Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,127 --> 00:00:04,130
Esta semana tenemos
el increíble Ferrari LaFerrari
2
00:00:04,213 --> 00:00:07,091
y un bello auto deportivo italiano
enterrado en los años setenta
3
00:00:07,174 --> 00:00:08,884
y que encuentra vida nueva.
4
00:00:08,926 --> 00:00:11,470
Eso pasará hoy. Es Drive en NBC Sports.
5
00:00:36,454 --> 00:00:39,415
A continuación, conduzco un Ferrari,
el último superauto en la ruta...
6
00:00:39,457 --> 00:00:40,166
PRESENTADOR
7
00:00:40,249 --> 00:00:42,168
...y como un fanático,
en un circuito de carreras.
8
00:00:42,585 --> 00:00:43,294
Pero primero,
9
00:00:43,377 --> 00:00:47,798
el creciente robo de autos
de los años setenta en California.
10
00:00:48,007 --> 00:00:51,844
Tres mil vehículos desaparecían cada mes
solo en el condado de Los Ángeles.
11
00:00:52,052 --> 00:00:55,097
Muchos no volvían a verse.
Se desmantelaban y vendían por partes.
12
00:00:55,181 --> 00:00:57,349
Otros iban directo a contenedores,
13
00:00:57,391 --> 00:00:59,852
y se enviaban a vendedores extranjeros.
14
00:00:59,935 --> 00:01:04,231
Un auto deportivo robado salió
victorioso. Era un Dino poco común.
15
00:01:04,315 --> 00:01:06,817
Robado de una calle
de Los Ángeles en 1974.
16
00:01:07,151 --> 00:01:09,570
Tres años después, resurgió
17
00:01:09,653 --> 00:01:13,115
cuando la policía lo encontró enterrado
en un jardín de South Central.
18
00:01:13,324 --> 00:01:15,785
A pesar de los años bajo tierra,
el auto sobrevivió.
19
00:01:15,951 --> 00:01:18,746
¿Quién lo hizo? ¿Y por qué?
¿Dónde está ahora?
20
00:01:18,954 --> 00:01:22,500
Mike Spinelli resuelve
el misterio del Dino enterrado.
21
00:01:22,583 --> 00:01:24,585
De la húmeda tierra a las soleadas
22
00:01:24,710 --> 00:01:25,961
autopistas de California.
23
00:01:26,045 --> 00:01:26,837
Veámoslo.
24
00:01:27,838 --> 00:01:29,256
Era una de estas historias...
25
00:01:29,340 --> 00:01:30,049
NIÑOS DESENTIERRAN FERRARI PERDIDO
26
00:01:30,090 --> 00:01:31,884
...que surgió en internet.
27
00:01:33,677 --> 00:01:37,097
Un día navegaba por Tumblr.
28
00:01:37,181 --> 00:01:37,890
DESENTERRADO
29
00:01:38,098 --> 00:01:41,852
Una foto en blanco y negro apareció
en la pagina de Tumblr de alguien.
30
00:01:42,478 --> 00:01:46,273
¿Desenterraban un Dino?
31
00:01:46,649 --> 00:01:49,026
Era una foto muy inquietante.
32
00:01:49,151 --> 00:01:50,736
Nunca había oído la historia...
33
00:01:50,820 --> 00:01:51,487
¿DUEÑO ACTUAL?
34
00:01:51,570 --> 00:01:54,698
...de un Dino desenterrado,
en ninguna parte.
35
00:01:55,074 --> 00:01:56,867
Por suerte, vivimos en la era Google
36
00:01:56,951 --> 00:01:59,328
y no me llevó casi nada.
37
00:01:59,411 --> 00:02:00,079
PRESENTADOR
38
00:02:00,120 --> 00:02:01,872
Comencé a buscar un Dino enterrado,
39
00:02:01,997 --> 00:02:04,542
y hallé la historia original del LA Times.
40
00:02:04,583 --> 00:02:05,501
LA POLICÍA DESENTIERRA
AUTO MISTERIOSO
41
00:02:10,214 --> 00:02:13,634
Unos niños jugaban en el jardín
de una casa en South Central
42
00:02:13,717 --> 00:02:14,969
o cerca de South Central.
43
00:02:15,052 --> 00:02:15,886
COBERTURA DE LOS DIARIOS
44
00:02:15,970 --> 00:02:19,348
Había llovido, ellos jugaban
en el lodo y se toparon
45
00:02:19,390 --> 00:02:22,434
con algo parecido al techo de un auto.
46
00:02:22,518 --> 00:02:24,687
Es algo que no pasa a diario.
