All language subtitles for Will.Trent.S04E10.You.Re.Only.As.Sick.As.Your.Secrets.720p.DSNP.WEB.DL.DD.5.1.H.264.playWEB
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,043 --> 00:00:02,544
Previously on Will Trent...
2
00:00:02,628 --> 00:00:04,546
- I love you.
- I love you too.
3
00:00:04,630 --> 00:00:06,840
You know there's only one way
this ends, Faith.
4
00:00:06,924 --> 00:00:09,092
With him in prison.
5
00:00:09,176 --> 00:00:10,636
And where does that leave me?
6
00:00:10,719 --> 00:00:15,015
And if we could go back,
I would introduce myself as Faith.
7
00:00:15,098 --> 00:00:17,684
But we'd still end up right here.
8
00:00:17,768 --> 00:00:19,603
Because you rob banks.
9
00:00:19,686 --> 00:00:21,980
And I arrest people who rob banks.
10
00:00:22,064 --> 00:00:23,315
I looked into the worms.
11
00:00:23,398 --> 00:00:26,526
Fascinating thing is they can grow
up to 30 feet inside human intestines.
12
00:00:26,610 --> 00:00:27,945
They have six rows of teeth.
13
00:00:28,028 --> 00:00:30,530
Th-They can live inside you
for years without any symptoms.
14
00:00:30,614 --> 00:00:31,823
I don't think we've met.
15
00:00:31,907 --> 00:00:33,742
- Will.
- Oh, you're Will.
16
00:00:33,825 --> 00:00:35,035
- Nice to meet you.
- Hi.
17
00:00:35,118 --> 00:00:37,371
This is your family. I'm your family.
18
00:00:37,454 --> 00:00:40,332
- It's not just you heading into danger.
- You trust me to take care of her?
19
00:00:40,415 --> 00:00:42,626
That's what
this stage of love is, I guess.
20
00:00:44,962 --> 00:00:46,797
I'm stupid.
21
00:00:46,880 --> 00:00:48,340
No, you're drunk.
22
00:00:48,423 --> 00:00:51,260
Step. Again.
23
00:00:51,343 --> 00:00:53,762
- Do you think he'll text?
- Nope.
24
00:00:54,429 --> 00:00:55,847
I thought he was the one.
25
00:00:55,931 --> 00:00:59,935
After three drinks
and 15 seconds of OTP?
26
00:01:00,018 --> 00:01:02,312
Girl, I told you...
27
00:01:06,525 --> 00:01:07,526
Hello?
28
00:01:09,319 --> 00:01:12,155
- I think I'm gonna puke.
- Ugh.
29
00:01:12,239 --> 00:01:15,075
Not in my dress. It's vintage.
30
00:01:16,201 --> 00:01:18,662
Here, don't fall in.
31
00:01:37,139 --> 00:01:39,933
So, all babies are cute, right?
Just not this one.
32
00:01:40,017 --> 00:01:42,728
No, they are not all cute,
but ours will be because she's ours.
33
00:01:42,811 --> 00:01:43,854
She's gonna be cute.
34
00:01:43,937 --> 00:01:46,565
CPR week is gonna be so easy
for a cop and a doctor.
35
00:01:46,648 --> 00:01:48,191
- Oh, I hope so.
- I hope so.
36
00:01:48,275 --> 00:01:50,235
Last week's swaddling
was harder than med school.
37
00:01:50,319 --> 00:01:53,280
Uh, we got this.
38
00:01:53,363 --> 00:01:55,115
Does your baby's safety amuse you?
39
00:01:55,198 --> 00:01:57,200
- Uh, no, we were just, um...
- Hey, y'all.
40
00:01:58,160 --> 00:02:00,871
I'm Ingrid. I'll be teacher this week.
41
00:02:00,954 --> 00:02:06,126
In 2023, 6.4% of newborns
died in accidents.
42
00:02:07,002 --> 00:02:09,629
Let's keep your baby alive, shall we?
43
00:02:11,381 --> 00:02:14,926
- 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14...
- 9, 10, 11, 12, 13... Yep.
44
00:02:15,010 --> 00:02:17,763
- So, your baby can breathe.
- Yay!
45
00:02:17,846 --> 00:02:19,848
- But what about the fire?
- What fire?
46
00:02:19,931 --> 00:02:21,266
A fire has started!
47
00:02:21,350 --> 00:02:23,101
Where is the closest extinguisher?
48
00:02:23,185 --> 00:02:24,353
- Is there one in every room?
- Oh.
49
00:02:24,436 --> 00:02:25,979
What is your evacuation plan?
50
00:02:26,063 --> 00:02:28,231
Too late, baby's dead.
51
00:02:28,315 --> 00:02:29,524
Try again?
52
00:02:31,068 --> 00:02:33,028
- You guys big readers?
- Yeah.
53
00:02:33,111 --> 00:02:34,529
Are your bookshelves secure?
54
00:02:35,864 --> 00:02:37,699
Crushed! Baby's dead.
55
00:02:37,783 --> 00:02:38,867
Again.
56
00:02:39,701 --> 00:02:42,287
- Blinds on your windows?
- Yeah.
57
00:02:42,371 --> 00:02:44,706
Don't want that sun to wake the baby.
58
00:02:44,790 --> 00:02:45,874
Strangled!
59
00:02:47,250 --> 00:02:48,627
- Baby's dead. We got it.
- Baby's dead.
60
00:02:59,304 --> 00:03:01,973
Did you know the victim,
Paxton Cole?
61
00:03:02,057 --> 00:03:03,850
{\an8}Yes, very well.
62
00:03:03,934 --> 00:03:06,228
{\an8}Paxton Cole was a leader on campus.
63
00:03:06,311 --> 00:03:09,439
{\an8}Honor roll, president of his fraternity.
64
00:03:10,857 --> 00:03:12,317
{\an8}What fraternity is that?
65
00:03:12,401 --> 00:03:13,777
{\an8}Delta Chi Kappa.
66
00:03:14,611 --> 00:03:18,031
{\an8}He was a boy with a very bright future.
67
00:03:18,115 --> 00:03:22,035
{\an8}Chancellor B, the Boozy Booster
brunch is starting in ten minutes.
68
00:03:22,119 --> 00:03:24,329
{\an8}Sheila, I'm very aware of the time,
thank you.
69
00:03:25,205 --> 00:03:26,415
{\an8}Mm-hmm.
70
00:03:26,498 --> 00:03:30,293
{\an8}I'm sorry, am I keeping you
from your Boozy Booster brunch?
71
00:03:31,211 --> 00:03:33,004
{\an8}My apologies.
72
00:03:33,088 --> 00:03:34,798
{\an8}There's a lot going on.
73
00:03:34,881 --> 00:03:36,091
{\an8}It's homecoming week.
74
00:03:36,174 --> 00:03:37,592
{\an8}Alumni are already arriving.
75
00:03:37,676 --> 00:03:39,803
{\an8}Such a terrible time
for something like this.
76
00:03:39,886 --> 00:03:45,100
{\an8}Yeah, you know, such an inconvenience,
but this young man is dead.
77
00:03:45,183 --> 00:03:46,852
{\an8}I sound callous, forgive me.
78
00:03:46,935 --> 00:03:49,855
{\an8}It's just that this is the university's
biggest fundraising period.
79
00:03:49,938 --> 00:03:50,939
{\an8}I'm sure you understand.
80
00:03:52,899 --> 00:03:54,776
{\an8}Where'd you go to school, Special Agent?
81
00:03:56,486 --> 00:03:58,447
{\an8}I earned my degree online.
82
00:03:59,072 --> 00:04:00,073
{\an8}Oh.
83
00:04:01,366 --> 00:04:04,369
{\an8}Well, that's the great thing
about America, isn't it?
84
00:04:04,453 --> 00:04:06,830
{\an8}Education for all, no matter how humble.
85
00:04:09,040 --> 00:04:10,876
{\an8}How was Paxton as a student?
86
00:04:11,793 --> 00:04:15,172
{\an8}Did he ever get into trouble,
any conflicts with classmates?
87
00:04:15,255 --> 00:04:18,091
{\an8}You can't think Paxton
was targeted deliberately.
88
00:04:18,175 --> 00:04:20,969
{\an8}That courtyard where he was found,
that's city property.
89
00:04:21,052 --> 00:04:23,513
{\an8}He was either mugged
or he interrupted a drug deal.
90
00:04:23,597 --> 00:04:24,723
{\an8}This is about Atlanta.
91
00:04:24,806 --> 00:04:27,851
{\an8}Paxton Cole was stripped to his underwear
92
00:04:28,435 --> 00:04:30,854
{\an8}and left in front of the university
like a dead rat,
93
00:04:31,521 --> 00:04:34,566
{\an8}duct tape over his mouth
with words written across it.
94
00:04:35,275 --> 00:04:37,778
{\an8}Whoever killed him is making a statement.
