All language subtitles for Sugar.2026e

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:38,896 --> 00:00:44,376 This film is based on a true story. The depiction of characters, companies, and institutions has been fictionalized for dramatic purposes. 4 00:00:49,798 --> 00:00:50,798 Name 5 00:01:09,997 --> 00:01:11,770 KIM Mi-ra 6 00:01:14,924 --> 00:01:16,197 Name 7 00:01:17,845 --> 00:01:19,031 CHOI JI-WOO 8 00:01:19,056 --> 00:01:20,825 It's KIM Mi-ra 9 00:01:23,639 --> 00:01:24,639 Job 10 00:01:25,912 --> 00:01:27,060 KO DONG-HA 11 00:01:27,085 --> 00:01:30,240 I work as a software engineer 12 00:01:33,567 --> 00:01:37,333 MIN JIN-WOONG 13 00:01:38,534 --> 00:01:40,881 For what reason did you make such actions? 14 00:02:26,764 --> 00:02:29,593 SUGAR 15 00:02:43,279 --> 00:02:44,399 Gosh, I'm late 16 00:02:44,505 --> 00:02:45,505 Quickly 17 00:02:45,742 --> 00:02:47,436 Mom, where's my jersey? 18 00:02:47,499 --> 00:02:48,725 Not in the washer, right? 19 00:02:48,750 --> 00:02:50,001 You have a game today? 20 00:02:50,026 --> 00:02:51,936 No, it’s April Fools' Day today 21 00:02:52,783 --> 00:02:55,766 We’re gonna swap lockers with the soccer team to prank the coach 22 00:02:55,792 --> 00:02:57,419 What? Don't do that! 23 00:02:57,444 --> 00:03:00,611 What if you get told off by the coach? Don't do it! 24 00:03:01,330 --> 00:03:02,577 That’s nothing 25 00:03:02,602 --> 00:03:06,054 Daddy wore a girl’s uniform for April Fools 26 00:03:06,097 --> 00:03:06,667 Really? 27 00:03:06,692 --> 00:03:08,185 Of course! 28 00:03:10,727 --> 00:03:11,727 You... 29 00:03:11,960 --> 00:03:13,812 Don’t do it 30 00:03:15,195 --> 00:03:16,176 Honey 31 00:03:16,200 --> 00:03:19,415 Doesn't this tie look a little old for me? 32 00:03:19,868 --> 00:03:22,268 It's your first day. Wouldn't it be better to keep it simple? 33 00:03:22,300 --> 00:03:23,567 Got it! 34 00:03:24,706 --> 00:03:26,646 Why not put it in the laundry basket? 35 00:03:39,254 --> 00:03:41,798 MY HUBBY'S FIRST DAY AT WORK! 36 00:03:47,070 --> 00:03:47,779 Honey 37 00:03:47,804 --> 00:03:48,804 Yeah? 38 00:03:48,862 --> 00:03:51,948 Your hard days are really over 39 00:03:52,751 --> 00:03:54,271 Gonna make me live high on the hog? 40 00:03:54,296 --> 00:03:55,662 Yeah! Of course 41 00:03:55,687 --> 00:03:56,687 A kiss! 42 00:03:57,236 --> 00:03:59,082 Too much for the morning! 43 00:03:59,976 --> 00:04:03,316 - I'm late! I gotta run - Okay, let's go 44 00:04:31,433 --> 00:04:35,946 Everyone, please lift your hands high while crossing the street! 45 00:04:36,886 --> 00:04:38,352 What was our first class? 46 00:04:38,439 --> 00:04:39,612 It's PE 47 00:04:39,825 --> 00:04:40,798 Nice 48 00:04:40,823 --> 00:04:41,612 - Hey - Huh? 49 00:04:41,637 --> 00:04:43,472 - Tteokbokki after school today? - You bet! 50 00:04:43,497 --> 00:04:44,570 My son! 51 00:04:45,002 --> 00:04:47,183 I love you 52 00:04:52,667 --> 00:04:55,931 He won’t even say hi to his mom. Seriously? 53 00:04:59,133 --> 00:05:00,380 Oh my! 54 00:05:04,586 --> 00:05:05,810 Hey! Excuse me 55 00:05:05,883 --> 00:05:07,402 Excuse me! 56 00:05:07,977 --> 00:05:10,812 You can't speed up like this in front of school! 57 00:05:10,837 --> 00:05:13,340 I'm sorry, but... Put away the freaking flag! 58 00:05:13,396 --> 00:05:15,035 Oh my... 59 00:05:15,067 --> 00:05:16,693 - That... - Oh my! You alright? 60 00:05:16,694 --> 00:05:19,855 That asshole? I filmed it all We should report this! 61 00:05:19,900 --> 00:05:23,034 Hey, asshole! You don’t deserve a car or a fricking Mercedes! 62 00:05:23,117 --> 00:05:24,254 - Everything OK? - Yeah, yeah 63 00:05:24,279 --> 00:05:25,365 Wait, is it filmed well? 64 00:05:31,168 --> 00:05:32,587 Good morning! 65 00:05:45,331 --> 00:05:48,743 Let's leave that seat for Kim 66 00:05:50,778 --> 00:05:53,614 Kim, over here! 67 00:05:58,861 --> 00:06:00,212 Morning traffic jam? 68 00:06:00,237 --> 00:06:01,263 My apologies 69 00:06:01,288 --> 00:06:02,857 It's OK 70 00:06:02,882 --> 00:06:04,789 Sorry for the delay 71 00:06:04,925 --> 00:06:07,586 This is JUNG from M.O.S. 72 00:06:07,611 --> 00:06:11,497 I want to thank everyone for joining the call today... 73 00:06:22,268 --> 00:06:25,395 Mr. Park! Congrats on your promotion! 74 00:06:25,396 --> 00:06:26,238 Thanks 75 00:06:26,239 --> 00:06:28,723 Congratulations! So, having a party tonight? 76 00:06:28,724 --> 00:06:30,586 Of course, shall we eat something expensive? 77 00:06:30,611 --> 00:06:31,580 I love you Park 78 00:06:31,605 --> 00:06:33,512 Should I make a reservation? 79 00:06:33,537 --> 00:06:35,417 How about a soju too? 80 00:06:35,678 --> 00:06:37,504 See you there 81 00:06:38,098 --> 00:06:41,719 Don't they know that you’re in the top 10 82 00:06:41,743 --> 00:06:45,731 out of 600 engineers for working overtime? 83 00:06:46,066 --> 00:06:47,362 Why? 84 00:06:47,520 --> 00:06:51,212 Why do they leave you out on performance assessment every time? 85 00:06:51,429 --> 00:06:54,640 Maybe they'll take care of me next time 86 00:06:57,027 --> 00:07:02,608 You should have gone to the same school where Mr. Jung went 87 00:07:02,633 --> 00:07:05,135 Mr. Park went there too! 88 00:07:05,159 --> 00:07:07,838 I heard it at the restaurant last time 89 00:07:07,863 --> 00:07:10,505 That school's boy's high! 90 00:07:14,220 --> 00:07:17,966 That's what makes me angry more... 91 00:07:26,049 --> 00:07:28,013 EDEN ELEMENTARY SCHOOL 92 00:07:28,037 --> 00:07:29,477 YOUTH FOOTBALL TEAM LOCKER ROOM RULES 93 00:07:29,830 --> 00:07:32,157 Where's Myung-woo? 94 00:07:32,741 --> 00:07:35,282 He can't come today, heard he's hurt 95 00:07:35,307 --> 00:07:38,687 What? He was gonna surprise the coach today 96 00:07:39,114 --> 00:07:43,077 Dong-myeong, can you do it instead? You just have to hide there 97 00:07:43,619 --> 00:07:46,163 Yeah, why not? 98 00:07:48,699 --> 00:07:50,032 Should I hide here? 99 00:07:50,033 --> 00:07:51,543 Yeah, good idea 100 00:07:52,419 --> 00:07:53,711 I fit well here 101 00:07:53,712 --> 00:07:56,256 Hey, where are you going? 102 00:07:57,230 --> 00:07:59,084 Restroom 103 00:07:59,109 --> 00:08:00,778 Okay 104 00:08:22,147 --> 00:08:24,324 Guys, the coach is coming! Hurry! 105 00:08:24,875 --> 00:08:26,374 Dong-myeong's here, right? 106 00:08:26,794 --> 00:08:28,621 Yeah, I'm here 107 00:09:02,875 --> 00:09:05,088 Soccer team, gather up! 108 00:09:08,902 --> 00:09:13,632 Where did everyone go? Did they go out already? 109 00:09:17,419 --> 00:09:19,200 Come on... April Fools? 110 00:09:19,237 --> 00:09:21,704 You’re all gonna get into big trouble today! 111 00:09:21,932 --> 00:09:23,692 Where's soccer team gone to? 112 00:09:26,979 --> 00:09:28,439 I'm gonna tell everything 113 00:09:28,464 --> 00:09:31,332 Dong-myeong, you should've come out! 114 00:09:31,357 --> 00:09:32,968 You ruined everything! 115 00:09:32,993 --> 00:09:36,299 Are you sleeping inside? 116 00:09:36,330 --> 00:09:39,933 The coach's gone now. It's all over! 117 00:09:39,958 --> 00:09:41,584 That's what I'm saying! 118 00:09:41,670 --> 00:09:42,670 Hey, man! 119 00:09:44,021 --> 00:09:45,898 What happened..? 120 00:09:47,599 --> 00:09:50,227 Dong-myeong, what's wrong? 121 00:09:51,512 --> 00:09:53,227 Stop acting! 122 00:09:53,609 --> 00:09:54,735 JUNG Dong-myeong! 123 00:10:11,740 --> 00:10:14,201 Anybody? 124 00:10:23,811 --> 00:10:25,136 Honey 125 00:10:25,137 --> 00:10:29,383 Why... Why did he faint? 126 00:10:30,548 --> 00:10:33,343 The doctors believe he has diabetes, type 1 127 00:10:35,141 --> 00:10:36,394 Diabetes? 128 00:10:36,419 --> 00:10:37,775 What do you mean? 129 00:10:37,899 --> 00:10:41,079 He's only 12 years old. How's that possible? 130 00:10:41,228 --> 00:10:42,699 Where's the doctor? 131 00:10:42,724 --> 00:10:44,525 Bring him here! 132 00:10:45,059 --> 00:10:50,112 Sir, what do you mean our son has diabetes? 133 00:10:51,047 --> 00:10:53,655 Dong-myeong has excessively high blood sugar level 134 00:10:53,679 --> 00:10:55,125 causing sugar to leak into his urine 135 00:10:55,150 --> 00:10:58,040 And he fainted today due to ketoacidosis, 136 00:10:58,140 --> 00:11:01,687 which is common in type 1 diabetes 137 00:11:04,910 --> 00:11:08,256 Type 1 diabetes? I mean.. How did he get it? 138 00:11:08,280 --> 00:11:11,990 There's no one in our family who has diabetes! 139 00:11:12,450 --> 00:11:15,501 Type 1 diabetes is an autoimmune disease that destroys 140 00:11:15,525 --> 00:11:19,833 the insulin-producing beta cells in the pancreas 141 00:11:19,938 --> 00:11:21,565 Unlike type 2 diabetes 142 00:11:21,590 --> 00:11:23,957 Type 1 diabetes is not linked to family history or lifestyle 143 00:11:26,558 --> 00:11:27,558 Then... 144 00:11:28,117 --> 00:11:32,796 What's the treatment? Does he need surgery? 145 00:11:32,821 --> 00:11:36,088 Or should he just avoid sweets? 146 00:11:36,328 --> 00:11:39,501 Like sugar! That'll fix him, right? 147 00:11:39,853 --> 00:11:44,366 He needs insulin therapy, a careful diet, and regular exercise 148 00:11:45,766 --> 00:11:47,366 Then... 149 00:11:48,243 --> 00:11:50,223 Can he be cured? 150 00:11:56,178 --> 00:11:58,347 What's that face? 151 00:12:01,511 --> 00:12:04,646 Currently, there's no cure for diabetes 152 00:12:04,678 --> 00:12:06,353 Especially for type 1 diabetes, 153 00:12:06,377 --> 00:12:09,867 lifelong management with insulin injections is required 154 00:12:18,367 --> 00:12:20,126 What should I do... 155 00:12:31,805 --> 00:12:34,057 You can leave it here after you're done 156 00:12:36,668 --> 00:12:38,604 URINE CUP STORAGE BOX 157 00:12:41,214 --> 00:12:43,042 BLOOD TEST / URINE 158 00:12:54,291 --> 00:12:55,291 Mom! 159 00:12:55,719 --> 00:12:57,220 No! No! 160 00:12:57,544 --> 00:12:59,531 I don't wanna do it! 161 00:12:59,556 --> 00:13:00,634 I hate it! 162 00:13:00,659 --> 00:13:03,972 I'm terribly sorry. Our son's scared of needles 163 00:13:04,101 --> 00:13:06,219 - It's gonna be fine - No needles! 164 00:13:06,659 --> 00:13:09,349 - No! - Just for once! 165 00:13:09,373 --> 00:13:10,965 It won't hurt! 166 00:13:11,033 --> 00:13:13,212 - It's OK, Dong-myeong - Just this time 167 00:13:13,814 --> 00:13:16,220 It's gonna be fine 168 00:13:21,110 --> 00:13:22,110 Ah! 169 00:13:30,264 --> 00:13:33,379 How often should we test his blood sugar levels? 170 00:13:33,403 --> 00:13:36,003 He's terrified of needles... 171 00:13:36,143 --> 00:13:38,063 Well, his blood sugar is still quite high... 172 00:13:38,511 --> 00:13:42,684 We recommend checking before and after each meal, as well as at bedtime 173 00:13:42,900 --> 00:13:45,500 So, at least seven times a day 174 00:13:45,927 --> 00:13:50,514 You’ll also need to check it before and after exercise to prevent hypoglycemia 175 00:13:51,374 --> 00:13:53,589 And if he gets hypoglycemia? 176 00:13:53,614 --> 00:13:57,151 If he doesn't consume sugar when his blood sugar is low, 177 00:13:57,365 --> 00:13:59,378 he could lose consciousness 178 00:13:59,714 --> 00:14:01,011 And in severe cases... 179 00:14:01,620 --> 00:14:02,787 Then... 180 00:14:05,210 --> 00:14:10,407 How's Dong-myeong's condition? Oh... 181 00:14:26,914 --> 00:14:33,734 The three most important principles of a diabetes diet are proper portions, moderation, and consistency 182 00:14:33,885 --> 00:14:35,594 Too sour... 183 00:14:35,796 --> 00:14:39,696 They say vinegar is good for you. Just try a little 184 00:14:52,963 --> 00:14:55,324 Even without food intake, 185 00:14:55,348 --> 00:14:58,996 blood sugar levels can fluctuate daily depending on the body's condition 186 00:14:59,828 --> 00:15:03,938 Blood sugar level should be maintained between 80 and 200 187 00:15:04,121 --> 00:15:07,181 That'll prevent complications or hypoglycemia 188 00:15:10,105 --> 00:15:11,120 Dong-myeong 189 00:15:11,144 --> 00:15:14,659 Let's learn to get an insulin shot and leave the hospital 190 00:15:14,785 --> 00:15:16,717 And I'll learn to check blood sugar 191 00:15:17,172 --> 00:15:18,172 OK? 192 00:15:24,724 --> 00:15:26,476 PRECAUTIONS FOR BLOOD TESTS 193 00:15:34,145 --> 00:15:39,150 [A BASEBALL BROADCAST] 194 00:16:08,847 --> 00:16:09,698 Dong-myeong? 