All language subtitles for GOAT.2026.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,313 --> 00:00:14,348 [buzzer beeps] 2 00:00:17,451 --> 00:00:19,286 -[crowd cheering] -[rhythmic thudding] 3 00:00:19,419 --> 00:00:21,255 [crowd chanting] Roots run deep. 4 00:00:21,388 --> 00:00:23,223 Roots run deep. 5 00:00:23,357 --> 00:00:25,259 Roots run deep. 6 00:00:25,392 --> 00:00:27,294 Roots run deep. 7 00:00:27,427 --> 00:00:29,196 Roots run deep. 8 00:00:29,329 --> 00:00:30,999 -Roots run deep. -[thudding stops] 9 00:00:31,131 --> 00:00:32,834 Roots run deep. [cheering] 10 00:00:32,967 --> 00:00:34,067 Roots run deep. 11 00:00:34,201 --> 00:00:35,402 Roots run deep. 12 00:00:35,537 --> 00:00:36,938 Roots run deep. 13 00:00:37,070 --> 00:00:38,372 -[Mom] Will! -Come on, Mom. 14 00:00:38,506 --> 00:00:39,841 -We're almost there. -[Mom] Will! 15 00:00:39,974 --> 00:00:41,543 -[Mom] You're so fast. -Mom, there it is. 16 00:00:41,676 --> 00:00:43,210 [Mom] I can't keep up. You need to be in the Olympics. 17 00:00:43,343 --> 00:00:45,013 Let's go, Mom. We're so close. 18 00:00:45,145 --> 00:00:47,982 [Will] Thank you for taking me to see Jett's new billboard. 19 00:00:48,115 --> 00:00:51,753 -Jett's huge! -[Mom] Will, say "cheese." 20 00:00:51,886 --> 00:00:53,855 -Will for three. [chuckles] -[Mom chuckles] Ah, ah, ah. 21 00:00:53,988 --> 00:00:55,890 Okay, boy, don't be doing all of that now. 22 00:00:56,024 --> 00:00:58,425 All right. Guess it's time to go. 23 00:00:58,560 --> 00:00:59,894 You have to go to work, right? 24 00:01:00,028 --> 00:01:01,596 [Mom] Whoa, whoa, whoa. [exhales] One second. 25 00:01:01,729 --> 00:01:02,997 -Wait, turn it around. -[camera beeps] 26 00:01:03,130 --> 00:01:04,599 I got it! There we go. Okay. 27 00:01:04,732 --> 00:01:06,868 How about you and I 28 00:01:07,001 --> 00:01:10,538 watch the Thorns from inside the stadium? 29 00:01:10,672 --> 00:01:12,740 'Cause I'm taking my baby 30 00:01:12,874 --> 00:01:17,512 to see his very first, yep, roarball game! 31 00:01:17,645 --> 00:01:18,412 [exclaims] 32 00:01:18,546 --> 00:01:19,614 [stammers] What? 33 00:01:19,747 --> 00:01:21,716 [gasps] 34 00:01:21,849 --> 00:01:23,183 Is this for real? 35 00:01:23,317 --> 00:01:24,886 I mean... [chuckles] ...unless you're busy? 36 00:01:25,019 --> 00:01:26,888 [sobs] Oh, baby. 37 00:01:27,021 --> 00:01:29,057 Aw, it's okay. Thank you. 38 00:01:29,189 --> 00:01:32,359 Thank you so much. I love you, Mom. 39 00:01:32,492 --> 00:01:34,261 I love you too, Will. 40 00:01:34,394 --> 00:01:35,663 Let's go, Mom. Come on. 41 00:01:35,797 --> 00:01:37,130 -Roots run deep. -[fan] Yeah, let's go! 42 00:01:37,264 --> 00:01:39,433 Oh. It's right here. Right here. Come on. 43 00:01:39,567 --> 00:01:41,134 Mom, stop it. 44 00:01:41,268 --> 00:01:43,303 [both] Whoo! Let's go! 45 00:01:43,437 --> 00:01:44,606 Whoo! Let's go! 46 00:01:44,739 --> 00:01:46,306 [announcer] Welcome to the Greenhouse! 47 00:01:46,440 --> 00:01:48,576 -It's starting! -[buzzer beeps] 48 00:01:51,144 --> 00:01:54,616 [announcer] Are you ready? 49 00:01:56,450 --> 00:01:58,285 -[voice 1] Who is the GOAT? -[voice 2] Who is the GOAT? 50 00:01:58,418 --> 00:01:59,854 -[voice 3] Who's the GOAT? -[voice 4] Who's the GOAT? 51 00:01:59,988 --> 00:02:02,456 [voice 2] Who is truly the GOAT? 52 00:02:02,590 --> 00:02:05,325 ♪ Yeah, thinkin' that it Happened overnight, it didn't ♪ 53 00:02:05,459 --> 00:02:07,494 ♪ In it for the long-haul Flight, committed ♪ 54 00:02:07,629 --> 00:02:08,930 ♪ Look, wait ♪ 55 00:02:10,598 --> 00:02:12,165 [roars] 56 00:02:12,299 --> 00:02:15,036 [announcer] Introducing Vineland's very own, 57 00:02:15,168 --> 00:02:18,873 the hometown hero, a five-time all-star, 58 00:02:19,007 --> 00:02:20,608 Jett Fillmore. 59 00:02:20,742 --> 00:02:23,077 -Yeah! Let's go, Vineland. -[crowd cheering] 60 00:02:23,210 --> 00:02:26,714 Let's go, Jett! [chuckles] 61 00:02:26,848 --> 00:02:28,950 Having a good time, Will? Baby? 62 00:02:29,083 --> 00:02:30,350 [Will gasps] 63 00:02:32,654 --> 00:02:35,089 [Will] That's gonna be me, Mom. 64 00:02:35,222 --> 00:02:39,292 When I get big, I'm gonna be just like her. 65 00:02:47,535 --> 00:02:48,703 [upbeat music playing] 66 00:02:52,172 --> 00:02:53,641 [horns honking] 67 00:02:54,742 --> 00:02:55,677 [Will pants] 68 00:02:55,810 --> 00:02:57,377 One... Yeah! 69 00:02:57,512 --> 00:02:59,346 It's the power of the mind. Your body's not tired. 70 00:02:59,479 --> 00:03:01,481 You can take a break. Don't take a break. 71 00:03:02,349 --> 00:03:04,852 [panting] 72 00:03:05,419 --> 00:03:06,453 You got this. 73 00:03:07,722 --> 00:03:08,923 Keep pushing. 74 00:03:09,057 --> 00:03:11,425 -Keep pushing. -[music ends] 75 00:03:11,559 --> 00:03:13,161 -[chuckling] -[yelps] 76 00:03:13,293 --> 00:03:14,062 [gerbil] I'm okay! 77 00:03:14,194 --> 00:03:15,163 [Will grunts] 78 00:03:15,295 --> 00:03:16,564 Hey, Will. Are you working out? 79 00:03:16,698 --> 00:03:18,298 Hey, Theo. You know it. 80 00:03:18,432 --> 00:03:21,368 Jett Fillmore doesn't take a day off, and neither do I. 81 00:03:21,502 --> 00:03:23,203 My dad said you can't play roarball 82 00:03:23,336 --> 00:03:24,539 'cause you're too small. 83 00:03:24,672 --> 00:03:26,841 [Will groans] Everyone says that, Theo. 84 00:03:26,974 --> 00:03:28,341 When I'm on the Thorns, 85 00:03:28,475 --> 00:03:30,878 you'll be courtside, my bro-dent. [chuckles] 86 00:03:31,012 --> 00:03:32,146 Heck, yeah. 87 00:03:32,279 --> 00:03:33,213 Go, Thorns! [chuckles] 88 00:03:33,346 --> 00:03:34,882 [phone beeps] 89 00:03:35,016 --> 00:03:37,317 [Will] No rest for the ballers. 90 00:03:41,989 --> 00:03:43,958 Hey! Will! 91 00:03:44,092 --> 00:03:47,862 I hope you're not trying to sneak out... [chuckles] 92 00:03:47,995 --> 00:03:50,131 ...without paying your rent. 93 00:03:50,263 --> 00:03:52,399 Ooh. Yeah. Um... 94 00:03:52,533 --> 00:03:54,202 I'll get it to you as soon as you, uh, 95 00:03:54,334 --> 00:03:55,870 fix those holes in the ceiling. 96 00:03:56,003 --> 00:03:57,772 What holes? [screams] 97 00:03:57,905 --> 00:03:59,406 Gotta go to work. Catch you later, Frank. 98 00:03:59,540 --> 00:04:00,942 [grunting] Will! 99 00:04:01,075 --> 00:04:02,910 [horn honks] 100 00:04:03,044 --> 00:04:04,946 Good morning, Vineland! 101 00:04:05,079 --> 00:04:07,048 [commuter] Whoever said that, be quiet, please. 102 00:04:10,651 --> 00:04:11,753 [Will] Roots run deep! 103 00:04:11,886 --> 00:04:13,588 [all] Roots run deep! 104 00:04:13,721 --> 00:04:14,956 Welcome back. 105 00:04:15,089 --> 00:04:17,125 Tonight, it's Jett Fillmore, the vet, 106 00:04:17,257 --> 00:04:19,861 taking on Mane Attraction, the champ. 107 00:04:19,994 --> 00:04:22,130 The GOAT debate starts here. 108 00:04:22,262 --> 00:04:23,798 Thorns versus Magma. 109 00:04:23,931 --> 00:04:26,333 Go Magma! Go Shivers! 110 00:04:26,466 --> 00:04:29,170 Yeah, go whoever is playing the Thorns. I-I don't care. 111 00:04:29,302 --> 00:04:30,505 Gerald! 112 00:04:30,638 --> 00:04:32,073 I'm gonna kick you out 113 00:04:32,206 --> 00:04:34,075 if you keep wearing the other teams' jerseys. 114 00:04:34,208 --> 00:04:35,475 Carol, I'm the ultimate hater. 115 00:04:35,610 --> 00:04:36,744 No pie for you. 116 00:04:36,878 --> 00:04:38,646 Sheep. She took my pie. [grunts] 117 00:04:38,780 --> 00:04:41,649 The Thorns have broken his heart one too many times. 118 00:04:41,783 --> 00:04:43,450 This is Vineland, Gerald. 119 00:04:43,584 --> 00:04:46,087 We never give up. We've always got hope. 120 00:04:46,220 --> 00:04:49,289 The Thorns, they just ne to draft your boy. 121 00:04:49,422 --> 00:04:51,324 I'll turn things around real quick. 122 00:04:51,458 --> 00:04:52,827 So, they're drafting delivery goats now? 123 00:04:52,960 --> 00:04:54,061 [scoffs, chuckles] 124 00:04:54,195 --> 00:04:55,596 [Carol] I need one to deliver food. 125 00:04:55,730 --> 00:04:58,498 Ooh! About that, Ms. Carol, uh, can I get a raise? 126 00:04:58,633 --> 00:04:59,801 You want a raise? 127 00:04:59,934 --> 00:05:02,136 Tell the Thorns to win a few games 128 00:05:02,270 --> 00:05:03,938 so we can get the crowds back in here. 129 00:05:04,071 --> 00:05:06,306 I remember when Jett was a rookie. 130 00:05:06,439 --> 00:05:07,975 This place used to be full. 131 00:05:08,109 --> 00:05:10,343 Before we realized she was never gonna win us a Claw? 132 00:05:10,477 --> 00:05:12,046 Uh, Carol, can I have my pie back, please? 133 00:05:12,180 --> 00:05:14,982 Keep talking. I'll cut you off from ice cream too. 134 00:05:15,116 --> 00:05:17,285 Be careful with these. Oh. Got it. 135 00:05:18,119 --> 00:05:19,987 Oh. Moe needs more coffee, 136 00:05:20,121 --> 00:05:22,156 and the out-of-towners, they want their check. 137 00:05:22,290 --> 00:05:24,792 How do you always do that? Freaks me out every time. 138 00:05:24,926 --> 00:05:27,161 Hey, I'm a goat. I see everything. 139 00:05:27,295 --> 00:05:29,130 ["Best Day" playing] 140 00:05:30,998 --> 00:05:32,300 Pass it, Will. Okay! 141 00:05:32,432 --> 00:05:34,802 Hey, guys. Got it! See you later, Will! 142 00:05:34,936 --> 00:05:36,804 [announcer] Thorns are already down by 20. 143 00:05:36,938 --> 00:05:37,972 Oh, come on. 144 00:05:38,105 --> 00:05:40,041 [customer 1] Up here. [trumpets] 145 00:05:40,174 --> 00:05:41,976 All right. Let's do this. 146 00:05:42,109 --> 00:05:45,813 ♪ No worries Up inside my mind ♪ 147 00:05:45,947 --> 00:05:47,480 -[customer 1] Thank you. -I got you. 148 00:05:47,615 --> 00:05:49,684 ♪ This is the best day Of my life ♪ 149 00:05:51,152 --> 00:05:52,954 [groans, blows raspberries] 150 00:06:00,027 --> 00:06:02,597 ♪ This is the best day Of my life ♪ 151 00:06:04,364 --> 00:06:06,100 ♪ This is the best day Of my life ♪ 152 00:06:06,234 --> 00:06:07,735 Step back. Yes! 153 00:06:07,869 --> 00:06:09,237 [cheering] 154 00:06:09,369 --> 00:06:10,738 -[customer 2] Thank you. -[customer 3] Thank you. 155 00:06:10,872 --> 00:06:12,372 -[customer 4] Thank you. -[customer 5] Thank you. 156 00:06:12,506 --> 00:06:14,508 -Here you go. -Appreciate you. 157 00:06:14,642 --> 00:06:15,977 [screams] 158 00:06:16,110 --> 00:06:17,511 [chuckling] 159 00:06:17,645 --> 00:06:18,179 ♪ This is the best day Of my life ♪ 160 00:06:18,312 --> 00:06:19,446 [music ends] 161 00:06:19,580 --> 00:06:21,682 My mammal. Finally, bro. 162 00:06:21,816 --> 00:06:23,718 Chill, Daryl. You ordered a water. 163 00:06:23,851 --> 00:06:25,786 Water is food too, bro. 164 00:06:25,920 --> 00:06:27,188 [Will] So, Hannah, how's Jett doing? 165 00:06:27,321 --> 00:06:29,357 Mane's kind of working Jett tonight. 166 00:06:29,489 --> 00:06:32,326 I hate to say it, she might be washed. 167 00:06:32,459 --> 00:06:34,595 You serious? Jett can handle that one-trick pony. 168 00:06:34,729 --> 00:06:38,099 Um, is his one trick being the best at roarball? 169 00:06:38,232 --> 00:06:40,201 He's got the shooting, the passing... 170 00:06:40,334 --> 00:06:41,535 Picture-perfect pecs. 171 00:06:41,669 --> 00:06:43,571 Luxurious locks. 172 00:06:43,704 --> 00:06:44,939 Mane is pretty much him. 173 00:06:45,072 --> 00:06:47,875 -[commentator] Oh, my! -[both exclaim] 174 00:06:48,009 --> 00:06:49,577 Mane Attraction just put... On her head! 175 00:06:49,710 --> 00:06:51,279 ...the former number-one pick, Olivia Burke... 176 00:06:51,411 --> 00:06:53,114 That's not good. ...on a poster. 177 00:06:53,247 --> 00:06:54,782 -[phone beeps] -[gasps] No way. 178 00:06:54,916 --> 00:06:56,984 [Will] Oh, there's already memes? 179 00:06:57,118 --> 00:06:59,253 Oh, "poster child"? Now, that's rough. 180 00:06:59,387 --> 00:07:01,155 Yeah, that was so not cool. 181 00:07:01,289 --> 00:07:03,557 [sighs] All right. I'm out. 182 00:07:03,691 --> 00:07:05,092 I'm gonna go train at the Cage. 183 00:07:05,226 --> 00:07:07,128 What? You're not gonna watch the game with us? 184 00:07:07,261 --> 00:07:09,429 Nah, I gotta go while the Cage is empty, 185 00:07:09,563 --> 00:07:11,699 'cause after the game, you know it's gonna fill up. 186 00:07:11,832 --> 00:07:14,368 Do not let Grizz catch you. [slurps] 187 00:07:14,502 --> 00:07:15,870 Oh, I won't. 188 00:07:16,003 --> 00:07:19,373 [crowd members] Roots run deep. Roots run deep. 189 00:07:19,507 --> 00:07:21,809 [melancholy music playing] 190 00:07:24,612 --> 00:07:25,913 [exhales] 191 00:07:36,824 --> 00:07:38,125 Step back. Jett! 192 00:07:38,259 --> 00:07:39,860 [cheering] 193 00:07:39,994 --> 00:07:42,396 The crowd goes wild. 194 00:07:42,530 --> 00:07:44,365 ["Parade" playing] 195 00:07:44,497 --> 00:07:46,499 ♪ Ooh ♪ 196 00:07:46,634 --> 00:07:50,271 ♪ It won't rain on my parade ♪ 197 00:07:51,639 --> 00:07:56,510 ♪ Oh, let it rain, ooh ♪ 198 00:08:03,584 --> 00:08:04,986 [cheers] 199 00:08:05,119 --> 00:08:07,154 Another one. [cheers] 200 00:08:07,288 --> 00:08:10,624 With only five seconds left, the ball goes to Harris. 201 00:08:10,758 --> 00:08:12,059 He's all alone. 202 00:08:12,193 --> 00:08:14,829 Three, two, one... 203 00:08:14,962 --> 00:08:16,330 [music ends] 204 00:08:18,399 --> 00:08:19,533 [sighs] 205 00:08:21,102 --> 00:08:22,636 What's going on here, folks? 206 00:08:22,770 --> 00:08:24,005 They're resetting the clock? 207 00:08:24,138 --> 00:08:25,272 Don't question it. 208 00:08:25,406 --> 00:08:27,174 He's got time for one more shot. 209 00:08:27,308 --> 00:08:29,110 Three, two, one... 210 00:08:29,243 --> 00:08:30,845 [dramatic music playing] 211 00:08:35,149 --> 00:08:36,517 -[horn blares] -[crowd cheering] 212 00:08:36,650 --> 00:08:38,452 [kisses] 213 00:08:38,619 --> 00:08:42,390 [crowd members] Roots run deep. Roots run deep. Roots run deep. 214 00:08:42,523 --> 00:08:43,824 Roots run deep. 215 00:08:43,958 --> 00:08:46,327 One day, baby. [kisses] One day. 216 00:08:48,362 --> 00:08:50,197 [exclaims] 217 00:08:51,399 --> 00:08:53,267 [chuckling] 218 00:08:53,401 --> 00:08:55,236 Get that weak sauce up out of here. 219 00:08:55,369 --> 00:08:57,538 Yo, what's your problem, Grizz? 220 00:08:57,671 --> 00:08:59,508 Every day you're here. 221 00:08:59,640 --> 00:09:02,009 Every day I gotta kick you out. 222 00:09:02,143 --> 00:09:03,911 I mean, what are the rules, y'all? 223 00:09:04,045 --> 00:09:06,013 [all] Smalls can't ball. 224 00:09:06,147 --> 00:09:08,449 First off, I'm not a small. I'm a medium. 225 00:09:08,582 --> 00:09:10,519 -What? Medium fries? -[chuckling] 226 00:09:10,651 --> 00:09:13,054 You will never make it into Roar. 227 00:09:13,187 --> 00:09:15,089 I mean, come on. Let me run. 228 00:09:15,222 --> 00:09:17,058 I'm better than half of y'all anyways. 229 00:09:17,191 --> 00:09:18,659 Let me show you what I got. 230 00:09:18,793 --> 00:09:20,694 [scoffs] Ball me. 231 00:09:20,828 --> 00:09:23,731 Only thing you're running is off this court. 232 00:09:24,865 --> 00:09:26,233 Now get out of here. 233 00:09:26,367 --> 00:09:27,902 [scoffs] Whatever. 234 00:09:28,035 --> 00:09:30,304 Good night, Shirley. You're in my house now. 235 00:09:30,438 --> 00:09:31,939 [players cheering] 236 00:09:32,073 --> 00:09:33,441 [commentator] And that's the game. 237 00:09:33,574 --> 00:09:34,742 Thorns lose by 26. 238 00:09:34,875 --> 00:09:36,477 Clock's ticking, Jett. 239 00:09:36,610 --> 00:09:39,780 Jett, Jett, Jett, hey, can you sign this for me? 240 00:09:39,914 --> 00:09:42,750 Of course. Anything for a fan. 241 00:09:42,883 --> 00:09:43,851 There you go, kid. 242 00:09:43,984 --> 00:09:45,554 Thanks, Jett. 243 00:09:45,686 --> 00:09:47,721 Why can't you win a championship? 244 00:09:48,589 --> 00:09:50,024 Retire already! 245 00:09:50,157 --> 00:09:51,258 Jett, could we take a photo? 246 00:09:51,392 --> 00:09:52,760 Jett, third loss in a row. 247 00:09:52,893 --> 00:09:54,795 How does it feel? Flo? Where's Flo? 248 00:09:54,929 --> 00:09:56,397 When are we gonna stop sucking? Flo! 249 00:09:56,531 --> 00:09:57,765 Hey. Flo? 250 00:09:57,898 --> 00:09:59,033 Who's seen Flo? 251 00:09:59,166 --> 00:10:00,434 [growls] 252 00:10:00,569 --> 00:10:02,670 ["Mamacitas" playing] 253 00:10:02,803 --> 00:10:04,805 [inhales deeply, moans] 254 00:10:04,939 --> 00:10:06,941 [grunting] 255 00:10:08,275 --> 00:10:09,844 [snorts, exhales] 256 00:10:09,977 --> 00:10:10,945 [chuckles] 257 00:10:11,078 --> 00:10:12,947 Hey, there, grumpy cat. 258 00:10:13,914 --> 00:10:15,649 [growling] 259 00:10:15,783 --> 00:10:17,651 How'd the game end? [all scream] 260 00:10:17,785 --> 00:10:19,186 I stopped watching 261 00:10:19,320 --> 00:10:21,922 and punched myself in the face instead. [laughs] 262 00:10:22,056 --> 00:10:23,824 You think this is funny? 263 00:10:23,958 --> 00:10:25,793 You're the team owner, Flo. 264 00:10:25,926 --> 00:10:27,596 How am I supposed to win 265 00:10:27,728 --> 00:10:30,565 when you've got me surrounded by head cases and has-beens? 266 00:10:30,698 --> 00:10:32,166 Hey, I'm working on it. 267 00:10:32,299 --> 00:10:33,934 We don't even have a sixth player, Flo, 268 00:10:34,068 --> 00:10:35,570 but you got your hooves done. 269 00:10:35,703 --> 00:10:39,106 Listen here, Jett, free agents aren't free. Okay? 270 00:10:39,240 --> 00:10:41,675 So unless you have a sixth player in mind 271 00:10:41,809 --> 00:10:43,177 who can fill an arena 272 00:10:43,310 --> 00:10:45,479 and doesn't want a big, fat check, 273 00:10:45,614 --> 00:10:48,482 I'm gonna get back to my mud bath, okay? 274 00:10:48,617 --> 00:10:50,117 Oh, that is hogwash. 275 00:10:50,251 --> 00:10:52,052 It's your job to figure it out. 276 00:10:52,186 --> 00:10:53,654 Trade players, sell the team... 277 00:10:53,787 --> 00:10:57,358 I don't care what you got to do. Just do it. Now. 278 00:10:57,491 --> 00:11:00,261 Careful what you wish for, Jett. 279 00:11:00,394 --> 00:11:02,163 [thudding] 280 00:11:02,963 --> 00:11:03,898 [gasps] 281 00:11:04,031 --> 00:11:05,567 [screams, groans] 282 00:11:05,699 --> 00:11:07,001 He's fine. 283 00:11:08,469 --> 00:11:11,005 [atmospheric music playing] 284 00:11:24,351 --> 00:11:27,221 Hey, I'm driving here. Get out of the road, ya medium. 285 00:11:27,354 --> 00:11:29,190 [whispers] Keep it down. Why are you so loud? 286 00:11:30,824 --> 00:11:31,859 [groans] 287 00:11:32,793 --> 00:11:34,663 [Frank] Hello, William. 288 00:11:34,795 --> 00:11:36,565 Hey, Frank. How are you? 289 00:11:36,697 --> 00:11:40,067 Would you happen to have that rent? 290 00:11:40,201 --> 00:11:42,736 Oh. Oh, yeah, yeah. Right. Right. 291 00:11:42,870 --> 00:11:45,072 Frank, I got you. It's all right here. 292 00:11:45,206 --> 00:11:46,508 I meant to give it to you today actually 293 00:11:46,641 --> 00:11:47,975 22, 23... 294 00:11:48,108 --> 00:11:50,711 This is not actual money, this piece of paper. 295 00:11:50,844 --> 00:11:52,246 Yeah, yeah, yeah, yeah. 296 00:11:52,379 --> 00:11:54,248 What about last month's and the month before? 297 00:11:54,381 --> 00:11:57,284 Frank, it's me. Come on. 298 00:11:57,418 --> 00:12:00,354 I just need a little more time. 299 00:12:00,487 --> 00:12:02,591 You had time, Will. 300 00:12:03,324 --> 00:12:04,925 I got mouths to feed. 301 00:12:05,059 --> 00:12:06,760 I don't need one more. 302 00:12:06,894 --> 00:12:07,761 -Hey, Will. -Hey, Will. 303 00:12:07,895 --> 00:12:09,330 -Hey, Will. -Hey, Will. 304 00:12:09,463 --> 00:12:12,032 -Hey, guys. -Hey, Will. Hey, Will. 305 00:12:12,166 --> 00:12:14,068 Hey, Will. Hey, Will. Hey, Will. 306 00:12:14,201 --> 00:12:15,369 [Will] Y'all are still awake? 