47
00:02:24,728 --> 00:02:27,815
Enviaron a dos ayudantes del comisario,
48
00:02:27,857 --> 00:02:31,151
cavaron un poco más
y vieron que había un auto.
49
00:02:31,193 --> 00:02:32,945
Es algo que tienen que solucionar.
50
00:02:33,195 --> 00:02:37,032
Lo desenterraron, y los fotógrafos
de los periódicos estaban ahí.
51
00:02:37,283 --> 00:02:38,450
Eso fue en 1978.
52
00:02:38,993 --> 00:02:42,121
Pensé que sería un muy buen
53
00:02:42,204 --> 00:02:44,915
posteo cultural sobre autos en Jalopnik.
Lo escribí,
54
00:02:45,165 --> 00:02:47,668
y para mi sorpresa,
55
00:02:47,877 --> 00:02:50,421
se convirtió en una historia muy leída.
56
00:02:50,546 --> 00:02:51,338
POR MIKE SPINELLI
A 112 213 PERSONAS LES GUSTA
57
00:02:51,422 --> 00:02:55,426
Enseguida, me llamó un tipo
que decía ser el dueño del auto.
58
00:02:55,634 --> 00:02:57,219
Pensé: "¿Dueño del auto?".
59
00:02:57,720 --> 00:03:00,514
Hola, Mike, soy Brad Howard.
60
00:03:00,848 --> 00:03:04,018
Leí tu historia sobre el Dino enterrado.
61
00:03:04,059 --> 00:03:07,021
Quería decirte
que la historia es real hasta
62
00:03:07,104 --> 00:03:09,106
el momento cuando roban el auto.
63
00:03:09,273 --> 00:03:12,860
Tengo este auto desde 1978.
64
00:03:13,652 --> 00:03:16,238
Dime si quieres verlo.
Estoy en Los Ángeles.
65
00:03:39,428 --> 00:03:40,137
DUEÑO DEL DINO ENTERRADO
66
00:03:40,220 --> 00:03:43,515
La historia es que este auto se compró
67
00:03:43,557 --> 00:03:45,184
en 1974 a Hollywood Sports Car.
68
00:03:45,309 --> 00:03:46,685
Lo compró un plomero, por $22 500
69
00:03:46,769 --> 00:03:47,686
Para el cumpleaños de su esposa.
70
00:03:47,811 --> 00:03:48,604
Lo compró
para el cumpleaños de su esposa.
71
00:03:48,687 --> 00:03:52,149
Lo tenían desde hacía una semana
y decidieron salir a cenar.
72
00:03:52,191 --> 00:03:56,737
Al terminar la cena,
descubrieron que el auto ya no estaba.
73
00:03:57,780 --> 00:04:01,450
Después de que Brad habló conmigo,
quise rastrear a los otros protagonistas
74
00:04:01,575 --> 00:04:03,160
de la historia del Dino Enterrado.
75
00:04:03,243 --> 00:04:05,037
Por desgracia, descubrí que Joe Sabas,
76
00:04:05,120 --> 00:04:09,833
uno de los detectives, falleció en 2005.
77
00:04:10,125 --> 00:04:12,461
Y tenía la sospecha de que el LA Times
78
00:04:12,544 --> 00:04:14,588
había escrito mal
el nombre del otro detective.
79
00:04:14,672 --> 00:04:15,923
Lenny Carol
80
00:04:16,924 --> 00:04:17,883
(FALLECIDO)
81
00:04:17,967 --> 00:04:20,594
era el nombre en el artículo del LA Times.
82
00:04:20,719 --> 00:04:23,389
No había registros
de ningún Lenny Carroll,
83
00:04:23,430 --> 00:04:26,976
Leonard Carroll o algo así,
no había un ayudante del comisario...
84
00:04:27,017 --> 00:04:27,768
COMISARIO
85
00:04:27,851 --> 00:04:28,686
...en el condado de L. A.
86
00:04:28,769 --> 00:04:31,689
Sospechaba de que se trataba de Dennis,
87
00:04:31,939 --> 00:04:33,691
que podría ser Denny Carol.
88
00:04:33,983 --> 00:04:37,778
Encontré una organización que representa
89
00:04:38,070 --> 00:04:40,155
a los ayudantes de comisario jubilados.
90
00:04:40,280 --> 00:04:41,740
Se llamaba Dennis Carroll.
91
00:04:41,782 --> 00:04:42,783
DETECTIVE (RETIRADO)
DEPTO. DEL COMISARIO DE L. A.
92
00:04:42,825 --> 00:04:43,951
Me llamo Dennis Carroll.
93
00:04:44,034 --> 00:04:47,079
D-E-N-N-I-S C-A-R-R-O-L-L.
