All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S20E07-en
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,247 --> 00:00:02,114
In the criminal justice system,
2
00:00:02,150 --> 00:00:03,457
sexually based offenses
3
00:00:03,497 --> 00:00:05,564
are considered especially heinous.
4
00:00:05,687 --> 00:00:08,195
In New York City, the
dedicated detectives
5
00:00:08,220 --> 00:00:09,982
who investigate these vicious felonies
6
00:00:10,007 --> 00:00:11,428
are members of an elite squad
7
00:00:11,455 --> 00:00:13,392
known as the Special Victims Unit.
8
00:00:13,530 --> 00:00:15,294
These are their stories.
9
00:00:29,096 --> 00:00:30,276
Charlie?
10
00:00:30,363 --> 00:00:31,437
Mommy...
11
00:00:31,522 --> 00:00:33,891
- Mommy...
- Charlie.
12
00:00:34,234 --> 00:00:36,701
By yourself, little man?
13
00:00:41,915 --> 00:00:44,483
Madre De dios!
14
00:00:45,882 --> 00:00:48,716
Help! Help!
15
00:00:49,155 --> 00:00:51,145
Someone help!
16
00:00:51,339 --> 00:00:53,272
You SVU?
17
00:00:53,307 --> 00:00:54,874
- Lieutenant Benson.
- Sergeant Tutuola.
18
00:00:54,909 --> 00:00:56,479
Who the hell stabs a kid?
19
00:00:56,553 --> 00:00:57,734
Top of my head? The devil.
20
00:00:57,759 --> 00:00:58,774
Okay, how old is he?
21
00:00:58,799 --> 00:01:00,832
Five... six. Knife wound to the belly.
22
00:01:00,958 --> 00:01:02,404
Ambulance took him to Saint Vincent's.
23
00:01:02,444 --> 00:01:03,970
Name's Charlie Mill.
24
00:01:04,007 --> 00:01:05,572
He was wandering down
the street bleeding.
25
00:01:05,624 --> 00:01:07,059
Neighbor's maid spotted him.
26
00:01:07,084 --> 00:01:09,084
- He live around here?
- That one. Door's open.
27
00:01:09,133 --> 00:01:10,431
Okay, the rest of the family inside?
28
00:01:10,486 --> 00:01:12,286
Yes and no.
29
00:01:28,017 --> 00:01:31,453
I was gonna get this bed
for Noah for Christmas.
30
00:01:47,158 --> 00:01:48,724
Oh, Jesus.
31
00:01:59,422 --> 00:02:01,455
Doesn't get much more brutal than this.
32
00:02:01,491 --> 00:02:03,825
I figure he's been like this
no more than two hours.
33
00:02:04,047 --> 00:02:06,848
Son, daughter, daddy.
34
00:02:11,268 --> 00:02:13,931
Let's just hope there's no mommy.
35
00:03:04,361 --> 00:03:06,150
We're probably looking
at a 7-inch blade.
36
00:03:06,175 --> 00:03:07,623
The father and the daughter were stabbed
37
00:03:07,670 --> 00:03:10,258
12 and 3 times respectively...
the boy, twice.
38
00:03:10,283 --> 00:03:11,683
None of them had defensive wounds.
39
00:03:11,719 --> 00:03:13,094
So they were killed while they slept?
40
00:03:13,119 --> 00:03:14,473
Yeah.
41
00:03:14,588 --> 00:03:16,521
Okay, you find anything
else you'll let us know?
42
00:03:16,557 --> 00:03:18,501
I will. Okay.
43
00:03:19,393 --> 00:03:20,959
So there's no sign of forced entry.
44
00:03:20,994 --> 00:03:24,158
Coffee's on in the kitchen,
empty cereal bowl.
45
00:03:24,398 --> 00:03:25,697
Just another day.
46
00:03:25,733 --> 00:03:27,070
Yeah, until it wasn't.
47
00:03:27,147 --> 00:03:29,894
The mother is Anna Mill. She
works for a law firm...
48
00:03:29,919 --> 00:03:31,569
Schwartz, Medley, and Clark.
49
00:03:31,706 --> 00:03:33,611
Neighbor said she
leaves around 8:00 a.m.
50
00:03:33,639 --> 00:03:35,740
Hey, Rollins. What's up?
51
00:03:37,810 --> 00:03:39,377
Charlie didn't make it.
52
00:03:40,580 --> 00:03:43,192
Okay. This is not the kind of thing
53
00:03:43,217 --> 00:03:45,176
that a mother should hear on the phone.
54
00:03:45,223 --> 00:03:46,985
I'll tell her.
55
00:03:51,925 --> 00:03:53,724
They said not to disturb them.
56
00:03:53,760 --> 00:03:55,326
They're under a lot
of pressure right now
57
00:03:55,362 --> 00:03:56,961
- prepping for an IRS audit.
- Is this them?
58
00:03:56,997 --> 00:03:59,397
- Yes.
- On my desk...
59
00:03:59,780 --> 00:04:01,565
- Can I help you?
- I tried to stop him.
60
00:04:01,687 --> 00:04:03,667
NYPD. I need to speak to Anna Mill.
61
00:04:03,804 --> 00:04:05,302
Unless this is life or death...
62
00:04:05,337 --> 00:04:07,460
Unfortunately, it is.
63
00:04:07,880 --> 00:04:09,680
What is it?
64
00:04:10,697 --> 00:04:12,965
Maybe we should do this in private.
65
00:04:16,578 --> 00:04:18,318
All of them?
66
00:04:19,051 --> 00:04:20,945
I am so sorry.
67
00:04:22,388 --> 00:04:24,646
Oh, my God.
68
00:04:25,850 --> 00:04:29,559
Oh, my God.
69
00:04:29,835 --> 00:04:31,768
All right.
70
00:04:34,706 --> 00:04:37,236
Charlie has a soccer
game this afternoon.
71
00:04:38,336 --> 00:04:40,362
I should call, Coach...
72
00:04:40,659 --> 00:04:42,692
Mrs. Mill.
73
00:04:43,076 --> 00:04:44,403
Um...
74
00:04:44,509 --> 00:04:48,566
there's no evidence that
your home was robbed.
75
00:04:50,201 --> 00:04:52,500
What are you saying?
76
00:04:54,104 --> 00:04:55,993
You mean somebody wanted...
77
00:04:56,186 --> 00:04:59,794
That's... that's what
we're thinking now.
78
00:04:59,967 --> 00:05:01,922
Did... did anybody have a grudge...
79
00:05:01,973 --> 00:05:04,682
My children are dead.
80
00:05:06,498 --> 00:05:07,964
What kind of a grudge
81
00:05:08,247 --> 00:05:11,284
would cause somebody
to kill my children?
82
00:05:11,355 --> 00:05:14,389
Maybe it's possible your
husband had an enemy?
83
00:05:14,472 --> 00:05:16,906
Maybe a coworker?
84
00:05:17,171 --> 00:05:22,772
No, he... he works alone.
He... he's a writer.
85
00:05:23,348 --> 00:05:27,255
So... so Julian did work
mainly from your home?
86
00:05:28,519 --> 00:05:32,799
Yes, he's... he would pick up
the kids from school every day
87
00:05:32,824 --> 00:05:35,391
and he would make dinner.
88
00:05:35,572 --> 00:05:38,607
He'd tuck them in at night.
89
00:05:42,272 --> 00:05:45,506
Everyone said Rachel
looked just like me.
90
00:05:47,060 --> 00:05:49,649
She was much prettier.
91
00:05:50,694 --> 00:05:52,794
Smarter.
92
00:06:05,242 --> 00:06:06,808
Um...
93
00:06:07,277 --> 00:06:11,110
did anyone have a key to your home?
