All language subtitles for Get Smart S02E02 Strike While the Agent Is Hot.DVDRip.NonHI.cc.en.HBO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,974 --> 00:00:10,920 Woman over P.A.: Attention please, flight number 305 for Chicago, 2 00:00:10,944 --> 00:00:12,956 is now loading at gate three. 3 00:00:12,980 --> 00:00:14,391 EXCUSE ME, YOUNG MAN. 4 00:00:14,415 --> 00:00:17,627 AREN'T YOU HOLDING THAT NEWSPAPER UPSIDE DOWN? 5 00:00:17,651 --> 00:00:19,918 OH, YES, THANK YOU VERY MUCH. 6 00:00:23,991 --> 00:00:25,790 BUSYBODY. 7 00:00:54,955 --> 00:00:57,667 HELLO, 47? THIS IS 86. 8 00:00:57,691 --> 00:01:00,537 WELL, ALL WE KNOW SO FAR IS THAT THE COUNTERFEIT MONEY 9 00:01:00,561 --> 00:01:03,306 IS BEING SMUGGLED INTO THE COUNTRY, HIDDEN SOMEWHERE, 10 00:01:03,330 --> 00:01:06,009 THEN PICKED UP BY KAOS AGENTS, WHO ARE USING IT 11 00:01:06,033 --> 00:01:08,645 TO FINANCE THEIR OPERATIONS AND DISRUPT OUR ECONOMY. 12 00:01:08,669 --> 00:01:10,280 You think you may have a clue? 13 00:01:10,304 --> 00:01:12,464 WELL, HOLD ON A SECOND UNTIL I FIND A PENCIL. 14 00:01:26,753 --> 00:01:28,164 OKAY, GO AHEAD, I'VE GOT ONE. 15 00:01:28,188 --> 00:01:31,601 86, I THINK THEY'RE ONTO ME. 16 00:01:31,625 --> 00:01:34,604 Max: Never mind about that. What's the clue? 17 00:01:34,628 --> 00:01:37,973 HOW DO YOU SPELL THAT? 18 00:01:37,997 --> 00:01:40,410 47? 19 00:01:40,434 --> 00:01:42,367 47! 20 00:01:55,182 --> 00:01:56,592 Max: 47, WHAT HAPPENED? 21 00:01:56,616 --> 00:01:59,296 47, THE CLUE. WHAT IS THE CLUE? 22 00:01:59,320 --> 00:02:01,197 IN A MINUTE, BUT DO ME A FAVOR. 23 00:02:01,221 --> 00:02:04,067 - ANYTHING, 47. ANYTHING. - THIS IS IMPORTANT. 24 00:02:04,091 --> 00:02:07,237 AS YOU KNOW, I'M HEAD NEGOTIATOR FOR THE NEW LABOR CONTRACT 25 00:02:07,261 --> 00:02:09,672 BETWEEN CONTROL AGENTS AND CONTROL. 26 00:02:09,696 --> 00:02:12,208 YOU'LL HAVE TO... YOU'LL HAVE TO TAKE MY PLACE, 86. 27 00:02:12,232 --> 00:02:14,010 SURE. SURE THING, SURE THING, 47. 28 00:02:14,034 --> 00:02:15,445 BUT FIRST GIVE ME THE CLUE. 29 00:02:15,469 --> 00:02:18,281 NO. FIRST, YOU HAVE TO TAKE THE OFFICIAL OATH. 30 00:02:18,305 --> 00:02:22,152 I HAVE TO BE STANDING UP WHEN I GIVE YOU THE OATH. HELP ME UP. 31 00:02:22,176 --> 00:02:25,922 EASY, EASY THERE. 32 00:02:25,946 --> 00:02:28,425 NOW REPEAT AFTER ME... 33 00:02:28,449 --> 00:02:32,228 I, 86, HEREBY PROMISE TO ACT IN GOOD FAITH... 34 00:02:32,252 --> 00:02:35,765 I, 86, HEREBY PROMISE TO ACT IN GOOD FAITH... 35 00:02:35,789 --> 00:02:38,301 - ARE YOU SURE WE HAVE TO BE STANDING FOR THIS? - OH, YES. 36 00:02:38,325 --> 00:02:42,238 - OKAY. - AS HEAD NEGOTIATOR FOR CONTROL AGENTS, 37 00:02:42,262 --> 00:02:44,107 OOH, AH. 38 00:02:44,131 --> 00:02:47,210 AS HEAD NEGOTIATOR FOR CONTROL AGENTS, OOH, AH. 39 00:02:47,234 --> 00:02:49,812 IN THEIR BATTLE... 40 00:02:49,836 --> 00:02:52,715 FOR A MORE EQUITABLE CONTRACT WITH CONTROL... 41 00:02:52,739 --> 00:02:55,885 IN THEIR BATTLE FOR A MORE EQUITABLE CONTRACT WITH CONTROL... 42 00:02:55,909 --> 00:02:58,388 NOW QUICK 47, WHAT'S THE CLUE? 43 00:02:58,412 --> 00:03:00,492 WE FORGOT THE SECRET HANDSHAKE. 44 00:03:03,317 --> 00:03:06,051 I NOW PRONOUNCE YOU THE NEW HEAD NEGOTIATOR... 45 00:03:07,520 --> 00:03:10,233 FOR THE GUILD OF SURVIVING CONTROL AGENTS. 46 00:03:10,257 --> 00:03:14,570 47, THE CLUE. WHAT IS THE CLUE? QUICK, BEFORE IT'S TOO LATE. 47 00:03:14,594 --> 00:03:18,063 "THE LITTLE RED TRACTOR THAT HUFFED AND PUFFED." 48 00:03:19,699 --> 00:03:23,880 "THE LITTLE RED TRACTOR THAT HUFFED AND PUFFED." WHAT DOES IT MEAN, 47? 49 00:03:23,904 --> 00:03:26,671 47, WHAT DOES IT MEAN? 50 00:03:29,243 --> 00:03:33,056 Operator: That'll be 10¢ for the next three minutes, please. 51 00:03:33,080 --> 00:03:35,391 JUST A MINUTE, OPERATOR. 