195 00:16:09,723 --> 00:16:11,458 Let's check your blood sugar level 196 00:16:11,625 --> 00:16:14,344 You left a lot of food, you can't do that 197 00:16:14,736 --> 00:16:16,955 The food's awful! 198 00:16:17,051 --> 00:16:18,755 I hate the needles too! 199 00:16:18,780 --> 00:16:20,388 I understand 200 00:16:20,473 --> 00:16:22,306 Come out so we can talk, Dong-myeong 201 00:16:22,446 --> 00:16:23,446 Please? 202 00:16:23,505 --> 00:16:24,505 I'll do it 203 00:16:26,684 --> 00:16:28,385 Dong-myeong, it's your mom 204 00:16:28,410 --> 00:16:30,571 JUNG Dong-myeong, open this door 205 00:16:31,572 --> 00:16:34,909 What’s with this attitude toward those who are helping you! 206 00:16:36,924 --> 00:16:39,679 I'm gonna count to three and if you don't open the door 207 00:16:39,704 --> 00:16:41,964 I'm leaving you, OK? 208 00:16:43,258 --> 00:16:44,576 One 209 00:16:45,804 --> 00:16:47,022 Two 210 00:17:09,038 --> 00:17:10,211 Oh, ma'am... 211 00:17:10,236 --> 00:17:12,351 Is Dong-myeong still in the bathroom? 212 00:17:12,633 --> 00:17:15,227 Yeah... I'm really sorry 213 00:17:16,258 --> 00:17:17,258 Oh no... This isn’t good 214 00:17:17,801 --> 00:17:20,598 Can you come here really quick? 215 00:17:20,910 --> 00:17:22,088 It’s hypoglycemic shock! 216 00:17:22,892 --> 00:17:24,060 Just a moment please! 217 00:17:28,975 --> 00:17:30,894 Get the glucagon ready! 218 00:17:35,817 --> 00:17:39,684 Ma'am, when he faints like this with low blood sugar 219 00:17:39,709 --> 00:17:42,429 It's very dangerous because he might not be able to swallow the juice 220 00:17:42,470 --> 00:17:45,999 That's when you should use a glucagon shot or get him to the ER immediately 221 00:17:46,024 --> 00:17:51,393 Severe low blood sugar can harm his brain or even cause a coma 222 00:17:51,629 --> 00:17:55,033 Without any treatment, it's life-threatening too 223 00:17:55,169 --> 00:17:56,973 Managing type 1 diabetes is like a marathon 224 00:17:56,998 --> 00:18:01,323 He needs day-to-day care to live a normal healthy life 225 00:18:02,477 --> 00:18:04,763 KIM CHANG-SU MALE / AGE 38 226 00:18:28,583 --> 00:18:30,560 Mi-ra! 227 00:18:32,703 --> 00:18:33,703 Mi-ra!! 228 00:18:47,201 --> 00:18:48,995 POSSIBILITY OF A CURE FOR DIABETES 229 00:18:50,955 --> 00:18:51,914 IS DIABETES CURABLE? 230 00:18:51,939 --> 00:18:54,400 NOW RECRUITING TESTERS! HIGH BLOOD SUGAR DROPS IN A MONTH! 231 00:18:59,046 --> 00:19:00,046 COMPLICATIONS OF DIABETES 232 00:19:00,047 --> 00:19:02,049 DIABETES PATIENT ENDS UP LOSING A LEG 233 00:19:10,772 --> 00:19:12,558 PROPER FOOT CARE IS IMPORTANT! 234 00:19:57,972 --> 00:20:00,295 Hi. My name is Phil, and I'm here with my daughter today 235 00:20:00,320 --> 00:20:02,680 And we're here to introduce the Dexcom G4 236 00:20:02,681 --> 00:20:07,426 The Dexcom G4 measures my daughter's blood glucose level every five minutes 237 00:20:07,427 --> 00:20:08,794 and it has a transmitter inside, 238 00:20:08,795 --> 00:20:11,631 and it sends the data to the receiver right here 239 00:20:11,632 --> 00:20:16,528 With Dexcom, I can immediately respond to my daughter's emergencies in real time 240 00:20:16,536 --> 00:20:18,704 And the best part is, Can I see your finger? 241 00:20:18,705 --> 00:20:21,785 She doesn't have to suffer through those little pricks on her finger every day 242 00:20:42,944 --> 00:20:43,598 Ow! 243 00:20:43,744 --> 00:20:45,584 Mom, you poked it too hard! 244 00:20:45,609 --> 00:20:47,084 I'm sorry 245 00:20:47,109 --> 00:20:49,595 I'm still getting the hang of it 246 00:20:50,525 --> 00:20:55,324 It's still a bit high... We might have to switch to brown rice fully 247 00:20:57,924 --> 00:21:00,308 I wanna start giving myself insulin shots 248 00:21:00,454 --> 00:21:02,733 It's less painful when I do it 249 00:21:04,343 --> 00:21:08,748 Maybe stay home for another week? 250 00:21:08,810 --> 00:21:11,294 I’ve already missed two weeks of school! 251 00:21:11,476 --> 00:21:14,322 They’ll be selecting a pitcher soon... 252 00:21:14,346 --> 00:21:16,802 I can’t miss any more practices 253 00:21:16,959 --> 00:21:17,959 Dong-myeong 254 00:21:18,389 --> 00:21:20,438 Speaking of baseball... 255 00:21:30,652 --> 00:21:34,771 Oh my, look at all these cokes and juices... 256 00:21:35,857 --> 00:21:39,219 No wonder he's got diabetes! 257 00:21:39,786 --> 00:21:42,981 No one in our family has it 258 00:21:43,273 --> 00:21:44,273 Mom... 259 00:21:44,582 --> 00:21:48,978 Type 1 diabetes isn't about diet or genetics 260 00:21:49,568 --> 00:21:53,163 Juice is for low blood sugar emergencies so, please just leave it 261 00:21:53,216 --> 00:21:56,455 If it's not hereditary, what’s the reason? 262 00:21:56,511 --> 00:21:58,343 There's no known cause 263 00:21:58,446 --> 00:22:00,281 It's like... 264 00:22:00,306 --> 00:22:01,626 an unpredictable car accident 265 00:22:01,674 --> 00:22:03,167 Car accident? 266 00:22:03,633 --> 00:22:06,949 Then, how many weeks will the recovery take? 267 00:22:07,094 --> 00:22:08,880 Mom! 268 00:22:12,677 --> 00:22:14,587 Aren't you going to the clinic today? 269 00:22:14,612 --> 00:22:15,527 Mom 270 00:22:15,563 --> 00:22:16,614 Yeah? 271 00:22:17,240 --> 00:22:21,610 Can I have tteokbokki with other kids after school? 272 00:22:24,912 --> 00:22:26,097 Dong-myeong 273 00:22:26,124 --> 00:22:32,681 You want to keep playing baseball and go to school, right? 274 00:22:32,706 --> 00:22:33,381 Yeah 275 00:22:33,406 --> 00:22:38,093 Then we need to avoid most of your favorite foods like Tteokbokki, 276 00:22:38,117 --> 00:22:42,729 fries, and Chinese noodles 277 00:22:44,702 --> 00:22:46,454 You can do that, right? 278 00:22:49,624 --> 00:22:52,977 What did I say sugar is to us? 279 00:22:55,030 --> 00:22:58,017 A poison 280 00:22:58,150 --> 00:22:59,593 Right 281 00:23:03,219 --> 00:23:06,452 He needs his blood sugar checked every two hours 282 00:23:06,658 --> 00:23:11,804 and has to take insulin shots before lunch, but he wants to do it himself 283 00:23:12,024 --> 00:23:14,535 Probably he's shy about showing his stomach 284 00:23:14,823 --> 00:23:21,369 Could you help him check his blood sugar and make sure it stays above 70? 285 00:23:21,495 --> 00:23:25,868 I brought juice in case his blood sugar drops 286 00:23:26,032 --> 00:23:28,167 Of course, ma'am. No need to worry 287 00:23:28,294 --> 00:23:31,726 It’s hard to see him go through this at such an active age 288 00:23:32,011 --> 00:23:35,736 Yeah, I know. I'm worried about his baseball activities... 289 00:23:35,761 --> 00:23:37,263 Oh, Ji-yoon! 290 00:23:37,288 --> 00:23:39,479 She's hurt! 291 00:23:39,603 --> 00:23:41,380 What happened to your head? 292 00:23:42,780 --> 00:23:44,366 What happened? 293 00:23:44,391 --> 00:23:45,974 I fell down 294 00:23:45,999 --> 00:23:47,000 Fell down where? 295 00:23:49,487 --> 00:23:51,197 Dong-myeong, you alright now? 296 00:23:52,257 --> 00:23:53,899 You really scared us all 297 00:23:53,900 --> 00:23:55,034 Yeah, I'm OK 298 00:23:55,618 --> 00:23:58,596 We heard about it. My dad was worried about you too 299 00:23:58,621 --> 00:23:59,781 It's not a big deal 300 00:24:00,687 --> 00:24:01,997 What about your arm? 301 00:24:02,022 --> 00:24:04,332 I'm OK. Want to scribble on it? 302 00:24:04,360 --> 00:24:04,936 Sure 303 00:24:04,961 --> 00:24:05,995 Me too 304 00:24:06,020 --> 00:24:06,930 I'm first 305 00:24:06,931 --> 00:24:09,148 Don't draw weird things 306 00:24:09,149 --> 00:24:10,255 What should I draw? 307 00:24:10,302 --> 00:24:10,949 Poop. Draw poop 308 00:24:10,974 --> 00:24:15,142 No way, write some compliments 309 00:24:18,091 --> 00:24:20,184 No poop! Hey! 310 00:24:20,185 --> 00:24:23,249 The six major nutrients we need to take are... 311 00:24:23,274 --> 00:24:29,451 Carbohydrate, protein, fat, vitamin, minerals and water 312 00:24:29,452 --> 00:24:35,915 Among them, the nutrients that give our body energy to study and play like this are... 313 00:24:35,940 --> 00:24:39,640 Carbohydrate, fat, and protein 314 00:24:40,559 --> 00:24:48,559 Rice, bread, noodles, cakes and your favorite snacks are all carbohydrates... 315 00:24:49,990 --> 00:24:51,990 And in carbohydrates... 316 00:24:52,655 --> 00:24:54,231 Ah, my bad, everyone 317 00:24:54,256 --> 00:24:55,925 Hello 318 00:24:55,950 --> 00:24:57,835 I'm not one to be late 319 00:24:57,860 --> 00:24:59,628 Greetings everyone! 320 00:25:02,481 --> 00:25:06,992 With our first fall scrimmage coming up, we’ve finally selected our starting players 321 00:25:07,194 --> 00:25:13,082 I hope to have transparent communication with all of you 322 00:25:16,398 --> 00:25:17,398 Here we go! 323 00:25:18,382 --> 00:25:21,249 Well, as you can see.. 324 00:25:21,303 --> 00:25:27,434 We've given this a lot of thought and arranged the players accordingly 325 00:25:27,459 --> 00:25:28,470 MYUNG-WOO - STARTING PITCHER DONG-MYEONG - A WAITING PLAYER 326 00:25:28,495 --> 00:25:30,253 Umm... Coach! 327 00:25:30,873 --> 00:25:35,920 Dong-myeong was really looking forward to being the starting pitcher this time... 328 00:25:35,967 --> 00:25:37,588 What happened? 329 00:25:37,614 --> 00:25:38,996 Oh, Mrs. Kim 330 00:25:39,267 --> 00:25:43,210 I was actually going to talk to you separately about that... 331 00:25:43,382 --> 00:25:46,260 Oh... That's... 332 00:25:46,835 --> 00:25:50,837 - Sorry for being late - Oh, looks like Myung-woo's dad just arrived 333 00:25:51,469 --> 00:25:54,122 That suit is looking sharp 334 00:25:55,708 --> 00:25:56,708 Hey! Excuse me! 335 00:25:58,902 --> 00:26:00,990 The Mercedez from back then, right? 336 00:26:01,015 --> 00:26:06,518 The truth is... Myung-woo and Dong-myeong are on a similar level as pitcher 337 00:26:06,547 --> 00:26:12,105 but considering Dong-myeong's current condition, 338 00:26:12,327 --> 00:26:14,447 We felt it would be better to give Myung-woo a chance 339 00:26:14,592 --> 00:26:15,592 Ah... 340 00:26:15,838 --> 00:26:19,923 But isn't Myung-woo injured as well? He had a big cast on his arm 341 00:26:20,143 --> 00:26:24,452 He's alright, it's just a minor sprain 342 00:26:24,476 --> 00:26:26,629 He'll be fully recovered before the game 343 00:26:27,824 --> 00:26:33,972 But I've heard Dong-myeong has a lifelong condition, right? 344 00:26:34,753 --> 00:26:36,630 Needs injections for his whole life... 345 00:26:39,368 --> 00:26:40,952 Hey, Dong-myeong, come out quickly! 346 00:26:40,953 --> 00:26:41,787 OK 347 00:26:41,788 --> 00:26:43,706 I'm so hungry 348 00:26:46,716 --> 00:26:49,260 Wait, I'm coming! 349 00:26:50,502 --> 00:26:54,234 Is that true, Kim? I had no idea it was that serious 350 00:26:54,289 --> 00:26:56,361 Shouldn't he be in the hospital longer? 351 00:26:56,386 --> 00:27:00,189 Why didn't you tell us? Is playing baseball OK for him? 352 00:27:01,130 --> 00:27:05,860 Type 1 diabetes is like a marathon in terms of long-term management 353 00:27:05,939 --> 00:27:08,985 But with proper insulin injections and blood sugar management, 354 00:27:09,010 --> 00:27:11,519 he can hang out just like the other kids 355 00:27:11,544 --> 00:27:15,164 But only when if it's well managed... 356 00:27:16,487 --> 00:27:17,563 Pardon? 357 00:27:18,276 --> 00:27:21,216 Oh, I meant... 