94
00:06:11,462 --> 00:06:13,527
Just Dolores.
95
00:06:13,656 --> 00:06:15,288
Who is Dolores?
96
00:06:15,533 --> 00:06:18,866
Dolores Alvarez. She's our nanny.
97
00:06:18,966 --> 00:06:21,736
She's been with us for almost ten years.
98
00:06:22,511 --> 00:06:24,508
She works every day but Sunday.
99
00:06:24,874 --> 00:06:27,707
So she was supposed to work today?
100
00:06:28,811 --> 00:06:31,573
Have you heard from her this morning?
101
00:06:34,030 --> 00:06:35,596
No.
102
00:06:39,228 --> 00:06:41,455
But she's like... she's like family.
103
00:06:41,490 --> 00:06:43,591
I mean, she wouldn't...
she wouldn't hurt any...
104
00:06:49,665 --> 00:06:51,898
NYPD!
105
00:07:02,644 --> 00:07:04,078
All I know is my mom raised four kids.
106
00:07:04,539 --> 00:07:05,745
We didn't have a nanny.
107
00:07:05,781 --> 00:07:07,914
It's hard raising kids
while you're working.
108
00:07:07,950 --> 00:07:10,784
Looks like a happy
family, minus the mom.
109
00:07:10,885 --> 00:07:14,053
It doesn't look like Dolores
stays around here too much.
110
00:07:16,301 --> 00:07:18,925
Hey, look at this.
111
00:07:19,098 --> 00:07:21,761
Um...
112
00:07:21,797 --> 00:07:25,599
"Today I took the kids to
hippo park with Julian.
113
00:07:25,699 --> 00:07:27,934
"They love the dad but
they need their mama.
114
00:07:28,076 --> 00:07:31,110
Anna doesn't know what
a sweet man she has."
115
00:07:34,302 --> 00:07:36,803
Hey, Carisi. Check this out.
116
00:07:41,582 --> 00:07:43,340
Just out the wash and still wet.
117
00:07:43,611 --> 00:07:46,645
Yeah. So is this.
118
00:07:46,741 --> 00:07:49,774
I wanna know what you
know about Dolores.
119
00:07:49,945 --> 00:07:51,898
- She's the Mills' nanny.
- Right.
120
00:07:52,195 --> 00:07:54,106
She's a good person.
121
00:07:54,297 --> 00:07:57,556
She loved those babies. She was...
she was happy.
122
00:07:57,671 --> 00:07:58,938
'Kay.
123
00:07:59,414 --> 00:08:02,244
Do you know if she has any family here?
124
00:08:03,917 --> 00:08:06,493
You think she killed them.
125
00:08:07,691 --> 00:08:10,363
No, um...
126
00:08:11,143 --> 00:08:12,845
The truth is, we can't find her.
127
00:08:13,100 --> 00:08:16,149
You know, whoever did do this,
they could have hurt her too.
128
00:08:16,357 --> 00:08:18,957
Anything you can tell me could help.
129
00:08:23,128 --> 00:08:24,857
She has a brother.
130
00:08:25,250 --> 00:08:27,640
- Emilio.
- Okay.
131
00:08:28,567 --> 00:08:30,829
He lives in the Bronx, too.
132
00:08:30,992 --> 00:08:34,160
Dolores usually spends
her day off with him.
133
00:08:37,707 --> 00:08:39,703
- I got a green card.
- And we're happy for you.
134
00:08:39,787 --> 00:08:42,054
We're more concerned with your sister.
135
00:08:42,512 --> 00:08:44,176
Right, blame the brown people.
136
00:08:44,211 --> 00:08:45,741
Look who you're talking to, dude.
137
00:08:45,766 --> 00:08:47,354
Listen, is she here or not?
138
00:08:47,514 --> 00:08:49,171
- No.
- Then I'm sure you won't mind
139
00:08:49,196 --> 00:08:51,366
us looking around, right?
140
00:08:52,053 --> 00:08:53,786
You work, Emilio?
141
00:08:54,014 --> 00:08:56,556
I'm a mechanic. At the Midas Muffler.
142
00:08:56,616 --> 00:08:57,902
Late start. On at noon.
143
00:08:57,927 --> 00:08:59,788
On at noon, huh?
144
00:09:00,695 --> 00:09:02,737
When was the last time
you spoke to Dolores?
145
00:09:02,841 --> 00:09:04,384
- I don't know.
- You don't know?
146
00:09:04,511 --> 00:09:06,126
What's going on back here, Emilio?
147
00:09:06,266 --> 00:09:08,733
Nothing. I... I said, "nothing."
148
00:09:08,821 --> 00:09:10,955
I don't think so.
149
00:09:14,239 --> 00:09:15,793
She didn't do nothing! Don't hurt her.
150
00:09:15,879 --> 00:09:17,649
Dolores Alvarez, you're under arrest
151
00:09:17,703 --> 00:09:19,687
for the murder of three people.
152
00:09:23,529 --> 00:09:25,897
They were dead when I got there.
153
00:09:26,425 --> 00:09:28,171
There was so much blood.
154
00:09:28,278 --> 00:09:30,603
You must have been
scared out of your mind.
155
00:09:30,628 --> 00:09:32,618
- What did you do?
- I loved them.
156
00:09:32,651 --> 00:09:33,712
I know you did, Dolores.
157
00:09:33,737 --> 00:09:37,462
Can you tell us what time you...
you got to the Mills' house?
158
00:09:37,642 --> 00:09:39,483
At 8:30, like always.
159
00:09:39,508 --> 00:09:42,045
- Was the door open?
- No, it was locked.
160
00:09:42,145 --> 00:09:44,354
- I have a key.
- What'd you do then?
161
00:09:44,522 --> 00:09:47,812
I went to the kitchen to make
breakfast for the children.
162
00:09:47,865 --> 00:09:50,807
I called out to them.
There was no answer.
163
00:09:50,887 --> 00:09:52,973
I thought everybody overslept.
164
00:09:53,397 --> 00:09:55,285
So I went upstairs.
165
00:09:55,659 --> 00:09:57,585
Who'd you go to first?
166
00:09:58,282 --> 00:10:00,244
To Mr. Julian's room.
167
00:10:00,979 --> 00:10:03,387
I knocked and then I called his name.
168
00:10:03,501 --> 00:10:05,531
Nobody answered.
169
00:10:05,729 --> 00:10:07,970
I looked in and saw the blood.
170
00:10:08,512 --> 00:10:10,339
I tried to shake him.
171
00:10:10,533 --> 00:10:15,049
He didn't move, and then I
thought about the children.
172
00:10:16,186 --> 00:10:18,368
I went to Rachel's...
173
00:10:19,523 --> 00:10:21,336
Did you shake her, too?
174
00:10:22,526 --> 00:10:24,493
She didn't move, either.
175
00:10:26,363 --> 00:10:29,076
And then I looked into Charlie's room.
176
00:10:29,400 --> 00:10:33,325
There was blood everywhere, so I ran.
177
00:10:33,370 --> 00:10:36,049
You ran? You didn't touch Charlie?
178
00:10:36,667 --> 00:10:38,734
I was frightened.
179
00:10:40,601 --> 00:10:43,077
I didn't kill them.
180
00:10:47,038 --> 00:10:50,039
Dolores, answer this for me.
181
00:10:50,406 --> 00:10:53,781
How did the knife get to your place?
182
00:10:54,891 --> 00:10:57,352
It was in Mr. Julian's bed.
183
00:10:57,667 --> 00:10:59,667
I don't know why I picked it up.
184
00:11:00,009 --> 00:11:01,190
Then I realized...
185
00:11:01,215 --> 00:11:03,547
That your fingerprints were all over it?
186
00:11:04,587 --> 00:11:07,588
I knew you were going to blame me.
