All language subtitles for Sloppy Seconds - Lena Paul, Tyler Nixon, Robby Echo - PureTaboo
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,910 --> 00:00:46,010
Did you hear that?
2
00:00:47,850 --> 00:00:52,410
Babe, I was there. Your parents said
that they'll be gone all afternoon.
3
00:00:52,410 --> 00:00:53,410
worry.
4
00:00:53,570 --> 00:00:55,970
It's just, I really don't want to get
caught.
5
00:00:56,450 --> 00:00:57,630
You're not going to get caught.
6
00:01:41,800 --> 00:01:43,140
You love me, right?
7
00:01:44,240 --> 00:01:46,020
Of course I love you, baby.
8
00:01:46,780 --> 00:01:48,320
We've been together for two years.
9
00:01:49,760 --> 00:01:50,860
We're 18 now.
10
00:01:51,900 --> 00:01:53,960
I think we're ready to have sex, right?
11
00:01:54,560 --> 00:01:57,060
Yeah, yeah, we're ready. That's what you
want, right?
12
00:01:57,380 --> 00:01:58,380
I do.
13
00:01:59,500 --> 00:02:01,180
Tell me you love me again.
14
00:02:02,100 --> 00:02:03,180
I love you, baby.
15
00:02:17,370 --> 00:02:19,650
Hey, you brought a condom, right?
16
00:02:21,210 --> 00:02:24,190
No, but I can just pull out.
17
00:02:25,730 --> 00:02:26,830
Are you sure?
18
00:02:27,190 --> 00:02:27,969
Yeah, yeah.
19
00:02:27,970 --> 00:02:32,310
I can't get pregnant. I'm not going to
get you pregnant.
20
00:02:32,810 --> 00:02:34,150
Promise? I promise.
21
00:02:34,450 --> 00:02:35,450
You're going to be careful?
22
00:02:35,590 --> 00:02:36,590
I'm going to be careful.
23
00:02:41,480 --> 00:02:42,480
That's right.
24
00:12:00,599 --> 00:12:01,599
Wait.
25
00:12:03,460 --> 00:12:04,460
Wait.
26
00:12:09,100 --> 00:12:10,900
You came in me?
27
00:12:11,180 --> 00:12:14,000
I didn't mean to, baby. I just got lost
in the moment.
28
00:12:14,200 --> 00:12:15,560
I'm sure you'll be fine.
29
00:20:03,400 --> 00:20:08,820
I shouldn't yell. I want
30
00:20:08,820 --> 00:20:15,100
more.
31
00:20:48,400 --> 00:20:49,720
I'm just going to go to his house.
32
00:20:55,940 --> 00:20:57,180
Hey. Hey.
33
00:20:58,140 --> 00:21:02,380
Is your brother home? No, he's been gone
for a few hours. I thought he was with
34
00:21:02,380 --> 00:21:03,380
you. Oh.
35
00:21:04,720 --> 00:21:07,840
But you could come inside anyway.
36
00:21:11,540 --> 00:21:12,540
Oh.
37
00:21:13,060 --> 00:21:15,920
He had a scratch book of mine.
38
00:21:16,160 --> 00:21:17,240
Oh. Yeah.
39
00:21:18,439 --> 00:21:21,940
So it's a little personal. That's the
only reason why I kind of get in there.
40
00:21:22,180 --> 00:21:23,700
That's fine. Were you with Robbie
earlier?
41
00:21:25,180 --> 00:21:29,400
Yeah. Yeah, we were out earlier, but he
had to come home.
42
00:21:29,820 --> 00:21:32,800
Did he tell you if he was headed home?
43
00:21:33,280 --> 00:21:37,820
Oh, no, no. I haven't talked to him in a
few hours, but he should be home for
44
00:21:37,820 --> 00:21:39,240
dinner at some point.
45
00:21:40,300 --> 00:21:41,300
Yeah.
46
00:21:41,420 --> 00:21:42,420
Yeah.
47
00:21:42,780 --> 00:21:46,440
Weird. Yeah. But how have you been?
48
00:21:47,440 --> 00:21:49,100
I know I see you here quite often.