358 00:27:21,459 --> 00:27:25,758 I have many elders in our family who suffer from diabetes complications, 359 00:27:25,883 --> 00:27:27,359 so I know about diabetes 360 00:27:27,384 --> 00:27:34,225 Type 1 diabetes is completely different from Type 2, which mainly affects older adults in terms of mechanism 361 00:27:34,250 --> 00:27:38,464 Did the doctor say managing Type 1 diabetes is easier? 362 00:27:39,728 --> 00:27:42,669 No, but I meant... 363 00:27:42,936 --> 00:27:46,289 The condition isn’t that serious to require special treatment from others 364 00:27:46,336 --> 00:27:48,655 There's no reason he can’t play sports 365 00:27:48,656 --> 00:27:52,755 There are many athletes with Type 1 diabetes in other countries 366 00:27:53,034 --> 00:27:58,488 Ma’am, I'm not saying that we are cutting Dong-myeong from our team, 367 00:27:58,541 --> 00:28:04,774 we're just cautious until he's more stable 368 00:28:05,105 --> 00:28:09,351 You know, we don't have a nurse on-site as well... 369 00:28:11,353 --> 00:28:12,553 - Oh - Oh, sorry 370 00:28:15,149 --> 00:28:16,962 I understand 371 00:28:16,989 --> 00:28:20,938 But if he's excluded from being a starting pitcher because of his illness, 372 00:28:20,993 --> 00:28:22,669 this is clearly discrimination 373 00:28:22,694 --> 00:28:25,297 So, you're saying that... 374 00:28:25,823 --> 00:28:27,718 Wait a minute, coach... 375 00:28:28,214 --> 00:28:32,787 How can someone get privilege because of his illness, rather than his skills? 376 00:28:32,959 --> 00:28:34,694 That's not right 377 00:28:35,335 --> 00:28:37,797 Isn't that indeed discrimination? 378 00:28:37,822 --> 00:28:42,267 Ma'am, I'll make sure to consider Dong-myeong's situation more carefully 379 00:28:42,292 --> 00:28:45,772 I’m not asking for privilege or consideration! 380 00:28:46,705 --> 00:28:51,968 I just want Dong-myeong to have the same opportunity based on his skills 381 00:28:51,985 --> 00:28:59,451 Then, we'll put decision on the starting pitcher on hold until both of them recover 382 00:28:59,476 --> 00:29:01,511 Yeah, let's go with that 383 00:29:02,187 --> 00:29:03,596 What's up with that guy? 384 00:29:03,621 --> 00:29:06,833 I've heard he's in a elite profession. But really, his tone is aggressive 385 00:29:07,584 --> 00:29:09,043 You know, I took the card 386 00:29:09,044 --> 00:29:09,819 Yeah 387 00:29:09,819 --> 00:29:10,795 I thought I took it without using it 388 00:29:10,820 --> 00:29:13,348 Dong-myeong! Has anyone seen him? 389 00:29:13,494 --> 00:29:15,112 He's out playing soccer 390 00:29:16,593 --> 00:29:19,238 Tell him to come by later for his blood sugar check 391 00:29:24,376 --> 00:29:25,376 Hmm 392 00:29:47,490 --> 00:29:51,003 If you keep avoiding the check-ups, I won't let you play baseball anymore! 393 00:29:52,295 --> 00:29:54,495 Let's check your blood sugar now 394 00:29:54,520 --> 00:29:55,932 Sit over there 395 00:29:55,957 --> 00:29:58,576 There are too many people here. It’s embarrassing! 396 00:29:58,601 --> 00:30:00,607 I'll check when we get home 397 00:30:00,632 --> 00:30:02,293 Alright 398 00:30:02,939 --> 00:30:05,261 Let's do a quick grocery run then 399 00:30:05,286 --> 00:30:09,312 I might make a little culinary comeback tonight? 400 00:30:10,121 --> 00:30:12,373 Is it curry again? 401 00:30:12,932 --> 00:30:14,551 Can we get honey glazed chicken? 402 00:30:14,576 --> 00:30:17,103 They're literally sugar bombs! 403 00:30:17,128 --> 00:30:19,256 Remember what sugar is to us? 404 00:30:19,981 --> 00:30:20,974 What about bulgogi then? 405 00:30:20,999 --> 00:30:24,102 That's loaded with sugar too 406 00:30:24,928 --> 00:30:26,513 How about we go for steak? 407 00:30:26,538 --> 00:30:29,831 Sprinkle it with a bit of salt and pepper, I will make it really tasty 408 00:30:29,856 --> 00:30:32,592 If you cook it, it'll be like chewing a shoe 409 00:30:32,660 --> 00:30:35,130 We can make dad cook it then! 410 00:30:36,356 --> 00:30:38,302 I gotta go pee 411 00:30:38,758 --> 00:30:41,636 I’ll wait at the tasting corner Hurry back! 412 00:30:44,998 --> 00:30:49,204 Honey glazed chicken... Dong-myeong loves that 413 00:30:50,045 --> 00:30:51,045 Donuts... 414 00:30:51,384 --> 00:30:54,870 Ah, absolutely not. It’s a total sugar bomb 415 00:30:55,811 --> 00:30:57,686 Sure to spike your blood sugar 416 00:30:57,711 --> 00:30:59,431 Stir-fried tofu? 417 00:30:59,888 --> 00:31:01,764 That shouldn't cause a sugar spike, right? 418 00:31:03,808 --> 00:31:05,977 What should I make with bean sprouts? 419 00:31:12,400 --> 00:31:14,027 STEP A BIT CLOSER 420 00:31:14,967 --> 00:31:17,555 Does this curry have starch in it? 421 00:31:17,580 --> 00:31:20,041 This is Indian curry, so there's no starch 422 00:31:20,783 --> 00:31:22,118 Just a moment please 423 00:31:27,724 --> 00:31:29,901 How did you make vegetables taste like this? 424 00:31:30,818 --> 00:31:32,009 Oh dear 425 00:31:32,045 --> 00:31:34,681 No added sugar in this 426 00:31:34,706 --> 00:31:37,108 There's also low sugar soy milk! What's happening? 427 00:31:37,133 --> 00:31:39,394 There's plenty to eat! 428 00:31:53,182 --> 00:31:55,276 What's taking him so long? 429 00:31:57,812 --> 00:31:58,738 Oh goodness! 430 00:31:58,763 --> 00:32:00,214 I'm sorry 431 00:32:10,667 --> 00:32:12,323 Dong-myeong... 432 00:32:12,348 --> 00:32:14,188 JUNG Dong-myeong 433 00:32:22,904 --> 00:32:25,904 Excuse me, have you seen a boy about this tall? 434 00:32:25,929 --> 00:32:27,208 He's in fifth grade 435 00:32:29,494 --> 00:32:31,846 Have you seen a boy about this tall? He's elementary school student 436 00:32:31,870 --> 00:32:32,870 No, I haven't 437 00:32:33,381 --> 00:32:36,317 I'm sorry, have you seen a boy about this tall? 438 00:32:36,734 --> 00:32:37,734 Dong-myeong... 439 00:32:38,678 --> 00:32:39,445 Dong-myeong! 440 00:32:39,446 --> 00:32:41,164 Excuse me, have you seen a boy about this tall? 441 00:32:41,180 --> 00:32:42,272 No, I haven't 442 00:32:42,273 --> 00:32:44,450 My boy has type 1 diabetes 443 00:32:45,435 --> 00:32:48,187 Low blood sugar could make him faint so... 444 00:32:49,764 --> 00:32:50,974 Dong-myeong... 445 00:32:56,838 --> 00:32:58,423 Dong-myeong! 446 00:33:01,476 --> 00:33:02,602 Dong-myeong 447 00:33:03,920 --> 00:33:06,923 Are you in there? 448 00:33:17,825 --> 00:33:19,911 Dong-myeong! 449 00:33:25,033 --> 00:33:28,494 My boy has diabetes, you see... 450 00:33:30,788 --> 00:33:32,706 Have you seen a boy? 451 00:33:32,707 --> 00:33:37,645 He has diabetes... I can't let him faint... 452 00:33:47,205 --> 00:33:49,314 Dong-myeong! 453 00:33:49,315 --> 00:33:51,409 JUNG Dong-myeong! 454 00:33:54,728 --> 00:33:57,014 Ma'am! What are you doing? 455 00:33:57,015 --> 00:33:58,830 My boy has diabetes! 456 00:33:58,854 --> 00:34:00,860 If he faints, he could die! 457 00:34:00,885 --> 00:34:03,162 Excuse me? You can't just go! 458 00:34:03,335 --> 00:34:05,337 Oh my... 459 00:34:07,300 --> 00:34:10,380 Ma’am, maybe you should go check the customer service desk for lost children.. 460 00:34:10,668 --> 00:34:13,287 Dong-myeong! 461 00:34:13,861 --> 00:34:16,406 Mom? 462 00:34:21,550 --> 00:34:22,551 Enjoy your meal 463 00:34:22,576 --> 00:34:23,318 Thank you 464 00:34:23,343 --> 00:34:24,470 Have a good one 465 00:34:28,557 --> 00:34:31,994 Promise me you'll never disappear like that again 466 00:34:32,019 --> 00:34:33,946 Where's your phone? 467 00:34:34,897 --> 00:34:37,248 Dad took it away 468 00:34:37,249 --> 00:34:39,651 I'll give it back to you, wear it around your neck always 469 00:34:39,668 --> 00:34:44,749 Keep the glucose monitor with you everyday and check every two hours 470 00:34:44,774 --> 00:34:46,069 Got it? 471 00:34:47,201 --> 00:34:48,818 Got it 472 00:34:48,819 --> 00:34:53,615 If your blood sugar drops, your hands may shake or get forgetful 473 00:34:53,624 --> 00:34:55,795 When that happens, stay calm and drink some juice 474 00:34:55,819 --> 00:34:58,487 Keep some cash and cards with you 475 00:34:58,504 --> 00:34:59,497 If you're out of money, 476 00:34:59,522 --> 00:35:01,618 go to the convenience store and tell them Mom will pay it 477 00:35:01,642 --> 00:35:02,642 OK? 478 00:35:03,567 --> 00:35:04,568 OK 479 00:35:05,457 --> 00:35:07,576 If you feel dizzy and your hands shake, 480 00:35:07,601 --> 00:35:12,358 grab anyone passing by for help, no matter who they are 481 00:35:12,359 --> 00:35:14,507 Don't be ashamed of needing assistance 482 00:35:14,531 --> 00:35:15,531 Got it? 483 00:35:17,796 --> 00:35:19,370 Alright, mom 484 00:35:19,416 --> 00:35:21,316 I get it! 485 00:35:22,070 --> 00:35:22,765 Okay 486 00:35:22,790 --> 00:35:25,339 Let's go home. You must be starving 487 00:35:27,659 --> 00:35:28,839 Mom? 488 00:35:30,260 --> 00:35:33,438 Yeah? You feeling low on sugar? 489 00:35:33,439 --> 00:35:36,233 Mom, where are your shoes? 490 00:35:42,443 --> 00:35:43,171 Hey 491 00:35:43,318 --> 00:35:44,710 Dong-myeong's mom! 492 00:35:44,783 --> 00:35:46,836 There's a package for you 493 00:35:47,009 --> 00:35:48,950 Looks like it's from overseas 494 00:36:21,897 --> 00:36:24,002 Hi, My name is Phil and I'm here with my daughter today 495 00:36:24,026 --> 00:36:26,693 And we're here to introduce the Dexcom G4 496 00:36:26,718 --> 00:36:31,063 The Dexcom G4 measures my daughter's blood glucose level every five minutes 497 00:36:31,088 --> 00:36:32,733 and it has a transmitter inside G4 SENSOR ON THE ARM → TRANSMITTER 498 00:36:32,757 --> 00:36:35,885 and it sends the data to the receiver right here 499 00:36:39,678 --> 00:36:44,825 With Dexcom, I can immediately respond to my daughter's emergencies in real time 500 00:36:44,850 --> 00:36:46,968 And the best part is... Can I see your finger? 501 00:36:47,037 --> 00:36:50,157 She doesn't have to suffer through those little pricks on her finger every day 502 00:36:52,303 --> 00:36:56,248 So, we need to make another device for remote monitoring 503 00:36:59,005 --> 00:37:02,491 And this right here is what sends our kids 504 00:37:02,492 --> 00:37:05,595 blood sugar levels to our smartphones and our smart watches 505 00:37:05,620 --> 00:37:07,300 USING OPEN-SOURCE PROGRAMS TO CODE SOFTWARE 506 00:37:07,327 --> 00:37:11,346 Although Dexcom makes it easy to measure my daughter's blood sugar levels 507 00:37:11,435 --> 00:37:16,406 I still feel anxious because I can't figure it out while I'm away from her 508 00:37:16,430 --> 00:37:18,716 So, I've created this additional hardware 509 00:37:18,746 --> 00:37:21,214 First, I'll explain how it works 510 00:37:21,234 --> 00:37:23,219 And then, I'll tell you how to make it 511 00:37:23,220 --> 00:37:26,451 BLOOD SUGAR MANAGEMENT DIET 512 00:37:26,476 --> 00:37:27,358 Honey! 513 00:37:27,412 --> 00:37:28,438 Yes? 514 00:37:31,078 --> 00:37:32,351 Thanks honey! 515 00:37:35,222 --> 00:37:39,241 DONG-MYEONG'S SMARTPHONE → CLOUD 516 00:37:39,288 --> 00:37:40,288 CLOUD 517 00:37:40,519 --> 00:37:41,603 READS BLOOD GLUCOSE LEVEL 518 00:37:43,447 --> 00:37:44,857 COMPUTER ARCHITECTURE & DESIGN 519 00:37:53,115 --> 00:37:55,292 HARDWARE 520 00:37:55,491 --> 00:37:59,153 If you go trough this process, the parts that recieve the radio signal 521 00:37:59,177 --> 00:38:01,467 and the battery will be connected 522 00:38:01,491 --> 00:38:05,444 Finally, make sure that the soldering went through without any problems 523 00:38:06,044 --> 00:38:09,037 Then this is how you complete the kit 524 00:38:30,294 --> 00:38:30,669 Honey! 525 00:38:30,694 --> 00:38:31,737 Oh gosh! 526 00:38:33,145 --> 00:38:35,289 Honey, did I wake you up? 527 00:38:38,083 --> 00:38:40,028 Do you really have to build that soldering thing? 