187
00:11:16,725 --> 00:11:18,391
I don't know what we're looking for.
188
00:11:18,548 --> 00:11:21,315
A reason why a family was murdered.
189
00:11:21,451 --> 00:11:22,968
Hi. I got nothing.
190
00:11:23,085 --> 00:11:25,985
Blood's still being analyzed,
not that it matters.
191
00:11:26,121 --> 00:11:27,888
Carisi, she worked here.
192
00:11:27,962 --> 00:11:29,911
She worked for them for ten years.
193
00:11:29,997 --> 00:11:31,739
They trusted her. She
didn't just wake up
194
00:11:31,764 --> 00:11:33,627
and commit a triple homicide.
195
00:11:33,688 --> 00:11:34,920
She did run, Liv.
196
00:11:34,992 --> 00:11:37,446
Yes, because she walked
into a blood bath
197
00:11:37,471 --> 00:11:39,908
and was scared out of her mind.
198
00:11:39,988 --> 00:11:41,221
Okay, the diary.
199
00:11:41,263 --> 00:11:43,497
Dolores spent a lot of
time with Mr. Mill.
200
00:11:43,772 --> 00:11:45,301
She didn't exactly mind his company.
201
00:11:45,326 --> 00:11:46,626
Maybe he got tired of hers.
202
00:11:46,681 --> 00:11:48,815
Yeah, maybe they were having
an affair, he calls it off.
203
00:11:48,924 --> 00:11:50,458
Wouldn't be the first
home wrecking nanny
204
00:11:50,483 --> 00:11:52,160
on the Upper West Side.
205
00:11:54,856 --> 00:11:56,941
Talk to the other neighbors.
206
00:11:58,821 --> 00:12:00,821
Talk to the other nannies.
207
00:12:02,557 --> 00:12:03,991
Charlie was such a good boy.
208
00:12:04,322 --> 00:12:05,453
He wouldn't leave the stoop
209
00:12:05,478 --> 00:12:07,345
unless Dolores was holding his hand.
210
00:12:07,528 --> 00:12:08,827
What about Mr. Mills?
211
00:12:08,895 --> 00:12:10,696
Did Dolores ever talk about him?
212
00:12:10,879 --> 00:12:13,367
Just to say she'd like to
work with him forever.
213
00:12:13,715 --> 00:12:15,848
I saw them at Gristedes once.
214
00:12:15,970 --> 00:12:18,838
Julian and Dolores were
arguing over the milk.
215
00:12:18,942 --> 00:12:20,933
Non-fat or 2%.
216
00:12:21,602 --> 00:12:23,450
They were like an old married couple.
217
00:12:23,491 --> 00:12:26,459
It seemed a little... questionable.
218
00:12:26,627 --> 00:12:28,894
- People are talking.
- What are they saying?
219
00:12:29,040 --> 00:12:30,216
I ain't no gossip.
220
00:12:30,251 --> 00:12:31,532
Oh yeah, well, I hate
to burst your bubble,
221
00:12:31,556 --> 00:12:33,325
Mavis, but you just did.
222
00:12:34,436 --> 00:12:37,036
Jenny tell me she saw
Mr. Mill and Delores
223
00:12:37,137 --> 00:12:38,604
at the coffee shop.
224
00:12:39,056 --> 00:12:40,525
All right, what were they doing?
225
00:12:40,580 --> 00:12:44,148
Drinking coffee, man, in
the middle of the day.
226
00:12:45,619 --> 00:12:48,320
Julian isn't like that...
wasn't like that.
227
00:12:48,381 --> 00:12:51,749
He's... No, he's... he loves us.
228
00:12:51,799 --> 00:12:53,699
He loves our family. Me.
229
00:12:54,164 --> 00:12:55,324
Okay.
230
00:12:55,402 --> 00:12:59,671
So, we have Delores' diary, and in it...
231
00:12:59,696 --> 00:13:01,877
What? So she actually wrote in there
232
00:13:01,916 --> 00:13:03,492
- that they slept together?
- No.
233
00:13:03,564 --> 00:13:08,277
But she did say that they
spent a lot of time together
234
00:13:08,302 --> 00:13:10,119
alone when you were at work.
235
00:13:10,144 --> 00:13:13,534
And she implied that she would make
236
00:13:13,654 --> 00:13:15,897
a better wife to Julian than you.
237
00:13:15,981 --> 00:13:19,576
We know that he loved
you, and we think that...
238
00:13:19,601 --> 00:13:22,269
that he told her that.
239
00:13:23,669 --> 00:13:26,341
So... so she kills my husband?
240
00:13:27,306 --> 00:13:31,714
She kills my children because, what...
he rejected her?
241
00:13:31,978 --> 00:13:33,714
God!
242
00:13:33,947 --> 00:13:37,410
He didn't even want a nanny. I insisted.
243
00:13:37,616 --> 00:13:40,914
I invited her into my home.
244
00:13:42,722 --> 00:13:44,561
This is all my fault.
245
00:13:44,703 --> 00:13:46,102
- Anna.
- Why didn't I listen?
246
00:13:46,258 --> 00:13:49,545
- He could have told me...
- Y-you cannot blame...
247
00:13:49,652 --> 00:13:53,399
- You cannot blame yourself.
- Please. Please. Can I go?
248
00:13:53,652 --> 00:13:55,479
Yes, of course.
249
00:13:55,847 --> 00:13:57,364
Can we have somebody drive you
250
00:13:57,389 --> 00:13:58,492
- to your hotel?
- No.
251
00:13:58,517 --> 00:14:01,276
- No, thank you.
- I am fine.
252
00:14:01,919 --> 00:14:03,586
I'm fine.
253
00:14:06,867 --> 00:14:08,336
I don't know how she
gets through the day.
254
00:14:08,361 --> 00:14:09,959
I don't either.
255
00:14:12,410 --> 00:14:16,038
'Cause we do. We invite these
strangers into our homes,
256
00:14:16,152 --> 00:14:18,287
let them take complete
control of our children.
257
00:14:18,353 --> 00:14:20,240
If I went home right now, I don't...
258
00:14:20,359 --> 00:14:22,593
I don't think I could leave Noah.
259
00:14:25,330 --> 00:14:27,400
We're doing this all wrong, Liv.
260
00:14:27,835 --> 00:14:31,036
Hi. Finally got Julian's
voicemail back from TARU.
261
00:14:31,115 --> 00:14:32,370
Listen to this.
262
00:14:32,430 --> 00:14:34,964
Julian, I'm gonna kill you for this.
263
00:14:35,031 --> 00:14:37,165
You screwed me, pal.
264
00:14:37,339 --> 00:14:38,552
It's from a Tom Bernstein.
265
00:14:38,577 --> 00:14:40,334
He lives on the Lower East Side.
266
00:14:43,848 --> 00:14:45,313
Mr. Bernstein.
267
00:14:45,728 --> 00:14:48,735
This can't be happening. I mean, who...
268
00:14:48,760 --> 00:14:53,194
It could be someone who Julian,
and I quote, "screwed."
269
00:14:54,405 --> 00:14:56,544
You think I killed him?
270
00:14:56,801 --> 00:14:58,768
Please, we've been friends for 20 years
271
00:14:58,802 --> 00:15:00,978
ever since we both got our
break in the same issue
272
00:15:01,003 --> 00:15:02,882
of "New York Quarterly."
273
00:15:03,526 --> 00:15:08,276
We both blew our 140 bucks
on beers at the White Horse.
274
00:15:08,569 --> 00:15:10,722
The White Horse. What... what is that?
275
00:15:10,815 --> 00:15:13,415
It's where Dylan Thomas
drank himself to death.
276
00:15:13,976 --> 00:15:18,111
We dreamed of writing our
own lyrical ballads.