94
00:04:47,162 --> 00:04:48,122
DEPTO. DEL COMISARIO
95
00:04:48,414 --> 00:04:50,416
Pese a lo que dice el artículo del diario,
96
00:04:51,083 --> 00:04:52,501
los chicos del barrio no nos contactaron.
97
00:04:52,584 --> 00:04:55,421
Mi compañero Joe Sabas y yo
teníamos un informante,
98
00:04:55,796 --> 00:04:56,880
y el informante
99
00:04:56,922 --> 00:04:59,466
nos guió hasta la dirección,
pero no estábamos seguros.
100
00:04:59,550 --> 00:05:02,803
Sonaba tonto, nadie enterraría
un auto, en especial un Ferrari.
101
00:05:02,970 --> 00:05:05,139
Él era adicto a la heroína,
según recuerdo.
102
00:05:05,180 --> 00:05:05,848
ENTERRADO AQUÍ
103
00:05:05,931 --> 00:05:07,891
Fuimos, y él identificó la casa.
104
00:05:07,975 --> 00:05:10,060
El auto estaba enterrado en el jardín.
105
00:05:10,269 --> 00:05:12,146
Lo que él dijo fue...
106
00:05:12,187 --> 00:05:13,063
¿FRAUDE DE SEGURO?
107
00:05:13,147 --> 00:05:16,942
...que el dueño
quería cobrar el seguro del auto.
108
00:05:17,234 --> 00:05:20,904
Pidió a unos tipos que llevaran el auto,
lo desmantelaran
109
00:05:21,321 --> 00:05:23,449
y lo destruyeran
para eliminar la evidencia.
110
00:05:24,199 --> 00:05:26,952
Pero cuando se lo llevaron,
el auto les gustó tanto
111
00:05:26,994 --> 00:05:29,329
que decidieron quedárselo y enterrarlo
en vez de destruirlo.
112
00:05:29,413 --> 00:05:30,164
FERRARI ENTERRADO SALE A LA LUZ
113
00:05:30,247 --> 00:05:32,041
Cuando encontramos el auto,
114
00:05:32,249 --> 00:05:34,752
toda esta historia se hizo creíble.
115
00:05:34,835 --> 00:05:35,627
¿DESARMADERO?
116
00:05:35,878 --> 00:05:37,963
Es como el cazador y Blancanieves.
117
00:05:38,088 --> 00:05:39,923
El cazador no pudo clavar la daga.
118
00:05:40,007 --> 00:05:42,634
Estos tipos no pudieron
usar la motosierra.
119
00:05:42,718 --> 00:05:45,387
Se enamoraron del auto.
120
00:05:45,471 --> 00:05:49,183
De sus curvas y sus paragolpes altos,
121
00:05:49,224 --> 00:05:51,226
y de la bella pintura verde.
122
00:05:51,351 --> 00:05:54,188
Lo amaban tanto
que no pudieron destruirlo.
123
00:05:54,605 --> 00:05:55,898
Entonces lo enterraron.
124
00:05:56,106 --> 00:05:57,649
Y nunca volvieron para rescatarlo.
125
00:05:57,775 --> 00:06:01,320
Tres años más tarde,
aún estaba en la tierra,
126
00:06:01,445 --> 00:06:04,239
y fue cuando el comisario lo desenterró.
127
00:06:05,199 --> 00:06:06,408
A continuación, en Drive.
128
00:06:06,492 --> 00:06:07,201
A CONTINUACIÓN
129
00:06:07,284 --> 00:06:09,536
Saben que ir a 350 km por hora
es una cosa,
130
00:06:09,620 --> 00:06:12,206
pero nunca encontrarán un lugar
para hacer eso legalmente.
131
00:06:12,247 --> 00:06:13,290
Ni siquiera parecido.
132
00:06:13,373 --> 00:06:15,918
Al menos, un Dino
te brinda un gran rendimiento.
133
00:06:16,001 --> 00:06:18,545
Es un auto de conducción asombrosa.
134
00:06:24,218 --> 00:06:30,182
En 1978, hacía
una operación inmobiliaria con un cliente.
135
00:06:32,518 --> 00:06:35,354
Lo llamaron por teléfono,
y comenzó a discutir con alguien.
136
00:06:35,479 --> 00:06:40,109
Discutía con su socio
que había comprado un Dino 1974,
137
00:06:40,192 --> 00:06:43,112
que había comprado
en un remate de aseguradora.
138
00:06:43,153 --> 00:06:44,321
OFERTAS ENTRE $5000 Y $9000
JOVEN MECÁNICO DUEÑO DE DINO
139
00:06:44,404 --> 00:06:47,032
Averigüé sobre el auto en ese momento
140
00:06:47,116 --> 00:06:49,284
y dije: "Rayos, te lo compraré".