95
00:04:37,861 --> 00:04:40,071
{\an8}This isn't about stealing a wallet.
96
00:04:43,825 --> 00:04:47,746
{\an8}Sir, the Wine and Winners dinner party
sent back your rough draft.
97
00:04:47,829 --> 00:04:49,915
{\an8}They made a lot of changes.
98
00:04:49,998 --> 00:04:51,166
{\an8}Thank you, Sheila.
99
00:04:52,334 --> 00:04:55,629
{\an8}Special Agent Trent,
this situation is tragic.
100
00:04:55,712 --> 00:04:59,341
{\an8}I'd like to see the matter wrapped up
as quickly as possible.
101
00:04:59,841 --> 00:05:00,926
{\an8}Do you need any help?
102
00:05:02,260 --> 00:05:03,553
{\an8}Any other resources?
103
00:05:04,763 --> 00:05:06,473
{\an8}I'll do my humble best.
104
00:05:15,607 --> 00:05:18,026
{\an8}See, that's the problem with Generation Z.
They're lazy.
105
00:05:18,109 --> 00:05:20,904
{\an8}Always talking about, "Protect my peace."
Can't even pedal a bicycle.
106
00:05:20,987 --> 00:05:24,115
{\an8}- You know, back in my day...
- You sound like you are 10,000 years old.
107
00:05:24,199 --> 00:05:25,700
{\an8}If you don't let these kids live...
108
00:05:26,451 --> 00:05:27,994
{\an8}Delta Chi Kappa is just right up here.
109
00:05:28,078 --> 00:05:29,621
{\an8}Wait up, assholes. I'm pregnant.
110
00:05:30,288 --> 00:05:32,791
{\an8}- Hey.
- How'd you find us?
111
00:05:32,874 --> 00:05:34,709
{\an8}I used Find My Friend
to track Faith.
112
00:05:34,793 --> 00:05:35,919
{\an8}- Hi, friend.
- Hi.
113
00:05:36,002 --> 00:05:38,129
{\an8}- Wait, you guys track each other?
- Yeah.
114
00:05:38,213 --> 00:05:39,798
{\an8}I'm your partner. You should track me.
115
00:05:39,881 --> 00:05:41,424
{\an8}How was the parenting class?
116
00:05:41,508 --> 00:05:43,677
{\an8}Terrible. I killed my baby in more ways
117
00:05:43,760 --> 00:05:45,178
{\an8}- than I thought was possible.
- Oh.
118
00:05:45,262 --> 00:05:47,472
This place is so fancy.
80K a year?
119
00:05:47,556 --> 00:05:48,932
Yeah, a total rip-off.
120
00:05:49,015 --> 00:05:51,142
I never even finished college.
I'm doing great.
121
00:05:51,226 --> 00:05:52,519
Yeah, you're 38 with a roommate.
122
00:05:52,602 --> 00:05:54,980
- Hey.
- Okay, careful.
123
00:06:06,199 --> 00:06:10,161
APD. We need to talk to you
about your frat brother, Paxton Cole.
124
00:06:15,083 --> 00:06:16,376
I did say that out loud, right?
125
00:06:16,459 --> 00:06:17,502
- You did.
- Okay.
126
00:06:18,211 --> 00:06:19,713
- That's sketch.
- Mmm, yep.
127
00:06:21,172 --> 00:06:23,383
APD, we asked you a question.
128
00:06:24,384 --> 00:06:25,719
Paxton's not here right now.
129
00:06:25,802 --> 00:06:28,430
Hey! Pledges don't speak.
130
00:06:29,264 --> 00:06:30,974
Clean out your mouth now.
131
00:06:32,309 --> 00:06:34,519
Hey, hey, hey! We was talking to him.
132
00:06:34,603 --> 00:06:37,147
The rest of you, think about it.
133
00:06:41,109 --> 00:06:44,738
Listen, I'll haul all of you into
the station if somebody doesn't answer.
134
00:06:44,821 --> 00:06:47,616
Your frat brother Paxton Cole is dead.
135
00:06:49,492 --> 00:06:52,746
So I need everyone to speak,
or I'll arrest you for hazing,
136
00:06:52,829 --> 00:06:54,581
which is illegal in the state of Georgia.
137
00:06:54,664 --> 00:06:56,791
Wait, the body they found,
that was Paxton?
138
00:06:56,875 --> 00:07:00,128
- You, what's your name?
- Sean, but the guys call me Legacy.
139
00:07:21,566 --> 00:07:22,776
It's not my fault.
140
00:07:27,530 --> 00:07:31,242
So, Griffin, your nickname is Badger.
141
00:07:31,951 --> 00:07:33,161
That's interesting.
142
00:07:33,912 --> 00:07:37,207
You know, badgers can be
quite aggressive when threatened.
143
00:07:37,999 --> 00:07:39,626
Did you ever feel threatened by Paxton?
144
00:07:39,709 --> 00:07:41,127
I swear I didn't hurt him.
145
00:07:41,211 --> 00:07:43,838
Hmm. So why were you avoiding us
like an ex you cheated on?
146
00:07:43,922 --> 00:07:45,131
I was afraid my...
147
00:07:46,174 --> 00:07:47,550
business might be implicated.
148
00:07:47,634 --> 00:07:49,552
What business? Is it illegal?
149
00:07:49,636 --> 00:07:54,599
Well, so, as a business major
with a minor in graphic design,
150
00:07:54,683 --> 00:07:57,394
I'm always looking for gaps
in supply side markets
151
00:07:57,477 --> 00:08:02,482
to use my specific skill set to fulfill
the unique needs of college students.
152
00:08:02,565 --> 00:08:03,983
You make fake IDs.
153
00:08:04,067 --> 00:08:06,152
That is a federal crime, Badger.
154
00:08:07,028 --> 00:08:08,947
- Please don't tell my parents.
- We'll see.
155
00:08:09,030 --> 00:08:10,740
I want to know about Paxton.
156
00:08:10,824 --> 00:08:12,742
Was he a part
of your little economic venture?
157
00:08:12,826 --> 00:08:16,037
No, ma'am. But last night at the party,
we were running low on beer,
158
00:08:16,121 --> 00:08:18,248
- so he and Sharkey said they'd...
- Sharkey...
159
00:08:18,331 --> 00:08:20,041
I need real, full names.
160
00:08:20,125 --> 00:08:24,129
Oh. Greg Sharkens, he's another DK.
They went to pick up some kegs.
161
00:08:24,212 --> 00:08:25,338
Using fake IDs.
162
00:08:25,422 --> 00:08:27,632
Yeah, that was the last time I saw them.
163
00:08:27,716 --> 00:08:28,717
Both of them?
164
00:08:29,217 --> 00:08:31,219
- You know where?
- To get beer. I don't know where.
165
00:08:31,302 --> 00:08:32,804
Was there any beef
between the two of them?
166
00:08:33,388 --> 00:08:36,266
- I mean, no, not that I know of.
- Huh.
167
00:08:37,267 --> 00:08:39,728
- Can I go?
- No, Badger.
168
00:08:40,228 --> 00:08:41,396
Federal crime, remember?
169
00:08:43,022 --> 00:08:45,775
Do you have any idea
where your brother Sharkey is?
170
00:08:45,859 --> 00:08:47,527
No, sir. Haven't seen him, sir.
171
00:08:47,610 --> 00:08:49,237
I don't know where they went for beer.
172
00:08:49,320 --> 00:08:51,990
We can't always go
to the same liquor store because...
173
00:08:52,073 --> 00:08:53,825
Fake IDs. We know.
174
00:08:53,908 --> 00:08:55,076
Sharkey?
175
00:08:55,160 --> 00:08:56,494
Nah, I haven't seen him.
176
00:08:56,578 --> 00:08:57,579
Not for a bit.
177
00:08:57,662 --> 00:08:59,497
You ever see Paxton and Sharkey argue?
178
00:08:59,581 --> 00:09:00,874
Fight over a girl?
179
00:09:01,458 --> 00:09:04,753
Those two, they were day ones.
Besties, sir.
180
00:09:04,836 --> 00:09:05,837
Sharkey?
181
00:09:06,671 --> 00:09:08,423
No, he'd never hurt Doorbell.
182
00:09:08,506 --> 00:09:10,967
Doorbell? You mean Paxton?
183
00:09:11,051 --> 00:09:13,344
- That's what everyone called him.
- Why?
184
00:09:15,430 --> 00:09:16,806
Get outta here.
185
00:09:17,640 --> 00:09:19,267
Go. Get out.
186
00:09:20,435 --> 00:09:21,895
No one has heard from Sharkey today.
187
00:09:21,978 --> 00:09:25,315
Everyone says they were tight,
no bad blood.
188
00:09:25,398 --> 00:09:28,485
The victim went by "Doorbell."
That's all we've got.
189
00:09:28,568 --> 00:09:32,739
That's the yield of
three trained detectives.