277
00:15:18,218 --> 00:15:19,681
That's what that phone
message was about.
278
00:15:19,716 --> 00:15:20,929
We were supposed to spend three months
279
00:15:20,953 --> 00:15:22,642
in the South of France and write.
280
00:15:22,726 --> 00:15:24,023
And Julian pulled the plug?
281
00:15:24,054 --> 00:15:25,153
More like Anna.
282
00:15:25,178 --> 00:15:26,878
She wasn't gonna foot the bill.
283
00:15:28,725 --> 00:15:31,125
Yes, I was angry, but
not enough to kill.
284
00:15:31,576 --> 00:15:33,630
Why would Anna nix the trip?
285
00:15:34,729 --> 00:15:37,473
Julian told me that Anna
let the ski lodge in Vail
286
00:15:37,498 --> 00:15:38,693
fall into foreclosure.
287
00:15:38,745 --> 00:15:40,241
She was trying to keep
it together around him,
288
00:15:40,265 --> 00:15:42,815
but he could tell something was up.
289
00:15:45,627 --> 00:15:47,560
Somebody killed them over money?
290
00:15:47,763 --> 00:15:51,028
One of the top two
reasons people get dead.
291
00:15:58,486 --> 00:16:00,305
I think Mr. Bernstein
was pulling your leg.
292
00:16:00,330 --> 00:16:02,472
Anna Mill's got over $3 million
293
00:16:02,497 --> 00:16:04,786
- in securities and cash.
- That after paying off
294
00:16:04,811 --> 00:16:06,470
- the mortgage on the brownstone.
- Hold on, hold on.
295
00:16:06,494 --> 00:16:08,263
So what, we're just gonna
forget about Dolores?
296
00:16:08,335 --> 00:16:09,892
I mean, she's in Rikers. I
don't think they're gonna
297
00:16:09,916 --> 00:16:11,747
give her the key. Liv wants us to cover
298
00:16:11,772 --> 00:16:13,742
- all the bases.
- This is odd.
299
00:16:13,767 --> 00:16:15,956
Julian's supposed to be a
writer, right, a poet?
300
00:16:16,003 --> 00:16:17,297
- It sounds better than "unemployed."
- Well,
301
00:16:17,321 --> 00:16:20,381
he's got a money market
account at Central
302
00:16:20,535 --> 00:16:22,836
that's worth over 1.6 million.
303
00:16:22,930 --> 00:16:24,578
Must have written a hell of a poem.
304
00:16:24,617 --> 00:16:27,652
And it's all from salaries
from a GBT legal services.
305
00:16:27,734 --> 00:16:29,962
- What's that?
- Um...
306
00:16:30,777 --> 00:16:33,577
Okay, they've been providing
supplemental legal services
307
00:16:33,602 --> 00:16:35,869
for major law firms since 2011.
308
00:16:35,970 --> 00:16:37,436
Why would they hire a poet?
309
00:16:37,658 --> 00:16:39,105
'Cause they didn't have a choice.
310
00:16:39,165 --> 00:16:42,493
Julian was the president
and the sole shareholder.
311
00:16:45,793 --> 00:16:48,493
Tell us about the consulting firm GBT.
312
00:16:48,788 --> 00:16:51,121
- What's that?
- Supposedly they offer
313
00:16:51,146 --> 00:16:53,739
supplemental legal
services for law firms.
314
00:16:53,907 --> 00:16:57,602
Why would we need someone
else to service our clients?
315
00:16:57,770 --> 00:17:00,804
You tell us... your company
wrote regular checks to 'em.
316
00:17:01,938 --> 00:17:04,314
Anna's husband was the president?
317
00:17:06,312 --> 00:17:10,241
The bills are all expensed
to Anna's clients.
318
00:17:11,787 --> 00:17:14,755
That must have been what red
flagged the firm for the audit.
319
00:17:16,389 --> 00:17:18,657
She had to know that that was coming.
320
00:17:18,891 --> 00:17:21,398
What do you say we take
a look at her office?
321
00:17:22,140 --> 00:17:24,803
I hate to get all legal
on you here, but...
322
00:17:25,837 --> 00:17:29,438
considering where we are,
you're gonna need a warrant.
323
00:17:29,767 --> 00:17:31,647
So the amounts that
that law firm billed,
324
00:17:31,672 --> 00:17:33,738
the clients never noticed that
they were paying expenses
325
00:17:33,763 --> 00:17:35,629
- to an outside company.
- That she owned.
326
00:17:35,781 --> 00:17:36,878
It was actually her husband's,
327
00:17:36,903 --> 00:17:38,269
but I just don't think
he was in on this.
328
00:17:38,294 --> 00:17:39,846
Why, because poets don't like money?
329
00:17:39,871 --> 00:17:41,907
Okay. Anna's office was
on East 49th Street.
330
00:17:41,974 --> 00:17:44,516
The mailbox was on West 121st street.
331
00:17:44,736 --> 00:17:46,032
Julian didn't do anything all day.
332
00:17:46,057 --> 00:17:47,602
If he was in on this, it
would have made more sense
333
00:17:47,626 --> 00:17:48,986
if he'd just picked up
the checks himself.
334
00:17:49,010 --> 00:17:50,290
Would have taken a lot of trips,
335
00:17:50,315 --> 00:17:53,481
because GBT took in over $3 million
336
00:17:53,506 --> 00:17:54,601
in the last six years.
337
00:17:54,626 --> 00:17:56,678
Okay, so maybe Anna's a thief,
338
00:17:56,703 --> 00:17:58,705
but that doesn't make
her a murderer, guys.
339
00:17:58,730 --> 00:17:59,929
We're talking about her children.
340
00:18:00,058 --> 00:18:01,657
Nobody's saying that, Liv.
341
00:18:01,773 --> 00:18:03,140
All right, what if, uh,
342
00:18:03,623 --> 00:18:05,265
what if she owed money to somebody
343
00:18:05,290 --> 00:18:07,123
that was not on the books?
344
00:18:07,325 --> 00:18:09,099
And she was late in
paying that person back.
345
00:18:09,124 --> 00:18:13,126
- Just doesn't make sense.
- Why would anyone kill the kids?
346
00:18:13,452 --> 00:18:15,051
Liv.
347
00:18:16,771 --> 00:18:17,978
Tennis shoes.
348
00:18:18,057 --> 00:18:20,690
No, tennis shoes with what looks like
349
00:18:21,059 --> 00:18:22,953
a spot of blood on 'em.
350
00:18:23,128 --> 00:18:26,707
I found these in Anna Mill's
office, in her desk drawer.
351
00:18:30,735 --> 00:18:32,268
Jesus, I can't believe this.
352
00:18:32,949 --> 00:18:34,608
Oh, my God.
353
00:18:35,826 --> 00:18:37,959
Mothers don't kill their babies.
354
00:18:41,099 --> 00:18:42,756
Wow.
355
00:18:43,788 --> 00:18:46,567
Um, okay.
356
00:18:47,278 --> 00:18:49,166
Get 'em to the lab.
357
00:18:49,646 --> 00:18:51,510
I-I'll call Fitz and I'll see if...
358
00:18:51,595 --> 00:18:54,196
if maybe we missed a
shoe print or something.
359
00:18:55,246 --> 00:18:57,078
Oh, my God.
360
00:18:59,585 --> 00:19:02,063
Wh-what about Dolores?
361
00:19:03,120 --> 00:19:05,587
It's too soon to release her.
362
00:19:05,703 --> 00:19:08,970
I gotta say, I won't be upset
if it's not the nanny.
363
00:19:09,332 --> 00:19:11,466
You'd rather it be the mother?
364
00:19:17,567 --> 00:19:19,345
You want some coffee?
