All language subtitles for DRIVE (2014) - S01E02 - Against All Odds (1080p AMZN WEB-DL x265 t3nzin)_track7_[spa]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,710 --> 00:00:03,921 Esta semana en Drive, probamos el estupendo Hennessey Venom GT. 2 00:00:06,048 --> 00:00:08,843 Y corremos una carrera todoterreno que les hará crecer la barba. 3 00:00:09,009 --> 00:00:10,261 Todo eso está por venir. 4 00:00:10,469 --> 00:00:11,762 En Drive, por NBC Sports. 5 00:00:36,620 --> 00:00:39,457 Es una gran historia cuando triunfa el espíritu competitivo 6 00:00:39,540 --> 00:00:41,041 a pesar de todo. 7 00:00:41,125 --> 00:00:42,126 Hace cinco años. 8 00:00:42,209 --> 00:00:42,918 PRESENTADOR 9 00:00:43,043 --> 00:00:45,087 John Hennessey, el tornado texano del tuneo 10 00:00:45,212 --> 00:00:46,505 se planteó un reto. 11 00:00:46,839 --> 00:00:50,384 Era un dibujo de un auto deportivo de motor central parecido a un Lotus. 12 00:00:50,718 --> 00:00:53,345 Hennessey prometió que el auto tendrá mil caballos de fuerza 13 00:00:53,429 --> 00:00:55,639 y que pesaría solo 1225 kilogramos. 14 00:00:56,140 --> 00:01:00,311 Y solo se equivocó por 19 kilos y 233 caballos de fuerza. 15 00:01:00,686 --> 00:01:04,940 Sí, es el Hennessey Venom GT, un superauto verdaderamente loco. 16 00:01:05,357 --> 00:01:10,112 Hace poco, Matt Farah lo condujo y lo hizo reírse como un niño. 17 00:01:12,406 --> 00:01:17,328 En 1962, un texano decidió que quería ir rápido. 18 00:01:17,620 --> 00:01:19,747 El lujo no era una prioridad. 19 00:01:19,955 --> 00:01:22,625 Tampoco lo era fabricar un auto con estilo único. 20 00:01:22,958 --> 00:01:25,461 No, solo le interesaba una cosa: 21 00:01:25,795 --> 00:01:27,046 la relación peso-potencia. 22 00:01:27,630 --> 00:01:31,425 Al poner el mayor motor disponible en un coche liviano de turismo, 23 00:01:31,842 --> 00:01:36,055 Carroll Shelby creó uno de los superautos más rápidos y aterradores 24 00:01:36,138 --> 00:01:37,389 que se habían visto. 25 00:01:38,516 --> 00:01:41,727 Hoy, 50 años después, otro texano está ansioso 26 00:01:41,811 --> 00:01:44,313 por dejar su marca en el mundo de los superautos. 27 00:01:44,688 --> 00:01:47,149 Y aunque el Hennessey Venom GT Spyder 28 00:01:47,358 --> 00:01:50,736 pesa solo un 15% más que el Cobra que lo inspiró, 29 00:01:50,820 --> 00:01:54,949 tiene un 150% más de caballos de fuerza. 30 00:01:55,282 --> 00:01:57,993 John Hennessey siempre supera as posibilidades. 31 00:01:58,244 --> 00:02:00,913 ¿Cuántos de lo que conducen un Viper 32 00:02:01,038 --> 00:02:03,249 buscan tener el doble de caballos de fuerza? 33 00:02:03,999 --> 00:02:05,042 Así son estos autos. 34 00:02:05,876 --> 00:02:08,879 Es 30 cm más ancho que el Lotus Elise, en el que se basa, 35 00:02:09,088 --> 00:02:10,506 y 45 centímetros más largo. 36 00:02:10,881 --> 00:02:14,260 De hecho, lo único que queda del auto original es el parabrisas, 37 00:02:14,343 --> 00:02:16,637 el interior, el aire acondicionado y las puertas. 38 00:02:17,888 --> 00:02:19,348 Hace unos cuatro o cinco años, 39 00:02:19,640 --> 00:02:22,643 pensé: "¿Cómo puedo mejorar el rendimiento de nuestros autos?". 40 00:02:22,852 --> 00:02:25,145 Pensé: "Para ir más rápido 41 00:02:25,229 --> 00:02:27,523 quizá no alcance sumar caballos de fuerza. 42 00:02:27,606 --> 00:02:29,692 Tal vez consiga mejorar el rendimiento 43 00:02:29,775 --> 00:02:31,694 con un menor peso". 44 00:02:31,777 --> 00:02:35,948 Bromeamos sobre tomar un Lotus Elise, de Exige, 45 00:02:36,031 --> 00:02:38,033 sacar el motor Toyota de cuatro cilindros 46 00:02:38,284 --> 00:02:40,744 y poner un motor Viper biturbo de 10 válvulas. 47 00:02:41,203 --> 00:02:43,706 Y un día, mandé a hacer un bosquejo. 