All language subtitles for A Brush with Love (2019) (A.Brush.With.Love.2019.1080P.Webrip.X264.Aac5.1-[Yts.Mx]) (ENGLISH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,220 --> 00:00:39,720 And just have fun! 2 00:00:41,000 --> 00:00:43,860 There are no rights or wrongs in art. 3 00:00:44,440 --> 00:00:45,600 There are no mistakes. 4 00:00:46,460 --> 00:00:50,880 There's no end goal or perfect finished product. 5 00:00:51,900 --> 00:00:54,472 What we're trying to do here is just take 6 00:00:54,473 --> 00:00:56,940 what's in your heart and put it on the canvas. 7 00:00:57,220 --> 00:00:57,660 Miss Jamie? 8 00:00:58,100 --> 00:00:58,980 Yes, Lizzie? 9 00:00:58,981 --> 00:01:01,080 How do we know what's in our hearts? 10 00:01:01,420 --> 00:01:07,060 Oh well we don't ALWAYS know, but that's why we're here right? 11 00:01:08,320 --> 00:01:09,340 To figure it out. 12 00:01:31,440 --> 00:01:32,780 So, what do you think? 13 00:01:34,060 --> 00:01:35,100 I think it's amazing! 14 00:01:35,880 --> 00:01:37,380 We could build out multiple rooms. 15 00:01:37,381 --> 00:01:40,418 We could do rooms, we could do reception, galleries, 16 00:01:40,419 --> 00:01:43,181 so we could have art shows and community events. 17 00:01:43,340 --> 00:01:45,540 I mean, I think it's perfect. 18 00:01:45,820 --> 00:01:47,300 And this is just our second location. 19 00:01:47,400 --> 00:01:49,796 Wait till you see what I'm planning for our third and fourth. 20 00:01:49,820 --> 00:01:50,980 You are so excited. 21 00:01:51,260 --> 00:01:51,600 I am. 22 00:01:52,020 --> 00:01:53,220 This is what I love to do. 23 00:01:53,340 --> 00:01:55,200 I spent my life building businesses. 24 00:01:55,800 --> 00:01:58,500 You all know this past year of retirement has been hard on me. 25 00:01:59,080 --> 00:02:00,080 Hard on all of us. 26 00:02:00,660 --> 00:02:01,820 This is a dream come true. 27 00:02:02,300 --> 00:02:05,740 Jamie needs help expanding Canvas Creations and I need to be working again. 28 00:02:05,741 --> 00:02:07,220 And you get me out of the house. 29 00:02:08,640 --> 00:02:09,040 Okay. 30 00:02:09,041 --> 00:02:10,041 Yes. 31 00:02:10,440 --> 00:02:12,080 How do we make this a reality? 32 00:02:12,360 --> 00:02:13,360 Let's talk terms. 33 00:02:14,160 --> 00:02:15,160 Okay. 34 00:02:24,370 --> 00:02:27,250 Have I told you in the last five minutes how much I love you? 35 00:02:28,110 --> 00:02:30,270 No, not in the last five minutes. 36 00:02:31,290 --> 00:02:32,770 Should I come back later? 37 00:02:33,090 --> 00:02:34,090 No, we'll stop. 38 00:02:35,150 --> 00:02:37,290 It's not our fault spring is in the year. 39 00:02:37,390 --> 00:02:38,890 Yeah, which would be a great excuse, except 40 00:02:38,891 --> 00:02:40,970 you guys were like this last winter and summer. 41 00:02:41,310 --> 00:02:42,010 And fall. 42 00:02:42,290 --> 00:02:43,290 I gotta go. 43 00:02:43,370 --> 00:02:44,370 Sugar. 44 00:02:46,890 --> 00:02:47,890 Bye. 45 00:02:48,590 --> 00:02:49,590 Bye. 46 00:02:49,960 --> 00:02:51,710 Oh, too cute. 47 00:02:53,230 --> 00:02:54,310 Here you go. 48 00:02:54,430 --> 00:02:55,430 Thanks. 49 00:02:55,470 --> 00:02:59,450 Well, maybe it's time to start dating again? 50 00:02:59,630 --> 00:03:01,690 I mean, it's been years. 51 00:03:03,030 --> 00:03:05,890 Please, just change the subject. 52 00:03:06,810 --> 00:03:09,070 You mean speaking of subject change? 53 00:03:09,430 --> 00:03:11,830 I just toured a space. 54 00:03:11,831 --> 00:03:14,930 That would be perfect for the second Canvas Creations. 55 00:03:15,110 --> 00:03:17,787 That's great, but Canvas Creations was supposed 56 00:03:17,788 --> 00:03:19,750 to be the thing you did on the side of painting. 57 00:03:19,990 --> 00:03:23,384 And if you expand, you're not gonna have time 58 00:03:23,385 --> 00:03:25,970 to paint or submit to showcases and exhibitions. 59 00:03:26,250 --> 00:03:27,730 Which brings me to my exciting news. 60 00:03:27,910 --> 00:03:31,190 I just learned that with three weeks till the Cherry Blossom Arts Festival, 61 00:03:31,410 --> 00:03:33,765 the festival lost its usual venue of the Windsor 62 00:03:33,766 --> 00:03:35,870 Manor and is switching to the Botanical Gardens. 63 00:03:36,090 --> 00:03:37,630 Oh, that is very exciting. 64 00:03:37,830 --> 00:03:43,450 Which means that as head and sole employee of the special event, I'm gonna be working 65 00:03:43,451 --> 00:03:45,870 directly with the organizers of the arts festival. 66 00:03:46,070 --> 00:03:47,890 I could put in a good word for you. 67 00:03:48,410 --> 00:03:50,970 For your submission for the emerging artist showcase. 68 00:03:51,410 --> 00:03:52,410 That's very sweet. 69 00:03:52,490 --> 00:03:55,350 And I do appreciate your meddling. 70 00:03:56,090 --> 00:03:57,090 But I didn't submit. 71 00:03:57,930 --> 00:03:58,410 What? 72 00:03:58,890 --> 00:03:59,610 Why not? 73 00:03:59,670 --> 00:04:00,950 Because I'm not painting. 74 00:04:01,190 --> 00:04:03,130 And I haven't been in almost a year. 75 00:04:03,290 --> 00:04:06,490 And even if I was painting, every year I submit to the festival and get rejected. 76 00:04:06,550 --> 00:04:08,350 I know it's hard, but you have to keep trying. 77 00:04:08,450 --> 00:04:09,230 You can't give up. 78 00:04:09,430 --> 00:04:10,450 I don't want to. 79 00:04:10,650 --> 00:04:11,730 But every year. 80 00:04:11,731 --> 00:04:14,530 I watch another artist win the festival's prize. 81 00:04:14,910 --> 00:04:16,190 A solo show. 82 00:04:16,390 --> 00:04:17,390 In Paris. 83 00:04:18,330 --> 00:04:19,330 My dream. 84 00:04:20,030 --> 00:04:21,330 And I'm happy for them. 85 00:04:21,450 --> 00:04:22,470 I mean, I really am. 86 00:04:22,750 --> 00:04:26,490 It's just starting to feel like it's never gonna happen for me. 87 00:04:27,470 --> 00:04:29,050 And this is my dream. 88 00:04:29,310 --> 00:04:32,910 But I don't know how to make it more than a dream. 89 00:04:34,810 --> 00:04:35,850 I've got an idea. 90 00:04:36,470 --> 00:04:37,470 Come here. 91 00:04:38,210 --> 00:04:39,210 Bye! 92 00:04:43,080 --> 00:04:44,340 Not that I'm complaining. 93 00:04:44,341 --> 00:04:47,300 Because this is literally my favorite place on earth. 94 00:04:47,880 --> 00:04:49,180 But what are we doing here? 95 00:04:49,380 --> 00:04:50,500 We are getting you supplies. 96 00:04:51,380 --> 00:04:52,720 For what exactly? 97 00:04:53,200 --> 00:04:55,440 I think you're already on almost everything in the store. 98 00:04:55,620 --> 00:04:57,620 We don't have... Poster board. 99 00:04:57,880 --> 00:04:59,340 And why do I need a poster board? 100 00:04:59,480 --> 00:05:01,200 Oh, for my sixth grade science project. 101 00:05:01,960 --> 00:05:05,240 Remember four years ago when I went through that rough patch and I hated my 102 00:05:05,241 --> 00:05:09,420 job working for the event planner and had no luck dating? 103 00:05:09,580 --> 00:05:11,760 I remember a lot of ice cream sundae pity parties. 104 00:05:11,980 --> 00:05:12,980 They were delicious. 105 00:05:13,360 --> 00:05:17,940 And then... I heard about that job at the special events permitting office. 106 00:05:18,060 --> 00:05:18,900 My dream job. 107 00:05:19,060 --> 00:05:19,840 And then I got it. 108 00:05:19,920 --> 00:05:22,280 And then about a month later, I met Tom. 109 00:05:22,460 --> 00:05:23,300 And I'm happy for you. 110 00:05:23,360 --> 00:05:24,760 But I'm just a little confused. 111 00:05:24,920 --> 00:05:26,760 How does that relate to poster board? 112 00:05:26,820 --> 00:05:27,360 It wasn't luck. 113 00:05:27,760 --> 00:05:29,120 It wasn't destiny. 114 00:05:29,440 --> 00:05:32,640 I made it happen with... No vision board. 115 00:05:32,641 --> 00:05:33,641 A vision board. 116 00:05:34,260 --> 00:05:35,720 I made that vision board. 117 00:05:35,880 --> 00:05:37,980 And then all my dreams came true. 118 00:05:38,100 --> 00:05:41,380 They came true because you took action and went after what you wanted. 119 00:05:41,620 --> 00:05:42,940 Not because you collaged. 120 00:05:42,960 --> 00:05:43,640 You took action. 121 00:05:43,641 --> 00:05:46,420 Because my vision board helped me realize what I wanted. 122 00:05:46,500 --> 00:05:47,500 Ava? 123 00:05:48,160 --> 00:05:48,560 No. 124 00:05:49,180 --> 00:05:50,180 Jamie? 125 00:05:50,240 --> 00:05:53,260 As an artist, I'm sure you'll all agree that images are very powerful. 126 00:05:53,480 --> 00:05:55,601 And when you have a clear vision of what you 127 00:05:55,602 --> 00:05:57,800 want, you'll find a clear path to achieving it. 128 00:05:57,820 --> 00:05:59,196 Besides, what have you got to lose? 129 00:05:59,220 --> 00:06:00,420 My artistic dignity? 130 00:06:00,680 --> 00:06:01,680 We'll take everything. 131 00:06:01,900 --> 00:06:02,660 We're not taking any of that. 132 00:06:02,720 --> 00:06:02,940 Oh! 133 00:06:03,080 --> 00:06:03,580 This, too. 134 00:06:03,820 --> 00:06:04,820 No need to thank me. 135 00:06:04,950 --> 00:06:05,950 I wasn't going to. 136 00:06:07,640 --> 00:06:11,000 If you're walking me home to get those collaging supplies at my door... 137 00:06:11,001 --> 00:06:13,060 Actually, there's another reason why I'm walking you home. 138 00:06:13,080 --> 00:06:13,540 And I'm sorry. 139 00:06:13,541 --> 00:06:14,876 I waited until now to bring it up. 140 00:06:14,900 --> 00:06:16,420 Oh, you finally rented out your unit. 141 00:06:17,180 --> 00:06:18,860 That's what I wanted to talk to you about. 142 00:06:18,960 --> 00:06:21,280 I know it's sudden, but it just kind of happened overnight. 143 00:06:21,500 --> 00:06:21,960 Hey, neighbor. 144 00:06:22,300 --> 00:06:25,900 Please tell me your brother is not my new... I'm sorry. 145 00:06:26,100 --> 00:06:27,480 I know Max drives you crazy. 146 00:06:27,620 --> 00:06:28,820 But he doesn't drive me crazy. 147 00:06:30,200 --> 00:06:31,440 Okay, yeah, he drives me crazy. 148 00:06:31,860 --> 00:06:34,460 But you know how much trouble I was having finding a sublet. 149 00:06:34,520 --> 00:06:35,956 And he never stays anywhere for long. 150 00:06:35,980 --> 00:06:37,096 He'll be gone before you know it. 151 00:06:37,120 --> 00:06:38,120 Promise? 152 00:06:38,800 --> 00:06:39,800 Hey. 153 00:06:41,380 --> 00:06:41,780 Hey. 154 00:06:42,240 --> 00:06:42,580 Hey. 155 00:06:43,120 --> 00:06:44,120 Hey. 156 00:06:45,160 --> 00:06:46,160 Okay. 157 00:06:48,220 --> 00:06:49,860 So, I thought you were in San Diego. 158 00:06:50,160 --> 00:06:51,160 Oh, that was last spring. 159 00:06:51,240 --> 00:06:54,380 I was in Tucson, and then Boise, and then Ava mentioned a temp job back here. 160 00:06:54,460 --> 00:06:55,460 And I thought, why not? 161 00:06:55,860 --> 00:06:57,980 Max got a job as a landscape architect. 162 00:06:58,400 --> 00:06:58,800 Groundskeeper. 163 00:06:59,020 --> 00:07:01,778 You got a master's degree in landscape architecture to 164 00:07:01,779 --> 00:07:04,021 then work as a groundskeeper at the Botanical Gardens. 165 00:07:04,120 --> 00:07:06,499 Where Jamie might be displaying her work next 166 00:07:06,500 --> 00:07:08,600 month at the Cherry Blossom Arts Festival. 167 00:07:08,840 --> 00:07:09,940 If she vision boards. 168 00:07:10,220 --> 00:07:13,420 Normally, will I see you at the gardens, but I will see you at home. 169 00:07:13,460 --> 00:07:13,520 Oh. 170 00:07:13,540 --> 00:07:13,640 That's a great idea. 171 00:07:14,080 --> 00:07:15,200 Would you believe it? 172 00:07:15,300 --> 00:07:16,080 Great big world. 173 00:07:16,140 --> 00:07:17,616 And we end up living right next to each other. 174 00:07:17,640 --> 00:07:19,980 I really can't believe it. 175 00:07:20,200 --> 00:07:20,600 Okay. 176 00:07:20,640 --> 00:07:21,280 Who knows? 177 00:07:21,320 --> 00:07:23,320 Maybe you'll even like having him as your neighbor. 178 00:07:23,620 --> 00:07:25,958 And if achieving your dreams isn't reason enough to vision 179 00:07:25,959 --> 00:07:29,040 board, you can always collage a picture of Max moving away. 180 00:07:29,360 --> 00:07:31,180 Well, that's reason enough for me. 181 00:07:31,440 --> 00:07:32,540 You need help with those? 182 00:07:32,780 --> 00:07:33,400 You know what? 183 00:07:33,460 --> 00:07:34,580 This is the last of it. 184 00:07:34,720 --> 00:07:36,880 Um, and I'm sure I don't like my Jamie. 185 00:07:36,960 --> 00:07:37,960 Mine's helping me out. 186 00:07:38,780 --> 00:07:39,780 Thank you. 187 00:07:40,840 --> 00:07:41,240 Ready? 188 00:07:41,360 --> 00:07:41,700 Let's go. 189 00:07:42,140 --> 00:07:42,540 Let's go. 190 00:07:43,120 --> 00:07:43,520 Let's go. 191 00:07:43,521 --> 00:07:43,720 Oh, yeah. 192 00:07:44,420 --> 00:07:45,000 All right. 