52 00:03:35,415 --> 00:03:39,762 AGENT 47, I SOLEMNLY PROMISE TO TAKE OVER AS UNION NEGOTIATOR 53 00:03:39,786 --> 00:03:43,621 AND AS SOON AS I HAVE TIME, TO TRACK DOWN THE VITAL CLUE YOU JUST GAVE ME... 54 00:03:45,158 --> 00:03:47,003 AND I JUST FORGOT. 55 00:03:47,027 --> 00:03:50,240 Operator: "The little red tractor that huffed and puffed." 56 00:03:50,264 --> 00:03:52,830 THANK YOU, OPERATOR. 57 00:05:12,445 --> 00:05:14,057 ALL RIGHT, MEN. 58 00:05:14,081 --> 00:05:16,459 AS THE NEW HEAD NEGOTIATOR 59 00:05:16,483 --> 00:05:18,861 FOR THE GUILD OF SURVIVING CONTROL AGENTS, 60 00:05:18,885 --> 00:05:22,565 I HEREBY CALL THIS SECRET MEETING TO ORDER. 61 00:05:22,589 --> 00:05:25,969 FIRST, BEFORE I BEGIN, I'D LIKE TO COMPLIMENT YOU MEN 62 00:05:25,993 --> 00:05:29,405 ON THE WONDERFUL WAY THAT YOU SNEAKED IN HERE AND HID. 63 00:05:29,429 --> 00:05:33,576 LOOKING AROUND, I HAVE NO IDEA WHERE ANY OF YOU IS HIDING. 64 00:05:33,600 --> 00:05:36,479 NOW TO GET ON WITH THE BUSINESS OF THE DAY, 65 00:05:36,503 --> 00:05:38,948 FIRST OF ALL 66 00:05:38,972 --> 00:05:40,905 WE'LL HAVE ROLL CALL. 67 00:05:43,576 --> 00:05:46,822 OH, SORRY ABOUT THAT, 25. 68 00:05:46,846 --> 00:05:51,116 - OKAY, AGENT 61. - Man: HERE. 69 00:05:54,821 --> 00:05:57,588 AGENT 12. 70 00:06:01,628 --> 00:06:03,561 AGENT 82. 71 00:06:06,533 --> 00:06:10,246 STILL HIDING OUT IN THE OLD ORGAN, HUH, 82? 72 00:06:10,270 --> 00:06:12,482 AGENT 74. 73 00:06:19,046 --> 00:06:21,524 AGENT 35? 74 00:06:21,548 --> 00:06:23,592 AGENT 35? 75 00:06:27,888 --> 00:06:30,154 YOU'RE FIVE MINUTES LATE, AGENT 35. 76 00:06:32,392 --> 00:06:34,037 ALL RIGHT, GENTLEMEN. 77 00:06:34,061 --> 00:06:38,074 LET'S LET THE MEETING PROCEED. 78 00:06:38,098 --> 00:06:39,898 SORRY AGAIN, 25. 79 00:06:41,935 --> 00:06:45,315 YOU ALL KNOW WHAT THIS SECRET MEETING WAS CALLED FOR. 80 00:06:45,339 --> 00:06:47,684 CHIEF, WHAT ARE YOU DOING HERE? 81 00:06:47,708 --> 00:06:50,419 THIS IS AN EMERGENCY, MAX. I HAD TO FIND YOU. 82 00:06:50,443 --> 00:06:53,255 HOW DID YOU FIND ME? THIS IS SUPPOSED TO BE A SECRET MEETING. 83 00:06:53,279 --> 00:06:56,325 I HAD AGENT K-13 TRACK YOU. 84 00:06:56,349 --> 00:06:59,929 FANG, WHAT ARE YOU, SOME KIND OF A FURRY STRIKE-BREAKER? 85 00:06:59,953 --> 00:07:03,265 MAX, FANG IS AN AGENT FIRST. HE KNOWS HIS DUTY. 86 00:07:03,289 --> 00:07:05,467 WELL, I KNOW MY DUTY TOO, CHIEF. 87 00:07:05,491 --> 00:07:07,903 HOW WOULD YOU LIKE IT IF I GIVE YOU AN ULTIMATUM? 88 00:07:07,927 --> 00:07:11,140 HOW WOULD YOU LIKE IT IF I GIVE YOU A CHOICE BETWEEN FANG AND ME? 89 00:07:11,164 --> 00:07:12,731 HOW WOULD YOU LIKE THAT? 90 00:07:15,001 --> 00:07:17,947 PERHAPS I PHRASED THAT BADLY. 91 00:07:17,971 --> 00:07:20,683 MAX, THERE'S NOBODY HERE. WHO ARE YOU SUPPOSED TO BE TALKING TO? 92 00:07:20,707 --> 00:07:23,519 EVERY MALE CONTROL AGENT IS HERE, CHIEF. 93 00:07:23,543 --> 00:07:26,321 THEY'RE JUST SO WELL HIDDEN AND DISGUISED AS PIECES OF FURNITURE 94 00:07:26,345 --> 00:07:28,057 THAT YOU CAN'T TELL WHERE THEY ARE. 95 00:07:28,081 --> 00:07:30,760 WELL, THIS MEETING WILL HAVE TO WAIT. IT'S IMPERATIVE THAT WE GET TO WORK 96 00:07:30,784 --> 00:07:34,730 ON THE KAOS COUNTERFEIT CASE BEFORE THEY FLOOD THE ENTIRE COUNTRY WITH BOGUS BILLS. 97 00:07:34,754 --> 00:07:37,700 I'M SORRY, CHIEF, BUT THIS MEETING CAN'T WAIT. 98 00:07:37,724 --> 00:07:40,502 OF COURSE, WE'LL CALL IT OFF AS SOON AS WE TAKE A VOTE AND DECIDE 99 00:07:40,526 --> 00:07:43,105 WHETHER WE'RE GONNA GO OUT ON STRIKE AT MIDNIGHT TONIGHT. 100 00:07:43,129 --> 00:07:44,974 MAX, YOU MEN WOULDN'T GO ON STRIKE. 101 00:07:44,998 --> 00:07:47,409 HO HO HO, YES WE WOULD... 102 00:07:47,433 --> 00:07:49,533 IF CERTAIN DEMANDS ARE NOT MET. 103 00:07:52,005 --> 00:07:56,686 FOR EXAMPLE, LET'S TAKE THE QUESTION OF A WEEK OFF WITH PAY 104 00:07:56,710 --> 00:08:00,456 FOR HAVING TO SWALLOW SECRET GOVERNMENT DOCUMENTS. 