528 00:38:40,052 --> 00:38:41,935 We spent a lot of money buying it 529 00:38:42,089 --> 00:38:43,508 Can't we just use it as is? 530 00:38:43,564 --> 00:38:48,022 Do you really think he will manage his blood sugar by just attaching it? 531 00:38:48,127 --> 00:38:51,090 Parents need to be able to check it from a distance 532 00:38:51,187 --> 00:38:53,596 to respond to emergencies 533 00:38:53,765 --> 00:38:55,563 We need that hardware 534 00:38:55,588 --> 00:38:56,873 HARDWARE → PHONE so it can transmit 535 00:38:56,897 --> 00:38:58,181 Dong-myeong’s glucose data 536 00:38:58,206 --> 00:39:00,406 from the sensor to his smartphone 537 00:39:00,431 --> 00:39:01,762 and then his smartphone needs 538 00:39:01,786 --> 00:39:03,761 PHONE → CLOUD to send the data to the cloud 539 00:39:03,786 --> 00:39:07,315 So that we can monitor his levels from my phone, your phone, and even the spare phone 540 00:39:07,371 --> 00:39:07,985 OK 541 00:39:08,076 --> 00:39:10,057 Alright, but let's sleep for now 542 00:39:10,082 --> 00:39:12,255 You have to go to work early tomorrow 543 00:39:17,122 --> 00:39:20,765 - Marshmello - Don't burn it guys! 544 00:39:20,798 --> 00:39:22,216 It tastes like wood... 545 00:39:24,138 --> 00:39:25,596 Smile a bit! 546 00:39:33,147 --> 00:39:34,626 Hey, standby pitcher 547 00:39:34,747 --> 00:39:36,513 How about a pizza tonight? 548 00:39:36,786 --> 00:39:40,657 Daddy got you a delicious thin whole wheat pizza just for you! 549 00:39:42,000 --> 00:39:43,761 I hate whole wheat, it’s too dry 550 00:39:46,209 --> 00:39:51,589 Yeah, right? Whole wheat can be a bit too chewy… I agree 551 00:40:03,426 --> 00:40:06,679 Why isn't mine working? Why just me?! 552 00:40:49,055 --> 00:40:52,100 HARDWARE 553 00:40:53,374 --> 00:40:54,865 Oh, sorry about that 554 00:41:23,544 --> 00:41:24,962 Honey... 555 00:41:25,264 --> 00:41:27,826 Honey! Honey! 556 00:41:27,851 --> 00:41:31,380 It's working! I finally got the blood sugar alert on my phone! 557 00:41:32,673 --> 00:41:34,142 It works? Really? 558 00:41:34,174 --> 00:41:36,234 Honey! 559 00:41:38,329 --> 00:41:40,525 It's so great! 560 00:41:46,170 --> 00:41:47,989 Dong-myeong! Let's go play soccer! 561 00:41:48,013 --> 00:41:48,631 OK 562 00:41:48,656 --> 00:41:49,449 Me too! 563 00:41:49,457 --> 00:41:52,160 Dong-myeong, quickly! 564 00:41:58,658 --> 00:42:01,101 Mrs. Kim! Why are you smiling? 565 00:42:01,102 --> 00:42:03,654 Nothing! Let's hurry 566 00:42:03,679 --> 00:42:05,548 A good news, right? 567 00:42:05,594 --> 00:42:06,954 - Can you tell? - Totally! 568 00:42:06,979 --> 00:42:08,708 It's a secret! 569 00:42:11,554 --> 00:42:12,713 Wind up 570 00:42:14,340 --> 00:42:15,600 Kick 571 00:42:16,309 --> 00:42:17,552 Throw it! 572 00:42:18,928 --> 00:42:21,022 Let's start with Dong-myeong again 573 00:42:21,740 --> 00:42:22,754 Watch the catcher 574 00:42:22,779 --> 00:42:24,149 Dong-myeong, don't let your arm drop 575 00:42:24,150 --> 00:42:25,443 Wind up 576 00:42:25,451 --> 00:42:26,902 Kick 577 00:42:26,903 --> 00:42:28,454 Throw it 578 00:42:29,075 --> 00:42:31,490 Wow, Dong-myeong your posture looks good! 579 00:42:31,491 --> 00:42:32,574 Kick 580 00:42:32,575 --> 00:42:33,709 Throw it 581 00:42:36,120 --> 00:42:38,685 Myung-woo, you've improved a lot 582 00:42:38,723 --> 00:42:41,269 Oh, Mr. Lee, you're here! 583 00:42:41,792 --> 00:42:44,362 Could've given me a heads-up before dropping by 584 00:42:44,395 --> 00:42:45,675 How about a drink later? 585 00:42:45,700 --> 00:42:46,935 How's my son doing? 586 00:42:46,991 --> 00:42:50,487 Myung-woo must have practiced all day! 587 00:42:50,535 --> 00:42:52,278 His form's spot-on! 588 00:42:53,020 --> 00:42:55,982 He might make it to the major leagues, or what? 589 00:42:57,016 --> 00:43:01,229 WE FINALLY GOT DEXCOM SYNCED WITH PHONE! - TYPE 1 DIABETES ASSOCIATION COMMUNITY- 590 00:43:06,262 --> 00:43:08,330 I SPEAK ZERO ENGLISH... COULD YOU ORDER ONE FOR ME? MY CHILD HAS NO FINGERS LEFT TO PRICK:( 591 00:43:08,354 --> 00:43:10,634 COULD YOU ORDER MINE TOO, PLEASE? I CAN'T SPEAK ENGLISH:( 592 00:43:12,039 --> 00:43:15,433 No English? Well... 593 00:43:15,434 --> 00:43:21,399 I think I can order them for you 594 00:43:27,947 --> 00:43:31,325 Buying it all at once is better, isn't it? 595 00:43:52,722 --> 00:43:55,091 You're from the diabetes community? 596 00:43:55,142 --> 00:43:59,835 Yes! We're really sorry to intrude by showing up at your house 597 00:44:00,646 --> 00:44:02,113 Thank you so much 598 00:44:02,173 --> 00:44:03,186 Thank you 599 00:44:03,244 --> 00:44:05,976 Don't mind the shipping fee 600 00:44:06,010 --> 00:44:08,983 For the instructions, check my community posts 601 00:44:09,363 --> 00:44:13,092 By any chance, if we have any questions... 602 00:44:14,552 --> 00:44:16,679 Thank you so much for these. Have a good night! 603 00:44:16,761 --> 00:44:18,773 No worries, goodbye 604 00:44:47,098 --> 00:44:48,818 Excuse me! 605 00:44:49,358 --> 00:44:51,711 Excuse me! Just a moment! 606 00:44:55,005 --> 00:44:58,498 You just need to change the sensor once a week 607 00:44:58,566 --> 00:45:01,099 and avoid taking baths since they can damage the sensor 608 00:45:01,123 --> 00:45:02,946 so stick to showers instead 609 00:45:04,865 --> 00:45:08,504 If there's low or high blood sugar, the alarm will ring 610 00:45:08,529 --> 00:45:11,874 So don't keep checking it all day 611 00:45:12,081 --> 00:45:13,582 You'll get used to it soon 612 00:45:13,607 --> 00:45:16,568 I can’t thank you enough 613 00:45:18,178 --> 00:45:20,580 Thank you 614 00:45:20,633 --> 00:45:22,133 Since my child was diagnosed 615 00:45:22,323 --> 00:45:24,909 I've barely slept 616 00:45:25,802 --> 00:45:29,448 After we rushed to the ER due to a hypoglycemia shock 617 00:45:29,685 --> 00:45:33,349 I found myself checking her blood sugar early in the morning while she slept 618 00:45:33,374 --> 00:45:35,687 She would wake up crying, and so would I... 619 00:45:35,738 --> 00:45:37,971 At my lowest, 620 00:45:40,092 --> 00:45:44,483 I even thought it might be better if we were to leave this world together... 621 00:45:46,348 --> 00:45:50,544 Don't let those thoughts cross your mind again 622 00:45:51,207 --> 00:45:53,884 Kids can sense everything 623 00:46:13,717 --> 00:46:15,535 How does it feel, Yumi? 624 00:46:17,345 --> 00:46:19,458 HERE’S MY REVIEW OF DEXCOM GLUCOSE MONITOR! 625 00:46:19,491 --> 00:46:21,792 THANK YOU SO MUCH, DONG-MYEONG’S MOM FOR GETTING THE DEXCOM G4 FOR US 626 00:46:21,816 --> 00:46:24,417 HERE’S MY REVIEW OF DEXCOM GLUCOSE MONITOR! 627 00:46:26,373 --> 00:46:28,937 HERE’S MY REVIEW OF DEXCOM GLUCOSE MONITOR! 628 00:46:29,004 --> 00:46:31,724 IT HASN’T BEEN APPROVED FOR SALE IN KOREA YET, BUT I’M JUST SO HAPPY! 629 00:46:34,629 --> 00:46:37,924 CAN I REQUEST TO PURCHASE ONE TOO? 630 00:46:37,949 --> 00:46:40,368 HERE’S MY REVIEW OF DEXCOM GLUCOSE MONITOR! 631 00:46:49,059 --> 00:46:51,132 I REALLY HOPE THEY BRING IT TO KOREA SOON 632 00:46:51,205 --> 00:46:54,444 MY CHILD'S GOING TO SCHOOL SOON… COULD YOU POSSIBLY GET ONE FOR US TOO? 633 00:46:54,591 --> 00:46:57,551 MY CHILD IS ONLY THREE… PLEASE, WE REALLY NEED YOUR HELP 634 00:47:17,789 --> 00:47:19,691 Dexcom? 635 00:47:19,716 --> 00:47:21,283 It’s a medical device 636 00:47:21,284 --> 00:47:22,619 KOREA CUSTOMS SERVICE 637 00:47:29,384 --> 00:47:31,060 Hey, Dong-myeong 638 00:47:31,061 --> 00:47:33,369 Dong-myeong, do you want to go eat tteokbokki together later? 639 00:47:33,393 --> 00:47:34,856 I can't eat that anymore 640 00:47:34,881 --> 00:47:36,161 You guys go ahead 641 00:47:36,186 --> 00:47:39,451 What? That’s your favorite food! 642 00:47:39,452 --> 00:47:41,121 Then Myung-woo, you should come! 643 00:47:41,206 --> 00:47:42,639 OK 644 00:47:42,718 --> 00:47:44,970 Hurry! 645 00:48:05,704 --> 00:48:08,199 After attaching the sensor for the first time 646 00:48:08,223 --> 00:48:12,953 consider using the blood glucose monitor at the same time for a while 647 00:48:12,978 --> 00:48:19,092 The sensor might be a bit unstable, and you'll need to calibrate it twice a day 648 00:48:19,117 --> 00:48:24,531 Dayeon’s mom and Yumi’s mom are currently in charge of hardware production 649 00:48:25,732 --> 00:48:27,685 Thank you 650 00:48:27,726 --> 00:48:33,473 We need this hardware as it sends blood glucose data to your phones 651 00:48:33,501 --> 00:48:38,129 Until then, please check with the Dexcom receiver 652 00:48:38,222 --> 00:48:44,918 Soldering is a delicate task, so please be patient 653 00:48:44,949 --> 00:48:46,116 Yes 654 00:48:46,620 --> 00:48:47,954 Yes, Mister? 655 00:48:47,979 --> 00:48:52,316 I also majored in engineering, so I've done some soldering before 656 00:48:54,744 --> 00:48:55,879 Soldering? Really? 657 00:48:56,546 --> 00:48:59,043 That's great! Where do you live? 658 00:48:59,082 --> 00:49:00,342 In Yeonsinnae 659 00:49:00,370 --> 00:49:02,226 That's great 660 00:49:02,227 --> 00:49:05,080 And remember, you don’t need an engineering background to help out 661 00:49:05,105 --> 00:49:09,809 It would be good if you could volunteer for the soldering team 662 00:49:09,826 --> 00:49:12,621 In our next seminar, 663 00:49:12,645 --> 00:49:15,782 I'll go over how the hardware integrates with your phones 664 00:49:15,783 --> 00:49:17,292 Thank you 665 00:49:19,878 --> 00:49:20,679 Mi-ra 666 00:49:20,704 --> 00:49:21,870 Honey 667 00:49:21,871 --> 00:49:23,823 I'm in a seminar right now 668 00:49:28,069 --> 00:49:30,255 You've been reported 669 00:49:30,294 --> 00:49:31,453 What? 670 00:49:32,249 --> 00:49:36,194 By the Incheon Customs. They want you to attend 671 00:49:45,996 --> 00:49:52,309 INCHEON MAIN CUSTOMS OFFICE 672 00:49:52,310 --> 00:49:54,436 SMUGGLING REPORTS TO 125 673 00:49:54,437 --> 00:49:56,469 2014 KOREA CUSTOMS SERVICE'S KEY INITIATIVES 674 00:49:56,570 --> 00:49:57,570 Well... 675 00:50:01,577 --> 00:50:03,245 Husband’s job? 676 00:50:03,246 --> 00:50:04,780 Sorry? 677 00:50:04,781 --> 00:50:07,170 What does your husband do? 678 00:50:07,237 --> 00:50:08,664 He’s a researcher 679 00:50:08,689 --> 00:50:11,858 You have a husband, but why did you import and sell these? 680 00:50:11,946 --> 00:50:14,603 Oh, this product... 681 00:50:14,859 --> 00:50:18,382 It’s widely used overseas and popular among mothers 682 00:50:18,398 --> 00:50:23,654 For good items like this, they often organize group purchases... 683 00:50:25,036 --> 00:50:27,172 You’re saying this actually works? 684 00:50:27,197 --> 00:50:28,198 Like 100%? 685 00:50:28,223 --> 00:50:31,709 It’s approved by the FDA in the US 686 00:50:31,829 --> 00:50:33,275 But in Korea… 687 00:50:33,301 --> 00:50:34,340 What? 688 00:50:34,788 --> 00:50:36,018 With panties? 689 00:50:36,160 --> 00:50:40,470 Panties got FDA approval? What a world we live in! 690 00:50:40,513 --> 00:50:42,139 Panties...? 691 00:50:42,164 --> 00:50:46,070 How much profit did you take from importing these “circulation-boosting” panties? 692 00:50:46,155 --> 00:50:50,677 The elderly trust you and see you like a daughter when you smile 693 00:50:50,702 --> 00:50:51,792 Do you understand? 694 00:50:51,817 --> 00:50:52,933 Um, sir 695 00:50:53,519 --> 00:50:55,129 This case is about Type 1 diabetes 696 00:50:55,177 --> 00:50:57,014 Yeah, diabetes... 697 00:50:57,300 --> 00:50:58,165 Diabetes? 698 00:50:58,226 --> 00:50:59,372 Diabetes... 699 00:50:59,486 --> 00:51:00,566 Not the panties? 700 00:51:00,640 --> 00:51:01,917 Not the panties... 701 00:51:04,986 --> 00:51:06,693 Well... 702 00:51:07,589 --> 00:51:09,813 You've been importing unapproved medical devices 703 00:51:09,900 --> 00:51:11,382 And you haven't paid the taxes on them 704 00:51:11,406 --> 00:51:14,455 You must understand that customs law is taken very seriously 705 00:51:14,529 --> 00:51:16,135 Intentional or not, it doesn't matter 706 00:51:16,198 --> 00:51:19,910 Our country's laws demand accountability for one's actions 707 00:51:19,962 --> 00:51:22,762 We will reopen the investigation 708 00:51:23,722 --> 00:51:24,756 Ma'am 709 00:51:24,781 --> 00:51:27,934 What does your husband do for a living? 