141
00:06:49,451 --> 00:06:52,454
Él dijo: "No lo querrás,
estuvo enterrado".
142
00:06:52,663 --> 00:06:55,124
Yo dije: "No, es de mi estilo".
143
00:06:57,376 --> 00:06:59,586
Revisamos la compresión,
y el auto no encendía.
144
00:06:59,628 --> 00:07:00,337
DUEÑO
145
00:07:00,420 --> 00:07:04,216
Pensamos que los aros estaban pegados,
o algo por el estilo.
146
00:07:04,383 --> 00:07:06,343
No lo sabíamos.
147
00:07:06,385 --> 00:07:09,221
Desarmamos el motor.
148
00:07:09,304 --> 00:07:11,348
Todos los aros estaban pegados.
149
00:07:11,390 --> 00:07:14,184
Reemplazamos tres pistones.
150
00:07:14,309 --> 00:07:18,272
Y también todos los aros.
Reparamos todo el motor.
151
00:07:18,355 --> 00:07:23,193
Reemplazamos los rodamientos
y trabajamos en las válvulas.
152
00:07:23,277 --> 00:07:25,362
Lo reensamblamos, y el auto funcionó bien.
153
00:07:29,491 --> 00:07:31,660
La clave fue conseguir un buen pintor.
154
00:07:31,743 --> 00:07:33,495
Tuve mucha suerte con eso.
155
00:07:34,037 --> 00:07:37,166
Fueron, sin mentir,
156
00:07:37,249 --> 00:07:41,086
entre tres semanas y un mes
de trabajo en la carrocería.
157
00:07:41,211 --> 00:07:43,964
Trabajaba en pequeños sectores,
158
00:07:44,173 --> 00:07:47,718
de este tamaño, y lo pulía hasta el acero,
159
00:07:47,843 --> 00:07:51,013
para dejarlo bien limpio
y poder pasar una capa de pintura.
160
00:07:51,388 --> 00:07:53,140
Trabajó todo el auto de esa forma.
161
00:07:53,265 --> 00:07:56,935
No usó masilla en ninguna parte.
162
00:07:57,186 --> 00:07:59,146
Le dieron tratamiento de calor.
163
00:07:59,188 --> 00:08:01,106
Trataron con calor el metal
debido al aluminio.
164
00:08:01,148 --> 00:08:04,651
Las áreas dañadas se repararon con cuidado
165
00:08:04,693 --> 00:08:08,864
al estándar de un Ferrari nuevo.
Así como ven este auto hoy,
166
00:08:09,156 --> 00:08:12,993
se pintó en 1978
y no se ha retocado desde entonces.
167
00:08:13,243 --> 00:08:16,246
La pintura verde del exterior
168
00:08:16,288 --> 00:08:18,749
fue la fórmula que se sacó
directamente de Ferrari.
169
00:08:18,832 --> 00:08:22,878
Si quitaran los paneles de las puertas
para ver el interior,
170
00:08:22,920 --> 00:08:26,506
verían que exterior e interior
combinan completamente.
171
00:08:26,590 --> 00:08:28,091
El interior es original,
172
00:08:28,175 --> 00:08:31,428
y el exterior es la pintura
que se hizo en 1978.
173
00:08:31,845 --> 00:08:33,347
De hecho, lo he llevado
174
00:08:33,722 --> 00:08:37,726
a diferentes mecánicos
que le cambiaron el aceite,
175
00:08:37,809 --> 00:08:41,188
y otras cosas, y se quedaron asombrados
176
00:08:41,230 --> 00:08:44,983
por la condición del auto comparado
con otros que estuvieron en ruta.
177
00:08:45,025 --> 00:08:49,279
No recibió la cantidad de daño
que sería lógica por el esmog.
178
00:08:49,321 --> 00:08:51,615
Pero supongo que la vida cambió ahora.
179
00:08:51,698 --> 00:08:54,284
No existe la misma acción
del ozono en este momento,
180
00:08:54,368 --> 00:08:56,620
ni la misma cantidad de esmog
que teníamos.
181
00:08:56,662 --> 00:09:01,625
Eso mejoró en los años setenta y ochenta,
y este auto se saltó eso,
182
00:09:01,708 --> 00:09:04,920
porque estuvo enterrado, claro,
y cuando yo lo conduje,
183
00:09:05,003 --> 00:09:08,465
no fue todo el tiempo
porque lo guardaba en un garaje,
184
00:09:08,548 --> 00:09:10,217
o a cubierto.
185
00:09:16,014 --> 00:09:18,475
Cuando hablé con Dennis Carroll más tarde,
186
00:09:18,850 --> 00:09:22,521
le pregunté qué recordaba del caso.
