200 JULIETTE: I do not see a lasting future for Bec and Danny. 825 00:34:43,320 --> 00:34:47,000 Three months down the track, we're gonna see headlines. 826 00:34:47,120 --> 00:34:48,840 "Bec, Danny broke up." 827 00:34:48,960 --> 00:34:50,200 D'uh. 828 00:34:50,320 --> 00:34:51,960 I care about Bec deeply. 829 00:34:52,080 --> 00:34:53,560 I've never felt stronger towards her. 830 00:34:53,680 --> 00:34:55,720 And we're moving in the right direction. 831 00:34:57,120 --> 00:35:00,480 Like, honestly, I should actually thank the hyenas. 832 00:35:00,600 --> 00:35:05,040 I should thank the hyenas for coming at me at the retreat, 833 00:35:05,160 --> 00:35:07,120 because do you know what you've done 834 00:35:07,240 --> 00:35:08,680 You've strengthened my relationship. 835 00:35:10,280 --> 00:35:12,360 They must be so jealous of me. 836 00:35:12,480 --> 00:35:17,640 They're probably jealous that my husband is a wealthy, good-looking, 837 00:35:17,760 --> 00:35:22,320 humongous-package...man 838 00:35:22,440 --> 00:35:23,680 who supports me blindly. 839 00:35:23,800 --> 00:35:25,520 Yeah, you're jealous of me. 840 00:35:25,640 --> 00:35:26,720 DANNY: It's beautiful. 841 00:35:26,840 --> 00:35:29,200 And I'm enjoying the journey. Thanks, baby. 842 00:35:29,320 --> 00:35:31,080 And I'm really proud of the way you conduct yourself. 843 00:35:31,200 --> 00:35:32,320 Thanks, babe. 844 00:35:32,440 --> 00:35:34,040 He means everything to me. 845 00:35:35,440 --> 00:35:38,600 He was just my absolute pillar of strength. 846 00:35:38,720 --> 00:35:40,560 So, yeah...so I love him. 847 00:35:40,680 --> 00:35:45,240 Yeah, I adore you, more than you could ever know. 848 00:35:45,360 --> 00:35:46,240 ALISSA: Aw! Aw. 849 00:35:46,360 --> 00:35:47,880 Thank you. 850 00:35:49,160 --> 00:35:50,960 (APPLAUSE) WOMAN: Oh, babe. 851 00:35:51,080 --> 00:35:52,360 Lovely. That is lovely. 852 00:35:53,960 --> 00:35:56,560 When Bec was kissing Danny, it was, like... (IMITATES DEEP KISS) 853 00:35:56,680 --> 00:35:58,240 When he kissed her, it was, like... (IMITATES QUICK KISS) 854 00:35:58,360 --> 00:35:59,480 (LAUGHS) 855 00:36:00,880 --> 00:36:01,960 Cute. 856 00:36:03,200 --> 00:36:05,080 I don't see the chemistry, so... 857 00:36:05,200 --> 00:36:06,440 Come over here. 858 00:36:08,440 --> 00:36:09,880 GIA: But that's just me. 859 00:36:10,000 --> 00:36:13,040 Their relationship is as fake as my tits, to be (BLEEP) honest. 860 00:36:13,160 --> 00:36:15,040 You have nice fake tits, though. They are. 861 00:36:15,160 --> 00:36:16,960 (LAUGHS) 862 00:36:19,400 --> 00:36:20,720 NARRATOR: Coming up... 863 00:36:20,840 --> 00:36:22,840 STEVEN: I'm feeling more of a connection to Rachel. 864 00:36:22,960 --> 00:36:24,760 She's an amazing woman. 865 00:36:24,880 --> 00:36:26,760 ..love on display. (APPLAUSE) 866 00:36:26,880 --> 00:36:28,400 Yay! 867 00:36:28,520 --> 00:36:29,760 JOEL: Yes! 868 00:36:29,880 --> 00:36:32,800 (LAUGHTER) 869 00:36:32,920 --> 00:36:34,200 And... BEC: Juliette... 870 00:36:34,320 --> 00:36:36,200 ..Bec demands answers... 871 00:36:36,320 --> 00:36:41,240 ..what did I do to you to deserve being called a freak? 872 00:36:41,360 --> 00:36:43,640 Don't turn to Gia. I'm asking you. 873 00:36:43,760 --> 00:36:47,440 ..while Gia is sitting on a bombshell. 874 00:36:47,560 --> 00:36:49,640 I could ruin everything for her right now. 875 00:36:49,760 --> 00:36:50,800 I have, like... 876 00:36:51,760 --> 00:36:53,760 Yeah. If everyone only knew. 877 00:36:53,880 --> 00:36:55,000 She said... 878 00:36:55,120 --> 00:36:58,360 Oh... Are you kidding? 879 00:36:58,480 --> 00:37:01,520 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 880 00:37:06,640 --> 00:37:10,280 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) (LOW-LEVEL CONVERSATION) 881 00:37:17,120 --> 00:37:18,600 DAVID: Rach and Steven. 882 00:37:18,720 --> 00:37:20,040 Go, Steve! JOEL: Come on, Stevo! 883 00:37:20,160 --> 00:37:21,600 Come on, mate! 884 00:37:23,560 --> 00:37:27,160 Well, I'm not a man of many words, but... 885 00:37:27,280 --> 00:37:28,880 (LAUGHTER) 886 00:37:29,000 --> 00:37:32,400 ..me and Rachel have had our low points and our high points 887 00:37:32,520 --> 00:37:34,320 throughout this experiment... 888 00:37:36,640 --> 00:37:38,880 and then I guess what I've come to appreciate 889 00:37:39,000 --> 00:37:40,680 about our relationship, 890 00:37:40,800 --> 00:37:42,840 every time we seem to come out of those low points, 891 00:37:42,960 --> 00:37:45,480 it seems we seem to go higher 892 00:37:45,600 --> 00:37:48,880 and I'm feeling more of a connection to Rachel. 893 00:37:49,000 --> 00:37:50,920 You know, she's an amazing woman. 894 00:37:51,040 --> 00:37:54,600 She, you know, likes me for all my weird and crazy flaws. 895 00:37:54,720 --> 00:37:55,760 Yeah, she does. 896 00:37:55,880 --> 00:37:59,440 I do have a few insecurities, vulnerabilities 897 00:37:59,560 --> 00:38:01,280 and all of that crap that I don't like talking about 898 00:38:01,400 --> 00:38:06,360 and, yeah, she helps me open up. 899 00:38:06,480 --> 00:38:08,360 So, yeah, thank you for that. Aw, babe! 900 00:38:08,480 --> 00:38:10,640 MAN: Yes, mate. Thank you, baby. 901 00:38:10,760 --> 00:38:11,600 Appreciate it. 902 00:38:11,720 --> 00:38:13,920 (APPLAUSE) 903 00:38:14,040 --> 00:38:15,400 On you, bro. 904 00:38:15,520 --> 00:38:16,440 MEL: Beautiful. 905 00:38:16,560 --> 00:38:17,520 ALESSANDRA: I love that he blushes... 906 00:38:17,640 --> 00:38:19,600 Yes. ..and the whole thing. 907 00:38:19,720 --> 00:38:20,480 Love it. 908 00:38:22,280 --> 00:38:24,440 RACHEL: I feel so lucky to have been matched with you. 909 00:38:26,120 --> 00:38:28,680 You have been an amazing support for me. 910 00:38:28,800 --> 00:38:32,560 Turns out I'm this hugely emotional person 911 00:38:32,680 --> 00:38:34,280 with an extremely sensitive heart. 