710 00:51:29,914 --> 00:51:31,002 Did you... 711 00:51:31,252 --> 00:51:33,929 Did you try calling the medical device companies? 712 00:51:33,961 --> 00:51:36,518 They’re not interested in importing it for just 70,000 patients 713 00:51:36,543 --> 00:51:38,307 It's not profitable 714 00:51:38,496 --> 00:51:41,487 And there's no chance it'll be covered by health insurance either 715 00:51:42,340 --> 00:51:43,842 By the way, honey 716 00:51:43,988 --> 00:51:47,212 Please tell me I'm not going to prison? 717 00:51:47,355 --> 00:51:48,355 Exactly 718 00:51:48,421 --> 00:51:51,504 If you don't wanna go to jail, admit you were wrong and say... 719 00:51:51,589 --> 00:51:53,495 I'm really sorry, I did wrong 720 00:51:53,520 --> 00:51:54,840 That would fix everything, right? 721 00:51:54,952 --> 00:51:58,843 Come on, and stop the seminars too! 722 00:51:58,919 --> 00:52:00,016 I'm asking you, please 723 00:52:00,108 --> 00:52:02,318 What did I do wrong? 724 00:52:02,445 --> 00:52:04,312 Exactly what? 725 00:52:04,375 --> 00:52:08,995 If you go to prison, I’ll visit you with your favorite kimbap 726 00:52:09,020 --> 00:52:10,380 And your pajamas! 727 00:52:16,297 --> 00:52:24,297 I deeply regret not fully understanding the law and acting without caution 728 00:52:25,314 --> 00:52:28,267 Yes, I will settle any due taxes... 729 00:52:28,423 --> 00:52:33,507 And if there are any fines for my actions, I will pay them diligently 730 00:52:35,599 --> 00:52:36,725 So... 731 00:52:36,750 --> 00:52:39,344 Does this mean the investigation is concluded now? 732 00:52:43,098 --> 00:52:45,350 What? Where? 733 00:52:45,481 --> 00:52:49,546 INCHEON DISTRICT PROSECUTOR'S OFFICE 734 00:52:53,667 --> 00:52:58,230 Alright My family is a “blank” to me 735 00:52:58,899 --> 00:53:04,738 Fill in the blank with words, and then we'll discuss why you chose those words 736 00:53:05,764 --> 00:53:07,932 Take your time and think freely 737 00:53:08,150 --> 00:53:09,150 Let's start! 738 00:53:09,257 --> 00:53:10,750 Yes! 739 00:53:33,478 --> 00:53:34,771 Good morning 740 00:53:43,215 --> 00:53:46,135 Why did you purchase so many? 741 00:53:51,481 --> 00:53:52,481 What was it? 742 00:53:53,141 --> 00:53:54,469 Why didn’t you... 743 00:53:54,751 --> 00:54:01,416 Use a purchasing agent to pay taxes like shoes or bags? 744 00:54:01,729 --> 00:54:03,248 Well... 745 00:54:03,825 --> 00:54:10,156 The medical devices are not yet approved domestically, so... 746 00:54:10,229 --> 00:54:12,606 What? I can't hear you 747 00:54:25,352 --> 00:54:27,605 Dong-myeong's mom 748 00:54:30,683 --> 00:54:32,251 Hi… how are you 749 00:54:32,316 --> 00:54:33,986 Myung-woo's dad 750 00:54:34,520 --> 00:54:37,398 To me, my dad is a fart machine 751 00:54:38,532 --> 00:54:42,328 He just can't stop farting, that's why 752 00:54:42,753 --> 00:54:45,664 And my mom? She's Ursula from Disney 753 00:54:45,716 --> 00:54:48,486 After she had me, she gained some weight 754 00:54:50,094 --> 00:54:51,635 Great job, Chang-min! 755 00:54:51,825 --> 00:54:54,606 Next up, let's hear from Myung-woo 756 00:54:55,616 --> 00:54:58,369 To me, my dad is a judge 757 00:54:58,452 --> 00:55:02,114 He judges and scores everything I do 758 00:55:02,983 --> 00:55:05,213 And my mom? I don't have one here 759 00:55:05,292 --> 00:55:07,898 She's abroad for her studies 760 00:55:09,298 --> 00:55:10,692 Why... 761 00:55:13,234 --> 00:55:16,014 Why are you making such a fuss over nothing? 762 00:55:16,847 --> 00:55:19,121 You just need to look after Dong-myeong, no one else 763 00:55:19,448 --> 00:55:21,467 Why did you have to involve others? 764 00:55:21,596 --> 00:55:23,598 Look at the price 765 00:55:24,895 --> 00:55:27,072 You've purchased a lot, wow 766 00:55:28,305 --> 00:55:31,233 Why did you make this such a huge issue? 767 00:55:32,436 --> 00:55:34,291 I'm sorry 768 00:55:36,165 --> 00:55:42,488 If you could show a little leniency, I'll be very grateful 769 00:55:49,628 --> 00:55:53,002 Are you expecting special treatment or consideration? 770 00:55:56,619 --> 00:55:57,661 Dong-myeong's mom 771 00:55:58,854 --> 00:56:03,759 This is the prosecutor's office, not school 772 00:56:10,958 --> 00:56:14,862 Whether if I’m a child who listens to my parents 773 00:56:14,878 --> 00:56:17,431 or a naughty one who doesn’t 774 00:56:17,624 --> 00:56:24,277 MY MOM IS A (PANCREAS? MONITOR?) TO ME When you go home today, ask them what kind of person you are 775 00:56:35,091 --> 00:56:39,296 Kim, what's been going on with you lately? 776 00:56:39,560 --> 00:56:40,946 What? 777 00:56:44,073 --> 00:56:48,344 We received an identity verification request for you 778 00:56:50,154 --> 00:56:53,063 An identity verification request? 779 00:56:54,158 --> 00:56:57,135 Yes, and I said I'd handle it 780 00:56:57,136 --> 00:56:59,844 You know, words spread fast 781 00:57:02,658 --> 00:57:06,462 Tell me what happened? 782 00:57:12,235 --> 00:57:13,928 Dong-myeong, Try some! 783 00:57:13,991 --> 00:57:16,472 Hey stop, he can't eat such things 784 00:57:16,597 --> 00:57:17,597 Why? 785 00:57:17,626 --> 00:57:19,825 Just keep moving 786 00:57:28,347 --> 00:57:31,954 Alright, Kwang-hyun goes to number 6 787 00:57:31,993 --> 00:57:34,457 HAN Si-joon goes to number 2 788 00:57:34,473 --> 00:57:37,507 And Yoon-min goes to... 789 00:57:37,618 --> 00:57:40,746 And our reliable Chang-min! 790 00:57:41,939 --> 00:57:45,209 Alright! Tomorrow's starting pitcher is... 791 00:57:45,285 --> 00:57:46,885 Drum roll... 792 00:57:47,136 --> 00:57:48,671 LEE Myung-woo! 793 00:57:51,449 --> 00:57:53,635 Congrats! 794 00:57:53,741 --> 00:57:55,143 JUNG DONG-MYUNG - A WAITING PLAYER Who are we? 795 00:57:55,168 --> 00:57:56,077 Eden! 796 00:57:56,102 --> 00:57:56,846 Who are we? 797 00:57:56,909 --> 00:57:57,763 Eden! 798 00:57:57,789 --> 00:57:58,789 That's right! 799 00:58:01,767 --> 00:58:03,661 INCHEON DISTRICT PROSECUTOR'S OFFICE 800 00:58:03,686 --> 00:58:06,062 KIM MI-RA 801 00:58:06,063 --> 00:58:08,148 SECOND ATTENDANCE REQUEST 802 00:58:08,149 --> 00:58:13,487 BY IMPORTING MEDICAL DEVICES WITHOUT PERMISSION, AVOIDING TARIFFS AND SELLING THEM... 803 00:58:23,234 --> 00:58:26,237 - It's raining! - Run! 804 00:59:05,058 --> 00:59:06,054 Mrs, Kim 805 00:59:06,078 --> 00:59:10,328 In South Korea, there are regulations for medical device importers 806 00:59:10,353 --> 00:59:13,492 but not specifically for individuals who import these devices for personal use 807 00:59:13,664 --> 00:59:17,365 This is why you're being considered an illegal importer 808 00:59:17,545 --> 00:59:21,397 However, there might be a strategy we can use to avoid punishment 809 00:59:21,422 --> 00:59:24,425 If parents register as medical device importers 810 00:59:24,573 --> 00:59:26,843 and each imports samples only for their own children 811 00:59:27,053 --> 00:59:28,446 there will be no issues 812 00:59:29,033 --> 00:59:30,993 Does that make sense? 813 00:59:31,718 --> 00:59:33,034 The law is not as flexible 814 00:59:33,136 --> 00:59:37,107 as we'd like to accommodate the rapid changes in people and society 815 00:59:37,308 --> 00:59:39,185 We don't have the laws we want yet 816 00:59:40,061 --> 00:59:44,498 If there's no law, they should make one! 817 00:59:45,299 --> 00:59:47,034 Why isn't this coming out? 818 00:59:47,073 --> 00:59:48,073 Oh, no 819 00:59:48,776 --> 00:59:49,870 Hey, standby pitcher! 820 00:59:50,079 --> 00:59:52,059 How was practice today, did you do well? 821 00:59:52,235 --> 00:59:53,972 Please, wash your hands! 822 00:59:54,135 --> 00:59:57,450 Tonight's dinner is Vietnamese spring rolls! 823 00:59:57,475 --> 00:59:59,257 I already ate 824 01:00:05,533 --> 01:00:07,215 Our queen has arrived early 825 01:00:07,324 --> 01:00:08,628 Honey, wash your hands 826 01:00:08,652 --> 01:00:10,132 It's spring rolls for dinner tonight! 827 01:00:10,983 --> 01:00:12,151 JUNG Dong-myeong 828 01:00:12,834 --> 01:00:14,231 What did you eat for dinner tonight? 829 01:00:14,255 --> 01:00:16,216 Your sugar level was really high earlier 830 01:00:16,400 --> 01:00:19,317 You know it's just as dangerous as low blood sugar, right? 831 01:00:19,544 --> 01:00:20,600 Tell me 832 01:00:20,624 --> 01:00:21,780 Ice cream? 833 01:00:21,964 --> 01:00:22,747 Cake? 834 01:00:22,904 --> 01:00:24,147 Or was it tteokbokki? 835 01:00:24,604 --> 01:00:27,050 Don’t you know how much sugar they have? 836 01:00:27,288 --> 01:00:29,393 Remember what sugar is to us? 837 01:00:30,332 --> 01:00:31,833 You’re gonna stay quiet? 838 01:00:32,476 --> 01:00:36,538 If your sugar level goes over 300, no baseball. You remember, right? 839 01:00:36,656 --> 01:00:41,226 But you've struck out three, four, five times! 840 01:00:41,316 --> 01:00:42,541 That's it 841 01:00:42,842 --> 01:00:45,375 You're grounded from baseball. Got it? 842 01:00:45,528 --> 01:00:47,021 Poison, poison... 843 01:00:47,262 --> 01:00:49,326 Sugar is a poison! 844 01:00:49,475 --> 01:00:51,835 I know, I know... 845 01:00:52,182 --> 01:00:54,041 I know, OK? 846 01:00:59,173 --> 01:01:00,772 JUNG Dong-myeong 847 01:01:01,152 --> 01:01:03,874 What are you doing now? 848 01:01:04,925 --> 01:01:08,082 Do you have any idea how hard I work for you? 849 01:01:08,328 --> 01:01:10,211 Low blood sugar can make you pass out 850 01:01:10,362 --> 01:01:12,032 And high blood sugar can harm you 851 01:01:12,108 --> 01:01:13,110 You already know, right? 852 01:01:13,135 --> 01:01:14,145 I go blind? 853 01:01:14,342 --> 01:01:15,835 My foot decays? 854 01:01:16,419 --> 01:01:18,088 Why is this for me? 855 01:01:18,283 --> 01:01:19,877 It’s just for you! 856 01:01:19,901 --> 01:01:21,547 Just to monitor me 857 01:01:21,989 --> 01:01:26,114 You’re always busy working and monitoring me 858 01:01:26,229 --> 01:01:29,844 You don’t even notice I changed my pitching posture, right? 859 01:01:30,657 --> 01:01:33,244 What are you talking about, Dong-myeong! 860 01:01:33,570 --> 01:01:36,411 Do you have any idea how much I care about you? 861 01:01:36,491 --> 01:01:37,491 I'm the one who needs you 862 01:01:37,618 --> 01:01:40,498 Why do you care about other kids but not me? 863 01:01:40,869 --> 01:01:44,162 I'm quitting baseball so, don't care about me 864 01:01:44,505 --> 01:01:46,180 I’m not going to tomorrow's match either 865 01:02:26,342 --> 01:02:27,296 Honey 866 01:02:27,321 --> 01:02:30,228 It's delicious even without starch, you bought it well 867 01:02:30,748 --> 01:02:31,749 Thanks 868 01:02:38,053 --> 01:02:39,497 JUNG Dong-myeong 869 01:02:41,824 --> 01:02:44,368 I've put it back on, so don't worry 870 01:02:50,025 --> 01:02:51,553 Alright, make sure you've got everything packed 871 01:02:51,577 --> 01:02:53,149 We leave in 5 minutes, OK? 872 01:02:53,271 --> 01:02:54,392 Yes, coach 873 01:02:54,458 --> 01:02:55,440 Oh, and today 874 01:02:55,464 --> 01:02:58,853 Dong-myeong won't be able to join us, he's not feeling well 875 01:02:58,878 --> 01:02:59,633 Now, get ready! 876 01:02:59,658 --> 01:03:00,658 Yes! 877 01:03:07,355 --> 01:03:10,150 Hey, doesn't it hurt to have that thing on your arm? 878 01:03:10,174 --> 01:03:11,534 Why do you wear it? 879 01:03:12,493 --> 01:03:14,346 I got used to it 880 01:03:14,370 --> 01:03:16,414 It's for measuring sugar levels in my body 881 01:03:16,439 --> 01:03:17,999 Oh, cool 882 01:03:18,038 --> 01:03:19,875 Do you want to try it? It's super cool! 883 01:03:19,912 --> 01:03:21,569 Really? Can I? 884 01:03:25,800 --> 01:03:26,800 Good morning! 