365
00:19:19,829 --> 00:19:21,205
No, thank you.
366
00:19:21,284 --> 00:19:23,317
If you want some later,
just let me know.
367
00:19:23,533 --> 00:19:25,304
Why does everybody keep asking me
368
00:19:25,329 --> 00:19:26,896
if I would like coffee?
369
00:19:27,197 --> 00:19:28,897
My sister, my friends.
370
00:19:28,949 --> 00:19:32,223
As if coffee will make it go away.
371
00:19:32,430 --> 00:19:34,541
You know what's not gonna go away?
372
00:19:38,199 --> 00:19:39,749
These.
373
00:19:40,276 --> 00:19:43,221
I found them in your
desk at your office.
374
00:19:43,806 --> 00:19:46,139
I wear them to work. It's
easier on the subway.
375
00:19:46,241 --> 00:19:48,160
Yeah, but, uh,
376
00:19:49,264 --> 00:19:52,003
Rachel's blood is on the right one.
377
00:19:53,041 --> 00:19:56,829
CSU found a small print
by your daughter's bed.
378
00:19:57,767 --> 00:20:00,066
It's a perfect match.
379
00:20:26,962 --> 00:20:28,889
My baby.
380
00:20:47,581 --> 00:20:49,455
You killed them...
381
00:20:49,950 --> 00:20:52,121
didn't you, Anna?
382
00:20:53,427 --> 00:20:56,095
You did this.
383
00:21:01,743 --> 00:21:04,044
Of course I did this.
384
00:21:05,941 --> 00:21:07,607
I had to.
385
00:21:07,942 --> 00:21:12,239
You had to kill your children?
386
00:21:13,027 --> 00:21:14,996
Don't you see?
387
00:21:17,176 --> 00:21:19,944
They're so much better off now.
388
00:21:29,575 --> 00:21:31,275
How do you plead, Mrs. Mill?
389
00:21:32,576 --> 00:21:33,990
Mm-hmm.
390
00:21:34,483 --> 00:21:35,731
Not guilty.
391
00:21:35,790 --> 00:21:37,973
By reason of mental defect, Judge.
392
00:21:38,746 --> 00:21:40,363
The people request remand.
393
00:21:40,466 --> 00:21:41,589
Mr. O'Boyle?
394
00:21:41,634 --> 00:21:43,468
Your Honor, my client's
on so much medication
395
00:21:43,493 --> 00:21:45,159
she needs help to get out of the shower.
396
00:21:45,188 --> 00:21:46,620
She is not going to run.
397
00:21:46,742 --> 00:21:49,542
Judge, she confessed
to killing her family.
398
00:21:50,548 --> 00:21:52,954
$2 million bail. All cash.
399
00:21:53,069 --> 00:21:54,950
Your Honor, my client's
accounts have all been frozen
400
00:21:54,975 --> 00:21:56,817
pending another criminal proceeding.
401
00:21:57,297 --> 00:21:59,514
Well, then she certainly has a problem.
402
00:21:59,687 --> 00:22:01,757
Next.
403
00:22:01,932 --> 00:22:03,698
Be strong. I'll see you soon.
404
00:22:07,276 --> 00:22:09,390
I know, I know. What am I doing here?
405
00:22:09,415 --> 00:22:11,847
Well, turns out that
my client, her firm,
406
00:22:11,872 --> 00:22:14,103
has a satellite office in Chicago,
407
00:22:14,734 --> 00:22:18,036
and I did some work for
her once upon a time.
408
00:22:18,151 --> 00:22:21,386
Mrs. Mill is a... good lady.
409
00:22:22,034 --> 00:22:25,405
Bedbug crazy. But a good lady.
410
00:22:26,493 --> 00:22:30,095
You look, uh, I don't know, distraught?
411
00:22:31,685 --> 00:22:33,682
Three murders does that to me.
412
00:22:40,687 --> 00:22:41,853
I loved them.
413
00:22:42,645 --> 00:22:45,772
I loved them all more than anything.
414
00:22:46,232 --> 00:22:49,166
Then I don't understand
why you killed them.
415
00:22:51,934 --> 00:22:54,473
I ate lunch at a diner every day
416
00:22:54,624 --> 00:22:57,358
round the corner from my office.
417
00:22:57,520 --> 00:23:00,514
I bring my work. I sit at the counter.
418
00:23:00,963 --> 00:23:04,486
And last week, I saw a cockroach.
419
00:23:05,528 --> 00:23:08,562
And it was scurrying its
way up the metal hood
420
00:23:08,611 --> 00:23:10,410
right above the grill.
421
00:23:10,445 --> 00:23:12,743
And it could feel the heat...
422
00:23:14,463 --> 00:23:17,529
and it was doing its best
423
00:23:18,754 --> 00:23:21,630
not to fall down into
the sizzling grease.
424
00:23:22,725 --> 00:23:26,328
And up he'd go, scurrying up the hood,
425
00:23:26,916 --> 00:23:30,623
and then he'd slide back down,
catching himself on the ledge.
426
00:23:31,360 --> 00:23:34,224
Over and over, up and down.
427
00:23:35,325 --> 00:23:37,677
And then finally he just dropped.
428
00:23:39,695 --> 00:23:42,329
Ssss.
429
00:23:42,431 --> 00:23:44,264
Sss... pop.
430
00:23:46,921 --> 00:23:49,622
And you related to the bug?
431
00:23:49,971 --> 00:23:52,371
No, I was the ledge.
432
00:23:54,676 --> 00:23:56,576
My children...
433
00:23:57,224 --> 00:24:01,560
I had to save them before they
dropped onto the burning grill.
434
00:24:03,216 --> 00:24:05,818
Which was inevitable?
435
00:24:07,996 --> 00:24:11,248
Wouldn't you rather die
in your sleep, Doctor?
436
00:24:12,033 --> 00:24:14,792
'Cause I couldn't bear
to watch them pop.
437
00:24:18,419 --> 00:24:21,487
She's what the textbooks
call a family annihilator.
438
00:24:21,630 --> 00:24:24,873
It's typically an upper
middle class male...
439
00:24:24,898 --> 00:24:26,482
in this case a female...
440
00:24:26,527 --> 00:24:28,403
who can't stand to see
their family suffer.
441
00:24:28,435 --> 00:24:30,301
So she kills them.
442
00:24:30,969 --> 00:24:33,597
In her mind, it's better
than the alternative.
443
00:24:33,622 --> 00:24:35,765
It's usually triggered by
a big financial setback.
444
00:24:35,889 --> 00:24:37,956
Like when you're caught
stealing from your clients.
445
00:24:38,348 --> 00:24:40,882
Her life is over. She wants
to spare her husband
446
00:24:40,907 --> 00:24:43,314
and her children the pain
of going on without her.
447
00:24:43,399 --> 00:24:45,867
I'm sorry, are you buying any of this?
448
00:24:45,892 --> 00:24:49,677
because to me it sounds
like some made-up syndrome
449
00:24:49,704 --> 00:24:51,457
cooked up by a defense attorney.
450
00:24:51,519 --> 00:24:54,610
Bottom line: She believed
the murders were necessary
451
00:24:54,635 --> 00:24:55,920
even though she knew they were wrong.
452
00:24:55,956 --> 00:24:58,135
Good, then she's not legally insane.
453
00:24:58,160 --> 00:25:00,403
Not to us, but to a
jury looking at a woman
454
00:25:00,428 --> 00:25:02,293
who killed her children,
she's per Se crazy.
455
00:25:02,422 --> 00:25:03,754
And Mr. O'Boyle's going to make
456
00:25:03,779 --> 00:25:05,526
a seven-course meal out of it.
457
00:25:08,495 --> 00:25:09,995
What can I do?
