Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,050 --> 00:00:10,650
(Lee Na Young)
2
00:00:16,450 --> 00:00:19,290
(Jung Eun Chae)
3
00:00:20,830 --> 00:00:23,630
(Lee Chung Ah)
4
00:00:31,040 --> 00:00:35,010
(Honour)
5
00:00:35,640 --> 00:00:38,280
(Supported by the Culture Ministry and Korea's Creative Content Agency)
6
00:00:38,840 --> 00:00:39,840
(All people, incidents, and backgrounds...)
7
00:00:39,910 --> 00:00:41,210
(in this drama are fictitious and unrelated to reality.)
8
00:00:41,280 --> 00:00:42,750
(Also, children and animals were filmed under production guidelines.)
9
00:00:43,380 --> 00:00:45,120
(Final Episode)
10
00:00:48,350 --> 00:00:50,960
- I'm in. - Okay, I'm on it.
11
00:00:53,990 --> 00:00:55,389
I put the cameras on a 20-minute loop.
12
00:00:55,390 --> 00:00:56,430
You have to be out before then.
13
00:00:57,560 --> 00:00:59,060
Authentication successful.
14
00:01:07,740 --> 00:01:10,110
Dong Je, you remember what I said, right?
15
00:01:13,080 --> 00:01:15,810
As soon as you're done, go to Ra Young and Hyun Jin.
16
00:01:19,880 --> 00:01:21,350
Authentication successful.
17
00:01:28,790 --> 00:01:31,500
So, the reason you haven't caught Han Min Seo...
18
00:01:31,860 --> 00:01:33,200
was right here.
19
00:01:39,040 --> 00:01:40,340
(Security alert: Main server access)
20
00:01:40,410 --> 00:01:42,940
(Admin biometric authentication approved)
21
00:01:49,510 --> 00:01:50,680
(Access log, User group: Legal Team)
22
00:01:55,920 --> 00:01:57,790
(Legal Team)
23
00:01:57,860 --> 00:01:59,590
(Kang Shin Jae)
24
00:02:05,100 --> 00:02:07,930
Because of the security network, it needs external authentication.
25
00:02:08,100 --> 00:02:10,900
That way, if Baek Tae Joo snoops around, he'll never find it.
26
00:02:11,170 --> 00:02:13,710
It will activate tomorrow when you enter the code.
27
00:02:13,870 --> 00:02:14,910
All done.
28
00:02:14,970 --> 00:02:17,710
Good. Baek Tae Joo must know by now.
29
00:02:17,980 --> 00:02:19,140
You need to leave right now.
30
00:03:26,640 --> 00:03:29,080
You turn up in the strangest places, Shin Jae.
31
00:03:31,350 --> 00:03:33,020
Like Bukgwang Hospital yesterday.
32
00:03:33,820 --> 00:03:35,490
And the server room today.
33
00:03:37,890 --> 00:03:39,260
What were you doing in the server room?
34
00:03:39,920 --> 00:03:41,690
If you're so curious, find out for yourself.
35
00:03:44,460 --> 00:03:46,460
Was this your plan all along?
36
00:03:47,200 --> 00:03:48,970
Because your methods are wrong.
37
00:03:50,500 --> 00:03:53,300
But you were on board with my plan, weren't you?
38
00:03:53,840 --> 00:03:57,740
- That's why you took down Haeil. - That was my burden to bear.
39
00:03:58,580 --> 00:04:00,280
But this whole thing with Connect In is different.
40
00:04:02,850 --> 00:04:05,220
Did you say we were essentially the same kind of people?
41
00:04:05,550 --> 00:04:07,750
Because we are fundamentally the same kind of people.
42
00:04:08,050 --> 00:04:09,690
People who carry paradise in their hearts,
43
00:04:10,020 --> 00:04:12,320
but are willing to walk into the fiery pit.
44
00:04:14,160 --> 00:04:18,030
Sure, we may be similar, and have been through similar things.