49
00:21:50,240 --> 00:21:55,020
Yeah, I've been good. You know, we're
just gearing up for the start of the
50
00:21:55,020 --> 00:21:59,600
semester. We just finished up
orientation over it. Yeah, it's pretty
51
00:21:59,600 --> 00:22:04,300
guys are both going to the same school
or university, I guess is like the
52
00:22:04,300 --> 00:22:05,300
way to say things.
53
00:22:05,740 --> 00:22:09,260
Yeah, yeah, we're going to the same
school. Yeah, and Robbie mentioned
54
00:22:09,260 --> 00:22:12,460
how you guys are going to get a place
together?
55
00:22:13,600 --> 00:22:15,240
Oh, yeah, yeah.
56
00:22:15,960 --> 00:22:19,140
We're thinking about it. I mean, we were
going to look and see if it was cheaper
57
00:22:19,140 --> 00:22:22,800
to live in the dorm or if it was better
to... Yeah, that would be really cool to
58
00:22:22,800 --> 00:22:24,120
see you guys having your own place.
59
00:22:24,380 --> 00:22:26,940
Yeah. I'd be definitely over there all
the time.
60
00:22:27,940 --> 00:22:30,760
Right. Yeah, that'd be cool. That would
be cool.
61
00:22:30,980 --> 00:22:33,180
Yeah? Wouldn't it be too much of a
headache for you?
62
00:22:33,420 --> 00:22:37,080
No, no. You guys are cool. I like it
whenever I get to hang out with you.
63
00:22:37,080 --> 00:22:38,120
cool. Your whole family's cool.
64
00:22:38,320 --> 00:22:39,159
Oh, great.
65
00:22:39,160 --> 00:22:40,160
But, yeah.
66
00:22:41,780 --> 00:22:46,640
No, but... What about you? Aren't you
going to some art? Didn't you get
67
00:22:46,640 --> 00:22:48,580
to some art class? Yeah, but it's
relatively local.
68
00:22:48,780 --> 00:22:54,920
So it's, yeah, Dartmouth, like, just two
hours up the street. Oh, okay.
69
00:22:55,140 --> 00:22:59,660
Yeah, I'll still be local. I'm going to
try to live on campus, but, you know.
70
00:23:00,620 --> 00:23:05,760
That's definitely better than, like,
living with the parents, I'm sure. Yeah,
71
00:23:05,760 --> 00:23:10,720
need to break out a little bit, you
know. Yeah. Mom is trying to press me.
72
00:23:11,100 --> 00:23:14,100
to want to stay at home while making the
commute, but I don't think that's going
73
00:23:14,100 --> 00:23:15,059
to happen at all.
74
00:23:15,060 --> 00:23:20,000
Yeah, I heard her telling Rob the exact
same thing. Really? She was trying to
75
00:23:20,000 --> 00:23:21,240
free talk him into staying.
76
00:23:21,440 --> 00:23:25,480
Yeah, like, I don't feel that the whole
idea of going to college is kind of
77
00:23:25,480 --> 00:23:27,840
getting away from the parents for the
first time, right?
78
00:23:28,100 --> 00:23:29,100
Yeah, exactly.
79
00:23:29,400 --> 00:23:33,060
Exactly. Well, cool. Excited for you
guys. It seems like you guys are really,
80
00:23:33,220 --> 00:23:34,159
really strong.
81
00:23:34,160 --> 00:23:35,160
Yeah.
82
00:23:35,360 --> 00:23:39,560
You guys go into this thing. Where is
he?
83
00:23:41,900 --> 00:23:47,080
God, he should have been here by now. I
kicked him out a while ago.
84
00:23:51,180 --> 00:23:52,180
Fuck,
85
00:23:52,980 --> 00:23:56,740
stop talking. I want your brother to get
here. Fuck.
86
00:24:00,700 --> 00:24:02,180
God, you're so boring.
87
00:24:03,340 --> 00:24:05,020
He is kind of cute, though.
88
00:24:06,760 --> 00:24:09,640
I never noticed how much they look
alike.
89
00:24:10,080 --> 00:24:11,080
Until now.
90
00:24:11,580 --> 00:24:14,160
I wonder what his cum tastes like.
91
00:24:15,120 --> 00:24:20,340
I wonder if his load would feel as big
inside my pussy as his brother's does.
92
00:24:21,580 --> 00:24:23,820
He is pretty hot, actually.