187
00:09:23,146 --> 00:09:26,066
Dijo: "Recuerdo la atención
sobre este caso.
188
00:09:26,149 --> 00:09:31,029
Pero, para ser honesto,
vi cada revuelta en Los Ángeles.
189
00:09:31,321 --> 00:09:33,865
Esto solo era un auto".
190
00:09:34,032 --> 00:09:38,870
¿Solo un auto?
Creo que comparado con una revuelta,
191
00:09:39,830 --> 00:09:42,291
no es tan memorable, pero
192
00:09:42,582 --> 00:09:45,627
el Dino es un auto hermoso.
No es solo un auto.
193
00:10:07,149 --> 00:10:08,734
El Ferrari LaFerrari.
194
00:10:08,817 --> 00:10:12,404
Es el superauto más reciente salido
de las mentes de Maranello, Italia.
195
00:10:12,654 --> 00:10:15,198
Es el auto deportivo
196
00:10:15,282 --> 00:10:17,200
más avanzado de la escudería Ferrari.
197
00:10:17,284 --> 00:10:20,662
Tiene un motor italiano V12
que suena a ángeles mecánicos,
198
00:10:20,787 --> 00:10:23,999
y como es un híbrido,
un motor eléctrico brinda
199
00:10:24,082 --> 00:10:26,084
potencia extra cuando se necesita.
200
00:10:26,293 --> 00:10:31,673
Con todo, el LaFerrari produce
la friolera de 963 caballos de fuerza.
201
00:10:31,882 --> 00:10:34,217
Tiene una estructura
que surgió de la Fórmula 1,
202
00:10:34,259 --> 00:10:37,387
y es el primer Ferrari diseñado
completamente en la empresa.
203
00:10:37,804 --> 00:10:41,141
El LaFerrari es
una obra de arte e ingenio.
204
00:10:41,183 --> 00:10:43,518
Y sorprendentemente veloz.
205
00:10:43,643 --> 00:10:45,145
Pero ¿qué hay del nombre?
206
00:10:45,228 --> 00:10:48,774
Ferrari lo llamó el F-150,
en homenaje a su herencia de F1.
207
00:10:49,316 --> 00:10:53,570
Pero una camioneta Ford
ya tenía el uso de esa marca.
208
00:10:53,653 --> 00:10:54,905
No importa cómo lo llamen,
209
00:10:54,988 --> 00:10:57,449
el Ferrari LaFerrari
es una máquina espectacular
210
00:10:57,532 --> 00:11:01,995
capaz de realizar proezas de rendimiento.
Pero ¿es demasiado bueno?
211
00:11:02,120 --> 00:11:03,288
Vayamos a averiguarlo.
212
00:11:20,222 --> 00:11:24,351
El LaFerrari carga
con más expectativa que ningún auto.
213
00:11:24,434 --> 00:11:28,188
Debería ser la máquina más veloz,
más emocionante y la mejor,
214
00:11:28,230 --> 00:11:30,732
construida por los mejores
entre los mejores.
215
00:11:31,149 --> 00:11:33,944
Aun así, es difícil digerir
cuánta tecnología
216
00:11:33,985 --> 00:11:36,947
y rendimiento Ferrari incluyó
en el reemplazo del Enzo.
217
00:11:37,989 --> 00:11:41,451
El cuerpo de carbono no solo es más fuerte
y liviano, sino también más angosto.
218
00:11:41,827 --> 00:11:44,955
El diseño de la base deja un área frontal
más pequeña para mejor aerodinámica
219
00:11:44,996 --> 00:11:47,916
y el conductor y pasajero se sientan
sobre el cuerpo mismo
220
00:11:47,999 --> 00:11:49,167
para una mayor conexión.
221
00:11:49,251 --> 00:11:50,752
No hay asientos convencionales.
222
00:11:51,420 --> 00:11:53,588
La cabina es despojada, pero cara.
223
00:11:53,922 --> 00:11:56,883
Todo está hecho de carbono,
y se reconoce que es Ferrari.
224
00:11:57,050 --> 00:11:58,385
El tablero es electrónico.
225
00:11:58,468 --> 00:12:00,762
El volante, por alguna razón, es cuadrado.
226
00:12:01,179 --> 00:12:04,349
El motor de 6,3 litros V12
tiene 800 caballos de fuerza,
227
00:12:04,516 --> 00:12:07,352
apoyados por un motor eléctrico
de 163 caballos de fuerza.
228
00:12:07,644 --> 00:12:10,188
Todo esto toca la superficie
con las ruedas traseras.