307 00:12:15,503 --> 00:12:17,037 -Hey, Will. -Oh, what's up, Theo? 308 00:12:17,171 --> 00:12:18,839 Did they let you play at the Cage today? 309 00:12:18,973 --> 00:12:20,407 You know me. I'm working on it. 310 00:12:20,542 --> 00:12:21,610 That's a lot of kids. 311 00:12:21,742 --> 00:12:23,110 Indeed it is. 312 00:12:23,244 --> 00:12:24,445 I'm sorry, kiddo. 313 00:12:24,579 --> 00:12:27,348 Look, get me my rent money by tomorrow 314 00:12:27,481 --> 00:12:29,783 or I gotta rent the room to somebody else. 315 00:12:29,917 --> 00:12:30,884 Capisce? 316 00:12:31,018 --> 00:12:32,319 Will, I forgot to tell you-- 317 00:12:32,453 --> 00:12:33,454 [Frank] Hey, kids, come on. Get in the tub. 318 00:12:33,588 --> 00:12:34,723 Here we go, here we go. [sighs] 319 00:12:41,895 --> 00:12:43,732 [sighs] Whatever. 320 00:12:45,533 --> 00:12:47,736 You need money? Well, you're in luck 321 00:12:47,868 --> 00:12:50,237 'cause you can start earning up to 300 bucks per day. 322 00:12:50,371 --> 00:12:54,908 How? By trading crypto on BigBroncoCrypto... 323 00:12:55,042 --> 00:12:58,145 [wife] Frank, I'm pregnant again. 324 00:12:58,279 --> 00:13:00,981 [Frank] That's amazing, sweetheart. 325 00:13:01,115 --> 00:13:05,486 [chuckling] You know, we needed another one of those. 326 00:13:05,620 --> 00:13:07,021 -Hey, Will... -[knocking on wall] 327 00:13:07,154 --> 00:13:09,123 ...gonna need that rent money. 328 00:13:20,769 --> 00:13:22,936 [upbeat music playing] 329 00:13:23,070 --> 00:13:26,206 ♪ You hoopin', we hoopin' You shootin', I'm shootin' ♪ 330 00:13:26,340 --> 00:13:28,242 -♪ That glass, we crashin' ♪ -♪ Say what ♪ 331 00:13:28,375 --> 00:13:30,477 -♪ That pass, fantastic ♪ -♪ Okay ♪ 332 00:13:30,612 --> 00:13:33,047 ♪ You'd better Tie them shoes up ♪ 333 00:13:33,180 --> 00:13:34,248 -[music ends] -[Will] Boom! 334 00:13:34,381 --> 00:13:35,949 Check these out. 335 00:13:36,083 --> 00:13:39,253 Vineland green, Fillmore Fours, in the flesh. 336 00:13:39,386 --> 00:13:41,322 Jett wore these in the Furball game. 337 00:13:41,455 --> 00:13:43,591 Normally, these sell for around six... 338 00:13:43,725 --> 00:13:46,493 [inhales deeply] ...but I'll give it to you 339 00:13:46,628 --> 00:13:47,696 for five. 340 00:13:47,828 --> 00:13:50,197 No, not the Fours. [exhales deeply] 341 00:13:50,331 --> 00:13:52,132 Oh, I wanted those. 342 00:13:52,266 --> 00:13:53,601 But you're broke. 343 00:13:53,735 --> 00:13:55,869 But if I had the Fours I wouldn't look it. 344 00:13:56,003 --> 00:13:59,039 Ah. Yes. Yes, you would. It's gonna be okay. 345 00:13:59,173 --> 00:14:02,042 Pristine upper mesh. Taut laces. 346 00:14:02,176 --> 00:14:03,745 Mmm. [smacks lips] 347 00:14:03,877 --> 00:14:05,680 Nutty. [Hannah] Nasty. 348 00:14:05,814 --> 00:14:06,715 250. 349 00:14:06,847 --> 00:14:08,783 Come on. 250? How dare you. 350 00:14:08,916 --> 00:14:10,484 [grunts] [Hannah] The disrespect. 351 00:14:10,618 --> 00:14:12,886 Come on, Will. I can do installments. 352 00:14:13,020 --> 00:14:15,856 Yeah, that's great, Dary but my landlord can't. 353 00:14:15,989 --> 00:14:17,826 [exhales] Okay. 354 00:14:17,958 --> 00:14:19,828 I can't watch this. 355 00:14:19,960 --> 00:14:22,229 So, 400? 356 00:14:22,363 --> 00:14:23,964 240. I-It's going down? 357 00:14:24,098 --> 00:14:25,332 230. Dang, stop! 358 00:14:25,466 --> 00:14:26,534 -Please, please! -[phone chimes] 359 00:14:26,668 --> 00:14:27,836 Yo! [gasps] No way! 360 00:14:27,968 --> 00:14:29,303 Y'all are not gonna believe this. 361 00:14:29,436 --> 00:14:30,805 Mane is at the Cage, 362 00:14:30,938 --> 00:14:33,874 and he's taking on all challengers. 363 00:14:35,710 --> 00:14:39,848 So, we, uh, doing this or what? 364 00:14:39,980 --> 00:14:41,549 [sighs] Okay, fine. 365 00:14:41,683 --> 00:14:42,916 All right. Let's dip. 366 00:14:43,050 --> 00:14:45,319 ["Hooligang" playing] 367 00:14:47,488 --> 00:14:48,889 [both grunting] 368 00:14:50,592 --> 00:14:51,959 [whinnies] 369 00:14:52,092 --> 00:14:54,161 -[groans] -Whoo! 370 00:14:55,496 --> 00:14:56,865 Who's got next? 371 00:14:56,997 --> 00:14:58,566 ♪ No, nobody can Do it like me ♪ 372 00:14:58,700 --> 00:14:59,933 ♪ Zoo Pals plate With the Kid Cuisine ♪ 373 00:15:00,067 --> 00:15:01,235 Now watch this. 374 00:15:01,870 --> 00:15:03,003 Give me that. 375 00:15:03,137 --> 00:15:04,972 ♪ 360s in my green machine ♪ 376 00:15:05,105 --> 00:15:05,973 Garbage. 377 00:15:07,107 --> 00:15:10,010 I said, who's got next? 378 00:15:10,144 --> 00:15:12,614 I can't hear nothing. Where y'all at? 379 00:15:13,414 --> 00:15:15,315 Who got next? 380 00:15:15,449 --> 00:15:16,718 [Grizz] Hey, yo. Check ball. 381 00:15:17,552 --> 00:15:18,620 Yeah! 382 00:15:18,753 --> 00:15:20,254 Get him, Grizz! 383 00:15:20,387 --> 00:15:23,090 Got a piece of flaming garbage over here. 384 00:15:24,526 --> 00:15:26,026 Touch me. Touch me. 385 00:15:28,763 --> 00:15:29,664 [exclaims] 386 00:15:29,798 --> 00:15:31,031 [music ends] 387 00:15:31,165 --> 00:15:32,901 [groans, distorted] 388 00:15:34,268 --> 00:15:36,336 [chuckles] Yeah! 389 00:15:36,470 --> 00:15:38,105 Get lost, Mane, you're a bum. 390 00:15:38,238 --> 00:15:39,774 Seriously? You mean to tell me 391 00:15:39,908 --> 00:15:41,576 this is the best Vineland's got? 392 00:15:41,709 --> 00:15:43,845 I thought the Cage is where roarball was born. 393 00:15:43,977 --> 00:15:45,613 [whinnies] 394 00:15:45,747 --> 00:15:49,483 I guess this town's only as weak as its greatest player. 395 00:15:49,617 --> 00:15:51,318 [scoffs] Hey, where she at? 396 00:15:51,452 --> 00:15:55,924 If Jett's nowhere to be found, then somebody gotta answer me. 397 00:15:56,056 --> 00:15:57,958 -Who's got next? -[Will] I got next. 398 00:15:58,091 --> 00:15:59,259 Who said that? 399 00:15:59,393 --> 00:16:00,762 [Will] Hey! 400 00:16:00,895 --> 00:16:03,665 Nobody talks about Jett and Vineland like that. 401 00:16:03,798 --> 00:16:06,500 Excuse me. Pardon. Hey, move out the way. 402 00:16:06,634 --> 00:16:08,368 -I got next. -[crowd gasping] 403 00:16:08,503 --> 00:16:09,671 Check up. 404 00:16:09,804 --> 00:16:11,405 Wait, wait, a goat? 405 00:16:11,539 --> 00:16:12,841 [laughing] 406 00:16:12,973 --> 00:16:14,341 [all laughing] 407 00:16:14,475 --> 00:16:15,777 Thank you for the laugh, little dude, 408 00:16:15,910 --> 00:16:17,444 but, uh, why don't you just run on back 409 00:16:17,579 --> 00:16:19,146 to the kiddie pool or something. 410 00:16:19,279 --> 00:16:20,347 Get you an ice cream. 411 00:16:20,481 --> 00:16:22,784 But, seriously, any takers? 412 00:16:22,917 --> 00:16:24,619 [Will] Even if I put money on it? 413 00:16:24,752 --> 00:16:26,453 First the shoes, now your rent money? 414 00:16:26,588 --> 00:16:28,422 Yes, Will. Commit. 415 00:16:28,556 --> 00:16:30,123 [crowd member 1] Oh, Mane, what are you gonna do now? 416 00:16:30,257 --> 00:16:31,860 [crowd member 2] Where's all the big talk now, Mane? 417 00:16:31,992 --> 00:16:33,460 [crowd member 3] Let's go, Vineland! 418 00:16:33,595 --> 00:16:38,398 Oh. So this is all the gre Vineland has to offer? 419 00:16:38,533 --> 00:16:41,936 A goat and some spare change? [chuckles] 420 00:16:42,069 --> 00:16:43,270 But you know what? 421 00:16:43,403 --> 00:16:45,874 Mane doesn't duck smoke so check up. 422 00:16:46,006 --> 00:16:48,175 -Let's do it. -[camera shutters clicking] 423 00:16:48,308 --> 00:16:50,512 Everything counts as one. 424 00:16:50,645 --> 00:16:51,946 First to three. 425 00:16:52,680 --> 00:16:53,648 Your ball. 426 00:16:55,783 --> 00:16:57,785 -[whinnies, snorts] -[crowd gasping] 427 00:16:59,654 --> 00:17:01,088 [both chuckling] 428 00:17:01,221 --> 00:17:03,323 -Oh, snap! -[Will] That's one. 429 00:17:03,457 --> 00:17:04,893 I'd fight a big for that. 430 00:17:05,025 --> 00:17:06,895 -[upbeat music playing] -[grunts] 431 00:17:07,027 --> 00:17:09,831 Oh. So you do know how to pass. 432 00:17:09,964 --> 00:17:11,331 You gonna guard me from all the way out there? 433 00:17:11,465 --> 00:17:13,267 [snorts] 434 00:17:13,400 --> 00:17:14,736 Let's go. 435 00:17:15,235 --> 00:17:16,203 Come on. 436 00:17:17,872 --> 00:17:19,172 [both grunting] 437 00:17:19,306 --> 00:17:21,074 [Mane] When I get that ball, it's over. 438 00:17:23,277 --> 00:17:25,613 Whoa! [whinnies, distorted] 439 00:17:26,346 --> 00:17:27,715 [crowd clamoring] 440 00:17:29,416 --> 00:17:30,852 [laughing] 441 00:17:31,753 --> 00:17:33,821 You got owned by a goat! 442 00:17:33,955 --> 00:17:36,024 -Oh, shoot! -Hey! 443 00:17:36,156 --> 00:17:37,491 This goat out here! 444 00:17:39,827 --> 00:17:41,863 This dude's eating beans! 445 00:17:41,996 --> 00:17:42,964 [both chuckling] 446 00:17:43,096 --> 00:17:44,298 -[cheering] -[grunts] 447 00:17:44,431 --> 00:17:45,967 [snorts, grunts] 448 00:17:46,099 --> 00:17:48,101 [camera shutters clicking] 449 00:17:48,235 --> 00:17:50,170 All right. Let's get serious. 450 00:17:50,304 --> 00:17:52,941 Looks like you're gonna make me take my chains off. 451 00:17:53,073 --> 00:17:55,075 Yeah, man. Take it all off. 452 00:17:55,208 --> 00:17:56,143 [groans] [chuckles] 453 00:17:56,276 --> 00:17:58,046 Oh, okay. I see. 454 00:17:58,178 --> 00:18:00,447 You're an outside shooter, huh? 455 00:18:01,214 --> 00:18:02,416 Now get past me. 456 00:18:04,251 --> 00:18:06,420 Oh. [chuckles] 457 00:18:06,554 --> 00:18:07,789 Now we playing for real. 458 00:18:07,922 --> 00:18:09,456 This is how it feel in the league. 459 00:18:10,090 --> 00:18:11,124 This is my house. 460 00:18:13,061 --> 00:18:14,896 [chuckles] 461 00:18:16,598 --> 00:18:17,966 You're mine now. 462 00:18:18,098 --> 00:18:19,132 [chuckling] 463 00:18:21,401 --> 00:18:22,704 Boom! 464 00:18:22,837 --> 00:18:25,039 [chuckles, exclaims] 465 00:18:25,172 --> 00:18:26,306 Boom shakalaka! 466 00:18:26,440 --> 00:18:27,775 [groans] 467 00:18:28,710 --> 00:18:29,844 Ooh. 468 00:18:29,978 --> 00:18:31,012 [groans] 469 00:18:39,053 --> 00:18:40,955 Fool, I wasn't helping you up. 470 00:18:41,089 --> 00:18:43,691 -I just wanted my cash. -[groans] 471 00:18:43,825 --> 00:18:45,093 Thanks. 472 00:18:45,225 --> 00:18:46,861 [crowd clamoring] 473 00:18:46,995 --> 00:18:50,098 -Hey! We got goat money. -[all cheering] 474 00:18:50,230 --> 00:18:51,766 That wasn't bad. 475 00:18:51,899 --> 00:18:54,602 Everyone didn't have their phones out for that long. 476 00:18:54,736 --> 00:18:55,770 Right, Daryl? 477 00:18:55,903 --> 00:18:57,872 Yes, they did. 478 00:19:04,277 --> 00:19:06,313 [suspenseful music playing] 479 00:19:13,955 --> 00:19:15,623 [sighs] Come on. Come on. 480 00:19:19,594 --> 00:19:22,664 [both screaming] 481 00:19:23,263 --> 00:19:25,198 [grunts, gasps] 482 00:19:25,800 --> 00:19:26,834 What? 483 00:19:30,337 --> 00:19:31,405 I respect that. 484 00:19:31,539 --> 00:19:32,840 Hey, Will. 485 00:19:32,974 --> 00:19:35,810 Will, uh, I'm really sorry about my dad. 486 00:19:35,943 --> 00:19:39,547 But I want you to know I believe in you. 487 00:19:39,681 --> 00:19:40,848 Oh! Oh! 488 00:19:40,982 --> 00:19:43,051 And I made you a sandwich. Catch! 489 00:19:43,183 --> 00:19:44,919 [majestic music plays, stops] 490 00:19:47,454 --> 00:19:49,356 Oops. Airball. 491 00:19:49,489 --> 00:19:51,526 Sorry about that. [sighs] 492 00:19:51,659 --> 00:19:53,628 [sighs] Don't even worry about it. 493 00:19:53,761 --> 00:19:55,129 [Theo] I'll still see you at the Greenhouse 494 00:19:55,262 --> 00:19:56,864 when you're playing for the Thorns! 495 00:19:56,998 --> 00:19:58,666 Thanks, Theo. Good luck! 496 00:20:00,868 --> 00:20:04,539 Yo, I told you that video was crazy. 497 00:20:04,672 --> 00:20:06,040 Yeah, that dude was guzzling. 498 00:20:06,174 --> 00:20:08,475 Yo! What's up, my mammal? [Hannah] Hey. 499 00:20:08,609 --> 00:20:10,144 Oh, hey. [Hannah] There he is. 500 00:20:10,277 --> 00:20:12,880 Thanks for letting me crash at your place. 501 00:20:13,014 --> 00:20:15,616 [Daryl] You brought your stuff? Hey, throw it on the pile. 502 00:20:15,750 --> 00:20:17,118 Still haven't cleaned. 503 00:20:17,250 --> 00:20:19,020 Okay, just pick a pile. They're all filthy. 504 00:20:19,153 --> 00:20:20,788 Now quit your yapping and come check out 505 00:20:20,922 --> 00:20:22,389 what I've been cooking up. 506 00:20:24,058 --> 00:20:26,894 [video game music playing] 507 00:20:27,028 --> 00:20:29,597 [Daryl, Hannah chuckling] 508 00:20:30,832 --> 00:20:34,367 [chuckling continues] 509 00:20:37,905 --> 00:20:38,906 [automated voice] Will wins! 510 00:20:39,040 --> 00:20:40,340 Oh, you like that? 511 00:20:40,474 --> 00:20:42,409 Come on, this is gonna go viral. 512 00:20:42,543 --> 00:20:44,011 You broke his ankles. 513 00:20:44,145 --> 00:20:45,580 Yeah, and he broke my horn. 514 00:20:45,713 --> 00:20:47,048 Ugh. Will, look, 515 00:20:47,181 --> 00:20:49,817 you wanted footage of you playing against big 516 00:20:49,951 --> 00:20:51,152 And you just went up against 517 00:20:51,284 --> 00:20:53,453 the biggest, baddest in all of roarball. 518 00:20:53,588 --> 00:20:55,590 Yep, yep. Facts. You did that, Will. 519 00:20:55,723 --> 00:20:58,226 [sighs] Okay. 520 00:20:58,358 --> 00:21:00,260 Well, I'm just gonna make this one live 521 00:21:00,393 --> 00:21:02,395 'cause I think Daryl just farted. Ugh. 522 00:21:02,530 --> 00:21:03,765 I'll see you both later. 523 00:21:03,898 --> 00:21:05,733 -I got a date. Need to shave. -[both] Ooh! 524 00:21:05,867 --> 00:21:07,267 With who? 525 00:21:07,400 --> 00:21:09,604 Oh, I didn't tell you? Your mom. [chuckling] 526 00:21:09,737 --> 00:21:11,105 Oh, shoot. 527 00:21:11,239 --> 00:21:12,272 Yeah, she got you, bro. 528 00:21:12,405 --> 00:21:15,076 Okay, okay. Wasn't even funny. 529 00:21:15,209 --> 00:21:18,311 Hey, bro. Wanna play some Roar 2K? 530 00:21:18,445 --> 00:21:19,680 Nah, think I'm good. 531 00:21:19,814 --> 00:21:21,182 Should probably call it a night, you know? 532 00:21:21,314 --> 00:21:23,251 No, sure thing. Yeah, make yourself comfortable. 533 00:21:23,383 --> 00:21:25,153 I'm gonna get on these sticks. 534 00:21:29,223 --> 00:21:30,758 [clears throat] Hello! 535 00:21:30,892 --> 00:21:33,127 [screaming] 536 00:21:33,261 --> 00:21:34,427 Okay. 537 00:21:34,562 --> 00:21:36,164 [groans] 538 00:21:36,296 --> 00:21:38,266 Ugh. [sighs] 539 00:21:40,101 --> 00:21:42,402 [train rumbling] 540 00:21:46,140 --> 00:21:47,675 [horn blaring] 541 00:21:50,578 --> 00:21:52,814 [upbeat music playing] 542 00:21:59,787 --> 00:22:01,255 It's him, look. 543 00:22:01,388 --> 00:22:03,691 Look, it's totally him! 544 00:22:03,825 --> 00:22:05,860 [all cheering] 545 00:22:06,861 --> 00:22:08,563 Hey! What's up, buddy? 546 00:22:09,864 --> 00:22:10,965 Hey, Will. 547 00:22:11,098 --> 00:22:13,167 -Hey, Will. -Hi, anonymous animal. 548 00:22:13,301 --> 00:22:14,969 Look, Mom. It's Will. 549 00:22:15,102 --> 00:22:17,538 -I'm sorry. -That's okay. It's okay. 550 00:22:22,710 --> 00:22:26,047 Yo, who is the clown that parked like that outside? 551 00:22:26,180 --> 00:22:27,048 [music ends] 552 00:22:27,815 --> 00:22:28,850 Everybody good? 553 00:22:28,983 --> 00:22:30,818 -[clears throat] -[trumpets] 554 00:22:30,952 --> 00:22:32,286 Why are y'all not blinking? 555 00:22:32,419 --> 00:22:35,122 That's me, sweetheart. I'm the clown. 556 00:22:35,256 --> 00:22:36,924 [stammers] You're Florence Everson! 557 00:22:37,058 --> 00:22:38,391 You're the owner of the Thorns! 558 00:22:38,526 --> 00:22:41,829 You can ignore all the voicemails, Mr. Harris. 559 00:22:41,963 --> 00:22:44,232 It looks like I found you myself. 560 00:22:44,364 --> 00:22:46,067 She's been waiting for you. 561 00:22:46,200 --> 00:22:48,169 Without ordering anything. 562 00:22:48,669 --> 00:22:49,704 Sit. 563 00:22:49,837 --> 00:22:52,240 You had quite the game yesterday. 564 00:22:52,372 --> 00:22:53,941 You broke Mane's ankles so hard, 565 00:22:54,075 --> 00:22:56,010 I thought they were gonna have to put him down! 566 00:22:56,143 --> 00:22:59,513 And the Internet just loved it. [chuckles] 567 00:22:59,647 --> 00:23:01,682 -They love you. -[clicks] 568 00:23:01,816 --> 00:23:03,985 Yo! That's crazy! [chuckles] 569 00:23:04,118 --> 00:23:05,853 Oh, it gets crazier. 570 00:23:05,987 --> 00:23:07,922 Will, maybe you haven't noticed, 571 00:23:08,055 --> 00:23:09,357 but the team is awful. 572 00:23:09,489 --> 00:23:10,625 Oh, no. We trash. 573 00:23:10,758 --> 00:23:12,760 We have the league's best player 574 00:23:12,894 --> 00:23:15,395 and no path to the Claw, again... 575 00:23:15,529 --> 00:23:19,367 Small to small, I believe you are exactly 576 00:23:19,499 --> 00:23:22,803 what Jett and this team needs right now. 577 00:23:22,937 --> 00:23:24,305 Goat, sure. 578 00:23:24,437 --> 00:23:28,376 But I think you might be a two-horned unicorn. 579 00:23:28,509 --> 00:23:30,077 -Really? -[chuckles] Yeah. 580 00:23:30,211 --> 00:23:33,413 -I'd like to make you an offer. -[clicks] 581 00:23:33,547 --> 00:23:34,949 We need a sixth player 582 00:23:35,082 --> 00:23:37,618 to join the Thorns for the back half of the seaso 583 00:23:37,752 --> 00:23:39,387 [gasps] Oh, my gosh. 584 00:23:39,520 --> 00:23:41,889 [stammers] Is it really-- Is it finally happening? 585 00:23:42,023 --> 00:23:44,558 I just need you to sign here, some initials here, 586 00:23:44,692 --> 00:23:46,394 and you're officially a Thorn. 587 00:23:46,527 --> 00:23:48,729 And, uh, Jett. She signed off on this? 588 00:23:48,863 --> 00:23:51,699 In many ways, it was her idea. Yeah. 589 00:23:51,832 --> 00:23:53,234 So what's it gonna be? 590 00:23:53,367 --> 00:23:57,305 Play for Vineland, or stay here and bus my table? 591 00:23:57,437 --> 00:24:00,007 Pen. Pen! Pen. Someone give me a pen! 592 00:24:00,141 --> 00:24:01,342 I don't have a-- Ow! 593 00:24:02,109 --> 00:24:03,277 Thank you. 594 00:24:04,879 --> 00:24:07,048 W. H. 595 00:24:07,181 --> 00:24:09,684 Where there's a Will, there's a way. 596 00:24:09,817 --> 00:24:14,221 Oh, congratulations, sweetie. We're so proud of you. 597 00:24:14,355 --> 00:24:16,624 [all chanting] Will! Will! Will! Will! Will! 598 00:24:18,192 --> 00:24:19,393 I cannot believe it! 599 00:24:19,527 --> 00:24:21,562 I'm gonna be a Vineland Thorn! 600 00:24:21,696 --> 00:24:23,631 -Breaking news! -You're not gonna believe it! 601 00:24:23,764 --> 00:24:25,633 -Will, it went viral! -It certainly did. 602 00:24:25,766 --> 00:24:27,301 I'm so excited, Will. 603 00:24:27,435 --> 00:24:29,637 -Who's the fancy pig? -[Will chuckles] 604 00:24:29,770 --> 00:24:31,872 I hate this town. 605 00:24:33,607 --> 00:24:35,943 -[alarm beeping] -[Jett grunting] 606 00:24:41,349 --> 00:24:42,783 [groans] 607 00:24:43,684 --> 00:24:45,052 [grunts] 608 00:24:48,923 --> 00:24:51,192 -[grunts] -[spine cracking] 609 00:24:51,325 --> 00:24:53,127 Oh. It hurts. It hurts. 610 00:24:53,260 --> 00:24:55,262 -[spine cracking] -[sighs] 611 00:24:56,864 --> 00:24:58,799 [licking] 612 00:24:58,933 --> 00:25:01,002 Welcome to the Roar Roundup. 613 00:25:01,135 --> 00:25:02,970 I'm two-time champion, Chuck, 614 00:25:03,104 --> 00:25:05,973 alongside my cohost, itty-bitty-bitey-buddy, 615 00:25:06,107 --> 00:25:07,975 Rusty. Rusty! [chuckles] 616 00:25:08,109 --> 00:25:09,877 I can't wait till they put you out to pasture, Chuck. 