190
00:09:32,822 --> 00:09:35,450
Maybe we get them off their home turf,
make 'em squirm?
191
00:09:36,242 --> 00:09:37,285
I got something better.
192
00:09:37,869 --> 00:09:39,704
The belly.
193
00:09:39,788 --> 00:09:43,792
The Lasso of Truth.
194
00:09:43,875 --> 00:09:44,876
Go ahead, mama.
195
00:09:49,172 --> 00:09:51,257
Oh, my God. Oh, wait.
196
00:09:51,341 --> 00:09:53,009
Ma'am, hold on. Are you...
197
00:09:53,093 --> 00:09:54,260
Should I call somebody?
198
00:09:54,344 --> 00:09:55,470
Oh, no.
199
00:09:55,553 --> 00:09:57,180
I still got a ways to go. I just...
200
00:09:57,263 --> 00:09:59,682
Sometimes I gotta stretch,
you know.
201
00:09:59,766 --> 00:10:02,268
Her head is up against my lungs.
It makes it hard to breathe.
202
00:10:02,352 --> 00:10:04,187
Well, do you need a chair?
203
00:10:04,270 --> 00:10:06,898
Oh, that would be great,
actually, Sean.
204
00:10:08,149 --> 00:10:09,150
Thank you.
205
00:10:09,984 --> 00:10:12,070
Is this your first?
206
00:10:12,153 --> 00:10:14,781
- Yeah. Yeah, it is.
- Wow.
207
00:10:14,864 --> 00:10:17,117
Well, you must have chill parents.
208
00:10:17,200 --> 00:10:19,994
My dad wants me engaged
before I graduate, married next year,
209
00:10:20,078 --> 00:10:21,871
with a kid on the way the year after that.
210
00:10:22,372 --> 00:10:25,041
- That's a lot of pressure.
- Yeah.
211
00:10:25,125 --> 00:10:27,085
I guess that's why
they call you Legacy, though.
212
00:10:27,168 --> 00:10:28,461
Fifth generation.
213
00:10:28,545 --> 00:10:29,712
Wow.
214
00:10:29,796 --> 00:10:31,214
You're missing last year.
215
00:10:33,550 --> 00:10:34,551
Yeah, a pledge broke it.
216
00:10:35,718 --> 00:10:37,762
What was the punishment for that?
217
00:10:37,846 --> 00:10:39,472
Put tape over their mouth?
218
00:10:41,224 --> 00:10:43,101
What? No.
219
00:10:43,184 --> 00:10:45,311
What you saw out there, it's not punitive.
220
00:10:45,395 --> 00:10:46,813
It's a show of commitment.
221
00:10:46,896 --> 00:10:49,065
Well, shows of commitment
can get pretty cruel.
222
00:10:49,149 --> 00:10:50,859
Was Paxton involved in stuff like that?
223
00:10:50,942 --> 00:10:53,236
I'm just thinking maybe a pledge
wanted to pay him back.
224
00:10:53,319 --> 00:10:55,113
No. You don't get it.
225
00:10:55,613 --> 00:10:59,993
Pain shared is pain halved,
but loyalty earned is loyalty for life.
226
00:11:00,076 --> 00:11:01,452
That's what makes us brothers.
227
00:11:01,536 --> 00:11:02,662
Wait, all right.
228
00:11:04,247 --> 00:11:05,456
Help me out with this, though.
229
00:11:05,540 --> 00:11:08,585
According to all of you,
he was king of the campus,
230
00:11:08,668 --> 00:11:12,589
Mr. GAU, but in my experience,
people at the top,
231
00:11:13,715 --> 00:11:14,966
they have enemies.
232
00:11:15,550 --> 00:11:18,553
Is there not one person
who had a problem with Paxton?
233
00:11:20,555 --> 00:11:21,556
Sean.
234
00:11:22,098 --> 00:11:24,142
I'm trying to get justice
for your brother.
235
00:11:25,268 --> 00:11:27,687
There is one person who hated Paxton.
236
00:11:28,271 --> 00:11:29,272
Yeah?
237
00:11:30,106 --> 00:11:32,275
Paxton shared a private video
into a group chat.
238
00:11:32,984 --> 00:11:35,361
It got leaked,
and the entire campus saw it.
239
00:11:36,029 --> 00:11:37,280
Sex tape?
240
00:11:37,780 --> 00:11:39,115
You have to tell me who was in it.
241
00:11:40,283 --> 00:11:41,492
Sean, who was it?
242
00:11:42,368 --> 00:11:45,622
We're the girls of B-I-T,
yellow and blue, that's synergy!
243
00:11:45,705 --> 00:11:48,958
Beta Iota, bold and true,
sunshine gold and ocean blue!
244
00:11:49,042 --> 00:11:52,253
We shine bright, we always glow,
Beta pride, now let it show!
245
00:11:52,337 --> 00:11:55,465
B-E-T-A I-O-T-A.
We run the house, we slay the day!
246
00:11:55,548 --> 00:11:58,676
Beta Iota Theta, say it loud!
Sisters together, strong and proud!
247
00:11:58,760 --> 00:12:01,930
B, hey, I, hey, T-H-E-T-A, hey!
248
00:12:02,013 --> 00:12:03,973
Beta Iota Theta all the way!
249
00:12:09,062 --> 00:12:10,772
Welcome home, sister!
250
00:12:10,855 --> 00:12:13,274
Not a Beta. APD.
251
00:12:13,942 --> 00:12:15,109
Oh, thank God.
252
00:12:15,693 --> 00:12:18,446
Because that was terrible.
253
00:12:19,113 --> 00:12:21,407
More smiles, more volume,
254
00:12:21,491 --> 00:12:23,326
more bouncing!
255
00:12:24,285 --> 00:12:25,870
Go practice, triple flats.
256
00:12:25,954 --> 00:12:26,955
Now!
257
00:12:29,249 --> 00:12:30,541
Triple flats?
258
00:12:30,625 --> 00:12:33,211
Flat chest, flat ass, flat face.
259
00:12:33,294 --> 00:12:34,963
We've had a rough pledge semester.
260
00:12:36,130 --> 00:12:38,383
I'm looking for
the sorority president, Brit?
261
00:12:38,967 --> 00:12:39,968
I'm Brit.
262
00:12:40,468 --> 00:12:42,178
Guess you're here about Paxton.
263
00:12:48,726 --> 00:12:51,562
Are you sure there isn't someplace
a little more private we can talk?
264
00:12:51,646 --> 00:12:54,399
This is a sorority.
There is no private.
265
00:12:54,899 --> 00:12:57,610
Well, I think you can guess
what I want to talk to you about.
266
00:12:58,278 --> 00:12:59,279
The sex tape.
267
00:12:59,862 --> 00:13:03,116
I understand it got leaked.
I'm sorry you had to go through that.
268
00:13:05,076 --> 00:13:07,287
Do you mind just taking a little break
from what you're doing,
269
00:13:07,370 --> 00:13:08,663
come sit for a minute?
270
00:13:09,831 --> 00:13:11,541
We have an alumni tea next week.
271
00:13:11,624 --> 00:13:14,002
There is a lot to do. We're way behind.
272
00:13:15,128 --> 00:13:18,631
Look, Paxton was a scumbag,
but I didn't want him to die.
273
00:13:19,257 --> 00:13:21,634
Well, you have every right
to be upset with Paxton.
274
00:13:21,718 --> 00:13:23,303
I can't talk about it, okay?
275
00:13:23,386 --> 00:13:26,264
I signed an NDA, got paid out,
and bought a Porsche. Life goes on.
276
00:13:26,347 --> 00:13:27,598
Who made you sign an NDA?
277
00:13:28,141 --> 00:13:30,852
Brit, if you were being recorded
without your consent,
278
00:13:30,935 --> 00:13:32,103
that is against the law.
279
00:13:32,186 --> 00:13:33,229
No NDA can...
280
00:13:33,313 --> 00:13:34,981
Just forget about the damn sex tape, okay?
281
00:13:37,525 --> 00:13:40,653
Listen, Paxton almost ruined
college for me.
282
00:13:40,737 --> 00:13:43,156
Do you really think
I'd let him ruin my future too
283
00:13:43,239 --> 00:13:45,074
by getting arrested for killing him?
284
00:13:48,703 --> 00:13:50,079
Don't touch me.
285
00:13:56,252 --> 00:13:58,838
It sucks about Doorbell,
but no way is Brit a killer.
286
00:13:58,921 --> 00:14:00,882
Do you know why he was called Doorbell?
287
00:14:00,965 --> 00:14:03,009
Oh, because, you know,
288
00:14:03,092 --> 00:14:05,845
when you push a doorbell
and it goes, "Ding-dong."
289
00:14:07,346 --> 00:14:09,223
- Uh...
- You know, like ding...
290
00:14:10,224 --> 00:14:11,726
Oh, got it.