45
00:04:18,400 --> 00:04:19,800
But the path I chose...
46
00:04:20,160 --> 00:04:22,500
was to save the people trapped in that fiery pit.
47
00:04:24,140 --> 00:04:26,540
No matter what kind of paradise you think you're protecting,
48
00:04:26,840 --> 00:04:29,770
the moment you dragged other people into your fiery pit,
49
00:04:30,340 --> 00:04:31,980
you just became another monster.
50
00:04:33,280 --> 00:04:36,380
Just like the countless people you've destroyed.
51
00:04:42,690 --> 00:04:44,460
I wanted to give you one last chance.
52
00:04:51,660 --> 00:04:53,000
But in the end, you...
53
00:04:53,930 --> 00:04:55,700
are no different from the rest.
54
00:04:59,200 --> 00:05:00,200
Fine.
55
00:05:01,310 --> 00:05:02,840
This is our fiery pit.
56
00:05:06,380 --> 00:05:07,410
Do your worst.
57
00:05:21,060 --> 00:05:24,430
Are you crazy? Why are you only telling us now?
58
00:05:24,500 --> 00:05:27,670
Shin Jae told me not to say a word until after it was done.
59
00:05:28,330 --> 00:05:31,070
If I'd told you sooner, she would've killed me.
60
00:05:31,140 --> 00:05:33,070
Did it ever occur to you that I might kill you myself?
61
00:05:33,440 --> 00:05:37,280
You just left her with Baek Tae Joo? What if something happens?
62
00:05:40,240 --> 00:05:43,150
No, she's safe for now. With Min Seo gone,
63
00:05:43,210 --> 00:05:45,020
he knows I won't just sit back and do nothing.
64
00:05:46,020 --> 00:05:48,520
You can track Shin Jae, right? Where is she now?
65
00:05:48,750 --> 00:05:50,420
I put a tracker on her.
66
00:05:51,090 --> 00:05:53,760
She's in the server room at the IDC.
67
00:05:56,060 --> 00:05:57,060
What'd he say?
68
00:05:58,030 --> 00:05:59,760
It'll be difficult to get a warrant right away.
69
00:06:00,230 --> 00:06:02,730
- Then what do we do? - I'll go to the demo venue.
70
00:06:02,800 --> 00:06:04,600
Then Hyun Jin and I will go to the data center.
71
00:06:05,000 --> 00:06:06,000
I'm counting on you.
72
00:06:10,110 --> 00:06:11,610
The final scan is complete, sir.
73
00:06:12,180 --> 00:06:14,410
The hash check came back clean.
74
00:06:15,080 --> 00:06:17,450
Are you sure? Any backdoors or viruses?
75
00:06:17,680 --> 00:06:19,150
None whatsoever. It's completely clean.
76
00:06:30,130 --> 00:06:32,230
This is an apartment complex in Mujin.
77
00:06:33,730 --> 00:06:35,200
It appears we have an intruder.
78
00:06:36,500 --> 00:06:39,769
With a conventional system, the victim or a witness...
79
00:06:39,770 --> 00:06:43,570
would have to report the crime before police could be dispatched.
80
00:06:43,880 --> 00:06:47,750
A missing person was reported, and they were last seen here!
81
00:06:47,810 --> 00:06:50,550
This is a restricted area. You can't enter without a warrant.
82
00:06:50,620 --> 00:06:52,850
Fine, then at least show us the CCTV footage!
83
00:06:53,380 --> 00:06:55,050
Come on, you can at least show us that, right?
84
00:06:55,120 --> 00:06:56,150
All right, I get it. Calm down.
85
00:06:56,220 --> 00:06:58,560
- Come on, you can do that much... - I told you, no!
86
00:06:58,620 --> 00:07:00,420
- Just a second. - Sir, please, listen to me!
87
00:07:00,490 --> 00:07:02,460
Unbelievable. A warrant just to see footage...