885 01:03:27,032 --> 01:03:28,536 Morning 886 01:03:28,721 --> 01:03:30,504 Mrs. KIM Mi-ra? 887 01:03:30,703 --> 01:03:32,088 Yes? 888 01:03:43,642 --> 01:03:46,529 Quick, quick! 889 01:03:48,656 --> 01:03:50,836 - Hey Chang-min, I'm sitting next to you - OK 890 01:03:59,375 --> 01:04:01,210 CALLING LAWYER KIM 891 01:04:01,361 --> 01:04:02,861 CRIMINAL COMPLAINT 892 01:04:02,895 --> 01:04:04,583 MINISTRY OF FOOD AND DRUG SAFETY 893 01:04:04,608 --> 01:04:08,528 VIOLATION OF THE MEDICAL DEVICE ACT WITHOUT PERMISSION FROM THE MINISTRY OF FOOD AND DRUG SAFETY... 894 01:04:09,593 --> 01:04:11,095 Why isn't he answering? 895 01:04:13,931 --> 01:04:14,965 Just one piece! 896 01:04:14,966 --> 01:04:17,168 Please, just one bite! 897 01:04:17,211 --> 01:04:21,511 - Sorry, nope! Not available - Chang-min, please! 898 01:04:21,594 --> 01:04:24,155 CALLING LAWYER KIM 899 01:04:25,421 --> 01:04:27,235 DONG-MYEONG'S TEACHER 900 01:04:27,658 --> 01:04:30,494 - Yes, hello? - Dong-myeong's mom, Dong-myeong is gone! 901 01:04:30,847 --> 01:04:33,516 Yes? Dong-myeong is what? 902 01:04:47,172 --> 01:04:47,848 ROWON ELEMENTARY SCHOOL vs EDEN ELEMENTARY SCHOOL 903 01:04:47,872 --> 01:04:49,006 We can do it! 904 01:04:49,007 --> 01:04:50,666 We can do it! 905 01:04:50,691 --> 01:04:53,302 Let's go! Go for it! 906 01:04:54,159 --> 01:04:56,331 Let's go! 907 01:04:58,316 --> 01:05:00,282 Strike out! 908 01:05:00,476 --> 01:05:02,219 Almost there... 909 01:05:02,243 --> 01:05:04,539 It's OK, it's OK You did well! 910 01:05:04,555 --> 01:05:05,632 Come on, Chang-min 911 01:05:05,656 --> 01:05:06,773 You can do it, right? 912 01:05:06,774 --> 01:05:07,350 Right 913 01:05:07,375 --> 01:05:08,401 Go for it! 914 01:05:08,491 --> 01:05:10,111 Oh, wait a minute 915 01:05:10,191 --> 01:05:11,654 Yes, Principal 916 01:05:11,751 --> 01:05:13,840 We're in the middle of a game right now 917 01:05:15,216 --> 01:05:17,719 Could I call you back later? 918 01:05:17,759 --> 01:05:19,120 Hey, let's do it well! 919 01:05:19,199 --> 01:05:20,329 Go for it! 920 01:05:30,123 --> 01:05:32,967 Hyun-joong! Where's Dong-myeong? 921 01:05:33,496 --> 01:05:34,496 Huh? 922 01:05:34,609 --> 01:05:35,671 And why are you wearing this? 923 01:05:35,695 --> 01:05:37,789 Oh, he put it on me 924 01:05:37,915 --> 01:05:39,933 He wanted to compare his sugar levels with mine 925 01:05:42,455 --> 01:05:44,666 CALLING MOM 926 01:05:46,370 --> 01:05:49,248 KIM CHANG-MIN 927 01:06:15,457 --> 01:06:16,763 Please... 928 01:06:16,788 --> 01:06:18,549 Please, Dong-myeong 929 01:06:22,072 --> 01:06:24,934 Hey, eating alone? Let me join 930 01:06:26,252 --> 01:06:29,045 Congrats on the starting pitcher 931 01:06:29,163 --> 01:06:31,961 Honestly, I'm not really into baseball 932 01:06:32,048 --> 01:06:34,255 It's just because my dad likes it 933 01:06:35,269 --> 01:06:38,348 If it's by skill, starting pitcher has to be you 934 01:06:38,639 --> 01:06:40,009 For real? 935 01:06:40,207 --> 01:06:42,618 Hey, why do you like baseball anyway? 936 01:06:44,495 --> 01:06:46,412 What's your dream after all? 937 01:06:46,665 --> 01:06:48,485 What do you want to become? 938 01:06:49,450 --> 01:06:50,883 You know 939 01:06:51,142 --> 01:06:53,776 I want to be a pitcher and a hitter too 940 01:06:54,446 --> 01:06:55,481 Dual position 941 01:06:55,529 --> 01:06:56,562 Seriously? 942 01:06:56,586 --> 01:06:58,242 What are you, Shohei Ohtani? 943 01:06:58,259 --> 01:07:00,349 Why do you think it's impossible? 944 01:07:00,545 --> 01:07:02,062 Because I have diabetes? 945 01:07:02,162 --> 01:07:03,162 No 946 01:07:04,223 --> 01:07:07,109 Cause you’ve never hit my pitch before 947 01:07:22,619 --> 01:07:23,619 CHANG-MIN 948 01:07:32,943 --> 01:07:35,738 Let's go! 949 01:07:37,131 --> 01:07:42,970 Go get it, Chang-min! Go get it! 950 01:08:15,339 --> 01:08:17,166 KIM CHANG-MIN 951 01:08:33,812 --> 01:08:37,599 Dong-myeong! 952 01:08:38,784 --> 01:08:41,670 Dong-myeong! Are you OK? 953 01:08:51,889 --> 01:08:53,408 JUNG Dong-myeong! 954 01:08:53,474 --> 01:08:54,358 Where's he? 955 01:08:54,359 --> 01:08:56,133 It's a fracture, nothing severe 956 01:08:56,157 --> 01:08:56,902 Just a moment, Mi-ra 957 01:08:56,927 --> 01:08:57,698 A fracture? 958 01:08:57,723 --> 01:08:58,732 Is he conscious? 959 01:08:58,757 --> 01:09:02,413 Did he faint? What about you? 960 01:09:02,455 --> 01:09:05,323 Huh? What were you doing! 961 01:09:05,928 --> 01:09:09,999 If you're that worried, just stick to him and watch him 24/7 962 01:09:10,132 --> 01:09:11,132 What? 963 01:09:11,539 --> 01:09:13,701 What do you mean? 964 01:09:16,021 --> 01:09:19,280 Stop helping people, that’s enough 965 01:09:19,630 --> 01:09:22,633 We need to take care of our kid first 966 01:09:23,320 --> 01:09:27,207 You know there's no one else who can help them, but me! 967 01:09:27,261 --> 01:09:29,574 That’s their business! 968 01:09:29,711 --> 01:09:31,108 Please, don’t do it anymore 969 01:09:31,139 --> 01:09:32,628 I'm asking you! 970 01:09:33,138 --> 01:09:35,057 LAWYER KIM 971 01:09:35,924 --> 01:09:39,844 You said, the person who filed the complaint could be someone from the community, huh? 972 01:09:40,028 --> 01:09:44,689 After all those helping, they're complaining behind your back! 973 01:09:44,714 --> 01:09:46,781 Why do you even help them? 974 01:09:48,945 --> 01:09:52,291 I'll register medical device license and bring in the samples myself 975 01:09:52,316 --> 01:09:53,318 So, stay out of it 976 01:09:53,342 --> 01:09:56,018 Tell others to do it themselves too 977 01:09:56,019 --> 01:09:58,764 It's just a makeshift fix! 978 01:09:58,912 --> 01:10:00,485 That's how the law works right now 979 01:10:00,510 --> 01:10:02,572 The government demands it this way! 980 01:10:05,687 --> 01:10:07,314 Our Dong-myeong? 981 01:10:08,103 --> 01:10:11,370 He didn't have a hypoglycemic shock today, and even hit a home run 982 01:10:11,427 --> 01:10:14,521 If it weren't for that uneven patch, he wouldn't have broken his arm 983 01:10:14,577 --> 01:10:17,219 Do you even know what all of this means? 984 01:10:18,934 --> 01:10:22,715 He didn't have to quit baseball because he has type 1 diabetes! 985 01:10:26,990 --> 01:10:30,827 Our son needs his mom, not the president of the community 986 01:10:31,196 --> 01:10:33,037 I need you, too, can't you see? 987 01:10:33,273 --> 01:10:35,029 Can't you hear? 988 01:10:35,849 --> 01:10:38,437 I’ll be staying around the office for a while 989 01:10:38,755 --> 01:10:41,507 I told your mom about this already 990 01:10:42,449 --> 01:10:44,250 Honey 991 01:12:21,514 --> 01:12:22,514 Enhance! Enhance! 992 01:12:22,669 --> 01:12:25,679 Simplify the purchase process for self-use medical devices 993 01:12:25,801 --> 01:12:27,675 Simplify! Simplify! 994 01:12:27,935 --> 01:12:30,727 Ensure patients' right to health care! 995 01:12:30,804 --> 01:12:32,639 Ensure! Ensure! 996 01:12:33,849 --> 01:12:38,542 Expand support for blood glucose monitoring devices 997 01:12:38,615 --> 01:12:40,455 Expand! Expand! 998 01:12:40,548 --> 01:12:43,854 Simplify the purchase process for self-use medical devices! 999 01:12:43,928 --> 01:12:45,888 Simplify! Simplify! 1000 01:12:45,942 --> 01:12:49,438 Reform patient-centered medical device support! 1001 01:12:49,538 --> 01:12:51,498 Reform! Reform! 1002 01:12:51,572 --> 01:12:55,283 Enhance the purchase process for self-use medical devices! 1003 01:12:55,284 --> 01:12:57,103 Enhance! Enhance! 1004 01:12:57,225 --> 01:13:02,525 Expand support for blood glucose monitoring devices! 1005 01:13:02,598 --> 01:13:04,502 Expand! Expand! 1006 01:13:04,558 --> 01:13:07,438 Ensure patients' right to health care! 1007 01:13:07,463 --> 01:13:09,674 Ensure! Ensure! 1008 01:13:09,718 --> 01:13:11,850 Expand support! 1009 01:13:11,851 --> 01:13:14,103 Expand! Expand! 1010 01:13:14,154 --> 01:13:17,849 Enhance the purchase process for self-use medical devices! 1011 01:13:17,987 --> 01:13:20,280 Enhance! Enhance! 1012 01:13:20,339 --> 01:13:23,559 Reform patient-centered... 1013 01:13:24,752 --> 01:13:28,753 Mrs. Kim Mi-ra illegally imported medical devices worth $220K 1014 01:13:28,777 --> 01:13:31,905 illegally modified them, and illegally advertised them 1015 01:13:32,268 --> 01:13:36,389 And also profited from these illegal acts 1016 01:13:36,826 --> 01:13:37,985 How much exactly? 1017 01:13:38,115 --> 01:13:40,071 It's $700 1018 01:13:40,169 --> 01:13:42,056 That's for shipping fees and... 1019 01:13:42,240 --> 01:13:46,006 and because of currency exchange differences, the cost was inevitable 1020 01:13:46,550 --> 01:13:49,290 You violated laws, and that’s what's important 1021 01:13:49,570 --> 01:13:51,045 From our standpoint, 1022 01:13:51,069 --> 01:13:55,163 it is our duty to protect the rights to life and health of the people 1023 01:13:55,215 --> 01:13:59,492 by prohibiting distribution of unlicensed medical devices 1024 01:14:05,324 --> 01:14:06,610 So… 1025 01:14:07,946 --> 01:14:11,712 I should’ve just taken care of my own kid, not others 1026 01:14:11,833 --> 01:14:13,706 and minded my own business 1027 01:14:14,007 --> 01:14:15,900 That's what you want to say, right? 1028 01:14:20,843 --> 01:14:25,581 Mrs. Kim, the date you first ordered the continuous glucose monitor was... 1029 01:14:26,662 --> 01:14:28,451 Before your child was discharged from the hospital 1030 01:14:28,475 --> 01:14:33,915 So even before he had gotten the final diagnosis of Type 1 diabetes 1031 01:14:34,095 --> 01:14:37,785 Without proper consultation with a doctor 1032 01:14:38,735 --> 01:14:40,935 and without obtaining any authorization 1033 01:14:43,655 --> 01:14:46,046 Hmm... Have you... 1034 01:14:46,070 --> 01:14:51,144 heard about Munchausen's syndrome? 1035 01:14:54,001 --> 01:14:56,263 People who grew up without parents 1036 01:14:56,287 --> 01:14:59,787 or suffered major deprivation early in life 1037 01:14:59,961 --> 01:15:04,244 often hold on to the memory of being recovered through the care of medical professionals 1038 01:15:04,695 --> 01:15:07,433 And repeatedly place themselves in the role of a patient, 1039 01:15:07,508 --> 01:15:10,348 demand excessive treatment 1040 01:15:10,832 --> 01:15:14,118 and endure pain such as surgery 1041 01:15:14,252 --> 01:15:17,952 in an attempt to overcome their past hardships 1042 01:15:21,552 --> 01:15:28,365 And sometimes project this 'false patient role' onto their children or pets 1043 01:15:31,525 --> 01:15:34,013 In foreign countries, 1044 01:15:34,166 --> 01:15:37,411 ilt's said that many child abuse cases occur 1045 01:15:37,498 --> 01:15:40,651 because of these psychological issues in parents 1046 01:15:41,745 --> 01:15:44,031 Child abuse? 1047 01:15:44,911 --> 01:15:46,947 Did your son express 1048 01:15:47,671 --> 01:15:53,318 a genuine need for the continuous glucose monitor? 1049 01:15:54,647 --> 01:15:57,087 What we’re saying is... 1050 01:15:57,277 --> 01:16:01,687 Perhaps the device was for yourself, not for your son 1051 01:16:01,877 --> 01:16:05,894 The Ministry of Food and Drug Safety will refer the case to the prosecution 1052 01:16:06,064 --> 01:16:09,737 The prosecutor in charge will contact you shortly 1053 01:16:10,002 --> 01:16:11,864 Let's wrap it up here 1054 01:16:20,534 --> 01:16:21,302 Nice to meet you 1055 01:16:21,327 --> 01:16:24,356 I am LEE Cha-sun, a prosecutor from the Incheon District Prosecutor's Office 1056 01:16:24,403 --> 01:16:25,689 Ah, yes 1057 01:16:36,962 --> 01:16:39,631 Mr. Lee! Wait a moment 1058 01:16:41,172 --> 01:16:43,141 I mean, sir! 1059 01:16:43,235 --> 01:16:44,775 Wait, please! 