912 00:38:36,360 --> 00:38:38,840 And when I do get too emotional and worked up, 913 00:38:38,960 --> 00:38:44,040 I've been really scared that you would run away. 914 00:38:44,160 --> 00:38:47,240 (WARM MUSIC PLAYS) 915 00:38:47,360 --> 00:38:49,400 But you haven't. 916 00:38:49,520 --> 00:38:52,480 And I really appreciate that you let me be me 917 00:38:52,600 --> 00:38:55,120 and you accept me for who I am and all of who I am 918 00:38:55,240 --> 00:38:56,640 and that means a lot to me. 919 00:38:56,760 --> 00:38:58,520 (APPLAUSE) 920 00:39:01,240 --> 00:39:02,840 Yay! 921 00:39:02,960 --> 00:39:04,200 MAN: Yes! 922 00:39:05,760 --> 00:39:09,800 (LAUGHTER) 923 00:39:09,920 --> 00:39:11,560 Is it all over me? (LAUGHTER) 924 00:39:11,680 --> 00:39:14,280 (RESOUNDING MUSIC PLAYS) 925 00:39:14,400 --> 00:39:16,640 Would you like me to clean it off, babe? 926 00:39:16,760 --> 00:39:18,680 I don't mean to, like, wipe it off you but, like... 927 00:39:18,800 --> 00:39:20,360 (LAUGHS) 928 00:39:22,080 --> 00:39:24,360 I wear red lipstick to the dinner parties 929 00:39:24,480 --> 00:39:26,440 because I never, ever would think 930 00:39:26,560 --> 00:39:31,640 that Steven would show me affection like that in front of everyone. 931 00:39:31,760 --> 00:39:35,200 (LAUGHTER) 932 00:39:35,320 --> 00:39:37,360 JOEL: Is that the first time you've worn lipstick? 933 00:39:37,480 --> 00:39:40,680 I'm very happy to wipe the lipstick off his face 934 00:39:40,800 --> 00:39:43,320 any time he wants to kiss me. (LAUGHS) 935 00:39:43,440 --> 00:39:46,120 Is it making me look good? 936 00:39:46,240 --> 00:39:47,800 (LAUGHS) 937 00:39:47,920 --> 00:39:49,920 So proud to be with him 938 00:39:50,040 --> 00:39:52,360 and it's so nice to know that it's reciprocated. 939 00:39:53,600 --> 00:39:55,640 Despite the tension right now in the room, 940 00:39:55,760 --> 00:39:58,080 I'm filled with a lot of joy tonight. 941 00:39:58,200 --> 00:39:59,400 MAN: A badge of honour. 942 00:39:59,520 --> 00:40:02,560 (LAUGHTER) 943 00:40:02,680 --> 00:40:06,040 JULIETTE: I am happy for Rachel and Steve. 944 00:40:06,160 --> 00:40:09,560 I'm happy that they were able to work things out 945 00:40:09,680 --> 00:40:11,280 and come out strong on the other end 946 00:40:11,400 --> 00:40:15,000 after how Bec tried to ruin their relationship. 947 00:40:15,120 --> 00:40:17,240 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 948 00:40:17,360 --> 00:40:19,800 Joel, we want to hear what you have to say. 949 00:40:19,920 --> 00:40:23,520 Yeah, this past week with Juliette has been quite the turnaround. 950 00:40:25,360 --> 00:40:27,880 I've really seen a very affectionate side to Juliette now. 951 00:40:29,840 --> 00:40:33,200 The cuddling we've been doing recently has been nice. (LAUGHS) 952 00:40:35,240 --> 00:40:37,640 (LAUGHTER) 953 00:40:37,760 --> 00:40:39,720 JOEL: The kind of cuddling that you'd find 954 00:40:39,840 --> 00:40:42,160 in the back aisle of a Blockbuster store, you know. 955 00:40:42,280 --> 00:40:43,880 (LAUGHTER) 956 00:40:44,000 --> 00:40:45,960 The kids... No-go zone for the kids. 957 00:40:46,080 --> 00:40:47,640 (LAUGHTER) 958 00:40:47,760 --> 00:40:49,160 Yeah, so we really are connecting. 959 00:40:50,720 --> 00:40:52,720 BEC: I think Joel deserves better than Juliette. 960 00:40:52,840 --> 00:40:55,440 I think that she's vile and vicious 961 00:40:55,560 --> 00:40:58,720 and her actions towards me at the retreat were foul. 962 00:40:58,840 --> 00:41:01,840 We're having fun together and that's the most important thing. 963 00:41:01,960 --> 00:41:04,480 Juliette... (TENSE MUSIC PLAYS) 964 00:41:05,920 --> 00:41:07,760 ..I have a question for you. 965 00:41:11,200 --> 00:41:16,160 At retreat, Rachel and I had an issue. 966 00:41:16,280 --> 00:41:22,440 You and other members of this group decided to hold me to account 967 00:41:22,560 --> 00:41:25,080 to an extent that is just baffling to me. 968 00:41:28,040 --> 00:41:32,880 Like, you guys came for me and came for me day after day after day. 969 00:41:33,000 --> 00:41:35,960 (TENSE MUSIC PLAYS) 970 00:41:36,080 --> 00:41:42,680 What did I do to you to deserve bein called a (BLEEP) dumb (BLEEP)... 971 00:41:44,320 --> 00:41:46,080 and a freak multiple times? 972 00:41:46,200 --> 00:41:47,800 Why... Mm-hm. 973 00:41:47,920 --> 00:41:50,440 ..is...what I want to know is why did you do that to me? 974 00:41:53,160 --> 00:41:54,200 What was... 975 00:41:54,320 --> 00:41:55,480 Don't turn to Gia. I'm asking you. 976 00:41:55,600 --> 00:41:57,600 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 977 00:41:59,240 --> 00:42:00,760 Yeah, I'll tell you. 978 00:42:00,880 --> 00:42:03,160 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 979 00:42:10,400 --> 00:42:11,520 Juliette... 980 00:42:11,640 --> 00:42:14,840 (TENSE MUSIC PLAYS) 981 00:42:14,960 --> 00:42:16,680 ..what did I do to you 982 00:42:16,800 --> 00:42:22,800 to deserve being called a (BLEEP) dumb (BLEEP)... 983 00:42:22,920 --> 00:42:24,600 and a freak multiple times? 984 00:42:24,720 --> 00:42:26,320 Why? Mm-hm. 985 00:42:26,440 --> 00:42:29,000 ..is what I know... is why did you do that to me? 986 00:42:29,120 --> 00:42:31,440 What was... 987 00:42:31,560 --> 00:42:32,720 Don't turn to Gia. I'm asking you. 988 00:42:32,840 --> 00:42:36,120 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 989 00:42:36,240 --> 00:42:38,000 Yeah, I'll tell you. 990 00:42:40,320 --> 00:42:44,200 Um... I guess when we did... 991 00:42:47,080 --> 00:42:48,480 When we, uh... 992 00:42:54,360 --> 00:42:56,160 had the Rachel situation... 993 00:42:56,280 --> 00:42:58,360 (TENSE MUSIC PLAYS) 994 00:43:00,400 --> 00:43:02,000 ..um... 995 00:43:03,360 --> 00:43:07,240 I am not enjoying the comments you're making and the energy. 996 00:43:07,360 --> 00:43:09,000 Like... (SCOFFS) 997 00:43:09,120 --> 00:43:11,960 Um... You just kind of threw your friend Rach under the bus. 998 00:43:13,760 --> 00:43:17,440 You know, some crude comments 999 00:43:17,560 --> 00:43:18,880 people can find more funny and whatever. 1000 00:43:24,720 --> 00:43:25,960 Obviously she didn't find it funny. 1001 00:43:26,080 --> 00:43:27,440 It was humiliating and stuff... 1002 00:43:28,440 --> 00:43:32,200 because of the comment that you made about the finger banging. 