291
00:14:11,809 --> 00:14:13,561
All DK boys are...
garbage.
292
00:14:13,644 --> 00:14:15,480
What? No, not all.
293
00:14:15,563 --> 00:14:16,981
Manny is such a sweetie.
294
00:14:17,065 --> 00:14:19,358
Uh, Manny gave you an STD.
295
00:14:19,942 --> 00:14:22,862
- He also got me a Z-Pak.
- Manny sounds like a real catch.
296
00:14:22,945 --> 00:14:24,489
- Yeah.
- Man whore.
297
00:14:25,198 --> 00:14:27,075
Not like we can do anything
about it, though.
298
00:14:27,158 --> 00:14:28,785
DKs are untouchable.
299
00:14:28,868 --> 00:14:30,828
- Why is that?
- Because they're so cute.
300
00:14:31,370 --> 00:14:34,457
Because Sean's dad works
for the university.
301
00:14:35,041 --> 00:14:36,209
Chancellor Bixby.
302
00:14:40,379 --> 00:14:42,340
No police reports were found...
303
00:14:42,423 --> 00:14:46,886
Badger's being arraigned for the fake IDs,
but his alibi checked out for last night.
304
00:14:46,969 --> 00:14:48,262
He's being released today.
305
00:14:48,846 --> 00:14:52,016
- Well, his arraignment will be a DK first.
- What do you mean?
306
00:14:52,100 --> 00:14:55,353
That fraternity hasn't had
a single complaint filed against it
307
00:14:55,436 --> 00:14:56,687
in over ten years.
308
00:14:56,771 --> 00:14:57,939
Not even a noise complaint?
309
00:14:58,022 --> 00:14:59,774
There are churches with worse records.
310
00:15:00,483 --> 00:15:01,901
Guess who happens to be a member?
311
00:15:02,944 --> 00:15:04,362
Chancellor Bixby.
312
00:15:04,445 --> 00:15:05,446
And guess what else?
313
00:15:06,239 --> 00:15:08,032
Angie says so was his son Sean.
314
00:15:09,575 --> 00:15:11,953
Well, no wonder
their record's so spotless.
315
00:15:12,036 --> 00:15:15,998
Hey, Faith, uh, this letter was delivered
to the deputy director,
316
00:15:16,082 --> 00:15:17,250
but is addressed to you.
317
00:15:17,333 --> 00:15:19,627
It's from the Fulton County Jail.
Should I have it returned?
318
00:15:19,710 --> 00:15:21,712
No, um, I'll take it, Caroline. Thank you.
319
00:15:21,796 --> 00:15:22,797
Okay.
320
00:15:23,422 --> 00:15:25,383
Oh, my goodness.
321
00:15:26,676 --> 00:15:29,554
- You've gotten quite a few already.
- Okay, thank you, Caroline.
322
00:15:29,637 --> 00:15:30,972
Okay.
323
00:15:35,852 --> 00:15:37,812
Those letters from Malcolm?
324
00:15:39,814 --> 00:15:42,191
The victim's financial records
just came in.
325
00:15:42,275 --> 00:15:45,111
The card was last charged
at The Beer Depot.
326
00:15:51,200 --> 00:15:52,493
You dodged that question.
327
00:15:55,413 --> 00:15:57,290
There's a time and a place, Will.
328
00:15:57,957 --> 00:15:59,250
And this is neither.
329
00:16:16,392 --> 00:16:17,435
It's closed.
330
00:16:19,896 --> 00:16:21,898
Why, yes, Faith, this is a new suit.
331
00:16:21,981 --> 00:16:22,982
What color, you ask?
332
00:16:23,065 --> 00:16:25,193
Well, it's called "admiral."
333
00:16:25,276 --> 00:16:26,611
So, it's blue.
334
00:16:26,694 --> 00:16:27,862
You're a true innovator.
335
00:16:28,738 --> 00:16:31,115
I've got Paxton's file right here.
336
00:16:34,869 --> 00:16:36,370
Yep, this is his truck.
337
00:16:38,164 --> 00:16:40,374
Well, the killer must have
abducted him from here.
338
00:17:16,035 --> 00:17:17,036
Faith.
339
00:17:18,412 --> 00:17:19,789
Two sets of clothes.
340
00:17:32,677 --> 00:17:33,803
Oh, no.
341
00:17:51,487 --> 00:17:53,072
We found Sharkey.
342
00:17:57,577 --> 00:17:58,578
Damn.
343
00:17:59,579 --> 00:18:01,455
Second body. Sharkey.
344
00:18:06,502 --> 00:18:07,503
"Fortitude."
345
00:18:16,137 --> 00:18:20,141
Hey, Ormey, what was the word
taped on Paxton's mouth?
346
00:18:21,058 --> 00:18:22,059
Loyalty.
347
00:18:39,827 --> 00:18:42,455
Whatever this is really about,
it's not over yet.
348
00:18:45,374 --> 00:18:49,420
Your sister sent stuff for the baby,
and they all have...
349
00:18:49,503 --> 00:18:51,464
strawberries on them.
350
00:18:51,547 --> 00:18:53,257
Oh, I don't know
if that's a redhead thing.
351
00:18:53,341 --> 00:18:55,384
We're gonna have to shut that down.
352
00:18:55,468 --> 00:18:56,761
- What's up with this?
- Uh, I...
353
00:18:56,844 --> 00:18:58,679
I made the nursery death-proof.
354
00:18:59,263 --> 00:19:00,931
Look, see those blinds?
355
00:19:01,015 --> 00:19:02,016
No strings.
356
00:19:02,099 --> 00:19:04,060
- Fire extinguisher? There.
- Oh.
357
00:19:04,143 --> 00:19:06,562
The bureau? Bolted to the wall.
358
00:19:06,646 --> 00:19:08,481
All the cabinets are locked. See?
359
00:19:09,065 --> 00:19:10,191
Works with a magnet.
360
00:19:10,900 --> 00:19:11,901
Whoa.
361
00:19:11,984 --> 00:19:15,446
Although, if the magnet comes loose
and the baby swallows it,
362
00:19:15,529 --> 00:19:17,573
her intestines will twist
and she'll die in our arms.
363
00:19:17,657 --> 00:19:19,075
- Baby's dead.
- No.
364
00:19:19,158 --> 00:19:22,620
You did amazing. This whole system.
This is great.
365
00:19:22,703 --> 00:19:24,955
No, no, no, it's not great.
366
00:19:25,039 --> 00:19:26,332
I just... I-I need to...
367
00:19:26,916 --> 00:19:28,459
I need to start over.
368
00:19:28,542 --> 00:19:31,087
My gut told me to go with
the spring-loaded latches.
369
00:19:31,170 --> 00:19:32,713
- Oh!
- Whoa! Watch out!
370
00:19:35,007 --> 00:19:36,050
Baby's dead.
371
00:19:36,133 --> 00:19:40,054
Baby is not dead. Baby is right here.
372
00:19:40,137 --> 00:19:41,806
I just... I...
373
00:19:44,642 --> 00:19:46,227
Okay.
374
00:19:46,310 --> 00:19:48,562
I think I have something
that'll cheer you up.
375
00:19:48,646 --> 00:19:50,648
- Really?
- Yeah, hold on.
376
00:19:51,774 --> 00:19:53,025
How do you...
377
00:19:53,109 --> 00:19:54,985
- Is it this move you're doing?
- No, shut up.
378
00:19:55,069 --> 00:19:56,278
What is happening?
379
00:19:57,905 --> 00:20:00,241
- No, it's better, I hope.
- 'Cause that's good.
380
00:20:00,324 --> 00:20:02,076
Okay.
381
00:20:02,159 --> 00:20:04,412
Okay, so...
382
00:20:04,495 --> 00:20:06,914
When I was at GAU, I saw this flyer,
383
00:20:06,997 --> 00:20:09,792
and the lecture is open to the public.
384
00:20:10,418 --> 00:20:11,669
"Guests of the Gut.
385
00:20:11,752 --> 00:20:14,880
Taenia solium
and the history of human parasitism."
386
00:20:14,964 --> 00:20:15,965
This is awesome.
387
00:20:16,048 --> 00:20:17,466
Yeah. For some people.
388
00:20:17,550 --> 00:20:19,051
- Thank you.
- You're welcome.
389
00:20:19,135 --> 00:20:21,262
- I'm going.
- I'm so glad.
390
00:20:21,345 --> 00:20:22,346
Hey, so listen...
391
00:20:23,264 --> 00:20:25,766
You're a brilliant doctor
and an amazing husband,
392
00:20:25,850 --> 00:20:28,936
- and I'm a pretty kick-ass cop, right?
- Mm-hmm.
393
00:20:29,019 --> 00:20:30,312
So together...
394
00:20:30,938 --> 00:20:32,440
we're gonna crush this baby thing.
395
00:20:33,023 --> 00:20:34,024
Don't say crush.
