All language subtitles for Porn WE SEE A CLIP AND I PUMP MY STEPSON S MILK BEHIND MY SPOUSE S BACK Vid
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,060 --> 00:00:07,060
Este es nuestro secreto.
2
00:00:36,300 --> 00:00:40,520
De momento proyectemos la tarde y vemos
películas. ¿Sí? Sí.
3
00:00:40,960 --> 00:00:41,960
Bien.
4
00:00:43,400 --> 00:00:44,400
A ver.
5
00:00:46,640 --> 00:00:47,599
Acción, sí.
6
00:00:47,600 --> 00:00:50,020
Vamos a ver, echámonos balas. Sí.
7
00:00:50,260 --> 00:00:51,500
Echámonos balas, muy bien.
8
00:00:52,240 --> 00:00:54,460
Cualquiera de las de acción, pero de
escena. A ver.
9
00:00:56,580 --> 00:00:57,580
Ajá.
10
00:00:57,820 --> 00:00:59,180
No, no, no, no, pero bueno.
11
00:01:00,080 --> 00:01:01,080
Sí.
12
00:01:01,260 --> 00:01:03,040
Sin palomitas no es feliz.
13
00:01:04,170 --> 00:01:05,250
Ah, sí, amor.
14
00:01:06,270 --> 00:01:09,730
Bueno, pero no importa, yo las preparo
rapidito. Bueno, sí, yo no voy a conocer
15
00:01:09,730 --> 00:01:12,150
la película. Vamos a ver esta. Me
esperan, me esperan. Dale, dale, dale.
16
00:01:12,850 --> 00:01:15,090
No te amores. Ya las traigo.
17
00:01:20,370 --> 00:01:21,750
Está mejor, señor Garrison.
18
00:01:21,970 --> 00:01:23,770
Sí, pero tengo razón.
19
00:01:24,930 --> 00:01:26,590
Película sin palomita no es película.
20
00:01:27,090 --> 00:01:30,890
Tienes razón, es como ir al cine y no
esconder comida.
21
00:01:31,810 --> 00:01:32,810
Eso sí.
22
00:01:33,919 --> 00:01:37,580
Muy bien, bueno, esperemos a que llegue
y comenzamos la película.
23
00:01:39,100 --> 00:01:40,880
Bueno, esto ya quedó listo.
24
00:01:44,380 --> 00:01:46,860
Bueno, esta para Garrison y para mí.
25
00:01:48,400 --> 00:01:50,160
Y esta para Timmy.
26
00:01:55,980 --> 00:02:00,260
Bueno, esa es la que, esperemos a que
llegue ella, que esa es la que vamos a
27
00:02:00,260 --> 00:02:01,260
colocar.
28
00:02:01,420 --> 00:02:03,320
Ahí, pausémosla.
29
00:02:04,200 --> 00:02:05,400
Ay, vera, vera. Bueno.
30
00:02:06,460 --> 00:02:07,740
Hola. Ya ven acá.
31
00:02:08,180 --> 00:02:09,180
Uy.
32
00:02:09,740 --> 00:02:11,320
Vamos a TV para ti, amor.
33
00:02:12,020 --> 00:02:13,740
Qué bien. ¿Y la suya?
34
00:02:14,420 --> 00:02:15,720
Amor, esa es para los dos.
35
00:02:16,140 --> 00:02:18,260
¿Cómo que para los dos? Yo me como eso
solo.
36
00:02:18,520 --> 00:02:21,200
No, amor. Ahí alcanza. Es bastante
grande.
37
00:02:21,440 --> 00:02:22,440
Bueno, a ver.
38
00:02:22,880 --> 00:02:23,880
Claro, amor.
39
00:02:24,020 --> 00:02:25,420
Vamos a comenzar la película. Ahí, play.
40
00:02:26,620 --> 00:02:27,620
Atención.
41
00:02:27,920 --> 00:02:28,960
Borrado de memoria.
42
00:02:29,280 --> 00:02:31,180
Tome posiciones. No, esa es muy buena.
43
00:02:37,900 --> 00:02:38,900
No, es la otra parte.
44
00:02:47,140 --> 00:02:48,960
Ay, Garfo, compártanme.
45
00:02:56,520 --> 00:02:57,520
No.
46
00:03:02,720 --> 00:03:05,720
Ay, no, pero qué como es, qué egoísta.
Es una película.
47
00:03:06,340 --> 00:03:07,340
No.
48
00:03:07,470 --> 00:03:08,470
Siempre.
49
00:03:39,500 --> 00:03:40,500
¿Qué pasa?
50
00:03:41,900 --> 00:03:45,480
No, me faltan las bebidas. Ah, sí, es
cierto.
51
00:03:45,800 --> 00:03:48,420
Voy a buscarlas. No, yo que yo las
acompaño.
52
00:03:48,680 --> 00:03:49,619
Ah, bueno.
53
00:03:49,620 --> 00:03:50,620
Vamos.
54
00:03:51,200 --> 00:03:52,520
Teme, vamos a posar la película.
55
00:03:52,960 --> 00:03:55,460
¿Qué? No, vamos. Ay, no.
56
00:03:55,980 --> 00:03:56,980
Qué horrible.
57
00:04:43,640 --> 00:04:48,900
Bueno, ya están por acá las bebidas. A
ver, ¿dónde quedan esas?
58
00:04:49,380 --> 00:04:51,560
¿Me las puedes dejar ahí, Katy, por
favor? Ah, claro.