193 00:07:45,060 --> 00:07:46,060 Good luck, you two. 194 00:07:51,280 --> 00:07:55,300 No matter how long it's been since I've seen you, you're still the same. 195 00:07:56,040 --> 00:07:57,960 It's like some paint in your hair and everything. 196 00:07:58,480 --> 00:08:00,120 Well, I am a painter. 197 00:08:01,360 --> 00:08:02,520 That's what I love about you. 198 00:08:03,740 --> 00:08:04,800 You know, the paint. 199 00:08:09,100 --> 00:08:09,820 Welcome home. 200 00:08:10,120 --> 00:08:11,120 Thanks, neighbor. 201 00:08:11,700 --> 00:08:14,260 Oh, if you ever want to come by for a beer, I micro-brew my own. 202 00:08:14,420 --> 00:08:15,440 Oh, that is a treat. 203 00:08:15,441 --> 00:08:17,980 That's a tempting offer I'll keep in mind. 204 00:08:20,400 --> 00:08:21,520 Yeah, and I'll do the same. 205 00:08:24,600 --> 00:08:25,600 Hey, 206 00:08:37,560 --> 00:08:39,861 you forgot your, uh... Collaging supplies. 207 00:08:42,160 --> 00:08:44,200 So, you are collaging? 208 00:08:44,820 --> 00:08:48,140 Not yet, but more and more I'm thinking about it. 209 00:08:49,000 --> 00:08:50,561 Uh... Thanks. 210 00:09:21,250 --> 00:09:22,030 Hey, Dad. 211 00:09:22,190 --> 00:09:22,610 Hi, honey. 212 00:09:22,940 --> 00:09:25,690 The real estate agent just sent over the lease. 213 00:09:25,691 --> 00:09:27,850 We need to decide by the end of the week. 214 00:09:28,010 --> 00:09:29,350 Well, why wait? 215 00:09:29,880 --> 00:09:31,920 I mean, the space is exactly what we're looking for. 216 00:09:34,050 --> 00:09:35,050 Let's sign. 217 00:09:35,280 --> 00:09:37,226 You don't want to give it a little bit more thought? 218 00:09:37,250 --> 00:09:38,250 No. 219 00:09:39,490 --> 00:09:40,490 Why? 220 00:09:40,780 --> 00:09:42,020 Are you having second thoughts? 221 00:09:42,110 --> 00:09:42,290 No. 222 00:09:42,775 --> 00:09:44,170 I'm certain I want to do this. 223 00:09:44,250 --> 00:09:46,768 I love building this out and getting to work 224 00:09:46,769 --> 00:09:49,831 with you, but I want to make sure you're sure. 225 00:09:50,460 --> 00:09:52,310 Well, I'm sure. 226 00:09:53,190 --> 00:09:54,246 I'll look over the lease now. 227 00:09:54,270 --> 00:09:55,270 Love you. 228 00:09:55,390 --> 00:09:55,970 Love you. 229 00:09:56,090 --> 00:09:57,090 Bye. 230 00:10:19,540 --> 00:10:27,540 You're off to a run? 231 00:10:30,910 --> 00:10:31,330 Yep. 232 00:10:31,490 --> 00:10:32,490 Me too. 233 00:10:34,610 --> 00:10:35,710 Have a great run. 234 00:10:40,550 --> 00:10:44,570 Jamie, call me crazy, but I'm starting to think you're unhappy that we're neighbors. 235 00:10:46,230 --> 00:10:47,550 Did I do something to bother you? 236 00:10:48,190 --> 00:10:51,690 You mean besides a lifetime of pranks and jokes at my expense? 237 00:10:52,290 --> 00:10:52,710 Max. 238 00:10:52,711 --> 00:10:57,410 Max, every time I'm around you, I get hurt or... humiliated. 239 00:10:58,515 --> 00:10:59,515 Whoa, that is not fair. 240 00:11:00,910 --> 00:11:01,950 Okay, give me one example. 241 00:11:02,510 --> 00:11:03,510 Okay. 242 00:11:03,630 --> 00:11:04,630 Third grade. 243 00:11:05,030 --> 00:11:07,630 You nicknamed me Jamie Smilly Man. 244 00:11:10,050 --> 00:11:10,850 We were kids. 245 00:11:10,950 --> 00:11:14,150 Which stuck with me through high school, when you wrote me love letters for an 246 00:11:14,151 --> 00:11:16,690 entire year to prank me into thinking I had a secret admirer. 247 00:11:17,650 --> 00:11:18,950 That was... A joke? 248 00:11:19,130 --> 00:11:20,170 Oh, I know, Max. 249 00:11:20,171 --> 00:11:22,390 With you, everything's a joke. 250 00:11:22,750 --> 00:11:23,750 On me. 251 00:11:25,750 --> 00:11:29,070 Every time you're around me, you're teasing, you're immature. 252 00:11:29,590 --> 00:11:31,530 You're describing 15-year-old Max. 253 00:11:31,970 --> 00:11:32,970 We're adults now. 254 00:11:33,170 --> 00:11:34,490 So can we start over? 255 00:11:37,490 --> 00:11:38,490 Okay. 256 00:11:39,270 --> 00:11:39,790 Good. 257 00:11:40,270 --> 00:11:41,270 Running buddies? 258 00:11:43,310 --> 00:11:44,310 Fine. 259 00:11:45,010 --> 00:11:46,010 Good. 260 00:11:48,210 --> 00:11:49,210 Whoa! 261 00:11:50,170 --> 00:11:51,170 Oh, sorry. 262 00:11:52,130 --> 00:11:52,530 Yeah. 263 00:11:52,670 --> 00:11:54,350 Let's, uh... Can we try that again? 264 00:11:54,570 --> 00:11:54,830 Oh, yeah. 265 00:11:55,190 --> 00:11:56,330 Yeah, um... 266 00:11:56,480 --> 00:11:57,480 Oh, you're painting. 267 00:11:57,730 --> 00:11:59,710 Are you working on any showcases or something? 268 00:11:59,910 --> 00:12:01,530 No, I'm not showing right now. 269 00:12:01,890 --> 00:12:02,710 Why not? 270 00:12:02,910 --> 00:12:04,310 Because I'm not painting right now. 271 00:12:04,730 --> 00:12:05,130 Okay. 272 00:12:05,270 --> 00:12:07,910 I opened an art school a year ago, and I'm focusing on that. 273 00:12:08,250 --> 00:12:10,210 Okay, well... Well, you're dating life. 274 00:12:10,270 --> 00:12:10,810 What happened there? 275 00:12:10,850 --> 00:12:12,410 You were dating someone and that ended? 276 00:12:12,590 --> 00:12:13,590 Like... 277 00:12:14,250 --> 00:12:15,870 Actually, I forgot something at home. 278 00:12:16,730 --> 00:12:17,730 I'll run back. 279 00:12:24,740 --> 00:12:25,140 Fine. 280 00:12:25,200 --> 00:12:25,580 Fine? 281 00:12:25,640 --> 00:12:26,640 Oh, not that bad. 282 00:12:27,320 --> 00:12:28,320 Worse? 283 00:12:28,700 --> 00:12:30,620 Well, remember, you can have anything you want. 284 00:12:30,720 --> 00:12:33,500 If you just... Please don't say vision board. 285 00:12:33,820 --> 00:12:34,820 Okay. 286 00:12:35,140 --> 00:12:37,140 Speaking of vision board, I brought mine. 287 00:12:37,320 --> 00:12:37,480 Eva! 288 00:12:37,880 --> 00:12:40,020 I just don't want you to give up on your dreams. 289 00:12:40,320 --> 00:12:42,380 Hey, what if I'm not giving up on my dreams? 290 00:12:42,500 --> 00:12:45,320 What if my dreams are just... changing? 291 00:12:45,520 --> 00:12:46,540 And what if they're not? 292 00:12:46,820 --> 00:12:48,700 Why don't you just vision board to double-check? 293 00:12:50,020 --> 00:12:51,160 Because I don't collage. 294 00:12:51,300 --> 00:12:52,300 And paint. 295 00:12:52,460 --> 00:12:54,020 I asked myself what I really wanted. 296 00:12:54,040 --> 00:12:57,760 Then I made a board and I focused on it every day and it came true. 297 00:13:00,720 --> 00:13:02,200 And guess who I'm about to meet with? 298 00:13:02,280 --> 00:13:02,520 Who? 299 00:13:02,980 --> 00:13:05,160 The curator of the Cherry Blossom Arts Festival. 300 00:13:05,600 --> 00:13:08,220 I could put in a good word for the Emerging Artists Showcase. 301 00:13:08,420 --> 00:13:09,420 Thank you. 302 00:13:09,620 --> 00:13:11,000 I've mentioned you're relentless. 303 00:13:11,360 --> 00:13:12,360 Right? 304 00:13:12,540 --> 00:13:13,540 Once or twice. 305 00:13:15,260 --> 00:13:16,260 Well, 306 00:14:08,600 --> 00:14:10,560 Renee, it was so nice to meet you. 307 00:14:10,720 --> 00:14:11,380 And you too. 308 00:14:11,640 --> 00:14:13,300 So nice to put a face to a name. 309 00:14:13,301 --> 00:14:16,160 And thank you so much for expediting the permits. 310 00:14:16,340 --> 00:14:20,040 When we lost our venue, I didn't know what we were going to do. 311 00:14:20,160 --> 00:14:20,760 My pleasure. 312 00:14:21,020 --> 00:14:23,280 I know what the festival means to this town. 313 00:14:23,400 --> 00:14:26,480 And the Botanical Gardens is going to be a gorgeous venue. 314 00:14:26,800 --> 00:14:27,800 And so convenient. 315 00:14:28,060 --> 00:14:30,060 The Herman Arts Foundation is just down the street. 316 00:14:30,120 --> 00:14:31,120 York and 7th. 317 00:14:31,260 --> 00:14:32,260 Oh. 318 00:14:32,660 --> 00:14:34,740 That's a block away from my best friend's art school. 319 00:14:35,160 --> 00:14:36,040 Canvas Creations. 320 00:14:36,080 --> 00:14:38,756 Funny enough, the head of the Herman Arts Foundation was 321 00:14:38,757 --> 00:14:41,301 thinking about stopping in and asking about painting lessons. 322 00:14:41,540 --> 00:14:44,176 Well, actually... Does your friend not do painting lessons? 323 00:14:44,200 --> 00:14:44,760 Oh, no, no, no. 324 00:14:44,840 --> 00:14:45,340 She does. 325 00:14:45,620 --> 00:14:46,620 But... 326 00:14:47,280 --> 00:14:48,860 Speaking of my friend... 327 00:14:52,580 --> 00:14:53,580 Oh, hi, Michael. 328 00:14:53,740 --> 00:14:54,740 I missed a meeting. 329 00:14:55,360 --> 00:14:55,800 Sorry. 330 00:14:56,100 --> 00:14:57,100 I'll fill you in. 331 00:14:57,340 --> 00:14:59,080 The permitting is taken care of. 332 00:14:59,100 --> 00:15:00,580 And everything is on schedule. 333 00:15:01,260 --> 00:15:04,300 Oh, and that art school down the street from us. 334 00:15:04,420 --> 00:15:07,160 The one that you were looking at for painting classes? 335 00:15:07,480 --> 00:15:08,560 The teacher sounds great. 336 00:15:21,110 --> 00:15:25,830 Guess who has a private showing with the curator of the art festival? 337 00:15:26,225 --> 00:15:27,510 I'm hoping it's you? 338 00:15:27,770 --> 00:15:29,880 Renee is coming here on Thursday to review 339 00:15:29,881 --> 00:15:31,870 your work for the Emerging Artists Showcase. 340 00:15:31,970 --> 00:15:34,690 Which would be great, except I have no work for her to review. 341 00:15:34,950 --> 00:15:35,630 What about the landscapes? 342 00:15:35,950 --> 00:15:37,550 I submitted all my best stuff last year. 343 00:15:37,810 --> 00:15:38,250 Wait. 344 00:15:38,350 --> 00:15:39,350 Your painting? 345 00:15:40,750 --> 00:15:41,790 Not exactly. 346 00:15:42,530 --> 00:15:43,530 Vision boarding? 347 00:15:45,530 --> 00:15:46,530 Show me. 348 00:15:47,170 --> 00:15:48,170 Now. 349 00:15:50,590 --> 00:15:51,710 Oh, Jamie. 350 00:15:53,070 --> 00:15:54,190 It's beautiful. 351 00:15:55,520 --> 00:15:57,530 Well, I thought about what I wanted and... 352 00:15:58,250 --> 00:15:59,610 This just came to me. 353 00:16:00,670 --> 00:16:02,690 It's after I win the showcase. 354 00:16:03,150 --> 00:16:05,810 My first solo show in Paris. 355 00:16:06,350 --> 00:16:08,530 This is an exhibit of my art in a colonnade. 356 00:16:08,690 --> 00:16:13,650 And this is the man I love bringing me a rose to congratulate me. 357 00:16:14,070 --> 00:16:16,330 In this moment, I have everything I've ever wanted. 358 00:16:19,690 --> 00:16:24,570 And although this may never happen, I have to say thank you. 359 00:16:26,490 --> 00:16:27,830 I'm painting again. 360 00:16:28,490 --> 00:16:29,810 I'm happy for you. 361 00:16:30,150 --> 00:16:33,190 Now finish it so it can happen. 362 00:16:33,450 --> 00:16:37,610 Because you are about to make all your dreams come true. 363 00:16:46,340 --> 00:16:47,600 One final signature. 364 00:16:51,790 --> 00:16:52,790 And congratulations. 365 00:16:54,920 --> 00:16:55,920 Thank you. 366 00:16:56,180 --> 00:16:56,920 Thank you. 367 00:16:57,060 --> 00:16:57,780 Should we celebrate? 368 00:16:57,960 --> 00:16:59,660 I saw a donut shop down the street. 369 00:16:59,760 --> 00:17:02,116 We could review our notes for our meeting with the contractors. 370 00:17:02,140 --> 00:17:03,460 Do you mind if we do it tomorrow? 371 00:17:03,780 --> 00:17:06,400 I know, I know, we have so much to do. 372 00:17:06,560 --> 00:17:10,960 But I have class later and I want to get some painting in. 373 00:17:12,970 --> 00:17:16,820 Ava got me a showing with the curator of the Cherry Blossoms Art Festival. 374 00:17:17,320 --> 00:17:18,480 That's wonderful, honey. 375 00:17:18,700 --> 00:17:20,320 So you're painting again. 376 00:17:22,260 --> 00:17:23,260 Thank you. 377 00:17:30,160 --> 00:17:31,160 Oh, hi. 378 00:17:31,380 --> 00:17:32,380 Hi. 379 00:17:32,580 --> 00:17:34,120 Am I too late to join the art class? 380 00:17:34,660 --> 00:17:35,900 Do you take drop-ins? 381 00:17:37,940 --> 00:17:38,940 Of course. 382 00:17:39,380 --> 00:17:39,880 Okay. 383 00:17:39,940 --> 00:17:40,380 Want in? 384 00:17:40,600 --> 00:17:41,600 Thanks. 385 00:17:45,980 --> 00:17:48,700 They're all... Extremely talented artists? 386 00:17:49,460 --> 00:17:50,560 Yes, that too. 387 00:17:54,020 --> 00:17:56,420 I didn't realize this is a school for children. 388 00:17:56,820 --> 00:17:57,800 Sorry about the mixer. 389 00:17:57,801 --> 00:18:00,040 Well, don't be intimidated. 390 00:18:00,340 --> 00:18:01,700 It was everyone's first day once. 391 00:18:01,900 --> 00:18:02,900 It's for kids. 392 00:18:03,040 --> 00:18:04,400 It's for the young at heart. 393 00:18:06,740 --> 00:18:10,120 So, today we're learning about composition. 