396
00:20:35,067 --> 00:20:36,068
Yes.
397
00:20:41,949 --> 00:20:45,286
Victim one died from drowning.
Victim two from hypothermia.
398
00:20:45,369 --> 00:20:48,831
That's where the differences end.
They both had alprazolam in their systems.
399
00:20:48,914 --> 00:20:51,584
- That's prescribed for anxiety?
- Correct.
400
00:20:51,667 --> 00:20:55,045
Toxicology screening showed they had
nearly three times the recommended dosage,
401
00:20:55,129 --> 00:20:57,047
along with high blood alcohol levels.
402
00:20:57,131 --> 00:21:00,050
The killer might've spiked their drinks.
Could mean they were at the party.
403
00:21:00,134 --> 00:21:02,887
With a dosing that high,
they were likely extremely compliant.
404
00:21:02,970 --> 00:21:05,931
Yeah, Sharkey probably crawled
into that ice chest on his own free will,
405
00:21:06,015 --> 00:21:08,142
passed out, and didn't even try to escape.
406
00:21:08,225 --> 00:21:13,773
Oh, they also had this in their stomachs.
407
00:21:13,856 --> 00:21:15,649
Is that gold?
408
00:21:15,733 --> 00:21:17,693
How the heck did they ingest gold?
409
00:21:17,777 --> 00:21:19,361
- Oh, easy. Goldenkränz.
- Goldenkränz.
410
00:21:20,905 --> 00:21:21,906
Seriously?
411
00:21:22,448 --> 00:21:25,159
It's like a cinnamon liquor
with little gold pieces in it.
412
00:21:25,242 --> 00:21:27,745
Pete, you gotta get out of this morgue
and live a little, man.
413
00:21:27,828 --> 00:21:30,790
I have quite the robust social life.
My calendar is booked out for months.
414
00:21:30,873 --> 00:21:33,918
All right, the methods, the details...
415
00:21:34,001 --> 00:21:37,004
These murders are vengeance for something
specific. We need to find out what.
416
00:21:37,087 --> 00:21:39,006
Will's gonna take another run
at the chancellor.
417
00:21:39,089 --> 00:21:42,301
If he can convince him that
his son's in danger, maybe he'll talk.
418
00:21:42,384 --> 00:21:44,220
I'll talk to a couple of those Beta girls.
419
00:21:44,303 --> 00:21:46,514
They seem to have experience with the DKs.
420
00:21:46,597 --> 00:21:47,598
You and me?
421
00:21:47,681 --> 00:21:48,808
You got it.
422
00:21:48,891 --> 00:21:50,142
Touch grass, Pete.
423
00:21:53,979 --> 00:21:55,856
- Okay.
- Brit cannot know we're here.
424
00:21:55,940 --> 00:21:58,192
She would roast us
for missing door chant practice.
425
00:21:58,275 --> 00:22:00,861
Oh, my God,
I look like a completely different person.
426
00:22:00,945 --> 00:22:04,949
Like, it's giving
superhero alter ego realness.
427
00:22:05,032 --> 00:22:07,243
Ladies, two students are dead.
428
00:22:07,326 --> 00:22:09,620
We're trying to stop
anyone else from getting hurt.
429
00:22:09,703 --> 00:22:11,372
Can you focus, please?
430
00:22:13,123 --> 00:22:16,085
Okay. We're gonna share
some of the case details.
431
00:22:16,168 --> 00:22:17,837
Some of it may be hard to hear.
432
00:22:17,920 --> 00:22:19,672
You tell us if anything rings a bell.
433
00:22:20,589 --> 00:22:21,590
Yes, ma'am.
434
00:22:21,674 --> 00:22:24,176
Both victims were staged
in a specific way.
435
00:22:24,260 --> 00:22:27,012
They were both found
in just their underwear.
436
00:22:27,096 --> 00:22:28,430
Does that mean anything to you?
437
00:22:28,514 --> 00:22:29,515
No.
438
00:22:29,598 --> 00:22:31,684
I mean, frat boys are like toddlers.
439
00:22:31,767 --> 00:22:33,686
All they wanna do is run around naked.
440
00:22:33,769 --> 00:22:36,897
The victims also had Goldenkränz
in their system. Sound familiar?
441
00:22:36,981 --> 00:22:38,732
Gross. No, no one drinks that.
442
00:22:38,816 --> 00:22:40,234
Wait, what about the, um...
443
00:22:40,317 --> 00:22:42,611
Ugh, the DK Gatsby party?
444
00:22:42,695 --> 00:22:43,904
- Right.
- Mm-hmm.
445
00:22:43,988 --> 00:22:45,281
Everything was gold-themed.
446
00:22:45,364 --> 00:22:47,491
They were giving out
Goldenkränz shots, but...
447
00:22:48,158 --> 00:22:49,577
that was, like, a year ago.
448
00:22:49,660 --> 00:22:52,162
I mean, I only remember because
that kid died around that time.
449
00:22:52,246 --> 00:22:53,497
- Say more.
- What kid?
450
00:22:53,581 --> 00:22:55,207
It was so sad.
451
00:22:55,291 --> 00:22:56,959
He was such a cutie too.
452
00:22:57,042 --> 00:22:59,920
I totally gave him a chance,
but he said he already had someone.
453
00:23:00,004 --> 00:23:01,130
And he was at the Gatsby party?
454
00:23:01,213 --> 00:23:03,841
- Yeah, he was a DK pledge.
- Name?
455
00:23:03,924 --> 00:23:05,426
Need a name.
456
00:23:08,637 --> 00:23:10,306
One second.
457
00:23:10,389 --> 00:23:13,434
Of course, Mrs. Guggenheim,
whatever you need.
458
00:23:13,517 --> 00:23:15,769
I'm seated with the GBI right now.
459
00:23:15,853 --> 00:23:18,647
He assures me an arrest is imminent.
460
00:23:18,731 --> 00:23:20,858
Okay.
461
00:23:20,941 --> 00:23:23,485
Call anytime. Goodbye.
462
00:23:26,447 --> 00:23:28,949
- A lot of concerned parents out there.
- Mmm.
463
00:23:29,575 --> 00:23:30,910
You being one of them.
464
00:23:31,577 --> 00:23:33,829
Your son Sean's a DK, as were you.
465
00:23:33,913 --> 00:23:35,331
It all makes sense.
466
00:23:35,998 --> 00:23:39,084
You tried to protect him,
tried to protect the fraternity,
467
00:23:39,168 --> 00:23:41,545
but all you've really done is
paint targets on their backs.
468
00:23:41,629 --> 00:23:44,423
I have no idea
what you're talking about, Detective.
469
00:23:44,506 --> 00:23:45,966
- Are you...
- Special Agent.
470
00:23:46,050 --> 00:23:49,428
What I'm talking about
is DK's spotless record.
471
00:23:49,511 --> 00:23:51,889
That's you cleaning up their mess,
472
00:23:51,972 --> 00:23:53,515
shielding them from any accountability.
473
00:23:53,599 --> 00:23:55,517
That is a gross misrepresentation.
474
00:23:56,435 --> 00:23:57,603
These are good boys.
475
00:23:58,437 --> 00:24:01,190
School gives them and every student
476
00:24:01,273 --> 00:24:03,108
an environment for them to learn and grow,
477
00:24:03,192 --> 00:24:05,486
not be scrutinized
for the slightest misstep.
478
00:24:05,569 --> 00:24:08,197
Chancellor,
I believe one of these missteps
479
00:24:08,280 --> 00:24:11,492
is the reason Paxton Cole
and Greg Sharkens are dead.
480
00:24:11,575 --> 00:24:15,537
More DKs may be in danger,
including your son.
481
00:24:15,621 --> 00:24:19,041
I need to know
what motivated these attacks.
482
00:24:19,124 --> 00:24:20,334
Motivated?
483
00:24:21,377 --> 00:24:24,046
I do not pretend to know your job,
Special Agent.
484
00:24:24,588 --> 00:24:27,383
But I cannot see how victim blaming
is the best course
485
00:24:27,466 --> 00:24:29,385
for keeping these kids safe,
486
00:24:29,468 --> 00:24:31,470
and that is my priority.
487
00:24:31,553 --> 00:24:32,846
Angie is calling.
488
00:24:33,472 --> 00:24:35,891
Angie is calling.
489
00:24:38,477 --> 00:24:41,397
Ask the chancellor about Barry Evers.
490
00:24:44,066 --> 00:24:45,859
Tell me about Barry Evers.
491
00:24:48,028 --> 00:24:49,321
Barry Evers. Yes.
492
00:24:49,405 --> 00:24:50,906
Terrible.
493
00:24:50,990 --> 00:24:52,866
Young man was overwhelmed.
494
00:24:53,367 --> 00:24:55,744
Unable to cope with the rigors
of an elite university.
495
00:24:55,828 --> 00:24:58,455
Got intoxicated one frigid night,
got lost in the woods,
496
00:24:58,539 --> 00:25:00,582
and died from the elements.