229
00:12:10,313 --> 00:12:11,982
Tiene transmisión doble de embrague.
230
00:12:12,190 --> 00:12:14,401
El peso seco es de un poco más de 1300 kg.
231
00:12:14,484 --> 00:12:18,321
Los frenos son Brembos de carbono,
que ofrecen recuperación de energía.
232
00:12:18,655 --> 00:12:21,867
El Ferrari va
de cero a 186 en 15 segundos,
233
00:12:21,950 --> 00:12:24,161
más rápido que el McLaren P1.
234
00:12:24,286 --> 00:12:29,207
El precio es de 1,69 millones de dólares.
Y sí, se venden todos.
235
00:12:30,917 --> 00:12:31,751
A continuación en Drive
236
00:12:31,877 --> 00:12:32,586
A CONTINUACIÓN
237
00:12:32,627 --> 00:12:35,464
Admiro el hecho de que puedes tomar
todo este rendimiento
238
00:12:35,839 --> 00:12:38,467
y un diseño tan singular,
239
00:12:38,800 --> 00:12:43,221
y terminar con algo
que es tan usable en la ruta.
240
00:12:55,066 --> 00:12:58,195
Y así como así, me senté en el LaFerrari.
241
00:13:00,697 --> 00:13:01,823
Estoy sonriendo un poco.
242
00:13:01,948 --> 00:13:05,535
Tiras de esta palanca,
y los pedales se acercan hacia ti.
243
00:13:06,036 --> 00:13:08,538
¿No es genial? Es sorprendente.
244
00:13:10,248 --> 00:13:11,374
Aquí vamos.
245
00:13:14,544 --> 00:13:15,462
Raphael es...
246
00:13:15,879 --> 00:13:19,257
Ha sido muy insistente.
Puedo entender por qué.
247
00:13:20,008 --> 00:13:22,135
Me dijo que el auto
no es solo para un circuito,
248
00:13:22,219 --> 00:13:25,514
no se trata de ser el más veloz
en la pista. Es un auto usable.
249
00:13:26,515 --> 00:13:28,808
Primeras opiniones, la transmisión.
250
00:13:29,726 --> 00:13:32,062
Enzo, muérete de envidia.
Solo ponlo en marcha,
251
00:13:32,103 --> 00:13:35,774
y la caja de embrague doble
hace el cambio suavemente.
252
00:13:35,857 --> 00:13:38,193
Bajé dos cambios
y el auto no se sacudió para nada.
253
00:13:39,194 --> 00:13:43,490
Se siente cómodo a baja velocidad,
pasando sobre badenes y baches.
254
00:13:44,616 --> 00:13:46,701
Veo un Fiat 500L delante de mí
255
00:13:46,785 --> 00:13:49,621
y resisto la tentación
de vomitar sobre el tablero.
256
00:13:51,248 --> 00:13:54,751
No sé cómo acercarme
a autos como este en la calle.
257
00:13:54,834 --> 00:13:55,752
Por un lado,
258
00:13:55,961 --> 00:13:59,089
puedes decir que el rendimiento
de este auto es muy extremo,
259
00:13:59,214 --> 00:14:01,383
pero no importa
cómo se comporta en la ruta,
260
00:14:01,424 --> 00:14:04,970
porque no hay ruta pública
donde puedas experimentar.
261
00:14:05,053 --> 00:14:07,305
Vas a la autopista, derecho y rápido.
262
00:14:07,389 --> 00:14:10,725
Para usar todo el potencial,
263
00:14:11,059 --> 00:14:13,270
no puedes hacerlo en la ruta pública.
Por otro lado,
264
00:14:13,353 --> 00:14:16,898
si eres uno de los 499 afortunados
de tener uno de estos,
265
00:14:17,023 --> 00:14:19,192
¿dónde vas a usarlo?
266
00:14:19,234 --> 00:14:21,278
Hay que usarlo en la calle, ¿no?
267
00:14:22,070 --> 00:14:25,323
Hay que optimizarlo
para la ruta y para que sea usable.
268
00:14:25,365 --> 00:14:26,908
Y me sorprende.
269
00:14:26,992 --> 00:14:31,621
Después de unos minutos de conducir,
entras como lo haces en un FF F12,
270
00:14:31,746 --> 00:14:36,626
presionas el botón de amortiguador,
y la calle con baches se suaviza.
271
00:14:37,210 --> 00:14:41,590
Se siente tan suave
como un 358 en calles con baches.
272
00:14:41,923 --> 00:14:43,842
No sientes grandes golpes.
273
00:14:43,925 --> 00:14:47,804
Por supuesto, el cuerpo de carbono es
274
00:14:47,929 --> 00:14:52,809
una pesadilla de resonancia que causa
ruido, vibración y aspereza, pero no aquí.