394 00:18:12,360 --> 00:18:13,360 Okay. 395 00:18:13,700 --> 00:18:14,700 Okay. 396 00:18:18,660 --> 00:18:20,800 I'm Jamie, by the way. 397 00:18:21,040 --> 00:18:22,500 Hi, I'm Michael. 398 00:18:24,500 --> 00:18:25,500 Lovely. 399 00:18:26,020 --> 00:18:28,960 And the light is coming from... Here. 400 00:18:29,295 --> 00:18:30,295 Very good. 401 00:18:32,480 --> 00:18:33,480 How am I doing? 402 00:18:33,870 --> 00:18:35,980 Well, we don't give grades here, but... 403 00:18:37,060 --> 00:18:38,060 You're doing great. 404 00:18:38,680 --> 00:18:40,940 You really caught the light here, which is difficult. 405 00:18:41,260 --> 00:18:43,700 It's a little too controlled. 406 00:18:44,770 --> 00:18:46,370 A little too concerned with the outcome. 407 00:18:47,405 --> 00:18:49,060 You can see all that from this. 408 00:18:50,120 --> 00:18:52,220 Art is very revealing. 409 00:18:54,540 --> 00:18:55,080 Don't you think? 410 00:18:55,081 --> 00:18:56,321 Don't beat yourself up over it. 411 00:18:56,700 --> 00:18:58,600 I actually struggle with it in my work, too. 412 00:19:00,085 --> 00:19:01,525 So, what do you do to counteract it? 413 00:19:04,500 --> 00:19:11,800 Well, when I remember to, I try to let go of expectations of perfection and just 414 00:19:11,801 --> 00:19:17,120 relax and let myself enjoy the creative process. 415 00:19:20,040 --> 00:19:21,680 So, what do you suggest I do? 416 00:19:24,940 --> 00:19:27,180 Take a new canvas... 417 00:19:29,380 --> 00:19:31,280 And this time... 418 00:19:32,800 --> 00:19:33,800 Don't make. 419 00:19:35,460 --> 00:19:37,360 Just let yourself feel. 420 00:19:54,190 --> 00:19:55,330 I'll see you soon. 421 00:19:56,110 --> 00:19:57,110 Bye, Miss Jamie. 422 00:19:57,330 --> 00:19:57,810 Bye, Lizzie. 423 00:19:58,010 --> 00:19:59,070 Remember, composition. 424 00:20:00,430 --> 00:20:01,430 Bye. 425 00:20:04,190 --> 00:20:05,970 So, what did you think? 426 00:20:05,971 --> 00:20:11,210 I think the jury's out on my innate creativity, but the upside is I've got a 427 00:20:11,211 --> 00:20:13,810 lot of kindling, so... No, look, this is progress. 428 00:20:14,600 --> 00:20:15,370 Don't give up yet. 429 00:20:15,390 --> 00:20:16,590 It was just your first lesson. 430 00:20:16,820 --> 00:20:18,300 Yeah, I could definitely use another. 431 00:20:18,530 --> 00:20:21,310 Yeah, you might like the 13 to 15-year-old class better. 432 00:20:22,190 --> 00:20:23,470 Or maybe a one-on-one. 433 00:20:26,010 --> 00:20:28,070 Do you offer private instruction? 434 00:20:30,030 --> 00:20:31,030 I do. 435 00:20:32,230 --> 00:20:35,410 Do you have availability Thursday, 5 p.m.? 436 00:20:35,411 --> 00:20:36,411 No. 437 00:20:36,490 --> 00:20:37,250 I do. 438 00:20:37,510 --> 00:20:39,030 That would be perfect. 439 00:20:44,700 --> 00:20:45,980 You have a date? 440 00:20:46,120 --> 00:20:47,120 It's a lesson. 441 00:20:47,200 --> 00:20:48,200 He's a student. 442 00:20:48,400 --> 00:20:49,080 He's a professional. 443 00:20:49,420 --> 00:20:49,520 Oh! 444 00:20:50,280 --> 00:20:51,680 But he is really handsome. 445 00:20:52,200 --> 00:20:53,800 And he has an accent. 446 00:20:54,080 --> 00:20:55,080 Well, maybe. 447 00:20:56,140 --> 00:20:58,300 Have you decided what you're gonna show Renee tomorrow? 448 00:20:58,440 --> 00:20:58,720 No. 449 00:20:58,900 --> 00:21:00,440 I wanted to paint something new. 450 00:21:00,940 --> 00:21:02,580 But what are we doing here? 451 00:21:02,950 --> 00:21:04,060 Max is redoing our garden. 452 00:21:05,260 --> 00:21:06,260 Max? 453 00:21:06,440 --> 00:21:08,780 Does that mean he's meeting us here? 454 00:21:08,900 --> 00:21:09,240 I don't know. 455 00:21:09,241 --> 00:21:10,420 Yeah, why? 456 00:21:11,015 --> 00:21:13,076 Don't tell me you're gonna run away just to avoid him. 457 00:21:13,100 --> 00:21:14,860 I wouldn't phrase it like that. 458 00:21:15,920 --> 00:21:16,920 You guys? 459 00:21:22,680 --> 00:21:23,080 Thanks. 460 00:21:23,660 --> 00:21:24,660 Thank you. 461 00:21:24,740 --> 00:21:25,280 You good? 462 00:21:25,440 --> 00:21:25,640 Yeah. 463 00:21:26,080 --> 00:21:28,280 Rene and I will be by at 10 on Thursday. 464 00:21:28,460 --> 00:21:28,940 Good luck painting. 465 00:21:29,160 --> 00:21:29,660 Thank you. 466 00:21:29,700 --> 00:21:30,940 I need the good luck. 467 00:21:32,300 --> 00:21:33,300 You headed home? 468 00:21:33,480 --> 00:21:35,780 I can, um, walk you? 469 00:21:36,110 --> 00:21:39,480 Uh, you know, actually, I have to go to the farmer's market, so... 470 00:21:39,481 --> 00:21:40,020 Oh, that's perfect. 471 00:21:40,400 --> 00:21:41,656 I have to head there and pick up some basil. 472 00:21:41,680 --> 00:21:42,800 I'm making pesto for dinner. 473 00:21:44,220 --> 00:21:44,620 Pesto? 474 00:21:45,020 --> 00:21:46,020 Yeah. 475 00:21:47,000 --> 00:21:50,120 So, uh, did I hear Ava say that you were painting again? 476 00:21:51,300 --> 00:21:51,700 Yeah. 477 00:21:51,701 --> 00:21:53,960 I'm working on a submission for a showcase. 478 00:21:54,600 --> 00:21:55,260 Well, that's awesome. 479 00:21:55,540 --> 00:21:58,260 I was actually getting kind of sad thinking you weren't gonna make art anymore. 480 00:21:58,560 --> 00:21:59,780 I'm kind of a big fan. 481 00:22:01,840 --> 00:22:02,840 What? 482 00:22:02,940 --> 00:22:05,014 I remember when you were a kid, you'd be out in your yard 483 00:22:05,015 --> 00:22:07,320 for hours just painting with whatever you could find. 484 00:22:07,520 --> 00:22:09,080 Chalk sticks, dirt... 485 00:22:09,560 --> 00:22:12,380 Do you remember when you made that massive mud mural? 486 00:22:12,820 --> 00:22:13,820 That was awesome. 487 00:22:14,220 --> 00:22:16,800 Yeah, well, too bad you can't make a living off of sidewalk art. 488 00:22:17,000 --> 00:22:18,000 Right? 489 00:22:18,080 --> 00:22:20,080 Yeah, you've also told me your school's going well. 490 00:22:20,280 --> 00:22:20,680 Yeah. 491 00:22:21,140 --> 00:22:24,160 My dad and I are actually teaming up to open some new locations. 492 00:22:24,540 --> 00:22:24,940 Congrats. 493 00:22:25,080 --> 00:22:26,320 That's... that's awesome. 494 00:22:27,380 --> 00:22:28,380 Hold on. 495 00:22:28,460 --> 00:22:30,840 If you're running two locations, and working with 496 00:22:30,841 --> 00:22:33,500 kids, where's that gonna leave time for painting? 497 00:22:33,580 --> 00:22:34,580 I'll paint on the side. 498 00:22:35,300 --> 00:22:37,540 Uh, Jamie, you're not a paint-on-the-sider. 499 00:22:37,660 --> 00:22:39,660 Don't you think you should be focusing on your art? 500 00:22:40,380 --> 00:22:43,240 Oh, so now you're an expert on how I should live my life? 501 00:22:43,360 --> 00:22:44,260 Well, hang on a second. 502 00:22:44,340 --> 00:22:44,820 Let me get a pen. 503 00:22:44,900 --> 00:22:45,540 I'll just take notes. 504 00:22:45,620 --> 00:22:45,760 Okay. 505 00:22:46,400 --> 00:22:47,400 First note. 506 00:22:48,140 --> 00:22:49,600 Commit to your art. 507 00:22:51,880 --> 00:22:52,240 Really? 508 00:22:52,241 --> 00:22:54,520 You're giving me advice on how to commit? 509 00:22:55,360 --> 00:22:56,360 I could commit. 510 00:22:56,700 --> 00:22:57,420 To what? 511 00:22:57,660 --> 00:22:59,222 Uh, to following my heart, even though half 512 00:22:59,223 --> 00:23:00,860 the time I have no clue where that takes me. 513 00:23:00,920 --> 00:23:03,098 Okay, according to Ava, over the past six years it's 514 00:23:03,099 --> 00:23:07,020 taken you to over a dozen cities, jobs, and girlfriends. 515 00:23:07,980 --> 00:23:08,340 Okay. 516 00:23:08,341 --> 00:23:10,600 I am trying to figure out what I want, okay? 517 00:23:10,740 --> 00:23:11,100 Maybe. 518 00:23:11,260 --> 00:23:13,060 Or maybe it's just you like the new. 519 00:23:13,220 --> 00:23:14,220 The chase. 520 00:23:14,280 --> 00:23:16,000 And then when something loses, it's novelty. 521 00:23:18,240 --> 00:23:20,460 Like I said, I'm figuring out what I want. 522 00:23:20,540 --> 00:23:21,540 I'm not as lucky as you. 523 00:23:21,700 --> 00:23:23,060 You've always known what you want. 524 00:23:23,580 --> 00:23:24,580 To paint. 525 00:23:24,760 --> 00:23:26,560 Well, as usual. 526 00:23:26,940 --> 00:23:30,180 Max, this has been, uh, interesting. 527 00:23:30,440 --> 00:23:31,440 Okay, wait. 528 00:23:31,500 --> 00:23:32,500 Let me guess. 529 00:23:32,880 --> 00:23:35,720 You forgot something at home, and now you have to run and get it. 530 00:23:36,120 --> 00:23:37,120 Bye, Max. 531 00:23:38,340 --> 00:23:39,420 See you at home. 532 00:24:32,770 --> 00:24:33,770 Thank you. 533 00:24:34,390 --> 00:24:35,690 What time is it? 534 00:24:35,830 --> 00:24:37,170 Oh, time to wake up. 535 00:24:37,190 --> 00:24:38,890 Renee's gonna be here in less than an hour. 536 00:24:38,910 --> 00:24:40,610 Have you decided what you're gonna show? 537 00:24:43,250 --> 00:24:45,010 Oh, Jamie, it's beautiful. 538 00:24:46,050 --> 00:24:47,050 Renee's gonna love it. 539 00:24:48,330 --> 00:24:49,870 I'm not showing her that. 540 00:24:50,650 --> 00:24:52,370 Then why were you up all night painting it? 541 00:24:53,590 --> 00:24:57,190 Because I felt...inspired. 542 00:24:58,630 --> 00:25:01,170 But I'm not showing Renee a vision board. 543 00:25:01,620 --> 00:25:05,810 I'll just, uh, display some of my old landscapes I haven't submitted before. 544 00:25:08,330 --> 00:25:09,330 I'll go clean up. 545 00:25:22,040 --> 00:25:23,040 So, Jamie. 546 00:25:23,260 --> 00:25:23,700 Yes? 547 00:25:24,050 --> 00:25:25,170 When did you start painting? 548 00:25:25,460 --> 00:25:26,496 When I was in high school. 549 00:25:26,520 --> 00:25:31,340 Well, actually, I guess I've always been painting in some form or another. 550 00:25:31,600 --> 00:25:34,940 I mean, when I was a kid, I used to sit and make art with anything I could find. 551 00:25:35,140 --> 00:25:35,360 Oh? 552 00:25:35,460 --> 00:25:38,180 But I started seriously painting when I was 15. 553 00:25:38,181 --> 00:25:40,960 And then art school and got an MFA. 554 00:25:43,300 --> 00:25:45,960 Well, you are incredibly talented. 555 00:25:46,360 --> 00:25:50,220 And there are so many successful elements here. 556 00:25:50,540 --> 00:25:54,620 But I'm just not feeling the emotion. 557 00:25:55,080 --> 00:25:57,940 Some of your work feels as if it's forced. 558 00:25:58,500 --> 00:26:00,400 Almost as if you're playing it safe. 559 00:26:02,600 --> 00:26:05,320 Do you have anything else that maybe I could take a look at? 560 00:26:06,120 --> 00:26:07,440 Not at this time. 561 00:26:08,180 --> 00:26:09,880 Well, then I thank you for sharing. 562 00:26:10,320 --> 00:26:11,960 It has truly been a privilege. 563 00:26:12,020 --> 00:26:13,020 Actually, she does. 564 00:26:13,800 --> 00:26:14,580 No, I don't. 565 00:26:14,600 --> 00:26:15,240 She does. 566 00:26:15,480 --> 00:26:15,780 You do. 567 00:26:15,900 --> 00:26:16,740 I don't. 568 00:26:16,741 --> 00:26:17,260 She does. 569 00:26:17,480 --> 00:26:18,220 It's beautiful. 570 00:26:18,360 --> 00:26:22,180 It's from Jamie's new series about... dreams. 571 00:26:23,640 --> 00:26:25,680 Well, then I would love to see it. 572 00:26:25,880 --> 00:26:26,880 Right this way. 573 00:26:35,690 --> 00:26:36,850 I love it. 574 00:26:37,640 --> 00:26:40,710 It's heartfelt and bold and it takes a chance. 575 00:26:41,895 --> 00:26:44,390 Do you think you can get it to me in time for the art festival? 576 00:26:44,610 --> 00:26:45,610 Yes. 577 00:26:46,050 --> 00:26:47,050 So I'm in the showcase. 578 00:26:48,360 --> 00:26:49,430 This is in the showcase? 579 00:26:49,850 --> 00:26:50,850 Congratulations. 580 00:26:51,110 --> 00:26:52,110 Thank you. 581 00:26:53,250 --> 00:26:54,250 Vision board. 582 00:27:00,730 --> 00:27:01,730 Hey. 583 00:27:02,530 --> 00:27:04,370 Wow, you've been busy. 584 00:27:05,130 --> 00:27:07,830 Just some potential plans how we could use the space. 585 00:27:07,870 --> 00:27:09,790 A list of contractors and vendors. 586 00:27:10,170 --> 00:27:13,330 And the start of an operations manual for hiring and best practices. 587 00:27:13,740 --> 00:27:14,910 I've also emailed it to you. 588 00:27:16,750 --> 00:27:18,970 Dad, you've done so much. 589 00:27:19,190 --> 00:27:23,450 I'm excited and I've got the time and I know you had a lot on your plate. 590 00:27:24,320 --> 00:27:26,455 Well, it's just until I turn in this painting and 591 00:27:26,456 --> 00:27:28,850 then I promise you will have my undivided attention. 592 00:27:29,230 --> 00:27:30,230 Okay, honey. 593 00:27:31,615 --> 00:27:33,215 I almost forgot the most important part. 594 00:27:33,950 --> 00:27:34,950 What's that? 595 00:27:40,050 --> 00:27:41,050 Donuts. 