105 00:08:00,480 --> 00:08:03,459 MAX, BE REASONABLE. WE'RE WORKING ON A LIMITED BUDGET. 106 00:08:03,483 --> 00:08:06,996 DON'T TELL ME, CHIEF. TELL THEM. 107 00:08:07,020 --> 00:08:09,420 NOW LISTEN, MEN. BE REASONABLE. 108 00:08:11,524 --> 00:08:13,836 YOU THERE. YOU KNOW PERFECTLY WELL AS YOUR CHIEF OF CONTROL, IT... 109 00:08:13,860 --> 00:08:15,071 - CHIEF. - WHAT. 110 00:08:15,095 --> 00:08:17,840 THAT'S JUST A LAMP YOU'RE TALKING TO. 111 00:08:17,864 --> 00:08:21,744 NOW, ANOTHER THING, CHIEF. AND I THINK THIS IS VERY IMPORTANT... 112 00:08:21,768 --> 00:08:24,413 THE QUESTION OF DOUBLE OVERTIME 113 00:08:24,437 --> 00:08:27,282 IN CASE WE'RE SHOT, WOUNDED OR POISONED 114 00:08:27,306 --> 00:08:30,820 - ON GRELLMAN'S BIRTHDAY. - GRELLMAN'S BIRTHDAY? 115 00:08:30,844 --> 00:08:32,254 WHAT IN HEAVEN'S NAME IS THAT? 116 00:08:32,278 --> 00:08:36,125 THAT'S CODE, CHIEF. FOR WASHINGTON'S BIRTHDAY. 117 00:08:36,149 --> 00:08:39,428 THIS IS RIDICULOUS. FOR EXAMPLE, YOU. 118 00:08:39,452 --> 00:08:42,898 HAVE YOU EVER BEEN SHOT, WOUNDED OR POISONED ON GRELLMAN'S BIRTHDAY? 119 00:08:42,922 --> 00:08:46,802 CHIEF, IT'S ONLY A SOFA. 120 00:08:46,826 --> 00:08:50,139 HERE'S A POINT THAT ALL THE MEN ARE VERY VERY INTERESTED IN. 121 00:08:50,163 --> 00:08:52,574 FOR EXAMPLE, IF WE'RE CAPTURED BY ENEMY AGENTS 122 00:08:52,598 --> 00:08:54,143 AND TAKEN TO A FOREIGN COUNTRY, 123 00:08:54,167 --> 00:08:56,478 WHY CAN'T WE COME BACK TOURIST CLASS 124 00:08:56,502 --> 00:08:58,480 INSTEAD OF HAVING TO STOW AWAY? 125 00:08:58,504 --> 00:09:00,215 THAT'S A GOOD QUESTION. 126 00:09:00,239 --> 00:09:02,384 YOU KNOW PERFECTLY WELL IF I HAD THE POWER 127 00:09:02,408 --> 00:09:04,053 TO HELP YOU IN ANY WAY... 128 00:09:04,077 --> 00:09:05,220 - CHIEF. - WHAT?! 129 00:09:05,244 --> 00:09:07,123 IT'S ONLY A CHEST OF DRAWERS. 130 00:09:07,147 --> 00:09:09,458 THIS WHOLE CONVERSATION IS ABSOLUTELY USELESS. 131 00:09:09,482 --> 00:09:13,162 I EXPECT YOU IN MY OFFICE WITHIN HALF AN HOUR. 132 00:09:13,653 --> 00:09:16,732 ARE YOU COMING WITH ME OR ARE YOU STAYING? 133 00:09:16,756 --> 00:09:21,236 Max: GOOD BOY, FANG. I KNEW YOU'D STICK WITH US, FANG. 134 00:09:21,260 --> 00:09:24,140 JUST FOR BEING SO RELIABLE, I'M GONNA TAKE YOU WITH ME 135 00:09:24,164 --> 00:09:26,776 ON OUR NEXT ASSIGNMENT. JUST THINK OF IT... 136 00:09:26,800 --> 00:09:30,780 WE'LL BE TOGETHER AGAIN, FACING DANGER, TORTURE AND DEATH. 137 00:09:33,673 --> 00:09:36,674 THAT DOG IS ALMOST HUMAN. 138 00:09:38,311 --> 00:09:41,490 "THE LITTLE RED TRACTOR THAT HUFFED AND PUFFED." 139 00:09:41,514 --> 00:09:43,859 MAX, IS THAT THE ONLY CLUE THAT AGENT 47 LEFT? 140 00:09:43,883 --> 00:09:46,461 CHIEF, AS THE NEW HEAD NEGOTIATOR 141 00:09:46,485 --> 00:09:48,530 FOR THE GUILD OF SURVIVING CONTROL AGENTS 142 00:09:48,554 --> 00:09:50,299 I MUST WARN YOU 143 00:09:50,323 --> 00:09:52,935 THAT IN EXACTLY 10 HOURS AND 43 SECONDS 144 00:09:52,959 --> 00:09:54,603 WE ARE ALL GOING OUT ON STRIKE! 145 00:09:54,627 --> 00:09:56,972 MAX, PLEASE. 146 00:09:56,996 --> 00:10:00,275 "THE LITTLE RED TRACTOR THAT HUFFED AND PUFFED." 147 00:10:00,299 --> 00:10:02,444 MUST BE SOME KIND OF CODE, CHIEF. 148 00:10:02,468 --> 00:10:05,782 - THAT'S POSSIBLE, 99. - THAT'S IT, CHIEF. 149 00:10:05,806 --> 00:10:09,052 - Chief: THAT'S WHAT? - "RED" MEANS COMMUNIST, 150 00:10:09,076 --> 00:10:11,054 "TRACTOR" MEANS FARMER, 151 00:10:11,078 --> 00:10:13,622 "HUFFED AND PUFFED" MEANS TIRED. 152 00:10:13,646 --> 00:10:15,524 WHAT THAT'S SUPPOSED TO MEAN? 153 00:10:15,548 --> 00:10:18,850 I DON'T KNOW. FIND A TIRED COMMUNIST FARMER AND ASK HIM. 154 00:10:20,620 --> 00:10:23,165 CHIEF, I WAS JUST GOING OVER THE THINGS IN AGENT 47's POCKET, 155 00:10:23,189 --> 00:10:24,600 AND I FOUND THIS. 156 00:10:24,624 --> 00:10:27,203 IT'S A BOOKMARK FROM YE OLDE BOOKSHOP. 