93
00:24:25,520 --> 00:24:27,100
I bet he tastes good.
94
00:24:28,200 --> 00:24:32,120
I mean, it could just be our little
secret.
95
00:24:34,060 --> 00:24:41,050
I wonder if fucking one twin is
different or if it's
96
00:24:41,050 --> 00:24:42,050
more the same.
97
00:24:42,870 --> 00:24:47,730
I mean, it can't be that different
fucking the other twin.
98
00:24:48,310 --> 00:24:54,350
It's not that bad if I just fuck his
brother, right? I mean, they're twins.
99
00:24:54,930 --> 00:24:56,070
It's like the same.
100
00:24:57,650 --> 00:24:58,650
Okay.
101
00:24:58,950 --> 00:25:01,170
Yeah. I want him.
102
00:25:01,390 --> 00:25:02,570
I'm gonna do it.
103
00:25:02,810 --> 00:25:05,670
Cool relationship, so thanks for Robbie
and yourself.
104
00:25:06,010 --> 00:25:07,730
Yeah. Thank you.
105
00:25:08,700 --> 00:25:12,620
But what about you and Lila?
106
00:25:12,960 --> 00:25:13,960
Yeah, Lila.
107
00:25:14,140 --> 00:25:16,320
Leah? Lila. Lila, okay. We got it.
108
00:25:16,540 --> 00:25:19,800
Yeah, are you guys still seeing each
other?
109
00:25:20,120 --> 00:25:27,100
It's like an off and on kind of
relationship where it's
110
00:25:27,100 --> 00:25:29,000
mainly off but sometimes on.
111
00:25:29,320 --> 00:25:30,320
I mean,
112
00:25:32,180 --> 00:25:36,980
are you guys off or are you guys on
right now? Because last time I saw you,
113
00:25:36,980 --> 00:25:37,980
fight looked...
114
00:25:38,500 --> 00:25:42,340
Honestly, I don't even, I can never
tell. You know what I mean? Just when I
115
00:25:42,340 --> 00:25:45,260
think it's off, she yells at me because
it's supposed to be on.
116
00:25:45,520 --> 00:25:50,540
And when I think it's on, I get
disappointed because she acts like it's
117
00:25:50,780 --> 00:25:53,240
So, you know, how can you keep up with
it?
118
00:25:53,720 --> 00:25:59,480
But, yeah, I get tossed and pulled and,
you know, all sorts of different areas.
119
00:26:00,240 --> 00:26:02,040
I'm sorry to hear that. That sucks.
120
00:26:03,230 --> 00:26:07,510
You deserve better than that. Oh, yeah.
I know it's been really kind of up and
121
00:26:07,510 --> 00:26:13,930
down. Yeah, I am. Like, you know, like
the dude says, strikes and gutters,
122
00:26:13,930 --> 00:26:15,870
right? You know, up and down.
123
00:26:16,930 --> 00:26:21,290
Yeah, I mean, so are you seeing anybody
else since you guys are off?
124
00:26:21,550 --> 00:26:22,550
No,
125
00:26:22,950 --> 00:26:26,910
no, no. I don't think Layla's seeing
anyone, and I'm not seeing anyone right
126
00:26:26,910 --> 00:26:28,470
now. Oh, no.
127
00:26:29,820 --> 00:26:32,840
cute, though. You should go see, you
should go out. You should go date more.
128
00:26:32,840 --> 00:26:36,300
least, like, before you leave, you
should have a good time relaxing. Yeah,
129
00:26:36,300 --> 00:26:42,000
but, you know, I try to put myself out
there and whatnot, but, um, but, you
130
00:26:42,000 --> 00:26:44,740
know, um, I kind of, uh,
131
00:26:45,440 --> 00:26:50,500
I can't take anything slow, I guess, is
what you, you know, I guess I'm trying
132
00:26:50,500 --> 00:26:51,319
to say.
133
00:26:51,320 --> 00:26:54,320
Yeah, but, I mean, you need to have some
fun before you leave.
134
00:26:54,760 --> 00:26:55,760
Right, I have fun.
135
00:26:56,060 --> 00:26:57,060
I have plenty of fun.
136
00:26:57,300 --> 00:26:58,560
Who's to say I don't have fun?