497
00:25:01,583 --> 00:25:02,626
Tragic accident.
498
00:25:02,710 --> 00:25:06,130
Chancellor says Barry's death
was a tragic accident.
499
00:25:06,213 --> 00:25:08,757
- Agent, who are you speaking with?
- One sec.
500
00:25:08,841 --> 00:25:11,677
- What? No.
- Barry's death was way sus.
501
00:25:11,760 --> 00:25:13,679
No one goes wandering
around the woods late at night
502
00:25:13,762 --> 00:25:15,264
- for no reason.
- Yeah.
503
00:25:15,347 --> 00:25:18,017
There is extremely limited
media coverage of the death
504
00:25:18,100 --> 00:25:20,978
and no mention of him being a DK pledge.
505
00:25:21,061 --> 00:25:25,774
My sources say Barry's death was way sus.
506
00:25:27,151 --> 00:25:28,485
"Way sus"?
507
00:25:29,653 --> 00:25:31,864
Where are you getting
this information?
508
00:25:31,947 --> 00:25:33,157
You know, he was a DK pledge,
509
00:25:33,240 --> 00:25:37,786
yet somehow the fraternity's name
is out of the press entirely.
510
00:25:37,870 --> 00:25:39,997
Was there an autopsy?
511
00:25:40,080 --> 00:25:41,081
I don't recall.
512
00:25:41,165 --> 00:25:43,417
- Did the family request an inquiry?
- If they had...
513
00:25:43,500 --> 00:25:44,752
Did you talk 'em out of it?
514
00:25:44,835 --> 00:25:46,462
Damn it, your students are dying!
515
00:25:46,545 --> 00:25:48,088
It was a terrible accident!
516
00:25:48,172 --> 00:25:49,798
It has no relevance here!
517
00:25:52,259 --> 00:25:55,471
Bixby says Barry has nothing to do
with these deaths.
518
00:25:55,554 --> 00:25:56,722
What do you think?
519
00:25:56,805 --> 00:25:58,515
I think we need to ask Barry.
520
00:26:00,309 --> 00:26:03,479
- Like a séance?
-
Close.
521
00:26:04,229 --> 00:26:05,606
We're gonna exhume his body.
522
00:26:11,361 --> 00:26:12,362
Come in.
523
00:26:12,446 --> 00:26:14,114
Hey, Will. Oh, hey, uh...
524
00:26:14,198 --> 00:26:16,200
Hey, do me a favor and brace your core.
525
00:26:16,283 --> 00:26:20,079
I see so many herniated discs
from battles lost to IKEA's LAGKAPTEN.
526
00:26:20,162 --> 00:26:21,580
Oh.
527
00:26:21,663 --> 00:26:23,874
- Okay. Hello.
- Yeah.
528
00:26:23,957 --> 00:26:26,376
Angie, I think, is down at APD.
529
00:26:26,460 --> 00:26:29,588
No, I just saw her.
We just had lunch. Um, I actually...
530
00:26:29,671 --> 00:26:30,964
I came up to see you.
531
00:26:31,048 --> 00:26:33,634
Can I give you a hand with that?
532
00:26:36,428 --> 00:26:38,263
You know, if you don't mind,
I lost my cuff link.
533
00:26:38,347 --> 00:26:39,932
- It's gotta be in here somewhere. So...
- Sure.
534
00:26:40,641 --> 00:26:42,226
- Yeah. Yeah.
- You just wanna go out?
535
00:26:42,309 --> 00:26:43,727
- Here we go.
- One, two, three, go.
536
00:26:45,395 --> 00:26:47,314
So, uh, you wanted to see me?
537
00:26:47,397 --> 00:26:49,191
Right, yeah. Um, there's this...
538
00:26:49,274 --> 00:26:51,068
There's this guest lecture
coming up at GAU.
539
00:26:51,151 --> 00:26:53,237
It's all about human parasites.
540
00:26:53,320 --> 00:26:54,738
I thought you might be interested.
541
00:26:56,740 --> 00:26:59,743
Why, yes. You know, I...
I would find that interesting. Um...
542
00:27:03,664 --> 00:27:05,874
- I don't see it back there.
- No, not this side either.
543
00:27:06,375 --> 00:27:07,459
Okay, let's go back.
544
00:27:07,543 --> 00:27:08,544
- Yep.
- Yep.
545
00:27:09,128 --> 00:27:11,713
You know,
Angie and I went to this baby class.
546
00:27:11,797 --> 00:27:13,090
I don't know if she told you.
547
00:27:13,173 --> 00:27:14,842
Uh, but it kind of freaked me out.
548
00:27:14,925 --> 00:27:18,554
Made me wanna really shore up
the village around this kid, you know?
549
00:27:19,513 --> 00:27:20,931
Sure. Hmm.
550
00:27:22,349 --> 00:27:23,892
My family, they're all up north,
551
00:27:23,976 --> 00:27:26,395
and Angie's family is, you know, you.
552
00:27:26,478 --> 00:27:29,439
So, I thought it might be good if we, um...
553
00:27:29,523 --> 00:27:30,899
if we became friends.
554
00:27:33,193 --> 00:27:35,737
Aren't we sort of already friends?
555
00:27:35,821 --> 00:27:39,241
Yeah, I guess
in a non-friends friends kind of way.
556
00:27:39,324 --> 00:27:40,659
Will?
557
00:27:42,035 --> 00:27:44,121
- Oh. Hey, Seth.
- Hey.
558
00:27:44,955 --> 00:27:48,166
- What are you guys doing?
- We're looking for Will's cuff link.
559
00:27:48,250 --> 00:27:49,918
You finish the exhumation autopsy?
560
00:27:50,002 --> 00:27:51,336
Oh, yeah, I got it ready for you.
561
00:27:51,879 --> 00:27:55,215
Oh, hey. Look at this. I found it.
562
00:27:55,966 --> 00:27:57,426
Did you say exhumation?
563
00:27:58,510 --> 00:27:59,761
- Thank you.
- Mm-hmm.
564
00:28:01,763 --> 00:28:02,973
You got a few minutes?
565
00:28:06,018 --> 00:28:08,145
Well, it's gooier than I was expecting.
566
00:28:08,228 --> 00:28:09,479
I envisioned
The Mummy.
567
00:28:09,563 --> 00:28:11,481
- That's a great movie.
- Very underrated.
568
00:28:11,565 --> 00:28:13,358
I think the sequel is superior.
569
00:28:15,944 --> 00:28:18,697
Darkened tissue that persists
after a year of decomposition.
570
00:28:18,780 --> 00:28:20,365
Thoughts, gentlemen?
571
00:28:21,074 --> 00:28:22,534
All right, Pete.
572
00:28:22,618 --> 00:28:24,369
- Frostbite?
- Correct.
573
00:28:25,245 --> 00:28:28,874
Finding two: Small hemorrhages
in the stomach and pancreatic lining
574
00:28:28,957 --> 00:28:31,585
- known as Wischnewski spots.
- Hypothermia, right?
575
00:28:31,668 --> 00:28:34,171
One point to Dr. Seth,
though you had the edge there.
576
00:28:34,254 --> 00:28:35,422
Whoa, are there points?
577
00:28:35,505 --> 00:28:38,216
Not a competition, but it is also a tie.
578
00:28:39,217 --> 00:28:41,887
Moving along.
Splinters found embedded in his feet
579
00:28:41,970 --> 00:28:44,431
from hickory, black locust,
and cedar trees.
580
00:28:44,514 --> 00:28:47,893
Sounds like he was walking barefoot in
the forest. That's another point, right?
581
00:28:47,976 --> 00:28:51,271
Yet the responding officers noted
he was found fully dressed.
582
00:28:51,355 --> 00:28:54,024
Huh. Speaking of clothing, Pete,
what was the victim buried in?
583
00:28:54,107 --> 00:28:56,526
Oh, suit's there.
I haven't examined it yet.
584
00:28:57,069 --> 00:28:59,363
- Ready for the next finding?
- Yeah, bring it on.
585
00:28:59,446 --> 00:29:02,074
Trace amounts of adhesive
found in the tissue lining
586
00:29:02,157 --> 00:29:04,451
of his inner lips,
teeth and tip of his tongue.
587
00:29:04,534 --> 00:29:06,328
- His mouth was taped shut?
- Yep.
588
00:29:06,411 --> 00:29:10,123
And lastly,
gold flakes found in his stomach.
589
00:29:10,207 --> 00:29:11,291
Goldenkränz.
590
00:29:11,375 --> 00:29:12,876
- Correct.
- Hey.
591
00:29:12,960 --> 00:29:15,337
Hey, Dr. Seth is really
running away with this, Will.
592
00:29:15,420 --> 00:29:16,588
I'm sorry.
593
00:29:16,672 --> 00:29:19,508
This young man was murdered.