48 00:02:43,789 --> 00:02:45,875 Lo miré... podríamos fabricarlo. 49 00:02:46,709 --> 00:02:48,627 Y aquí estamos, cuatro años después, 50 00:02:48,711 --> 00:02:53,841 y el Venom GT encarna esa idea de máxima potencia, mínimo peso, 51 00:02:54,216 --> 00:02:56,343 en un envase que se puede conducir, 52 00:02:56,427 --> 00:02:58,554 con sustentación negativa, frenos de cerámica de carbono, 53 00:02:58,637 --> 00:03:01,056 que frena y dobla y se ve bien. 54 00:03:02,182 --> 00:03:06,937 A toda potencia, produce 1244 caballos de fuerza, 55 00:03:07,187 --> 00:03:09,356 que envía a las ruedas traseras 56 00:03:09,440 --> 00:03:13,527 mediante una transmisión Ricardo de seis velocidades, de Ford GT. 57 00:03:14,278 --> 00:03:18,991 Toda la carrocería está hecha a mano y está provisto de aerodinámica ajustable. 58 00:03:19,950 --> 00:03:25,623 A 240 kilómetros por hora, produce 520 kilogramos de sustentación negativa 59 00:03:25,789 --> 00:03:30,210 y teóricamente puede alcanzar 435 kilómetros por hora. 60 00:03:31,670 --> 00:03:34,548 Sí, se parece a un Lotus y tiene el mismo panel 61 00:03:34,632 --> 00:03:37,259 que un auto de solo $50 000 dólares. 62 00:03:37,635 --> 00:03:40,971 Pero quejarse de esas cosas es no entender en absoluto. 63 00:03:42,640 --> 00:03:43,557 Mucho torque. 64 00:03:44,767 --> 00:03:46,727 Tiene dirección asistida eléctrica. 65 00:03:47,144 --> 00:03:48,938 La palanca de cambio es de un Ford GT. 66 00:03:49,021 --> 00:03:49,772 PRESENTADOR 67 00:03:49,855 --> 00:03:50,689 Genial. Impecable. 68 00:03:51,482 --> 00:03:52,942 La marcha es genial. 69 00:03:53,275 --> 00:03:55,611 Mejor que en un Lotus, debo decir. 70 00:03:56,070 --> 00:03:57,196 Es muy suave. 71 00:03:57,488 --> 00:03:59,698 Tal vez la distancia entre ejes tenga que ver con eso. 72 00:03:59,782 --> 00:04:02,743 También se siente más rígido que un Lotus. 73 00:04:02,868 --> 00:04:05,454 El Lotus es como de lata. 74 00:04:05,829 --> 00:04:08,916 Este auto, por la jaula, la distancia entre ejes, 75 00:04:09,041 --> 00:04:10,125 se siente muy bien. 76 00:04:12,127 --> 00:04:14,505 Escuchen los turbocompresores, las revoluciones... 77 00:04:14,880 --> 00:04:17,508 Se trata de la relación peso-potencia. Es eso. 78 00:04:17,591 --> 00:04:19,635 Pasemos a tercera velocidad. 79 00:04:32,147 --> 00:04:33,440 ¡Dios mío! 80 00:04:33,941 --> 00:04:35,985 Te deja sin aliento. 81 00:04:36,110 --> 00:04:38,112 Sientes la presión en el pecho. 82 00:04:38,529 --> 00:04:41,073 Tienes la cabeza en al asiento, es muy... 83 00:04:42,533 --> 00:04:44,243 Dios mío. Hagámoslo de nuevo. 84 00:04:44,827 --> 00:04:45,619 Aquí vamos. 85 00:04:54,211 --> 00:04:59,091 Igual que Carroll Shelby antes que él, John Hennessey solo quiere velocidad. 86 00:05:02,970 --> 00:05:06,849 Y ustedes también pueden tenerla... por poco más de un millón de dólares. 87 00:05:11,145 --> 00:05:12,479 A continuación en Drive... 88 00:05:12,563 --> 00:05:15,858 El récord del auto que va más rápido de cero a 480 km/h 89 00:05:15,941 --> 00:05:20,654 lo tiene Koenigsegg Agera R, con 14,53 segundos. 90 00:05:21,655 --> 00:05:23,407 Tenemos un auto extremadamente rápido detrás. 91 00:05:23,532 --> 00:05:25,826 Estoy ansioso por ver cómo sale. 92 00:05:25,909 --> 00:05:27,995 Sospecho que hoy irá todo muy bien. 93 00:05:28,078 --> 00:05:29,038 Es todo lo que voy a decir. 94 00:05:33,542 --> 00:05:37,755 ¿Qué nos llevó a transformar el auto en una violenta cápsula espacial... 95 00:05:37,880 --> 00:05:38,589 HOUSTON, TEXAS BASE ELLINGTON 96 00:05:38,672 --> 00:05:41,091 ...que requiere varias hectáreas de asfalto libre? 97 00:05:42,301 --> 00:05:45,679 Hoy ciertos autos no pueden medirse por su tiempo de cero a 100. 