617 00:25:10,011 --> 00:25:11,445 [chuckles] That's good. 618 00:25:11,579 --> 00:25:14,415 Well, but back to the question we ask every season. 619 00:25:14,548 --> 00:25:16,584 [Rusty] Can you be the GOAT without winning a championship? 620 00:25:16,717 --> 00:25:18,052 -Uh, yeah. -[spine clicks] 621 00:25:18,185 --> 00:25:19,353 -[Chuck] Claws make careers. -What is that? 622 00:25:19,487 --> 00:25:21,155 -[Rusty] You don't say! -Nuh-uh. 623 00:25:21,288 --> 00:25:22,723 I feel for Fillmore. She's always been a great player, 624 00:25:22,857 --> 00:25:24,959 but Father Time catches up with everyone. 625 00:25:25,092 --> 00:25:27,361 Without me, they wouldn't have anything to talk about. 626 00:25:27,495 --> 00:25:29,063 [Chuck] All stats, no Claws. 627 00:25:29,196 --> 00:25:30,831 But you can't put all the blame on her. 628 00:25:30,965 --> 00:25:32,533 Anyone who's watched this team 629 00:25:32,666 --> 00:25:34,235 and thinks Jett's the biggest problem is blind as a-- 630 00:25:34,368 --> 00:25:37,705 Blind as a what, Chuck? Say it. Blind as a what? 631 00:25:37,838 --> 00:25:41,242 I am the all-time leading scorer in Roar history. 632 00:25:41,375 --> 00:25:42,777 [Rusty] Speaking of the Thorns, 633 00:25:42,910 --> 00:25:44,779 we've got some breaking news, Chuck! 634 00:25:44,912 --> 00:25:46,781 The Vineland Thorns have finally signed a sixth player. 635 00:25:46,914 --> 00:25:48,716 Looks like they're finally getting Jett some help. 636 00:25:48,849 --> 00:25:50,017 Yes! A crocodile? 637 00:25:50,151 --> 00:25:51,552 No, no, no, no. Bigger. A gorilla? 638 00:25:51,685 --> 00:25:53,087 [Rusty] We go now to owner Florence Everson... 639 00:25:53,220 --> 00:25:54,221 That's what I'm talking about. 640 00:25:54,355 --> 00:25:55,656 ...with an exclusive interview. 641 00:25:55,790 --> 00:25:58,192 We signed roarball's first small. 642 00:25:58,325 --> 00:25:59,693 A small what? 643 00:25:59,827 --> 00:26:01,395 We got a little... 644 00:26:01,530 --> 00:26:02,463 A little, uh, what? 645 00:26:02,596 --> 00:26:04,198 -...teeny... -A what now? 646 00:26:04,331 --> 00:26:05,633 -...tiny... -Come again. 647 00:26:05,766 --> 00:26:07,334 -...goat. -[goat bleats] 648 00:26:07,835 --> 00:26:09,336 A goat? 649 00:26:09,470 --> 00:26:11,172 [growling] 650 00:26:12,473 --> 00:26:13,441 [engine revs] 651 00:26:24,985 --> 00:26:27,154 Oh, not again. 652 00:26:27,288 --> 00:26:29,056 -Florence Marjorie Everson! -[glass smashes] 653 00:26:29,190 --> 00:26:32,960 You're signing a goat? Have you lost your mind? 654 00:26:33,094 --> 00:26:35,262 Okay. Excuse me. 655 00:26:35,396 --> 00:26:38,365 You're the one who asked for a team who could win the Claw 656 00:26:38,499 --> 00:26:40,968 and you didn't care how. Remember? 657 00:26:41,102 --> 00:26:43,137 Well, I care about this. 658 00:26:43,270 --> 00:26:44,939 I can't play with a goat. 659 00:26:45,072 --> 00:26:46,907 He's an embarrassment to the team. 660 00:26:47,041 --> 00:26:49,076 He's an embarrassment to the city. He's a-- 661 00:26:49,210 --> 00:26:50,644 Uh... He's sitting right there. 662 00:26:52,079 --> 00:26:53,747 Hey! 663 00:26:55,449 --> 00:26:56,884 You gotta be kidding me. 664 00:26:57,017 --> 00:26:58,986 I couldn't even see him in the chair, Flo. 665 00:26:59,120 --> 00:27:00,589 How am I supposed to see him on the court? 666 00:27:00,754 --> 00:27:02,923 I'll be the goat in the Thorns jersey. 667 00:27:03,057 --> 00:27:03,991 You feel me? 668 00:27:04,125 --> 00:27:05,493 Uh-huh. 669 00:27:05,626 --> 00:27:07,294 Look away, Flo. I'm just gonna eat him. 670 00:27:07,428 --> 00:27:09,797 Yeah, I'm gonna eat him with a side of ranch dressing, 671 00:27:09,930 --> 00:27:12,433 and we're gonna act like none of this happened. 672 00:27:12,567 --> 00:27:14,569 Whoa, whoa, whoa. I do not taste good. 673 00:27:14,702 --> 00:27:16,103 I-I thought you said she knew. 674 00:27:16,237 --> 00:27:18,139 It's my job to bend the truth, Will. Come on. 675 00:27:18,272 --> 00:27:19,541 [meows, growls] 676 00:27:19,673 --> 00:27:22,943 It's also my job to play the long game. 677 00:27:23,077 --> 00:27:24,411 This is generating more attention 678 00:27:24,546 --> 00:27:26,515 than we have had in years. 679 00:27:26,647 --> 00:27:28,849 You don't want him on the court, that's your call. 680 00:27:28,983 --> 00:27:31,952 -But he stays on the roster. -[Jett growling] 681 00:27:32,086 --> 00:27:34,021 Oh, you must have lost your mind. 682 00:27:34,155 --> 00:27:36,657 Put your paw down. [sighs] 683 00:27:36,790 --> 00:27:38,527 You should be elated. 684 00:27:38,659 --> 00:27:40,529 The stars have aligned perfectly 685 00:27:40,661 --> 00:27:43,497 because the press is dying to meet Will. 686 00:27:43,632 --> 00:27:45,299 Will, down. Get down. 687 00:27:45,432 --> 00:27:46,467 [Will] Oh, okay. 688 00:27:46,601 --> 00:27:47,668 And I want you to introduce him. 689 00:27:47,801 --> 00:27:49,737 No. Not happening. Yes, you are. 690 00:27:49,870 --> 00:27:52,406 They're actually waiting for you right downstairs. 691 00:27:52,541 --> 00:27:54,742 So keep them tails up high, yes? 692 00:27:54,875 --> 00:27:58,012 Big smiles! Love you both! Now get out! 693 00:28:00,915 --> 00:28:02,551 -Jett, hey. -[sighs] 694 00:28:02,683 --> 00:28:05,753 I just wanted you to know, this is my dream come true. 695 00:28:05,886 --> 00:28:09,223 I mean, to play with you, like, my favorite player of all time. 696 00:28:09,356 --> 00:28:11,292 I know I'm not what you expected, 697 00:28:11,425 --> 00:28:14,195 but I've spent my whole life training for this moment. 698 00:28:14,328 --> 00:28:15,863 And if you just give me a sho-- 699 00:28:15,996 --> 00:28:19,433 Look, kid. I saw your little viral video. 700 00:28:19,568 --> 00:28:21,603 Mane baked you like a birthday cake. 701 00:28:21,735 --> 00:28:23,037 Yeah, yeah, no. I'm gonna enjoy 702 00:28:23,170 --> 00:28:25,039 watching the piranhas eat you alive. 703 00:28:25,172 --> 00:28:28,742 -Jett! Over here! Jett! -Hey, Jett! Over here! 704 00:28:28,876 --> 00:28:30,177 -Will! Will! -Will, over here! 705 00:28:30,311 --> 00:28:31,646 -Will! -Will, over here! 706 00:28:31,779 --> 00:28:34,181 -Will, over here! -Will, Will, Will! 707 00:28:37,351 --> 00:28:39,086 -[Will grunts] -[chair squeaking] 708 00:28:39,987 --> 00:28:43,090 [chair squeaking] [scoffs] 709 00:28:43,224 --> 00:28:44,559 [chair rattles, clicks] 710 00:28:46,827 --> 00:28:50,231 [chair squeaking] 711 00:28:50,364 --> 00:28:52,866 Let's get started. Hardest questions first. 712 00:28:53,000 --> 00:28:54,902 Do you think going viral in a playground entitles you 713 00:28:55,035 --> 00:28:56,370 to play professional roarball? 714 00:28:56,504 --> 00:28:57,871 Do you worry you'll let other smalls down? 715 00:28:58,005 --> 00:28:59,340 Aren't you just a shameless publicity stunt 716 00:28:59,473 --> 00:29:01,008 to distract from another Thorns losing season? 717 00:29:01,141 --> 00:29:02,376 [reporter 1] Are you actually a goat? 718 00:29:02,510 --> 00:29:03,844 [reporter 2] Don't you just kinda suck? 719 00:29:03,978 --> 00:29:05,779 I... Sorry. Can-- Can you repeat the questio 720 00:29:05,913 --> 00:29:08,282 Hey, hey. One at a time, y'all. 721 00:29:08,415 --> 00:29:10,884 This boy is not even media trained, okay? 722 00:29:11,018 --> 00:29:13,120 So, Will. How does it feel to be the first small ever 723 00:29:13,254 --> 00:29:14,922 to sign a professional roarball contract? 724 00:29:15,055 --> 00:29:18,593 Uh, to be honest with you, it's all kinda surreal. 725 00:29:18,727 --> 00:29:20,294 I mean, last night I was fighting off roaches 726 00:29:20,427 --> 00:29:21,730 at my best friend's crib... [crowd gasps] 727 00:29:21,862 --> 00:29:24,265 ...and now I'm playing for the Thorns. 728 00:29:24,398 --> 00:29:26,166 [groans] You shouldn't have said that. 729 00:29:26,300 --> 00:29:27,736 Will, we are getting word that the roach community 730 00:29:27,868 --> 00:29:29,470 was pretty offended by your last comment. 731 00:29:29,604 --> 00:29:31,138 Would you care to issue an apology? 732 00:29:31,272 --> 00:29:33,107 Oh, gosh. No, no, no, no. That's not what I meant. 733 00:29:33,240 --> 00:29:35,109 [stammers] I love roaches. Lies. 734 00:29:35,242 --> 00:29:37,411 -Can we, uh, move on to the next question? -Up here. 735 00:29:37,545 --> 00:29:40,014 So, Will, you're not at all concerned about being hurt? 736 00:29:40,147 --> 00:29:42,116 Roarball takes its toll on the toughest of bigs. 737 00:29:42,249 --> 00:29:43,350 I imagine for a small, 738 00:29:43,484 --> 00:29:44,985 -it could be fatal. -[crowd gasping] 739 00:29:45,119 --> 00:29:48,155 Uh, well... No, no. Will knows the risks. 740 00:29:48,289 --> 00:29:50,491 Could he be clobbered? Possibly. 741 00:29:50,625 --> 00:29:52,126 Crushed? Perhaps. 742 00:29:52,259 --> 00:29:54,028 Killed? Probably. [crowd gasps] 743 00:29:54,161 --> 00:29:56,531 But that's how much he loves the game. 744 00:29:56,665 --> 00:29:58,533 He'd die for it. [gulps] 745 00:29:58,667 --> 00:30:01,235 Right, Will? [chuckles] Right. 746 00:30:01,368 --> 00:30:02,671 What about Mane? 747 00:30:02,803 --> 00:30:04,271 Are you worried about a rematch down the line? 748 00:30:04,405 --> 00:30:05,573 No. No way. 749 00:30:05,707 --> 00:30:07,107 We call this dude the horse whisperer, 750 00:30:07,241 --> 00:30:09,644 'cause he broke that bronco's back, okay? 751 00:30:09,778 --> 00:30:11,278 You know what he was telling me earlier? 752 00:30:11,412 --> 00:30:12,880 He's got a nickname for Mane. 753 00:30:13,013 --> 00:30:15,784 -He calls him "My Little Pony." -[crowd laughing] 754 00:30:15,916 --> 00:30:17,351 Don't you? No, I didn't say that. 755 00:30:17,484 --> 00:30:18,620 You do. I did not say that. 756 00:30:18,753 --> 00:30:20,154 And he also said that Mane 757 00:30:20,287 --> 00:30:22,423 definitely ain't the GOAT, 758 00:30:22,557 --> 00:30:25,025 and his hair is wack, too, which I also agree with. 759 00:30:25,159 --> 00:30:26,728 Oh, he's dead. 760 00:30:26,860 --> 00:30:28,462 -Why are you doing this to me? -[reporter 3] Last question. 761 00:30:28,596 --> 00:30:30,297 Uh, this one's for Jett. You're in year fifteen. 762 00:30:30,431 --> 00:30:32,166 The team's bringing on a goat to solve its problems. 763 00:30:32,299 --> 00:30:34,468 Do you ever wonder if it's time to hang it up? 764 00:30:34,602 --> 00:30:36,705 [chuckles] I'm not hanging up anything, okay? 765 00:30:36,837 --> 00:30:38,138 I feel great right now, 766 00:30:38,272 --> 00:30:39,674 playing some of the best ball of my career. 767 00:30:39,808 --> 00:30:41,308 And please, I've played with every mutt 768 00:30:41,442 --> 00:30:42,876 this league has to offer. 769 00:30:43,010 --> 00:30:45,846 My only concern is going out there 770 00:30:45,979 --> 00:30:48,717 and doing what I gotta do to win the Claw, 771 00:30:48,849 --> 00:30:51,151 and nothing, and I mean nothing, 772 00:30:51,285 --> 00:30:52,386 is gonna get in the way of that. 773 00:30:52,520 --> 00:30:54,522 Thank you. Bagels on the third floor. 774 00:30:54,656 --> 00:30:55,657 Jett, over here! 775 00:30:55,790 --> 00:30:57,424 Yeah. Uh, cool. 776 00:30:57,559 --> 00:30:58,693 [reporter 4] Will! 777 00:30:58,827 --> 00:30:59,594 [reporter 5] Do you have any comment? 778 00:30:59,728 --> 00:31:02,096 I can-- Okay, thank you. 779 00:31:02,229 --> 00:31:03,531 Bye. 780 00:31:05,265 --> 00:31:06,634 [interviewer] Coach Dennis, how do you plan 781 00:31:06,768 --> 00:31:09,002 on utilizing the goat in the rotation? 782 00:31:09,136 --> 00:31:11,405 That's a great question. Well-- 783 00:31:11,539 --> 00:31:13,508 [Jett] Dennis, he's all yours. 784 00:31:13,641 --> 00:31:14,942 [Dennis] Hey, Jett, you got a second? 785 00:31:15,075 --> 00:31:17,545 I just wanted to go over these new plays. 786 00:31:17,679 --> 00:31:19,079 [clears throat, chuckles] 787 00:31:19,213 --> 00:31:21,583 You heard me. Uh, we'll do it later. [laughs] 788 00:31:21,716 --> 00:31:23,217 How you doing, kid? Dennis Cooper. 789 00:31:23,350 --> 00:31:24,519 Pleased to meet you. 790 00:31:24,652 --> 00:31:26,420 Oh, I know you, Coach Dennis. 791 00:31:26,554 --> 00:31:27,555 It's an honor. 792 00:31:27,689 --> 00:31:29,423 Coach is a strong word. 793 00:31:29,557 --> 00:31:32,459 I'm more of an underpaid clipboard stand. 794 00:31:32,594 --> 00:31:33,595 [chuckles] Whee! 795 00:31:33,728 --> 00:31:35,062 But I keep trying. 796 00:31:35,195 --> 00:31:36,664 Uh, let's get you suited up for the game. 797 00:31:36,798 --> 00:31:38,031 I'm ready to play. 798 00:31:38,165 --> 00:31:40,200 Play? [chuckles] I... That's cute. No. 799 00:31:40,334 --> 00:31:41,235 What? Nothing. 800 00:31:42,069 --> 00:31:43,738 And here we are. 801 00:31:43,872 --> 00:31:45,272 [majestic music playing] 802 00:31:45,406 --> 00:31:48,375 No way. The Thorns locker room? 803 00:31:48,942 --> 00:31:51,178 [squeals] Yes! 804 00:31:51,311 --> 00:31:53,681 Get dressed and come meet the team. 805 00:31:53,815 --> 00:31:56,584 [giggles] Yes, yes, yes, yes! 806 00:31:56,718 --> 00:31:58,385 This is crazy! 807 00:31:58,520 --> 00:31:59,554 [gasps] 808 00:32:01,221 --> 00:32:06,427 Yo! My name. On a Thorns jersey. 809 00:32:08,028 --> 00:32:11,566 Oh, wait. Fillmore 13's? 810 00:32:11,699 --> 00:32:13,133 [giggles] 811 00:32:19,774 --> 00:32:20,809 [exhales] 812 00:32:21,709 --> 00:32:22,877 Not bad. 813 00:32:25,847 --> 00:32:26,915 Right? 814 00:32:30,384 --> 00:32:32,152 [Chuck] It's game night. 815 00:32:32,286 --> 00:32:35,890 Welcome back to Regionally Organized Animal Roarball. 816 00:32:36,023 --> 00:32:38,225 The sport with the wildest courts. 817 00:32:38,358 --> 00:32:39,493 [Rusty] Stalactites. 818 00:32:39,627 --> 00:32:40,762 Sandstorms. 819 00:32:40,895 --> 00:32:41,663 Cliffs. 820 00:32:41,796 --> 00:32:42,630 Ice. 821 00:32:42,764 --> 00:32:44,866 Fire. And vines! 822 00:32:44,998 --> 00:32:46,467 [Chuck] Tonight, we're at the Greenhouse, 823 00:32:46,601 --> 00:32:48,302 and the stadium is rocking 824 00:32:48,435 --> 00:32:50,304 for the first of three straight home games. 825 00:32:50,437 --> 00:32:53,307 And no surprise, the smalls have shown up big 826 00:32:53,440 --> 00:32:55,442 -for Vineland's newest Thorn. -[yelps] 827 00:32:55,577 --> 00:32:56,811 ♪ Y'all ready for this? ♪ 828 00:32:58,913 --> 00:33:02,015 [Rusty chuckling] The Canoodle Cam is on patrol! 829 00:33:02,149 --> 00:33:04,686 [Chuck giggles] Somebunny's in love! 830 00:33:04,819 --> 00:33:06,654 Looks like they're necking! 831 00:33:06,788 --> 00:33:10,090 [Rusty] "Polly want a cracker?" Am I right, up-Chuck? [laughs] 832 00:33:14,629 --> 00:33:15,797 Oh, you caught it! 833 00:33:15,930 --> 00:33:16,997 [chuckling] 834 00:33:17,130 --> 00:33:18,999 I'm a genius. 835 00:33:19,132 --> 00:33:21,669 Okay, Olivia. Clear your mind. 836 00:33:21,803 --> 00:33:23,036 I am in control. 837 00:33:23,170 --> 00:33:25,707 I know who I am. I am good enough. 838 00:33:25,840 --> 00:33:28,141 I do not care about the opinions of others. 839 00:33:28,275 --> 00:33:30,244 I do not care what they're saying about me online, 840 00:33:30,377 --> 00:33:33,347 right now, across multiple platforms which I could check, 841 00:33:33,480 --> 00:33:34,716 just to see what they're saying. 842 00:33:34,849 --> 00:33:37,384 Phone! Phone. Does anyone have a phone? 843 00:33:37,519 --> 00:33:38,853 You're not even in uniform! 844 00:33:38,987 --> 00:33:41,188 Ha! It's tear-away. 845 00:33:41,321 --> 00:33:43,156 Oh, Lenny. We're gonna get you! 846 00:33:43,290 --> 00:33:45,492 [groaning] Daddy's a yeti! 847 00:33:45,627 --> 00:33:50,330 [chuckles] Listen. I celebrate your creativity with the foam, 848 00:33:50,464 --> 00:33:54,869 but it's not okay to shoot Daddy in the face, okay? Great. 849 00:33:55,003 --> 00:33:55,904 [giggling] 850 00:33:56,036 --> 00:33:57,070 Cute kids. 851 00:33:57,204 --> 00:33:59,139 Yeah, I know. Right? 852 00:33:59,273 --> 00:34:01,576 Don't look now, but there's a baby goat walking towards us 853 00:34:01,709 --> 00:34:04,012 with a weird smile on his face. 854 00:34:04,144 --> 00:34:05,580 Uh, I'm Will Harris. 855 00:34:05,713 --> 00:34:09,049 Ready to help the team win however I can. 856 00:34:09,182 --> 00:34:12,820 Oh, look, a pre-game snack. [gasps] 857 00:34:12,954 --> 00:34:15,590 Let me just unhinge my jaw. 858 00:34:15,723 --> 00:34:17,457 Please, please! No! Don't eat me! Don't eat me! 859 00:34:17,592 --> 00:34:19,861 It's the viral kid! He's sick? 860 00:34:19,994 --> 00:34:21,896 No, he went viral. 861 00:34:22,030 --> 00:34:26,400 -Weird. I like it. Come. Dance. -[mysterious music playing] 862 00:34:26,534 --> 00:34:29,102 We're not doing your little dance, Modo. 863 00:34:29,236 --> 00:34:30,772 [team member] I kinda like it. 864 00:34:30,905 --> 00:34:32,439 [rasping, chuckling] 865 00:34:32,574 --> 00:34:34,408 [muttering] 866 00:34:34,542 --> 00:34:37,110 Uh, what's with the egg? 867 00:34:37,244 --> 00:34:39,013 -[shushing] -[music stops] 868 00:34:39,146 --> 00:34:43,618 Don't let them control you. [chuckling, rasps] 869 00:34:43,751 --> 00:34:45,720 [crowd chanting] Roots run deep. 870 00:34:45,853 --> 00:34:47,622 Roots run deep. 871 00:34:47,755 --> 00:34:49,222 -Roots run deep. -[rumbling] 872 00:34:49,356 --> 00:34:51,993 It's really loud in here, right? [groans] 873 00:34:52,125 --> 00:34:55,429 Hey, Jett? Do you think I'll get some playing time tonight? 874 00:34:55,563 --> 00:34:56,798 [scoffs] 875 00:34:56,931 --> 00:35:00,735 [announcer] Introducing your newest Thorn. 876 00:35:00,868 --> 00:35:05,073 -Coming in at a hot 5'7"... -[crowd booing] 877 00:35:05,205 --> 00:35:06,874 ...from South Vineland, 878 00:35:07,008 --> 00:35:13,280 the Mane-slayer himself, Will Harris! 879 00:35:13,413 --> 00:35:15,950 [booing continues] 880 00:35:17,184 --> 00:35:18,886 Where'd he go? I can't see him. [laughs] 881 00:35:19,020 --> 00:35:20,588 Will history be made tonight, 882 00:35:20,722 --> 00:35:23,290 or will he follow in your underwhelming footsteps, Chuck? 883 00:35:23,423 --> 00:35:25,760 You suck, Rusty. And yes, that was a bat joke. 884 00:35:25,893 --> 00:35:27,662 Yeah! Let's go, Will! Yeah, Will! 885 00:35:27,795 --> 00:35:30,297 That's Will, right? He kind of looks like a gerbil. 886 00:35:30,430 --> 00:35:32,199 Do you think Will's gonna play? 887 00:35:32,332 --> 00:35:34,769 I hope not, or we're gonna watch that kid die on live TV. 888 00:35:34,902 --> 00:35:35,837 [all] Gerald! 889 00:35:38,106 --> 00:35:39,139 [growls] 890 00:35:41,709 --> 00:35:44,579 -Great! Yes! There it is! -Let's go, baby! Keep it up! 891 00:35:44,712 --> 00:35:46,413 Hey, Coach, when do you think I might get in? 892 00:35:46,547 --> 00:35:50,084 -Just study the playbook, kid. -End his bloodline! 893 00:35:50,217 --> 00:35:51,786 Oh, story time? 894 00:35:51,919 --> 00:35:55,690 Yeah. Bring it in. Once, there was a play called Eagle 24. 895 00:35:55,823 --> 00:35:57,324 -Oh, I like this one. -[whistle blows] 896 00:35:57,457 --> 00:35:59,727 Anyone tired? I could sub in. 897 00:35:59,861 --> 00:36:01,361 -I could take a break. -No. 898 00:36:01,495 --> 00:36:04,866 He's gonna be playing in the next game. Trust me. 899 00:36:06,166 --> 00:36:07,602 We need a bucket here. 900 00:36:07,735 --> 00:36:10,104 Modo, hang out on the perimeter. Space the floor. 