1003 00:43:33,600 --> 00:43:34,400 JOHN: Oh! MEL: No! 1004 00:43:34,520 --> 00:43:35,800 Come on! 1005 00:43:37,360 --> 00:43:38,400 Wow. 1006 00:43:38,520 --> 00:43:42,120 JULIETTE: And then you started, like, commenting about, 1007 00:43:42,240 --> 00:43:45,480 how, like, annoying Rach has been about this whole situation 1008 00:43:45,600 --> 00:43:48,960 and then you were, like, everyone's on your side. 1009 00:43:50,360 --> 00:43:51,920 That wasn't said, babe. 1010 00:43:53,800 --> 00:43:55,360 Wasn't said. GIA: Let her go. 1011 00:43:55,480 --> 00:43:57,280 Go. Go. 1012 00:43:57,400 --> 00:43:58,560 But it's all... It's all a lie. 1013 00:43:58,680 --> 00:44:00,960 Let her talk. If it's not true, it will come out. 1014 00:44:02,280 --> 00:44:04,280 Go. Go, babe. Go. 1015 00:44:04,400 --> 00:44:07,840 And then you said that Rach made the comment to you, 1016 00:44:07,960 --> 00:44:10,000 like, ten times already. 1017 00:44:10,120 --> 00:44:11,240 What comment, darling? 1018 00:44:11,360 --> 00:44:13,240 Finger banging... 1019 00:44:14,880 --> 00:44:17,440 which Rach said she never even said it once. 1020 00:44:17,560 --> 00:44:18,960 (TENSE MUSIC PLAYS) 1021 00:44:27,080 --> 00:44:29,840 BEC: This is all a bunch of bullshit 1022 00:44:29,960 --> 00:44:33,880 Honestly, what planet is Juliette on 'cause it's not my planet. 1023 00:44:34,000 --> 00:44:35,880 This is where you're not making sens 1024 00:44:36,000 --> 00:44:38,160 because none of this is factual, right? 1025 00:44:38,280 --> 00:44:39,880 OK. It never happened. 1026 00:44:40,960 --> 00:44:43,360 Just listen. We got you. 1027 00:44:43,480 --> 00:44:44,920 Let her talk. 1028 00:44:45,040 --> 00:44:48,960 This is just insane to me. But no worries. Just keep going. 1029 00:44:50,160 --> 00:44:54,440 And so then, um... there's all these tiny things. 1030 00:44:55,880 --> 00:44:58,440 Juliette is not only clutching at straws 1031 00:44:58,560 --> 00:45:01,080 to try and think about why she was so nasty to me 1032 00:45:01,200 --> 00:45:05,200 but she's actually making things up to excuse her behaviour. 1033 00:45:05,320 --> 00:45:06,640 It's all a lie. 1034 00:45:07,760 --> 00:45:08,880 The what? 1035 00:45:09,000 --> 00:45:10,000 Oh, yeah. 1036 00:45:10,120 --> 00:45:11,640 SAM: Let her talk. Go. Go. 1037 00:45:11,760 --> 00:45:14,680 And then... And that you're going to make merch... 1038 00:45:16,560 --> 00:45:18,040 with the finger banging on it. 1039 00:45:20,280 --> 00:45:24,440 I cannot believe this is happening again. 1040 00:45:26,040 --> 00:45:28,160 Really feel for Rachel. 1041 00:45:28,280 --> 00:45:30,600 And I turned to her and she was just, like... 1042 00:45:30,720 --> 00:45:33,000 She couldn't believe it either. She didn't have to say a word to me. 1043 00:45:36,000 --> 00:45:38,720 You also denied, like... No, I didn't. 1044 00:45:38,840 --> 00:45:40,440 ..humiliating and mocking Rach all day. 1045 00:45:40,560 --> 00:45:41,800 No, I didn't. 1046 00:45:41,920 --> 00:45:44,120 Juliette's not getting to the point. 1047 00:45:44,240 --> 00:45:46,120 Stop speaking for other people. 1048 00:45:46,240 --> 00:45:48,760 If you have an issue, that's your issue. 1049 00:45:48,880 --> 00:45:52,960 Stop making everyone else's issues your own. 1050 00:45:53,080 --> 00:45:54,360 They're not. 1051 00:45:54,480 --> 00:45:57,600 And then Rach had to leave twice on our final night. 1052 00:45:57,720 --> 00:45:59,720 I would never speak to another person 1053 00:45:59,840 --> 00:46:01,640 the way that Juliette spoke to Bec. 1054 00:46:01,760 --> 00:46:04,080 And I don't need Juliette to speak for me. 1055 00:46:04,200 --> 00:46:05,320 It's infuriating. 1056 00:46:05,440 --> 00:46:08,720 Steven and I, we're done with this. It was left in Kiama. 1057 00:46:08,840 --> 00:46:10,960 Why is this getting brought up again? 1058 00:46:11,080 --> 00:46:13,360 Enough! Enough talking about this! 1059 00:46:13,480 --> 00:46:16,120 I would just like to say, 'cause I feel like this has brought 1060 00:46:16,240 --> 00:46:18,880 me and Steven's relationship back into it 1061 00:46:19,000 --> 00:46:20,880 and used as a reason to speak to someone that way... 1062 00:46:22,800 --> 00:46:26,800 Bec and I have said our piece. 1063 00:46:28,400 --> 00:46:29,960 I know that you've said we're not friends right now... 1064 00:46:30,080 --> 00:46:32,440 I don't m... No, no, no, no. 1065 00:46:32,560 --> 00:46:34,920 I want to finish, not in a negative way. 1066 00:46:35,040 --> 00:46:37,920 My heart went out to you when I found out what happened 1067 00:46:38,040 --> 00:46:42,000 because in no way, shape or form when we were having our issues 1068 00:46:42,120 --> 00:46:44,800 did you speak to me that way or I spoke to you that way. 1069 00:46:44,920 --> 00:46:46,160 OK? BEC: Never. 1070 00:46:47,520 --> 00:46:50,080 There is a divide happening within this group 1071 00:46:50,200 --> 00:46:54,120 and we can't be speaking to each other that way, guys. 1072 00:46:54,240 --> 00:46:56,520 It's not OK. Yeah. 1073 00:46:56,640 --> 00:47:00,440 And, like, I know you're, like, "I was holding her accountable, 1074 00:47:00,560 --> 00:47:01,680 "I had your back" and all that 1075 00:47:01,800 --> 00:47:03,120 and it's not about me choosing sides right now. 1076 00:47:03,240 --> 00:47:05,640 It's about the language that was used towards Bec is not OK. 1077 00:47:05,760 --> 00:47:09,680 We have a plethora of different words in the English language 1078 00:47:09,800 --> 00:47:11,520 that we could use... 1079 00:47:12,800 --> 00:47:14,720 (TENSE MUSIC PLAYS) JULIETTE: I know. 1080 00:47:17,160 --> 00:47:20,200 Rachel criticising me shocked me. 1081 00:47:20,320 --> 00:47:23,040 For her to turn so quickly, that hurt me 1082 00:47:23,160 --> 00:47:27,600 because she's the reason I'm in this situation in the first place, 1083 00:47:27,720 --> 00:47:32,640 for having her undeniable, like, loyal back this whole time. 1084 00:47:32,760 --> 00:47:34,720 RACHEL: Bec didn't deserve that 1085 00:47:34,840 --> 00:47:39,680 and no-one at this table deserves to be called a dumb C or a freak. 1086 00:47:39,800 --> 00:47:42,280 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1087 00:47:42,400 --> 00:47:47,520 Rachel come out to support me tells you everything you need to kno 1088 00:47:47,640 --> 00:47:49,680 about what's right and what's wrong. 