1060 01:16:47,742 --> 01:16:48,981 Sir 1061 01:16:50,542 --> 01:16:51,830 Please, forgive me 1062 01:16:52,181 --> 01:16:55,556 I won’t overstep again I promise to keep a low profile 1063 01:16:55,617 --> 01:16:57,789 I am really sorry. I apologize sincerely 1064 01:16:57,843 --> 01:17:00,849 I apologize sincerely, I apologize sincerely 1065 01:17:01,489 --> 01:17:02,696 Mrs. Kim 1066 01:17:02,721 --> 01:17:04,462 I no longer handle your case 1067 01:17:04,547 --> 01:17:06,364 I'm just here to deliver documents 1068 01:17:06,594 --> 01:17:11,740 Then, could you please pass my message to the current prosecutor? 1069 01:17:12,183 --> 01:17:14,162 I’m begging you, please? 1070 01:17:14,365 --> 01:17:19,031 If you had waited until the proper sales permit was issued 1071 01:17:19,056 --> 01:17:21,042 None of this would've happened 1072 01:17:22,216 --> 01:17:24,775 Why do you make everyone suffer? 1073 01:17:24,902 --> 01:17:31,481 Just a drop of blood falling from a child's body can make a parent's heart race 1074 01:17:31,608 --> 01:17:36,454 Our children had to bleed more than ten or twenty times a day 1075 01:17:36,572 --> 01:17:38,493 Poke and poke repeatedly 1076 01:17:38,517 --> 01:17:42,205 until there's no place left to poke 1077 01:17:42,446 --> 01:17:45,212 Can you imagine how it feels for us 1078 01:17:45,339 --> 01:17:51,459 to face our child's blood sugar that keeps crashing and spiking unpredictably? 1079 01:17:51,920 --> 01:17:55,430 Do you have any idea how many emails I’ve sent 1080 01:17:55,454 --> 01:17:58,485 asking them to officially launch a continuous glucose monitor 1081 01:17:58,510 --> 01:18:01,363 that’s already being sold all over the world, except here? 1082 01:18:01,388 --> 01:18:02,783 Hi, Alex 1083 01:18:02,800 --> 01:18:05,852 Can you tell me when it will be available in Korea? 1084 01:18:05,876 --> 01:18:07,269 Hi, Alex 1085 01:18:07,352 --> 01:18:09,601 There are so many kids here terrified of needles 1086 01:18:09,666 --> 01:18:12,735 Please, can't you help us by launching your product in Korea? 1087 01:18:14,830 --> 01:18:16,864 And their response? 1088 01:18:16,954 --> 01:18:20,077 Sorry, your country won’t provide insurance coverage for this 1089 01:18:20,157 --> 01:18:23,550 Sorry, Dexcom is a glocal company 1090 01:18:23,607 --> 01:18:28,792 We parents live every day with the fear that our child could collapse at any moment 1091 01:18:28,836 --> 01:18:30,442 our hearts drying up with anxiety 1092 01:18:30,467 --> 01:18:33,455 while our kids grow more and more closed off... 1093 01:18:33,595 --> 01:18:36,391 How long was I supposed to wait? 1094 01:18:36,443 --> 01:18:37,443 What I did? 1095 01:18:37,708 --> 01:18:42,602 That was what they were supposed to do in the first place! 1096 01:18:43,005 --> 01:18:45,282 Sir! 1097 01:18:49,486 --> 01:18:53,640 Mrs. Kim, do you recall our first encounter? 1098 01:18:54,191 --> 01:18:57,044 That morning, my son had a crack in his arm 1099 01:18:57,128 --> 01:18:58,682 It must have hurt a lot 1100 01:18:58,736 --> 01:19:02,007 I was rushing with my crying son in the car 1101 01:19:02,032 --> 01:19:03,827 You can't speed up like this in front of school! 1102 01:19:03,851 --> 01:19:06,391 I'm sorry, but... Put away this freaking flag! 1103 01:19:06,420 --> 01:19:07,546 Oh my... 1104 01:19:13,569 --> 01:19:15,196 I didn’t realize it was in front of school, 1105 01:19:15,220 --> 01:19:16,889 I didn't know I was speeding 1106 01:19:16,914 --> 01:19:19,602 My mind... was elsewhere 1107 01:19:19,750 --> 01:19:23,170 But did I make excuses for my actions? 1108 01:19:23,529 --> 01:19:25,723 My wife left our house 1109 01:19:26,340 --> 01:19:31,615 Did I ask you to understand my situation mentioning I’m a single father? 1110 01:19:31,920 --> 01:19:38,217 Surprisingly, every person who breaks the law has their own reasons 1111 01:19:38,469 --> 01:19:41,305 But there's a reason why laws are made 1112 01:19:42,097 --> 01:19:45,342 That’s to protect the country and its people 1113 01:19:45,801 --> 01:19:47,720 What if... 1114 01:19:48,237 --> 01:19:51,063 the laws don’t protect people? 1115 01:19:55,627 --> 01:19:59,922 If the laws and regulations are too excessive or flawed, then they need to be fixed 1116 01:20:00,199 --> 01:20:02,192 But if you say you’ve done nothing wrong, 1117 01:20:02,217 --> 01:20:05,170 That.. That's nonsense 1118 01:20:42,916 --> 01:20:44,066 After your conference in Japan, 1119 01:20:44,067 --> 01:20:47,061 Do you plan to visit any other countries in Asia? 1120 01:20:47,062 --> 01:20:48,871 No. Unfortunately 1121 01:20:48,872 --> 01:20:52,434 I have to get back to San Diego for executive meetings 1122 01:20:53,168 --> 01:20:54,301 Understood 1123 01:20:54,436 --> 01:20:58,174 Oh, by the way, has Mrs. Kim been quiet lately? 1124 01:20:58,248 --> 01:21:00,159 I usually hear from her around now 1125 01:21:02,219 --> 01:21:05,055 Oh, you mean Mi-ra Kim from Korea? 1126 01:21:05,956 --> 01:21:08,792 I heard she's facing some issues 1127 01:21:09,393 --> 01:21:11,103 What kind of issues? 1128 01:21:11,136 --> 01:21:15,974 Children with type 1 diabetes mellitus are facing discrimination in kindergartens and schools 1129 01:21:15,999 --> 01:21:17,527 Would you read this and sign the paper? 1130 01:21:17,551 --> 01:21:18,611 Hi, would read this please? 1131 01:21:18,635 --> 01:21:20,195 Would you read this and sign the paper? 1132 01:21:25,159 --> 01:21:27,077 Senator! 1133 01:21:29,413 --> 01:21:30,080 Sorry? 1134 01:21:30,080 --> 01:21:31,064 Hi can I take your time a little bit? 1135 01:21:31,065 --> 01:21:33,500 Children with type 1 diabetes are facing.. 1136 01:21:33,501 --> 01:21:36,385 Please read it just once 1137 01:21:36,386 --> 01:21:38,429 Hi, nice to meet you 1138 01:21:38,430 --> 01:21:41,692 Senator! would read this paper please? 1139 01:22:07,424 --> 01:22:10,393 I'm really sorry, I'll clean it up soon 1140 01:22:10,420 --> 01:22:13,059 I'm sorry 1141 01:22:13,084 --> 01:22:15,212 Thank you so much 1142 01:22:26,820 --> 01:22:28,420 Grandma 1143 01:22:28,445 --> 01:22:29,806 Yeah? 1144 01:22:30,066 --> 01:22:33,147 This kid is 20 months old 1145 01:22:33,345 --> 01:22:35,444 How old is that? 1146 01:22:35,604 --> 01:22:38,704 There are 12 months in a year 1147 01:22:38,756 --> 01:22:40,637 So she's not even two years old 1148 01:22:41,718 --> 01:22:44,791 Why would a child under two get sick? 1149 01:22:45,806 --> 01:22:50,306 Dong-myeong, when you were a baby, you almost died too! 1150 01:22:51,266 --> 01:22:52,539 Really? 1151 01:22:52,646 --> 01:22:54,172 Yeah 1152 01:22:54,773 --> 01:22:59,673 You had a high fever all night long 1153 01:23:01,004 --> 01:23:02,823 And then? 1154 01:23:04,074 --> 01:23:07,444 It's too cold. You could have waited to eat it at home 1155 01:23:09,154 --> 01:23:12,423 I wanted to try it before daddy mixes all the flavors 1156 01:23:12,424 --> 01:23:16,637 Son, it's much better when you mix them up! 1157 01:23:16,653 --> 01:23:17,653 This nose, nose 1158 01:23:18,589 --> 01:23:20,840 Why are you taking his? 1159 01:23:20,841 --> 01:23:22,225 Stop it! 1160 01:23:24,928 --> 01:23:29,399 Ugh I'm so full, but don’t feel like going home yet 1161 01:23:29,424 --> 01:23:30,576 Who wants to go to Karaoke? 1162 01:23:30,601 --> 01:23:32,052 I really want to! 1163 01:23:32,077 --> 01:23:34,438 I don't want to sing! 1164 01:23:34,454 --> 01:23:37,332 I hate it! How do you even sing for an hour? 1165 01:23:41,236 --> 01:23:45,782 Or you two can go in the booth for a quick song 1166 01:23:46,967 --> 01:23:49,761 Coin Karaoke, let's go! 1167 01:23:50,512 --> 01:23:51,567 I'll just go for... 1168 01:23:51,600 --> 01:23:52,909 327 1169 01:23:53,832 --> 01:23:55,334 Dung Beetle? 1170 01:23:57,269 --> 01:23:58,269 Why? 1171 01:23:58,929 --> 01:24:00,739 Mi-ra, you know this song, Sing with me! 1172 01:24:00,747 --> 01:24:03,625 No, I hate to sing! 1173 01:24:03,634 --> 01:24:05,009 Why? You're good at this one! 1174 01:24:05,010 --> 01:24:06,470 I can't 1175 01:24:13,927 --> 01:24:21,418 ♪ No matter how hard I try, I can't help it ♪ 1176 01:24:22,444 --> 01:24:24,328 ♪ There's a firefly grave over there... ♪ 1177 01:24:24,329 --> 01:24:25,363 Are you really not going to do it? 1178 01:24:25,364 --> 01:24:28,675 No.. I can't 1179 01:24:30,961 --> 01:24:38,377 ♪ Even reaching out, feels lonely, with no one around ♪ 1180 01:24:39,394 --> 01:24:46,685 ♪ The singing birds are now gone ♪ 1181 01:24:47,953 --> 01:24:52,206 ♪ Don't go, Don't go ♪ 1182 01:24:52,207 --> 01:24:55,385 ♪ Please don't go ♪ 1183 01:24:55,938 --> 01:24:58,358 There is a child who has to check his blood sugar level 1184 01:24:58,383 --> 01:25:01,367 by piercing his finger with a needle dozens of times a day because of diabetes 1185 01:25:01,391 --> 01:25:04,313 The mother, who has seen her child's pain 1186 01:25:04,337 --> 01:25:09,036 purchased a medical device overseas that can measure blood sugar without bleeding 1187 01:25:09,383 --> 01:25:11,496 However, the act was accused of violating the law 1188 01:25:11,520 --> 01:25:14,579 and it became controversial as it became known to the world 1189 01:25:15,156 --> 01:25:17,469 Mrs. Kim, a professional software developer, 1190 01:25:17,562 --> 01:25:21,488 at the request of other pediatric diabetic families suffering similar pain 1191 01:25:21,681 --> 01:25:26,153 purchased a blood glucose monitor and provided an app 1192 01:25:26,284 --> 01:25:29,272 I can now go somewhere far from home 1193 01:25:29,592 --> 01:25:32,310 I’m happy with how my life has changed 1194 01:25:32,445 --> 01:25:33,685 Now I have some room to breathe 1195 01:25:34,182 --> 01:25:37,887 The blood glucose monitor was approved by the FDA in the US 1196 01:25:37,911 --> 01:25:40,422 but there was no domestic approval 1197 01:25:40,497 --> 01:25:44,816 Mrs. Kim has come under investigation by authorities for importing unauthorized medical devices, 1198 01:25:44,869 --> 01:25:49,125 and as this story is known, petitions that the law is too strict 1199 01:25:49,157 --> 01:25:51,197 have been lined upon the government bulletin boards 1200 01:25:55,669 --> 01:25:59,482 When our customer say if they knew I had a drink like this 1201 01:25:59,784 --> 01:26:02,462 But I'm here in Korea, right? 1202 01:26:02,882 --> 01:26:03,755 Mi-ra Kim 1203 01:26:03,779 --> 01:26:05,843 It's a pleasure to finally meet you 1204 01:26:05,996 --> 01:26:08,544 I noticed your emails had stopped, so I thought... 1205 01:26:08,568 --> 01:26:09,993 Why not come meet you in person? 1206 01:26:11,734 --> 01:26:15,787 Alex, is this really happening? 1207 01:26:16,354 --> 01:26:17,939 Let's be direct 1208 01:26:18,099 --> 01:26:21,057 I'm aware of your challenges here in Korea 1209 01:26:21,090 --> 01:26:23,454 But, I'm just a vice president 1210 01:26:23,576 --> 01:26:25,587 My focus is on performance 1211 01:26:26,895 --> 01:26:30,086 Yes, I understand 1212 01:26:31,008 --> 01:26:33,349 Thank you for coming all the way here 1213 01:26:35,320 --> 01:26:36,775 There's a saying in Korea 1214 01:26:36,800 --> 01:26:39,612 that you should listen to somebody until they're finished speaking 1215 01:26:39,637 --> 01:26:40,637 Right? 1216 01:26:42,138 --> 01:26:45,559 Can you tell me a bit about the diabetes market here in Korea? 1217 01:26:45,584 --> 01:26:50,084 I'll try and ensure that a company's new product is launched here in Korea 1218 01:26:51,780 --> 01:26:54,528 Really? Are you sure? 1219 01:26:54,784 --> 01:26:57,301 Consider it my Christmas present to you 1220 01:26:59,481 --> 01:27:00,481 Thank you 1221 01:27:00,589 --> 01:27:02,477 Oh, thank you so much! 1222 01:27:02,577 --> 01:27:03,577 Oh my gosh! 1223 01:27:08,111 --> 01:27:10,580 Hey buddy... Don't you miss me? 1224 01:27:11,124 --> 01:27:14,684 Yeah, I miss you. When are you coming back? 1225 01:27:15,257 --> 01:27:17,896 Have you told Mom that you miss me? 1226 01:27:18,323 --> 01:27:19,637 No 1227 01:27:20,185 --> 01:27:24,396 Would you tell Mom that you miss dad? 1228 01:27:29,348 --> 01:27:30,348 Dong-myeong 1229 01:27:30,687 --> 01:27:31,687 Let's go 1230 01:27:31,876 --> 01:27:34,634 I wanna come to the hospital with Dad next time 1231 01:27:35,901 --> 01:27:37,686 What? 1232 01:27:38,104 --> 01:27:40,139 Why would you say that? 1233 01:27:40,285 --> 01:27:44,423 Did my questioning the doctor make you uncomfortable? 