88
00:07:02,530 --> 00:07:04,200
But in a city run by The Prime, things are different.
89
00:07:04,600 --> 00:07:05,830
The Prime's OS...
90
00:07:06,230 --> 00:07:08,369
analyses movement and behaviour patterns,
91
00:07:08,370 --> 00:07:10,500
identifying them as a threat within five seconds.
92
00:07:10,940 --> 00:07:14,070
This information is sent instantly to the police control center,
93
00:07:14,140 --> 00:07:16,540
and the closest security team is dispatched.
94
00:07:16,810 --> 00:07:18,080
Before a crime can even be committed,
95
00:07:18,340 --> 00:07:20,140
the threat is eliminated first.
96
00:07:24,950 --> 00:07:27,449
Thank you. After a short break,
97
00:07:27,450 --> 00:07:29,119
we will commence the QnA...
98
00:07:29,120 --> 00:07:30,590
and The Prime's Smart City Demonstration.
99
00:07:31,590 --> 00:07:32,960
Here to congratulate me?
100
00:07:34,230 --> 00:07:35,560
Notice how Shin Jae isn't here?
101
00:07:37,460 --> 00:07:39,900
Aren't you curious where she might be right now?
102
00:07:45,300 --> 00:07:48,210
Pressing this instantly releases a clean agent fire suppression gas.
103
00:07:48,910 --> 00:07:51,280
It will remove all the oxygen from the room Shin Jae is in,
104
00:07:51,740 --> 00:07:53,740
bringing it to zero percent within three minutes.
105
00:07:55,410 --> 00:07:58,550
I wonder how many minutes she can last without oxygen.
106
00:07:59,320 --> 00:08:00,950
If you don't want to find out,
107
00:08:03,650 --> 00:08:04,760
keep your mouth shut.
108
00:08:15,300 --> 00:08:16,400
I just got here.
109
00:08:20,300 --> 00:08:22,240
"Is this just a new form of Big Brother?"
110
00:08:22,810 --> 00:08:24,780
I completely understand the concern you've raised.
111
00:08:25,310 --> 00:08:29,010
But I don't call this surveillance. I call it protection.
112
00:08:29,380 --> 00:08:34,350
If we can keep our families safe by giving up a little privacy,
113
00:08:34,490 --> 00:08:38,660
isn't that the best this era can offer, rather than control?
114
00:08:39,290 --> 00:08:42,190
We have all witnessed too many tragedies.
115
00:08:42,560 --> 00:08:45,630
What the victims of those tragedies needed most...
116
00:08:46,100 --> 00:08:48,800
wasn't privacy. It was survival.
117
00:08:53,140 --> 00:08:54,140
I'm in.
118
00:09:29,270 --> 00:09:30,440
I found Shin Jae.
119
00:09:31,210 --> 00:09:32,210
She's safe.
120
00:09:34,210 --> 00:09:35,410
We found Shin Jae.
121
00:09:36,310 --> 00:09:37,450
Okay, I'm starting on my end.
122
00:09:37,720 --> 00:09:39,480
The system you created.
123
00:09:40,220 --> 00:09:42,950
I wonder how it would assess your threat level.
124
00:09:45,120 --> 00:09:48,260
Because right now, in this hall, in this very city,
125
00:09:49,030 --> 00:09:51,000
the most dangerous person...
126
00:09:51,760 --> 00:09:52,760
is you, CEO Baek.
127
00:09:57,600 --> 00:10:00,669
Innovation has always been the greatest threat...
128
00:10:00,670 --> 00:10:02,040
to outdated conventions.
129
00:10:04,440 --> 00:10:07,510
So, shall we find out how threatening our system can be?
130
00:10:22,060 --> 00:10:24,130
(Releasing suppression gas)
131
00:10:49,390 --> 00:10:50,390
Darn.
132
00:10:52,460 --> 00:10:53,460
I'm talking about...
133
00:10:54,260 --> 00:10:56,090
a man who trampled on human dignity...