1089 00:47:49,800 --> 00:47:52,040 That way in which I was treated at that retreat, 1090 00:47:52,160 --> 00:47:55,560 Juliette did not have any valid reasons as to why she attacked me. 1091 00:47:55,680 --> 00:47:58,840 Juliette... Yes. 1092 00:47:58,960 --> 00:48:00,440 ..let's get to why you called me a (BLEEP) dumb (BLEEP). 1093 00:48:00,560 --> 00:48:03,160 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1094 00:48:15,080 --> 00:48:17,480 (TENSE MUSIC PLAYS) 1095 00:48:17,600 --> 00:48:19,320 RACHEL: No-one at this table 1096 00:48:19,440 --> 00:48:22,240 deserves to be called a dumb C or a freak. 1097 00:48:23,560 --> 00:48:25,160 BEC: I actually have absolutely no idea 1098 00:48:25,280 --> 00:48:28,280 what reason it was that Juliette came for me. 1099 00:48:28,400 --> 00:48:32,000 Let's get to why you called me a (BLEEP) dumb (BLEEP). 1100 00:48:32,120 --> 00:48:33,720 I have done nothing to you. 1101 00:48:37,640 --> 00:48:39,880 Like, see, I don't understand why I have to... 1102 00:48:40,000 --> 00:48:42,200 Like, there's gonna be more stuff. This is the problem. 1103 00:48:43,760 --> 00:48:47,440 I said a comment in a speech, right, that was two minutes, 1104 00:48:47,560 --> 00:48:50,320 a minute and 30 seconds long. 1105 00:48:50,440 --> 00:48:53,440 I made some jokes at the end of it and they were shit. 1106 00:48:53,560 --> 00:48:54,680 Mm-hm. They offended my friend... 1107 00:48:54,800 --> 00:48:56,960 Yes. ..and I've apologised over and over. 1108 00:48:57,080 --> 00:49:01,560 However, at the last night, after bullying me for three days... 1109 00:49:01,680 --> 00:49:02,840 Mm-hm. 1110 00:49:02,960 --> 00:49:04,440 ..straight, right, to the point wher 1111 00:49:04,560 --> 00:49:05,960 my husband and I needed to leave at 1:00am... 1112 00:49:06,080 --> 00:49:07,080 Mm-hm. 1113 00:49:07,200 --> 00:49:09,040 ..you call me a dumb (BLEEP) and a.. 1114 00:49:09,160 --> 00:49:10,360 Uh! Yes. 1115 00:49:10,480 --> 00:49:13,280 ..and what did she call me, a (BLEEP freak, over and over and over 1116 00:49:13,400 --> 00:49:15,120 and a manipulator... 1117 00:49:15,240 --> 00:49:18,600 I've done nothing to you and I'm owe an apology, Juliette. 1118 00:49:22,880 --> 00:49:24,760 GIA: Juliette, don't do it. 1119 00:49:24,880 --> 00:49:27,920 Don't back-pedal now and be, like, "Oh, I'm sorry." 1120 00:49:28,040 --> 00:49:29,120 It makes you look like an idiot. 1121 00:49:29,240 --> 00:49:33,920 Bec, even though I also apologised at the start up there, 1122 00:49:34,040 --> 00:49:35,920 I am sorry again for calling you names. 1123 00:49:37,760 --> 00:49:41,080 But I definitely think, in the heat of the moment, 1124 00:49:41,200 --> 00:49:43,800 I've just been feeling quite emotional for everyone else. 1125 00:49:49,000 --> 00:49:51,000 Just kind of felt like, you know, 1126 00:49:51,120 --> 00:49:52,360 you were speaking for Rach's relationship 1127 00:49:52,480 --> 00:49:55,560 and saying that they were in a massive fight... 1128 00:49:55,680 --> 00:49:59,080 DANNY: Juliette, she speaks a lot but not a lot is said. 1129 00:49:59,200 --> 00:50:00,560 There's a lot of fluff. 1130 00:50:00,680 --> 00:50:05,160 And then she tries to weasel her way out of a genuine apology. 1131 00:50:05,280 --> 00:50:07,080 Juliette, I don't want your fluff. 1132 00:50:08,520 --> 00:50:12,640 If I'd hurt someone and I really felt remorseful of my actions, 1133 00:50:12,760 --> 00:50:15,200 the next time I see them, respectfully... 1134 00:50:15,320 --> 00:50:16,200 Mm-hm. 1135 00:50:16,320 --> 00:50:18,160 ..I would get up, I'd run towards them, 1136 00:50:18,280 --> 00:50:19,920 try and approach them and say sorry. 1137 00:50:20,040 --> 00:50:23,560 When me and Bec walked in the cocktail party tonight, 1138 00:50:23,680 --> 00:50:24,920 you stayed sitting on the sofa. 1139 00:50:25,040 --> 00:50:26,560 You... No. I went up. 1140 00:50:26,680 --> 00:50:28,240 No, she stayed sitting with you and Scott and she... 1141 00:50:28,360 --> 00:50:29,440 No, I came over. ..and she was like this. 1142 00:50:29,560 --> 00:50:31,480 She didn't even have the respect... No, I didn't. I still went over. 1143 00:50:31,600 --> 00:50:34,280 I went over. (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1144 00:50:34,400 --> 00:50:37,240 No. No, you came once we'd said hello to everyone... 1145 00:50:37,360 --> 00:50:39,600 That's because I wanted to give you space and peace. 1146 00:50:39,720 --> 00:50:41,520 Juliette, I don't want your fluff. Just let me talk. 1147 00:50:41,640 --> 00:50:42,760 Danny, that's not fluff. 1148 00:50:42,880 --> 00:50:45,920 I don't understand why we can't be mature and move on. 1149 00:50:46,040 --> 00:50:48,080 JOHN: Gia and Juliette 1150 00:50:48,200 --> 00:50:51,040 were gonna absolutely have each other's back throughout this. 1151 00:50:51,160 --> 00:50:53,680 ALESSANDRA: Gia has had nothing to say about this entire thing. 1152 00:50:53,800 --> 00:50:55,880 Silent. MEL: Hasn't said a word. 1153 00:50:56,000 --> 00:50:57,160 JULIETTE: I am sorry. 1154 00:50:57,280 --> 00:51:00,760 Yes. I am apologising. RACHEL: Guys... 1155 00:51:02,480 --> 00:51:04,560 JULIETTE: Gia could've, like, stepped in a little bit. 1156 00:51:06,200 --> 00:51:10,360 She does talk a big game about stepping up for me a lot 1157 00:51:10,480 --> 00:51:11,920 and I feel like I just... 1158 00:51:12,040 --> 00:51:14,920 I guess I didn't see that game, so, yeah, it would've been nice. 1159 00:51:15,040 --> 00:51:16,640 Um... 1160 00:51:19,840 --> 00:51:24,880 But, yeah, I guess it is what it is. 1161 00:51:26,240 --> 00:51:27,640 DANNY: Do you want to apologise? 1162 00:51:27,760 --> 00:51:31,120 (TENSE MUSIC PLAYS) 1163 00:51:32,800 --> 00:51:36,280 I already apologised at that cocktail thing. 1164 00:51:36,400 --> 00:51:40,600 But again, I'll apologise to Bec one more time. 1165 00:51:40,720 --> 00:51:42,520 I'm happy to have to make myself look like the bad guy 1166 00:51:42,640 --> 00:51:45,440 to make sure she stays far away from me. 1167 00:51:45,560 --> 00:51:50,360 So, Bec, my delivery and me calling you names 1168 00:51:50,480 --> 00:51:51,960 was disgusting and vile 1169 00:51:52,080 --> 00:51:54,200 and I definitely should have not done that. 1170 00:51:54,320 --> 00:51:58,120 I will just want to say, when we did the cocktails, 1171 00:51:58,240 --> 00:52:01,960 gave you guys the space to go say hi to your friends 1172 00:52:02,080 --> 00:52:04,400 'cause you guys left because of my actions, 1173 00:52:04,520 --> 00:52:06,600 so I wanted to respect that. 1174 00:52:06,720 --> 00:52:07,760 Sorry, I should've... Thank you. 1175 00:52:07,880 --> 00:52:11,600 ..pulled you up instantly, but I thought that was also selfish of me, 1176 00:52:11,720 --> 00:52:14,200 when you get to go say hi to everyone else. 1177 00:52:14,320 --> 00:52:15,720 OK. Do you accept her apology? 