98 00:05:46,013 --> 00:05:48,724 Es como una paloma mensajera en la era de los iPhones. 99 00:05:49,183 --> 00:05:51,518 El nuevo rey requiere una pista. 100 00:05:52,936 --> 00:05:55,898 Por eso evolucionamos de los hermanos Wright a la NASA. 101 00:05:56,106 --> 00:05:58,233 De la canoa al transporte aéreo. 102 00:05:58,317 --> 00:06:02,905 Porque tenemos el impulso de tomar algo y perfeccionarlo. 103 00:06:03,697 --> 00:06:06,033 Y aunque conquistamos el motor a gasolina, 104 00:06:06,366 --> 00:06:09,495 extrajimos cada pizca de potencia explosiva, 105 00:06:10,079 --> 00:06:13,290 en el mundo moderno, lo único que nos limita es la adherencia. 106 00:06:15,542 --> 00:06:20,631 CARRERA DE PRÁCTICA 107 00:06:25,219 --> 00:06:27,179 Para que no haya ventajas por el viento, 108 00:06:27,596 --> 00:06:29,681 tenemos que calcular el tiempo a partir de dos carreras 109 00:06:29,765 --> 00:06:30,474 en direcciones opuestas por la misma pista... 110 00:06:30,557 --> 00:06:31,391 ÁRBITRO DEL GUINNESS 111 00:06:31,517 --> 00:06:34,311 ...para que el intento sea completamente legítimo. 112 00:06:35,521 --> 00:06:38,690 El récord del auto que va más rápido de cero a 480 km/h 113 00:06:38,774 --> 00:06:43,862 lo tiene Koenigsegg Agera R, con 14,53 segundos. 114 00:06:44,404 --> 00:06:46,281 Tenemos un auto extremadamente rápido detrás. 115 00:06:46,406 --> 00:06:48,742 Estoy ansioso por ver cómo sale. 116 00:06:48,826 --> 00:06:51,120 Sospecho que hoy irá todo muy bien. 117 00:06:51,203 --> 00:06:52,204 Eso es todo lo que voy a decir. 118 00:06:53,580 --> 00:06:58,168 El aeropuerto amablemente nos da acceso a una de sus pistas. 119 00:06:58,252 --> 00:07:00,671 Esencialmente, tenemos una pista de 2,5 km, 120 00:07:01,004 --> 00:07:04,091 y podemos correr en 2,3 kilómetros de esa pista. 121 00:07:04,466 --> 00:07:06,176 Y hoy vinimos a ver 122 00:07:06,260 --> 00:07:10,472 en cuánto tiempo nuestro Venom GT de séptima producción 123 00:07:10,639 --> 00:07:14,643 puede ir de cero a, posiblemente, 400 km/h. 124 00:07:23,652 --> 00:07:27,781 PRIMERA CARRERA 125 00:07:42,671 --> 00:07:44,214 305 KM/H 126 00:07:48,302 --> 00:07:49,678 SEGUNDA CARRERA 127 00:07:56,894 --> 00:07:57,811 273 KM/H 128 00:08:09,781 --> 00:08:11,074 RÉCORD GUINNESS ANTERIOR: 0-300KM/H EN 14,53 SEGUNDOS 129 00:08:11,158 --> 00:08:15,746 Creo que de cero a trescientos tardamos unos 14 segundos. 130 00:08:16,538 --> 00:08:20,876 En promedio, sería un segundo más rápido que el récord actual. 131 00:08:22,878 --> 00:08:23,587 ¿Coincides? 132 00:08:23,670 --> 00:08:24,838 Estoy de acuerdo. 133 00:08:25,881 --> 00:08:28,217 - Es un nuevo récord Guinness. - De acuerdo... 134 00:08:28,508 --> 00:08:30,427 NUEVO RÉCORD GUINNESS: 135 00:08:30,510 --> 00:08:32,721 El mundo de los hiperautos es pequeño. 136 00:08:33,180 --> 00:08:36,099 El Agera R es la invención de un científico loco. 137 00:08:36,475 --> 00:08:39,436 El Porsche 918 es producto de ingenieros obsesionados, 138 00:08:39,603 --> 00:08:42,814 y el Huayra es el equivalente moderno de una escultura de Leonardo. 139 00:08:43,482 --> 00:08:45,525 El Venom GT no es así. 140 00:08:45,943 --> 00:08:50,948 Es un auto emocionante, el más rápido y aterrador que el dinero puede comprar. 141 00:08:51,323 --> 00:08:53,408 Ya lo dijimos y lo volvemos a decir: 142 00:08:53,617 --> 00:08:56,370 John Hennessey solo quería velocidad. 143 00:08:56,745 --> 00:08:57,746 Y según Guinness, 144 00:08:57,955 --> 00:09:01,458 fabrica el auto que más rápido acelera del planeta. 145 00:09:01,959 --> 00:09:03,919 Todos hemos manejado autos locos, 146 00:09:04,002 --> 00:09:05,963 pero el Venom es el que sobresale 147 00:09:06,046 --> 00:09:07,631 como uno de los más locos que presentáramos. 