I'm not engaging in a competition.
594
00:29:20,175 --> 00:29:21,593
Because you're losing.
595
00:29:21,677 --> 00:29:22,678
That's correct.
596
00:29:22,761 --> 00:29:24,763
Well, whatever happened to this poor kid,
597
00:29:24,846 --> 00:29:27,474
the official story does not match
the evidence on the body.
598
00:29:27,557 --> 00:29:29,393
Because Barry probably
died in his underwear
599
00:29:29,476 --> 00:29:31,395
just like our present-day victims.
600
00:29:31,478 --> 00:29:34,773
Someone later dressed him,
left him to be found.
601
00:29:34,856 --> 00:29:36,900
Whoever killed Paxton and Sharkey,
602
00:29:36,984 --> 00:29:38,944
they know the truth about Barry's death.
603
00:29:41,071 --> 00:29:42,864
Maybe even helped cover it up.
604
00:29:47,285 --> 00:29:50,122
This is a note that Will found
in Barry's burial suit,
605
00:29:50,205 --> 00:29:52,290
presumably tucked in
by someone at the funeral.
606
00:29:52,374 --> 00:29:54,251
"I will never forget."
607
00:29:54,334 --> 00:29:59,172
And this is a photo
that Angie took of Brit's handwriting.
608
00:29:59,256 --> 00:30:03,760
Words on the duct tape were all caps,
so we couldn't match them conclusively.
609
00:30:03,844 --> 00:30:05,887
But these two samples, they match.
610
00:30:05,971 --> 00:30:08,598
I was able to track down
the filing of Brit's NDA,
611
00:30:08,682 --> 00:30:11,393
and I'm still trying to get access
to specific details,
612
00:30:11,476 --> 00:30:14,855
but it was filed
the day after Barry's death.
613
00:30:14,938 --> 00:30:17,357
So the damn NDA
was never about the sex tape.
614
00:30:17,441 --> 00:30:18,442
It was about Barry.
615
00:30:18,525 --> 00:30:20,235
I've been doing this a while.
616
00:30:20,318 --> 00:30:22,654
A million bucks says
the sex tape was a diversion.
617
00:30:22,738 --> 00:30:25,741
Barry dies, they leak the sex tape.
618
00:30:25,824 --> 00:30:27,909
Suddenly, no one's talking about Barry.
619
00:30:29,703 --> 00:30:31,747
What if Brit was dating Paxton,
620
00:30:31,830 --> 00:30:33,874
but also had a secret relationship
with Barry?
621
00:30:34,833 --> 00:30:37,586
Paxton found out,
led to Barry's death by hazing.
622
00:30:38,211 --> 00:30:39,921
The guilt got to be too much.
623
00:30:40,005 --> 00:30:41,173
She finally snapped.
624
00:30:41,256 --> 00:30:42,966
Secrets will do that to you.
625
00:30:43,884 --> 00:30:45,927
Now she's exacting revenge.
626
00:30:46,011 --> 00:30:47,512
Anyone involved could be in danger.
627
00:30:47,596 --> 00:30:49,389
If Paxton and Sharkey
were there that night,
628
00:30:49,473 --> 00:30:50,640
then so were Badger and Sean.
629
00:30:50,724 --> 00:30:51,850
Those four were inseparable.
630
00:30:51,933 --> 00:30:55,645
Go. Get Sean, Chancellor Bixby
and this Wolverine.
631
00:30:55,729 --> 00:30:57,147
- Badger.
- Whatever.
632
00:30:57,230 --> 00:30:58,857
Put them in protective custody.
633
00:30:58,940 --> 00:31:02,110
And we'll deal with whatever
they did to Barry once this is done.
634
00:31:02,194 --> 00:31:05,280
And find Brit
before she kills somebody else.
635
00:31:15,832 --> 00:31:17,250
- Oh, hey, Toothbrush.
- Hey.
636
00:31:17,334 --> 00:31:18,752
Where's Sean and Badger?
637
00:31:19,544 --> 00:31:21,880
I haven't seen 'em,
but they're probably at the quad.
638
00:31:21,963 --> 00:31:24,216
There's a memorial for Paxton and Sharkey.
639
00:31:24,299 --> 00:31:25,550
All the houses are going.
640
00:31:25,634 --> 00:31:27,677
Why do you still have the toothbrush?
It's disgusting.
641
00:31:28,678 --> 00:31:29,846
Commitment.
642
00:31:30,847 --> 00:31:33,308
Okay. Uh, let's split up.
643
00:31:33,391 --> 00:31:35,977
I'll go to the quad, you sweep the house,
make sure they're not there.
644
00:31:36,061 --> 00:31:37,938
No, I'll go to the quad. I'm taller.
645
00:31:38,021 --> 00:31:41,525
Hopefully, I can spot these two
in a sea of Zack, Jakes and Joshs.
646
00:31:41,608 --> 00:31:43,777
- All right, sounds good.
- All right.
647
00:31:53,245 --> 00:31:54,412
Hey, Georgia.
648
00:31:54,496 --> 00:31:56,832
Georgia, we're looking for Brit.
Have you seen her?
649
00:31:56,915 --> 00:31:59,709
Like an hour ago.
She was headed towards the woods.
650
00:31:59,793 --> 00:32:01,211
The same woods where Barry was found?
651
00:32:01,294 --> 00:32:03,797
- I think so.
- Hopefully we're not too late.
652
00:32:20,397 --> 00:32:23,358
APD. Anybody here?
653
00:32:26,111 --> 00:32:27,237
Sean?
654
00:32:29,656 --> 00:32:30,740
Badger?
655
00:32:32,033 --> 00:32:33,577
Clear!
656
00:32:33,660 --> 00:32:35,495
Let's get a light
on this tree line!
657
00:32:36,121 --> 00:32:37,164
Brit!
658
00:32:37,831 --> 00:32:41,459
It's GBI Special Agent Mitchell.
We know you're out here.
659
00:32:41,543 --> 00:32:42,836
Badger!
660
00:33:20,749 --> 00:33:22,417
Baby girl.
661
00:33:24,252 --> 00:33:27,172
Somehow, your momma is
still not used to this belly,
662
00:33:27,255 --> 00:33:30,884
even though it feels like
I've been pregnant with you for a year.
663
00:33:41,436 --> 00:33:42,687
Brit.
664
00:33:44,064 --> 00:33:45,148
Badger.
665
00:33:48,526 --> 00:33:50,362
Brit!
666
00:33:50,445 --> 00:33:51,529
Sean!
667
00:33:55,784 --> 00:33:57,911
Ormewood! Mitchell!
668
00:33:59,204 --> 00:34:01,289
Come over here!
669
00:34:04,834 --> 00:34:06,086
She's alive.
670
00:34:16,388 --> 00:34:17,973
Is that Barry?
671
00:34:24,604 --> 00:34:25,981
Sean.
672
00:34:26,648 --> 00:34:29,985
Oh, God. Sean.
673
00:34:37,742 --> 00:34:39,452
This is Detective Polaski.
674
00:34:40,120 --> 00:34:42,622
I'm at the Delta Kappa Chi House
on the GAU campus.
675
00:34:42,706 --> 00:34:43,915
I need immediate backup,
676
00:34:43,999 --> 00:34:47,711
and alert Special Agents Mitchell
and Trent that the killer is Sean Bixby.
677
00:34:55,552 --> 00:34:56,636
Ugh.
678
00:35:08,607 --> 00:35:09,649
Sean.
679
00:35:13,612 --> 00:35:14,654
Let's not do this.
680
00:35:14,738 --> 00:35:16,031
You should go.
681
00:35:16,573 --> 00:35:17,782
I'm burning it all down.
682
00:35:17,866 --> 00:35:18,867
Because of Barry.
683
00:35:19,534 --> 00:35:20,744
No, you don't understand.
684
00:35:20,827 --> 00:35:22,412
I know you cared about him.
685
00:35:23,204 --> 00:35:24,247
Cared?
686
00:35:27,709 --> 00:35:28,877
No, I loved him.
687
00:35:29,502 --> 00:35:31,004
Then I couldn't even say his name.
688
00:35:32,005 --> 00:35:33,757
No one would even talk about
what happened.
689
00:35:33,840 --> 00:35:35,592
So let's talk about it.
690
00:35:36,092 --> 00:35:37,761
Tell me what happened the night he died.
691
00:35:39,137 --> 00:35:40,513
I'm listening.
692
00:35:41,097 --> 00:35:43,600
I... I should've stopped him.
693
00:35:45,393 --> 00:35:47,354
It was the night of the Gatsby party.
694
00:35:48,480 --> 00:35:50,982
Barry was drunk
and spilled his drink on me.
695
00:35:53,026 --> 00:35:54,736
I was such a bitch.
696
00:35:56,112 --> 00:35:58,073
I told Paxton he needed to pay.
697
00:36:00,492 --> 00:36:03,036
It was just supposed to be
a pledge walk through campus.