596 00:28:02,330 --> 00:28:03,630 Don't get enough of me at home? 597 00:28:05,270 --> 00:28:06,270 Sorry. 598 00:28:08,850 --> 00:28:09,850 How's work going? 599 00:28:10,180 --> 00:28:11,180 A walk in the park. 600 00:28:11,390 --> 00:28:13,130 It's only my fourth day, so we'll see. 601 00:28:13,250 --> 00:28:13,850 Four days? 602 00:28:14,150 --> 00:28:14,630 Wow. 603 00:28:14,710 --> 00:28:16,310 That's a commitment for you. 604 00:28:17,310 --> 00:28:18,310 Can I take a look? 605 00:28:18,990 --> 00:28:19,990 Sure. 606 00:28:27,960 --> 00:28:28,960 It's beautiful. 607 00:28:30,520 --> 00:28:35,160 Well, it's easy to make something beautiful when all this is your subject. 608 00:28:35,800 --> 00:28:37,900 Oh, you're modest, but you're right. 609 00:28:38,780 --> 00:28:42,660 Cherry blossom season is the best time of year. 610 00:28:43,485 --> 00:28:46,800 When I was homesick, this is pretty much what I thought of. 611 00:28:47,460 --> 00:28:48,460 Yeah. 612 00:28:49,090 --> 00:28:50,090 They were pretty perfect. 613 00:28:51,160 --> 00:28:54,280 Their form, their color, their composition. 614 00:28:54,700 --> 00:28:55,620 You know, it's funny. 615 00:28:55,720 --> 00:28:57,900 I've never really thought of them like that. 616 00:28:58,120 --> 00:28:59,320 Well, what do you think about? 617 00:29:00,130 --> 00:29:01,130 How they make me feel. 618 00:29:04,880 --> 00:29:05,960 And how's that? 619 00:29:06,430 --> 00:29:07,820 Like perfection does exist. 620 00:29:09,020 --> 00:29:10,020 Although, fleeting. 621 00:29:10,180 --> 00:29:11,180 Like life. 622 00:29:12,660 --> 00:29:14,500 It's all the more precious for its uncertainty. 623 00:29:20,700 --> 00:29:22,780 Ava told me that you got accepted into that showcase. 624 00:29:23,220 --> 00:29:24,660 With her help. 625 00:29:25,620 --> 00:29:26,140 Yes. 626 00:29:26,620 --> 00:29:29,160 And first prize is a solo show in Paris. 627 00:29:29,380 --> 00:29:30,380 Your dream. 628 00:29:31,300 --> 00:29:32,960 I'm surprised you remember that. 629 00:29:33,540 --> 00:29:34,060 Really? 630 00:29:34,100 --> 00:29:35,416 We've known each other for 24 years. 631 00:29:35,440 --> 00:29:38,580 You think you've mentioned Paris once or twice or a thousand times? 632 00:29:39,040 --> 00:29:39,560 Yeah. 633 00:29:39,580 --> 00:29:40,580 It's an artist cliche. 634 00:29:41,360 --> 00:29:42,440 Show in Paris. 635 00:29:42,660 --> 00:29:43,920 Well, who cares if it's cliche? 636 00:29:44,320 --> 00:29:47,320 You know, for once I think I can actually get behind your cavalier attitude. 637 00:29:57,410 --> 00:29:58,490 Did I just make you smile? 638 00:29:58,770 --> 00:29:59,770 No. 639 00:29:59,910 --> 00:30:00,630 Smile number one. 640 00:30:00,830 --> 00:30:01,830 Oh, okay. 641 00:30:02,550 --> 00:30:03,550 Well, thank you. 642 00:30:04,290 --> 00:30:05,290 I should get going. 643 00:30:05,630 --> 00:30:06,710 And thank you for the walk. 644 00:30:07,290 --> 00:30:08,290 You're welcome. 645 00:30:08,630 --> 00:30:09,630 Come back. 646 00:30:10,670 --> 00:30:11,710 Oh, bring your students. 647 00:30:12,310 --> 00:30:13,310 It's a good idea. 648 00:30:13,670 --> 00:30:14,310 Yeah, I know. 649 00:30:14,510 --> 00:30:15,510 I'm full of them. 650 00:30:35,830 --> 00:30:37,150 Are you ready? 651 00:30:38,050 --> 00:30:39,050 Yes. 652 00:30:39,350 --> 00:30:43,330 I chose bottles because painting glass is tricky, especially in this light. 653 00:30:43,530 --> 00:30:46,990 So it forces us to stop and really look. 654 00:30:47,710 --> 00:30:50,335 You know, and then upon studying it you realize 655 00:30:50,336 --> 00:30:52,950 it's so much more than just glass and a bottle. 656 00:30:53,150 --> 00:30:55,570 It's... Highlights, lowlights, shade, tone. 657 00:30:56,230 --> 00:30:57,410 How do you know that? 658 00:30:57,690 --> 00:30:58,690 I love art. 659 00:30:58,790 --> 00:30:59,430 Uh huh. 660 00:30:59,690 --> 00:31:00,990 I painted when I was young. 661 00:31:01,070 --> 00:31:02,590 I actually had delusions of my painting. 662 00:31:02,591 --> 00:31:03,766 It's like being a professional artist. 663 00:31:03,790 --> 00:31:04,230 Ah! 664 00:31:04,410 --> 00:31:09,330 Well, in the art world, we call delusions dreams. 665 00:31:12,290 --> 00:31:13,730 Uh, so what happened? 666 00:31:14,380 --> 00:31:17,090 I wanted a career path with a bit more stability. 667 00:31:18,530 --> 00:31:22,430 But also, I found it too hard to put my work out there. 668 00:31:23,010 --> 00:31:25,030 To put myself out there in that way. 669 00:31:25,910 --> 00:31:27,250 I know what you mean. 670 00:31:31,310 --> 00:31:32,910 Plus, I hate getting messy. 671 00:31:33,150 --> 00:31:36,090 Ah, well, that may be hard to avoid. 672 00:31:36,270 --> 00:31:37,750 Because art is... 673 00:31:39,490 --> 00:31:40,490 messy. 674 00:31:43,630 --> 00:31:45,110 I have an idea. 675 00:31:45,250 --> 00:31:47,470 The baby steps putting yourself out there. 676 00:31:48,050 --> 00:31:50,390 Canvas Creations is having their spring show. 677 00:31:52,090 --> 00:31:53,510 Maybe you could display something. 678 00:31:54,610 --> 00:31:56,170 I'll give it some thought. 679 00:31:58,670 --> 00:31:59,670 What about you? 680 00:32:00,190 --> 00:32:01,210 What's your work like? 681 00:32:01,330 --> 00:32:01,870 You know, what do you paint? 682 00:32:02,290 --> 00:32:02,590 Woo! 683 00:32:03,110 --> 00:32:05,350 I'm not really sure how to answer that. 684 00:32:06,010 --> 00:32:08,250 Well, I took a year away from painting. 685 00:32:08,645 --> 00:32:10,530 And now I'm back with... 686 00:32:10,830 --> 00:32:11,830 something different. 687 00:32:12,210 --> 00:32:13,210 It looks different. 688 00:32:14,730 --> 00:32:15,750 It feels different. 689 00:32:16,330 --> 00:32:18,330 So will you show me this magical painting of yours? 690 00:32:18,510 --> 00:32:20,010 Yeah, I'd love to. 691 00:32:20,650 --> 00:32:21,650 When it's done. 692 00:32:21,970 --> 00:32:23,410 That means I get to see you again. 693 00:32:25,810 --> 00:32:26,810 I'd like that. 694 00:32:37,910 --> 00:32:38,940 So how was your date? 695 00:32:39,080 --> 00:32:40,140 It wasn't a date. 696 00:32:40,200 --> 00:32:41,260 It was a lesson. 697 00:32:42,480 --> 00:32:44,640 But I think we might see each other again. 698 00:32:44,860 --> 00:32:46,140 Like, as a date or a lesson? 699 00:32:46,760 --> 00:32:48,180 I'm not sure. 700 00:32:49,560 --> 00:32:51,184 Just as it seemed like he was going to ask 701 00:32:51,185 --> 00:32:52,700 me out, he got a phone call and had to leave. 702 00:32:53,020 --> 00:32:54,840 Oh, and how's the Canvas Creations expansion? 703 00:32:55,900 --> 00:32:58,156 Honestly, I feel like I'm not really pulling my weight 704 00:32:58,157 --> 00:33:00,121 with all the painting I'm doing for the showcase. 705 00:33:00,420 --> 00:33:02,160 And what happens if you win the showcase? 706 00:33:02,320 --> 00:33:04,558 Are you really going to want to stop working 707 00:33:04,559 --> 00:33:06,480 on your solo show in Paris to do marketing? 708 00:33:07,020 --> 00:33:08,020 I don't know. 709 00:33:08,840 --> 00:33:09,840 Think about it. 710 00:33:27,550 --> 00:33:28,970 Well, an eyeful of good ideas. 711 00:33:29,130 --> 00:33:32,250 Ugh, don't make me remind you of all the bad ideas you've had over the years. 712 00:33:32,970 --> 00:33:35,090 Let's see, golf cart in a lake? 713 00:33:35,790 --> 00:33:36,790 Ring a bell? 714 00:33:37,030 --> 00:33:38,030 That was a good one. 715 00:33:38,710 --> 00:33:40,246 You know what, let's focus on the present. 716 00:33:40,270 --> 00:33:41,270 Mm-hmm. 717 00:33:41,590 --> 00:33:42,670 I've got another good idea. 718 00:33:42,910 --> 00:33:45,630 When you're done here, come with me at the Rose Garden. 719 00:33:45,785 --> 00:33:47,625 I'll give you a special behind-the-scenes tour. 720 00:33:47,850 --> 00:33:49,170 Oh, thank you, but I'm busy. 721 00:33:49,171 --> 00:33:50,330 I can't hear you. 722 00:33:51,050 --> 00:33:52,150 And I'll see you later. 723 00:34:04,520 --> 00:34:06,220 So this is our next project. 724 00:34:06,800 --> 00:34:07,200 Wow. 725 00:34:07,660 --> 00:34:11,560 Yeah, we just finished the design, and then we go into the planting process. 726 00:34:12,560 --> 00:34:15,080 Do you think you'll stick around long enough to see it finished? 727 00:34:17,220 --> 00:34:18,220 I don't know. 728 00:34:18,540 --> 00:34:20,820 But I bet you're eager to have a new neighbor, so... 729 00:34:21,680 --> 00:34:24,900 Actually, I was kind of learning to enjoy having you as a neighbor. 730 00:34:25,100 --> 00:34:26,780 Oh, thanks, Jamie. 731 00:34:27,060 --> 00:34:31,540 I wish it didn't need the actually or kind of or learning to, but besides that, 732 00:34:31,720 --> 00:34:34,740 yeah, I think that is the nicest thing you've ever said to me. 733 00:34:34,900 --> 00:34:35,900 You're welcome. 734 00:34:36,220 --> 00:34:38,920 Oh, we're interviewing for the landscape architect position. 735 00:34:40,080 --> 00:34:41,080 I'm confused. 736 00:34:41,960 --> 00:34:44,500 You have a master's in landscape architecture. 737 00:34:45,500 --> 00:34:46,180 I do. 738 00:34:46,340 --> 00:34:48,680 So you're a landscape architect. 739 00:34:50,020 --> 00:34:51,020 Yeah, I am. 740 00:34:51,300 --> 00:34:53,660 So why don't you apply for the position? 741 00:34:53,661 --> 00:34:55,700 No, no, no, way too much responsibility. 742 00:34:56,220 --> 00:35:00,380 It's all managing, coordinating, and bureaucracy, and as the groundskeeper, 743 00:35:00,940 --> 00:35:02,500 I just get to play in the dirt all day. 744 00:35:02,660 --> 00:35:03,320 Of course. 745 00:35:03,660 --> 00:35:03,860 Of course. 746 00:35:04,200 --> 00:35:05,816 You know, who knows how long I want to be around. 747 00:35:05,840 --> 00:35:08,336 There's no way I'm getting tied down with those obligations and responsibilities. 748 00:35:08,360 --> 00:35:09,560 You mean life. 749 00:35:10,860 --> 00:35:11,860 No, that's not life. 750 00:35:13,280 --> 00:35:16,980 Life is passion and fun and traveling and... 751 00:35:19,220 --> 00:35:20,340 Life should be an adventure. 752 00:35:20,800 --> 00:35:22,720 Me, personally, I don't want to have any regrets. 753 00:35:23,760 --> 00:35:26,960 But never committing to anything has regrets of its own. 754 00:35:27,120 --> 00:35:28,840 Now who's the expert on someone else's life? 755 00:35:31,220 --> 00:35:32,220 You're exasperating. 756 00:35:33,860 --> 00:35:35,540 Yet, you are smiling. 757 00:35:40,460 --> 00:35:41,460 Let's go. 758 00:35:43,300 --> 00:35:45,140 Ava said that your vision board was going well. 759 00:35:45,385 --> 00:35:46,760 Oh, she did, did she? 760 00:35:47,540 --> 00:35:48,000 Yeah. 761 00:35:48,260 --> 00:35:49,300 What else did she say? 762 00:35:49,540 --> 00:35:51,840 She mentioned something about a shadowy dream man. 763 00:35:52,550 --> 00:35:54,380 Oh, it was in passing, but... 764 00:35:54,920 --> 00:35:55,920 This dream man. 765 00:35:56,200 --> 00:35:57,200 Who is he? 766 00:35:58,500 --> 00:35:59,220 I don't know. 767 00:35:59,500 --> 00:36:00,620 What do you think he's like? 768 00:36:03,540 --> 00:36:04,680 Well, he's perfect. 769 00:36:05,660 --> 00:36:06,380 Sounds like me. 770 00:36:06,520 --> 00:36:08,200 He's also too humble to know he's perfect. 771 00:36:08,280 --> 00:36:09,280 Also sounds like me. 772 00:36:10,080 --> 00:36:11,080 Okay. 773 00:36:12,260 --> 00:36:17,780 He's kind and passionate, charitable, intelligent. 774 00:36:18,430 --> 00:36:19,430 Well, he loves art. 775 00:36:19,660 --> 00:36:21,060 And of course, he's very handsome. 776 00:36:21,061 --> 00:36:22,061 Of course. 777 00:36:23,560 --> 00:36:25,340 But how does he make you feel? 778 00:36:25,440 --> 00:36:28,700 Because there's tons of intelligent, smart, articulate men out there. 779 00:36:28,900 --> 00:36:29,900 Me, for example. 780 00:36:29,940 --> 00:36:32,900 But what matters is how he makes you feel. 781 00:36:36,820 --> 00:36:37,820 Hmm. 782 00:36:38,625 --> 00:36:39,665 I'll give it some thought. 783 00:36:40,040 --> 00:36:42,140 Right now, I have to go. 784 00:36:50,260 --> 00:36:52,822 I'm sorry I had to run off yesterday and we didn't get 785 00:36:52,823 --> 00:36:55,360 to finish our conversation about seeing each other again. 786 00:36:56,325 --> 00:36:57,325 For another lesson? 787 00:36:58,090 --> 00:36:58,960 I was thinking more like this. 788 00:36:58,980 --> 00:36:59,980 I want to make a date. 789 00:37:00,820 --> 00:37:01,820 Oh. 790 00:37:02,700 --> 00:37:03,700 Sure. 791 00:37:04,500 --> 00:37:05,500 Okay. 792 00:37:05,740 --> 00:37:06,740 Tomorrow night? 793 00:37:06,840 --> 00:37:07,400 Great. 