458
00:25:10,567 --> 00:25:12,606
Prove she planned the killing?
459
00:25:18,270 --> 00:25:20,503
You didn't come to the
Bronx to apologize to me.
460
00:25:20,539 --> 00:25:23,140
Actually I did, but I
do have some questions
461
00:25:23,175 --> 00:25:24,697
that I'd like to ask you.
462
00:25:24,844 --> 00:25:27,108
To help you convict Mrs. Anna?
463
00:25:27,434 --> 00:25:30,780
I'm just trying to
figure out what happened
464
00:25:31,529 --> 00:25:35,330
and why she did what she did.
465
00:25:36,988 --> 00:25:38,949
I will never understand.
466
00:25:39,089 --> 00:25:41,458
Well, to be honest with you,
467
00:25:41,986 --> 00:25:44,427
I won't either, but...
468
00:25:44,586 --> 00:25:47,263
but I've got to try, if that's okay.
469
00:25:48,213 --> 00:25:52,743
So, Delores, when... when is the
last time you spoke with her?
470
00:25:52,950 --> 00:25:54,793
The night before.
471
00:25:54,965 --> 00:25:58,332
I stayed late because
Mr. Julian went to sleep early.
472
00:25:58,499 --> 00:26:00,092
What did you talk about?
473
00:26:00,292 --> 00:26:02,057
The children.
474
00:26:04,489 --> 00:26:07,712
She wanted to know if
Rachel did her homework.
475
00:26:08,106 --> 00:26:10,148
Okay, did she...
476
00:26:10,488 --> 00:26:13,274
did she say anything about her husband?
477
00:26:13,774 --> 00:26:15,608
Did she...
478
00:26:16,628 --> 00:26:20,574
did she say anything about Charlie?
479
00:26:24,121 --> 00:26:26,960
Dolores, did she say anything else?
480
00:26:29,716 --> 00:26:31,229
What is it?
481
00:26:31,375 --> 00:26:32,729
It's nothing.
482
00:26:32,822 --> 00:26:34,588
Just tell me.
483
00:26:37,233 --> 00:26:39,267
Usually when I'm leaving,
484
00:26:39,621 --> 00:26:42,221
Mrs. Anna says "Buenas Noches."
485
00:26:42,772 --> 00:26:44,581
Good night.
486
00:26:45,321 --> 00:26:48,389
That night, she said "adios."
487
00:26:49,265 --> 00:26:50,615
"Good-bye"?
488
00:26:50,739 --> 00:26:52,618
And she kissed me.
489
00:26:54,231 --> 00:26:56,464
She never kisses me.
490
00:27:02,906 --> 00:27:06,908
Well, thank you, um, thank you, Dolores.
491
00:27:07,341 --> 00:27:14,223
Um, you've... you've
been extremely helpful.
492
00:27:14,884 --> 00:27:18,528
For ten years, she treated me so well.
493
00:27:18,754 --> 00:27:20,934
She helped me stay in this country.
494
00:27:21,102 --> 00:27:22,769
My brother, too.
495
00:27:23,044 --> 00:27:25,447
I would have nothing without her.
496
00:27:28,630 --> 00:27:30,678
You take care of yourself.
497
00:27:40,725 --> 00:27:42,068
Well, it's a start.
498
00:27:42,093 --> 00:27:44,359
Anna knew what she was gonna do
the night before she did it.
499
00:27:44,580 --> 00:27:46,958
Look, we're splitting legal hairs here.
500
00:27:47,041 --> 00:27:49,109
Insane. Not insane.
501
00:27:49,297 --> 00:27:52,664
She kissed the nanny.
She said, "Good-bye."
502
00:27:52,920 --> 00:27:54,869
She planned on killing her family.
503
00:27:54,929 --> 00:27:56,284
And she deserves to be punished.
504
00:27:56,309 --> 00:27:58,752
Exactly. So what kind of
legal system do we have
505
00:27:58,872 --> 00:28:01,304
if a woman like Anna Mill
could end up in a hospital
506
00:28:01,329 --> 00:28:02,778
and not in prison?
507
00:28:03,004 --> 00:28:05,238
I hope one of you had the clam chowder.
508
00:28:05,332 --> 00:28:08,399
It's the best I've had since
I dropped my kid off at BU.
509
00:28:09,611 --> 00:28:11,455
- Billy O'Boyle.
- Olivia Benson.
510
00:28:11,480 --> 00:28:13,590
- Like I don't know.
- Mr. O'Boyle does...
511
00:28:13,674 --> 00:28:16,471
- Billy.
- Does his homework.
512
00:28:16,777 --> 00:28:18,244
Well, can I buy you two a drink?
513
00:28:18,318 --> 00:28:20,756
Actually, I have a son at home.
514
00:28:20,781 --> 00:28:21,981
But thank you.
515
00:28:22,761 --> 00:28:24,531
I don't know how you do it.
516
00:28:24,804 --> 00:28:26,640
I know you're top-of-the-line at one,
517
00:28:26,665 --> 00:28:28,998
but how do you rate at the other?
518
00:28:32,346 --> 00:28:34,690
- Good-bye.
- Good night.
519
00:28:35,200 --> 00:28:37,323
Open mouth, insert foot.
520
00:28:39,418 --> 00:28:41,205
I don't know when I'm gonna realize:
521
00:28:41,335 --> 00:28:44,532
the fairer sex is the
more sensitive sex.
522
00:28:45,052 --> 00:28:46,684
So you gotta hand it to 'em these days.
523
00:28:46,973 --> 00:28:49,760
They gotta be smart, pretty,
524
00:28:49,822 --> 00:28:52,656
bring home the bacon and
fry it up in the pan.
525
00:28:52,846 --> 00:28:55,105
Hm. You know, that sounds
like an opening statement.
526
00:28:55,202 --> 00:28:58,403
Oh... why didn't I think of that?
527
00:29:01,189 --> 00:29:04,138
I spoke with Mrs. Mill several times.
528
00:29:04,596 --> 00:29:08,614
The first was shortly after
she committed the murders.
529
00:29:08,667 --> 00:29:09,729
Objection.
530
00:29:09,754 --> 00:29:11,644
The defendant admitted
she murdered her family.
531
00:29:11,670 --> 00:29:14,059
No, she did not... she
stated that she killed them.
532
00:29:14,139 --> 00:29:16,467
It does not become murder
until the people establish
533
00:29:16,502 --> 00:29:18,149
the necessary Mens Rea.
534
00:29:18,230 --> 00:29:20,990
It is the defense position
that a mental defect
535
00:29:21,015 --> 00:29:23,640
prevented her from ever
forming the requisite intent.
536
00:29:23,914 --> 00:29:25,132
Sustained.
537
00:29:25,225 --> 00:29:26,740
Please continue, Lieutenant.
538
00:29:26,819 --> 00:29:28,637
I spoke with her shortly after
539
00:29:28,662 --> 00:29:31,201
she killed her husband, Julian,
540
00:29:31,669 --> 00:29:32,968
her daughter, Rachel,
541
00:29:32,993 --> 00:29:34,750
and her son, Charlie.
542
00:29:34,873 --> 00:29:36,052
And how did she act?
543
00:29:36,682 --> 00:29:38,754
She was traumatized by their deaths,
544
00:29:38,790 --> 00:29:42,892
she was emotional, she was disoriented.
545
00:29:43,344 --> 00:29:45,281
Did she appear sane?
546
00:29:45,601 --> 00:29:47,663
- Yes.
- What about the last time
547
00:29:47,699 --> 00:29:50,519
- you spoke with her?
- I've been a cop for 20 years,
548
00:29:50,544 --> 00:29:53,680
and never in my career
549
00:29:53,705 --> 00:29:55,442
have I seen anything like this.