157 00:10:27,227 --> 00:10:30,306 COULD "THE LITTLE RED TRACTOR THAT HUFFED AND PUFFED" BE THE NAME OF A BOOK? 158 00:10:30,330 --> 00:10:33,976 - I DOUBT THAT VERY MUCH, 99. - GET ME THE PUBLIC LIBRARY. 159 00:10:34,000 --> 00:10:35,711 I CONSIDER MYSELF AN EXPERT ON BOOKS 160 00:10:35,735 --> 00:10:37,780 AND I DON'T THINK THAT HAS ANYTHING TO DO WITH IT. 161 00:10:37,804 --> 00:10:39,815 HELLO, IS THIS THE PUBLIC LIBRARY? 162 00:10:39,839 --> 00:10:42,284 YES. DOES THE PHRASE "THE LITTLE RED TRACTOR 163 00:10:42,308 --> 00:10:45,421 THAT HUFFED AND PUFFED" MEAN ANYTHING TO YOU? 164 00:10:45,445 --> 00:10:47,089 IT DOES? 165 00:10:47,113 --> 00:10:49,925 THE TITLE OF A NEW CHILDREN'S BOOK. THANK YOU VERY MUCH. 166 00:10:49,949 --> 00:10:51,594 GOOD THINKING, 99. 167 00:10:51,618 --> 00:10:54,530 MAX, YOU GO OVER TO THIS YE OLDE BOOKSHOP, 168 00:10:54,554 --> 00:10:56,265 AND SEE WHAT YOU CAN FIND OUT. BUT BE CAREFUL, 169 00:10:56,289 --> 00:10:58,467 - IT MAY BE A KAOS FRONT. - RIGHT, CHIEF. 170 00:10:58,491 --> 00:11:01,771 OH, CHIEF, BEFORE I GO, I THINK I MUST WARN YOU 171 00:11:01,795 --> 00:11:06,174 THAT YOU ONLY HAVE NOW NINE HOURS AND 54 MINUTES 172 00:11:06,198 --> 00:11:09,578 BEFORE EVERY MALE CONTROL AGENT GOES OUT ON STRIKE. 173 00:11:09,602 --> 00:11:12,648 MAX, I HAVE MADE MY FINAL CONCESSIONS ON A NEW CONTRACT. 174 00:11:12,672 --> 00:11:16,085 - NOW, GO OVER TO THAT BOOKSTORE. - OKAY, CHIEF, I'M GOING. 175 00:11:16,109 --> 00:11:18,187 BUT I DON'T UNDERSTAND YOUR ATTITUDE. 176 00:11:18,211 --> 00:11:21,157 THE LEAST YOU COULD DO IS ISSUE US NEW BULLETPROOF SHIRTS. 177 00:11:21,181 --> 00:11:22,925 I'M ASHAMED TO WEAR THE ONE I'VE GOT. 178 00:11:22,949 --> 00:11:25,094 LOOK AT IT. IT'S FULL OF HOLES. 179 00:11:25,118 --> 00:11:27,329 IF IT WASN'T FOR MY BULLETPROOF UNDERSHIRT 180 00:11:27,353 --> 00:11:29,454 I'D BE IN A LOT OF TROUBLE. 181 00:11:34,694 --> 00:11:37,606 KAOS AGENT K-12 HASN'T PICKED UP "THE LITTLE RED TRACTOR 182 00:11:37,630 --> 00:11:40,075 THAT HUFFED AND PUFFED" YET, MADAME VERNA. 183 00:11:40,099 --> 00:11:42,600 HE WAS DUE YESTERDAY. 184 00:11:47,674 --> 00:11:49,885 - GOOD MORNING. - GOOD MORNING. MAY I HELP YOU? 185 00:11:49,909 --> 00:11:52,488 YES, I'M INTERESTED IN A CHILDREN'S BOOK. 186 00:11:52,512 --> 00:11:54,990 DO YOU HAVE ANY PARTICULAR BOOK IN MIND? 187 00:11:55,014 --> 00:11:58,060 YES, AS A MATTER OF FACT I DO. 188 00:11:58,084 --> 00:12:01,786 "THE LITTLE RED TRACTOR THAT HUFFED AND PUFFED." 189 00:12:04,190 --> 00:12:06,635 HERE YOU ARE, SIR. I'M SURE YOUR CHILD WILL ENJOY IT, 190 00:12:06,659 --> 00:12:08,804 ESPECIALLY PAGE 52. 191 00:12:08,828 --> 00:12:12,396 PAGE 52, EH? THANK YOU. 192 00:12:15,134 --> 00:12:17,379 HE JUST TOOK THE BOOK AND WALKED OUT? 193 00:12:17,403 --> 00:12:19,448 SOMETHING MUST HAVE MADE HIM SUSPICIOUS 194 00:12:19,472 --> 00:12:23,374 AND HE DECIDED TO PLAY IT SAFE. 195 00:12:24,911 --> 00:12:27,912 MAYBE HE KNEW SOMETHING ABOUT ONE OF THOSE OLD LADIES. 196 00:12:29,816 --> 00:12:32,060 WELL, MAX, THE DECODING DEPARTMENT CAME OUT WITH A COMPLETE 197 00:12:32,084 --> 00:12:34,396 BLANK ON THIS COPY OF PAGE 52. 198 00:12:34,420 --> 00:12:37,466 DID THEY TRY THE "EVERY-THIRD-WORD" TECHNIQUE, CHIEF? 199 00:12:37,490 --> 00:12:39,267 YES, THEY DID. LISTEN... 200 00:12:39,291 --> 00:12:42,004 "GOOD BOY HAPPY SEE WHY HUFF 201 00:12:42,028 --> 00:12:45,207 AND LITTLE THEN WHY NOT." IT DOESN'T WORK. 202 00:12:45,231 --> 00:12:48,811 AND IT MAKES IT HARD TO FOLLOW THE STORY TOO. 203 00:12:48,835 --> 00:12:51,714 MAX, WE'VE GOT TO STOP THIS INSIDIOUS FLOW OF COUNTERFEIT MONEY. 204 00:12:51,738 --> 00:12:54,617 NOW TAKE THIS BOOK, GO BACK TO THE STORE AND SEE WHAT ELSE YOU CAN FIND OUT. 205 00:12:54,641 --> 00:12:58,420 RIGHT, CHIEF, BUT I HAVE TO HURRY. IN SEVEN HOURS EVERY CONTROL AGENT 206 00:12:58,444 --> 00:13:00,623 LAYS DOWN HIS GUN AND GOES OUT ON STRIKE. 