134
00:10:56,490 --> 00:10:59,930
behind the vague ideas of innovation and justice.
135
00:11:01,030 --> 00:11:04,270
A man who, for his own gain, created the Connect In app.
136
00:11:05,600 --> 00:11:09,310
A man who used that app to make countless victims suffer.
137
00:11:10,670 --> 00:11:11,680
The man standing right in front of me.
138
00:11:12,440 --> 00:11:13,610
CEO Baek Tae Joo.
139
00:11:18,950 --> 00:11:22,020
What was the authentication code Shin Jae set up during the demo?
140
00:11:22,190 --> 00:11:25,490
For our 20th anniversary, shall we go to Jeju Island? The three of us?
141
00:11:25,690 --> 00:11:28,130
Just Jeju? We should go to the Maldives, at least.
142
00:11:32,900 --> 00:11:36,200
You set a trap using prostitution as bait?
143
00:11:37,400 --> 00:11:38,670
Think of the outcome, Shin Jae.
144
00:11:39,070 --> 00:11:41,970
If this can completely clean up this rotten system,
145
00:11:42,040 --> 00:11:44,440
- Gosh, this is driving me nuts! - isn't that an outcome you'd want?
146
00:11:44,510 --> 00:11:45,540
Why on earth isn't this working?
147
00:11:46,510 --> 00:11:47,810
That's nonsense.
148
00:11:48,410 --> 00:11:50,050
Do you even hear yourself right now?
149
00:11:50,550 --> 00:11:52,880
That means you used the victims as bait.
150
00:11:53,220 --> 00:11:54,750
What about the victims' pain?
151
00:11:55,150 --> 00:11:56,850
- I said, turn it off! - You don't care what happens?
152
00:11:56,920 --> 00:11:58,790
The system is frozen. I've lost control.
153
00:11:58,860 --> 00:12:00,790
You know how it is, Shin Jae.
154
00:12:01,660 --> 00:12:05,430
How do you cut out a festering wound without shedding blood?
155
00:12:09,470 --> 00:12:11,500
(Emergency)
156
00:12:13,200 --> 00:12:14,210
What's that?
157
00:12:15,940 --> 00:12:16,940
It's a person!
158
00:12:31,220 --> 00:12:32,390
The video you're watching now...
159
00:12:32,990 --> 00:12:37,260
shows CEO Baek Tae Joo attempting to murder a witness...
160
00:12:37,630 --> 00:12:38,900
to cover up his own crimes.
161
00:12:40,260 --> 00:12:41,870
What is that? Is that a person?
162
00:12:43,670 --> 00:12:44,670
Is this for real?
163
00:12:46,170 --> 00:12:47,170
What is going on?
164
00:12:53,180 --> 00:12:54,180
That's a person!
165
00:12:57,310 --> 00:12:58,680
Seon Kyu, can you hear me?
166
00:13:00,120 --> 00:13:01,120
Seon Kyu!
167
00:13:01,850 --> 00:13:02,850
Honey!
168
00:13:03,390 --> 00:13:04,390
Hyun Jin.
169
00:13:06,360 --> 00:13:07,360
Hyun Jin!
170
00:13:09,590 --> 00:13:10,590
(Emergency elevator)
171
00:13:43,490 --> 00:13:46,500
We are one step away from a whole new world.
172
00:13:47,330 --> 00:13:49,029
Why must humans ruin everything...
173
00:13:49,030 --> 00:13:51,840
because they can't bear to shed the last drop of blood?
174
00:13:52,900 --> 00:13:54,370
But the path I chose...
175
00:13:54,470 --> 00:13:56,840
was to save the people trapped in that fiery pit.
176
00:13:57,140 --> 00:13:59,380
No matter what kind of paradise you think you're protecting,
177
00:13:59,440 --> 00:14:02,380
the moment you dragged other people into your fiery pit,
178
00:14:02,850 --> 00:14:04,320
you just became another monster.