1178 00:52:15,840 --> 00:52:17,240 Of course I accept it. We accept your apology... 1179 00:52:17,360 --> 00:52:19,400 Yeah, of course I do. ..in front of the whole group. 1180 00:52:19,520 --> 00:52:21,880 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1181 00:52:22,000 --> 00:52:24,840 Can we raise a toast now to everyone? Moving forward... 1182 00:52:24,960 --> 00:52:27,320 We can't go back, but moving forward, let's try and be better. 1183 00:52:29,560 --> 00:52:30,800 CONTESTANTS: Yeah. 1184 00:52:30,920 --> 00:52:32,240 ALISSA: I'm all for being better. 1185 00:52:34,600 --> 00:52:36,000 GIA: Danny's sitting there going... 1186 00:52:36,120 --> 00:52:38,600 (MOCK-ENGLISH ACCENT) "Right, guys, I think we need to all be nice 1187 00:52:38,720 --> 00:52:40,600 "to each other, apologise" and do this and do that. 1188 00:52:40,720 --> 00:52:42,560 And it's, like, where's my apology, Danny? 1189 00:52:42,680 --> 00:52:45,800 RACHEL: Cheers to being better. Cheers to being better. 1190 00:52:47,040 --> 00:52:48,360 Let's do it. 1191 00:52:48,480 --> 00:52:50,280 Do you think I deserve an apology 1192 00:52:50,400 --> 00:52:52,760 for yelling at me at the retreat, calling me a liar? 1193 00:52:52,880 --> 00:52:54,560 Do you know what's funny? Danny... 1194 00:52:54,680 --> 00:52:57,880 Danny, where's my apology? For what? 1195 00:52:58,000 --> 00:52:59,640 Got lost in the mail, guys? RACHEL: Wait, what? 1196 00:52:59,760 --> 00:53:02,640 I've never got an apology from either of you for calling me a liar. 1197 00:53:02,760 --> 00:53:04,480 Whoa! 1198 00:53:04,600 --> 00:53:07,320 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1199 00:53:12,280 --> 00:53:16,320 GIA: Danny... Danny, where's my apology? 1200 00:53:17,680 --> 00:53:19,120 For what? Got lost in the mail, guys? 1201 00:53:19,240 --> 00:53:20,320 Wait, what? 1202 00:53:20,440 --> 00:53:23,520 I've never got an apology from either of you for calling me a liar. 1203 00:53:23,640 --> 00:53:25,880 Whoa! What? 1204 00:53:26,000 --> 00:53:27,680 Why would Danny apologise to you, Gia? 1205 00:53:27,800 --> 00:53:32,480 You're the one that came with lies to a dinner party 1206 00:53:32,600 --> 00:53:34,000 to try and ruin our relationship. 1207 00:53:42,760 --> 00:53:45,960 What would my husband apologise to you for, Gia? 1208 00:53:47,320 --> 00:53:48,400 I'm sorry. 1209 00:53:48,520 --> 00:53:49,760 Like, baffled. 1210 00:53:49,880 --> 00:53:52,320 Blows my mind. 1211 00:53:52,440 --> 00:53:54,000 What planet are you on? 1212 00:53:54,120 --> 00:53:56,800 I just... I just think it's unfair you guys don't apologise. 1213 00:53:56,920 --> 00:54:00,880 But... But hang on a minute. But you came to a dinner party... 1214 00:54:01,000 --> 00:54:02,760 We're done talking about it. It's done. 1215 00:54:02,880 --> 00:54:05,600 ..and tried to ruin my relationship! I'm sorry, no. 1216 00:54:07,000 --> 00:54:09,080 That didn't happen. 1217 00:54:09,200 --> 00:54:11,280 Only Danny and I know that he's lied about that. 1218 00:54:11,400 --> 00:54:13,080 I don't think this is ever gonna be fixed. 1219 00:54:13,200 --> 00:54:15,000 We're never gonna meet eye to eye, ever. 1220 00:54:15,120 --> 00:54:16,000 I agree. I agree. So it's done. 1221 00:54:16,120 --> 00:54:17,080 I agree. That's it. 1222 00:54:17,200 --> 00:54:19,600 We can attend the same place, but we don't need to interact anymore. 1223 00:54:19,720 --> 00:54:21,200 That's it. Well, why don't we make a pact now? 1224 00:54:21,320 --> 00:54:23,720 We won't bring it up again, we're never gonna meet eye to eye. 1225 00:54:23,840 --> 00:54:25,040 After this, we go our separate ways... 1226 00:54:25,160 --> 00:54:27,200 100%. Until then, we be cordial. 1227 00:54:27,320 --> 00:54:28,360 That's alright. 1228 00:54:28,480 --> 00:54:29,840 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1229 00:54:31,280 --> 00:54:35,080 No, there's no coming back with me and Scott and Bec and Danny. 1230 00:54:35,200 --> 00:54:36,200 It's done. 1231 00:54:36,320 --> 00:54:38,160 Can we raise a toast, then? Let's try again. 1232 00:54:38,280 --> 00:54:40,320 Let's raise a toast. Come on. 1233 00:54:40,440 --> 00:54:42,720 (CONTESTANTS CALL OUT) 1234 00:54:44,440 --> 00:54:46,800 You don't want to? Then say sorry. 1235 00:54:46,920 --> 00:54:49,840 You apologise. This is the thing. Let's not do it. 1236 00:54:49,960 --> 00:54:52,320 Let's agree to disagree and be done. SCOTT: We'll agree to disagree. 1237 00:54:52,440 --> 00:54:54,080 That's it. Agree to disagree and move on. 1238 00:54:54,200 --> 00:54:56,480 Without being a C. Kumbaya. 1239 00:54:56,600 --> 00:54:59,520 Come on. CONTESTANTS: Kumbaya. 1240 00:54:59,640 --> 00:55:00,760 (LAUGHTER) 1241 00:55:00,880 --> 00:55:03,240 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) (LAUGHTER) 1242 00:55:03,360 --> 00:55:05,160 DAVID: Kumbaya. (LAUGHS) 1243 00:55:05,280 --> 00:55:07,160 WOMAN: (SINGS) # Kumbaya. # 1244 00:55:19,040 --> 00:55:21,840 STEVEN: I get, like, a third or halfway through it. 1245 00:55:21,960 --> 00:55:23,640 Oh, man, I got my food in. 1246 00:55:23,760 --> 00:55:24,880 I got my protein. 1247 00:55:25,000 --> 00:55:27,000 Do you eat? Are you eating? 1248 00:55:29,760 --> 00:55:31,680 (LAUGHTER) I'm eating way too much. 1249 00:55:31,800 --> 00:55:34,480 Dude, we should see if we can go to the gym and go, 1250 00:55:34,600 --> 00:55:37,000 "Can you make me look like Davo?" (LAUGHTER) 1251 00:55:37,120 --> 00:55:40,000 There's a lot of things we need to do at the gym. 1252 00:55:40,120 --> 00:55:41,320 Maybe in my head. 1253 00:55:41,440 --> 00:55:43,240 You have to hit the solarium, to start. 1254 00:55:43,360 --> 00:55:45,400 (LAUGHTER) In three years. 