207 00:13:00,647 --> 00:13:03,692 - I HAVEN'T FORGOTTEN, MAX. - DON'T FORGET THESE, MAX. 208 00:13:03,716 --> 00:13:05,628 - OH, THANK YOU, 99. - WHAT ARE THEY? 209 00:13:05,652 --> 00:13:08,797 THEY'RE THE SIGNS WE'LL BE CARRYING WHEN WE GO OUT ON STRIKE. 210 00:13:08,821 --> 00:13:10,566 THEY DON'T MAKE ANY SENSE, MAX. 211 00:13:10,590 --> 00:13:13,658 OF COURSE NOT, 99. THEY'RE IN CODE. 212 00:13:20,567 --> 00:13:23,345 WHAT ABOUT THOSE TWO LITTLE OLD LADIES YOU FOLLOWED? 213 00:13:23,369 --> 00:13:26,415 THEY SEEMED HARMLESS ENOUGH. THEY WENT DIRECTLY FROM HERE TO THE RACE TRACK. 214 00:13:30,876 --> 00:13:33,455 I'M SORRY, BUT THE CHILD DIDN'T ENJOY THIS BOOK AT ALL, 215 00:13:33,479 --> 00:13:35,224 ESPECIALLY PAGE 52. 216 00:13:35,248 --> 00:13:37,660 - OH, I UNDERSTAND, SIR. - YOU DO? 217 00:13:37,684 --> 00:13:40,296 AND MAY I SAY IT WAS EXTREMELY INTELLIGENT 218 00:13:40,320 --> 00:13:43,566 OF YOUR CHILD TO BE SO CAREFUL? 219 00:13:43,590 --> 00:13:44,822 HERE. 220 00:13:47,226 --> 00:13:50,839 "THE LITTLE OLD LADY WHO LIVED IN A SPACESHIP." 221 00:13:50,863 --> 00:13:55,699 AND MAY I ESPECIALLY DRAW YOUR ATTENTION TO PAGE 39. 222 00:13:58,037 --> 00:14:00,349 JUST PAGE 39? THAT'S ALL? 223 00:14:00,373 --> 00:14:02,373 JUST PAGE 39. 224 00:14:03,576 --> 00:14:06,121 I WONDER IF YOU CAN GIVE ME ANOTHER LITTLE HINT. 225 00:14:06,145 --> 00:14:09,191 WHAT KIND OF HINT? 226 00:14:09,215 --> 00:14:11,893 WELL, YOU KNOW... HOW THE BOOK TURNS OUT. 227 00:14:14,020 --> 00:14:16,420 AHEM AHEM. OKAY. 228 00:14:17,657 --> 00:14:19,457 HE'S LEAVING AGAIN. 229 00:14:24,898 --> 00:14:26,709 Man: WHAT WAS HE DOING HERE? 230 00:14:26,733 --> 00:14:29,111 - Madame Verna: WHO? - MAXWELL SMART. 231 00:14:29,135 --> 00:14:32,036 - MAXWELL SMART! - THE CONTROL AGENT? 232 00:14:33,172 --> 00:14:35,785 INTERCEPT MAXWELL SMART AT HIS APARTMENT 233 00:14:35,809 --> 00:14:38,287 AND GET THAT BOOK BACK. 234 00:14:38,311 --> 00:14:41,824 - AND THEN... - THEN WHAT? 235 00:14:41,848 --> 00:14:44,327 THEN ERADICATE SMART. 236 00:14:44,351 --> 00:14:45,950 YOU SURE HAVE A WAY WITH WORDS. 237 00:15:06,706 --> 00:15:09,652 HELLO. 238 00:15:09,676 --> 00:15:11,620 Max: HELLO, IS THIS THE CHIEF OF CONTROL? 239 00:15:11,644 --> 00:15:13,322 MAX, YOU KNOW VERY WELL IT IS. 240 00:15:13,346 --> 00:15:17,359 WELL, CHIEF OF CONTROL, AS THE NEW HEAD NEGOTIATOR 241 00:15:17,383 --> 00:15:19,395 FOR THE GUILD OF SURVIVING CONTROL AGENTS 242 00:15:19,419 --> 00:15:21,963 I FEEL IT IS MY DUTY TO REMIND YOU THAT WE GO 243 00:15:21,987 --> 00:15:24,933 ON STRIKE AT EXACTLY MIDNIGHT TONIGHT. 244 00:15:24,957 --> 00:15:28,003 UNLESS OF COURSE CERTAIN DEMANDS ARE MET, 245 00:15:28,027 --> 00:15:31,206 ESPECIALLY IN THE AREAS OF OVERTIME, 246 00:15:31,230 --> 00:15:34,109 CONVALESCENCE LEAVES, VACATIONS WITH PAY, 247 00:15:34,133 --> 00:15:37,613 AND A SUMMER CLOTHING ALLOWANCE FOR BLACK AND WHITE SHOE PHONES. 248 00:15:37,637 --> 00:15:40,749 I UNDERSTAND, MR. SMART. THANK YOU FOR CALLING. 249 00:15:40,773 --> 00:15:44,086 OH, CHIEF, ONE MORE THING... I HAVE SOME NEW 250 00:15:44,110 --> 00:15:47,089 VERY IMPORTANT DEVELOPMENTS ON THE KAOS COUNTERFEITING CASE. 251 00:15:47,113 --> 00:15:48,223 YOU HAVE? WHAT, MAX? 252 00:15:48,247 --> 00:15:50,492 WELL, I CAN'T TELL YOU NOW, CHIEF. 253 00:15:50,516 --> 00:15:52,794 YOU'LL HAVE TO CALL ME BACK AND ASK FOR AGENT 86. 254 00:15:52,818 --> 00:15:54,630 MAX, WHY CAN'T YOU SIMPLY TELL ME NOW? 255 00:15:54,654 --> 00:15:58,400 BECAUSE THIS IS STRICTLY A LABOR RELATIONS CALL. 256 00:15:58,424 --> 00:16:00,491 MAX. 257 00:16:09,435 --> 00:16:12,114 - HELLO, AGENT 86 HERE. - YES, MAX? 258 00:16:12,138 --> 00:16:14,649 OH HI, CHIEF. GLAD YOU CALLED. 