148 00:09:07,714 --> 00:09:08,423 Es un misil. 149 00:09:08,507 --> 00:09:09,132 PRESENTADOR 150 00:09:09,216 --> 00:09:11,635 Tiene la mejor relación peso-potencia. 151 00:09:11,718 --> 00:09:15,973 Tiene tracción trasera, palanca de cambios, no tiene techo, 152 00:09:16,306 --> 00:09:19,851 y acelera... los autos de GT 153 00:09:19,935 --> 00:09:20,936 lo hacen al arrancar. 154 00:09:21,228 --> 00:09:25,023 El Venom acelera en cuarta y quinta velocidad 155 00:09:25,107 --> 00:09:27,818 como los autos que la mayoría llamaríamos rápidos 156 00:09:27,901 --> 00:09:29,361 aceleran en segunda. 157 00:09:29,903 --> 00:09:33,699 Es tan loco que no puedes ni pensar 158 00:09:34,074 --> 00:09:35,784 en dónde estás, en qué hiciste. 159 00:09:35,867 --> 00:09:38,870 Estabas ahí y ahora estás aquí, sí. 160 00:09:39,162 --> 00:09:39,997 - Bien. - Viaje en el tiempo. 161 00:09:40,080 --> 00:09:41,915 Sí, así es. 162 00:09:42,040 --> 00:09:44,042 Y agradeces haberlo detenido a tiempo 163 00:09:44,293 --> 00:09:47,004 porque la pista que parecía larga se hace corta. 164 00:09:47,838 --> 00:09:51,591 Es para asustar a tus amigos y a ti. 165 00:09:51,675 --> 00:09:52,426 ¿Es el auto más rápido del mundo? 166 00:09:52,509 --> 00:09:53,218 PRESENTADOR 167 00:09:53,302 --> 00:09:55,220 En una línea recta, creo que es el más rápido... 168 00:09:55,304 --> 00:09:56,179 De producción... 169 00:09:56,263 --> 00:09:58,390 ...que puedes comprar en una pieza. 170 00:09:58,473 --> 00:09:59,141 Sí. 171 00:09:59,224 --> 00:10:01,977 Producción es lo que tú haces con el auto, 172 00:10:02,102 --> 00:10:04,604 pero haces un cheque, sí. 173 00:10:04,938 --> 00:10:06,940 De un golpe de adrenalina a otro, 174 00:10:07,149 --> 00:10:09,026 soy europeo, así que me gusta el todoterreno, 175 00:10:09,109 --> 00:10:11,945 pero escalar, rock crawling, ¿de qué se trata eso? 176 00:10:12,070 --> 00:10:16,116 Es la mayor descarga de adrenalina a 12 km/h que tendrán jamás. 177 00:10:16,616 --> 00:10:17,659 Tenemos que ver eso. 178 00:10:31,506 --> 00:10:33,675 Así que aquí estamos, King of the Hammers 2014. 179 00:10:33,842 --> 00:10:35,552 Hoy es el día de la carrera. 180 00:10:35,761 --> 00:10:38,263 Detrás de mí, alrededor mío, por todas partes, 181 00:10:38,597 --> 00:10:40,891 están algunas de los vehículos más locos 182 00:10:40,974 --> 00:10:43,477 que verán jamás en el planeta. 183 00:10:46,688 --> 00:10:50,317 Mientras que las carreras como Paris Dakar o Baja 1000 184 00:10:50,400 --> 00:10:51,610 son más que nada en el desierto, 185 00:10:52,027 --> 00:10:54,237 esta es una carrera que lo incluye todo. 186 00:10:54,613 --> 00:10:56,323 Tienes que poder correr en el desierto llano, 187 00:10:56,573 --> 00:10:59,409 escalar rocas en las montañas 188 00:10:59,618 --> 00:11:02,162 y también ser capaz de hacer el mantenimiento, 189 00:11:02,245 --> 00:11:05,665 mantener la velocidad, tus destreza y todo lo demás. 190 00:11:08,293 --> 00:11:09,586 Estamos vestidos para la ocasión. 191 00:11:09,669 --> 00:11:12,255 Estamos listos. Hablemos con algunos conductores 192 00:11:12,339 --> 00:11:13,340 y veamos sus autos. 193 00:11:13,423 --> 00:11:14,216 Será fantástico. 194 00:11:15,258 --> 00:11:17,636 King of the Hammers es una carrera en el desierto. 195 00:11:17,719 --> 00:11:21,223 Se considera una de las carreras más difíciles del mundo. 196 00:11:21,306 --> 00:11:21,973 CLIFF BEHRENS COPILOTO/DIABLO OFF-ROAD & PERFORMANCE 197 00:11:22,057 --> 00:11:23,809 Y doy fe, porque la corrí. 198 00:11:24,267 --> 00:11:26,353 Empezó con un grupo de amigos que decidieron 199 00:11:26,436 --> 00:11:28,063 hacer una carrera en la montaña. 