1255 00:55:45,520 --> 00:55:48,000 (LAUGHTER) 1256 00:55:51,920 --> 00:55:54,640 DANNY: Us blokes, we don't really get too involved in drama. 1257 00:55:56,280 --> 00:55:59,320 I'm done with all the drama between me and Scott, 1258 00:55:59,440 --> 00:56:02,760 so it's time to make amends and move on. 1259 00:56:02,880 --> 00:56:04,800 (BLEEP) say it to him. (WOMAN LAUGHS) 1260 00:56:04,920 --> 00:56:08,120 Listen, Scotty, can I have a word? 1261 00:56:08,240 --> 00:56:10,280 Is that alright? Come on, come on. 1262 00:56:10,400 --> 00:56:13,320 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1263 00:56:16,400 --> 00:56:18,640 I wanted to have a chat with you 1264 00:56:18,760 --> 00:56:20,480 because it's sad how our friendship's gone. 1265 00:56:20,600 --> 00:56:22,640 Because we used to be alright, you know. 1266 00:56:22,760 --> 00:56:24,920 And I know our missus don't really get along, 1267 00:56:25,040 --> 00:56:26,320 so we're sort of caught in the crossfire. 1268 00:56:26,440 --> 00:56:28,800 But I'll be honest, I was a bit disappointed tonight 1269 00:56:28,920 --> 00:56:32,520 when I walked in and how you didn't just get up and come and say hello 1270 00:56:32,640 --> 00:56:34,240 to me and Bec. 1271 00:56:34,360 --> 00:56:35,440 Mmm. 1272 00:56:35,560 --> 00:56:38,320 I'll be honest, dude, like, when I'm with my wife, supporting her, 1273 00:56:38,440 --> 00:56:39,960 like, I'm gonna stick by her side. 1274 00:56:40,080 --> 00:56:41,760 I'm not just gonna stand up and let her sit there. Like... 1275 00:56:41,880 --> 00:56:44,640 I thought we could still be civil when we see each other, 1276 00:56:44,760 --> 00:56:46,240 we'll still be gentlemen, shake hands. 1277 00:56:46,360 --> 00:56:48,400 Do you know what... I don't want to be rude to your wife 1278 00:56:48,520 --> 00:56:51,560 Like, Gia's lied about me, 1279 00:56:51,680 --> 00:56:54,400 Gia's done all kinds of things about me, 1280 00:56:54,520 --> 00:56:58,120 tried to attack my credibility, tried to attack my culture, 1281 00:56:58,240 --> 00:56:59,280 my character, everything 1282 00:56:59,400 --> 00:57:02,120 and I'd still give her a hug and say, "Hey, how are you?" 1283 00:57:02,240 --> 00:57:03,400 I don't hold a grudge. 1284 00:57:05,200 --> 00:57:06,920 I'll tell you straight. 1285 00:57:07,040 --> 00:57:08,440 I won't be saying hello to your wife ever again. 1286 00:57:08,560 --> 00:57:09,800 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1287 00:57:09,920 --> 00:57:11,840 Scotty, to be honest... Yes. 1288 00:57:11,960 --> 00:57:13,000 ..we're a package deal. Yeah. 1289 00:57:13,120 --> 00:57:14,680 I'm not gonna come up to you and say hello to you 1290 00:57:14,800 --> 00:57:17,000 and not say hello to your wife. I know what you're saying. 1291 00:57:17,120 --> 00:57:19,000 I find it a bit offensive how you don't want to... 1292 00:57:19,120 --> 00:57:20,640 Because... ..say hello to my wife. 1293 00:57:20,760 --> 00:57:23,000 I know, but, bro, there's two options. 1294 00:57:23,120 --> 00:57:24,440 I'm being honest. She's not gonna hurt you. 1295 00:57:24,560 --> 00:57:25,480 It's not that. 1296 00:57:25,600 --> 00:57:27,800 Too much has happened and I've heard too much. 1297 00:57:27,920 --> 00:57:29,240 When someone damages my wife, 1298 00:57:29,360 --> 00:57:31,440 I will never look at that person again in the eyes. 1299 00:57:31,560 --> 00:57:32,800 And I'm just being honest with you, bro. 1300 00:57:32,920 --> 00:57:34,120 I think they've both damaged each other. 1301 00:57:34,240 --> 00:57:36,200 Yeah, I know. But I'm not being disrespectful. 1302 00:57:36,320 --> 00:57:40,240 When I shut someone off, I'm cold blow, dude. I'm numb. 1303 00:57:40,360 --> 00:57:42,080 It's not me just trying to be rude. 1304 00:57:42,200 --> 00:57:44,480 It's just, when I go numb, I go numb, do you know what I mean? 1305 00:57:44,600 --> 00:57:47,480 So we're not gonna talk no more? 1306 00:57:47,600 --> 00:57:49,520 I'm an old-school dude, bro. So am I. 1307 00:57:49,640 --> 00:57:52,680 Like, when someone disregards... 100%. We're very similar people. 1308 00:57:52,800 --> 00:57:56,280 Mate, to be honest, I think it's disrespectful to say hello to m 1309 00:57:56,400 --> 00:57:57,760 and not say hello to my wife. 1310 00:57:57,880 --> 00:57:59,640 That's understandable. But I'm being honest, bro. 1311 00:57:59,760 --> 00:58:02,400 I will never... I'm sorry, but I can't look at her in the eyes. 1312 00:58:02,520 --> 00:58:04,560 I'm telling you the truth. Alright, we'll leave it at that. 1313 00:58:04,680 --> 00:58:06,120 Because my wife is very upset. We'll leave it at that. 1314 00:58:06,240 --> 00:58:07,720 We'll leave it at that. 1315 00:58:09,640 --> 00:58:11,960 SCOTT: (SIGHS) It's sad that it's come to this. 1316 00:58:12,080 --> 00:58:13,320 Myself and Danny are quite similar people. 1317 00:58:14,560 --> 00:58:18,040 We're very strong, we stand up for our wives and, like, we're men. 1318 00:58:18,160 --> 00:58:20,040 I think we both carry ourself quite well. 1319 00:58:20,160 --> 00:58:22,560 But I don't want to disrespect my wife. 1320 00:58:24,880 --> 00:58:26,960 What's disappointing tonight 1321 00:58:27,080 --> 00:58:32,120 is that the friendship between Danny and Scott, it's really fallen apart. 1322 00:58:32,240 --> 00:58:33,120 MEL: Mmm. 1323 00:58:33,240 --> 00:58:35,280 You know, Scott has made it very clear he's black and white 1324 00:58:35,400 --> 00:58:39,200 and he doesn't want anything to do with Danny or Bec, moving forward. 1325 00:58:39,320 --> 00:58:41,600 Every single week, the dramas around Gia... 1326 00:58:41,720 --> 00:58:42,640 Yeah. 1327 00:58:42,760 --> 00:58:44,120 ..puts Scott very much in the position 1328 00:58:44,240 --> 00:58:45,920 of having to pick up the pieces 1329 00:58:46,040 --> 00:58:47,520 and be also bearer of some of the brunt... 1330 00:58:47,640 --> 00:58:48,960 Mmm. Yeah. 1331 00:58:49,080 --> 00:58:50,480 ..of those dramas. 1332 00:58:50,600 --> 00:58:52,720 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) 1333 00:59:05,680 --> 00:59:06,720 JULIETTE: I know. 1334 00:59:06,840 --> 00:59:09,760 Can you see that you're not alone? 