794 00:37:07,600 --> 00:37:08,240 Perfect. 795 00:37:08,600 --> 00:37:09,600 Okay. 796 00:37:29,040 --> 00:37:32,932 I walked out without giving this to you, but I 797 00:37:32,933 --> 00:37:36,901 swore it in a florist and it made me think of you. 798 00:37:46,340 --> 00:37:47,620 It's breathtaking. 799 00:37:48,420 --> 00:37:49,420 See you tomorrow night? 800 00:37:49,560 --> 00:37:50,560 Yes. 801 00:37:50,740 --> 00:37:51,740 Okay. 802 00:37:52,560 --> 00:37:53,200 Bye. 803 00:37:53,400 --> 00:37:54,400 Bye. 804 00:37:54,680 --> 00:37:55,680 Bye. 805 00:38:08,200 --> 00:38:10,940 The vision board man is Michael. 806 00:38:11,520 --> 00:38:13,320 It's like he just stepped out of my painting. 807 00:38:13,580 --> 00:38:15,100 This is weird. 808 00:38:15,300 --> 00:38:17,460 I mean, there has to be a logical explanation for it. 809 00:38:18,100 --> 00:38:21,060 Sometimes in life, there are no logical explanations. 810 00:38:21,800 --> 00:38:22,800 Like with love. 811 00:38:34,840 --> 00:38:35,840 Is that Michael? 812 00:38:35,960 --> 00:38:37,000 No, it's Max. 813 00:38:37,480 --> 00:38:38,480 Max who? 814 00:38:39,120 --> 00:38:40,240 Max, your brother. 815 00:38:41,440 --> 00:38:42,140 Excuse me? 816 00:38:42,160 --> 00:38:44,660 My brother is texting you and you're smiling. 817 00:38:44,700 --> 00:38:45,780 But you're not just like smiling. 818 00:38:45,781 --> 00:38:47,680 You are smiling. 819 00:38:48,260 --> 00:38:49,800 I'm not smiling like anything. 820 00:38:50,000 --> 00:38:51,720 I'm definitely not smiling like that. 821 00:38:51,800 --> 00:38:53,680 Nobody is smiling like that. 822 00:38:55,500 --> 00:38:57,720 Ava, you asked us to get along, so we're getting along. 823 00:38:57,860 --> 00:38:58,220 That's it. 824 00:38:58,380 --> 00:38:59,380 Hi. 825 00:39:10,700 --> 00:39:11,700 Surprise of surprises. 826 00:39:11,900 --> 00:39:13,060 You actually showed up. 827 00:39:13,180 --> 00:39:14,180 I did. 828 00:39:14,300 --> 00:39:15,640 But I can only stay for a little. 829 00:39:15,760 --> 00:39:16,980 I'm meeting my dad in an hour. 830 00:39:17,160 --> 00:39:18,160 Okay. 831 00:39:19,000 --> 00:39:20,000 Okay. 832 00:39:23,200 --> 00:39:25,040 Setting up for the Cherry Blossom Art Festival. 833 00:39:25,740 --> 00:39:26,180 Yeah. 834 00:39:26,400 --> 00:39:27,400 Oh. 835 00:39:29,080 --> 00:39:30,080 Ta-da. 836 00:39:30,560 --> 00:39:31,000 Seriously? 837 00:39:31,540 --> 00:39:33,420 Hey, you still remember how to drive this thing? 838 00:39:34,480 --> 00:39:35,480 I think? 839 00:39:35,860 --> 00:39:36,140 All right. 840 00:39:36,180 --> 00:39:36,300 Yeah. 841 00:39:36,360 --> 00:39:38,440 You put one foot in front of the other and you pedal. 842 00:39:39,660 --> 00:39:40,220 Let's go. 843 00:39:40,600 --> 00:39:40,880 Yeah. 844 00:39:41,100 --> 00:39:42,520 Why don't you take that one and we race? 845 00:39:42,521 --> 00:39:43,521 How's that sound? 846 00:39:44,080 --> 00:39:45,080 Woo. 847 00:39:46,200 --> 00:39:48,220 Is it weird that we're doing this? 848 00:39:48,680 --> 00:39:49,700 Why would it be weird? 849 00:39:50,120 --> 00:39:50,560 Because. 850 00:39:50,561 --> 00:39:50,780 Because. 851 00:39:50,781 --> 00:39:52,960 This is like total dating activity. 852 00:39:53,200 --> 00:39:54,400 And we are not dating. 853 00:39:54,580 --> 00:39:54,820 Oh. 854 00:39:54,900 --> 00:39:55,020 No. 855 00:39:55,100 --> 00:39:55,540 Not a date. 856 00:39:55,620 --> 00:39:57,260 Just two friends. 857 00:39:57,780 --> 00:39:58,220 Cycling. 858 00:39:58,440 --> 00:39:58,920 Uh-huh. 859 00:39:59,080 --> 00:40:02,120 But since you brought it up, what's going on with your dating life, huh? 860 00:40:02,360 --> 00:40:05,580 I thought for sure you were going to end up marrying your ex, whatever his name was. 861 00:40:05,940 --> 00:40:10,720 I also thought I would marry whatever his name was. 862 00:40:11,080 --> 00:40:12,480 So, what happened? 863 00:40:13,040 --> 00:40:13,480 Oh. 864 00:40:13,660 --> 00:40:16,360 He said he thought we'd lost our spark. 865 00:40:16,700 --> 00:40:17,140 Oh. 866 00:40:17,600 --> 00:40:20,760 And if he stayed with me, he'd feel like he was making the same mistake. 867 00:40:20,761 --> 00:40:21,761 A safe choice. 868 00:40:22,560 --> 00:40:23,140 Ouch. 869 00:40:23,460 --> 00:40:24,460 Yeah. 870 00:40:24,520 --> 00:40:25,520 Ouch. 871 00:40:26,360 --> 00:40:27,440 What did you think? 872 00:40:27,990 --> 00:40:28,860 Well, I was heartbroken. 873 00:40:29,000 --> 00:40:30,640 And I thought for sure he was wrong. 874 00:40:32,200 --> 00:40:34,220 Relationships are more than a spark. 875 00:40:35,800 --> 00:40:38,480 They're history and compatibility. 876 00:40:38,820 --> 00:40:39,820 Sharing lives. 877 00:40:42,320 --> 00:40:44,200 But now I'm starting to see he was right. 878 00:40:45,500 --> 00:40:46,960 We would have been settling. 879 00:40:48,525 --> 00:40:50,440 The breakup was really hard. 880 00:40:50,560 --> 00:40:50,740 Yeah. 881 00:40:50,960 --> 00:40:52,200 It made me question everything. 882 00:40:52,380 --> 00:40:57,480 I mean, I was so sure my life would turn out this one way. 883 00:40:57,540 --> 00:41:00,740 And then suddenly I was 29, single. 884 00:41:02,105 --> 00:41:04,136 My heart wasn't heading out the way I thought it would. 885 00:41:04,160 --> 00:41:08,520 And I realized I couldn't keep living a dream. 886 00:41:09,390 --> 00:41:10,920 So you opened Canvas Creations? 887 00:41:11,180 --> 00:41:12,180 Yeah. 888 00:41:12,740 --> 00:41:17,200 It was sort of a plan B that's become a plan A. 889 00:41:18,620 --> 00:41:19,620 Ugh. 890 00:41:20,760 --> 00:41:21,760 What about you? 891 00:41:21,840 --> 00:41:23,260 You dating anyone? 892 00:41:26,700 --> 00:41:27,700 No. 893 00:41:28,160 --> 00:41:29,160 Not yet. 894 00:41:32,140 --> 00:41:35,120 Well, this has actually been fun. 895 00:41:35,260 --> 00:41:36,260 Oh. 896 00:41:36,400 --> 00:41:39,260 I just wish it didn't need the actually again. 897 00:41:41,240 --> 00:41:42,520 I should get going. 898 00:41:44,720 --> 00:41:46,360 But there's something we should do first. 899 00:41:47,340 --> 00:41:49,860 Remember we always used to do this after a bike ride? 900 00:41:50,080 --> 00:41:50,360 Yeah. 901 00:41:50,760 --> 00:41:51,920 It brings back good memories. 902 00:41:52,240 --> 00:41:53,240 It does. 903 00:41:55,380 --> 00:41:58,020 I do remember the last time I was at the bikes. 904 00:41:58,040 --> 00:41:58,380 Okay. 905 00:41:58,695 --> 00:42:02,340 It was that spring when you pulled the secret admirer prank on me. 906 00:42:02,440 --> 00:42:05,717 Your last letter said my secret admirer would 907 00:42:05,718 --> 00:42:09,500 meet me at the bike rentals and reveal himself. 908 00:42:10,120 --> 00:42:13,080 I was so excited I told all my friends. 909 00:42:13,160 --> 00:42:14,300 And I waited for hours. 910 00:42:15,500 --> 00:42:16,600 And he never came. 911 00:42:17,780 --> 00:42:18,880 I'm sorry, Jamie. 912 00:42:19,080 --> 00:42:20,360 I was... Max. 913 00:42:20,460 --> 00:42:21,040 It's okay. 914 00:42:21,360 --> 00:42:22,360 We were kids. 915 00:42:22,440 --> 00:42:26,560 You know the funny thing is, I actually really liked my secret admirer. 916 00:42:27,900 --> 00:42:29,360 I felt like he liked me too. 917 00:42:30,260 --> 00:42:32,360 Despite how mad I was at you for that. 918 00:42:33,780 --> 00:42:35,580 I actually kept the letters. 919 00:42:35,780 --> 00:42:36,780 I know. 920 00:42:36,840 --> 00:42:38,620 It's because... I don't know. 921 00:42:38,660 --> 00:42:39,660 They meant so much to me. 922 00:42:41,440 --> 00:42:42,920 Where'd you get that material anyway? 923 00:42:44,380 --> 00:42:45,380 I wrote it. 924 00:42:46,480 --> 00:42:47,160 No, really. 925 00:42:47,300 --> 00:42:47,740 Come on. 926 00:42:48,120 --> 00:42:48,560 Really. 927 00:42:48,561 --> 00:42:49,561 I wrote it. 928 00:42:51,800 --> 00:42:52,160 Oh. 929 00:42:52,680 --> 00:42:53,720 How'd you come up with it? 930 00:42:54,200 --> 00:42:55,200 I thought of you. 931 00:42:58,320 --> 00:43:01,000 I thought of the look on your face when you would fall for the joke. 932 00:43:02,200 --> 00:43:02,560 Yeah. 933 00:43:02,620 --> 00:43:03,620 That one. 934 00:43:05,300 --> 00:43:06,300 Bye, Max. 935 00:43:14,000 --> 00:43:14,620 Hey, Renee. 936 00:43:14,700 --> 00:43:15,080 It's Jamie. 937 00:43:15,300 --> 00:43:18,420 I wanted to let you know I'll be turning in my painting tomorrow. 938 00:43:28,520 --> 00:43:28,880 Hello. 939 00:43:29,140 --> 00:43:29,400 Hi. 940 00:43:30,000 --> 00:43:30,360 Oh. 941 00:43:30,400 --> 00:43:30,900 Come in. 942 00:43:30,960 --> 00:43:31,840 I just need to grab my bag. 943 00:43:31,841 --> 00:43:32,841 Sure. 944 00:43:34,260 --> 00:43:35,260 Wow. 945 00:43:35,480 --> 00:43:36,500 Lovely place. 946 00:43:37,380 --> 00:43:38,380 Thanks. 947 00:43:40,280 --> 00:43:41,280 Shall we? 948 00:43:41,340 --> 00:43:42,340 Yes. 949 00:43:47,720 --> 00:43:53,160 I thought we'd check out this Music in the Park event. 950 00:43:53,880 --> 00:43:54,880 Yeah. 951 00:43:59,530 --> 00:44:00,530 You okay? 952 00:44:05,750 --> 00:44:07,750 Just a funny coincidence. 953 00:44:17,630 --> 00:44:18,310 How? 954 00:44:18,490 --> 00:44:18,710 I'm sorry. 955 00:44:18,711 --> 00:44:20,350 I didn't know they had live music here. 956 00:44:21,010 --> 00:44:23,470 It's a new monthly arts and culture series. 957 00:44:23,630 --> 00:44:26,430 Different sponsors bring in musicians and artists. 958 00:44:26,930 --> 00:44:29,290 I'm thinking of hosting a painting exhibit here this summer. 959 00:44:30,370 --> 00:44:31,550 You're gonna host it? 960 00:44:32,750 --> 00:44:36,890 I might have buried the lead a bit, but I actually head up an arts foundation. 961 00:44:37,910 --> 00:44:38,450 Really? 962 00:44:38,790 --> 00:44:39,870 The Herman Arts Foundation. 963 00:44:41,470 --> 00:44:43,390 The Herman Arts Foundation? 964 00:44:44,090 --> 00:44:46,770 That sponsors the Cherry Blossom Art Festival? 965 00:44:46,771 --> 00:44:47,771 Yes, yeah. 966 00:44:49,150 --> 00:44:53,490 The painting I told you I was finishing is for the Emerging Artists Showcase. 967 00:44:53,690 --> 00:44:53,990 Really? 968 00:44:54,450 --> 00:44:55,890 Oh, what a small world. 969 00:44:56,530 --> 00:44:57,530 Yeah. 970 00:44:58,130 --> 00:44:59,130 There's something wrong. 971 00:45:00,150 --> 00:45:01,150 Oh. 972 00:45:01,830 --> 00:45:09,650 Well, I guess I'm just wondering if this is a conflict of interest? 973 00:45:10,030 --> 00:45:10,490 Oh, no. 974 00:45:10,790 --> 00:45:13,130 It's a happy coincidence. 975 00:45:13,590 --> 00:45:14,930 I don't judge the showcase. 976 00:45:15,050 --> 00:45:16,430 I have no effect on the outcome. 977 00:45:16,770 --> 00:45:17,770 Ah. 978 00:45:17,830 --> 00:45:20,685 I mean, I'll be at the judging to represent 979 00:45:20,686 --> 00:45:23,551 the foundation, but I have no sway on who wins. 980 00:45:24,130 --> 00:45:25,130 I see. 981 00:45:27,330 --> 00:45:28,750 So you'll be at the judging? 982 00:45:29,290 --> 00:45:30,290 Of course. 983 00:45:31,710 --> 00:45:32,770 Well, what's wrong? 984 00:45:33,030 --> 00:45:34,030 Nothing. 985 00:45:34,950 --> 00:45:36,190 Nothing is wrong. 986 00:45:41,180 --> 00:45:43,300 You are never gonna believe what happened. 987 00:45:43,360 --> 00:45:43,480 What? 988 00:45:43,500 --> 00:45:43,880 What's wrong? 989 00:45:43,920 --> 00:45:44,560 How was the date? 990 00:45:44,875 --> 00:45:46,780 Better question is, who is the date? 991 00:45:47,090 --> 00:45:49,280 Michael is actually Michael Herman. 992 00:45:50,130 --> 00:45:52,240 From the Herman Arts Foundation? 993 00:45:52,620 --> 00:45:53,200 No way. 994 00:45:53,580 --> 00:45:54,580 Yes way. 995 00:45:56,290 --> 00:45:57,876 When I told Renee about Canvas Creations, she 996 00:45:57,877 --> 00:45:59,620 mentioned the head of the foundation was interested. 997 00:45:59,780 --> 00:46:01,620 But I didn't realize that that was Michael. 998 00:46:02,340 --> 00:46:02,820 Huh? 999 00:46:03,000 --> 00:46:03,660 How funny. 1000 00:46:03,920 --> 00:46:04,260 No. 1001 00:46:04,400 --> 00:46:05,160 Not funny. 1002 00:46:05,420 --> 00:46:05,780 Why? 1003 00:46:05,900 --> 00:46:06,900 Who cares? 1004 00:46:07,020 --> 00:46:07,960 So you went on a date. 1005 00:46:08,020 --> 00:46:09,020 He's not a judge, right? 1006 00:46:09,520 --> 00:46:11,160 No, he's not a judge. 1007 00:46:12,110 --> 00:46:13,620 And I won't be a contestant. 