200 00:11:28,438 --> 00:11:29,523 Y a partir de eso... 201 00:11:29,606 --> 00:11:32,067 ...pasaron de dar una caja de cervezas 202 00:11:32,651 --> 00:11:33,985 como premio al ganador 203 00:11:34,069 --> 00:11:38,156 a lo que vemos hoy. 204 00:11:38,240 --> 00:11:41,243 Creo que pasaron nueve años, y es una carrera importantísima. 205 00:11:41,493 --> 00:11:43,245 Es muy divertida. 206 00:11:43,328 --> 00:11:46,998 King of the Hammers es una de las carreras más difíciles del mundo. 207 00:11:47,374 --> 00:11:49,459 Es una carrera de un día muy dura. 208 00:11:49,543 --> 00:11:50,293 CONDUCTOR/DUEÑO DE UN AUTO 209 00:11:50,377 --> 00:11:52,838 Sé que hay otras carreras que duran varios días, 210 00:11:53,255 --> 00:11:58,176 pero como evento de un día, de las 7:00 de la mañana a las 10:00 de la noche, 211 00:11:58,468 --> 00:11:59,928 creo que es una de las más difíciles. 212 00:12:00,011 --> 00:12:01,721 Es lo mejor de los dos mundos: 213 00:12:01,805 --> 00:12:04,141 el desierto y rocas inmensas. 214 00:12:06,935 --> 00:12:09,813 Mira esta pista, vas saltando sobre todas estas rocas. 215 00:12:09,980 --> 00:12:11,773 Y desde aquí no se ve... 216 00:12:12,065 --> 00:12:14,484 No se ve que tiene 3,5 metros de altura. 217 00:12:14,568 --> 00:12:16,319 La gente dice: "No se ve tan mal", 218 00:12:16,403 --> 00:12:17,988 y no es así. 219 00:12:18,405 --> 00:12:19,573 No, te arrastras, 220 00:12:19,656 --> 00:12:21,241 no hay potencia que ayude, ¿no? 221 00:12:21,324 --> 00:12:22,909 Sí, no hay arrastre... 222 00:12:23,452 --> 00:12:24,953 Es todo fuerza bruta. 223 00:12:25,036 --> 00:12:27,122 Llegas a una posición donde aceleras a fondo. 224 00:12:27,205 --> 00:12:29,666 Lo clavas. Las cuatro ruedas dan vueltas 225 00:12:29,749 --> 00:12:31,042 y rezas por poder subir. 226 00:12:31,460 --> 00:12:32,335 Sí, pero es una locura. 227 00:12:32,419 --> 00:12:33,628 La estoy mirando. 228 00:12:33,712 --> 00:12:35,130 No quiero ni caminar ahí. 229 00:12:36,798 --> 00:12:38,467 De a poco nos damos cuenta 230 00:12:38,550 --> 00:12:42,179 de que este es una de las carreras todoterreno más exigentes que existen. 231 00:12:42,262 --> 00:12:45,015 Al mirar uno de estos autos, 232 00:12:45,098 --> 00:12:47,976 uno pensaría que son indestructibles, 233 00:12:48,101 --> 00:12:48,894 que nada los para. 234 00:12:49,436 --> 00:12:52,522 Pero paran, se averían. 235 00:12:52,814 --> 00:12:54,774 Y hay cosas que no pueden arreglarse. 236 00:12:57,152 --> 00:12:59,070 Ahora, lo que todos estábamos esperando... 237 00:12:59,404 --> 00:13:01,740 ¡Arranquen los motores! 238 00:13:08,538 --> 00:13:11,666 - ¿Y? ¿Cómo te sientes? - Un poco nervioso claro. 239 00:13:11,833 --> 00:13:14,377 La peor parte siempre es esperar la largada. 240 00:13:14,461 --> 00:13:18,632 Después de la largada, sientes alivio. 241 00:13:18,715 --> 00:13:19,716 ¿Cuál es tu objetivo hoy? 242 00:13:19,799 --> 00:13:21,468 ¿Cuándo crees que terminarás la carrera? 243 00:13:21,551 --> 00:13:23,637 ¿Tienes un tiempo? ¿Sabes a que me refiero? 244 00:13:24,054 --> 00:13:26,348 Hacer lo mejor que podamos, pasar a tantos como podamos. 245 00:13:26,431 --> 00:13:29,559 Esa siempre es la meta, así que veremos qué pasa. 246 00:13:29,643 --> 00:13:32,687 Bien, los tenemos en la radio así que los seguiremos todo el día. 247 00:13:32,771 --> 00:13:34,439 - Bien. - Iremos al segundo foso. 248 00:13:34,523 --> 00:13:36,858 Los vemos allí, veremos cómo va todo. 249 00:13:36,942 --> 00:13:38,068 - Bien. - Buena suerte. 250 00:13:38,151 --> 00:13:38,818 Genial. 251 00:13:38,902 --> 00:13:41,863 Buena suerte. Mucha suerte. Va a ser genial. 252 00:13:43,698 --> 00:13:44,741 LARGADA/LLEGADA 253 00:13:53,875 --> 00:13:54,918 A continuación en Drive... 