259 00:16:14,673 --> 00:16:17,652 NOW ABOUT THAT KAOS COUNTERFEITING CASE, 260 00:16:17,676 --> 00:16:21,556 I WENT BACK TO THE BOOKSTORE AND THEY GAVE ME A NEW CHILDREN'S BOOK... 261 00:16:21,580 --> 00:16:23,859 "THE LITTLE OLD LADY WHO LIVED IN A SPACESHIP." 262 00:16:23,883 --> 00:16:27,062 AND THIS TIME THEY REFERRED ME TO PAGE 39. 263 00:16:27,086 --> 00:16:30,465 PAGE 39, HUH? HAVE YOU BEEN ABLE TO MAKE ANY SENSE OUT OF IT YET? 264 00:16:30,489 --> 00:16:32,334 WELL NO, CHIEF, AS A MATTER OF FACT I HAVEN'T. 265 00:16:32,358 --> 00:16:35,504 GET YOUR CODEBOOK OUT RIGHT AWAY AND TRY TO DECODE PAGE 39. 266 00:16:35,528 --> 00:16:37,094 RIGHT, CHIEF. 267 00:16:40,899 --> 00:16:42,833 OH, HI. 268 00:16:46,839 --> 00:16:49,585 YOUR HANDS UP, PLEASE MR. SMART. 269 00:16:49,609 --> 00:16:51,987 HOW DID YOU GET IN HERE? THE DOOR WAS LOCKED. 270 00:16:52,011 --> 00:16:54,223 WELL, VERY SIMPLE, MR. SMART... A SHARP BLOW 271 00:16:54,247 --> 00:16:55,991 PRECISELY 12 INCHES ABOVE THE CENTER OF THE LOCK, 272 00:16:56,015 --> 00:16:57,692 AND THE DOOR OPENS AUTOMATICALLY. 273 00:16:57,716 --> 00:17:00,129 TURN AROUND! 274 00:17:00,153 --> 00:17:02,831 WAIT A MINUTE. DIDN'T I SEE YOU IN THE BOOKSTORE? 275 00:17:02,855 --> 00:17:05,534 THAT'S CORRECT. I'LL TAKE THAT BOOK. 276 00:17:05,558 --> 00:17:07,802 I DON'T UNDERSTAND. ON THE INSIDE COVER 277 00:17:07,826 --> 00:17:09,938 IT SAYS THAT I'M ALLOWED TO KEEP IT FOR THREE DAYS. 278 00:17:09,962 --> 00:17:11,607 WELL I'M VERY SORRY, MR. SMART. 279 00:17:11,631 --> 00:17:14,276 I'VE BEEN TOLD TO KILL YOU, AND AS A GOOD KAOS AGENT 280 00:17:14,300 --> 00:17:16,245 - I MUST OBEY. - I SEE. 281 00:17:16,269 --> 00:17:17,912 UH, FIRST OF ALL, BEFORE YOU SHOOT, 282 00:17:17,936 --> 00:17:20,081 I'D LIKE TO ASK YOU A VERY IMPORTANT QUESTION. 283 00:17:20,105 --> 00:17:23,018 WHAT'S SO GREAT ABOUT PAGE 39? 284 00:17:23,042 --> 00:17:26,054 THE CONTENTS OF THE PAGE ITSELF ARE MEANINGLESS, MR. SMART. 285 00:17:26,078 --> 00:17:28,457 OF COURSE... 286 00:17:28,481 --> 00:17:31,426 - THE PAGE NUMBER! - PRECISELY. 287 00:17:31,450 --> 00:17:33,562 NOT THAT IT WILL DO YOU ANY GOOD, 288 00:17:33,586 --> 00:17:35,797 BUT THE THREE STANDS FOR THE THIRD ROW OF BOOKS 289 00:17:35,821 --> 00:17:37,799 DOWN FROM THE TOP ON THE BOOK SHELVES 290 00:17:37,823 --> 00:17:39,901 ALONG THE BACK WALL OF THE BOOKSHOP. 291 00:17:39,925 --> 00:17:42,738 AND THE NINE MEANS THE NINTH BOOK FROM THE RIGHT. 292 00:17:42,762 --> 00:17:46,241 HAVE YOU ANY OTHER LAST REQUESTS, MR. SMART? 293 00:17:46,265 --> 00:17:49,345 - YES, I'D LIKE TO READ SOMETHING TO YOU. - WHAT? 294 00:17:49,369 --> 00:17:51,435 THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM SHAKESPEARE. 295 00:17:57,543 --> 00:17:59,521 HOLD IT! 296 00:17:59,545 --> 00:18:02,045 I THINK ONE OF US HAS BEEN SHOT. 297 00:18:04,216 --> 00:18:06,149 I THINK IT'S ME. 298 00:18:08,388 --> 00:18:11,233 WHERE DID YOU SHOOT ME? 299 00:18:11,257 --> 00:18:13,836 LEFT CHEST. - GOOD. 300 00:18:13,860 --> 00:18:15,604 - GOOD? - AS A KAOS AGENT 301 00:18:15,628 --> 00:18:19,140 I GET DOUBLE INDEMNITY FOR GETTING SHOT ABOVE THE WAIST. 302 00:18:19,164 --> 00:18:22,010 DOUBLE INDEMNITY FOR BEING SHOT ONLY ONCE? 303 00:18:22,034 --> 00:18:25,614 NOT ONLY THAT, IF I'M SHOT AND I DON'T DIE INSTANTLY, 304 00:18:25,638 --> 00:18:29,918 MY FAMILY GETS AN ADDITIONAL 25% FOR SUFFERING. 305 00:18:29,942 --> 00:18:31,787 UNBELIEVABLE. 306 00:18:31,811 --> 00:18:33,789 AND IF I SURVIVE MY WOUNDS, 307 00:18:33,813 --> 00:18:38,761 I GET A GUARANTEED SIX WEEKS CONVALESCENCE LEAVE WITH PAY. 308 00:18:38,785 --> 00:18:42,398 WITH PAY? YOU GOTTA BE PUTTING ME ON. 309 00:18:42,422 --> 00:18:45,801 NOT ONLY THAT, WE GET TO STAY FREE AT ANY RESORT 310 00:18:45,825 --> 00:18:49,004 ON OUR KAOS CREDIT CARD... AMERICAN PLAN. 311 00:18:49,028 --> 00:18:51,006 THREE SUPERB MEALS A DAY, 312 00:18:51,030 --> 00:18:54,843 TENNIS, GOLF, BINGO PARTIES. 