901 00:36:10,237 --> 00:36:11,839 -Do your thing. -[Modo rasps] 902 00:36:11,973 --> 00:36:14,776 I always do. 903 00:36:15,643 --> 00:36:16,544 Ball! Ball! 904 00:36:16,678 --> 00:36:18,311 Ball! Ball! Ball! Ball! 905 00:36:18,445 --> 00:36:20,682 Ball! Ball! [grunts] 906 00:36:20,815 --> 00:36:24,052 Hey, I actually noticed that the moose always drives right, 907 00:36:24,184 --> 00:36:27,155 so if you just shift the defense a li-- 908 00:36:27,287 --> 00:36:28,956 Who wants an acacia leaf break? 909 00:36:29,090 --> 00:36:31,258 -[team member] Ooh, ooh. I do! -[groans] 910 00:36:31,391 --> 00:36:33,427 -[grunts, chuckles] -[buzzer sounds] 911 00:36:33,561 --> 00:36:36,831 Tomorrow, history will be made. [chuckles] 912 00:36:36,964 --> 00:36:38,198 And I mean it this time. 913 00:36:39,767 --> 00:36:40,902 Shake it off, Archie! 914 00:36:41,035 --> 00:36:43,403 I got water, towels, emotional support. 915 00:36:43,538 --> 00:36:45,238 I'm covered. 916 00:36:45,372 --> 00:36:47,307 [Rusty] Three tough losses in a row for the Vineland Thorns. 917 00:36:47,441 --> 00:36:48,910 [Chuck] And now they'll hit the road with a goat 918 00:36:49,043 --> 00:36:52,013 who's yet to see a dime of playing time. 919 00:36:55,215 --> 00:36:57,018 -[spine clicks] -Ouch. Ooh. [sighs] 920 00:37:01,288 --> 00:37:02,289 [exhales] 921 00:37:04,158 --> 00:37:05,459 [wheels squeaking] 922 00:37:08,696 --> 00:37:10,263 No days off, am I right? 923 00:37:10,397 --> 00:37:11,532 No, no, no. Nope. 924 00:37:11,666 --> 00:37:13,233 This is a private practice session. 925 00:37:13,366 --> 00:37:16,336 Hey, watch this. From the logo. Nothing but net. 926 00:37:17,237 --> 00:37:18,438 [ball bouncing] 927 00:37:18,573 --> 00:37:20,407 Hmm. Lucky shot. 928 00:37:20,541 --> 00:37:22,210 Hmm. Maybe. 929 00:37:22,342 --> 00:37:23,511 Bank shot. 930 00:37:23,644 --> 00:37:25,913 [chuckling] Should I play the lottery? 931 00:37:26,047 --> 00:37:26,814 I'm feeling good today. 932 00:37:26,948 --> 00:37:28,649 Why are you here, kid? 933 00:37:28,783 --> 00:37:30,450 I want some playing time. 934 00:37:30,585 --> 00:37:32,153 [chuckles] Not happening. 935 00:37:32,285 --> 00:37:33,721 Let's shoot for it. 936 00:37:33,855 --> 00:37:36,289 Or are you scared you're gonna lose to a goa 937 00:37:37,692 --> 00:37:39,459 [chuckles] All right. Bet. 938 00:37:39,594 --> 00:37:42,196 Top of the stands, hook shot off the glass, 939 00:37:42,329 --> 00:37:43,865 spin around the rim, in. 940 00:37:43,998 --> 00:37:45,867 [upbeat music playing] 941 00:37:47,400 --> 00:37:49,402 Jett from downtown. [gasps] Did it. 942 00:37:53,941 --> 00:37:55,243 Easy. 943 00:37:55,375 --> 00:37:56,911 [Jett] Through the vines, in. 944 00:37:57,044 --> 00:37:59,412 [blowing] Hot paws over here. 945 00:38:00,948 --> 00:38:02,282 Yeah, baby! [scoffs] 946 00:38:02,415 --> 00:38:03,350 [Will] What else you got? 947 00:38:03,483 --> 00:38:05,119 Off the top, 948 00:38:05,253 --> 00:38:06,453 in. 949 00:38:06,587 --> 00:38:08,156 Ooh. [giggling] 950 00:38:10,057 --> 00:38:10,925 [whistles] 951 00:38:11,058 --> 00:38:12,392 [chuckling] Whoo-hoo! 952 00:38:12,527 --> 00:38:13,828 [Will giggling] 953 00:38:13,961 --> 00:38:15,295 [Jett] Hanging from the lights. 954 00:38:16,463 --> 00:38:17,832 Easy. 955 00:38:20,768 --> 00:38:22,737 [music stops] 956 00:38:22,870 --> 00:38:24,005 Ooh! 957 00:38:24,138 --> 00:38:26,073 You are mine now. 958 00:38:27,141 --> 00:38:28,341 -[music resumes] -[chuckling] 959 00:38:28,475 --> 00:38:30,878 From the tunnel, over the backboard, 960 00:38:31,012 --> 00:38:33,214 nothing but net. All right? 961 00:38:33,346 --> 00:38:34,849 If I hit this one, 962 00:38:34,982 --> 00:38:38,286 you have to give me playing time. Huh? 963 00:38:38,418 --> 00:38:40,221 Okay, yeah. We'll see. 964 00:38:41,255 --> 00:38:43,691 Pack it up. [screams] 965 00:38:45,159 --> 00:38:47,128 Ah. You missed. [chuckles] 966 00:38:47,261 --> 00:38:50,164 [Dennis] Come on, we gotta fly. Plane leaves in 30. 967 00:38:50,298 --> 00:38:51,799 ♪ Crazy ♪ 968 00:38:51,933 --> 00:38:53,034 ♪ Wait till the world's all mine ♪ 969 00:38:53,167 --> 00:38:54,001 ♪ It's gonna be crazy ♪ 970 00:38:54,135 --> 00:38:55,703 ♪ Crazy ♪ 971 00:38:55,837 --> 00:38:57,972 ♪ Everything I survived I must be crazy ♪ 972 00:38:58,105 --> 00:38:59,472 ♪ Crazy ♪ 973 00:38:59,607 --> 00:39:01,576 [panting] 974 00:39:01,709 --> 00:39:03,811 I really had to hustle back there, but... 975 00:39:03,945 --> 00:39:06,047 Yo! [stammers] What? 976 00:39:06,180 --> 00:39:07,215 We're on a PJ? 977 00:39:07,347 --> 00:39:08,549 -[chuckles] -[song ends] 978 00:39:08,683 --> 00:39:09,650 [gasps] 979 00:39:09,784 --> 00:39:11,586 What? Oh, sick. 980 00:39:11,719 --> 00:39:14,021 -[Olivia] Are you seeing this? Oh, no. -[child] You got dunked on! 981 00:39:14,155 --> 00:39:15,923 Are y'all playing Roar 2K? 982 00:39:16,057 --> 00:39:18,559 They've added memes? I mean, why would they do that? 983 00:39:18,693 --> 00:39:20,061 It's so disrespectful! 984 00:39:20,194 --> 00:39:22,797 Not just to me... [muffled] ...but to all birds. 985 00:39:22,930 --> 00:39:26,534 Auntie Olivia is not giving bird. Birds fly. 986 00:39:26,667 --> 00:39:27,835 Are you broken? 987 00:39:27,969 --> 00:39:29,237 Hey, hey, uh, 988 00:39:29,369 --> 00:39:30,905 Auntie Olivia has a condition 989 00:39:31,038 --> 00:39:33,241 called flightless bird syndrome. 990 00:39:33,373 --> 00:39:36,677 Aw. Auntie Olivia can't fly. 991 00:39:36,811 --> 00:39:39,881 [both] But we can! [chuckling] Oh, no! Not the cockpit! 992 00:39:40,014 --> 00:39:41,282 Girls! 993 00:39:41,414 --> 00:39:43,184 [child 1] We're taking over this plane! 994 00:39:43,317 --> 00:39:45,019 -[child 2] Reporting for duty! -[Archie] No, don't touch that! 995 00:39:45,152 --> 00:39:46,687 At least the bags are comfy. 996 00:39:46,821 --> 00:39:49,056 Hey, Lenny. Is this seat taken? Yep. 997 00:39:49,190 --> 00:39:51,325 By who? [Lenny] By me. 998 00:39:51,458 --> 00:39:53,027 -[exhales] Ooh, that's good. -[squeaking] 999 00:39:53,160 --> 00:39:54,562 Are you really trying to body-shame me 1000 00:39:54,695 --> 00:39:55,897 for needing two seats? 1001 00:39:56,030 --> 00:39:57,265 Sorry. My bad. 1002 00:39:57,397 --> 00:39:59,000 -Hey, Modo. Is this seat taken? -[rasping] 1003 00:39:59,133 --> 00:40:01,135 Eh. Technically speaking, nah. 1004 00:40:01,269 --> 00:40:02,737 [squelching] 1005 00:40:02,870 --> 00:40:04,272 [screams] 1006 00:40:04,404 --> 00:40:05,640 What the... Ew. 1007 00:40:05,773 --> 00:40:07,241 Oh. [chuckling] That's just my skin. 1008 00:40:07,375 --> 00:40:09,744 [yawns] I molted. 1009 00:40:09,877 --> 00:40:12,113 [exclaims, chuckles] 1010 00:40:12,246 --> 00:40:14,548 Ugh. Okay. There you go. 1011 00:40:14,682 --> 00:40:15,783 [snoring] [groans] 1012 00:40:15,917 --> 00:40:16,951 Jett! 1013 00:40:17,084 --> 00:40:18,352 Hey. 1014 00:40:18,485 --> 00:40:19,954 So, you were shooting arou with the kid. 1015 00:40:20,087 --> 00:40:21,589 [Will] Jett! He's good, huh? 1016 00:40:21,722 --> 00:40:23,624 My mama could make those shots, okay? [scoffs] 1017 00:40:23,758 --> 00:40:25,059 Doesn't mean he can play. [chuckles] 1018 00:40:25,192 --> 00:40:26,394 Hey, Jett! 1019 00:40:26,527 --> 00:40:27,628 [grunts, sighs] 1020 00:40:27,762 --> 00:40:29,797 I made it. Huh? [snoring continues] 1021 00:40:29,931 --> 00:40:32,667 Hey, everyone, a round of applause. 1022 00:40:32,800 --> 00:40:33,801 Will made it. 1023 00:40:33,935 --> 00:40:35,603 Oh. Spicy. 1024 00:40:35,736 --> 00:40:37,338 Is following me around being annoying 1025 00:40:37,470 --> 00:40:40,007 your full-time job, or... [sputters] 1026 00:40:40,141 --> 00:40:41,909 You-You-You have to open it. 1027 00:40:42,043 --> 00:40:44,745 The nuts, they're inside the can. 1028 00:40:44,879 --> 00:40:47,415 Wait. So the can isn't the food? 1029 00:40:47,548 --> 00:40:48,783 [groans] 1030 00:40:48,916 --> 00:40:50,551 -[chuckles] -[phone chimes] 1031 00:40:50,685 --> 00:40:51,786 Mane dropped a... 1032 00:40:51,919 --> 00:40:53,821 [gasps] Oh, no, no, no, no, no, no! 1033 00:40:53,955 --> 00:40:57,425 Mane just dropped a diss track about goat bo 1034 00:40:57,558 --> 00:40:59,293 Oh, Olivia, put it on the big screen. 1035 00:40:59,427 --> 00:41:01,062 -Wait! No, wait. -You got it, Miss Lady Girl. 1036 00:41:01,195 --> 00:41:03,531 -Modo's still sleeping. -Actually, I'm wide awake. 1037 00:41:03,664 --> 00:41:07,034 I am here for this. Let's go! [Will groans] 1038 00:41:07,168 --> 00:41:08,769 -Oh, yeah! Let's hear that one. -Oh, no. 1039 00:41:08,903 --> 00:41:09,870 Oh, yes. 1040 00:41:10,004 --> 00:41:11,539 [Will] No, please! No, no, no. 1041 00:41:12,974 --> 00:41:15,109 [hip-hop music playing] 1042 00:41:15,242 --> 00:41:16,644 [Mane] You're not ready. 1043 00:41:18,079 --> 00:41:21,315 It's Mane season! [chuckles] 1044 00:41:21,449 --> 00:41:23,084 You know what's in my cup! 1045 00:41:23,217 --> 00:41:24,785 ♪ I know you think You're all "ba-a-ad" ♪ 1046 00:41:24,919 --> 00:41:27,421 ♪ But I'ma have you crying Like "ba-a-a" ♪ 1047 00:41:27,555 --> 00:41:29,690 ♪ You just goat here, I'm The Mane Attraction, though ♪ 1048 00:41:29,824 --> 00:41:32,026 ♪ I'm the Godfather Call me Pony Soprano ♪ 1049 00:41:32,159 --> 00:41:34,128 ♪ I'ma keep it short Just like you ♪ 1050 00:41:34,261 --> 00:41:36,964 ♪ Next time we on the court The smoke's on you ♪ 1051 00:41:37,098 --> 00:41:39,133 ♪ Act tough, but you're scared I'm in your nightmares ♪ 1052 00:41:39,266 --> 00:41:40,634 ♪ Tonight, when you sleep You'll be crying ♪ 1053 00:41:40,768 --> 00:41:42,403 ♪ Goat tears, goat tears ♪ 1054 00:41:42,536 --> 00:41:45,039 ♪ You'll be crying Goat tears, goat tears ♪ 1055 00:41:45,172 --> 00:41:46,974 ♪ You'll be crying Goat tears, goat tears ♪ 1056 00:41:47,108 --> 00:41:48,476 [song ends] 1057 00:41:48,609 --> 00:41:51,178 -[Modo chuckles] -[Olivia] Oh, that is a banger! 1058 00:41:51,312 --> 00:41:53,214 [Lenny] Eh, the lyrics are kinda mid. 1059 00:41:56,417 --> 00:41:58,386 [team] ♪ You'll be crying Goat tears, goat, goat ♪ 1060 00:41:58,519 --> 00:42:00,221 ♪ You'll be crying Goat tears, goat ♪ 1061 00:42:00,354 --> 00:42:02,656 ♪ Tasty Goat, you'll be crying Goat tears, goat ♪ 1062 00:42:02,790 --> 00:42:04,125 [sighs] 1063 00:42:05,626 --> 00:42:07,561 [whirring, dings] 1064 00:42:07,695 --> 00:42:08,662 [upbeat music playing] 1065 00:42:08,796 --> 00:42:10,398 Yo! 1066 00:42:10,531 --> 00:42:12,333 It smells so good in here. 1067 00:42:15,469 --> 00:42:16,505 [beeps] 1068 00:42:19,540 --> 00:42:21,842 This... this is where I wanna be at. 1069 00:42:21,976 --> 00:42:24,912 What is that? I've never... This could be in a room? 1070 00:42:25,046 --> 00:42:27,681 Yeah, baby! We chilling in a penthouse! 1071 00:42:27,815 --> 00:42:29,250 [singsongy] We chilling in a penthouse. 1072 00:42:29,383 --> 00:42:31,520 We chilling in a penthouse. We chilling in a pent... 1073 00:42:31,652 --> 00:42:33,988 -Oh! This is crazy! -[phone ringing] 1074 00:42:34,121 --> 00:42:35,990 Hey! Look who it is! 1075 00:42:36,123 --> 00:42:37,425 Hold up, hold up, hold up. 1076 00:42:37,558 --> 00:42:39,060 You guys ain't gonna believe this place. 1077 00:42:39,193 --> 00:42:41,395 Yo, bros, bros. We got a 95-inch TV in the living room. 1078 00:42:41,530 --> 00:42:42,630 You see that? Aight. 1079 00:42:42,763 --> 00:42:44,131 TV on the toilet. Even has a remote. 1080 00:42:44,265 --> 00:42:45,699 -Unsanitary, but it's cool. -[remote beeps] 1081 00:42:45,833 --> 00:42:48,235 [groans] Stop, stop, stop. Bad toilet, bad toilet. 1082 00:42:48,369 --> 00:42:51,872 And last but not least, TV in the minibar. 1083 00:42:52,006 --> 00:42:53,441 [Hannah, Daryl] Ooh! 1084 00:42:53,574 --> 00:42:55,242 [Hannah] So, what's up with the floor seats? 1085 00:42:55,376 --> 00:42:56,343 You said courtside? 1086 00:42:56,477 --> 00:42:57,878 Well... [sighs] 1087 00:42:58,012 --> 00:43:00,047 ...you know, with the way things have been going, 1088 00:43:00,181 --> 00:43:02,183 if I'm even still on the team in a week, 1089 00:43:02,316 --> 00:43:04,585 I mean, I'll try to find you some tickets. 1090 00:43:06,153 --> 00:43:07,388 [blows raspberry] 1091 00:43:07,522 --> 00:43:09,290 Are you kidding me, bro? 1092 00:43:09,423 --> 00:43:10,791 What do you mean, 1093 00:43:10,925 --> 00:43:12,226 if you're going to be on the team next week? 1094 00:43:12,359 --> 00:43:13,661 You're on the actual Thorns. 1095 00:43:13,794 --> 00:43:15,463 Ain't nobody kicking our boy off the team. 1096 00:43:15,596 --> 00:43:16,931 Nope. 1097 00:43:17,064 --> 00:43:19,900 All right, that's it. I need to hear it. 1098 00:43:20,034 --> 00:43:22,303 -Hear what? -[chuckling] Oh, you know what. 1099 00:43:22,436 --> 00:43:23,938 What? [sighs] Oh, come on. 1100 00:43:24,071 --> 00:43:25,072 Do it. 1101 00:43:25,206 --> 00:43:27,942 [sighs] Ba. 1102 00:43:28,577 --> 00:43:30,077 With feeling. 1103 00:43:30,911 --> 00:43:32,146 [bleats] 1104 00:43:32,680 --> 00:43:33,981 [bleats] 1105 00:43:34,115 --> 00:43:35,883 [bleats] 1106 00:43:36,016 --> 00:43:37,718 [all bleating] 1107 00:43:48,229 --> 00:43:49,763 [gasps] What? 1108 00:43:49,897 --> 00:43:51,665 [bleating echoes] 1109 00:43:52,633 --> 00:43:53,934 [bleats] 1110 00:43:54,068 --> 00:43:55,570 [bleating continues] 1111 00:43:55,703 --> 00:43:56,770 [screams] 1112 00:43:56,904 --> 00:43:58,772 What is that noise? Give me that! 1113 00:43:58,906 --> 00:43:59,840 [bleating continues] 1114 00:43:59,974 --> 00:44:00,941 Jett... 1115 00:44:01,075 --> 00:44:02,611 -Fillmore. -Fillmore. 1116 00:44:02,743 --> 00:44:05,012 Your head is so green-- 1117 00:44:05,146 --> 00:44:07,982 Some of us have a game to play tomorrow. 1118 00:44:08,115 --> 00:44:09,850 Keep it down. 1119 00:44:09,984 --> 00:44:11,620 Uh, Jett, Jett. What? 1120 00:44:11,752 --> 00:44:14,556 Um, I was hoping, up to you, 1121 00:44:14,688 --> 00:44:19,226 I could get a little playing time? Eh? 1122 00:44:19,360 --> 00:44:21,295 Oh, that's all? Mmm? Mmm? 1123 00:44:21,428 --> 00:44:23,864 Just a little time on the court? 1124 00:44:23,998 --> 00:44:27,501 Oh, kiddo. All you had to do was ask. 1125 00:44:27,636 --> 00:44:28,702 Really? 1126 00:44:28,836 --> 00:44:30,539 [triumphant music playing] 1127 00:44:33,307 --> 00:44:35,809 [Chuck] And we're back at the Sunken City Cave, 1128 00:44:35,943 --> 00:44:37,678 where stalactites are falling from the ceiling, 1129 00:44:37,811 --> 00:44:39,213 and the Thorns are at risk of 1130 00:44:39,346 --> 00:44:41,148 falling out of playoff contention. 1131 00:44:41,282 --> 00:44:43,017 [crowd chanting] Marshy! Marshy! Marshy! 1132 00:44:43,150 --> 00:44:45,152 Whoa! Hey! 1133 00:44:45,286 --> 00:44:46,220 [yelps] 1134 00:44:46,353 --> 00:44:48,523 [squeaks, burps] 1135 00:44:49,723 --> 00:44:50,824 [all cheering] 1136 00:44:51,458 --> 00:44:53,194 [grunting] 1137 00:44:56,463 --> 00:44:58,365 -[groans] -[whistle blows] 1138 00:44:58,499 --> 00:45:00,535 -Foul. Number three, Fillmore. -Are you serious right now? 1139 00:45:00,669 --> 00:45:01,869 Now you blow the whistle? 1140 00:45:02,002 --> 00:45:04,405 One more word and it's a technical! 1141 00:45:04,539 --> 00:45:06,740 Why don't you take that whistle... [growls] 1142 00:45:06,874 --> 00:45:08,242 ...and stick it right up your cloaca. 1143 00:45:08,375 --> 00:45:09,810 -[gasps] -[whistle blows] 1144 00:45:09,944 --> 00:45:12,514 Did she just say "cloaca"? Can you say that on TV? 1145 00:45:12,647 --> 00:45:15,015 Well, it's as close as you can get to saying butth-- 1146 00:45:15,149 --> 00:45:16,450 [horn honking] 1147 00:45:16,585 --> 00:45:18,752 [groans] We could've come back! 1148 00:45:18,886 --> 00:45:20,754 I could have won this one. [sighs] 1149 00:45:20,888 --> 00:45:21,855 -[growls] -[gasps] 1150 00:45:21,989 --> 00:45:23,257 -Get up. -[Olivia] Oh, no. 1151 00:45:23,390 --> 00:45:25,527 -This feels bad. -What are you waiting for? 1152 00:45:26,595 --> 00:45:28,597 O-Oh, my gosh. [gasps] 1153 00:45:28,729 --> 00:45:30,064 You're putting me in? [growls] 1154 00:45:30,197 --> 00:45:31,932 You think I want to? I don't have a choice. 1155 00:45:32,066 --> 00:45:34,001 Otherwise we forfeit the game. [yelps] 1156 00:45:34,134 --> 00:45:35,436 [stammers] They're putting in Will! 1157 00:45:35,570 --> 00:45:37,938 [both] They're putting in Will! 1158 00:45:38,072 --> 00:45:39,541 What? 1159 00:45:39,674 --> 00:45:41,442 Hey, it's bedtime. I thoug I told you kids to-- 1160 00:45:41,576 --> 00:45:43,244 Things are starting to get ugly for the Thorns. 1161 00:45:43,377 --> 00:45:45,312 You are the authority on ugly, Chuck! 1162 00:45:45,446 --> 00:45:47,114 [children chanting] Will, Will, Will, Will, Will. 1163 00:45:47,248 --> 00:45:49,483 Oh, scoot over. I gotta watch this. 1164 00:45:49,618 --> 00:45:53,087 Just remember, an opportunity like this is fleeting. 1165 00:45:53,220 --> 00:45:57,157 But public humiliation, that lives forever. 1166 00:45:57,291 --> 00:45:59,026 Really? That's your pep talk? 1167 00:45:59,159 --> 00:46:01,061 What? I... [sighs] I haven't coached in a while. 1168 00:46:01,195 --> 00:46:02,731 I'm sorry. I'm a little out of practice. 1169 00:46:02,863 --> 00:46:04,633 -[Will] Who says that? -The whole planet's watching. 1170 00:46:04,765 --> 00:46:06,601 Oh. That's worse. Don't listen to me. 1171 00:46:06,735 --> 00:46:08,235 [Rusty] What a beautiful moment. 1172 00:46:08,369 --> 00:46:10,705 The first small to play in Roar. 1173 00:46:10,838 --> 00:46:12,406 Yo, are you guarding me or my shoelaces? 1174 00:46:12,540 --> 00:46:13,941 I knew jerseys shrunk in the wash, 1175 00:46:14,074 --> 00:46:16,343 but I didn't know the players did too! Aw. 1176 00:46:16,477 --> 00:46:18,580 You're gonna end up roadkill, kid. 1177 00:46:18,713 --> 00:46:19,913 -[chuckles] -[groans, panting] 1178 00:46:20,047 --> 00:46:21,315 Yo, Archie! Pick left! 1179 00:46:21,448 --> 00:46:22,850 -Switch it up! -Hey, goat, good looking out! 1180 00:46:26,153 --> 00:46:27,622 [Chuck] Archie with a big block. 1181 00:46:27,756 --> 00:46:29,290 -I got it. I got it. -[Rusty] And Lenny recovers. 1182 00:46:29,423 --> 00:46:30,958 [rumbling] 1183 00:46:31,091 --> 00:46:32,761 [Chuck] Will Harris is heading down the court. 1184 00:46:32,893 --> 00:46:34,828 Lenny! Hey, hey! I'm over here. I'm open. I'm open. 1185 00:46:34,962 --> 00:46:36,263 [Rusty] Lenny looking for somebody, 1186 00:46:36,397 --> 00:46:37,599 -anyone who's not a goat. -[Will] Lenny! 1187 00:46:37,732 --> 00:46:39,333 [Chuck] Nowhere to go but Harris. 1188 00:46:39,466 --> 00:46:41,268 [Rusty] Lenny really doesn't wanna throw that pass! 1189 00:46:41,402 --> 00:46:42,671 Let's go! 1190 00:46:42,803 --> 00:46:43,772 [grunts] 1191 00:46:49,577 --> 00:46:51,478 [Will] No, no, no, no, no, no. 1192 00:46:57,184 --> 00:46:58,385 [panting] 1193 00:46:59,654 --> 00:47:01,756 -[both growling] -Uh... 1194 00:47:01,889 --> 00:47:03,023 Shoot it, kid! 1195 00:47:04,291 --> 00:47:06,126 [groaning, distorted] 1196 00:47:07,461 --> 00:47:09,363 [panting, distorted] 1197 00:47:16,470 --> 00:47:18,072 [ball bouncing, distorted] 1198 00:47:18,205 --> 00:47:19,406 [groans] [snarls] 1199 00:47:19,541 --> 00:47:22,042 [both] Will just scored! 