137
00:26:59,100 --> 00:27:04,300
You think I don't have fun? Let me tell
you, I have a lot of fun. Yeah, well,
138
00:27:04,380 --> 00:27:07,760
when was the last time you did something
besides sit inside and draw pictures?
139
00:27:08,580 --> 00:27:10,060
That's how I have fun.
140
00:27:11,160 --> 00:27:16,360
I don't think that that's quite exactly
what I had in mind when I said fun.
141
00:27:16,980 --> 00:27:18,760
Yeah, what do you have in mind?
142
00:27:20,100 --> 00:27:25,400
Normal stuff, like going out. Yeah.
143
00:27:26,960 --> 00:27:33,860
I'm meeting people, and I'm not doing
more than
144
00:27:33,860 --> 00:27:35,080
meet people.
145
00:27:35,640 --> 00:27:37,520
Yeah, you know, I meet people all the
time.
146
00:27:37,800 --> 00:27:42,160
I sit next to them all the time, and my,
you know, if you're talking about girls
147
00:27:42,160 --> 00:27:45,880
and whatnot, you know, my home economics
class, I sit next to the girls all the
148
00:27:45,880 --> 00:27:52,680
time. You know, I'm adventurous in ways,
and another, I'm very loyal
149
00:27:52,680 --> 00:27:53,880
and committed to it.
150
00:27:54,560 --> 00:27:55,560
What are you doing?
151
00:27:57,649 --> 00:27:59,650
Look, I need something, okay?
152
00:28:00,030 --> 00:28:01,030
What do you need?
153
00:28:01,370 --> 00:28:03,610
You want me to go to the kitchen or
something, grab you something? What do
154
00:28:03,610 --> 00:28:04,610
want, a drink?
155
00:28:04,850 --> 00:28:06,690
Look, you're really cute.
156
00:28:08,050 --> 00:28:09,750
Are you okay?
157
00:28:10,850 --> 00:28:13,450
I am. Are you okay? Yeah, I'm fine.
158
00:28:14,550 --> 00:28:19,210
You're my brother's girlfriend, and I
think that you're doing something that
159
00:28:19,210 --> 00:28:22,910
might not be thinking clearly about.
160
00:28:27,720 --> 00:28:31,360
We should be doing this because...
161
00:28:31,360 --> 00:28:46,680
Seriously,
162
00:28:48,840 --> 00:28:50,680
I think this is totally wrong.
163
00:28:54,259 --> 00:28:57,800
The thing is, the thing about our
secrets turns into their secrets and
164
00:28:57,800 --> 00:29:00,520
secrets. Actually, when you think about
it, it's really not even a secret
165
00:29:00,520 --> 00:29:04,420
because... Do you feel this?
166
00:29:05,060 --> 00:29:06,100
What? I feel this thing.
167
00:29:06,300 --> 00:29:10,000
Yeah? Yeah. Well then, have some fun
with me, okay?
168
00:29:10,340 --> 00:29:11,860
What? It'll be fine.
169
00:29:14,000 --> 00:29:17,560
I know you're really hot.
170
00:29:17,920 --> 00:29:19,580
I know, but seriously.
171
00:29:20,860 --> 00:29:21,860
My brother.
172
00:29:22,700 --> 00:29:23,700
What's his face?
173
00:29:24,580 --> 00:29:25,640
Robbie. Yeah.
174
00:29:25,960 --> 00:29:26,960
No,
175
00:29:27,500 --> 00:29:29,060
no, no. He could be coming in any
minute.
176
00:29:30,880 --> 00:29:35,400
How do you know that? You don't know
that. You're just saying that.
177
00:29:36,180 --> 00:29:37,180
I'll be fast.
178
00:29:37,340 --> 00:29:39,260
What? I'll make it fast.
179
00:29:39,520 --> 00:29:40,520
Okay.
180
00:30:14,000 --> 00:30:16,560
They're so big and perfect.
181
00:30:28,180 --> 00:30:29,180
What's going on?
182
00:30:53,390 --> 00:30:56,750
Are you sure? Because, you know...
Totally okay.
183
00:30:58,970 --> 00:30:59,970
Oh,
184
00:31:02,030 --> 00:31:03,030
my God.
185
00:31:29,390 --> 00:31:30,550
Oh, my God.
186
00:31:33,230 --> 00:31:34,230
Oh,
187
00:31:34,810 --> 00:31:35,810
my God.