550
00:29:55,593 --> 00:30:01,248
She convinced herself that
murdering her children
551
00:30:01,361 --> 00:30:04,947
and murdering her husband
was the only choice.
552
00:30:05,087 --> 00:30:07,857
So, this woman deserves to be in prison.
553
00:30:07,882 --> 00:30:10,464
She's not "legally" insane.
554
00:30:11,100 --> 00:30:12,625
Thank you.
555
00:30:15,659 --> 00:30:19,061
How many years have you been
a professional psychiatrist?
556
00:30:19,340 --> 00:30:20,895
I'm not a psychiatrist.
557
00:30:21,155 --> 00:30:22,564
A psychologist?
558
00:30:22,968 --> 00:30:24,403
I'm just a cop.
559
00:30:24,502 --> 00:30:27,387
So you really can't tell us
whether or not Mrs. Mill
560
00:30:27,510 --> 00:30:30,058
is a card-carrying
schizophrenic who hears voices
561
00:30:30,083 --> 00:30:31,365
telling her to kill her family.
562
00:30:31,428 --> 00:30:33,627
No, but the psychiatrist can.
563
00:30:34,089 --> 00:30:36,804
You heard Dr. Abernathy's testimony.
564
00:30:36,959 --> 00:30:40,274
She said that the defendant
did not hear voices.
565
00:30:40,767 --> 00:30:44,394
So then is it fair to say,
in your professional opinion
566
00:30:44,419 --> 00:30:47,124
as a cop, that when you
spoke with Mrs. Mill
567
00:30:47,149 --> 00:30:51,645
after the killing, she did not
appear to be legally insane?
568
00:30:52,034 --> 00:30:54,235
Yes, that is correct.
569
00:30:55,230 --> 00:30:57,085
Then what about earlier?
570
00:30:57,868 --> 00:31:02,869
Earlier, when she raised
the knife and plunged it
571
00:31:03,189 --> 00:31:07,053
into the tender bodies of her
children and her husband...
572
00:31:07,126 --> 00:31:10,700
the three people that she
loved the most in the world.
573
00:31:10,840 --> 00:31:13,927
What about then? Did she appear
to be insane to you then?
574
00:31:14,143 --> 00:31:16,376
Unfortunately I wasn't there then.
575
00:31:16,704 --> 00:31:18,447
But that's the moment.
576
00:31:18,521 --> 00:31:21,680
That's the only moment that matters.
577
00:31:21,991 --> 00:31:23,727
Isn't it, Lieutenant?
578
00:31:29,999 --> 00:31:32,766
I said, "not at work."
579
00:31:34,212 --> 00:31:35,847
I know, but...
580
00:31:36,079 --> 00:31:38,440
Oh, damn it, Al, I hate word games.
581
00:31:38,680 --> 00:31:40,279
Okay, we'll talk.
582
00:31:41,177 --> 00:31:42,643
Those are pretty.
583
00:31:42,758 --> 00:31:44,058
I said, "not at the office."
584
00:31:44,083 --> 00:31:47,388
And he said that they're not for me.
585
00:31:47,508 --> 00:31:49,008
Who are they for?
586
00:31:50,496 --> 00:31:52,619
Ah. Smooth.
587
00:31:52,829 --> 00:31:54,715
- Yeah.
- How was court?
588
00:31:54,750 --> 00:31:56,983
How do you think?
589
00:31:57,656 --> 00:32:00,593
I couldn't even step into that building.
590
00:32:00,793 --> 00:32:02,406
I don't care if she's crazy.
591
00:32:02,437 --> 00:32:04,852
That woman should be
taken from the earth.
592
00:32:06,608 --> 00:32:08,765
You know, last night I...
593
00:32:09,351 --> 00:32:11,682
I put Noah to bed,
kissed him good night,
594
00:32:11,707 --> 00:32:13,941
I turned out the light and then...
595
00:32:15,857 --> 00:32:20,563
And then I just stood there...
watching him sleep.
596
00:32:21,557 --> 00:32:23,957
For two hours.
597
00:32:25,426 --> 00:32:27,197
I did the same thing.
598
00:32:30,773 --> 00:32:35,068
Sometimes life just... sucks.
599
00:32:40,148 --> 00:32:42,114
- Amanda.
- Yeah?
600
00:32:42,403 --> 00:32:44,669
You should keep those flowers.
601
00:32:44,939 --> 00:32:46,573
Why?
602
00:32:47,841 --> 00:32:50,056
'Cause sometimes we just...
603
00:32:50,905 --> 00:32:53,306
we just need a little pretty.
604
00:32:56,751 --> 00:32:58,484
Right.
605
00:33:08,707 --> 00:33:11,044
And if I told this jury
that you loved your family,
606
00:33:11,069 --> 00:33:12,430
would that be a true statement?
607
00:33:12,598 --> 00:33:16,505
Of course I loved them. I
would do anything for them.
608
00:33:16,612 --> 00:33:20,020
So, you wanna hide them from
all the ugliness in the world?
609
00:33:20,320 --> 00:33:21,486
That's right.
610
00:33:21,697 --> 00:33:23,821
Is that why you work so hard?
611
00:33:24,130 --> 00:33:26,690
Isn't that what I'm supposed to do?
612
00:33:27,020 --> 00:33:29,360
Well, who told you that, Anna?
613
00:33:30,002 --> 00:33:31,661
I knew that.
614
00:33:32,075 --> 00:33:35,560
I grew... I grew up in
a basement apartment.
615
00:33:35,585 --> 00:33:36,671
My family had nothing,
616
00:33:36,696 --> 00:33:39,281
I had to work for
everything that I have.
617
00:33:39,680 --> 00:33:43,068
And everywhere I looked,
every book I read,
618
00:33:43,093 --> 00:33:45,859
every magazine, or
television show, movie,
619
00:33:45,961 --> 00:33:50,585
there were successful and happy
women with beautiful families.
620
00:33:50,832 --> 00:33:53,733
They were running companies.
They were running for Congress.
621
00:33:53,775 --> 00:33:55,075
What if you couldn't do that?
622
00:33:55,183 --> 00:33:56,892
I had to do that.
623
00:33:57,078 --> 00:33:59,946
I had to do that so that
my life would be perfect.
624
00:34:00,686 --> 00:34:02,222
Was your life perfect?
625
00:34:02,277 --> 00:34:05,778
I had to. For Charlie, for Rachel.
626
00:34:06,042 --> 00:34:07,882
You had to?
627
00:34:08,382 --> 00:34:09,816
And is that what you were thinking
628
00:34:09,841 --> 00:34:12,574
when you... killed your family?
629
00:34:15,416 --> 00:34:18,207
I was outside of myself.
630
00:34:20,595 --> 00:34:24,799
I watched... as another
woman stabbed them.
631
00:34:26,669 --> 00:34:30,535
She was saving them from the pain.
632
00:34:31,506 --> 00:34:34,936
From the ugliness of a
life that just wasn't...
633
00:34:36,133 --> 00:34:38,311
Wasn't perfect.
634
00:34:51,870 --> 00:34:53,032
I'd like you to look at this photo
635
00:34:53,057 --> 00:34:54,736
if you don't mind, Mrs. Mill.
636
00:34:55,082 --> 00:34:57,049
I know it's a lot of ugliness.
637
00:34:57,078 --> 00:34:58,273
Objection.
638
00:34:58,325 --> 00:34:59,353
Withdrawn.
639
00:34:59,392 --> 00:35:01,026
It's a lot of pain.
640
00:35:01,336 --> 00:35:02,752
Your honor.
641
00:35:03,637 --> 00:35:05,529
Move on, Mr. Stone.
642
00:35:11,731 --> 00:35:13,680
This other woman,
643
00:35:15,636 --> 00:35:18,637
the one you saw saving your
family from the suffering,
644
00:35:18,725 --> 00:35:20,091
did you say anything to her?