1234 01:27:46,028 --> 01:27:48,713 JUNG Dong-myeong 1235 01:27:48,714 --> 01:27:51,233 What's been bothering you lately? 1236 01:27:51,234 --> 01:27:52,343 Dong-myeong..! 1237 01:27:59,592 --> 01:28:01,344 Are you alright? 1238 01:28:01,369 --> 01:28:04,122 We need some help here, please! 1239 01:28:07,433 --> 01:28:10,873 This isn't just about stress or your duties as a mother 1240 01:28:11,045 --> 01:28:14,842 Unfortunately, the fetus was just too fragile 1241 01:28:15,141 --> 01:28:16,502 We need to run some more tests 1242 01:28:16,625 --> 01:28:20,482 It's best if you stay for observation and rest for a few days 1243 01:28:23,282 --> 01:28:24,609 Honey 1244 01:28:24,851 --> 01:28:26,494 Yes 1245 01:28:28,663 --> 01:28:31,277 Please, let's not tell Dong-myeong about this 1246 01:28:37,521 --> 01:28:40,691 This feels like a cruel April Fool's joke 1247 01:28:43,728 --> 01:28:50,067 From the day Dong-myeong collapsed to now 1248 01:28:53,779 --> 01:28:57,005 When I was pregnant with Dong-myeong, 1249 01:28:57,444 --> 01:29:00,405 you were a post-graduate, 1250 01:29:01,203 --> 01:29:04,187 and I was just promoted to manager 1251 01:29:04,837 --> 01:29:06,873 Frankly speaking, 1252 01:29:07,460 --> 01:29:10,084 I was terrified 1253 01:29:12,581 --> 01:29:13,928 Yes, we were 1254 01:29:16,257 --> 01:29:22,404 I even considered ending the pregnancy in secret 1255 01:29:25,022 --> 01:29:33,022 I felt so uncertain about managing work and a child on my own 1256 01:29:37,657 --> 01:29:43,830 Now, it feels like... like a punishment 1257 01:29:46,314 --> 01:29:48,621 For Dong-myeong's illness... 1258 01:29:50,661 --> 01:29:53,120 For losing another child now 1259 01:29:58,830 --> 01:30:01,236 No 1260 01:30:03,199 --> 01:30:06,752 Mi-ra, It's not your fault 1261 01:30:07,586 --> 01:30:10,455 We're navigating this for the first time, 1262 01:30:10,456 --> 01:30:13,626 learning to be parents, 1263 01:30:19,181 --> 01:30:22,735 especially under the shadow of type 1 diabetes... 1264 01:30:24,055 --> 01:30:26,628 Everything we're going through 1265 01:30:28,860 --> 01:30:31,374 It's part of our journey as a family 1266 01:30:37,216 --> 01:30:39,759 It's not your fault 1267 01:30:39,760 --> 01:30:42,830 Three! Two! One! 1268 01:30:43,998 --> 01:30:47,075 Happy New Year in 2015! 1269 01:30:47,076 --> 01:30:50,421 JANUARY 1, 2002 00:00 1270 01:31:01,482 --> 01:31:05,582 As we approach aggressive expansion in the healthcare sector, 1271 01:31:05,745 --> 01:31:10,004 We believe it's challenging to find a suitable candidate like yourself, Mrs. Kim 1272 01:31:10,174 --> 01:31:12,797 Your experience as a top-tier company engineer 1273 01:31:12,885 --> 01:31:16,165 and your firsthand leadership in innovating regulatory changes in the medical field 1274 01:31:16,477 --> 01:31:22,671 For any headhunter, it won't be easy to find such a a talent 1275 01:31:23,062 --> 01:31:24,929 Thank you for the offer 1276 01:31:25,039 --> 01:31:29,395 I will discuss it with my family and consider it positively 1277 01:31:29,633 --> 01:31:30,738 Great 1278 01:31:31,437 --> 01:31:35,699 By the way, about your involvement with the diabetes community, 1279 01:31:35,776 --> 01:31:38,996 is it all wrapped up now? 1280 01:31:39,838 --> 01:31:42,204 I mean, your involvement with the community 1281 01:31:42,265 --> 01:31:46,104 might be difficult to manage after you join us 1282 01:31:57,855 --> 01:32:01,275 PARENTS' DAY 1283 01:32:16,816 --> 01:32:19,819 Dong-myeong, you busy? 1284 01:32:42,550 --> 01:32:46,051 Lately, it feels like you hardly even look at me 1285 01:32:46,075 --> 01:32:48,750 It makes me so sad 1286 01:32:53,894 --> 01:32:56,754 Dong-myeong 1287 01:32:56,755 --> 01:33:02,361 Do you remember asking me why I care so much about other kids? 1288 01:33:03,262 --> 01:33:09,310 Why I worry about them just as much as I do about you? 1289 01:33:13,589 --> 01:33:16,170 When you came into this world 1290 01:33:16,194 --> 01:33:19,620 I was new at being a mom 1291 01:33:25,242 --> 01:33:29,712 You were burning up with a fever there was no taxi anywhere 1292 01:33:29,713 --> 01:33:34,176 Dad and Grandma were away and even an ambulance didn’t show up 1293 01:33:34,201 --> 01:33:35,979 But then... 1294 01:33:36,003 --> 01:33:39,664 There was a lady who helped me 1295 01:34:13,098 --> 01:34:18,804 Ever since that day, I've been looking for that woman to thank her 1296 01:34:19,813 --> 01:34:23,099 I couldn't find her 1297 01:34:23,100 --> 01:34:31,100 but I vowed to someday help another mom in need 1298 01:34:32,451 --> 01:34:40,451 The moms I helped began to help others, 1299 01:34:41,151 --> 01:34:46,807 and it all came this far 1300 01:34:50,818 --> 01:34:53,599 I'm so sorry 1301 01:34:53,624 --> 01:34:56,508 I didn't see how you were feeling 1302 01:34:58,452 --> 01:35:01,789 Can you forgive me? 1303 01:35:09,371 --> 01:35:14,001 Alright, I won't bother you 1304 01:35:15,995 --> 01:35:17,955 Mom, it's my fault you're suffering 1305 01:35:22,201 --> 01:35:24,482 What do you mean? 1306 01:35:24,506 --> 01:35:26,956 Why would you think you're causing me pain? 1307 01:35:28,899 --> 01:35:31,659 The baby in your belly 1308 01:35:33,195 --> 01:35:35,205 It's my fault it's gone! 1309 01:35:38,459 --> 01:35:42,326 Because I ate too much tteokbokki and ice cream 1310 01:35:42,439 --> 01:35:45,506 Because I got diabetes! 1311 01:35:47,259 --> 01:35:50,262 Everything bad happens because of me! 1312 01:35:56,852 --> 01:36:01,148 No, Dong-myeong, none of this is your fault 1313 01:36:02,049 --> 01:36:05,322 Diabetes isn't caused by eating too much of tteokbokki 1314 01:36:05,419 --> 01:36:08,964 I told you that's not how it works 1315 01:36:09,515 --> 01:36:12,914 Listen to me. It's not your fault 1316 01:36:13,027 --> 01:36:15,500 I told you it's just like a car accident! 1317 01:36:15,621 --> 01:36:20,158 It's not your fault that you got diabetes, OK? 1318 01:36:20,159 --> 01:36:22,703 Why didn't you tell me? 1319 01:36:23,570 --> 01:36:27,577 You always said being sick isn't something to be ashamed of 1320 01:36:27,653 --> 01:36:31,966 You said if I feel dizzy or my hands shake, 1321 01:36:32,046 --> 01:36:38,410 I should ask anyone on the street for help! 1322 01:36:39,253 --> 01:36:42,865 But why didn't you tell me you were sick? 1323 01:36:46,345 --> 01:36:48,685 I'm sorry 1324 01:36:48,781 --> 01:36:50,225 Mom's really sorry 1325 01:36:50,289 --> 01:36:54,567 From now on, I promise, I'll tell you if I'm ever sick 1326 01:36:54,568 --> 01:36:58,305 So it's not your fault, OK? 1327 01:36:58,322 --> 01:37:00,370 None of this is your fault 1328 01:37:00,394 --> 01:37:05,471 It's my fault, not your fault 1329 01:37:07,715 --> 01:37:11,510 Dong-myeong, It's not your fault 1330 01:37:11,534 --> 01:37:13,896 Mom's really sorry 1331 01:37:39,596 --> 01:37:43,469 Treating a child requires the entire nation 1332 01:37:43,709 --> 01:37:45,203 By nation, 1333 01:37:45,285 --> 01:37:51,842 I mean not just the government but also our society and medical professionals 1334 01:37:52,991 --> 01:37:56,903 It's not a burden that patients and parents should bear alone 1335 01:37:58,565 --> 01:38:01,944 Could you please explain the position of the Ministry of Food and Drug Safety? 1336 01:38:04,580 --> 01:38:09,567 As representatives of the Ministry of Food and Drug Safety 1337 01:38:09,568 --> 01:38:15,007 We are working on improving regulations for public health 1338 01:38:16,825 --> 01:38:18,427 So what details exactly? 1339 01:38:18,452 --> 01:38:20,011 What are your plans to handle this? 1340 01:38:21,096 --> 01:38:22,114 What's the solution? 1341 01:38:22,139 --> 01:38:23,965 How will the status of Mrs. Kim progress? 1342 01:38:24,383 --> 01:38:25,843 Nothing more to say? 1343 01:38:38,038 --> 01:38:41,804 After over a year of investigation, a decision of non-prosecution has been reached 1344 01:38:41,871 --> 01:38:47,918 And with this, Kim’s battle as a mother of a Type 1 is finally over 1345 01:38:47,999 --> 01:38:50,397 This was KBS News, SONG Myung 1346 01:39:58,744 --> 01:40:00,420 Honey, let's go! 1347 01:40:01,456 --> 01:40:02,866 Coming! 1348 01:40:06,076 --> 01:40:07,237 As a type 1 diabetes patient, 1349 01:40:07,261 --> 01:40:11,323 I think there may have been difficulties balancing academics and exercise 1350 01:40:11,501 --> 01:40:15,844 So, Dong-myeong, what does your mom mean to you? 1351 01:40:23,792 --> 01:40:26,826 Um, maybe we can come back to this later 1352 01:40:26,872 --> 01:40:27,686 My mom is... 1353 01:40:27,711 --> 01:40:29,213 I'm listening 1354 01:40:31,026 --> 01:40:33,278 My mom is... 1355 01:40:35,005 --> 01:40:37,107 Sugar to me 1356 01:40:37,147 --> 01:40:40,193 Oh, what does that mean? 1357 01:40:41,320 --> 01:40:46,675 You know, our bodies need sugar to keep from fainting 1358 01:40:48,594 --> 01:40:51,395 I'm saying I can't live without her 1359 01:40:51,396 --> 01:40:52,863 Alright then, 1360 01:40:52,864 --> 01:40:57,786 please give us your final thoughts going into today's game 1361 01:41:04,234 --> 01:41:06,945 Mom! 1362 01:41:47,724 --> 01:41:51,218 Director/Screenplay CHOI SIN-CHOON 1363 01:41:54,522 --> 01:41:58,592 SUGAR 1364 01:42:03,333 --> 01:42:06,716 The true heroine of this story, KIM Mi-young, declined a job offer from a medical device company 1365 01:42:06,740 --> 01:42:10,815 and has been leading the Type 1 Diabetes Society Korea, as its president since 2017 1366 01:42:10,840 --> 01:42:12,933 Her son is now growing up healthy 1367 01:42:12,958 --> 01:42:15,577 She played a major role in advancing the following reforms: 1368 01:42:15,602 --> 01:42:17,604 Infant and Toddler Care Act revision, School Health Act revision, 1369 01:42:17,628 --> 01:42:19,498 Nationwide glucose device insurance coverage, Medical Device Act amendment, 1370 01:42:19,522 --> 01:42:21,825 Elementary and Secondary Education Act amendment, Establishment of Pancreatic Disability 1371 01:42:21,849 --> 01:42:27,689 She now serves on government medical committees and councils, making sure the voices of patients are heard and promotes patient-centered healthcare 1372 01:42:41,623 --> 01:42:46,237 I was just an ordinary working mom 1373 01:42:46,375 --> 01:42:48,728 and just an office worker 1374 01:42:48,780 --> 01:42:51,388 I think it's a great misfortune 1375 01:42:51,413 --> 01:42:55,253 that our son was diagnosed with type 1 diabetes 1376 01:42:55,373 --> 01:42:57,207 But through that misfortune, 1377 01:42:57,232 --> 01:43:03,748 I was able to see the hearts of people in a shadow 1378 01:43:03,837 --> 01:43:07,070 I can't justify breaking the law, but I want to tell myself that 1379 01:43:07,095 --> 01:43:11,776 you've been through a lot over the years, and done a good job 1380 01:43:13,105 --> 01:43:14,972 You said 'I'm just an ordinary woman' 1381 01:43:14,973 --> 01:43:17,084 But I think we can all agree that you're not 1382 01:43:17,109 --> 01:43:19,286 You're an extraordinary woman 1383 01:43:19,311 --> 01:43:21,988 Mi-yeong, I invite you to unveil the plaque 1384 01:43:22,013 --> 01:43:26,451 for the naming dedication of line 4 on Dexcom Malaysia 95707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.