1335 00:59:09,880 --> 00:59:12,840 Yeah. Now I can. Can you see? 1336 00:59:12,960 --> 00:59:15,400 GIA: It feels like Bec's done a fantastic job 1337 00:59:15,520 --> 00:59:17,240 of getting everyone onside. 1338 00:59:17,360 --> 00:59:19,400 She obviously had conversations with everyone before she came tonight, 1339 00:59:19,520 --> 00:59:22,760 'cause why the hell was everyone on her side, like, backing her up? 1340 00:59:30,440 --> 00:59:31,640 JULIETTE: Yeah. 1341 00:59:31,760 --> 00:59:33,040 It's (BLEEP) hard for me 1342 00:59:33,160 --> 00:59:34,880 because she's (BLEEP) me over so many times that it's, like... 1343 00:59:35,000 --> 00:59:36,120 Yeah. 1344 00:59:36,240 --> 00:59:38,440 I've never gotten a formal apology. Yeah. 1345 00:59:38,560 --> 00:59:40,040 Like, ever. Yeah. 1346 00:59:44,000 --> 00:59:49,440 And it seems quite clear that Gia's support network is shrinking... 1347 00:59:49,560 --> 00:59:50,560 MEL: Yeah. 1348 00:59:50,680 --> 00:59:54,080 .and that people are not really siding with Juliette... 1349 00:59:54,200 --> 00:59:56,920 Yeah. ..and what she's got to say... 1350 00:59:57,040 --> 00:59:58,760 whereas everyone else in the group, they want to move on... 1351 00:59:58,880 --> 00:59:59,840 Yeah. ..with Bec. 1352 00:59:59,960 --> 01:00:03,240 I hope we can work on it, you and me RACHEL: Yes. 1353 01:00:03,360 --> 01:00:05,320 I know we've gone through a lot. We have. 1354 01:00:05,440 --> 01:00:06,800 Yeah. We've gone through a lot... 1355 01:00:06,920 --> 01:00:08,880 And I really hope that we can get back. 1356 01:00:09,000 --> 01:00:12,320 But I'm sorry that I made a poor choice of words in that joke. 1357 01:00:12,440 --> 01:00:14,640 I know. It was not intended with... 1358 01:00:14,760 --> 01:00:16,120 Yeah. ..malice. 1359 01:00:16,240 --> 01:00:17,400 I know. I know, I know, I know, I know. 1360 01:00:17,520 --> 01:00:18,720 I never would do that to you. 1361 01:00:18,840 --> 01:00:21,360 Like, you mean so much to me. 1362 01:00:21,480 --> 01:00:23,320 Rachel is my friend. Yes, we had an argument. 1363 01:00:23,440 --> 01:00:26,360 She allowed Gia and Juliette to come for me 1364 01:00:26,480 --> 01:00:30,360 but I never, ever, ever believed tha Rachel made them do that for her. 1365 01:00:30,480 --> 01:00:31,800 And you and I having an issue 1366 01:00:31,920 --> 01:00:35,920 was Gia's opportunity to have a pop at me. 1367 01:00:36,040 --> 01:00:38,440 Gia will never attack someone if she doesn't have back-up. 1368 01:00:38,560 --> 01:00:41,840 Because Gia's the puppetmaster and there's Juliette, the puppet. 1369 01:00:44,320 --> 01:00:46,680 Yeah, anyway. For god's sake. 1370 01:00:46,800 --> 01:00:50,920 I'm starting to realise that maybe I shouldn't have believed 1371 01:00:51,040 --> 01:00:53,360 what I was told from Juliette and Gia about what Bec has said, 1372 01:00:53,480 --> 01:00:56,440 because I was buying into what I was being told 1373 01:00:56,560 --> 01:00:58,320 'cause I was so hurt. 1374 01:00:58,440 --> 01:01:00,920 It's not OK to take advantage of someone's hurt 1375 01:01:01,040 --> 01:01:02,160 and ride the coattails 1376 01:01:02,280 --> 01:01:04,000 to then go on the attack 1377 01:01:04,120 --> 01:01:06,400 because you're, like, "Now we have a reason." 1378 01:01:06,520 --> 01:01:10,280 Those girls relished in having something to come at me with... 1379 01:01:10,400 --> 01:01:12,200 Yeah. ..and use you, kind of. 1380 01:01:12,320 --> 01:01:13,360 I know. 1381 01:01:13,480 --> 01:01:17,520 And I am sorry that we both allowed... 1382 01:01:17,640 --> 01:01:19,680 We both allowed it. We both allowed it. 1383 01:01:19,800 --> 01:01:22,760 And... We promise we won't do it again. 1384 01:01:22,880 --> 01:01:25,880 I love you, girl. I love you so much. 1385 01:01:26,000 --> 01:01:27,600 I really do. 1386 01:01:27,720 --> 01:01:29,120 GIA: What the hell? 1387 01:01:30,440 --> 01:01:32,000 Are people stupid? 1388 01:01:32,120 --> 01:01:35,320 I just wanted you to know that I think you look incredible. 1389 01:01:35,440 --> 01:01:36,480 You look amazing. 1390 01:01:36,600 --> 01:01:38,920 GIA: Bec has done a lot of things wrong 1391 01:01:39,040 --> 01:01:40,600 by a lot of people in this experiment. 1392 01:01:40,720 --> 01:01:43,800 She is a calculated, evil person. 1393 01:01:43,920 --> 01:01:45,960 Do you not see it? 1394 01:01:46,080 --> 01:01:48,880 It's hard to sit by and see everyone believe Bec... 1395 01:01:49,000 --> 01:01:50,440 You OK? 1396 01:01:50,560 --> 01:01:55,640 ..and be OK with Bec when I know deep down who she is. 1397 01:01:55,760 --> 01:01:57,480 All those girls you're sitting with, you've talked shit about. 1398 01:01:57,600 --> 01:01:59,120 (BEC LAUGHS) 1399 01:02:00,280 --> 01:02:01,720 I've got it in text messages. 1400 01:02:01,840 --> 01:02:03,880 Fun. Fun. Should we do it together? 1401 01:02:04,000 --> 01:02:07,200 GIA: She's sitting there with Alissa and Stella and Rachel 1402 01:02:07,320 --> 01:02:08,600 being buddy-buddy. 1403 01:02:08,720 --> 01:02:11,760 She's talked about them the whole time. 1404 01:02:11,880 --> 01:02:14,160 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) I could show Rachel all that. 1405 01:02:14,280 --> 01:02:17,000 (WOMEN LAUGH) 1406 01:02:17,120 --> 01:02:19,560 I could show Stella what you've been saying, I could show Alissa, 1407 01:02:19,680 --> 01:02:23,360 I could show David, I could show Filip. 1408 01:02:30,760 --> 01:02:34,000 Your priority is Danny. 1409 01:02:51,320 --> 01:02:54,520 (DRAMATIC MUSIC PLAYS) (LOW-LEVEL CONVERSATION) 1410 01:02:56,280 --> 01:02:58,840 (WOMEN LAUGH) 1411 01:02:58,960 --> 01:02:59,960 It's very hard when, like, 1412 01:03:00,080 --> 01:03:02,040 literally every single person that's sitting here, 1413 01:03:02,160 --> 01:03:03,520 she's talked shit about. 1414 01:03:03,640 --> 01:03:05,560 Everyone. Everyone. 1415 01:03:05,680 --> 01:03:07,520 I've literally got PTSD 1416 01:03:07,640 --> 01:03:10,280 because Bec has literally taken my friends for a ride 1417 01:03:10,400 --> 01:03:11,720 in this experiment 1418 01:03:11,840 --> 01:03:14,320 and manipulated the hell out of them. 1419 01:03:14,440 --> 01:03:15,760 She's talked shit about them all. 1420 01:03:15,880 --> 01:03:18,000 And they're still unaware. 