645
00:35:20,287 --> 00:35:21,810
- Excuse me?
- You testified
646
00:35:21,835 --> 00:35:23,469
it was like watching another woman.
647
00:35:23,497 --> 00:35:25,213
I just wanted to know
if you spoke to her
648
00:35:25,238 --> 00:35:28,124
before she stabbed your
husband and your children.
649
00:35:29,082 --> 00:35:31,552
- No.
- Did you try and stop her?
650
00:35:31,758 --> 00:35:33,822
- She wasn't real.
- But you thought she was,
651
00:35:33,847 --> 00:35:35,024
isn't that right? I
mean, that's your proof
652
00:35:35,048 --> 00:35:36,962
that you're insane.
653
00:35:38,272 --> 00:35:39,939
No, I didn't try to stop her.
654
00:35:40,016 --> 00:35:41,610
Because you wanted them
dead, isn't that right?
655
00:35:41,634 --> 00:35:43,568
Because I wanted to protect them.
656
00:35:43,644 --> 00:35:46,276
- They're better off now.
- Better off than what?
657
00:35:46,301 --> 00:35:49,369
- Facing a world without...
- Without what, Mrs. Mill?
658
00:35:49,436 --> 00:35:52,303
- Well, isn't it obvious?
- No. It's not.
659
00:35:52,392 --> 00:35:54,425
Without me.
660
00:35:55,475 --> 00:35:57,531
I've got news for you, Mrs. Mill.
661
00:35:58,424 --> 00:36:00,624
- You're not so great.
- Objection.
662
00:36:00,786 --> 00:36:02,086
Sustained.
663
00:36:05,231 --> 00:36:09,064
I shelter them, I protect them.
664
00:36:09,535 --> 00:36:12,369
It is a hard world, Mr. Stone,
665
00:36:12,498 --> 00:36:16,767
and I didn't want to watch my
babies be swallowed up by it.
666
00:36:18,157 --> 00:36:20,082
Then why didn't you just kill yourself?
667
00:36:20,185 --> 00:36:22,744
- Objection.
- Sustained.
668
00:36:23,301 --> 00:36:25,435
Nothing further, Your Honor.
669
00:36:34,120 --> 00:36:36,354
Everything has to be perfect.
670
00:36:36,429 --> 00:36:38,478
That...
671
00:36:40,418 --> 00:36:45,543
that is exactly what Anna
Mill had in her head.
672
00:36:45,871 --> 00:36:47,723
"I have to."
673
00:36:47,900 --> 00:36:49,733
"I have to." "I have to."
674
00:36:49,829 --> 00:36:53,436
"I have to go to school, get a job,"
675
00:36:53,584 --> 00:36:56,231
"get married, beget 2.3 children."
676
00:36:56,320 --> 00:36:57,986
"If I don't, I have failed."
677
00:36:58,011 --> 00:37:00,298
"What happens to my 2.3 children?"
678
00:37:00,484 --> 00:37:03,968
Anna Mill, she heard voices in her head.
679
00:37:04,502 --> 00:37:08,291
She heard the voice of her
own mother telling her,
680
00:37:08,680 --> 00:37:12,821
"You need to earn money,
or the world will eat you"
681
00:37:12,848 --> 00:37:15,270
"and your offspring raw."
682
00:37:15,534 --> 00:37:18,626
She heard Betty Friedan and
Gloria Steinem telling her,
683
00:37:18,676 --> 00:37:20,543
"You are the equal to any man."
684
00:37:20,704 --> 00:37:21,835
She heard Hillary say,
685
00:37:21,860 --> 00:37:25,528
"Aim high, but rely only on yourself."
686
00:37:25,683 --> 00:37:30,119
"I have to, I have to, I have to, I..."
687
00:37:30,353 --> 00:37:33,715
And then what happens when you can't?
688
00:37:35,699 --> 00:37:39,649
It's enough to... drive you crazy.
689
00:37:39,877 --> 00:37:45,283
Crazy to do what Anna Mill did.
690
00:37:45,808 --> 00:37:50,744
You would have to be... crazy.
691
00:38:03,264 --> 00:38:06,163
You know, I almost fell
into Mr. O'Boyle's trap.
692
00:38:06,348 --> 00:38:09,383
I very nearly stood up here and
told you that today's woman
693
00:38:09,418 --> 00:38:11,008
can do it all.
694
00:38:11,186 --> 00:38:13,423
She can have everything.
695
00:38:14,557 --> 00:38:16,591
But that's a lie,
696
00:38:17,067 --> 00:38:19,057
and we... we all know it.
697
00:38:19,677 --> 00:38:21,329
Surely women can have it all...
698
00:38:21,364 --> 00:38:24,466
but just not all at the same time.
699
00:38:26,789 --> 00:38:29,365
This case, it isn't about feminism.
700
00:38:30,407 --> 00:38:32,640
It's about what was going
on in Anna Mill's head
701
00:38:32,688 --> 00:38:36,216
when she stabbed her son, her
daughter, and her husband.
702
00:38:36,952 --> 00:38:39,286
Did she know what she was doing?
703
00:38:39,334 --> 00:38:41,897
She told us she wanted them dead.
704
00:38:42,744 --> 00:38:44,756
Did she know it was wrong?
705
00:38:45,120 --> 00:38:48,079
She let the police believe
her nanny was the killer.
706
00:38:48,778 --> 00:38:51,846
That's it. It's that simple.
707
00:38:52,040 --> 00:38:55,199
Under hundreds of years of
case law, she is not insane.
708
00:38:55,904 --> 00:38:57,696
And here's the truth:
709
00:38:58,947 --> 00:39:01,731
I feel for every woman in this courtroom
710
00:39:02,190 --> 00:39:04,991
and the completely
unrealistic expectations
711
00:39:05,033 --> 00:39:06,849
that society puts on you.
712
00:39:07,192 --> 00:39:11,928
But that does not allow you
to kill without consequence.
713
00:39:31,386 --> 00:39:33,458
Has the jury reached a verdict?
714
00:39:33,969 --> 00:39:36,179
We have, Your Honor.
715
00:39:40,274 --> 00:39:42,264
On the first count of the indictment
716
00:39:42,289 --> 00:39:45,257
of murder in the second
degree of Charles Mill,
717
00:39:45,453 --> 00:39:47,086
we find the defendant
718
00:39:47,282 --> 00:39:48,729
not guilty.
719
00:39:49,991 --> 00:39:53,167
On the second count, murder
in the second degree
720
00:39:53,222 --> 00:39:56,596
of Rachel Mill, we find the defendant
721
00:39:57,090 --> 00:39:58,661
not guilty.
722
00:40:01,368 --> 00:40:03,402
On the third count of the indictment,
723
00:40:03,464 --> 00:40:06,198
murder in the second
degree of Julian Mill,
724
00:40:06,852 --> 00:40:09,682
we find the defendant, Anna Mill,
725
00:40:10,271 --> 00:40:12,238
guilty.
726
00:40:22,983 --> 00:40:24,195
The jury couldn't accept
727
00:40:24,220 --> 00:40:26,215
that a sane woman would
kill her children.
728
00:40:26,799 --> 00:40:29,684
- Who could?
- I meant legally sane.
729
00:40:29,758 --> 00:40:31,891
I know what you meant.
730
00:40:32,112 --> 00:40:34,379
Lieutenant Benson.
731
00:40:39,553 --> 00:40:41,653
Thank you.
732
00:40:46,746 --> 00:40:49,945
Anna Mill just hung herself in her cell.
733
00:40:55,813 --> 00:40:59,813
synced and corrected by
PopcornAWH www.addic7ed.com
53174
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.