275
00:14:53,310 --> 00:14:55,437
Es un arma de doble filo,
¿significa que no es un evento?
276
00:14:56,062 --> 00:14:58,857
Piensen en algo como un Carrera GT.
277
00:14:58,898 --> 00:15:02,319
Ese auto es difícil de acelerar
debido al embrague.
278
00:15:02,527 --> 00:15:05,572
Tiene caja de cambios manual,
y hasta a baja velocidad haces algo.
279
00:15:05,655 --> 00:15:07,824
Este auto no es tan complicado.
280
00:15:08,199 --> 00:15:11,661
Supongo que la distracción
es tan poca que puedes admirar
281
00:15:11,703 --> 00:15:14,122
el tablero electrónico, los detalles.
282
00:15:14,664 --> 00:15:19,044
Creo que es espectacular.
283
00:15:19,210 --> 00:15:22,464
Admiro el hecho de poder tomar
todo este rendimiento,
284
00:15:23,006 --> 00:15:25,425
y un diseño tan singular,
285
00:15:26,051 --> 00:15:30,180
y terminar con algo
que es tan usable en la ruta.
286
00:15:32,307 --> 00:15:36,978
Primera carrera en la ruta. ¿Cómo será?
287
00:15:39,314 --> 00:15:40,815
La palabra es "animada".
288
00:15:40,899 --> 00:15:42,776
La respuesta del acelerador es...
289
00:15:44,027 --> 00:15:46,321
...diferente a todo lo que ya conduje.
290
00:15:48,782 --> 00:15:50,617
Absolutamente inmediata.
291
00:15:51,493 --> 00:15:54,245
El auto se siente puntiagudo.
292
00:15:55,246 --> 00:15:56,956
Hay que ajustar los frenos.
293
00:16:01,336 --> 00:16:02,545
Un poco de sobreviraje...
294
00:16:03,922 --> 00:16:05,298
...cuando lo quieres.
295
00:16:09,135 --> 00:16:10,970
Dios mío.
296
00:16:14,766 --> 00:16:18,520
Hay que tener cuidado
en las rutas con muchos baches.
297
00:16:18,812 --> 00:16:20,563
Pero tiene algo de flexibilidad.
298
00:16:20,605 --> 00:16:23,400
El eje frontal es genial, solo lo giras.
299
00:16:23,817 --> 00:16:28,113
Inicialmente, mi cabeza dice
que se siente...
300
00:16:28,363 --> 00:16:30,782
Como un 458 rápido.
301
00:16:35,036 --> 00:16:37,831
Muy emocionante.
302
00:16:37,956 --> 00:16:39,290
Gran sonido.
303
00:16:39,416 --> 00:16:43,044
Y puedes tenerlo en un cambio alto,
hay mucho torque.
304
00:16:43,128 --> 00:16:45,839
Me digo que debo
bajar a segunda para estas curvas.
305
00:16:45,922 --> 00:16:48,675
Pero no lo hago.
Podría seguir en tercera si quisiera.
306
00:17:03,982 --> 00:17:04,899
Sí.
307
00:17:05,859 --> 00:17:08,486
Creo que eso confirma
308
00:17:08,570 --> 00:17:12,449
que hay mucho para decir
de este auto en la ruta.
309
00:17:12,824 --> 00:17:17,954
Es mucho para asimilar.
Necesitamos ir a un circuito.
310
00:17:18,246 --> 00:17:19,539
Vayamos.
311
00:17:19,914 --> 00:17:20,832
A continuación, en Drive.
312
00:17:20,957 --> 00:17:21,624
A CONTINUACIÓN
313
00:17:21,666 --> 00:17:25,211
Venimos sobre el puente ahora.
Y solo para su beneficio, haré
314
00:17:25,295 --> 00:17:27,172
la cosa más estúpida.
315
00:17:33,011 --> 00:17:34,429
ITALIA
CIRCUITO FIORANO
316
00:17:34,554 --> 00:17:39,058
Por fortuna, Ferrari tiene
su propio circuito llamado Fiorano.
317
00:17:39,184 --> 00:17:40,351
Ahora, si me disculpan,
318
00:17:40,935 --> 00:17:42,270
iré a conducir eso,
319
00:17:42,353 --> 00:17:46,024
de una forma totalmente incompatible
con mantener la profundidad de rodadura
320
00:17:46,232 --> 00:17:48,485
en una Pirelli P Zero Corsa.
321
00:17:56,451 --> 00:17:59,954
Eso tiene 800 caballos de fuerza.
322
00:17:59,996 --> 00:18:03,583
El motor es parecido al de un F12.