188
00:31:43,550 --> 00:31:45,590
Oh, my God.
189
00:32:14,399 --> 00:32:19,540
Is that what
190
00:32:19,540 --> 00:32:22,860
you like, baby?
191
00:32:31,190 --> 00:32:32,290
Oh, my God.
192
00:32:36,630 --> 00:32:37,630
Oh,
193
00:32:39,810 --> 00:32:40,810
my God.
194
00:32:40,890 --> 00:32:41,970
Oh, my God.
195
00:32:44,770 --> 00:32:45,770
Oh,
196
00:32:46,050 --> 00:32:47,050
my God.
197
00:32:47,250 --> 00:32:49,290
Did they ever do this to you?
198
00:32:49,510 --> 00:32:50,510
What? No.
199
00:32:51,230 --> 00:32:53,310
To be honest with you, I've never had
this done.
200
00:32:53,530 --> 00:32:54,530
Okay.
201
00:33:10,160 --> 00:33:12,640
Oh my God, I feel so good.
202
00:33:14,700 --> 00:33:20,040
Oh my God.
203
00:33:22,920 --> 00:33:26,000
Oh my God, that feels so good.
204
00:33:32,080 --> 00:33:33,480
Oh my God.
205
00:33:39,600 --> 00:33:40,600
Thank you.
206
00:34:23,659 --> 00:34:24,920
Oh, my God. Oh,
207
00:34:28,480 --> 00:34:29,178
my God.
208
00:34:29,179 --> 00:34:30,179
Oh,
209
00:34:34,760 --> 00:34:35,498
my God.
210
00:34:35,500 --> 00:34:36,500
Oh,
211
00:34:41,560 --> 00:34:42,560
my God.
212
00:34:52,139 --> 00:34:57,060
Just take that, baby. Oh, my God. Oh, my
God. Oh,
213
00:34:57,820 --> 00:34:59,060
really? Yeah.
214
00:34:59,920 --> 00:35:00,920
Wait, what are you doing?
215
00:35:01,180 --> 00:35:02,620
I don't know. What?
216
00:35:03,040 --> 00:35:05,140
Fuck you?
217
00:35:05,360 --> 00:35:06,360
Yeah.
218
00:35:06,680 --> 00:35:10,160
All right. I'm going to go get a condom.
219
00:35:10,440 --> 00:35:13,940
You don't need a condom. What? Do I need
a condom? You can collapse.
220
00:35:14,560 --> 00:35:15,560
What?
221
00:35:15,760 --> 00:35:18,680
No, no, no. I've never done that before.
I don't know if I'm capable of doing
222
00:35:18,680 --> 00:35:21,440
such a thing like that. I'll just go get
the condom and then I'll be right back.
223
00:35:23,050 --> 00:35:26,310
What? No, it's okay. I'll never be
coming out. You'll know?
224
00:35:26,530 --> 00:35:28,510
Yeah. And you could help me stop?
225
00:35:28,770 --> 00:35:31,430
Yeah. Yeah? Yeah. Okay. You sure?
226
00:35:31,770 --> 00:35:32,729
Mm -hmm.
227
00:35:32,730 --> 00:35:33,730
Come here.
228
00:35:33,830 --> 00:35:34,830
All right.
229
00:35:40,110 --> 00:35:41,110
Come here.
230
00:35:42,210 --> 00:35:45,310
You swear you can make him stop, right?
Absolutely.
231
00:35:52,650 --> 00:35:53,428
Oh, my God.
232
00:35:53,430 --> 00:35:55,370
Oh, my
233
00:35:55,370 --> 00:36:02,850
God.
234
00:36:29,750 --> 00:36:35,410
Oh my God. Oh my God.
235
00:37:18,180 --> 00:37:22,480
Oh, my God. Oh,
236
00:37:26,560 --> 00:37:37,100
my
237
00:37:37,100 --> 00:37:38,100
God.
238
00:38:09,740 --> 00:38:10,740
Just like that.
239
00:38:11,220 --> 00:38:12,220
Oh.
240
00:38:13,960 --> 00:38:14,960
Oh,
241
00:38:16,200 --> 00:38:17,200
yeah.
242
00:38:17,860 --> 00:38:18,860
Oh,
243
00:38:19,340 --> 00:38:21,840
yeah.