1421 01:03:18,120 --> 01:03:19,400 Bec's the sort of person that's, like, 1422 01:03:19,520 --> 01:03:21,040 "I'll disrespect you, but then let's be friends." 1423 01:03:21,160 --> 01:03:25,000 Juliette and I sat there and heard shit from Bec's mouth about Rachel 1424 01:03:25,120 --> 01:03:27,800 that was disgusting and vulgar. 1425 01:03:27,920 --> 01:03:30,360 Everyone's believing them and they've (BLEEP)... 1426 01:03:30,480 --> 01:03:31,960 They've hooked everyone in. 1427 01:03:32,080 --> 01:03:35,160 You guys would be (BLEEP) shook if you read the texts. 1428 01:03:35,280 --> 01:03:36,600 Yeah. 1429 01:03:36,720 --> 01:03:38,720 If I just sent you that, you would shut up. 1430 01:03:38,840 --> 01:03:40,680 JULIETTE: Yeah. And, see, I don't want to go there. 1431 01:03:40,800 --> 01:03:42,640 But if you knew some of the things. 1432 01:03:42,760 --> 01:03:44,120 Like, literally... 1433 01:03:44,240 --> 01:03:46,040 I've got all of this in screenshots. 1434 01:03:46,160 --> 01:03:48,080 MEL: What? ALESSANDRA: What? 1435 01:03:48,200 --> 01:03:50,280 JOHN: Screenshots? Gia's got receipts. 1436 01:03:50,400 --> 01:03:52,080 She's gonna go there again. 1437 01:03:52,200 --> 01:03:54,040 What is that about? 1438 01:03:55,120 --> 01:03:57,120 GIA: I can't forget this. CHRIS: Yeah. 1439 01:03:57,240 --> 01:03:59,600 If you can do this to people that you're friends with... 1440 01:03:59,720 --> 01:04:02,240 Yeah. ..like Alissa, for example... 1441 01:04:03,600 --> 01:04:05,080 It was so many things against Alissa. 1442 01:04:05,200 --> 01:04:06,880 She said... 1443 01:04:08,000 --> 01:04:10,280 (LAUGHTER) 1444 01:04:10,400 --> 01:04:12,920 Oh, shit! OK! 1445 01:04:13,040 --> 01:04:15,400 (GASPS) Are you kidding? 1446 01:04:15,520 --> 01:04:17,800 It was, like, constant, constant. 1447 01:04:17,920 --> 01:04:19,280 (BEC LAUGHS) 1448 01:04:19,400 --> 01:04:20,560 Really? Even David. 1449 01:04:20,680 --> 01:04:23,720 The things that she said about them is so (BLEEP). 1450 01:04:23,840 --> 01:04:25,360 Like, she said... 1451 01:04:25,480 --> 01:04:26,920 (LAUGHS) 1452 01:04:27,040 --> 01:04:29,880 You're naughty. He's a naughty boy, that one. 1453 01:04:30,000 --> 01:04:33,360 Oh, my god! 1454 01:04:33,480 --> 01:04:35,120 She told us all this stuff in screenshots. 1455 01:04:35,240 --> 01:04:37,640 Scary. Scary. Stella... She's friends with Stella. 1456 01:04:37,760 --> 01:04:39,160 She said... 1457 01:04:39,280 --> 01:04:42,360 (LAUGHTER) (TENSE MUSIC PLAYS) 1458 01:04:42,480 --> 01:04:44,240 And you haven't shown them? No. 1459 01:04:44,360 --> 01:04:46,080 So, you know, this is why I'm so angry. 1460 01:04:46,200 --> 01:04:48,000 Babe, I didn't know that. Yeah. 1461 01:04:48,120 --> 01:04:49,360 I've (BLEEP) seen them. If everyone only knew. 1462 01:04:49,480 --> 01:04:51,200 If everyone only knew. 1463 01:04:53,680 --> 01:04:55,160 If Gia really wanted to, she could whip it out. 1464 01:04:55,280 --> 01:04:57,680 I could. I could ruin everything for her right now. 1465 01:04:57,800 --> 01:04:59,000 Yeah. I have, like... 1466 01:04:59,120 --> 01:05:00,160 Receipts. Yeah. 1467 01:05:00,280 --> 01:05:05,000 If someone's gonna call me a liar, I'm gonna show proof of why I'm not. 1468 01:05:07,240 --> 01:05:12,560 Gia is a ruthless bitch and no-one should cross my girl GG. 1469 01:05:12,680 --> 01:05:13,720 (LAUGHS) 1470 01:05:20,440 --> 01:05:21,880 NARRATOR: Sunday night... 1471 01:05:22,000 --> 01:05:25,200 GIA: Bec has gotten away with a lot in this experiment. 1472 01:05:25,320 --> 01:05:28,600 She's done a lot of things wrong by a lot of people, 1473 01:05:28,720 --> 01:05:32,960 so I think the screenshots, if they are aired out, they help me 1474 01:05:33,080 --> 01:05:34,640 because what I've been saying this whole time 1475 01:05:34,760 --> 01:05:37,040 is she is a calculated, evil person 1476 01:05:37,160 --> 01:05:38,960 and those screenshots show that. 1477 01:05:40,400 --> 01:05:43,240 With only three commitment ceremonie remaining, 1478 01:05:43,360 --> 01:05:46,240 the stakes have never been so high. 1479 01:05:46,360 --> 01:05:49,520 I'm just excited for the next four weeks to see where we end up. 1480 01:05:49,640 --> 01:05:51,200 I do see a future with her. 1481 01:05:53,080 --> 01:05:54,240 I love you. 1482 01:05:54,360 --> 01:05:56,440 DANNY: Yeah, put me on the spot a little bit. 1483 01:05:56,560 --> 01:05:59,640 But are all of our couples on the same page? 1484 01:05:59,760 --> 01:06:01,200 Um... 1485 01:06:01,320 --> 01:06:04,640 (TENSE MUSIC PLAYS) 1486 01:06:08,200 --> 01:06:10,200 It's the sensitive topic... 1487 01:06:11,680 --> 01:06:12,800 Has anyone heard of condoms? 1488 01:06:12,920 --> 01:06:15,440 ..that will leave some divided... 1489 01:06:16,440 --> 01:06:17,960 But it's a procedure. 1490 01:06:18,080 --> 01:06:20,320 ..before Stella's blindside... 1491 01:06:21,560 --> 01:06:25,360 ..threatens to tear apart the experiment's strongest couple. 1492 01:06:25,480 --> 01:06:28,480 If I'm being honest with myself and with Filip... 1493 01:06:28,600 --> 01:06:30,280 (SIGHS) 1494 01:06:30,400 --> 01:06:31,440 this is a break-up. 1495 01:06:32,480 --> 01:06:33,720 WOMAN: No! 1496 01:06:35,240 --> 01:06:38,400 Will Gia reveal her evidence against Bec? 1497 01:06:38,520 --> 01:06:40,200 We do not like you. Don't lie about me, then. 1498 01:06:40,320 --> 01:06:41,760 You're trying to make me look bad. 1499 01:06:41,880 --> 01:06:44,080 You're interrupting our couch session. Shut up! 1500 01:06:44,200 --> 01:06:45,320 And... 1501 01:06:45,440 --> 01:06:47,920 I don't think this experiment is for me. 1502 01:06:48,040 --> 01:06:50,360 ..what causes not one... 1503 01:06:50,480 --> 01:06:51,800 JOEL: Jules! No. (BLEEP). 1504 01:06:53,080 --> 01:06:56,080 ..but two participants to storm out? 1505 01:06:57,640 --> 01:07:00,160 (CAR DRIVES AWAY) 1506 01:07:00,280 --> 01:07:02,640 Captioned by AI-Media ai-media.tv 1507 01:07:02,760 --> 01:07:04,120 NARRATOR: And now... 1508 01:07:04,240 --> 01:07:05,440 the fallout. 1509 01:07:05,560 --> 01:07:06,760 After the Dinner Party, 1510 01:07:06,880 --> 01:07:08,200 only on Stan. 117420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.