313 00:18:54,867 --> 00:18:58,313 DANCE LESSONS, AND... 314 00:18:58,337 --> 00:19:01,104 FREE FUNERALS. 315 00:19:03,042 --> 00:19:05,075 LUCKY DEVIL. 316 00:19:07,447 --> 00:19:09,858 BINGO PARTIES? 317 00:19:09,882 --> 00:19:12,349 I DIDN'T KNOW KAOS WAS RELIGIOUS. 318 00:19:15,521 --> 00:19:18,366 IT'S RIGHT BACK THERE 319 00:19:18,390 --> 00:19:21,224 AGAINST THE BACK WALL. 320 00:19:23,295 --> 00:19:25,240 CHIEF, DID I SAY 93 OR 39? 321 00:19:25,264 --> 00:19:26,909 I THINK YOU SAID 39. HURRY UP, MAX. 322 00:19:26,933 --> 00:19:28,977 DON'T RUSH ME, CHIEF. NOW, LET ME SEE. WHAT WAS IT? 323 00:19:29,001 --> 00:19:30,913 IT WAS THE THIRD SHELF FROM THE TOP, 324 00:19:30,937 --> 00:19:33,615 AND THE NINTH BOOK OVER... HERE IT IS, CHIEF. 325 00:19:33,639 --> 00:19:35,417 SAY, I HAVEN'T READ THIS ONE YET... 326 00:19:35,441 --> 00:19:37,385 "SHE COULDN'T SAY NO." 327 00:19:37,409 --> 00:19:40,255 - MAX, WE DIDN'T COME HERE FOR READING MATERIAL. - HOW DO YOU LIKE THAT? 328 00:19:40,279 --> 00:19:42,290 NOTHING, NOT EVEN A SECRET COMPARTMENT. 329 00:19:42,314 --> 00:19:44,626 WAIT A MINUTE, MAX. THERE'S SOMETHING TAPED ON HERE. 330 00:19:44,650 --> 00:19:45,661 AHA. 331 00:19:45,685 --> 00:19:47,429 HEY CHIEF, YOU KNOW WHAT THAT LOOKS LIKE? 332 00:19:47,453 --> 00:19:49,832 IT LOOKS LIKE ONE OF THOSE KEYS TO A COIN LOCKER AT A BUS DEPOT. 333 00:19:49,856 --> 00:19:52,468 WELL, AT LEAST NOW WE KNOW WHERE THOSE KAOS AGENTS 334 00:19:52,492 --> 00:19:55,203 HAVE BEEN PICKING UP THEIR COUNTERFEIT MONEY. LET'S GO. 335 00:19:55,227 --> 00:19:57,773 AND AS THE OLD SAYING GOES, GENTLEMEN... 336 00:19:57,797 --> 00:20:00,776 "A LITTLE KNOWLEDGE CAN BE A DANGEROUS THING." 337 00:20:00,800 --> 00:20:02,845 HOW DO YOU LIKE THAT? 338 00:20:02,869 --> 00:20:06,214 THE OLD SECRET-PANEL- IN-THE-BOOKCASE TRICK. 339 00:20:06,238 --> 00:20:10,352 - HOW CORNY CAN YOU GET? - IT FOOLED YOU, DIDN'T IT? 340 00:20:10,376 --> 00:20:12,788 JUST BARELY. 341 00:20:12,812 --> 00:20:15,278 DON'T LET THEM GET AWAY, YOU FOOL! 342 00:20:16,415 --> 00:20:17,659 Man: TURN ON THE LIGHTS. 343 00:20:17,683 --> 00:20:19,327 Max: HOLD IT! STAY RIGHT WHERE YOU ARE. 344 00:20:19,351 --> 00:20:22,030 ONE MOVE AND I SHOOT. 345 00:20:22,054 --> 00:20:23,699 SORRY ABOUT THAT, CHIEF. 346 00:20:23,723 --> 00:20:25,489 MAX! 347 00:20:53,653 --> 00:20:55,297 MAX, THAT'S GOOD SHOOTING. 348 00:20:55,321 --> 00:20:58,389 I KNOW, CHIEF. I GOT HIM RIGHT ON THE FICTION SECTION. 349 00:21:02,461 --> 00:21:04,962 - HOLD IT. - Max: YOU HOLD IT. 350 00:21:07,232 --> 00:21:10,979 OKAY, CHIEF, I'LL TAKE OVER. I'LL JUST TAKE THIS GUY DOWNTOWN... 351 00:21:11,003 --> 00:21:12,681 IT'S 12:00 MIDNIGHT. 352 00:21:12,705 --> 00:21:14,616 MAX, YOU LET HIM GET HIS GUN BACK. 353 00:21:14,640 --> 00:21:16,818 WELL, CHIEF, AS A LOYAL MEMBER 354 00:21:16,842 --> 00:21:19,087 OF THE GUILD FOR SURVIVING CONTROL AGENTS 355 00:21:19,111 --> 00:21:21,456 I GO OUT ON STRIKE AT EXACTLY 12:00 MIDNIGHT. 356 00:21:21,480 --> 00:21:23,559 I SYMPATHIZE WITH YOU, MR. SMART. 357 00:21:23,583 --> 00:21:25,193 YOU'RE NOT GONNA SHOOT US IN COLD BLOOD. 358 00:21:25,217 --> 00:21:29,130 AS CHIEF OF AGENTS, YOU WILL MAKE AN EXCELLENT HOSTAGE. 359 00:21:29,154 --> 00:21:32,768 HOWEVER, IT WILL GIVE KAOS A GREAT PLEASURE TO RID ITSELF 360 00:21:32,792 --> 00:21:36,305 OF THE TROUBLESOME MAXWELL SMART ONCE AND FOR ALL. 361 00:21:36,329 --> 00:21:40,108 - ARE YOU READY, MR. SMART? - JUST A MINUTE. 362 00:21:40,132 --> 00:21:44,513 CHIEF, BEFORE I DIE, I'D LIKE TO MAKE ONE LAST APPEAL 363 00:21:44,537 --> 00:21:47,504 AND ASK YOU TO PLEASE SIGN THIS CONTRACT. 364 00:21:49,041 --> 00:21:50,886 ALL RIGHT, MAX, ANYTHING YOU SAY. 365 00:21:50,910 --> 00:21:52,810 IS THAT A STANDARD CONTRACT? 366 00:21:54,212 --> 00:21:57,191 - WHAT ABOUT FREE FUNERALS? - FREE FUNERALS? 