323
00:18:04,125 --> 00:18:06,920
Capacidad, cigüeñal, pistones.
Todo es muy similar.
324
00:18:08,588 --> 00:18:10,757
Y luego le transmiten electricidad,
325
00:18:10,840 --> 00:18:14,886
para darle los 963 caballos de fuerza.
Ellos dicen:
326
00:18:15,261 --> 00:18:18,973
"Más de 663 pie-libras de torque",
327
00:18:19,349 --> 00:18:21,184
desde la nada, virtualmente.
328
00:18:21,226 --> 00:18:24,020
Nos mostraron muchos gráficos
en relación al torque,
329
00:18:24,145 --> 00:18:26,856
y tiempos de respuesta y entrega
comparados con un F12.
330
00:18:26,981 --> 00:18:30,443
Un auto que se siente
que tiene entrega de torque inmediata.
331
00:18:31,152 --> 00:18:35,448
Hizo que el F12 se sintiera
como turbocargado o dormido.
332
00:18:35,824 --> 00:18:36,866
De cualquier modo...
333
00:18:37,575 --> 00:18:40,954
Sé que es predecible al conducirlo
en un circuito, pero va tan rápido,
334
00:18:41,037 --> 00:18:44,374
que no puedo hacerlo en otro lugar.
Estoy llegando al puente.
335
00:18:44,415 --> 00:18:47,126
Y solo para su beneficio, voy a cometer
336
00:18:47,335 --> 00:18:49,087
una gran estupidez.
337
00:18:55,176 --> 00:18:56,177
Bien.
338
00:18:57,220 --> 00:18:59,973
Gran desempeño. Es notable.
339
00:19:00,515 --> 00:19:04,060
Claro, tiene frenos regenerativos,
que el P1 no tiene.
340
00:19:08,982 --> 00:19:10,608
Casi 9000 revoluciones por minuto.
341
00:19:10,650 --> 00:19:13,820
No puedo decirles lo bien que se siente.
342
00:19:20,869 --> 00:19:23,746
Lo increíble es cuán divertido es.
343
00:19:23,788 --> 00:19:28,084
Tiene una adaptabilidad como la del 458.
344
00:19:28,126 --> 00:19:29,711
Entraré a la curva muy rápido.
345
00:19:29,752 --> 00:19:32,505
Bajo el acelerador,
el eje trasero me acompaña.
346
00:19:32,714 --> 00:19:35,216
No es horrible o complicado.
347
00:19:35,550 --> 00:19:41,389
Es controlado, muy capaz,
y se disfruta mucho.
348
00:19:47,186 --> 00:19:48,605
Hace un salto ahí.
349
00:19:48,688 --> 00:19:51,983
Nunca conduje un auto aquí
que hiciera un salto.
350
00:19:53,568 --> 00:19:54,611
Dios mío.
351
00:19:55,486 --> 00:19:57,488
Y me gusta la integración de los sistemas.
352
00:19:57,572 --> 00:20:00,283
Pasan muchas cosas, no necesito
botón de reducción de derrape, o impulso,
353
00:20:00,325 --> 00:20:03,536
y todas esas cosas.
Solo quiero seguir y conducir esto.
354
00:20:04,954 --> 00:20:08,124
Ahora va en recta.
Casi 9000 revoluciones por minuto.
355
00:20:08,833 --> 00:20:10,043
Fantástico.
356
00:20:18,927 --> 00:20:20,595
Comienza a intimidarte.
357
00:20:20,720 --> 00:20:23,056
Porque no puedes entender los números.
358
00:20:23,514 --> 00:20:27,143
Producir un chasis que es aterrador.
359
00:20:27,185 --> 00:20:29,270
Pero la realidad es...
360
00:20:30,897 --> 00:20:33,149
...que quiere jugar.
361
00:20:44,619 --> 00:20:47,455
Puedes hacer pequeños ángulos como ese.
362
00:20:47,497 --> 00:20:50,750
O puedes hacer que se deslice.
363
00:20:52,961 --> 00:20:54,128
Puedes hacer todo eso.
364
00:21:05,390 --> 00:21:06,307
Les diré algo,
365
00:21:07,016 --> 00:21:09,435
los que hacen autos así son inteligentes.
366
00:21:09,519 --> 00:21:10,728
Son inteligentes.
367
00:21:25,952 --> 00:21:26,703
Cincuenta.
368
00:21:31,582 --> 00:21:32,458
Sí.
369
00:21:41,509 --> 00:21:43,970
Justo lo apropiado.
370
00:21:46,389 --> 00:21:50,101
Quiero hacer esto durante días.
371
00:21:50,852 --> 00:21:52,353
Días.
29704
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.