1200 00:47:22,176 --> 00:47:24,044 [Chuck] Will Harris becomes the first small 1201 00:47:24,178 --> 00:47:26,548 ever to score a point in Roar! 1202 00:47:26,681 --> 00:47:28,382 [triumphant music playing] 1203 00:47:28,516 --> 00:47:29,917 -Take it back on D. -[whistle blows] 1204 00:47:30,050 --> 00:47:31,085 Did he just... 1205 00:47:33,588 --> 00:47:34,622 [lion roars] 1206 00:47:38,593 --> 00:47:40,027 -[Chuck] Too easy! -Hey! 1207 00:47:40,160 --> 00:47:42,329 -Did I upset the little goat? -[crowd cheering] 1208 00:47:42,463 --> 00:47:44,398 [announcer] Who wants goat tears? 1209 00:47:44,532 --> 00:47:46,867 [Mane] ♪ Goat tears You'll be crying goat tears ♪ 1210 00:47:47,000 --> 00:47:48,235 -[crowd booing] -What? Oh, come on. 1211 00:47:48,369 --> 00:47:51,506 Will! Hey, Will! Run Eagle 24. 1212 00:47:51,639 --> 00:47:53,040 Thorns! Let's huddle up. 1213 00:47:53,173 --> 00:47:54,776 What do we do? W-What are we gonna do? 1214 00:47:54,908 --> 00:47:57,411 Coach wants us to run Eagle 24. 1215 00:47:57,545 --> 00:47:58,780 We all know the play? Uh, no. 1216 00:47:58,912 --> 00:48:01,181 -I do. -I've eaten 24 eagles. 1217 00:48:01,315 --> 00:48:02,449 Excuse me, what? What? 1218 00:48:02,584 --> 00:48:03,884 Okay, Lenny. It's just you and me. 1219 00:48:04,017 --> 00:48:05,687 I'm feeling something. 1220 00:48:05,820 --> 00:48:07,221 I can't even describe it. It's like I'm jittery. 1221 00:48:07,354 --> 00:48:09,557 -Yeah. That's adrenaline. -I kind of like it. 1222 00:48:09,691 --> 00:48:12,326 Put the ball in play, or I'm calling a delay of game. 1223 00:48:12,459 --> 00:48:14,094 -Okay. Let's do this. -[whistle blows] 1224 00:48:14,228 --> 00:48:15,697 Run whatever play you want, goat. 1225 00:48:15,830 --> 00:48:17,264 I'm locking you down. 1226 00:48:18,633 --> 00:48:19,933 -Come on, kid. -[crowd cheering] 1227 00:48:20,067 --> 00:48:22,236 [dramatic music playing] 1228 00:48:29,744 --> 00:48:31,813 Will! [caws] 1229 00:48:35,015 --> 00:48:36,417 [grunts] 1230 00:48:37,852 --> 00:48:38,787 [buzzer sounds] 1231 00:48:38,919 --> 00:48:40,387 [Rusty] Thorns win! 1232 00:48:40,522 --> 00:48:42,189 Yeah! We just did that! 1233 00:48:42,322 --> 00:48:43,892 ["Light It Up" playing] 1234 00:48:44,024 --> 00:48:47,729 -Lenny, yeah! -All right! Yeah! 1235 00:48:47,862 --> 00:48:50,097 Smalls in the building! 1236 00:48:50,230 --> 00:48:52,801 Harris might be a small, but he came up big! 1237 00:48:52,933 --> 00:48:54,769 -[children] Yeah! -Yeah! 1238 00:48:54,903 --> 00:48:55,904 Whoo-hoo! 1239 00:48:56,036 --> 00:48:58,071 I'm so happy, I could cry. 1240 00:48:58,205 --> 00:48:59,774 Come on, Gerald. Let me see it. 1241 00:48:59,908 --> 00:49:01,008 Yeah, okay. 1242 00:49:01,141 --> 00:49:04,077 Yeah! Let's go! 1243 00:49:04,211 --> 00:49:05,379 Oh, yeah! 1244 00:49:05,513 --> 00:49:06,915 -Night, night, baby! -No! 1245 00:49:07,047 --> 00:49:08,616 -Anxious happy energy! -Yeah! 1246 00:49:08,750 --> 00:49:10,919 Anxious happy energy! 1247 00:49:11,051 --> 00:49:14,388 [team members chanting] Roots run deep! Roots run deep! 1248 00:49:14,522 --> 00:49:17,958 [chuckles] What did I tell you? He's got it! 1249 00:49:20,595 --> 00:49:22,296 Come on, Jett. We won. 1250 00:49:22,429 --> 00:49:25,032 Who wants to throw Dennis? 1251 00:49:30,070 --> 00:49:31,038 [music ends] 1252 00:49:31,940 --> 00:49:33,875 -[bleats] -[crowd cheers] 1253 00:49:35,643 --> 00:49:36,644 It's like they say, Chuck. 1254 00:49:36,778 --> 00:49:37,812 You mess with the goat, 1255 00:49:37,946 --> 00:49:39,681 you get a stalactite to the face. 1256 00:49:39,814 --> 00:49:41,148 That's not a catchphrase. 1257 00:49:41,281 --> 00:49:43,083 Get off my cloaca, Chuck! 1258 00:49:43,217 --> 00:49:45,486 [upbeat music playing] 1259 00:49:48,388 --> 00:49:50,625 [Jett] Whatever. Whatever. 1260 00:49:50,758 --> 00:49:52,993 I mean, I scored 33, but who's keeping track? 1261 00:49:53,126 --> 00:49:54,963 [chuckling] 1262 00:49:55,095 --> 00:49:57,565 What... Is it lame to search yourself? 1263 00:49:57,699 --> 00:50:00,234 It is. [laughs] I know. I can't help myself. 1264 00:50:00,367 --> 00:50:02,202 Yo, goat. Nice work tonight. 1265 00:50:02,336 --> 00:50:03,972 You wanna join? 1266 00:50:04,104 --> 00:50:06,073 -Who, me? -Come on. 1267 00:50:06,206 --> 00:50:07,407 Get to know your teammates a little. 1268 00:50:07,542 --> 00:50:08,676 We don't bite. 1269 00:50:08,810 --> 00:50:10,545 -Well, Modo does sometimes. -[rasps] 1270 00:50:10,678 --> 00:50:11,946 Just get in here. 1271 00:50:12,079 --> 00:50:13,715 We're extending an olive branch here. 1272 00:50:13,848 --> 00:50:17,117 Well, I am grabbing that olive branch. [chuckles] 1273 00:50:17,251 --> 00:50:18,620 [groans] 1274 00:50:18,753 --> 00:50:21,188 All right, ante up. Don't be shy now, rook. 1275 00:50:21,321 --> 00:50:25,359 Shy? This kid's got ice in his veins, raining treys. 1276 00:50:25,492 --> 00:50:27,695 -[chuckles] -It was just one trey. 1277 00:50:27,829 --> 00:50:29,531 Honestly, when Jett crashed out of the game, 1278 00:50:29,664 --> 00:50:31,031 I thought it was over. 1279 00:50:31,164 --> 00:50:33,902 Oh, for sure. But the goat came through. 1280 00:50:34,034 --> 00:50:35,269 My guy! 1281 00:50:35,402 --> 00:50:36,403 I didn't even need my bucket tonight. 1282 00:50:36,538 --> 00:50:38,238 This is so cool! 1283 00:50:38,372 --> 00:50:40,575 -[team members chuckling] -[sighs] 1284 00:50:40,708 --> 00:50:42,309 All right. All right. Uh... 1285 00:50:42,442 --> 00:50:44,579 Uh, should we ask Jett to play? 1286 00:50:44,712 --> 00:50:47,515 Hey! You trying to ruin the one piece of fun we got? 1287 00:50:47,649 --> 00:50:49,851 [Olivia] We won without Jett. 1288 00:50:49,984 --> 00:50:51,920 I can't believe we're actually talking like this. 1289 00:50:52,052 --> 00:50:53,755 She could be listening. 1290 00:50:53,888 --> 00:50:58,091 ["Meow" playing] 1291 00:50:58,225 --> 00:50:59,727 What? Why? 1292 00:50:59,861 --> 00:51:02,429 When we win, she likes to be the one that won the win. 1293 00:51:02,564 --> 00:51:05,399 She's a winner, and she's going to get us to the playoffs. 1294 00:51:05,533 --> 00:51:06,466 [chuckles] 1295 00:51:06,601 --> 00:51:09,303 We got lucky for one game. 1296 00:51:09,436 --> 00:51:11,039 Let's not go mad. 1297 00:51:11,171 --> 00:51:13,608 I appreciate the optimism, but look at this team. 1298 00:51:13,741 --> 00:51:15,877 We got Coach Dennis at the helm. 1299 00:51:16,010 --> 00:51:18,111 I think he dies when he sleeps. [snoring] 1300 00:51:18,245 --> 00:51:22,449 Me? I'm just trying to focus on my sweet baby angels. 1301 00:51:22,584 --> 00:51:24,786 -Incoming! [giggles] -[farts] 1302 00:51:24,919 --> 00:51:26,386 [screaming] 1303 00:51:26,521 --> 00:51:28,455 -We saved your life. -[giggling] 1304 00:51:28,590 --> 00:51:30,490 -Oh, my gosh. -Everybody just sees me 1305 00:51:30,625 --> 00:51:33,260 as a tall rebound robot. 1306 00:51:33,393 --> 00:51:35,295 At a certain point, I just checked out. 1307 00:51:35,429 --> 00:51:37,497 I started finding other ways to be creative. 1308 00:51:37,632 --> 00:51:39,232 Lenny is a rapper. 1309 00:51:39,366 --> 00:51:41,468 Ah, Olivia, stop trying to put me on front stree 1310 00:51:41,603 --> 00:51:43,705 You know it's nothing I take too seriously. 1311 00:51:43,838 --> 00:51:45,039 [hip-hop playing] 1312 00:51:46,173 --> 00:51:47,407 [Lenny caws] 1313 00:51:47,542 --> 00:51:49,644 Okay, maybe I take it a little seriously. 1314 00:51:49,777 --> 00:51:52,714 And I'm a bust. Maybe the biggest in Roar history. 1315 00:51:52,847 --> 00:51:54,649 Come on now, Liv. That ain't true. 1316 00:51:54,782 --> 00:51:56,584 It is. You can say it. 1317 00:51:56,718 --> 00:51:58,318 What else do you call a number-one pick 1318 00:51:58,452 --> 00:51:59,654 whose biggest claim to fame 1319 00:51:59,787 --> 00:52:01,421 is being on someone else's poster? 1320 00:52:01,556 --> 00:52:03,024 Olivia? 1321 00:52:03,190 --> 00:52:06,259 Listen. Point is, this squad is a bunch of head cases, 1322 00:52:06,393 --> 00:52:09,129 has-beens, and whatever the heck Modo is. 1323 00:52:09,262 --> 00:52:11,131 Modo is icon. 1324 00:52:11,264 --> 00:52:13,768 All right, Care Bear. Bets are in. 1325 00:52:13,901 --> 00:52:15,502 What you got? 1326 00:52:15,637 --> 00:52:17,471 [dramatic music playing] 1327 00:52:22,877 --> 00:52:24,746 I fold. I fold. 1328 00:52:24,879 --> 00:52:27,849 Ah! Uno reverse. 1329 00:52:27,982 --> 00:52:31,886 -Uno, Uno, Uno! Uno, Uno, Uno. -Modo. Wrong game! 1330 00:52:32,020 --> 00:52:34,354 Yeah, they're the absolute worst. 1331 00:52:34,488 --> 00:52:37,424 -Oh. Oh, hi! -Oh, hi, Flo. 1332 00:52:37,558 --> 00:52:38,559 -Hey, Flo! -Hi, Flo. 1333 00:52:38,693 --> 00:52:40,628 -[Archie] Hey, boss. -Hi, piglet. 1334 00:52:40,762 --> 00:52:42,664 Ugh. Hi, Modo. 1335 00:52:42,797 --> 00:52:44,364 Anyways... [blowing] 1336 00:52:44,498 --> 00:52:46,701 Great team win last night. 1337 00:52:46,834 --> 00:52:50,470 Socials are blowing up, and I've got some exciting news. 1338 00:52:50,605 --> 00:52:52,439 Hey, is Jett there? 1339 00:52:52,573 --> 00:52:53,875 -Jett? -What? 1340 00:52:54,008 --> 00:52:55,109 -Jett? -What? 1341 00:52:55,242 --> 00:52:56,644 -Jett! -What? 1342 00:52:56,778 --> 00:52:59,847 Oh, hi. You know that Jett promo tomorrow? 1343 00:52:59,981 --> 00:53:02,684 Well, now you're all gonna be in it. 1344 00:53:02,817 --> 00:53:04,018 [all cheering] 1345 00:53:04,152 --> 00:53:07,088 -Oh, yeah. Oh, this is dope. -[growling] 1346 00:53:07,220 --> 00:53:10,591 ["Meow" playing] 1347 00:53:10,725 --> 00:53:12,093 [song ends] 1348 00:53:14,562 --> 00:53:16,363 [dramatic music playing] 1349 00:53:16,496 --> 00:53:21,201 [commentator] In Vineland, our roots run deep. 1350 00:53:21,334 --> 00:53:24,706 Vineland didn't just invent the game of roarball. 1351 00:53:24,839 --> 00:53:26,908 We define it. 1352 00:53:27,041 --> 00:53:29,677 No one gets by me in the lane. 1353 00:53:29,811 --> 00:53:31,612 I don't play the long game. 1354 00:53:31,746 --> 00:53:33,413 I play the tall game. 1355 00:53:33,548 --> 00:53:35,750 Can't catch me on a fast break. 1356 00:53:35,883 --> 00:53:38,786 [chuckles] I make you feel weird 1357 00:53:38,920 --> 00:53:41,221 and you're not sure why. 1358 00:53:41,354 --> 00:53:43,024 And I'm the best in the game. 1359 00:53:43,157 --> 00:53:44,792 [commentator] It's the end of one era 1360 00:53:44,926 --> 00:53:47,862 and the beginning of another. 1361 00:53:47,995 --> 00:53:50,263 It's my time now. 1362 00:53:50,397 --> 00:53:54,035 And now, it's time to pass the torch to the new GO-- 1363 00:53:54,168 --> 00:53:56,336 [groans] GOAT! [stammering] 1364 00:53:56,470 --> 00:53:59,073 [retching] 1365 00:53:59,207 --> 00:54:00,775 I'm sorry. I can't. I can't. I... This... 1366 00:54:00,908 --> 00:54:02,744 -My body is rejecting the word. -[director] Cut! 1367 00:54:02,877 --> 00:54:04,078 You know what, let's just take five. 1368 00:54:04,212 --> 00:54:05,980 Cut! Jett, baby, what's the problem? 1369 00:54:06,114 --> 00:54:07,782 The problem is I'm the GOAT. 1370 00:54:07,915 --> 00:54:10,151 I'm not passing the torch 1371 00:54:10,283 --> 00:54:12,153 'cause I'm still playing. [blows] 1372 00:54:12,285 --> 00:54:14,922 It's just a promo. It's a play on words. 1373 00:54:15,056 --> 00:54:17,125 He's a goat but also wants to be the GOAT. 1374 00:54:17,290 --> 00:54:18,258 Just say the lines. 1375 00:54:18,391 --> 00:54:20,695 Are we all okay with this? 1376 00:54:20,828 --> 00:54:22,029 Now, I want to see a show of paws. 1377 00:54:22,163 --> 00:54:24,766 Raise 'em up! Who is okay with this? 1378 00:54:24,899 --> 00:54:27,068 [chuckles] Oh, everybody? Okay. 1379 00:54:27,201 --> 00:54:30,303 Hey, Maximus, let's pick it up from "they define it 1380 00:54:30,437 --> 00:54:31,906 -You got it, boss. -[beeping] 1381 00:54:32,039 --> 00:54:33,141 [clears throat] 1382 00:54:33,273 --> 00:54:34,242 [deep voice] Vineland didn't just 1383 00:54:34,374 --> 00:54:35,810 invent the game of roarball. 1384 00:54:35,943 --> 00:54:37,410 We define it. 1385 00:54:37,545 --> 00:54:39,580 I block every shot. 1386 00:54:39,714 --> 00:54:42,116 I'm unstoppable. I think. 1387 00:54:42,250 --> 00:54:45,119 And I think there is a power struggle happening. 1388 00:54:45,253 --> 00:54:47,354 -The end of one era... -I'm the GOAT. 1389 00:54:47,487 --> 00:54:49,590 ...and the beginning of another that's even better. 1390 00:54:49,724 --> 00:54:50,691 It's my time-- 1391 00:54:50,825 --> 00:54:52,059 -No, it's not. -Cut! 1392 00:54:52,193 --> 00:54:53,761 -Just say the line, Jett. -[bell ringing] 1393 00:54:53,895 --> 00:54:55,495 -No! It's not true. -I don't think you understand 1394 00:54:55,630 --> 00:54:57,297 the difference between figurative and literal. 1395 00:54:57,430 --> 00:54:59,167 It's a double goat meaning. 1396 00:54:59,299 --> 00:55:00,835 I don't care. I'm not saying it! 1397 00:55:00,968 --> 00:55:02,603 -And he's not saying it either! -[sighs] 1398 00:55:02,737 --> 00:55:05,540 And y'all don't even think about saying it. Capisce? 1399 00:55:05,673 --> 00:55:08,543 [Maximus] Vineland didn't just invent the game of roarball. 1400 00:55:08,676 --> 00:55:09,710 -We define it. -[sobbing] 1401 00:55:09,844 --> 00:55:12,513 I just wanna be a good dad. 1402 00:55:12,647 --> 00:55:14,882 I just wanna blow minds with sick rhymes. 1403 00:55:15,016 --> 00:55:17,151 Whoever memes my beak, 1404 00:55:17,285 --> 00:55:18,686 you will be hearing from my lawyer. 1405 00:55:18,820 --> 00:55:20,788 I don't even know the rules of roarball. 1406 00:55:20,922 --> 00:55:21,989 I'm the GOAT. 1407 00:55:22,123 --> 00:55:23,356 Always have been, always will be. 1408 00:55:23,490 --> 00:55:24,959 Not some little goat guy. 1409 00:55:25,092 --> 00:55:27,261 -It's a single goat meaning. -[director] Cut! 1410 00:55:27,394 --> 00:55:28,696 -Cut, cut! -[bell ringing] 1411 00:55:28,830 --> 00:55:30,164 Look, since you're not gonna say the line, 1412 00:55:30,298 --> 00:55:31,799 why don't you just give us a little "Baa." 1413 00:55:31,933 --> 00:55:33,601 Oh, I am not saying that. 1414 00:55:33,734 --> 00:55:35,368 Why do I bother you so much? 1415 00:55:35,502 --> 00:55:38,706 [growls] You just got here, son. Who even are you? 1416 00:55:38,840 --> 00:55:41,209 I'm the one who stepped up when you fouled out. 1417 00:55:41,341 --> 00:55:42,510 We finally won, 1418 00:55:42,643 --> 00:55:43,678 and you weren't even on the court. 1419 00:55:43,811 --> 00:55:45,313 -[gasps] -[feedback screeches] 1420 00:55:45,445 --> 00:55:46,581 Now I feel weird. 1421 00:55:46,714 --> 00:55:48,516 Is this how I make everyone feel? 1422 00:55:48,649 --> 00:55:50,151 [growls, sighs] 1423 00:55:50,284 --> 00:55:51,552 You know what, superstar? 1424 00:55:51,686 --> 00:55:53,721 This looks like it's your promo now. 1425 00:55:53,855 --> 00:55:56,290 'Cause I'm out of here. Yeah. 1426 00:55:56,423 --> 00:55:58,726 -Good luck selling tickets. -[door opens, slams] 1427 00:56:01,095 --> 00:56:03,865 Jett! Wait. I'm sorry, I didn't mean to-- 1428 00:56:03,998 --> 00:56:05,533 I didn't sign up for that, all right? 1429 00:56:05,666 --> 00:56:07,735 Come on, Jett, it's just a promo. 1430 00:56:07,869 --> 00:56:09,737 It gets fans hyped for our game! 1431 00:56:09,871 --> 00:56:11,105 But it's not. 1432 00:56:11,239 --> 00:56:13,241 It's how everyone treats me. 1433 00:56:13,373 --> 00:56:14,775 They all want me to pass the torch, 1434 00:56:14,909 --> 00:56:16,244 but I'm not done! 1435 00:56:16,376 --> 00:56:17,612 There she is. Hey, Mom... 1436 00:56:17,745 --> 00:56:19,247 I'm still here! I'm still playing! 1437 00:56:19,379 --> 00:56:21,282 We're still waiting on that Claw, Fillmore. 1438 00:56:21,414 --> 00:56:22,750 You're better off on the bench. 1439 00:56:22,884 --> 00:56:24,085 What? [fan 1] I love you, Jett! 1440 00:56:24,218 --> 00:56:25,553 I just want my car. Where is my driver? 1441 00:56:25,686 --> 00:56:26,821 [fan 2] Jett! Over here! 1442 00:56:26,954 --> 00:56:29,156 -Follow me. -[fan 3] Jett Fillmore! 1443 00:56:29,290 --> 00:56:31,391 [fan 4] Hey, Jett. Why do you not win anymore? 1444 00:56:31,525 --> 00:56:33,393 ["Grandmaster" playing] 1445 00:56:33,527 --> 00:56:35,029 [pedestrian 1] Hey, watch it! 1446 00:56:35,162 --> 00:56:36,998 -[Will gulps] -[growls] 1447 00:56:37,865 --> 00:56:38,799 [pedestrian 2] Excuse me. 1448 00:56:38,933 --> 00:56:40,801 [all groaning] 1449 00:56:40,935 --> 00:56:42,435 This way. 1450 00:56:42,570 --> 00:56:44,404 Whoa. This kid can move. 1451 00:56:45,506 --> 00:56:47,041 -[music continues] -[groans] 1452 00:56:49,844 --> 00:56:50,745 [roars] 1453 00:56:52,079 --> 00:56:53,114 [music ends] 1454 00:56:58,185 --> 00:56:59,754 [both chuckling] 1455 00:56:59,887 --> 00:57:01,222 I've never broken the law before. 1456 00:57:01,355 --> 00:57:03,190 [grunts] I feel so alive. 1457 00:57:03,324 --> 00:57:05,359 I actually paid for both of our rides. 1458 00:57:05,492 --> 00:57:06,794 I just wanted to see you sweat. 1459 00:57:06,928 --> 00:57:09,263 [chuckles, groans] [chuckles] 1460 00:57:11,899 --> 00:57:12,833 [melancholy music playing] 1461 00:57:12,967 --> 00:57:14,467 It was so messed up back there. 1462 00:57:14,602 --> 00:57:16,938 I mean, they act like you've been losing forever! 1463 00:57:17,071 --> 00:57:18,139 I don't know what's wrong with them, 1464 00:57:18,272 --> 00:57:19,974 b-but I remember the Furball game. 1465 00:57:20,107 --> 00:57:22,777 That was amazing! You scored 70 points! 1466 00:57:22,910 --> 00:57:25,746 Well, you know why they call it the Furball game, right? 1467 00:57:25,880 --> 00:57:29,917 Because I choked. I missed the last shot. 1468 00:57:30,051 --> 00:57:31,919 We didn't make the Claw. 1469 00:57:32,053 --> 00:57:36,390 Ever since then, Vineland's got no love for Jett Fillmore. 1470 00:57:36,524 --> 00:57:38,759 No love for Jett Fillmore? [stammers] 1471 00:57:38,893 --> 00:57:41,195 You're seriously gonna listen to a couple of haters? 1472 00:57:41,329 --> 00:57:43,297 Where's the lie? Even I get it. 1473 00:57:43,431 --> 00:57:46,334 [announcer] Next stop, Vineland City Center. 1474 00:57:46,466 --> 00:57:47,802 Okay. Get up. 1475 00:57:47,935 --> 00:57:49,537 We're getting off right here. 1476 00:57:52,907 --> 00:57:54,208 [trumpets] 1477 00:57:54,842 --> 00:57:55,810 [dings] 1478 00:57:59,947 --> 00:58:01,582 -[patron] Hey, there he is! -[all clamoring] 1479 00:58:01,716 --> 00:58:02,950 Oh. 1480 00:58:03,084 --> 00:58:05,119 You come to pick up some extra shifts? 1481 00:58:05,252 --> 00:58:07,755 Ah. [chuckles] I see you got jokes. 1482 00:58:07,888 --> 00:58:09,423 [Daryl] Come back empty-handed? 1483 00:58:09,557 --> 00:58:12,626 You said you'd get me Jett Fillmore's autograph. 1484 00:58:12,760 --> 00:58:14,795 [whispers] Oh, my gosh. It's Jett Fillmore. 1485 00:58:14,929 --> 00:58:16,130 -[all gasping] -What's up, y'all? 1486 00:58:16,263 --> 00:58:17,465 Jett said she'd never tried the pie, 1487 00:58:17,598 --> 00:58:19,300 so I figured we'd pull up. 1488 00:58:19,433 --> 00:58:21,168 [chuckles, gasps] 1489 00:58:21,302 --> 00:58:22,502 This is... 1490 00:58:22,636 --> 00:58:23,571 [uplifting music playing] 1491 00:58:23,704 --> 00:58:25,306 Whoa. 1492 00:58:26,374 --> 00:58:27,675 [Will] Not bad, huh? 1493 00:58:30,177 --> 00:58:32,513 Wait, is that my high school jersey? 