59
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Ay, ya, mira.
60
00:04:59,340 --> 00:05:00,540
¿Algún tipo de aseo, no?
61
00:05:00,860 --> 00:05:02,080
Sí, amor. Sí.
62
00:05:05,140 --> 00:05:06,140
No,
63
00:05:08,260 --> 00:05:09,260
no, no.
64
00:05:10,860 --> 00:05:12,180
Sí, pero es como eres.
65
00:05:12,660 --> 00:05:13,660
Vea la película.
66
00:05:16,020 --> 00:05:17,180
No es siempre.
67
00:05:17,520 --> 00:05:19,540
No, no es el volumen.
68
00:05:55,539 --> 00:05:57,540
¿No me ayudas?
69
00:06:01,520 --> 00:06:02,520
Gracias.
70
00:06:03,320 --> 00:06:05,120
¡Oiga! ¡Cuidado!
71
00:06:05,660 --> 00:06:06,660
Tranquilo.
72
00:06:09,380 --> 00:06:10,380
Suéltame.
73
00:06:12,580 --> 00:06:13,980
Ya voy, ya voy.
74
00:06:20,720 --> 00:06:21,880
Ya lo tienen. Lo tienen.
75
00:06:22,580 --> 00:06:23,800
Quiero hablar con su superior.
76
00:06:28,260 --> 00:06:29,260
¿Hablan español?
77
00:06:30,140 --> 00:06:31,360
Espero instrucciones.
78
00:06:32,100 --> 00:06:35,740
Dígales que recuperen la película y
traigan a esos civiles a la base.
79
00:06:36,280 --> 00:06:38,600
Mire, podemos arreglar esta situación,
¿sí?
80
00:06:38,880 --> 00:06:39,940
Permítame un teléfono.
81
00:06:41,020 --> 00:06:44,200
¿Qué le sucede? QR -13, recupere la
película y vuelva a la base.
82
00:06:44,780 --> 00:06:45,780
La película.
83
00:06:47,900 --> 00:06:49,880
Muchachos, no sé qué película.
84
00:07:24,650 --> 00:07:25,650
¡No es necesario!
85
00:07:25,810 --> 00:07:26,990
¡Deténgan a esa mujer!
86
00:07:32,730 --> 00:07:35,370
¡GR44! ¡Debe detener el auto!
87
00:07:35,590 --> 00:07:36,590
¡Es una boda!
88
00:07:39,170 --> 00:07:40,170
¿A dónde?
89
00:07:41,150 --> 00:07:42,630
¡Alta el fuego! ¡Alta el fuego!
90
00:07:42,910 --> 00:07:44,210
¿Por qué no venía Sara?
91
00:07:44,790 --> 00:07:45,790
¡Vámonos de aquí!
92
00:07:47,090 --> 00:07:48,310
¡Arranquen! ¡Nos van a matar!
93
00:07:50,570 --> 00:07:52,210
¡GR44! ¡Regrese!
94
00:07:58,289 --> 00:07:59,430
Ya vengo, voy al baño.
95
00:08:00,470 --> 00:08:01,470
Sí.
96
00:08:07,230 --> 00:08:08,230
Vea, ¿por qué tú?
97
00:08:09,210 --> 00:08:11,110
Tú por lo menos tienes esto conmigo,
¿sabes?
98
00:08:13,690 --> 00:08:15,950
Porque sí, garro, eso va a ser a tu
pareja.
99
00:08:17,110 --> 00:08:18,110
No, venga, venga.
100
00:08:20,270 --> 00:08:23,590
No, yo no voy a ir a la suya. No, no,
no. Me la como.
101
00:08:32,990 --> 00:08:35,970
Este... Voy al baño. Un rato, ¿sí?
Bueno, bueno. Un momento.
102
00:09:11,830 --> 00:09:12,830
¡Ay, no!
103
00:09:14,030 --> 00:09:16,610
Creo que tengo que venir a las películas
más seguido.
104
00:09:40,680 --> 00:09:43,340
¡Sí! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
105
00:10:15,400 --> 00:10:17,320
Bien. Bien.
106
00:10:24,700 --> 00:10:26,100
Bien.
107
00:11:05,720 --> 00:11:06,760
No, no, no, no.
108
00:12:33,000 --> 00:12:34,000
Adiós.
109
00:14:45,160 --> 00:14:49,240
1, 2, 3.
110
00:15:36,810 --> 00:15:37,810
Gracias.
111
00:16:47,980 --> 00:16:48,980
Gracias.
112
00:17:50,410 --> 00:17:51,570
para que vean esos 1 en 3
113
00:19:21,729 --> 00:19:23,690
¿Hm? En verdad se tiene.
114
00:19:25,350 --> 00:19:26,810
Yo soy campeón.
115
00:19:27,750 --> 00:19:28,950
Ni un baño.
116
00:19:34,810 --> 00:19:35,970
¡Muy bien, Manuel!
117
00:19:56,680 --> 00:19:58,340
Muy bonito, entonces.
118
00:19:58,880 --> 00:20:02,180
¿Va a venir a ver más Guido películas?
119
00:20:02,900 --> 00:20:03,920
Señor Gary.
120
00:20:04,920 --> 00:20:06,260
No lo que parezca.
121
00:20:06,480 --> 00:20:08,060
¿No? Bueno, pues.
122
00:20:08,440 --> 00:20:11,300
Acá les traigo palomitas para que se
inviertan.
7405
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.