244
00:38:22,820 --> 00:38:24,740
Oh, this feels so good.
245
00:38:40,230 --> 00:38:41,230
Yeah, just like that.
246
00:38:41,450 --> 00:38:42,450
Yeah. Yeah.
247
00:40:57,120 --> 00:40:58,120
What?
248
00:41:26,250 --> 00:41:27,250
You gotta slow down, baby.
249
00:41:27,490 --> 00:41:28,490
You know what?
250
00:41:28,810 --> 00:41:29,810
What are you talking about?
251
00:41:30,250 --> 00:41:31,250
No, no, no, no, no.
252
00:41:32,410 --> 00:41:39,290
You wanna keep going? Just a little bit,
but really slow. Seriously.
253
00:41:39,630 --> 00:41:40,670
No, seriously, you gotta go.
254
00:41:43,150 --> 00:41:47,810
Oh, my God.
255
00:41:51,710 --> 00:41:53,890
It feels so good.
256
00:41:57,930 --> 00:41:58,930
Yeah.
257
00:42:52,810 --> 00:42:53,810
Yeah, just like that.
258
00:42:54,030 --> 00:43:00,990
Oh my God, yeah, just like that.
259
00:43:34,130 --> 00:43:35,310
Oh my god.
260
00:43:39,510 --> 00:43:40,510
Yes,
261
00:43:43,470 --> 00:43:44,570
I want you to come for me.
262
00:43:45,430 --> 00:43:48,050
Oh my god.
263
00:43:50,090 --> 00:43:52,350
Oh my god, you should get off, baby. I'm
gonna come for you.
264
00:43:52,770 --> 00:43:55,410
No, seriously, seriously, get off.
265
00:43:56,950 --> 00:43:58,550
Oh, fuck.
266
00:43:58,830 --> 00:44:01,790
Oh my god, I just came inside you.
267
00:44:02,950 --> 00:44:05,350
Oh no.
268
00:44:07,030 --> 00:44:12,130
Oh no.
269
00:44:13,050 --> 00:44:14,490
No, no, no, no, no.
270
00:44:15,550 --> 00:44:16,970
No. What?
271
00:44:17,730 --> 00:44:19,610
What do you mean it's okay? It's not
okay.
272
00:44:25,490 --> 00:44:28,190
I don't think that's how things work
like that. I think
273
00:44:52,890 --> 00:44:54,450
Maybe we could do that again sometime.
274
00:44:55,810 --> 00:44:56,810
Listen,
275
00:44:57,090 --> 00:44:59,290
let's do this between us, okay?
276
00:45:00,050 --> 00:45:01,890
Between us? Yeah, of course.
277
00:45:02,630 --> 00:45:04,950
We could do this a few other times and
stuff.
278
00:45:05,430 --> 00:45:07,030
Yeah. Keep it our little secret, right?
279
00:45:07,390 --> 00:45:10,010
Yeah, but I need to go.
280
00:45:10,510 --> 00:45:13,090
I'm sure people will be here soon.
281
00:45:14,270 --> 00:45:15,270
Yeah.
282
00:45:15,990 --> 00:45:19,470
Right, no, no, of course. That makes
sense because, you know, it would be bad
283
00:45:19,470 --> 00:45:21,730
you were here and Robbie came by right
now.
284
00:45:22,080 --> 00:45:28,300
But you could, you know, if you're not
doing anything tomorrow or, you know,
285
00:45:28,300 --> 00:45:32,320
upcoming week and whatnot, you could
maybe come back and hang out. Yeah.
286
00:45:32,540 --> 00:45:37,180
I think Robbie's busy the whole time
with, you know, preparing his classes
287
00:45:37,180 --> 00:45:38,180
next semester and stuff.
288
00:45:38,520 --> 00:45:39,520
Yeah.
289
00:45:39,900 --> 00:45:41,200
I'll call you, okay?
290
00:45:41,520 --> 00:45:43,360
Yeah, you can call me anytime you want.
291
00:45:43,600 --> 00:45:47,120
Text or anything, you know, any form of
contact.
292
00:45:47,360 --> 00:45:48,360
Okay.
293
00:45:54,940 --> 00:45:56,240
Babe, what are you doing here?
19871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.