179
00:14:23,400 --> 00:14:28,210
(Sehan Hospital)
180
00:14:43,350 --> 00:14:44,360
So, what happened?
181
00:14:45,790 --> 00:14:46,790
The Maldives.
182
00:14:49,790 --> 00:14:51,130
So it all worked out, then.
183
00:14:51,760 --> 00:14:54,270
How could you think of betting your own life?
184
00:14:54,600 --> 00:14:56,070
What if something had gone wrong?
185
00:14:57,100 --> 00:14:59,100
That's why I sent Dong Je to you.
186
00:15:00,140 --> 00:15:03,340
Was this your plan from the start? Why didn't you tell me sooner?
187
00:15:04,910 --> 00:15:06,580
Too many things were tangled up in it.
188
00:15:06,980 --> 00:15:09,550
To unravel it all, this was the only way.
189
00:15:11,480 --> 00:15:12,480
Are you okay?
190
00:15:15,820 --> 00:15:17,290
You've been through so much.
191
00:15:18,060 --> 00:15:19,090
I'm asking if you're okay.
192
00:15:21,760 --> 00:15:22,890
If you're asking about Haeil...
193
00:15:23,730 --> 00:15:25,660
Even if I'm not okay, I have to live with it.
194
00:15:26,130 --> 00:15:27,530
That's why I did all this in the first place.
195
00:15:32,540 --> 00:15:34,200
Go to my place, Ra Young.
196
00:15:35,240 --> 00:15:36,510
Min Seo is waiting for you.
197
00:15:40,480 --> 00:15:41,480
Okay.
198
00:15:42,480 --> 00:15:43,580
But before I do,
199
00:15:44,650 --> 00:15:46,120
I want to check on Hyun Jin.
200
00:16:05,700 --> 00:16:08,110
(Put the used gowns here.)
201
00:16:12,410 --> 00:16:14,180
(Authorized personnel only)
202
00:16:15,480 --> 00:16:16,480
Hyun Jin!
203
00:16:22,320 --> 00:16:24,250
(Intensive Care Unit)
204
00:18:26,480 --> 00:18:28,250
You came that day, didn't you?
205
00:18:29,310 --> 00:18:30,310
To the hospital.
206
00:18:35,390 --> 00:18:37,290
I was going to call and tell you I was okay,
207
00:18:38,190 --> 00:18:39,920
but Attorney Kang told me to wait.
208
00:18:42,260 --> 00:18:43,260
I heard.
209
00:18:50,230 --> 00:18:52,140
I'm going to turn myself in.
210
00:18:53,370 --> 00:18:56,310
And I'm going to tell them everything Baek Tae Joo did.
211
00:19:01,880 --> 00:19:02,880
Okay.
212
00:19:04,180 --> 00:19:05,750
I'll go with you tomorrow.
213
00:19:13,660 --> 00:19:14,660
But before that,
214
00:19:16,060 --> 00:19:17,060
let's go home.
215
00:19:58,070 --> 00:19:59,370
Here, I'm giving this back.
216
00:20:17,150 --> 00:20:18,220
Can I...
217
00:20:19,360 --> 00:20:20,620
sleep with you tonight?
218
00:21:15,310 --> 00:21:17,880
This will be the last night I sleep like this.
219
00:21:20,120 --> 00:21:21,420
Starting tomorrow, I'm going to try...
220
00:21:22,090 --> 00:21:23,790
sleeping in the bedroom again.
221
00:21:31,190 --> 00:21:32,200
Are you scared?
222
00:21:34,000 --> 00:21:35,530
About turning yourself in tomorrow.
223
00:21:36,870 --> 00:21:37,870
A little.
224
00:21:42,810 --> 00:21:44,980
You know how in the movies,
225
00:21:45,340 --> 00:21:48,310
no matter what their child has done, they'll do anything...
226
00:21:49,010 --> 00:21:50,910
to hide them.