1494 00:58:32,646 --> 00:58:35,850 Dang, y'all are some crazy stalkers. 1495 00:58:35,983 --> 00:58:36,951 [all chuckling] 1496 00:58:37,084 --> 00:58:38,786 [chuckling] 1497 00:58:41,455 --> 00:58:43,758 What do we have here? No way. 1498 00:58:43,891 --> 00:58:45,826 Is that you? [chuckles, sighs] 1499 00:58:45,960 --> 00:58:48,996 [chuckles] Hey, you wanna meet the others? 1500 00:58:50,197 --> 00:58:52,666 My grandpappy came here from afar 1501 00:58:52,800 --> 00:58:55,836 to help build the Greenhouse. Yes. 1502 00:58:55,970 --> 00:58:59,006 That's little me right there in my diaper. 1503 00:58:59,140 --> 00:59:00,574 W-Wow. 1504 00:59:00,708 --> 00:59:02,309 We're gonna name our baby after you, Jett! 1505 00:59:02,443 --> 00:59:04,245 We're hoping she'll grow up to be just like you. 1506 00:59:04,378 --> 00:59:06,515 Aw. Cute egg. 1507 00:59:06,647 --> 00:59:08,249 Check this out! 1508 00:59:08,382 --> 00:59:09,817 When I move my shoulders, it looks like you're dunking. 1509 00:59:09,950 --> 00:59:11,385 Oh... [retches] Yeah. 1510 00:59:11,520 --> 00:59:14,955 Um... It definitely looks like I am doing something. 1511 00:59:15,089 --> 00:59:16,424 [bell dings] 1512 00:59:16,557 --> 00:59:17,291 [Jett] Okay, so we're down by two, right? 1513 00:59:17,425 --> 00:59:19,093 I'm nauseous. 1514 00:59:19,226 --> 00:59:21,062 It's like that every time I go to open my mouth, 1515 00:59:21,195 --> 00:59:22,630 it's like... [gasping] ...here it comes. 1516 00:59:22,763 --> 00:59:24,432 I can't even see straight. I knew it! I knew it! 1517 00:59:24,565 --> 00:59:25,766 I could tell something was off. 1518 00:59:25,900 --> 00:59:27,201 How did you get so sick? 1519 00:59:27,334 --> 00:59:30,237 Look, I'm not gonna say it's true, 1520 00:59:30,371 --> 00:59:34,742 but I will say the delivery guy was wearing a Magma jersey. 1521 00:59:34,875 --> 00:59:36,410 -[all gasping] -Coinkydink? You decide. 1522 00:59:36,545 --> 00:59:38,345 [Will] Drumroll, please. 1523 00:59:38,479 --> 00:59:40,581 -[drumming] -[swallows] 1524 00:59:42,049 --> 00:59:44,185 -[all cheering] -Right? Right? I told you. 1525 00:59:44,318 --> 00:59:46,821 Oh, snap. The Fillmore 1's? 1526 00:59:46,954 --> 00:59:48,222 Where did you get these? 1527 00:59:48,355 --> 00:59:51,158 A collector never reveals her secrets. 1528 00:59:51,292 --> 00:59:52,726 [chuckles] Just kidding. 1529 00:59:52,860 --> 00:59:54,628 I got 'em from the store when they came out. 1530 00:59:54,762 --> 00:59:56,397 I've been looking everywhe for these. 1531 00:59:56,531 --> 00:59:57,965 O-Okay, how much do you want for 'em? 1532 00:59:58,099 --> 00:59:59,166 Are you kidding me? 1533 00:59:59,300 --> 01:00:00,601 Your money's no good here. 1534 01:00:00,734 --> 01:00:03,070 They're your shoe. Just take 'em. 1535 01:00:03,204 --> 01:00:04,573 No. No. 1536 01:00:04,705 --> 01:00:06,941 Just bring back a Claw. 1537 01:00:07,074 --> 01:00:08,876 [purrs] Deal. 1538 01:00:09,544 --> 01:00:10,778 [patrons] Bye, Jett! 1539 01:00:10,911 --> 01:00:11,979 Later, y'all. 1540 01:00:12,113 --> 01:00:13,714 How did you know about that spot? 1541 01:00:13,848 --> 01:00:15,783 I, uh... I go there for the pie. 1542 01:00:15,916 --> 01:00:18,352 It delivers every time. 1543 01:00:18,486 --> 01:00:20,121 -Oh. -[chuckles] 1544 01:00:20,254 --> 01:00:21,689 You were the delivery boy. 1545 01:00:21,822 --> 01:00:24,959 Yeah, yeah. [exhales] Was that a little too obvious? 1546 01:00:25,092 --> 01:00:26,293 Okay. 1547 01:00:26,427 --> 01:00:28,762 [exhales] I mean... 1548 01:00:28,896 --> 01:00:29,930 [sighs] 1549 01:00:31,098 --> 01:00:32,433 The real reason I know the diner 1550 01:00:32,567 --> 01:00:34,468 is because my mom used to work there. 1551 01:00:34,603 --> 01:00:36,937 -She was a huge Thorns fan. -[Mom kissing] 1552 01:00:37,071 --> 01:00:39,140 Mom. That's for every year. [kisses] 1553 01:00:39,273 --> 01:00:42,176 Happy birthday, Will. [chuckles] 1554 01:00:42,309 --> 01:00:47,481 Baby, you know you could wish for anything, so dream big. 1555 01:00:47,616 --> 01:00:50,284 You're not just going to play roarball. 1556 01:00:50,417 --> 01:00:54,556 You're gonna change the game. [kisses] 1557 01:00:54,688 --> 01:00:55,856 Dream big. 1558 01:00:55,990 --> 01:00:58,225 -[inhales, blows] -[patrons cheering] 1559 01:01:00,661 --> 01:01:03,297 [Will] Then, she got sick. 1560 01:01:04,732 --> 01:01:06,635 [blows] 1561 01:01:07,636 --> 01:01:10,137 And Vineland stepped up for me. 1562 01:01:12,473 --> 01:01:14,609 Roarball was where I went to get out of my head 1563 01:01:15,309 --> 01:01:17,745 and just... play. 1564 01:01:17,878 --> 01:01:19,246 Y-You know? 1565 01:01:19,380 --> 01:01:20,915 And everyone thought I was tripping 1566 01:01:21,048 --> 01:01:23,751 when I said I wanted to be a roarball player. 1567 01:01:23,884 --> 01:01:27,354 Everybody. Except for my mom. 1568 01:01:31,759 --> 01:01:34,495 And I want her to be right. 1569 01:01:36,598 --> 01:01:37,865 [car door opens] 1570 01:01:40,034 --> 01:01:42,069 You got a lot of good folks behind you. 1571 01:01:44,438 --> 01:01:45,574 So do you. 1572 01:01:48,108 --> 01:01:49,578 -[sighs] -[car door closes] 1573 01:01:51,580 --> 01:01:53,080 See you at practice tomorrow. 1574 01:02:03,357 --> 01:02:04,291 [Jett purring] 1575 01:02:10,130 --> 01:02:12,701 Hey, yo. It's Mane season. 1576 01:02:12,833 --> 01:02:14,201 Oh, no. Here we go. 1577 01:02:14,335 --> 01:02:15,604 And you know, man, just at the barbershop 1578 01:02:15,736 --> 01:02:17,238 with P-Dogg and Boogie. 1579 01:02:17,371 --> 01:02:18,673 Let's get into it. 1580 01:02:18,806 --> 01:02:20,741 A lot of naysayers out there, folks, 1581 01:02:20,874 --> 01:02:23,210 been talkin' about this big game the goat had. 1582 01:02:23,344 --> 01:02:26,213 Puttin' up a whole three points. He's trash. 1583 01:02:26,347 --> 01:02:28,082 Thorns are trash! Thorns are trash! 1584 01:02:28,215 --> 01:02:30,050 And it ain't just the goat that's wack. 1585 01:02:30,184 --> 01:02:31,752 The whole team is cooked! 1586 01:02:31,885 --> 01:02:33,120 -They trash. -Mm-mmm. 1587 01:02:33,254 --> 01:02:34,589 Someone needs to shut this clown up 1588 01:02:34,723 --> 01:02:36,390 -once and for all. -[phone chimes] 1589 01:02:36,524 --> 01:02:39,293 Hold up! Looks like we got a special chat request. [laughs] 1590 01:02:39,426 --> 01:02:42,530 It's the grandmama herself, Jett Fillmore. 1591 01:02:42,664 --> 01:02:45,799 Yo, yo, yo! Mane is on live with Jett! 1592 01:02:45,933 --> 01:02:47,569 What? Let me see that. [swallows] 1593 01:02:47,702 --> 01:02:48,703 [gasps] 1594 01:02:48,836 --> 01:02:50,639 No way, bro-dents. 1595 01:02:50,771 --> 01:02:52,439 Do you know what? I'm just surprised 1596 01:02:52,574 --> 01:02:54,174 you even know how to use your phone 1597 01:02:54,308 --> 01:02:55,409 for anything other than 1598 01:02:55,543 --> 01:02:57,444 reading a menu with the flashlight. 1599 01:02:57,579 --> 01:02:59,313 I'm surprised you can talk with teeth like that. 1600 01:02:59,446 --> 01:03:01,348 Your tongue over there lookin' like it's in jail. 1601 01:03:01,482 --> 01:03:02,684 "Let me out. Let me out." 1602 01:03:02,816 --> 01:03:03,817 [all] Oh! 1603 01:03:03,951 --> 01:03:05,786 [chuckling] Jett's got bars. 1604 01:03:05,919 --> 01:03:07,988 I've been in the league five years, 1605 01:03:08,122 --> 01:03:09,658 already got two Claws. 1606 01:03:09,790 --> 01:03:11,626 How many Claws you got? 1607 01:03:11,760 --> 01:03:13,494 -Nada. [exclaims, cackles] -Ball don't lie. Ball don't lie. 1608 01:03:13,628 --> 01:03:14,928 Well, that's about to change. 1609 01:03:15,062 --> 01:03:16,598 I don't know if you saw our last game, 1610 01:03:16,731 --> 01:03:19,133 but Will is shooting straight fire. 1611 01:03:19,266 --> 01:03:20,234 Archie is a beast, 1612 01:03:20,367 --> 01:03:22,102 Olivia got her confidence back, 1613 01:03:22,236 --> 01:03:23,270 Lenny's a stopper 1614 01:03:23,404 --> 01:03:24,773 -and Modo is an icon. -Hey! 1615 01:03:24,905 --> 01:03:26,508 The Thorns are about to win our next eight games 1616 01:03:26,641 --> 01:03:28,008 and then, yeah, we're coming for the Claw. 1617 01:03:28,142 --> 01:03:29,109 [all gasping] 1618 01:03:29,243 --> 01:03:31,011 [chuckling] Girl, you crazy. 1619 01:03:31,145 --> 01:03:33,280 Only thing crazy is that Clydesdale hair 1620 01:03:33,414 --> 01:03:34,649 that you got sewn into your head. 1621 01:03:34,783 --> 01:03:36,283 The textures don't match. [growls] 1622 01:03:36,417 --> 01:03:37,652 Drag him, Jett. [chuckling] 1623 01:03:37,786 --> 01:03:39,521 Oh! [chuckling] 1624 01:03:39,654 --> 01:03:41,690 Textures don't match. Hey, guys, don't diss the hair. 1625 01:03:41,822 --> 01:03:42,990 You know I get sensitive. 1626 01:03:43,123 --> 01:03:44,425 Oh! Jett! 1627 01:03:44,559 --> 01:03:45,426 Wait till I get off this live. [laughs] Hmm. 1628 01:03:45,560 --> 01:03:46,795 You know what, 1629 01:03:46,927 --> 01:03:48,596 I hope you make a run so I can wreck you, 1630 01:03:48,730 --> 01:03:51,165 just like I wrecked that baby goat at the Cage. 1631 01:03:51,298 --> 01:03:54,168 Until then, keep Will and the Thorns out your mouth. 1632 01:03:54,301 --> 01:03:55,570 These roots run deep! 1633 01:03:55,704 --> 01:03:57,037 Fillmore out. 1634 01:03:58,372 --> 01:03:59,708 These roots run deep! 1635 01:03:59,840 --> 01:04:01,308 [all chanting] Roots run deep! Roots run deep! 1636 01:04:01,442 --> 01:04:02,811 Roots run deep! 1637 01:04:02,943 --> 01:04:05,879 Roots run deep! Roots run deep! Roots run deep! 1638 01:04:09,483 --> 01:04:11,218 [inhales, exhales] 1639 01:04:11,352 --> 01:04:12,319 -[all cheering] -[chuckling] 1640 01:04:12,453 --> 01:04:13,887 Yeah, mama! 1641 01:04:14,455 --> 01:04:15,724 [chuckles] 1642 01:04:15,856 --> 01:04:18,459 You said some pretty nice stuff about us. 1643 01:04:18,593 --> 01:04:20,060 I'm wondering why. 1644 01:04:20,194 --> 01:04:21,495 Are you feeling okay? 1645 01:04:21,629 --> 01:04:22,863 It's the first time I've been tagged 1646 01:04:22,996 --> 01:04:24,932 in something that didn't make me cry. 1647 01:04:25,065 --> 01:04:26,900 I don't trust it. 1648 01:04:27,034 --> 01:04:28,570 Did you mean it? 1649 01:04:29,804 --> 01:04:32,507 Look, I meant every word that I said. 1650 01:04:32,640 --> 01:04:34,074 I really do need y'all. 1651 01:04:34,208 --> 01:04:37,111 And it's time I finally acknowledged 1652 01:04:37,244 --> 01:04:40,114 that I've got some really good folks behind me. 1653 01:04:40,247 --> 01:04:41,315 -[chuckling] -Yeah. 1654 01:04:41,448 --> 01:04:42,650 Really? 1655 01:04:42,784 --> 01:04:44,251 To show you how serious I am, 1656 01:04:44,385 --> 01:04:46,654 I'm ready to shake some things up. 1657 01:04:48,322 --> 01:04:50,891 I'm officially naming Dennis 1658 01:04:51,024 --> 01:04:52,727 the new head coach of the Thorns. 1659 01:04:52,861 --> 01:04:54,729 [uplifting music playing] 1660 01:04:54,863 --> 01:04:57,398 But I'm already head coach. 1661 01:04:57,532 --> 01:05:00,033 I know. But now, it's, lik for real this time. 1662 01:05:00,167 --> 01:05:01,703 You're gonna be head coach. Only coach. 1663 01:05:01,836 --> 01:05:03,137 [chuckles] 1664 01:05:03,270 --> 01:05:04,539 The team is yours, Dennis. 1665 01:05:04,672 --> 01:05:07,040 -[all cheering] -Yeah, man! 1666 01:05:08,208 --> 01:05:09,611 Let's go, baby. Give it up. 1667 01:05:09,744 --> 01:05:12,079 My therapist said this day would never come. Uh... 1668 01:05:12,212 --> 01:05:13,681 Just give me a second. 1669 01:05:13,815 --> 01:05:16,250 Dennis, get it together. Get it together. 1670 01:05:16,383 --> 01:05:18,252 Get. It. Together. 1671 01:05:18,385 --> 01:05:20,421 [grunting, screams] 1672 01:05:20,555 --> 01:05:22,189 [panting] 1673 01:05:23,525 --> 01:05:28,462 I've been watching, learning, waiting for this day. 1674 01:05:28,596 --> 01:05:30,063 -I'm scared. -[both] We like it. 1675 01:05:30,197 --> 01:05:34,736 We are going to rip the heart out of this league 1676 01:05:34,869 --> 01:05:36,470 and make 'em look at it. 1677 01:05:36,604 --> 01:05:37,839 [chuckles] Nice. 1678 01:05:37,971 --> 01:05:42,744 Welcome to Dennis's world of pain. 1679 01:05:42,877 --> 01:05:45,613 [cackling] 1680 01:05:45,747 --> 01:05:48,982 Archie, you don't have to worry about your little girls 1681 01:05:49,116 --> 01:05:50,585 growing up with violent tendencies. 1682 01:05:50,718 --> 01:05:52,252 Charge! [giggling] 1683 01:05:52,386 --> 01:05:55,924 They've gone full-tilt 365-days-a-year psychopath. 1684 01:05:56,056 --> 01:05:58,593 Actually, it's 364. 1685 01:05:58,726 --> 01:06:00,194 We take Christmas off. 1686 01:06:00,327 --> 01:06:01,995 Stop thinking of yourself as an enforcer. 1687 01:06:02,129 --> 01:06:04,097 You're a protector. 1688 01:06:04,231 --> 01:06:07,100 Your teammates are like your daughters too. 1689 01:06:07,234 --> 01:06:08,536 Protect them. 1690 01:06:08,670 --> 01:06:10,370 [Archie] Hey, hands off my beautiful daughter. 1691 01:06:10,505 --> 01:06:11,539 Good looking out, Archie. 1692 01:06:11,673 --> 01:06:13,340 Wait, what did you just call me? 1693 01:06:13,474 --> 01:06:17,277 Lenny, team after team used you for your height 1694 01:06:17,411 --> 01:06:18,580 and threw you away. 1695 01:06:18,713 --> 01:06:20,314 So you lost your drive. 1696 01:06:20,447 --> 01:06:22,617 Ten teams in ten years, Coach. 1697 01:06:22,750 --> 01:06:25,118 Well, this team has your back. 1698 01:06:25,252 --> 01:06:27,421 So stick your neck out for them. 1699 01:06:27,555 --> 01:06:28,756 Now tear the roof off this mother! 1700 01:06:28,890 --> 01:06:30,658 [squawks] [gasps] 1701 01:06:35,162 --> 01:06:36,330 [Lenny] Bang! 1702 01:06:36,463 --> 01:06:38,298 Nice one, Lenny. That's my squad. 1703 01:06:38,432 --> 01:06:39,399 That's my squad. 1704 01:06:39,534 --> 01:06:41,669 Ooh, I kind of like that. 1705 01:06:41,803 --> 01:06:43,203 Olivia. 1706 01:06:43,337 --> 01:06:44,539 -One second. I'm just... -[keyboard clicking] 1707 01:06:44,672 --> 01:06:45,874 [Dennis] Seriously, give me your phone. 1708 01:06:46,006 --> 01:06:47,509 -Oh, no. -You are never seeing it again. 1709 01:06:47,642 --> 01:06:48,843 [whimpers] 1710 01:06:48,977 --> 01:06:50,177 Another phone? 1711 01:06:50,310 --> 01:06:52,614 Where are you getting all these phones? 1712 01:06:52,747 --> 01:06:56,350 Olivia, get your head out of the phone and into the game! 1713 01:06:56,483 --> 01:06:58,051 [groans] Ugh. 1714 01:06:58,185 --> 01:06:59,453 [rasps] [chuckles] 1715 01:06:59,587 --> 01:07:02,155 You were drafted number one for a reason. 1716 01:07:02,289 --> 01:07:04,859 The only thing holding you back is you. 1717 01:07:04,993 --> 01:07:07,762 You are still that bird. 1718 01:07:12,000 --> 01:07:14,101 I am that bird. 1719 01:07:14,636 --> 01:07:16,069 Will. Jett. 1720 01:07:16,203 --> 01:07:18,873 [chuckling] I'm gonna coach the scat out of you. 1721 01:07:19,007 --> 01:07:21,141 -Dennis, there's kids here. -[both] Scat! Scat! Scat! 1722 01:07:21,275 --> 01:07:23,011 Jett, remember these three words, 1723 01:07:23,143 --> 01:07:25,513 "Pass the ball." 1724 01:07:25,647 --> 01:07:27,849 -Like, let the ball go? -Jett. 1725 01:07:27,982 --> 01:07:30,250 You mean share? With the others? 1726 01:07:30,384 --> 01:07:31,653 I don't think this lesson is for me. 1727 01:07:31,786 --> 01:07:33,220 -Trust your team. -[Will] Open! 1728 01:07:33,353 --> 01:07:34,856 -[Dennis] Jett, pass the ball. -[whistle blows] 1729 01:07:34,989 --> 01:07:36,624 [groans] It's harder than it looks. 1730 01:07:36,758 --> 01:07:38,292 [Will] I'm open. 1731 01:07:38,425 --> 01:07:41,361 -[Dennis] Pass it! -What? [meows, whimpers] 1732 01:07:41,495 --> 01:07:42,797 Jett. I got it. I got it. 1733 01:07:42,931 --> 01:07:44,732 -Pass the ball, Jett. -[Jett] No, no, no, no. 1734 01:07:44,866 --> 01:07:48,268 Dennis. No, no, Dennis. [meows] No, no, no. Dennis! 1735 01:07:49,003 --> 01:07:50,038 [growls] 1736 01:07:51,071 --> 01:07:52,105 [groans] 1737 01:07:52,740 --> 01:07:54,074 Yes! Yes! 1738 01:07:54,207 --> 01:07:57,045 Now just do that 500,000 more times. 1739 01:07:57,177 --> 01:07:58,580 You, big hairy guy. 1740 01:07:58,713 --> 01:08:00,715 Block everything that the kid throws your way. 1741 01:08:00,848 --> 01:08:03,718 And you, that's 12 feet of grizzly. 1742 01:08:03,851 --> 01:08:05,218 Figure it out. 1743 01:08:06,020 --> 01:08:07,055 Blocked. 1744 01:08:08,690 --> 01:08:10,157 -Blocked. -Dang. 1745 01:08:10,290 --> 01:08:11,659 Hey. Blocked. 1746 01:08:11,793 --> 01:08:14,127 -[exclaims] Blocked. -[whistle blows] 1747 01:08:14,261 --> 01:08:17,966 Will, you gotta find a way to get your shot over him. 1748 01:08:18,098 --> 01:08:19,199 And Modo-- 1749 01:08:19,333 --> 01:08:21,703 Wait, wait. Say it with your mind. 1750 01:08:22,336 --> 01:08:24,072 Message! 1751 01:08:24,204 --> 01:08:25,238 Yeah, yeah. 1752 01:08:25,940 --> 01:08:28,108 [grunts] Received. 1753 01:08:28,241 --> 01:08:30,578 If you do all this, you'll be more than a team. 1754 01:08:30,712 --> 01:08:33,380 You'll be a unit. Unstoppable. 1755 01:08:33,514 --> 01:08:34,515 [team members] Roots run deep! 1756 01:08:34,649 --> 01:08:36,183 "Goat Tears" is wack, 1757 01:08:36,316 --> 01:08:37,685 -and I can't let it stand. -[hip-hop music playing] 1758 01:08:37,819 --> 01:08:41,589 So, Will, I've prepared a little something 1759 01:08:41,723 --> 01:08:44,324 to say "thank you" for pushing us this far. 1760 01:08:44,458 --> 01:08:46,226 ♪ That's my squad That's my squad ♪ 1761 01:08:46,360 --> 01:08:48,696 Here you go, Ms. Fillmore. Can I get a picture? 1762 01:08:48,830 --> 01:08:50,464 [camera shutter clicks] 1763 01:08:50,598 --> 01:08:52,533 ♪ Shout out to my squad Throw me the alley-oop ♪ 1764 01:08:52,667 --> 01:08:53,935 ♪ I'm always at the top... ♪ 1765 01:08:54,068 --> 01:08:55,268 No way. 1766 01:08:55,402 --> 01:08:56,671 Nice to meet you, Theo. 1767 01:08:56,804 --> 01:08:59,807 And this is for your dad. 1768 01:08:59,941 --> 01:09:01,976 ♪ We not horsin' round With you, okay ♪ 1769 01:09:02,110 --> 01:09:04,812 Uno reverse. You like that, Modo? 1770 01:09:04,946 --> 01:09:06,480 Give me some. [singsongy] Uno. 1771 01:09:06,614 --> 01:09:08,415 [Lenny] ♪ Sorry, horsey Gotta roast ya ♪ 1772 01:09:08,549 --> 01:09:09,584 ♪ Looks like Mr. Pony Turnin' into Mr. Phony ♪ 1773 01:09:09,717 --> 01:09:11,451 Will. 1774 01:09:11,586 --> 01:09:14,254 ♪ Lenny G the one and only And I always got my homeys ♪ 1775 01:09:14,388 --> 01:09:16,256 Slamalamadingdong! 1776 01:09:16,390 --> 01:09:18,158 ♪ That's my squad, hey That's my squad, hey ♪ 1777 01:09:18,291 --> 01:09:19,359 Olivia. 1778 01:09:19,493 --> 01:09:20,662 ♪ I love my squad, hey ♪ 1779 01:09:20,795 --> 01:09:22,530 Yo, Lenny! 1780 01:09:22,664 --> 01:09:26,166 ♪ Shout out to my squad Throw me the alley-oop ♪ 1781 01:09:26,299 --> 01:09:27,935 ♪ I'm always at the top ♪ 1782 01:09:28,069 --> 01:09:29,671 ♪ 'Cause I'm taller than The hoop ♪ 1783 01:09:29,804 --> 01:09:31,204 -Horns on, everybody. -[exclaims] 1784 01:09:31,338 --> 01:09:33,306 [Chuck] Thorns have really found their groove. 1785 01:09:33,440 --> 01:09:36,044 And is it me, or is Modo looking different these days? 1786 01:09:36,176 --> 01:09:38,680 [Rusty] Oh, yeah. He's a thirst trap, Chuck. 