1008 00:46:13,700 --> 00:46:14,700 Why not? 1009 00:46:15,060 --> 00:46:20,860 Because I can't display a painting of a shadowy man, giving me the exact rose 1010 00:46:20,861 --> 00:46:26,700 Michael gave me, standing in front of the colonnade, exactly like the one he took me 1011 00:46:26,701 --> 00:46:29,963 on a date, in front of the art exhibition, exactly 1012 00:46:29,964 --> 00:46:33,161 like the one he plans on hosting this summer. 1013 00:46:33,990 --> 00:46:35,100 Oh yeah, that's bad. 1014 00:46:35,420 --> 00:46:36,420 Yeah. 1015 00:46:37,770 --> 00:46:38,770 What am I gonna do? 1016 00:46:38,835 --> 00:46:41,860 My painting is due in five days and I have nothing. 1017 00:46:42,220 --> 00:46:43,220 No, you have something. 1018 00:46:43,300 --> 00:46:44,300 What? 1019 00:46:45,370 --> 00:46:46,370 Do you have five days? 1020 00:46:48,260 --> 00:46:49,260 Great. 1021 00:46:50,100 --> 00:46:55,040 I know I said I would deliver it today, but I need a few more days. 1022 00:46:55,540 --> 00:46:58,000 Jamie, I need your painting in four days. 1023 00:46:58,410 --> 00:46:59,240 Will you have it finished? 1024 00:46:59,420 --> 00:46:59,740 Definitely. 1025 00:47:00,245 --> 00:47:02,840 I have already made waves accepting your unfinished submission. 1026 00:47:03,390 --> 00:47:05,720 Otherwise, I will have to give you spots to someone else. 1027 00:47:06,380 --> 00:47:07,380 I understand. 1028 00:47:07,660 --> 00:47:08,660 Okay. 1029 00:47:08,800 --> 00:47:09,800 Thank you. 1030 00:47:22,620 --> 00:47:23,620 Hi, honey. 1031 00:47:23,680 --> 00:47:26,480 I thought we didn't start construction until next week. 1032 00:47:26,481 --> 00:47:29,300 The contractor had a cancellation so he could begin earlier. 1033 00:47:29,720 --> 00:47:31,060 Oh, that's right. 1034 00:47:31,280 --> 00:47:32,880 Dad texted me about that. 1035 00:47:33,720 --> 00:47:34,440 They were sad. 1036 00:47:34,620 --> 00:47:39,200 Oh, he's been here with the workers since 7 a.m., so he just went to get them lunch. 1037 00:47:39,800 --> 00:47:41,140 That is so sweet. 1038 00:47:42,720 --> 00:47:44,000 I feel bad. 1039 00:47:44,320 --> 00:47:46,360 I mean, I should be the one here at 7 a.m. 1040 00:47:46,361 --> 00:47:47,560 I should be the one getting them lunch. 1041 00:47:47,580 --> 00:47:48,580 It's okay, honey. 1042 00:47:48,620 --> 00:47:50,620 He knows this is a hectic time for you. 1043 00:47:52,120 --> 00:47:53,780 So, I have been waiting. 1044 00:47:54,020 --> 00:47:55,620 Tell me all about Michael. 1045 00:47:55,621 --> 00:47:58,980 Oh, he's great. 1046 00:47:59,440 --> 00:48:05,160 He's smart, cultured, very handsome. 1047 00:48:05,880 --> 00:48:09,880 I mean, he is literally my vision board come to life. 1048 00:48:11,560 --> 00:48:12,560 Somehow. 1049 00:48:16,340 --> 00:48:17,300 I don't know. 1050 00:48:17,320 --> 00:48:18,100 There's something missing. 1051 00:48:18,340 --> 00:48:22,500 When I first met him, I got, like, fluttery. 1052 00:48:24,000 --> 00:48:26,500 And I didn't have that last night. 1053 00:48:26,700 --> 00:48:27,700 I know. 1054 00:48:28,140 --> 00:48:29,820 There's not always an immediate connection. 1055 00:48:30,620 --> 00:48:31,660 So, we're going out again. 1056 00:48:31,970 --> 00:48:33,730 He's going to take me to an art show opening. 1057 00:48:35,460 --> 00:48:36,460 So... 1058 00:48:37,040 --> 00:48:38,240 I think it just takes time. 1059 00:48:38,580 --> 00:48:38,940 Jamie? 1060 00:48:39,280 --> 00:48:41,920 You shouldn't have to convince yourself. 1061 00:48:52,870 --> 00:48:53,870 It's me. 1062 00:48:55,110 --> 00:48:56,110 Come in. 1063 00:48:57,210 --> 00:48:57,570 Hi. 1064 00:48:58,170 --> 00:48:59,170 Hi. 1065 00:48:59,450 --> 00:49:00,909 I just made a bunch of cookies, and I figured I'd better 1066 00:49:00,910 --> 00:49:03,410 get them out of my apartment before I eat them all. 1067 00:49:03,411 --> 00:49:04,830 And I thought of you. 1068 00:49:04,950 --> 00:49:05,250 Ah. 1069 00:49:05,870 --> 00:49:07,890 Well, that is very sweet. 1070 00:49:11,180 --> 00:49:12,740 Is this your painting for the showcase? 1071 00:49:13,330 --> 00:49:14,330 Yeah. 1072 00:49:14,480 --> 00:49:15,480 Can I see it? 1073 00:49:18,830 --> 00:49:19,830 Um... 1074 00:49:19,990 --> 00:49:21,910 It's very minimalist. 1075 00:49:22,390 --> 00:49:23,390 Mm. 1076 00:49:23,550 --> 00:49:24,690 Okay, what happened? 1077 00:49:24,770 --> 00:49:26,351 I thought you were almost done with this. 1078 00:49:26,375 --> 00:49:31,530 Well, long story short, be careful what you wish for. 1079 00:49:33,410 --> 00:49:35,990 My last painting went awry. 1080 00:49:37,770 --> 00:49:41,439 And instead of taking it as a sign I should 1081 00:49:41,440 --> 00:49:45,131 give up on art, I've never wanted to paint more. 1082 00:49:45,610 --> 00:49:46,610 That's great. 1083 00:49:48,350 --> 00:49:50,070 Yeah, but I will point canvas. 1084 00:49:50,330 --> 00:49:51,970 What would you tell one of your students? 1085 00:49:56,880 --> 00:50:03,340 I would tell them not to focus on making, but on feeling. 1086 00:50:03,341 --> 00:50:07,300 I would tell them to have fun. 1087 00:50:08,780 --> 00:50:10,340 I would tell them to be playful. 1088 00:50:15,950 --> 00:50:16,950 Yeah. 1089 00:50:23,400 --> 00:50:24,440 That was playful, no? 1090 00:50:26,960 --> 00:50:27,960 You didn't. 1091 00:50:28,720 --> 00:50:29,720 I did. 1092 00:50:39,370 --> 00:50:40,370 Oh! 1093 00:50:40,510 --> 00:50:41,510 Oh, okay. 1094 00:50:41,550 --> 00:50:42,550 Hmm. 1095 00:50:51,760 --> 00:50:52,280 Okay. 1096 00:50:52,500 --> 00:50:52,700 Yeah? 1097 00:50:52,900 --> 00:50:53,040 Yeah. 1098 00:50:53,340 --> 00:50:54,340 I think I'm done. 1099 00:50:54,480 --> 00:50:55,480 I dare you. 1100 00:50:55,920 --> 00:50:56,500 Go for it. 1101 00:50:56,501 --> 00:50:56,980 Oh, it's coming. 1102 00:50:57,020 --> 00:50:57,380 Go for it. 1103 00:50:57,381 --> 00:50:57,800 It's coming. 1104 00:50:57,801 --> 00:50:58,240 Go for it. 1105 00:50:58,260 --> 00:50:58,540 Go for it. 1106 00:50:58,541 --> 00:50:58,620 Go for it. 1107 00:50:58,621 --> 00:50:59,040 It's coming. 1108 00:50:59,120 --> 00:51:00,120 Oh! 1109 00:51:02,260 --> 00:51:03,260 Nice try. 1110 00:51:04,440 --> 00:51:05,920 I should get back to work. 1111 00:51:07,160 --> 00:51:08,160 Okay. 1112 00:51:10,180 --> 00:51:11,500 But thank you for the cookies. 1113 00:51:13,780 --> 00:51:14,780 No problem. 1114 00:51:26,660 --> 00:51:27,660 Those are interesting. 1115 00:51:27,880 --> 00:51:28,880 Those are gorgeous. 1116 00:51:29,020 --> 00:51:30,020 Right. 1117 00:51:30,600 --> 00:51:31,600 After you. 1118 00:51:31,780 --> 00:51:32,480 Thank you. 1119 00:51:32,620 --> 00:51:33,240 Thank you. 1120 00:51:33,600 --> 00:51:34,080 Thanks. 1121 00:51:34,540 --> 00:51:35,020 Sure. 1122 00:51:35,120 --> 00:51:35,600 Bye. 1123 00:51:35,620 --> 00:51:36,040 Cheers. 1124 00:51:36,160 --> 00:51:37,160 Cheers. 1125 00:51:40,060 --> 00:51:41,480 Oh, there's some curators. 1126 00:51:41,520 --> 00:51:42,880 I want you to show your work, too. 1127 00:51:43,220 --> 00:51:44,700 Oh, I don't think I'm ready for that. 1128 00:51:44,800 --> 00:51:45,800 Of course you are. 1129 00:51:46,080 --> 00:51:47,960 I've no doubt you'll stun them with your talent. 1130 00:51:49,980 --> 00:51:51,640 Well, it's very sweet. 1131 00:51:52,450 --> 00:51:55,580 But first, I actually have to have something to show them. 1132 00:51:56,580 --> 00:51:58,020 What about your showcase submission? 1133 00:51:58,340 --> 00:51:59,740 I thought you were almost finished. 1134 00:51:59,780 --> 00:52:00,780 There was a... 1135 00:52:01,260 --> 00:52:01,660 um... 1136 00:52:02,100 --> 00:52:03,100 hiccup. 1137 00:52:03,980 --> 00:52:06,620 That hiccup sounds... Um... It's stressful. 1138 00:52:07,100 --> 00:52:07,980 It is. 1139 00:52:08,000 --> 00:52:09,020 It's a stressful time. 1140 00:52:10,060 --> 00:52:13,714 I had to start over on my painting while also teaching 1141 00:52:13,715 --> 00:52:16,700 and working with my dad to open another Canvas Creations. 1142 00:52:18,020 --> 00:52:20,961 We're looking to franchise, so it's... That's incredible. 1143 00:52:21,220 --> 00:52:21,780 You think? 1144 00:52:22,080 --> 00:52:23,080 Of course. 1145 00:52:23,140 --> 00:52:25,460 It'll be a steady source of income that gives you security. 1146 00:52:25,940 --> 00:52:26,940 Yeah, that's true. 1147 00:52:27,880 --> 00:52:31,040 But, I mean, the expansion means I won't have any time to paint. 1148 00:52:31,380 --> 00:52:32,240 Now, maybe. 1149 00:52:32,340 --> 00:52:35,360 But it's a short-term sacrifice for a long-term gain. 1150 00:52:36,140 --> 00:52:37,880 And you can paint on the side, right? 1151 00:52:39,940 --> 00:52:43,600 Yeah, but I'm a painter, not a paint on the side. 1152 00:52:43,920 --> 00:52:46,540 Yes, but art is a living. 1153 00:52:46,680 --> 00:52:49,160 It's an uncertain future, as you know. 1154 00:52:50,460 --> 00:52:52,260 I'm not saying you should give up on painting. 1155 00:52:53,660 --> 00:52:58,080 I know how difficult the art world is, and it's good to have a backup plan. 1156 00:53:00,300 --> 00:53:01,520 Should we see the work? 1157 00:53:01,920 --> 00:53:02,920 Mm-hmm. 1158 00:53:12,840 --> 00:53:15,420 Well, thank you for bringing me. 1159 00:53:15,540 --> 00:53:16,540 Thank you for coming. 1160 00:53:20,930 --> 00:53:26,760 Michael, I think you're wonderful, and I've really enjoyed our time together. 1161 00:53:27,920 --> 00:53:31,160 But... But you're using the past tense. 1162 00:53:32,400 --> 00:53:37,280 I mean, we have so much in common, it seems like we'd be perfect. 1163 00:53:37,281 --> 00:53:42,720 And yet somehow I just don't think we're the right match. 1164 00:53:44,920 --> 00:53:46,860 But I'd still love to teach you... 1165 00:53:48,780 --> 00:53:50,140 if that's something you want. 1166 00:53:53,980 --> 00:53:55,140 I'll... give it some thought. 1167 00:53:58,060 --> 00:53:59,060 Okay. 1168 00:54:06,580 --> 00:54:07,760 You never stop. 1169 00:54:10,180 --> 00:54:13,180 Well, there is a special magic to night gardening. 1170 00:54:13,181 --> 00:54:15,000 The flowering plants come out. 1171 00:54:16,060 --> 00:54:17,120 The jasmine. 1172 00:54:18,820 --> 00:54:20,020 I'm glad I caught you. 1173 00:54:20,460 --> 00:54:21,580 I have something for you. 1174 00:54:22,040 --> 00:54:23,040 Come on. 1175 00:54:26,700 --> 00:54:27,960 Wait here one second. 1176 00:54:28,360 --> 00:54:29,360 Okay. 1177 00:54:34,700 --> 00:54:35,960 For your inspiration. 1178 00:54:38,860 --> 00:54:42,640 And if that doesn't work... my microbrew. 1179 00:54:45,340 --> 00:54:46,500 Thank you. 1180 00:54:47,540 --> 00:54:48,540 No problem. 1181 00:54:49,180 --> 00:54:50,180 Very sweet. 1182 00:54:50,480 --> 00:54:51,480 Thanks. 1183 00:54:53,880 --> 00:54:54,880 Good night, Jamie. 1184 00:54:57,220 --> 00:54:58,220 Good night, Max. 1185 00:56:10,300 --> 00:56:11,300 Hey, Dad. 1186 00:56:11,860 --> 00:56:12,540 Hi, honey. 1187 00:56:12,720 --> 00:56:14,200 Just wondering if you're on your way. 1188 00:56:15,590 --> 00:56:17,230 We were supposed to pick out paint today. 1189 00:56:18,360 --> 00:56:20,200 I'm actually already back at the studio. 1190 00:56:20,430 --> 00:56:21,880 Dad, I am so sorry. 1191 00:56:22,040 --> 00:56:23,620 My piece is due in three days. 1192 00:56:23,660 --> 00:56:25,480 And I was up all night working on it. 1193 00:56:27,140 --> 00:56:29,280 I completely forgot we were meeting. 1194 00:56:29,480 --> 00:56:29,980 That's okay. 1195 00:56:30,420 --> 00:56:32,160 We can pick out paint some other day. 1196 00:56:32,425 --> 00:56:33,425 But, Jamie... 1197 00:56:35,880 --> 00:56:36,920 Good luck with your piece. 1198 00:56:38,740 --> 00:56:39,740 Thank you. 1199 00:56:54,830 --> 00:56:56,830 Thank you so much for picking it up. 1200 00:56:57,010 --> 00:56:57,710 You're welcome. 1201 00:56:58,030 --> 00:56:59,030 Cute. 1202 00:56:59,990 --> 00:57:03,230 Hey, you have not texted me back since your date with Michael. 1203 00:57:03,330 --> 00:57:05,290 Are you hiding something from me? 1204 00:57:06,490 --> 00:57:07,490 Actually... 1205 00:57:09,250 --> 00:57:09,550 Hi. 1206 00:57:10,090 --> 00:57:11,090 Hey, guys. 1207 00:57:11,850 --> 00:57:12,450 Hey. 1208 00:57:12,650 --> 00:57:13,650 Hi. 1209 00:57:15,205 --> 00:57:17,650 Thank you for picking up the extra cupcakes. 1210 00:57:18,050 --> 00:57:19,050 No problem. 1211 00:57:23,370 --> 00:57:24,370 So, what do you think? 1212 00:57:28,510 --> 00:57:29,510 Hi. 1213 00:57:29,730 --> 00:57:32,130 Your daughter is so talented. 1214 00:57:32,350 --> 00:57:32,750 Miss Jamie! 