698
00:36:03,119 --> 00:36:05,455
But Paxton and Sharkey kept piling on,
699
00:36:06,247 --> 00:36:07,874
until Barry was naked,
700
00:36:08,667 --> 00:36:10,919
in the woods, drunk, soaking wet,
701
00:36:11,002 --> 00:36:13,755
saying he was sorry over and over.
702
00:36:15,090 --> 00:36:18,093
And that's when Badger...
703
00:36:18,176 --> 00:36:19,511
taped his mouth shut.
704
00:36:20,553 --> 00:36:23,264
Because pledges don't speak.
Isn't that right, Badger?
705
00:36:24,683 --> 00:36:26,726
And we left him there
to find his way back.
706
00:36:29,020 --> 00:36:30,230
I left him there.
707
00:36:30,313 --> 00:36:33,024
He never came home.
708
00:36:33,650 --> 00:36:39,280
So, the next morning,
we all went looking for him.
709
00:36:39,864 --> 00:36:42,200
And he was still in the woods,
710
00:36:42,283 --> 00:36:48,248
and he had covered himself
with leaves and branches to stay warm.
711
00:36:48,957 --> 00:36:50,959
He looked so small and pale.
712
00:36:51,960 --> 00:36:53,169
He was dead.
713
00:36:55,046 --> 00:36:56,881
Why didn't I stop them, huh?
714
00:36:56,965 --> 00:36:59,926
I know you want to stop them now,
but it won't bring him back.
715
00:37:01,386 --> 00:37:03,138
This isn't what Barry would want for you.
716
00:37:03,221 --> 00:37:05,348
Do you know what Barry would want?
717
00:37:06,975 --> 00:37:09,269
To not die alone in the woods.
718
00:37:09,352 --> 00:37:10,937
Sean called his dad.
719
00:37:11,980 --> 00:37:13,106
Chancellor Bixby.
720
00:37:14,023 --> 00:37:18,194
And, uh, he told us to just
put clothes on Barry and leave.
721
00:37:19,571 --> 00:37:22,031
The next day a lawyer showed up
with an NDA.
722
00:37:24,242 --> 00:37:26,161
I didn't mean for him to die.
723
00:37:27,287 --> 00:37:28,830
I'm so sorry.
724
00:37:33,251 --> 00:37:35,545
My father said we just have to move on.
725
00:37:37,297 --> 00:37:39,299
Like Barry never existed.
726
00:37:41,259 --> 00:37:43,553
To protect our futures.
727
00:37:44,637 --> 00:37:46,556
He said that was all that mattered.
728
00:37:48,641 --> 00:37:50,226
But Barry mattered.
729
00:37:50,310 --> 00:37:51,561
I know he did.
730
00:37:51,644 --> 00:37:52,771
Stay back.
731
00:37:53,897 --> 00:37:55,523
Please just get out of here.
732
00:37:56,649 --> 00:37:58,151
I'm not going to do that, Sean.
733
00:37:59,402 --> 00:38:00,570
I'm here with you.
734
00:38:01,529 --> 00:38:03,239
We can break the cycle, you and me.
735
00:38:03,323 --> 00:38:05,533
Hey, look at me.
736
00:38:05,617 --> 00:38:06,701
Sean...
737
00:38:08,036 --> 00:38:09,454
don't do this to us.
738
00:38:10,872 --> 00:38:12,290
APD!
739
00:38:21,966 --> 00:38:26,346
Sean Bixby, you're under arrest for the
murders of Paxton Cole and Greg Sharkens.
740
00:38:34,354 --> 00:38:35,563
Did you find the killer?
741
00:38:36,147 --> 00:38:38,066
How's my son? Is he safe?
742
00:38:38,858 --> 00:38:40,151
We have the killer in custody.
743
00:38:41,986 --> 00:38:43,947
And my son, can I see him?
744
00:38:44,614 --> 00:38:45,782
As I said,
745
00:38:46,324 --> 00:38:48,201
we have the killer in custody.
746
00:38:50,495 --> 00:38:51,496
No.
747
00:38:53,623 --> 00:38:57,710
No, that's... that's not possible.
I need to speak to Sean. Talk to him.
748
00:38:57,794 --> 00:39:00,755
He has requested that
the two of you don't have contact.
749
00:39:01,297 --> 00:39:03,174
He'll be seeking his own legal counsel.
750
00:39:03,258 --> 00:39:04,968
I suggest you reach out to yours.
751
00:39:05,051 --> 00:39:06,928
Wait, I... What?
752
00:39:07,011 --> 00:39:11,391
You're facing charges of conspiracy,
obstruction, and child endangerment
753
00:39:11,474 --> 00:39:14,227
for orchestrating the cover-up
of Barry Evers's death.
754
00:39:14,310 --> 00:39:15,687
But Sean...
755
00:39:17,105 --> 00:39:18,815
Why... Why would he?
756
00:39:18,898 --> 00:39:21,860
You did everything to protect
the future you wanted for Sean.
757
00:39:22,902 --> 00:39:25,572
You never stopped to ask
if it was the future he wanted.
758
00:39:41,546 --> 00:39:43,715
Hey, I'm about to call
Barry Evers's family.
759
00:39:43,798 --> 00:39:45,300
What's the DA got to say?
760
00:39:45,383 --> 00:39:47,093
They're going for manslaughter for Badger.
761
00:39:47,176 --> 00:39:48,177
And the girl?
762
00:39:48,261 --> 00:39:50,763
She's helping out
with the case against the chancellor.
763
00:39:50,847 --> 00:39:55,351
Turns out that he helped cover up
dozens of crimes committed by that frat,
764
00:39:55,435 --> 00:39:57,770
which, by the way,
is losing their charter.
765
00:39:57,854 --> 00:40:00,815
And to think a pair of secret lovers
could cause so much tragedy.
766
00:40:00,899 --> 00:40:03,109
You're only as sick as your secrets.
767
00:40:10,533 --> 00:40:11,659
You want to talk about it?
768
00:40:11,743 --> 00:40:12,785
No.
769
00:40:15,872 --> 00:40:17,040
I look at you,
770
00:40:17,707 --> 00:40:21,920
and the career you've had,
and what it's cost.
771
00:40:23,796 --> 00:40:26,799
And, in my head,
I know that what we do, in the end,
772
00:40:27,717 --> 00:40:28,718
it matters.
773
00:40:30,887 --> 00:40:32,597
Now tell me what's in your heart.
774
00:40:36,392 --> 00:40:38,561
I don't know if I can do this job anymore.
775
00:40:53,826 --> 00:40:55,870
For a doctor,
you sure squirm a lot.
776
00:40:55,954 --> 00:40:57,205
Hey, I saw you look away
777
00:40:57,288 --> 00:40:59,707
when they were extracting the parasite
from that dude's eye.
778
00:40:59,791 --> 00:41:02,293
- That was disturbing.
- I know.
779
00:41:02,377 --> 00:41:04,671
Hey, guys. What's all this?
780
00:41:04,754 --> 00:41:07,215
Ang, hey,
have you ever heard of feeler gauges?
781
00:41:07,298 --> 00:41:09,968
I have not, but now you have two.
782
00:41:10,051 --> 00:41:13,513
Yeah, not just that,
but I got a set of V-blocks.
783
00:41:13,596 --> 00:41:16,057
I got a dead-blow hammer. Look at that.
784
00:41:16,140 --> 00:41:17,684
And check this out.
785
00:41:18,226 --> 00:41:20,436
Japanese pull saw. Epic.
786
00:41:20,520 --> 00:41:22,522
Wow. I have you to thank for this?
787
00:41:22,605 --> 00:41:25,066
We stopped at the hardware store
after the lecture.
788
00:41:25,650 --> 00:41:29,153
Ang, I've decided I'm going
to make all of the baby's toys.
789
00:41:29,237 --> 00:41:30,613
So I need... I need a table saw.
790
00:41:30,697 --> 00:41:32,949
Whoa. We'll get to table saws.
791
00:41:33,032 --> 00:41:34,617
- Baby steps.
- Wha...
792
00:41:34,701 --> 00:41:37,954
Hey, why don't I order dinner? Thai?
793
00:41:38,037 --> 00:41:39,247
- No pork.
- No pork.
794
00:41:41,290 --> 00:41:42,542
- No pork.
- Uh-uh.
795
00:41:42,625 --> 00:41:44,085
- Okay.
- I can't do that.
796
00:41:44,168 --> 00:41:46,921
Even thinking about pork right now,
I'm not sure I'm hungry.
797
00:41:47,005 --> 00:41:48,214
Yeah.
798
00:41:48,297 --> 00:41:50,633
- So, saws.
- Yes, tell me.
799
00:41:50,717 --> 00:41:51,843
- Band saw.
- Yeah.
800
00:41:51,926 --> 00:41:54,095
Miter saw.
Band saw's great for curves and...
59930