1787 01:09:38,813 --> 01:09:40,247 Go long for my skin. 1788 01:09:40,380 --> 01:09:41,716 Marry me, Modo. 1789 01:09:41,849 --> 01:09:43,584 No, marry me! [groans] 1790 01:09:43,718 --> 01:09:45,218 -Whoo! -[crowd] Thorns! Thorns! 1791 01:09:45,352 --> 01:09:47,689 [Chuck] The Thorns punch their ticket to the Roar Four 1792 01:09:47,822 --> 01:09:49,356 and are heading to the playoffs. 1793 01:09:49,489 --> 01:09:51,526 [Rusty] What a turnaround, Chuck! 1794 01:09:51,659 --> 01:09:54,428 If I were Mane, I'd be shaking in my horseshoes 1795 01:09:54,562 --> 01:09:56,731 'cause the Thorns are coming for him. 1796 01:09:56,864 --> 01:10:00,200 [Lenny] ♪ Looks like Mr. Pony Turnin' into Mr. Phony... ♪ 1797 01:10:00,333 --> 01:10:03,571 Do we have a deal? [chuckles] 1798 01:10:03,705 --> 01:10:04,772 Good. 1799 01:10:04,906 --> 01:10:06,239 Coach Dennis, how about a comment 1800 01:10:06,373 --> 01:10:08,176 on this team's epic turnaround? 1801 01:10:08,308 --> 01:10:09,510 -How's it feel, Dennis? -[song ends] 1802 01:10:09,644 --> 01:10:12,345 It feels like victory! 1803 01:10:12,479 --> 01:10:14,849 ["Meets The Eye" playing] 1804 01:10:14,982 --> 01:10:18,086 ♪ It's more than Meets the eye ♪ 1805 01:10:18,218 --> 01:10:20,188 [chuckles] 1806 01:10:21,522 --> 01:10:23,024 Yay! 1807 01:10:23,157 --> 01:10:25,292 Okay, didn't know an ostri could get that fly. 1808 01:10:25,425 --> 01:10:26,359 I see you, Olivia. 1809 01:10:26,493 --> 01:10:27,595 You know what they say, 1810 01:10:27,729 --> 01:10:30,865 birds of a feather look fly together. 1811 01:10:30,998 --> 01:10:34,068 [chuckles] Archie's a whole vibe. 1812 01:10:34,202 --> 01:10:37,939 [chuckles] Yeah, buddy. I look good and I play good. 1813 01:10:38,072 --> 01:10:39,574 [laughs] 1814 01:10:39,707 --> 01:10:43,611 If Modo were any more of a snack, he'd eat himself. 1815 01:10:43,745 --> 01:10:45,580 Love it. Love it. 1816 01:10:45,713 --> 01:10:46,881 Uh... 1817 01:10:47,014 --> 01:10:48,983 [stammers] I'll be right back. 1818 01:10:49,117 --> 01:10:50,084 [song ends] 1819 01:10:50,218 --> 01:10:51,986 Uh, anyone know where Jett is? 1820 01:10:52,120 --> 01:10:53,386 I'll go get her. 1821 01:10:53,521 --> 01:10:55,223 [announcer] From the Vineland Thorns, 1822 01:10:55,355 --> 01:10:57,825 at guard, Jett Fillmore! 1823 01:10:57,959 --> 01:10:59,794 I sold this team. 1824 01:10:59,927 --> 01:11:03,731 The new Thorns are relocating to Sunken City. 1825 01:11:03,865 --> 01:11:05,499 I'm sorry, what? 1826 01:11:05,633 --> 01:11:06,768 You're joking. [chuckles] 1827 01:11:06,901 --> 01:11:10,204 Oh, I never joke about money, honey. 1828 01:11:10,337 --> 01:11:13,074 I brought Will onto this team to put butts in seats, 1829 01:11:13,207 --> 01:11:15,977 but I didn't expect for you to actually win. 1830 01:11:16,110 --> 01:11:18,045 I'm selling while the getting's good. 1831 01:11:18,179 --> 01:11:20,447 [stammers] What's gonna happen to the team? 1832 01:11:20,581 --> 01:11:25,452 Oh, they're all gone, sweetie. [chuckles] Cleaning house. 1833 01:11:25,586 --> 01:11:29,090 And as for you... [chuckles] 1834 01:11:29,223 --> 01:11:35,395 I made sure the new owners knew all about your worn-out body. 1835 01:11:35,530 --> 01:11:37,899 And surprise, surprise, 1836 01:11:38,032 --> 01:11:40,433 they weren't about to waste money 1837 01:11:40,568 --> 01:11:43,704 on an old, broken-down player 1838 01:11:43,838 --> 01:11:46,339 who's never gonna win a Claw! 1839 01:11:46,473 --> 01:11:48,308 [Jett growls] Oh. 1840 01:11:48,441 --> 01:11:52,847 And tell the team to clean out their lockers after y'all lose. 1841 01:11:52,980 --> 01:11:56,951 Enjoy your early retirement, Jett. 1842 01:11:57,084 --> 01:11:59,821 Hey, good luck out there tonight. 1843 01:11:59,954 --> 01:12:02,623 [chuckles, slurps] 1844 01:12:02,757 --> 01:12:03,825 [Jett sighs] 1845 01:12:03,958 --> 01:12:06,060 Jett, Flo sold the Thorns? 1846 01:12:06,194 --> 01:12:07,695 You listening in on my conversations now? 1847 01:12:07,829 --> 01:12:08,963 We need to go tell the team. [Jett] No, 1848 01:12:09,096 --> 01:12:10,363 we'll tell them after the game. 1849 01:12:10,497 --> 01:12:12,033 If we tell them now, they'll fall apart. 1850 01:12:12,166 --> 01:12:13,634 This affects all of us. 1851 01:12:13,768 --> 01:12:15,703 Whatever's coming, we got to face it together. 1852 01:12:15,837 --> 01:12:18,105 Who's team captain here? You or me? 1853 01:12:18,239 --> 01:12:20,473 Jett. After the game. 1854 01:12:24,111 --> 01:12:26,047 [Chuck] Welcome to the Cryosphere. 1855 01:12:26,180 --> 01:12:28,649 Tonight, the Shivers face the Thorns 1856 01:12:28,783 --> 01:12:30,685 in the semi-final game. 1857 01:12:30,818 --> 01:12:33,187 The winner marches triumphantly to the finals 1858 01:12:33,321 --> 01:12:36,824 to battle for a championship and eternal glory. 1859 01:12:36,958 --> 01:12:40,194 The loser? Banished to the cold void of history. 1860 01:12:40,328 --> 01:12:41,863 This is not just a game. 1861 01:12:41,996 --> 01:12:43,731 It is a reckoning. 1862 01:12:43,865 --> 01:12:45,432 [dramatic music playing] 1863 01:12:47,001 --> 01:12:48,035 [growls] 1864 01:12:48,803 --> 01:12:49,737 [groans] 1865 01:12:49,871 --> 01:12:51,005 [grunts, growls] 1866 01:12:51,138 --> 01:12:53,841 Lenny, are you trying to get traded? 1867 01:12:53,975 --> 01:12:55,209 Hey, hey, Jett, you good? 1868 01:12:55,343 --> 01:12:56,944 Focus on the game. 1869 01:12:57,078 --> 01:12:59,180 Don't worry about it. We'll get the next one. 1870 01:13:00,480 --> 01:13:02,250 -Olivia. -[Olivia gasps] 1871 01:13:02,382 --> 01:13:03,718 One more pass. 1872 01:13:03,851 --> 01:13:05,418 Next time you think about shooting, don't. 1873 01:13:05,553 --> 01:13:07,955 [gasps] I'm sorry, Jett. 1874 01:13:08,089 --> 01:13:10,191 -[Chuck] And that's the half. -[buzzer sounds] 1875 01:13:11,726 --> 01:13:12,727 Maybe we should tell them now. 1876 01:13:12,860 --> 01:13:14,461 After the game. 1877 01:13:20,635 --> 01:13:23,070 [panting] 1878 01:13:23,204 --> 01:13:24,605 [opponent] Don't hurt yourself, grandma. 1879 01:13:24,739 --> 01:13:27,041 Catch! Yeah! 1880 01:13:27,174 --> 01:13:28,709 [roars] 1881 01:13:28,843 --> 01:13:31,045 [Chuck] Oh! The icebreaker! 1882 01:13:31,178 --> 01:13:33,247 And Harris is slow to get up. 1883 01:13:33,381 --> 01:13:34,949 So much for that Claw. [chuckles] 1884 01:13:35,082 --> 01:13:36,083 [Will] Thanks. 1885 01:13:36,217 --> 01:13:37,184 [Chuck] Thorns are down by 15 1886 01:13:37,318 --> 01:13:38,886 late in the fourth quarter. 1887 01:13:39,020 --> 01:13:41,555 [Rusty] It is not looking good for their playoff hopes. 1888 01:13:41,689 --> 01:13:44,025 What is going on out there? 1889 01:13:44,158 --> 01:13:46,627 Jett, tell them. They need to know. 1890 01:13:46,761 --> 01:13:47,795 What did I say? 1891 01:13:47,929 --> 01:13:50,064 Flo sold the team to Sunken City. 1892 01:13:50,197 --> 01:13:52,300 None of us are going with it. 1893 01:13:52,432 --> 01:13:53,768 Can she even do that? Is that even allowed? 1894 01:13:53,901 --> 01:13:55,569 We were playing well. We just started jelling. 1895 01:13:55,703 --> 01:13:57,505 -She sold our team? -[Olivia] There are rules. 1896 01:13:57,638 --> 01:13:59,106 [fan 1] I thought you had a championship. 1897 01:13:59,240 --> 01:14:00,908 [fan 2] Could have been a legend, instead... 1898 01:14:01,042 --> 01:14:05,179 [Flo] Broken-down player who's never gonna win a Claw! 1899 01:14:05,313 --> 01:14:07,248 Just get me the ball. 1900 01:14:07,381 --> 01:14:09,150 I'm not going out like this. 1901 01:14:09,283 --> 01:14:11,185 Don't you mean "we"? 1902 01:14:11,319 --> 01:14:13,321 I know that look. 1903 01:14:13,453 --> 01:14:14,789 [growls] 1904 01:14:17,858 --> 01:14:19,927 What do you think you're doing? 1905 01:14:20,061 --> 01:14:21,996 [Chuck] That's two. Thorns down by ten. 1906 01:14:22,129 --> 01:14:23,496 Come on. 1907 01:14:23,631 --> 01:14:25,900 -We got to D up. -[grunts] 1908 01:14:26,033 --> 01:14:27,601 Somebody get a body on her. 1909 01:14:28,736 --> 01:14:29,770 Come on. 1910 01:14:29,904 --> 01:14:30,972 [growls] 1911 01:14:31,105 --> 01:14:32,406 Pass! 1912 01:14:32,540 --> 01:14:33,841 [Chuck] We've seen this before, Rusty. 1913 01:14:33,975 --> 01:14:36,911 It's the Jett Fillmore show now. 1914 01:14:37,044 --> 01:14:38,913 Jett with the pull-up. Thorns down eight. 1915 01:14:39,046 --> 01:14:40,414 [panting] 1916 01:14:40,915 --> 01:14:41,849 [groans] 1917 01:14:41,983 --> 01:14:43,150 Heads up! 1918 01:14:45,119 --> 01:14:46,954 [Chuck] That deficit is cut to five. 1919 01:14:48,622 --> 01:14:50,191 It's a one-point game. 1920 01:14:50,324 --> 01:14:51,392 Ball! Now! 1921 01:14:51,525 --> 01:14:53,160 [Chuck] It all comes down to this! 1922 01:14:53,294 --> 01:14:54,962 -Archie! -Give me that, small. 1923 01:14:55,096 --> 01:14:56,297 -[Will] Boost me! -[groans] 1924 01:14:56,430 --> 01:14:58,366 [grunts] 1925 01:14:58,498 --> 01:15:00,901 [Rusty] Will Harris for the win! 1926 01:15:04,438 --> 01:15:05,639 -[Jett] Yeah! -[buzzer sounds] 1927 01:15:05,773 --> 01:15:08,642 [Chuck] Thorns win! Thorns win! 1928 01:15:08,776 --> 01:15:10,978 They're headed to the Claw! 1929 01:15:14,882 --> 01:15:17,651 [pants] So it looks like we're going to the... 1930 01:15:19,854 --> 01:15:20,988 to the finals. 1931 01:15:24,291 --> 01:15:27,495 Wow. I-I'm done. Team's sold anyway. 1932 01:15:27,628 --> 01:15:28,796 Come on, girls. 1933 01:15:28,929 --> 01:15:29,563 I'm not sticking around for this. 1934 01:15:29,697 --> 01:15:30,965 Modo as well. 1935 01:15:32,666 --> 01:15:34,135 [melancholy music playing] 1936 01:15:34,268 --> 01:15:35,336 [Will sighs] 1937 01:15:35,469 --> 01:15:37,738 You used to be my favorite player. 1938 01:15:38,606 --> 01:15:39,740 Until today. 1939 01:15:40,975 --> 01:15:42,710 [Rusty] What a turn of events. 1940 01:15:42,843 --> 01:15:45,012 The Thorns have a shot at the Claw, 1941 01:15:45,146 --> 01:15:47,381 but Vineland has lost their team. 1942 01:15:47,516 --> 01:15:49,817 [Chuck] I'll tell you, Rusty, I would hate to be a Thorns fan 1943 01:15:49,950 --> 01:15:51,419 right about now. 1944 01:15:51,552 --> 01:15:53,354 ["Don't Dream It's Over" playing] 1945 01:15:53,487 --> 01:15:55,756 ♪ There is freedom within ♪ 1946 01:15:55,890 --> 01:15:57,625 ♪ There is freedom without ♪ 1947 01:15:57,758 --> 01:16:01,028 ♪ Try to catch the deluge In a paper cup ♪ 1948 01:16:04,265 --> 01:16:07,034 ♪ There's a battle ahead ♪ 1949 01:16:07,168 --> 01:16:09,270 ♪ Many battles are lost ♪ 1950 01:16:09,403 --> 01:16:11,072 ♪ But you'll never see The end of the road ♪ 1951 01:16:11,205 --> 01:16:14,608 ♪ While you're traveling With me ♪ 1952 01:16:14,742 --> 01:16:16,811 ♪ Hey now, hey now ♪ 1953 01:16:16,944 --> 01:16:19,747 ♪ Don't dream it's over ♪ 1954 01:16:19,880 --> 01:16:23,384 ♪ Hey now, hey now ♪ 1955 01:16:23,518 --> 01:16:25,886 ♪ When the world comes in ♪ 1956 01:16:26,020 --> 01:16:29,290 ♪ They come, they come ♪ 1957 01:16:29,423 --> 01:16:32,426 ♪ To build a wall between us ♪ 1958 01:16:32,561 --> 01:16:36,263 ♪ We know they won't win ♪ 1959 01:16:39,033 --> 01:16:41,769 ♪ Now I'm towing my car ♪ 1960 01:16:41,902 --> 01:16:43,904 ♪ There's a hole in the roof ♪ 1961 01:16:44,038 --> 01:16:46,107 ♪ My possessions Are causing me suspicion ♪ 1962 01:16:46,240 --> 01:16:48,709 ♪ But there's no proof ♪ 1963 01:16:50,579 --> 01:16:52,713 ♪ In the paper today ♪ 1964 01:16:52,847 --> 01:16:55,517 ♪ Tales of war and of waste ♪ 1965 01:16:55,649 --> 01:16:59,453 ♪ But you turn right over To the TV page ♪ 1966 01:17:01,388 --> 01:17:03,491 ♪ Hey now, hey now ♪ 1967 01:17:03,624 --> 01:17:05,259 ♪ Don't dream it's over ♪ 1968 01:17:05,392 --> 01:17:06,327 [song ends] 1969 01:17:06,460 --> 01:17:08,028 Come on. Let's go! 1970 01:17:08,162 --> 01:17:09,330 -[pants] -[bleats] 1971 01:17:09,463 --> 01:17:10,532 I got it! [grunts] 1972 01:17:10,664 --> 01:17:11,932 [all cheering] 1973 01:17:12,066 --> 01:17:13,767 [Grizz] Smalls can ball. 1974 01:17:13,901 --> 01:17:17,004 Whew! [chuckles] Yeah! 1975 01:17:17,138 --> 01:17:18,672 [scoffs] No way. Wait, is that... 1976 01:17:18,806 --> 01:17:19,940 [all] Hey, Will. 1977 01:17:20,741 --> 01:17:22,544 Goat? Ball. 1978 01:17:24,478 --> 01:17:26,780 Yo, shouldn't you be getting ready to face the Magma? 1979 01:17:26,914 --> 01:17:28,583 Did you not watch the game? 1980 01:17:28,716 --> 01:17:30,751 I don't think Jett wants to play with us anymore. 1981 01:17:30,885 --> 01:17:33,120 I'm willing to bet she does. 1982 01:17:34,088 --> 01:17:36,824 Hey. Can we talk? 1983 01:17:36,957 --> 01:17:38,092 I'm busy. 1984 01:17:38,225 --> 01:17:39,727 -No, he's not. -Come on, come on. 1985 01:17:39,860 --> 01:17:41,962 -Give... Give me the ball. -Not happening. My ball now. 1986 01:17:43,931 --> 01:17:47,368 I came to say I'm-I'm sorry. 1987 01:17:47,501 --> 01:17:49,638 Okay. Well, you did it. So... 1988 01:17:49,770 --> 01:17:52,706 Please, just hear me out? 1989 01:17:54,576 --> 01:17:56,911 [inhales, sighs] 1990 01:17:57,646 --> 01:18:00,414 I want to win. 1991 01:18:00,549 --> 01:18:02,016 I want to hold up that Claw 1992 01:18:02,149 --> 01:18:06,020 and feel what it's like to be one of the greats. 1993 01:18:06,153 --> 01:18:09,757 When Flo said all that stu about me being washed up, 1994 01:18:09,890 --> 01:18:11,492 it just... it-it... 1995 01:18:12,326 --> 01:18:13,894 it just got in my head. 1996 01:18:14,028 --> 01:18:16,531 And I couldn't let it go because deep down, 1997 01:18:16,665 --> 01:18:18,399 deep, deep down, 1998 01:18:19,200 --> 01:18:21,168 I'm scared she's right. 1999 01:18:21,302 --> 01:18:23,737 And I just panicked. [pants] 2000 01:18:23,871 --> 01:18:25,773 And I did you all so dirty. 2001 01:18:25,906 --> 01:18:29,476 And I'm so... [inhales sharply] ...sorry. 2002 01:18:33,047 --> 01:18:34,815 You know, I really thought that 2003 01:18:34,949 --> 01:18:37,484 if I was holding a Claw at the end of the day, 2004 01:18:37,619 --> 01:18:39,720 it wouldn't matter how I got it. 2005 01:18:39,853 --> 01:18:41,388 But when you think about it, 2006 01:18:41,523 --> 01:18:43,658 that's kind of all that matters. 2007 01:18:43,791 --> 01:18:48,262 [chuckles] That was a really good apology. 2008 01:18:48,395 --> 01:18:52,900 But you know, you still owe the diner a Claw. 2009 01:18:53,033 --> 01:18:55,704 It's gonna be hard to win without a team. 2010 01:18:55,836 --> 01:18:57,738 I might know a few folks. 2011 01:18:57,871 --> 01:18:59,373 -[doorbell rings] -[footsteps thud] 2012 01:18:59,507 --> 01:19:00,642 -[child 1] Dad. -[child 2] Daddy clown! 2013 01:19:00,774 --> 01:19:02,243 -Oh, thank God. -[twins clamoring] 2014 01:19:02,376 --> 01:19:03,645 These girls are crazy. 2015 01:19:03,777 --> 01:19:06,413 Get me out of here. Quick, start the car! 2016 01:19:06,548 --> 01:19:07,748 [tapping on window] 2017 01:19:10,417 --> 01:19:12,286 -[squeaks] -Yo. 2018 01:19:12,419 --> 01:19:13,754 [Olivia chirping] 2019 01:19:14,955 --> 01:19:16,090 Sup, Olivia? 2020 01:19:16,223 --> 01:19:18,058 Come on. We've got a game to win. 2021 01:19:18,192 --> 01:19:19,393 Yes! 2022 01:19:19,527 --> 01:19:22,162 [mysterious music playing] 2023 01:19:22,296 --> 01:19:25,132 [growls, hisses] 2024 01:19:26,233 --> 01:19:29,470 [chortles, rasps] 2025 01:19:29,604 --> 01:19:31,640 [suspenseful music playing] 2026 01:19:34,341 --> 01:19:35,376 [crowd cheering] 2027 01:19:38,112 --> 01:19:40,147 [music continues] 2028 01:19:40,281 --> 01:19:42,449 [Chuck] This is what dreams are made of, Rusty. 2029 01:19:42,584 --> 01:19:44,753 -[blusters] -Teams become champions. 2030 01:19:44,885 --> 01:19:46,954 Players become legends. 2031 01:19:50,057 --> 01:19:51,925 -♪ Let's go ♪ -♪ Yeah ♪ 2032 01:19:52,059 --> 01:19:54,094 ♪ Gimme the ball Gimme the ball, yeah ♪ 2033 01:19:54,228 --> 01:19:55,730 -♪ Let's go! ♪ -♪ Oh, I'm 'bout to... ♪ 2034 01:19:55,863 --> 01:19:58,165 -Go, Thorns! -The best day of my life. 2035 01:19:58,299 --> 01:19:59,800 I can feel myself getting invested. 2036 01:19:59,933 --> 01:20:03,103 Who cares? I'm here for it. Break my heart, kiddo! 2037 01:20:03,237 --> 01:20:05,105 Come on, Will. Let's go! 2038 01:20:05,239 --> 01:20:06,775 [all] Go, Thorns! Go, Thorns! 2039 01:20:06,907 --> 01:20:08,142 [Chuck] Tonight, Jett and Mane 2040 01:20:08,275 --> 01:20:09,977 will finally answer the question, 2041 01:20:10,110 --> 01:20:12,179 -who is the GOAT? -On three. 2042 01:20:12,313 --> 01:20:14,315 -One, two, three. -[all] Roots run deep! 2043 01:20:14,448 --> 01:20:15,650 -[crowd cheering] -[song ends] 2044 01:20:15,784 --> 01:20:18,052 [Rusty] And here we go, Chuck. 2045 01:20:19,320 --> 01:20:20,722 Unbelievable! 2046 01:20:20,854 --> 01:20:23,223 Mane Attraction gets the tip over Lenny. 2047 01:20:23,357 --> 01:20:25,326 [pants, grunts] 2048 01:20:25,459 --> 01:20:26,795 [groans] 2049 01:20:26,960 --> 01:20:28,896 [Chuck] Mane drills one home, 2050 01:20:29,029 --> 01:20:31,031 sending a strong message to the Thorns. 2051 01:20:31,533 --> 01:20:32,667 [chuckles] 2052 01:20:34,068 --> 01:20:36,937 You're too small. [spits] 2053 01:20:37,071 --> 01:20:40,542 Come on, Will. Show 'em who's too small. 2054 01:20:41,442 --> 01:20:42,544 [whistle blows] 2055 01:20:45,446 --> 01:20:46,947 Eyes on me. [growls] 2056 01:20:47,981 --> 01:20:49,818 [Rusty] Jett with the sweet pass. 2057 01:20:49,950 --> 01:20:50,951 Thorns respond. 2058 01:20:51,085 --> 01:20:52,486 -[all cheering] -Yeah! 2059 01:20:52,620 --> 01:20:54,488 [Chuck] As the first quarter comes to a close, 2060 01:20:54,622 --> 01:20:56,791 it's still anyone's game. 2061 01:20:56,924 --> 01:20:59,460 [whinnies] We should be frying these fools. 2062 01:20:59,594 --> 01:21:03,364 Take 'em out if you have to, but hold on to that lead. 2063 01:21:04,331 --> 01:21:05,700 [all grunting] 2064 01:21:07,000 --> 01:21:08,001 [Rusty] Harris on a break! 2065 01:21:08,135 --> 01:21:09,571 Nuh-uh! Not today! 2066 01:21:09,704 --> 01:21:11,673 -Will, watch out! -Huh? 2067 01:21:11,806 --> 01:21:13,407 [groans] 2068 01:21:13,541 --> 01:21:15,342 [Chuck] Ow! Hard hit on Jett. 2069 01:21:15,476 --> 01:21:16,845 -No foul call. -[buzzer sounds] 2070 01:21:18,212 --> 01:21:19,179 What? 2071 01:21:19,313 --> 01:21:21,181 [groans, shrieks] 2072 01:21:21,315 --> 01:21:22,550 [inhales sharply] 2073 01:21:23,150 --> 01:21:24,586 Oh, no. 2074 01:21:26,487 --> 01:21:27,856 [grunting, panting] 2075 01:21:27,988 --> 01:21:30,124 This injury could take you out permanently 2076 01:21:30,257 --> 01:21:32,359 if you put any more weight on this leg. 2077 01:21:32,493 --> 01:21:35,563 [groans, sniffles] I'm sorry, y'all. 2078 01:21:35,697 --> 01:21:39,333 Jett. I didn't mean for you to get hurt. 2079 01:21:39,466 --> 01:21:41,301 Hey, hey. It's not your fault. 2080 01:21:42,002 --> 01:21:44,873 But I think I'm done. 2081 01:21:46,473 --> 01:21:47,408 What are we gonna do? 2082 01:21:47,542 --> 01:21:49,109 We can't win without Jett. 2083 01:21:49,243 --> 01:21:51,746 What? Aw, we're all thinking it. 2084 01:21:51,880 --> 01:21:53,914 [melancholy music playing] 2085 01:22:00,655 --> 01:22:02,256 [sighs] 2086 01:22:02,389 --> 01:22:07,862 Look, "roots run deep," that's more than just a cheer. 