1215 00:57:33,210 --> 00:57:34,210 Yes! 1216 00:57:34,550 --> 00:57:35,550 Hi. 1217 00:57:35,790 --> 00:57:36,870 I finished in time. 1218 00:57:37,850 --> 00:57:39,730 I knew you could do it. 1219 00:57:40,470 --> 00:57:42,370 I'm so proud of you. 1220 00:57:42,630 --> 00:57:43,790 Thank you so much. 1221 00:57:43,830 --> 00:57:44,830 Of course. 1222 00:57:52,700 --> 00:57:54,740 So... What do you think? 1223 00:57:55,820 --> 00:57:58,859 Well, I think it's safe to say this is an occasion 1224 00:57:58,860 --> 00:58:01,381 where you can say even a kid could have done this one. 1225 00:58:02,460 --> 00:58:03,460 Kidding. 1226 00:58:03,600 --> 00:58:04,260 It's great. 1227 00:58:04,261 --> 00:58:05,261 You're right. 1228 00:58:05,840 --> 00:58:07,320 We're lucky to have you as a teacher. 1229 00:58:08,020 --> 00:58:08,420 Wow. 1230 00:58:08,760 --> 00:58:09,760 Vice versa. 1231 00:58:18,030 --> 00:58:19,030 Excuse me. 1232 00:58:20,110 --> 00:58:21,110 Is that Michael? 1233 00:58:21,170 --> 00:58:22,450 Yeah, didn't know he was coming. 1234 00:58:23,090 --> 00:58:24,090 Hi. 1235 00:58:25,470 --> 00:58:26,470 Wow. 1236 00:58:26,670 --> 00:58:29,350 Well, I'm glad you decided to show your work. 1237 00:58:29,670 --> 00:58:31,950 I decided it's good to put myself out there. 1238 00:58:33,050 --> 00:58:34,910 Even if I don't get the reception I hoped for. 1239 00:58:36,970 --> 00:58:38,170 Jamie, I won't try to pretend. 1240 00:58:38,410 --> 00:58:39,410 I like you. 1241 00:58:39,770 --> 00:58:41,510 I was hoping we'd have a future. 1242 00:58:42,810 --> 00:58:48,690 But I know that, like with painting, what matters is how it feels. 1243 00:58:52,150 --> 00:58:53,030 Who is that? 1244 00:58:53,170 --> 00:58:54,170 It's Jamie's dream man. 1245 00:58:55,770 --> 00:58:57,050 Wait, who is that? 1246 00:58:57,630 --> 00:58:58,750 His name is Michael. 1247 00:58:58,890 --> 00:59:00,090 He runs the arts festival. 1248 00:59:01,750 --> 00:59:02,750 Jamie's dating him. 1249 00:59:03,170 --> 00:59:03,610 What? 1250 00:59:03,611 --> 00:59:04,750 I'm sorry, Max. 1251 00:59:04,870 --> 00:59:06,090 I didn't want you to get hurt. 1252 00:59:06,910 --> 00:59:07,910 Why would I get hurt? 1253 00:59:08,400 --> 00:59:09,990 Come on, you have a thing for Jamie. 1254 00:59:10,070 --> 00:59:11,650 You always had a thing for Jamie. 1255 00:59:11,910 --> 00:59:12,910 A thing? 1256 00:59:14,810 --> 00:59:19,170 Well, what is the right word for 15 years of unspoken feelings? 1257 00:59:19,550 --> 00:59:22,330 Max, maybe it's time to speak those feelings. 1258 00:59:22,630 --> 00:59:25,430 Because we saw you and Jamie before and it looks like she feels it too. 1259 00:59:26,010 --> 00:59:27,010 Yeah, I gotta go. 1260 00:59:30,750 --> 00:59:31,750 Baby steps. 1261 00:59:40,200 --> 00:59:42,280 Hey, uh, you hungry? 1262 00:59:42,500 --> 00:59:43,680 I made dinner. 1263 00:59:45,460 --> 00:59:46,460 I could eat. 1264 00:59:48,995 --> 00:59:51,840 Wow, your apartment is so nice. 1265 00:59:53,875 --> 00:59:56,035 I'll try not to be offended by how surprised you sound. 1266 00:59:56,200 --> 00:59:56,620 Whoa. 1267 00:59:57,070 --> 00:59:58,316 I thought that you shouldn't have to wait 1268 00:59:58,317 --> 01:00:01,141 until your show in Paris to eat French food. 1269 01:00:02,460 --> 01:00:07,140 Well, I have no idea how I'll possibly win that show, but thank you. 1270 01:00:09,180 --> 01:00:10,180 You know how to stir? 1271 01:00:10,405 --> 01:00:13,460 Ah, stirring is about the limit of my culinary talents. 1272 01:00:14,470 --> 01:00:15,630 Well, at least you have that. 1273 01:00:15,680 --> 01:00:15,920 Uh-huh. 1274 01:00:16,270 --> 01:00:20,240 I didn't know you cooked. 1275 01:00:20,620 --> 01:00:21,020 Yeah, you know. 1276 01:00:21,420 --> 01:00:22,420 I dabble. 1277 01:00:23,500 --> 01:00:26,340 Tonight I made a Parisian dish called pomme ร  la gore. 1278 01:00:26,560 --> 01:00:26,980 Oh. 1279 01:00:27,280 --> 01:00:31,160 It's just a fancy way of saying mashed potatoes with fondue on it. 1280 01:00:32,660 --> 01:00:37,540 So, the French birthed Cezanne and Monet and now their greatest masterpiece. 1281 01:00:37,541 --> 01:00:38,541 Oh. 1282 01:00:39,260 --> 01:00:40,260 Cheesy potatoes. 1283 01:00:40,460 --> 01:00:41,930 What about their true masterpiece? 1284 01:00:43,070 --> 01:00:44,280 Monet's water lilies. 1285 01:00:44,520 --> 01:00:45,520 Oh. 1286 01:00:45,660 --> 01:00:46,720 French fries. 1287 01:00:48,160 --> 01:00:49,160 Of course. 1288 01:01:05,790 --> 01:01:06,790 So, 1289 01:01:11,740 --> 01:01:12,740 um... 1290 01:01:13,115 --> 01:01:15,410 I saw you at the art exhibit talking to... 1291 01:01:17,010 --> 01:01:17,340 Michael. 1292 01:01:17,720 --> 01:01:18,720 Right. 1293 01:01:19,270 --> 01:01:20,550 What's going on between you two? 1294 01:01:21,960 --> 01:01:23,080 Well, um... 1295 01:01:23,230 --> 01:01:25,200 I was teaching him to paint. 1296 01:01:26,480 --> 01:01:27,480 And... 1297 01:01:27,820 --> 01:01:29,000 We went on a date. 1298 01:01:30,680 --> 01:01:32,400 And... Then I ended things. 1299 01:01:34,680 --> 01:01:35,680 Why? 1300 01:01:36,560 --> 01:01:38,860 You know, I'm not sure exactly. 1301 01:01:39,565 --> 01:01:41,500 But things are over between you now? 1302 01:01:42,160 --> 01:01:43,160 Yeah. 1303 01:01:45,560 --> 01:01:46,680 Okay, um... 1304 01:01:48,260 --> 01:01:49,260 Glad to hear that. 1305 01:01:52,395 --> 01:01:53,555 I have something to tell you. 1306 01:01:53,800 --> 01:01:54,800 Okay. 1307 01:01:55,195 --> 01:01:57,860 Remember that whole year I pretended to be your secret admirer? 1308 01:01:58,840 --> 01:01:59,840 Mm-hmm. 1309 01:01:59,920 --> 01:02:00,920 I wasn't pretending. 1310 01:02:01,000 --> 01:02:02,120 It wasn't a joke. 1311 01:02:02,780 --> 01:02:04,720 Everything that I wrote was true. 1312 01:02:06,530 --> 01:02:07,530 That's how I felt. 1313 01:02:09,300 --> 01:02:11,380 I was gonna tell you that day at the bikes. 1314 01:02:11,660 --> 01:02:12,660 I was there. 1315 01:02:13,300 --> 01:02:17,280 But when I saw you, I just... I chickened out. 1316 01:02:18,440 --> 01:02:20,620 And now... I'm here. 1317 01:02:21,160 --> 01:02:23,540 Trying to find the courage to tell you that... 1318 01:02:24,960 --> 01:02:26,620 15 years later... 1319 01:02:28,480 --> 01:02:29,740 I'm still an admirer. 1320 01:02:30,600 --> 01:02:31,600 But... 1321 01:02:31,720 --> 01:02:33,580 I don't want it to be a secret anymore. 1322 01:02:36,300 --> 01:02:37,300 Jamie... 1323 01:02:37,400 --> 01:02:38,460 I have feelings for you. 1324 01:02:38,820 --> 01:02:39,820 Oh. 1325 01:02:41,700 --> 01:02:42,740 Well, um... 1326 01:02:44,030 --> 01:02:45,320 Thank you for telling me. 1327 01:02:46,200 --> 01:02:49,100 I... I really don't know what to say. 1328 01:02:49,300 --> 01:02:52,500 I... Spending time with you has been great. 1329 01:02:53,360 --> 01:02:54,360 But... 1330 01:02:54,990 --> 01:02:57,100 Max... I worry that... 1331 01:02:58,100 --> 01:03:02,840 Next week... You'll be interested in someplace else. 1332 01:03:03,160 --> 01:03:04,160 Something else. 1333 01:03:04,200 --> 01:03:05,200 Someone else. 1334 01:03:05,920 --> 01:03:07,380 I mean, I know you. 1335 01:03:07,620 --> 01:03:08,620 You... 1336 01:03:09,820 --> 01:03:11,320 You think you know me. 1337 01:03:12,250 --> 01:03:13,380 But... this? 1338 01:03:15,320 --> 01:03:16,320 I know who I am. 1339 01:03:17,840 --> 01:03:19,540 Someone who wants to be with you. 1340 01:03:19,720 --> 01:03:21,160 Someone who always has. 1341 01:03:27,560 --> 01:03:29,561 Can I... Think about it? 1342 01:03:30,380 --> 01:03:33,880 These cheesy potatoes are... Not gonna eat themselves. 1343 01:03:35,060 --> 01:03:36,260 Bon appetit. 1344 01:04:02,510 --> 01:04:03,110 So? 1345 01:04:03,310 --> 01:04:05,670 Uh... Sundance or Golden Light? 1346 01:04:06,110 --> 01:04:08,430 Uh... Well, they're both great. 1347 01:04:09,650 --> 01:04:10,650 You decide. 1348 01:04:11,210 --> 01:04:13,450 I've never known you to be laissez-faire about paint. 1349 01:04:13,870 --> 01:04:14,350 Yeah. 1350 01:04:14,470 --> 01:04:16,331 They're both... Good options. 1351 01:04:16,710 --> 01:04:17,710 You don't like either? 1352 01:04:17,910 --> 01:04:19,750 I think I have some samples in the back. 1353 01:04:27,200 --> 01:04:28,200 I finished my painting. 1354 01:04:28,920 --> 01:04:29,920 That's wonderful. 1355 01:04:30,880 --> 01:04:31,880 And... 1356 01:04:32,250 --> 01:04:35,520 As soon as I did, I felt like... I want to start another one. 1357 01:04:35,720 --> 01:04:37,700 And that made me realize... 1358 01:04:37,800 --> 01:04:40,120 I want to be painting. 1359 01:04:41,525 --> 01:04:43,260 And on my breaks from painting... 1360 01:04:44,520 --> 01:04:45,520 I want to be... 1361 01:04:45,690 --> 01:04:47,840 I don't want to be running a big business. 1362 01:04:47,920 --> 01:04:50,160 I don't want to be hiring or marketing. 1363 01:04:50,420 --> 01:04:51,420 So tell your dad. 1364 01:04:51,560 --> 01:04:52,900 But he's so excited. 1365 01:04:53,430 --> 01:04:55,360 I mean, I haven't seen him this happy in years. 1366 01:04:56,070 --> 01:05:00,500 Plus, we've sunk so much time and money into this place. 1367 01:05:00,580 --> 01:05:01,240 It just... 1368 01:05:01,490 --> 01:05:03,800 I mean, it feels wrong to consider pulling away. 1369 01:05:03,960 --> 01:05:04,960 But... 1370 01:05:07,340 --> 01:05:09,580 It feels worse to keep going. 1371 01:05:09,660 --> 01:05:13,140 Knowing every minute I'd be here, I would want to be me. 1372 01:05:13,260 --> 01:05:13,600 Painting. 1373 01:05:14,080 --> 01:05:17,140 I found the samples. 1374 01:05:21,720 --> 01:05:22,720 Great. 1375 01:05:30,000 --> 01:05:31,240 Oh, Jamie. 1376 01:05:31,800 --> 01:05:33,780 Please tell me you have some good news. 1377 01:05:34,040 --> 01:05:34,380 Yes. 1378 01:05:34,580 --> 01:05:35,840 I finished this morning. 1379 01:05:36,400 --> 01:05:39,960 Full disclosure, it's not the painting you approved. 1380 01:05:40,040 --> 01:05:42,700 But... Renee, I think it is so much better. 1381 01:05:47,340 --> 01:05:48,340 Here's a picture. 1382 01:05:51,720 --> 01:05:52,720 Oh. 1383 01:05:56,850 --> 01:05:59,210 And you'll have this delivered to me by tonight? 1384 01:05:59,310 --> 01:06:00,310 Yes, tonight. 1385 01:06:06,170 --> 01:06:07,170 Excuse me. 1386 01:06:07,910 --> 01:06:08,910 Thank you. 1387 01:06:09,270 --> 01:06:10,430 Thank you so much. 1388 01:06:13,050 --> 01:06:14,050 Thanks. 1389 01:06:14,210 --> 01:06:15,930 Why are you avoiding me? 1390 01:06:16,170 --> 01:06:17,310 I'm not avoiding you. 1391 01:06:17,350 --> 01:06:19,350 Yes, you are, since your date with Michael. 1392 01:06:19,790 --> 01:06:20,590 What happened? 1393 01:06:20,690 --> 01:06:21,230 Did you elope? 1394 01:06:21,390 --> 01:06:22,390 Uh, no. 1395 01:06:22,550 --> 01:06:23,890 The date was fine. 1396 01:06:24,450 --> 01:06:25,670 Michael likes me. 1397 01:06:25,671 --> 01:06:28,510 He expressed he hoped we'd have a future. 1398 01:06:28,730 --> 01:06:30,530 Why do I feel like I should hold the confetti? 1399 01:06:30,810 --> 01:06:31,930 Because I ended it. 1400 01:06:32,090 --> 01:06:32,270 What? 1401 01:06:32,370 --> 01:06:32,590 Why? 1402 01:06:33,190 --> 01:06:34,470 Because I'm falling for Max. 1403 01:06:34,870 --> 01:06:35,630 Oh, Jamie. 1404 01:06:35,670 --> 01:06:36,750 You know I love Max. 1405 01:06:36,790 --> 01:06:37,630 But you know how Max is. 1406 01:06:37,710 --> 01:06:38,786 He can't commit to anything. 1407 01:06:38,810 --> 01:06:39,110 I know. 1408 01:06:39,170 --> 01:06:40,230 Michael seems so perfect. 1409 01:06:40,530 --> 01:06:41,886 And you're talking about a future? 1410 01:06:41,910 --> 01:06:43,030 Again, I know. 1411 01:06:43,670 --> 01:06:44,870 It makes no sense. 1412 01:06:45,210 --> 01:06:47,126 You painted that whole vision board about Michael. 1413 01:06:47,150 --> 01:06:48,506 I mean, that has to mean something. 1414 01:06:48,530 --> 01:06:51,930 I think it means that in painting what I thought I want... 1415 01:06:53,390 --> 01:06:55,110 I realized what I need. 1416 01:06:55,950 --> 01:06:57,850 I just don't want you or Max to get hurt. 1417 01:07:00,090 --> 01:07:01,090 I don't either. 1418 01:07:02,630 --> 01:07:03,070 Oof. 1419 01:07:03,170 --> 01:07:04,170 I have to go. 1420 01:07:04,550 --> 01:07:05,250 Dinner tonight? 1421 01:07:05,510 --> 01:07:06,050 Oh, yeah. 1422 01:07:06,370 --> 01:07:08,310 Tom and I are going to Patricio's for pizza. 1423 01:07:08,690 --> 01:07:09,690 With Max. 1424 01:07:10,250 --> 01:07:12,070 I guess we can double date now. 1425 01:07:13,610 --> 01:07:14,610 Okay, bye. 1426 01:07:15,030 --> 01:07:16,790 Oh, perfect. 