254 00:13:55,043 --> 00:13:58,672 En este tipo de carrera, creo que la mejor frase fue: 255 00:13:58,755 --> 00:14:02,050 "Puedes ganar segundos en los desiertos y perder horas en las rocas". 256 00:14:02,467 --> 00:14:03,760 Despacio y firme, ganas. 257 00:14:03,843 --> 00:14:05,637 Hay mucha verdad en eso. 258 00:14:40,714 --> 00:14:43,216 Es una batalla de misiles, porque quieres ir rápido 259 00:14:43,300 --> 00:14:46,386 y piensas: "Quiero llegar lo antes posible", 260 00:14:46,469 --> 00:14:47,679 pero tienes 261 00:14:47,762 --> 00:14:50,181 que aminorar un poco la marcha. 262 00:14:50,390 --> 00:14:53,351 La carrera es muy estratégica en ese sentido. 263 00:14:53,476 --> 00:14:55,228 No solo sales y conduces, 264 00:14:55,312 --> 00:14:57,731 tienes que pensar en lo que haces 265 00:14:57,814 --> 00:14:58,898 y en cómo hacerlo. 266 00:15:01,985 --> 00:15:04,404 Incluso nosotros. Nunca estás preparado para todo. 267 00:15:04,487 --> 00:15:06,531 Siempre puede pasar algo. 268 00:15:06,615 --> 00:15:08,742 El año pasado un tipo se perdió con el GPS. 269 00:15:08,825 --> 00:15:10,994 Fue en dirección completamente contraria 270 00:15:11,369 --> 00:15:12,662 y después de dio cuenta. 271 00:15:12,746 --> 00:15:14,914 Y habría ganado si no se hubiera perdido. 272 00:15:14,998 --> 00:15:17,792 Algunos conducen solos, lo que me parece una locura. 273 00:15:17,876 --> 00:15:20,253 Pero con copiloto, si nos quedamos varados, 274 00:15:20,337 --> 00:15:23,465 en un obstáculo y tenemos que levantar el auto con un cabrestante, 275 00:15:24,299 --> 00:15:26,134 tengo que bajarme, prepararlo, 276 00:15:26,259 --> 00:15:27,218 encontrarle un buen lugar. 277 00:15:27,302 --> 00:15:29,763 Todo lo que no sea conducir es mi deber. 278 00:15:29,846 --> 00:15:31,222 Así funciona. 279 00:15:34,351 --> 00:15:37,395 Está en la mitad de la segunda de tres vueltas, 280 00:15:37,479 --> 00:15:39,272 y la tercera es la más brutal. 281 00:15:39,356 --> 00:15:40,190 JEFE DE EQUIPO 282 00:15:40,273 --> 00:15:42,150 Aunque tiene 20 tipos adelante, 283 00:15:42,233 --> 00:15:45,362 como tantos quedan en el camino... 284 00:15:45,528 --> 00:15:46,946 Si no se rompe nada, 285 00:15:47,030 --> 00:15:49,824 debería salir entre los puestos 10 y 15. 286 00:15:50,283 --> 00:15:53,328 Si logra ir más rápido, puede quedar entre los 10 primeros. 287 00:16:06,758 --> 00:16:10,220 En este tipo de carrera, creo que la mejor frase fue: 288 00:16:10,303 --> 00:16:13,598 "Puedes ganar segundos en los desiertos y perder horas en las rocas". 289 00:16:13,973 --> 00:16:15,266 Despacio y firme, ganas. 290 00:16:15,350 --> 00:16:17,060 Hay mucha verdad en eso. 291 00:16:19,729 --> 00:16:22,982 Es muy técnico. Tienes que saber dónde va a estar el auto, 292 00:16:23,066 --> 00:16:24,109 de qué es capaz. 293 00:16:24,192 --> 00:16:25,985 Algunos no tienen esa experiencia 294 00:16:26,069 --> 00:16:28,113 porque no viven en lugares con rocas 295 00:16:28,321 --> 00:16:30,824 o no lo hacen a menudo. 296 00:16:32,492 --> 00:16:34,994 Muchos piensan que basta con acelerar, 297 00:16:35,078 --> 00:16:38,456 pisar el acelerador, pero eso te causa problemas. 298 00:16:43,294 --> 00:16:44,796 En esta carrera, 299 00:16:44,879 --> 00:16:47,507 solo los otros participantes te pueden ayudar. 300 00:16:47,590 --> 00:16:49,676 En la pista, 301 00:16:49,759 --> 00:16:52,178 tu equipo no puede venir a ayudarte. 302 00:17:28,631 --> 00:17:29,591 A continuación en Drive... 303 00:17:29,799 --> 00:17:31,551 Estamos aquí hace tres horas 304 00:17:31,634 --> 00:17:33,887 esperando que lleguen John y Cliff. 305 00:17:33,970 --> 00:17:35,180 No sabemos dónde están. 