367 00:21:57,215 --> 00:21:58,860 I'VE NEVER HEARD OF SUCH A THING. 368 00:21:58,884 --> 00:22:01,396 CHIEF, HOW CAN YOU BE SO CHEAP? 369 00:22:01,420 --> 00:22:03,632 THAT MAN IS GOING TO KILL ME. 370 00:22:03,656 --> 00:22:05,600 ALL RIGHT, MAX, FREE FUNERALS. 371 00:22:05,624 --> 00:22:07,936 AND FOUR FREE WEEKS WITH PAY 372 00:22:07,960 --> 00:22:10,439 AFTER JUMPING FROM A MOVING TRAIN? 373 00:22:10,463 --> 00:22:12,707 FOUR WEEKS WITH PAY, NOW THAT'S OUT OF LINE. 374 00:22:12,731 --> 00:22:16,277 OKAY, CHIEF, OKAY. GOODBYE. 375 00:22:16,301 --> 00:22:18,669 ALL RIGHT, MAX. ALL RIGHT, I'LL SIGN IT. 376 00:22:21,841 --> 00:22:23,374 THANK YOU, CHIEF. 377 00:22:24,776 --> 00:22:28,090 AND NOW IF YOU DON'T MIND, I'LL JUST TAKE THAT GUN. 378 00:22:29,715 --> 00:22:31,593 THANK GOODNESS THAT GUN MISFIRED, MAX. 379 00:22:31,617 --> 00:22:34,496 NOT MISFIRED, CHIEF. NO BULLETS. 380 00:22:34,520 --> 00:22:36,531 YOU KNEW THAT GUN WOULDN'T FIRE? 381 00:22:36,555 --> 00:22:38,566 MAX, I CONSIDER THAT A VERY UNDERHANDED WAY 382 00:22:38,590 --> 00:22:40,302 TO GET ME TO SIGN A NEW CONTRACT. 383 00:22:40,326 --> 00:22:43,505 TELL ME, MR. SMART, HOW DID YOU KNOW THERE WAS NO BULLET IN THAT GUN? 384 00:22:43,529 --> 00:22:46,641 THAT WAS REALLY QUITE SIMPLE, MY FRIEND. YOU SEE, I HAPPEN TO KNOW 385 00:22:46,665 --> 00:22:51,613 THAT THIS IS AN XK13074112802 LUGER. 386 00:22:51,637 --> 00:22:55,850 AND IT ONLY FIRES SIX SHOTS. 387 00:22:55,874 --> 00:22:58,953 WELL, THAT'S ODD, MAX. I COUNTED ONLY FIVE. 388 00:22:58,977 --> 00:23:00,955 DON'T BE RIDICULOUS, CHIEF. 389 00:23:00,979 --> 00:23:04,025 THERE WERE DEFINITIVELY SIX SHOTS SQUEEZED OFF. 390 00:23:04,049 --> 00:23:06,783 I HAPPEN TO KNOW MY GUNS. 391 00:23:09,821 --> 00:23:13,490 WHAT I DON'T KNOW IS MY ARITHMETIC. 392 00:23:21,233 --> 00:23:23,411 WELL MAX, THE KAOS AGENTS INVOLVED 393 00:23:23,435 --> 00:23:25,247 ARE EITHER DEAD OR BEHIND BARS, 394 00:23:25,271 --> 00:23:27,149 AND WE'VE LOCATED THE REST OF THE COUNTERFEIT MONEY 395 00:23:27,173 --> 00:23:28,650 IN THOSE COIN LOCKERS AT THE BUS DEPOT. 396 00:23:28,674 --> 00:23:30,685 - YOU FORGOT ONE THING, CHIEF. - WHAT'S THAT? 397 00:23:30,709 --> 00:23:32,487 YOU CAME TO TERMS WITH THE G.S.C.A. 398 00:23:32,511 --> 00:23:34,156 YES, AND DON'T THINK I'M NOT GRATEFUL. 399 00:23:34,180 --> 00:23:35,823 NOW WE CAN FORGET ABOUT UNIONS 400 00:23:35,847 --> 00:23:38,560 AND CONCENTRATE ON THE REAL PROBLEMS OF CONTROL. 401 00:23:38,584 --> 00:23:41,696 NOT QUITE YET, CHIEF. 402 00:23:41,720 --> 00:23:43,064 WHAT DO YOU MEAN, MAX? 403 00:23:43,088 --> 00:23:46,368 WELL, CHIEF, AS YOU KNOW, FEMALE AGENTS HAVE PROBLEMS TOO. 404 00:23:46,392 --> 00:23:49,237 SOME OF THEM QUITE DIFFERENT FROM MALE AGENTS. 405 00:23:49,261 --> 00:23:51,540 WHAT ARE YOU TRYING TO SAY, 99? 406 00:23:51,564 --> 00:23:53,208 WELL, WHAT SHE'S TRYING TO SAY, CHIEF, 407 00:23:53,232 --> 00:23:55,843 IS THAT I HAVE JUST BEEN APPOINTED HEAD 408 00:23:55,867 --> 00:23:57,546 OF THE NEGOTIATING COMMITTEE 409 00:23:57,570 --> 00:24:00,048 FOR ALL WOMEN CONTROL AGENTS. 410 00:24:00,072 --> 00:24:02,184 NO YOU HAVEN'T, MAX. NO NO. 411 00:24:02,208 --> 00:24:05,853 FOR EXAMPLE, CHIEF, TAKE THE LITTLE EXTRA EXPENSES THAT A GIRL HAS 412 00:24:05,877 --> 00:24:07,955 WHEN SHE'S TRYING TO VAMP AN ENEMY AGENT. 413 00:24:07,979 --> 00:24:10,292 OH, NEW HAIRDOS AND FACIALS 414 00:24:10,316 --> 00:24:13,628 - AND GOLD-PLATED REVOLVERS FOR EVENING WEAR... - NO. 415 00:24:13,652 --> 00:24:16,431 YES, CHIEF. AND HOW ABOUT THE QUESTION OF OVERTIME 416 00:24:16,455 --> 00:24:18,433 FOR GOING AROUND DISGUISED AS A MAN? 417 00:24:18,457 --> 00:24:20,735 - I MEAN, WHAT WOMAN LIKES TO BE DRESSED AS A MAN? - NO. 418 00:24:20,759 --> 00:24:23,119 - WITH SMELLY CIGARS AND... - NO. 33088

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.