2087 01:22:07,995 --> 01:22:11,566 You guys have no idea what you mean to this city. 2088 01:22:12,299 --> 01:22:15,737 My mom told me to dream big. 2089 01:22:15,870 --> 01:22:17,304 And for Vineland, 2090 01:22:17,438 --> 01:22:21,408 there is no dream bigger than bringing home a Claw. 2091 01:22:21,543 --> 01:22:24,411 This might be the last time Vineland Thorns ever play. 2092 01:22:24,546 --> 01:22:26,280 And we ain't gonna go out like this. 2093 01:22:26,413 --> 01:22:28,449 Yeah, you heard the rook. 2094 01:22:28,583 --> 01:22:32,119 [inhales, growls] Let's dream big. 2095 01:22:41,428 --> 01:22:42,963 Is that-- Is that Jett? 2096 01:22:43,096 --> 01:22:45,098 -Did she just-- -Yeah, Jett! 2097 01:22:45,232 --> 01:22:47,267 [crowd exclaiming, cheering] 2098 01:22:52,372 --> 01:22:55,910 [crowd chanting] Jett, Jett, Jett! 2099 01:22:56,043 --> 01:22:58,312 [Chuck] A well-deserved standing ovation 2100 01:22:58,445 --> 01:23:01,014 for the legendary Jett Fillmore. 2101 01:23:01,148 --> 01:23:02,650 [chanting continues] 2102 01:23:05,319 --> 01:23:06,588 Welcome back, GOAT. 2103 01:23:06,721 --> 01:23:09,791 [crowd chanting rapidly] Jett! Jett! Jett! 2104 01:23:11,325 --> 01:23:12,192 Archie. 2105 01:23:12,326 --> 01:23:13,695 [grunts] 2106 01:23:13,828 --> 01:23:15,996 [Chuck] Harris is on a tear. 2107 01:23:16,129 --> 01:23:17,998 The Thorns are all tied up. 2108 01:23:18,933 --> 01:23:20,835 -Olivia! -I got this. 2109 01:23:20,969 --> 01:23:22,537 [roars] 2110 01:23:24,639 --> 01:23:25,807 [cackles] 2111 01:23:29,611 --> 01:23:30,912 I am that bird. 2112 01:23:31,044 --> 01:23:32,881 I am that bird. 2113 01:23:33,013 --> 01:23:34,047 [grunts] 2114 01:23:35,449 --> 01:23:37,886 [majestic music playing] 2115 01:23:38,018 --> 01:23:39,721 [both] She can fly! 2116 01:23:39,854 --> 01:23:41,789 I can fly! 2117 01:23:41,923 --> 01:23:43,625 She can fly? 2118 01:23:43,758 --> 01:23:45,158 [whinnies] 2119 01:23:45,292 --> 01:23:48,830 [Chuck] Olivia Burke just posterized Mane! 2120 01:23:48,963 --> 01:23:50,899 I am losing my mind here! 2121 01:23:51,031 --> 01:23:52,700 -Olivia! -[all cheering] 2122 01:23:52,834 --> 01:23:54,802 -That's right. -Go, Livvy! 2123 01:23:54,936 --> 01:23:56,838 [all] Go, Thorns! We can do it! 2124 01:23:56,971 --> 01:23:59,306 [Rusty] Smalls ball! Ostriches fly! 2125 01:23:59,439 --> 01:24:01,375 These are the Thorns we came to see! 2126 01:24:01,509 --> 01:24:03,678 Look who's the poster child now. 2127 01:24:05,145 --> 01:24:06,079 [grunts, whinnies] 2128 01:24:06,213 --> 01:24:07,882 -[blusters] -[whistle blows] 2129 01:24:08,016 --> 01:24:09,684 Time out, Magma. 2130 01:24:09,817 --> 01:24:12,787 Oh, word of advice? Stay off social media. 2131 01:24:12,921 --> 01:24:15,222 We gotta turn this around now. 2132 01:24:15,355 --> 01:24:19,594 -Where my Maniacs at? -[all chanting] Mane! 2133 01:24:19,727 --> 01:24:22,229 Uh-oh, I think we've got some seismic activity. 2134 01:24:22,362 --> 01:24:24,699 Just listen to that crowd. 2135 01:24:24,832 --> 01:24:28,201 -They're going crazy. -Oh, yeah! 2136 01:24:28,335 --> 01:24:30,137 [Rusty] Let's go! 2137 01:24:30,270 --> 01:24:31,606 [ominous music playing] 2138 01:24:34,107 --> 01:24:37,244 -Archie's trapped. No way out. -I know the feeling, Rusty. 2139 01:24:37,377 --> 01:24:39,446 -Whoa! And up goes Lenny. -[groans] 2140 01:24:40,113 --> 01:24:41,348 [Mane chuckling] 2141 01:24:42,215 --> 01:24:44,451 Jett can't save you now. 2142 01:24:45,419 --> 01:24:46,754 [chuckles] 2143 01:24:46,888 --> 01:24:49,089 [Rusty] Ooh. Hard foul by Mane. 2144 01:24:49,222 --> 01:24:50,758 -What? -You gotta call that! 2145 01:24:50,892 --> 01:24:53,226 The zebra and the horse are working together. 2146 01:24:53,360 --> 01:24:54,896 -[all] Boo! -Come on! That's a foul. 2147 01:24:55,029 --> 01:24:56,698 [groans] 2148 01:24:56,831 --> 01:24:59,867 Really? That's how you want to win? Huh? 2149 01:25:00,001 --> 01:25:02,070 What you gonna do about it, small? 2150 01:25:02,202 --> 01:25:03,437 Hey, Mane! 2151 01:25:04,171 --> 01:25:06,373 He's not a small. 2152 01:25:06,507 --> 01:25:11,278 He's a medium! 2153 01:25:11,411 --> 01:25:13,447 -[referee] Hey, break it up! -[whistle blows] 2154 01:25:13,581 --> 01:25:15,415 Let me at him! Let me at him! 2155 01:25:15,550 --> 01:25:17,018 -Relax! -[whistle blows] 2156 01:25:17,150 --> 01:25:19,020 -[groans] -Keep your hooves 2157 01:25:19,152 --> 01:25:20,420 off my teammates. 2158 01:25:20,555 --> 01:25:21,656 Get him, Daddy! 2159 01:25:21,789 --> 01:25:23,457 Make him bleed! 2160 01:25:23,591 --> 01:25:25,026 That's not what you want to see. 2161 01:25:25,158 --> 01:25:26,460 Speak for yourself. 2162 01:25:26,594 --> 01:25:28,997 Flagrant two. Number 34, ejected. 2163 01:25:29,129 --> 01:25:31,431 Are you kidding me? Mane started it. 2164 01:25:31,566 --> 01:25:33,500 -Where's his foul? -[Mane] Cry about it. 2165 01:25:33,635 --> 01:25:36,004 [Chuck] The rules state Thorns need five players 2166 01:25:36,136 --> 01:25:37,170 -or they forfeit. -Hit me again. 2167 01:25:37,304 --> 01:25:38,338 [bell dings] 2168 01:25:38,973 --> 01:25:40,942 [panting] Okay, okay. 2169 01:25:41,075 --> 01:25:43,077 I haven't played since my rec-league days, 2170 01:25:43,210 --> 01:25:43,978 but I guess I could-- 2171 01:25:44,112 --> 01:25:45,345 [grunts] 2172 01:25:45,479 --> 01:25:48,616 [snarls, growling] 2173 01:25:49,617 --> 01:25:50,652 [grunts] 2174 01:25:50,785 --> 01:25:52,185 Put me in, Coach. 2175 01:25:52,319 --> 01:25:55,023 I got a game to win. 2176 01:25:55,155 --> 01:25:57,525 -[laughs] -[growls] 2177 01:25:57,659 --> 01:25:59,527 Jett, you can barely walk. 2178 01:25:59,661 --> 01:26:02,496 No. We can't let you do this. You'll just make it worse. 2179 01:26:02,630 --> 01:26:03,631 You think they bought it? 2180 01:26:03,765 --> 01:26:04,766 [all gasp] 2181 01:26:04,899 --> 01:26:06,466 Um, I do. 2182 01:26:06,601 --> 01:26:09,037 I think we have about three seconds before they catch on. 2183 01:26:09,169 --> 01:26:10,938 But that's all we need. You all ready? 2184 01:26:11,072 --> 01:26:12,940 I've been trying to run a play like this all season, 2185 01:26:13,074 --> 01:26:15,810 but some hothead kept interrupting me. 2186 01:26:15,943 --> 01:26:17,745 That's a great play. 2187 01:26:17,879 --> 01:26:19,847 Yeah. It was worth the wait. 2188 01:26:22,784 --> 01:26:24,418 [all] Roots run deep! 2189 01:26:24,552 --> 01:26:26,420 [Chuck] Thorns are down by 2 with 20 seconds on the clock. 2190 01:26:26,554 --> 01:26:29,824 [Rusty] Jett's gonna lay it all on the line. What a competitor! 2191 01:26:29,957 --> 01:26:31,559 Listen up. Double-team her. 2192 01:26:31,693 --> 01:26:33,427 Triple-team her if you have to. 2193 01:26:33,561 --> 01:26:35,830 Do not let her out of your sight. 2194 01:26:35,963 --> 01:26:38,498 [Chuck] Jett's fighting an injury. The court is unstable. 2195 01:26:38,633 --> 01:26:40,902 Do you still want her taking the final shot? 2196 01:26:41,035 --> 01:26:44,005 [Rusty] With fire and brimstone bringing judgment and wrath 2197 01:26:44,138 --> 01:26:46,808 to us all, I want Fillmore! 2198 01:26:46,941 --> 01:26:49,476 [groans] 2199 01:26:50,011 --> 01:26:52,212 [grunting] 2200 01:26:53,948 --> 01:26:55,482 [all groaning, distorted] 2201 01:27:01,221 --> 01:27:03,825 [climactic music playing] 2202 01:27:03,958 --> 01:27:05,492 Ah! [grunts] 2203 01:27:06,359 --> 01:27:07,394 [snarls] 2204 01:27:09,362 --> 01:27:10,531 [growling] 2205 01:27:13,835 --> 01:27:14,869 -[leg crunches] -[whimpers] 2206 01:27:15,002 --> 01:27:16,403 [whinnies] 2207 01:27:17,171 --> 01:27:18,472 [roars] 2208 01:27:18,606 --> 01:27:19,941 [both growling] 2209 01:27:25,046 --> 01:27:26,279 [growls] 2210 01:27:26,413 --> 01:27:27,481 [growls] 2211 01:27:29,183 --> 01:27:31,219 Will! [panting] 2212 01:27:32,787 --> 01:27:34,622 Come on. Get past me. 2213 01:27:34,756 --> 01:27:35,957 I don't have to. 2214 01:27:40,561 --> 01:27:41,428 [groans] 2215 01:27:44,065 --> 01:27:46,266 [buzzer sounds] 2216 01:27:46,399 --> 01:27:47,735 [music continues] 2217 01:28:05,253 --> 01:28:07,487 -[all cheering] -[triumphant music playing] 2218 01:28:09,757 --> 01:28:12,325 Our bestie just won the Claw. 2219 01:28:12,459 --> 01:28:15,495 That's my boy! Hold me, Daryl. [giggles] 2220 01:28:15,630 --> 01:28:17,999 [Rusty] For the first time in 50 years, 2221 01:28:18,132 --> 01:28:19,967 the Vineland Thorns are champions! 2222 01:28:20,101 --> 01:28:21,936 Miracles can happen, folks. 2223 01:28:22,069 --> 01:28:26,339 [chuckling] I love this game. And I love you, Rusty. 2224 01:28:26,473 --> 01:28:30,645 [sobbing] I love you too, Chuckles. 2225 01:28:30,778 --> 01:28:32,814 [uplifting music playing] 2226 01:28:37,350 --> 01:28:39,287 -Attaboy, Will! Mwah! -[all exclaiming] 2227 01:28:39,419 --> 01:28:40,688 Honey! 2228 01:28:40,822 --> 01:28:44,058 Let's have another dozen kids. [chuckles] 2229 01:28:44,192 --> 01:28:45,358 Ha-ha! 2230 01:28:45,492 --> 01:28:49,697 Ten years, ten teams, one Claw, baby! 2231 01:28:49,831 --> 01:28:52,133 We are champions! 2232 01:28:52,266 --> 01:28:53,466 -Daddy! -Daddy! 2233 01:28:53,601 --> 01:28:55,036 You were so cool. 2234 01:28:55,169 --> 01:28:58,773 Daddy was pretty cool, right? I was like... [roars] 2235 01:28:58,906 --> 01:29:00,541 [both] We love you. Mwah. 2236 01:29:00,675 --> 01:29:01,976 [chuckles] I love you girls. 2237 01:29:02,109 --> 01:29:03,978 -[rasping] -[twins giggling] 2238 01:29:04,111 --> 01:29:06,180 [blusters] Hey, Mane. Good game. 2239 01:29:06,314 --> 01:29:07,347 Let me help you up. 2240 01:29:09,150 --> 01:29:11,986 Hey, uh, your hair is on fire. 2241 01:29:12,119 --> 01:29:14,454 What? Oh, no. No. No. 2242 01:29:14,589 --> 01:29:17,859 Not the hair! [sobbing] 2243 01:29:19,093 --> 01:29:20,728 -[Jett] Will! -Jett. 2244 01:29:20,862 --> 01:29:22,530 We're champions, baby. 2245 01:29:22,663 --> 01:29:24,932 Oh, Jett! We did it! We actually did it! 2246 01:29:25,066 --> 01:29:26,534 No, you did it. 2247 01:29:26,667 --> 01:29:28,401 Looks like Moms was right. 2248 01:29:31,504 --> 01:29:32,773 [groans] 2249 01:29:32,907 --> 01:29:34,542 -J-Jett, you okay? You good? -I'm fine. 2250 01:29:34,675 --> 01:29:36,344 I'm fine. I just can't feel my legs... [chuckling] 2251 01:29:36,476 --> 01:29:38,613 ...but I'm a champion, baby. 2252 01:29:38,746 --> 01:29:41,115 [laughs] Never thought I'd see the day 2253 01:29:41,249 --> 01:29:43,184 Jett Fillmore passed the ball. 2254 01:29:43,317 --> 01:29:44,252 [both] Security! 2255 01:29:44,384 --> 01:29:45,553 [Flo] Hold up, sucka. 2256 01:29:45,686 --> 01:29:49,257 Playtime? Should we destroy? 2257 01:29:49,389 --> 01:29:51,424 [both] Destroy! [giggling] 2258 01:29:51,559 --> 01:29:54,328 [Flo] Do you know who I am? 2259 01:29:54,494 --> 01:29:55,596 Hey, you were right about Will. 2260 01:29:55,730 --> 01:29:57,397 He's a great addition to the team. 2261 01:29:57,531 --> 01:29:59,367 Bye, piglet. 2262 01:29:59,499 --> 01:30:05,006 [announcer] Introducing your Roar champions, 2263 01:30:05,139 --> 01:30:07,275 the Vineland Thorns! 2264 01:30:07,407 --> 01:30:10,278 -[all cheering] -[upbeat music playing] 2265 01:30:13,014 --> 01:30:16,050 Yeah! Let's go, Vineland! Let's go! 2266 01:30:16,183 --> 01:30:17,919 [all cheering] 2267 01:30:18,052 --> 01:30:19,086 Horns up, everybody. 2268 01:30:19,220 --> 01:30:21,188 Vineland! 2269 01:30:21,322 --> 01:30:23,624 I think it's time they hear from... 2270 01:30:26,093 --> 01:30:27,828 -the GOAT. -[crowd cheering] 2271 01:30:27,962 --> 01:30:30,097 [all chanting] Will! Will! Will! 2272 01:30:31,933 --> 01:30:33,267 Medium fries did it! 2273 01:30:33,401 --> 01:30:34,936 [all whooping] 2274 01:30:35,937 --> 01:30:37,838 [music continues] 2275 01:30:37,972 --> 01:30:39,472 -I... I... -[cheering stops] 2276 01:30:39,607 --> 01:30:41,108 I don't even know what to say right now. 2277 01:30:41,242 --> 01:30:43,511 -[sighs] This is crazy. -[fan] We love you, Will! 2278 01:30:43,644 --> 01:30:45,680 Oh, wow, um... 2279 01:30:46,414 --> 01:30:48,516 I mean... [scoffs] 2280 01:30:48,649 --> 01:30:52,653 I saw Jett play when... when I was just a kid. 2281 01:30:52,787 --> 01:30:58,826 Then I told my mom, I said, "I'm gonna be just like her." 2282 01:30:58,960 --> 01:31:00,561 [atmospheric music playing] 2283 01:31:00,695 --> 01:31:02,563 And you know what's crazy? 2284 01:31:02,697 --> 01:31:05,666 My mom actually believed it. 2285 01:31:05,800 --> 01:31:09,403 She always seemed to know those kinds of things, you know? 2286 01:31:09,537 --> 01:31:15,276 Like she always knew that even if she couldn't be here for me, 2287 01:31:15,409 --> 01:31:17,477 -Vineland would be. -[crowd cheering] 2288 01:31:17,611 --> 01:31:19,613 You delivered for me... 2289 01:31:19,747 --> 01:31:21,649 Will done changed the game. 2290 01:31:21,782 --> 01:31:24,318 And you always had my back. 2291 01:31:24,452 --> 01:31:26,020 [both bleating] 2292 01:31:26,153 --> 01:31:28,356 And you inspired me. 2293 01:31:28,488 --> 01:31:30,691 [all chuckling] 2294 01:31:30,825 --> 01:31:34,295 We brought the Claw home! 2295 01:31:34,428 --> 01:31:36,964 [all cheering] 2296 01:31:40,101 --> 01:31:42,003 And even if the Thorns 2297 01:31:42,136 --> 01:31:44,005 don't have a home in Vineland anymore... 2298 01:31:44,138 --> 01:31:45,072 [crowd booing] 2299 01:31:45,206 --> 01:31:46,340 [sobbing] 2300 01:31:46,474 --> 01:31:47,842 [blows nose] 2301 01:31:47,975 --> 01:31:52,179 ...no one can take this Claw away from us! 2302 01:31:52,313 --> 01:31:53,347 [cheering resumes] 2303 01:31:55,716 --> 01:31:58,986 Vineland will be champions forever! 2304 01:32:00,955 --> 01:32:03,324 -Modo has something to say! -[cheering stops] 2305 01:32:04,258 --> 01:32:08,829 Thorns staying in Vineland! 2306 01:32:08,963 --> 01:32:10,164 [all gasp] 2307 01:32:10,297 --> 01:32:13,234 -Modo is team owner. -[crowd exclaiming] 2308 01:32:13,367 --> 01:32:14,535 Wait. How? 2309 01:32:14,668 --> 01:32:16,170 [dramatic music playing] 2310 01:32:19,640 --> 01:32:20,908 All in. 2311 01:32:21,042 --> 01:32:22,243 [opponent] All in. 2312 01:32:22,376 --> 01:32:25,079 A-ha! Uno reverse! 2313 01:32:25,212 --> 01:32:26,847 What? Let me take a look at that. 2314 01:32:26,981 --> 01:32:29,683 You're giving this freak lizard the team? 2315 01:32:29,817 --> 01:32:32,720 Wow! This is actually legit. 2316 01:32:32,853 --> 01:32:34,355 [chuckling] Modo's my boss. 2317 01:32:34,488 --> 01:32:36,257 -That's not good. -[all whooping] 2318 01:32:36,390 --> 01:32:37,892 Yeah, mama! 2319 01:32:38,025 --> 01:32:39,927 [rasps, muttering] 2320 01:32:40,061 --> 01:32:42,263 -[chuckling] Modo. -[vocalizing] 2321 01:32:42,396 --> 01:32:45,900 [all chuckling] 2322 01:32:46,033 --> 01:32:48,537 -[fan 1] Marry me, Modo! -[fan 2] No, marry me! 2323 01:32:48,669 --> 01:32:50,471 You hear that, Vineland? 2324 01:32:50,604 --> 01:32:54,809 Looks like the Thorns are staying! 2325 01:32:54,942 --> 01:32:58,145 [all chanting] Roots run deep! Roots run deep! 2326 01:33:02,583 --> 01:33:03,918 [chanting continues] 2327 01:33:04,051 --> 01:33:05,352 Roots run deep! 2328 01:33:05,486 --> 01:33:06,555 Roots run deep! 2329 01:33:06,687 --> 01:33:07,888 Roots run deep! 2330 01:33:08,022 --> 01:33:13,127 [chanting continues] 2331 01:33:13,260 --> 01:33:15,463 [all bleating] 2332 01:33:18,399 --> 01:33:20,301 [chuckles] 2333 01:33:22,336 --> 01:33:24,472 [atmospheric music playing] 2334 01:33:27,608 --> 01:33:29,443 [Young Will] Thanks, Mom. 2335 01:33:34,715 --> 01:33:36,750 ["I'm Good" playing] 2336 01:33:41,122 --> 01:33:43,190 ♪ Whoo! Come on ♪ 2337 01:33:45,159 --> 01:33:48,696 ♪ Oh, what a beautiful day ♪ 2338 01:33:48,829 --> 01:33:51,499 ♪ I'm just so glad I'm alive ♪ 2339 01:33:51,632 --> 01:33:53,801 ♪ I got this smile on my face ♪ 2340 01:33:53,934 --> 01:33:56,670 ♪ 'Cause I opened up my eyes ♪ 2341 01:33:56,804 --> 01:33:59,440 ♪ I found my way Out that place ♪ 2342 01:33:59,574 --> 01:34:02,776 ♪ I never thought That I would ♪ 2343 01:34:02,910 --> 01:34:08,082 ♪ See the day I could say I'm good, I'm good ♪ 2344 01:34:08,215 --> 01:34:10,417 ♪ I'm good with That old temptation ♪ 2345 01:34:10,552 --> 01:34:12,920 ♪ All the people on the way That tried to break me ♪ 2346 01:34:13,053 --> 01:34:15,990 ♪ The time I lost that I tossed out that hourglass ♪ 2347 01:34:16,123 --> 01:34:18,826 ♪ Right now, I ain't Thinking 'bout none of that ♪ 2348 01:34:18,959 --> 01:34:21,829 ♪ Made amends with the friends That did me wrong ♪ 2349 01:34:21,962 --> 01:34:23,998 ♪ Let go of all the hurt I was holding on ♪ 2350 01:34:24,131 --> 01:34:27,201 ♪ Took the cards I was dealt And started playing right ♪ 2351 01:34:27,334 --> 01:34:31,872 ♪ You found the underdog And I found the light, oh ♪ 2352 01:34:32,006 --> 01:34:34,308 ♪ I was fighting Chasing all my lows ♪ 2353 01:34:34,441 --> 01:34:37,512 ♪ With the wrong highs, oh ♪ 2354 01:34:37,646 --> 01:34:39,713 ♪ Now I'm singing me a brand-new song ♪ 2355 01:34:39,847 --> 01:34:40,981 ♪ And it goes like... ♪ 2356 01:34:41,115 --> 01:34:43,918 ♪ Oh, what a beautiful day ♪ 2357 01:34:44,051 --> 01:34:46,687 ♪ I'm just so glad I'm alive ♪ 2358 01:34:46,820 --> 01:34:49,390 ♪ I've got this smile On my face ♪ 2359 01:34:49,524 --> 01:34:51,725 ♪ 'Cause I opened up my eyes ♪ 2360 01:34:51,859 --> 01:34:54,995 ♪ I found my way Out that place ♪ 2361 01:34:55,129 --> 01:34:57,998 ♪ I never thought That I would ♪ 2362 01:34:58,132 --> 01:35:03,270 ♪ See the day I could say I'm good, I'm good ♪ 2363 01:35:03,404 --> 01:35:06,340 ♪ I'm good with the path That I'm walking down ♪ 2364 01:35:06,473 --> 01:35:08,809 ♪ No way, no how I'ma turn around ♪ 2365 01:35:08,943 --> 01:35:11,412 ♪ See the good in the bad Life handed me ♪ 2366 01:35:11,546 --> 01:35:14,248 ♪ The broken road that led me Straight to my family ♪ 2367 01:35:14,381 --> 01:35:16,984 ♪ Made peace With the broken pieces ♪ 2368 01:35:17,117 --> 01:35:19,753 ♪ Finally made my way Out the deep end ♪ 2369 01:35:19,887 --> 01:35:22,423 ♪ Some days I still can't believe it ♪ 2370 01:35:22,557 --> 01:35:27,094 ♪ I'm still living I'm still breathing, oh ♪ 2371 01:35:27,228 --> 01:35:30,599 ♪ So I'm singing me a brand-new Song, and it goes like... ♪ 2372 01:35:30,731 --> 01:35:33,702 ♪ Oh, what a beautiful day ♪ 2373 01:35:33,834 --> 01:35:36,538 ♪ I'm just so glad I'm alive ♪ 2374 01:35:36,671 --> 01:35:39,106 ♪ I got this smile on my face ♪ 2375 01:35:39,240 --> 01:35:41,610 ♪ 'Cause I opened up my eyes ♪ 2376 01:35:41,742 --> 01:35:44,546 ♪ I found my way Out that place ♪ 2377 01:35:44,679 --> 01:35:47,481 ♪ I never thought That I would ♪ 2378 01:35:47,616 --> 01:35:53,387 ♪ See the day I could say I'm good, I'm good ♪ 2379 01:35:53,521 --> 01:35:56,658 ♪ Oh, I'm good ♪ 2380 01:35:58,959 --> 01:36:01,462 ♪ I'm good, I'm good ♪ 2381 01:36:01,596 --> 01:36:02,597 [song ends] 2382 01:36:02,731 --> 01:36:04,498 ["World Go Round" playing] 2383 01:37:35,422 --> 01:37:36,658 [song ends] 2384 01:37:36,791 --> 01:37:39,126 ["Don't Dream It's Over" playing] 2385 01:39:08,115 --> 01:39:09,082 [song ends] 2386 01:39:09,216 --> 01:39:11,351 [atmospheric music playing] 2387 01:39:38,145 --> 01:39:39,581 [Mom] Dream big. 171891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.