306 00:17:36,765 --> 00:17:38,975 Estamos aquí hace tres horas 307 00:17:39,058 --> 00:17:41,269 esperando que lleguen John y Cliff. 308 00:17:41,352 --> 00:17:45,064 Como ven, otros están llegando, pero no sabemos dónde están ellos. 309 00:17:47,400 --> 00:17:49,652 Quedan cerca de 60 equipos allá afuera. 310 00:17:49,986 --> 00:17:54,908 No me puedo imaginar cómo es pasar 12 horas en un auto, 311 00:17:55,033 --> 00:17:56,785 y aún no termina. 312 00:17:57,660 --> 00:17:58,953 Aún no termina, es increíble. 313 00:18:00,246 --> 00:18:03,750 Esperamos horas en la llegada y vimos llegar equipo tras equipo 314 00:18:04,000 --> 00:18:07,879 mientras nos preguntábamos si nuestros amigos serían los próximos. 315 00:18:08,129 --> 00:18:11,966 Parecía una eternidad, hasta que oímos una risa inconfundible. 316 00:18:13,927 --> 00:18:16,513 - Sí, es una carrera difícil. - Difícil. 317 00:18:16,596 --> 00:18:17,514 Les creció la barba. 318 00:18:17,764 --> 00:18:20,391 Sí, competimos a ver a quién le crecía más. 319 00:18:22,060 --> 00:18:23,853 Íbamos más rápido que el año pasado, 320 00:18:23,937 --> 00:18:26,064 porque era casi el mismo recorrido. 321 00:18:27,190 --> 00:18:29,317 Pensé que íbamos a buen ritmo. 322 00:18:29,400 --> 00:18:32,237 Terminamos en el puesto 22 o algo así. 323 00:18:32,320 --> 00:18:34,614 - ¿Y en cuál largaron? - 89. 324 00:18:35,156 --> 00:18:37,784 Bastante bien. 325 00:18:37,867 --> 00:18:39,494 Pero esto muestra 326 00:18:39,577 --> 00:18:44,332 cuánto más rápidos vienen los autos, y cuánto los prepara la gente. 327 00:18:45,542 --> 00:18:48,294 King of the Hammers fue un evento distinto de todos. 328 00:18:48,670 --> 00:18:51,756 Y no se puede asimilar todo el primer día. 329 00:18:52,173 --> 00:18:55,844 Por la gente, las máquinas y a la camaradería que genera, 330 00:18:55,927 --> 00:19:00,265 K.O.H. es una experiencia abarcadora a la que no vemos la hora de volver. 331 00:19:00,932 --> 00:19:03,768 Pero a pesar de lo que dice la gente, les aconsejamos 332 00:19:04,227 --> 00:19:06,437 llevar las comodidades de casa, 333 00:19:06,521 --> 00:19:08,857 porque acampar como un jipi es horrible. 334 00:19:09,691 --> 00:19:13,194 Lo más increíble es que están compitiendo. 335 00:19:13,319 --> 00:19:15,321 Pero también se ayudan. 336 00:19:15,405 --> 00:19:17,574 Son amigos y enemigos. Háblame de eso. 337 00:19:17,740 --> 00:19:19,033 Lo bueno de King of the Hammers 338 00:19:19,117 --> 00:19:20,577 es que es un deporte de base. 339 00:19:20,660 --> 00:19:22,745 Tiran de esos autos entre el polvo, 340 00:19:22,829 --> 00:19:24,122 los arman en sus garajes, 341 00:19:24,414 --> 00:19:26,165 juntan cada centavo y patrocinador 342 00:19:26,249 --> 00:19:28,001 para correr esta carrera. 343 00:19:28,459 --> 00:19:32,505 Quiere ganar por su destreza y la mecánica 344 00:19:32,589 --> 00:19:33,548 de sus autos. 345 00:19:33,631 --> 00:19:35,258 No les gusta si alguien no llega. 346 00:19:35,341 --> 00:19:38,136 Quieren competir como se debe. 347 00:19:38,219 --> 00:19:39,387 Es usual en este deporte. 348 00:19:39,470 --> 00:19:41,389 - Totalmente. - Se ve en LeMons. 349 00:19:41,472 --> 00:19:42,765 Se ayudan entre equipos. 350 00:19:42,849 --> 00:19:43,516 Totalmente. 351 00:19:43,600 --> 00:19:45,643 Haces todo lo que puedes con tan poco dinero. 352 00:19:45,768 --> 00:19:47,687 El primer premio fue cerveza, ¿no? 353 00:19:47,770 --> 00:19:49,606 Cuando empezó, fue un cajón de cerveza. 354 00:19:49,689 --> 00:19:52,609 Un tipo dijo: "No puedes subir por esa pared", 355 00:19:52,692 --> 00:19:53,526 y le dice: "¿No?". 356 00:19:53,610 --> 00:19:56,029 Puso una marcha baja y el auto contra la pared. 357 00:19:56,112 --> 00:19:56,988 Y tomó la cerveza antes. 