1427 01:07:17,130 --> 01:07:19,650 Thank you. 1428 01:07:20,110 --> 01:07:21,110 Bye. 1429 01:07:21,950 --> 01:07:22,950 Hi. 1430 01:07:24,870 --> 01:07:25,870 Jamie just left. 1431 01:07:26,230 --> 01:07:27,230 Really? 1432 01:07:27,750 --> 01:07:28,630 Sad I missed her. 1433 01:07:28,750 --> 01:07:29,210 I bet you were. 1434 01:07:29,470 --> 01:07:30,470 I bet I am. 1435 01:07:30,810 --> 01:07:33,310 She told me something's been going on between the two of you. 1436 01:07:33,510 --> 01:07:34,510 What did she say? 1437 01:07:35,430 --> 01:07:36,130 Look, Max. 1438 01:07:36,270 --> 01:07:37,170 You know I love you. 1439 01:07:37,210 --> 01:07:39,050 And I think you're all of these amazing things. 1440 01:07:39,410 --> 01:07:43,590 But I don't want you to sweep Jamie off her feet into some whirlwind romance and 1441 01:07:43,591 --> 01:07:45,710 then two months from now just up and leave her. 1442 01:07:46,350 --> 01:07:47,410 I would never do that. 1443 01:07:47,650 --> 01:07:48,010 Are you sure? 1444 01:07:48,150 --> 01:07:50,090 Because you don't have the best track record. 1445 01:07:50,730 --> 01:07:51,730 Yeah, I know, but... 1446 01:07:51,930 --> 01:07:53,309 I never thought you could have her, so you didn't have 1447 01:07:53,310 --> 01:07:55,770 to take her feelings seriously to actually commit. 1448 01:07:56,370 --> 01:07:59,030 And Jamie deserves someone who can commit. 1449 01:07:59,290 --> 01:08:00,640 She was just dating someone who wanted to 1450 01:08:00,641 --> 01:08:03,691 and she broke it off with him to be with you. 1451 01:08:05,730 --> 01:08:06,730 Just... 1452 01:08:07,370 --> 01:08:08,370 don't hurt her. 1453 01:08:21,360 --> 01:08:22,420 Are you free? 1454 01:08:22,860 --> 01:08:25,040 I want to show you my painting before I turn it in. 1455 01:08:26,300 --> 01:08:27,260 Actually, I'm not. 1456 01:08:27,261 --> 01:08:29,060 I have something to do with work, so... Oh, work? 1457 01:08:29,360 --> 01:08:30,360 Yeah. 1458 01:08:31,120 --> 01:08:32,580 Okay, Max, what's going on? 1459 01:08:33,660 --> 01:08:34,660 Jamie, I... 1460 01:08:36,200 --> 01:08:37,820 I think you should be with Michael. 1461 01:08:38,940 --> 01:08:39,940 Are you... 1462 01:08:41,760 --> 01:08:42,200 joking? 1463 01:08:42,420 --> 01:08:43,420 No. 1464 01:08:43,880 --> 01:08:46,960 Look, we both know that you deserve someone who can give you everything. 1465 01:08:47,940 --> 01:08:49,060 Someone who can commit. 1466 01:08:49,180 --> 01:08:51,300 Okay, well, I didn't ask you or anyone to commit. 1467 01:08:53,320 --> 01:08:55,080 Well, it's really good to know you still can. 1468 01:08:56,380 --> 01:08:59,960 I mean, Max, you pursued me. 1469 01:09:00,140 --> 01:09:03,380 You told me that you had feelings for me that you always have. 1470 01:09:03,520 --> 01:09:06,020 And now I have feelings for you and you're pulling away. 1471 01:09:06,240 --> 01:09:06,780 But why? 1472 01:09:06,920 --> 01:09:11,140 Because you're so scared of anything even remotely resembling commitment? 1473 01:09:11,600 --> 01:09:12,600 No. 1474 01:09:13,820 --> 01:09:15,180 Because I want you to be happy. 1475 01:09:15,340 --> 01:09:17,000 No, that is not why. 1476 01:09:17,920 --> 01:09:21,000 It's because this is who you are. 1477 01:09:21,600 --> 01:09:24,800 You get so excited about something or... 1478 01:09:24,960 --> 01:09:25,740 someone... 1479 01:09:25,741 --> 01:09:29,303 and then the second it stops being fun and starts 1480 01:09:29,304 --> 01:09:32,240 being real, you just get scared and run away. 1481 01:09:32,540 --> 01:09:37,500 You talk a big game about following your heart and living with no regret and the 1482 01:09:40,180 --> 01:09:44,959 truth is that is either all talk or when it comes 1483 01:09:44,960 --> 01:09:49,181 to us, there is just no heart and no regret. 1484 01:09:54,960 --> 01:09:56,100 So I guess it's true then. 1485 01:09:58,480 --> 01:10:00,540 Every time I'm around you, I get hurt. 1486 01:11:10,990 --> 01:11:12,160 Hi Jamie, it's Renee. 1487 01:11:12,620 --> 01:11:15,404 I needed your piece last night and so I 1488 01:11:15,416 --> 01:11:18,561 have no option but to replace your painting. 1489 01:11:18,820 --> 01:11:19,820 I'm sorry. 1490 01:11:42,330 --> 01:11:44,170 Honey, we've been trying to call you. 1491 01:11:44,310 --> 01:11:45,570 Jamie, what's going on? 1492 01:11:45,571 --> 01:11:50,450 What's going on is I lost my place in the showcase and I am not going to win the 1493 01:11:50,451 --> 01:11:54,650 show in Paris and I have no idea what my future as a professional artist looks like 1494 01:11:54,651 --> 01:11:59,790 but even with all of that I still don't want to give up on painting. 1495 01:12:01,010 --> 01:12:02,230 Dad, I'm sorry. 1496 01:12:02,575 --> 01:12:06,362 I know this entire expansion was my idea and you're trying 1497 01:12:06,363 --> 01:12:10,350 to help but I just want to paint and then teach when I can. 1498 01:12:10,610 --> 01:12:11,610 I know you do. 1499 01:12:11,920 --> 01:12:12,920 Glad you realized it too. 1500 01:12:13,110 --> 01:12:14,110 That you knew? 1501 01:12:16,030 --> 01:12:17,410 Well then why didn't you tell me? 1502 01:12:17,630 --> 01:12:19,110 You had to figure it out on your own. 1503 01:12:19,290 --> 01:12:21,450 I'm just glad you did it now and not 20 years from now. 1504 01:12:24,650 --> 01:12:25,650 I'm sorry. 1505 01:12:25,880 --> 01:12:26,550 Don't be sorry. 1506 01:12:26,870 --> 01:12:28,530 Even doing just this was fun. 1507 01:12:28,550 --> 01:12:30,630 It gave me a reason to get out of bed in the morning. 1508 01:12:30,850 --> 01:12:32,350 You mean other than your wife. 1509 01:12:32,550 --> 01:12:33,550 And daughter. 1510 01:12:35,270 --> 01:12:37,230 I'll find something else to do. 1511 01:12:39,210 --> 01:12:42,650 You know, Dad you want me to be happy. 1512 01:12:42,910 --> 01:12:44,710 And I want you to be happy too. 1513 01:12:47,610 --> 01:12:48,810 Do you love this? 1514 01:12:50,370 --> 01:12:55,078 If I helped get it running and consulted as an artist in 1515 01:12:55,079 --> 01:12:59,010 residence could you continue without me and run the business? 1516 01:12:59,335 --> 01:13:00,735 Is that something you'd want to do? 1517 01:13:01,910 --> 01:13:02,430 Definitely. 1518 01:13:02,930 --> 01:13:03,930 Then yes. 1519 01:13:04,270 --> 01:13:07,549 I mean it'll be hard without you but I'll be happy 1520 01:13:07,550 --> 01:13:10,571 knowing you're doing exactly what you should be doing. 1521 01:13:12,910 --> 01:13:15,610 Jamie, how did you lose your spot in the showcase? 1522 01:13:16,110 --> 01:13:18,730 Oh, I messed up my painting. 1523 01:13:19,735 --> 01:13:20,490 And you can't fix it? 1524 01:13:20,650 --> 01:13:21,650 No. 1525 01:13:24,550 --> 01:13:25,550 But... 1526 01:13:26,550 --> 01:13:28,130 maybe I could start over. 1527 01:14:03,270 --> 01:14:11,270 I thought you lost your spot. 1528 01:14:38,960 --> 01:14:41,480 I did and I have no idea if this will work but I... 1529 01:14:42,420 --> 01:14:43,420 we'll be back. 1530 01:14:43,460 --> 01:14:43,840 Okay. 1531 01:14:44,160 --> 01:14:44,680 You're sure? 1532 01:14:44,820 --> 01:14:44,960 Yeah. 1533 01:14:45,080 --> 01:14:45,460 I'm sure. 1534 01:14:45,461 --> 01:14:45,580 Renee. 1535 01:14:46,120 --> 01:14:46,620 Jamie. 1536 01:14:47,060 --> 01:14:49,120 I had to give your spot to someone else. 1537 01:14:49,260 --> 01:14:52,747 I know and I completely understand but I have 1538 01:14:52,748 --> 01:14:56,881 just poured my heart into this and I was... 1539 01:14:57,600 --> 01:14:59,160 I was just hoping you could. 1540 01:15:11,430 --> 01:15:13,730 I can't put this in the showcase. 1541 01:15:14,130 --> 01:15:15,130 It wouldn't be fair. 1542 01:15:15,610 --> 01:15:16,610 I understand. 1543 01:15:16,710 --> 01:15:18,030 But we can still show this. 1544 01:15:18,850 --> 01:15:19,850 You can? 1545 01:15:22,830 --> 01:15:23,830 We'll see. 1546 01:15:26,950 --> 01:15:27,950 Okay. 1547 01:15:31,430 --> 01:15:32,350 Where have you been? 1548 01:15:32,390 --> 01:15:33,510 I've called a hundred times. 1549 01:15:33,630 --> 01:15:34,650 I know, I'm sorry. 1550 01:15:35,030 --> 01:15:41,290 Long story short, right after I told you about Max, he, in typical Max fashion, 1551 01:15:42,250 --> 01:15:46,050 lost interest and broke it off and he said he thought I'd be better dating Michael. 1552 01:15:46,250 --> 01:15:46,730 Oh no. 1553 01:15:46,870 --> 01:15:47,710 Oh yes. 1554 01:15:47,790 --> 01:15:49,010 No, that's not what happened. 1555 01:15:50,510 --> 01:15:53,578 I gave Max a talking to and I might have been a 1556 01:15:53,579 --> 01:15:56,370 little harsh but he wanted what was best for you. 1557 01:15:56,670 --> 01:15:57,210 What? 1558 01:15:57,290 --> 01:15:58,090 I'm sorry. 1559 01:15:58,310 --> 01:15:59,550 I had good intentions. 1560 01:16:02,590 --> 01:16:07,330 So Max backed off because he wanted what was best for me? 1561 01:16:09,350 --> 01:16:10,890 You thought that was Michael? 1562 01:16:11,130 --> 01:16:11,570 Yeah. 1563 01:16:11,930 --> 01:16:13,350 Eva, look. 1564 01:16:13,590 --> 01:16:18,167 I know Max and I do not make sense but when 1565 01:16:18,168 --> 01:16:22,010 I'm with him I feel like I'm doing a painting. 1566 01:16:22,011 --> 01:16:23,070 You know, like... 1567 01:16:24,190 --> 01:16:25,750 like it's where I should be. 1568 01:16:26,050 --> 01:16:27,950 It's all I've ever wanted for you. 1569 01:16:28,750 --> 01:16:29,750 Thank you. 1570 01:16:30,590 --> 01:16:33,930 Maybe next time just like a little less mentally. 1571 01:16:34,410 --> 01:16:35,410 Deal. 1572 01:16:37,110 --> 01:16:40,570 Besides, you would make the best sister-in-law. 1573 01:16:41,070 --> 01:16:42,970 Or aunt. 1574 01:16:43,610 --> 01:16:44,610 You're pregnant. 1575 01:16:46,370 --> 01:16:47,610 It's still early. 1576 01:16:48,570 --> 01:16:49,570 Congratulations. 1577 01:16:50,370 --> 01:16:52,290 I'm so happy for you. 1578 01:16:52,430 --> 01:16:53,770 I have a million questions. 1579 01:16:53,890 --> 01:16:55,250 I want to hear everything. 1580 01:16:56,370 --> 01:16:56,930 Right now. 1581 01:16:56,950 --> 01:16:57,950 You have to go find Max. 1582 01:16:58,110 --> 01:16:59,110 Yes. 1583 01:16:59,610 --> 01:17:00,270 Is he here? 1584 01:17:00,450 --> 01:17:01,490 Yeah, he's at the car end. 1585 01:17:03,770 --> 01:17:04,570 Alright everyone. 1586 01:17:04,750 --> 01:17:06,290 If I could have your attention, please. 1587 01:17:06,930 --> 01:17:11,030 We are about to announce our winner of the Emerging Artist Showcase. 1588 01:17:11,190 --> 01:17:13,810 If I could have my judges step on stage with me, please. 1589 01:17:21,260 --> 01:17:22,260 Max! 1590 01:17:22,820 --> 01:17:23,820 Max! 1591 01:17:24,140 --> 01:17:25,140 I have to talk to you. 1592 01:17:26,140 --> 01:17:27,360 Uh, can we wait a minute? 1593 01:17:27,600 --> 01:17:28,060 I'm sorry. 1594 01:17:28,180 --> 01:17:29,180 No. 1595 01:17:29,520 --> 01:17:30,260 I can't. 1596 01:17:30,440 --> 01:17:31,360 I'm so sorry. 1597 01:17:31,440 --> 01:17:32,816 I'm just in the middle of a job interview. 1598 01:17:32,840 --> 01:17:33,500 Not an interview. 1599 01:17:33,700 --> 01:17:35,520 You know the job's yours if you want it. 1600 01:17:36,100 --> 01:17:37,520 The landscape architect position? 1601 01:17:38,720 --> 01:17:39,720 First day. 1602 01:17:40,720 --> 01:17:41,720 Give me a minute. 1603 01:17:41,760 --> 01:17:42,760 Mm-hmm. 1604 01:17:43,880 --> 01:17:44,880 Yes. 1605 01:17:45,180 --> 01:17:48,880 Someone wise who apparently knows how I should be living my life more than I do 1606 01:17:49,820 --> 01:17:52,640 told me that not committing comes with regrets of its own. 1607 01:17:54,140 --> 01:17:55,140 And you were right. 1608 01:17:55,940 --> 01:17:57,340 I would regret giving up. 1609 01:17:57,580 --> 01:17:59,520 I would regret running when I was scared. 1610 01:17:59,640 --> 01:18:03,020 I would regret not giving myself a chance to see who I could really be. 1611 01:18:05,385 --> 01:18:10,160 Most of all, I would regret not doing everything I can to be with you. 1612 01:18:19,080 --> 01:18:22,200 My painting's being displayed and I really want to show you. 1613 01:18:30,740 --> 01:18:31,740 Jamie! 1614 01:18:43,950 --> 01:18:48,870 After the art festival, I want you to find me so I can talk about a group show. 1615 01:18:58,470 --> 01:18:59,470 It's beautiful. 1616 01:19:02,550 --> 01:19:05,130 Now, aren't you glad you took my advice and committed? 1617 01:19:06,750 --> 01:19:09,890 You know, you are still exasperating. 1618 01:19:14,340 --> 01:19:15,480 You're still smiling. 1619 01:19:15,680 --> 01:19:16,680 Hmm. 109402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.