358 00:19:57,071 --> 00:19:59,198 Creería que es necesario. 359 00:19:59,532 --> 00:20:01,159 Otra cosa... 360 00:20:01,826 --> 00:20:03,620 Hablamos de los espectadores... 361 00:20:03,995 --> 00:20:04,954 Son psicóticos. 362 00:20:05,038 --> 00:20:07,749 No se ve, pero las ruedas frontales 363 00:20:07,832 --> 00:20:08,583 cuando suben por la pared, 364 00:20:08,666 --> 00:20:10,418 giran a 130 o 145 km/h. 365 00:20:10,627 --> 00:20:13,129 Disparan piedras como misiles. 366 00:20:13,296 --> 00:20:15,673 Y los seguidores están ahí sentados: "Es genial". 367 00:20:15,757 --> 00:20:16,674 Y a veces... 368 00:20:18,134 --> 00:20:19,302 Cae rodando. 369 00:20:19,385 --> 00:20:22,388 Los autos se caen, salen piedras disparadas como misiles. 370 00:20:22,472 --> 00:20:24,390 A un tipo le dio justo en el coco. 371 00:20:24,599 --> 00:20:25,683 Rebotó en el casco. 372 00:20:25,767 --> 00:20:26,559 ¿Sobrevivió? 373 00:20:26,643 --> 00:20:27,477 Sí, tenía casco, 374 00:20:27,560 --> 00:20:29,979 pero le rompió la visera. 375 00:20:30,063 --> 00:20:32,774 Qué locura. Yo mantendría cierta distancia. 376 00:20:32,857 --> 00:20:34,192 Lejos de los metales mortales. 377 00:20:34,275 --> 00:20:37,278 De hecho, dentro del auto debe ser el lugar más seguro. 378 00:20:37,528 --> 00:20:39,030 Debe ser el lugar más seguro. 379 00:20:39,405 --> 00:20:41,616 Los autos son interesantes 380 00:20:41,699 --> 00:20:44,535 porque están hechos para ir rápido, pero también muy lento. 381 00:20:44,827 --> 00:20:47,747 Es una combinación extraña de elementos 382 00:20:47,830 --> 00:20:48,706 que deben usar. 383 00:20:48,790 --> 00:20:50,750 Nunca conduje algo así. 384 00:20:50,833 --> 00:20:53,211 Tienes llantas de 95 centímetros 385 00:20:53,294 --> 00:20:56,005 con una distancia entre ejes de dos metros. 386 00:20:56,673 --> 00:20:58,675 Puedes pasar velozmente las lomas. 387 00:20:58,925 --> 00:21:01,386 No es como cuando 388 00:21:01,469 --> 00:21:04,055 vas a pasar sobre un lomo de burro. 389 00:21:04,138 --> 00:21:05,598 Ni siquiera lo sientes. 390 00:21:05,932 --> 00:21:08,226 - Es plano sobre todo. - Todo. 391 00:21:08,309 --> 00:21:10,603 Y cuando tienes una suspensión así... 392 00:21:10,937 --> 00:21:11,896 - Sí. - ...literalmente... 393 00:21:12,355 --> 00:21:13,815 Puedes con todo, 394 00:21:13,898 --> 00:21:16,401 y te hace sentir completamente invencible. 395 00:21:16,484 --> 00:21:17,735 Y es asombroso. 396 00:21:17,819 --> 00:21:19,153 ¿Cómo quedan al terminar? 397 00:21:19,237 --> 00:21:21,030 - ¿Exhaustos? - Están muertos. 398 00:21:21,114 --> 00:21:23,032 Devastados. Salen y están todos... 399 00:21:23,157 --> 00:21:25,410 Están liquidados. 400 00:21:25,493 --> 00:21:27,203 Están sucios, dan asco. 401 00:21:27,537 --> 00:21:30,081 Pero las sonrisas en sus rostros 402 00:21:30,164 --> 00:21:32,917 al bajarse de los autos es de oreja a oreja. 403 00:21:33,001 --> 00:21:35,837 Huelen a gasolina y suciedad, 404 00:21:36,671 --> 00:21:38,464 pero son felices como nadie. 405 00:21:38,840 --> 00:21:42,343 Y si vas a este evento y ves la adrenalina, 406 00:21:42,427 --> 00:21:44,095 cuánto ponen de sí... 407 00:21:44,220 --> 00:21:48,057 Esperan todo el año para hacer esto por un día. 408 00:21:48,599 --> 00:21:51,019 Y apenas termina, solo dicen: 409 00:21:51,102 --> 00:21:51,894 "No veo la hora de volver". 410 00:21:52,478 --> 00:21:53,271 Y empiezan a prepararse. 411 00:21:53,354 --> 00:21:54,856 ¿Está entre las mejores cinco cosas 412 00:21:54,939 --> 00:21:56,899 que se pueden hacer sobre cuatro ruedas? 413 00:21:57,400 --> 00:21:58,234 Definitivamente. 414 00:21:58,693 --> 00:22:00,361 Porque pisar cosas es increíble. 32063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.