227
00:21:51,880 --> 00:21:55,190
Do you wish I would do that for you?
228
00:21:56,050 --> 00:21:57,050
No.
229
00:21:58,390 --> 00:22:00,390
Just come with me.
230
00:22:02,290 --> 00:22:03,430
That's all I need.
231
00:22:05,530 --> 00:22:06,530
Okay.
232
00:22:07,830 --> 00:22:08,900
I will.
233
00:22:21,080 --> 00:22:22,280
Hey.
234
00:22:26,720 --> 00:22:27,750
I still...
235
00:22:28,650 --> 00:22:31,220
haven't been able to forgive anything.
236
00:22:33,820 --> 00:22:38,460
I don't understand why I had to go through all of this.
237
00:22:42,200 --> 00:22:45,070
But if this is the end,
238
00:22:45,670 --> 00:22:47,340
it would feel so terribly unfair.
239
00:22:50,040 --> 00:22:51,170
After all the hating,
240
00:22:52,310 --> 00:22:53,380
and the loathing,
241
00:22:54,880 --> 00:22:56,180
and the pain...
242
00:22:58,320 --> 00:23:00,080
I want to see...
243
00:23:01,890 --> 00:23:03,190
what's on the other side.
244
00:23:10,230 --> 00:23:11,430
So until then,
245
00:23:13,030 --> 00:23:15,500
can you wait for me here?
246
00:23:21,040 --> 00:23:22,040
Yes.
247
00:23:23,440 --> 00:23:25,080
I'll be right here, waiting.
248
00:23:28,750 --> 00:23:32,180
It might take my whole life.
249
00:23:34,050 --> 00:23:37,490
I'm just so broken.
250
00:24:03,550 --> 00:24:05,050
You're not broken.
251
00:24:06,650 --> 00:24:08,290
We've just had to go through...
252
00:24:09,220 --> 00:24:10,520
a deeper...
253
00:24:11,290 --> 00:24:13,690
and darker tunnel than most people. That's all.
254
00:24:15,790 --> 00:24:19,330
The important thing is that, despite everything,
255
00:24:20,730 --> 00:24:22,070
we're here...
256
00:24:24,370 --> 00:24:25,370
and we...
257
00:24:26,940 --> 00:24:28,540
survived.
258
00:24:58,600 --> 00:25:00,440
What are you doing here?
259
00:25:08,380 --> 00:25:10,410
(Sehan Hospital)
260
00:25:32,140 --> 00:25:33,140
You idiot.
261
00:25:35,070 --> 00:25:36,740
How long are you going to keep sleeping?
262
00:25:38,240 --> 00:25:39,410
Wake up. That's enough.
263
00:25:43,180 --> 00:25:44,920
I refuse to be a widow.
264
00:25:46,180 --> 00:25:48,020
You are not allowed to die like this.
265
00:25:49,320 --> 00:25:51,690
I won't let you. Got it?
266
00:26:08,910 --> 00:26:11,270
Did they say it was okay for you to leave this early?
267
00:26:12,410 --> 00:26:15,350
I'm fine. Nothing's seriously wrong thanks to Seon Kyu.
268
00:26:16,950 --> 00:26:18,480
How's Seon Kyu?
269
00:26:18,950 --> 00:26:20,450
Same as yesterday.
270
00:26:20,820 --> 00:26:22,550
They want to observe him for a few more days.
271
00:26:24,520 --> 00:26:27,160
We'll come every day for a while. Let's wait together...
272
00:26:28,160 --> 00:26:29,730
until Seon Kyu wakes up.
273
00:26:32,860 --> 00:26:34,930
Have you talked to Min Seo?
274
00:26:35,800 --> 00:26:36,800
A little.
275
00:26:38,100 --> 00:26:39,640
It looked like she was planning to turn herself in.
276
00:26:40,340 --> 00:26:42,540
Yes. I'm going with her today.
277
00:26:42,910 --> 00:26:44,570
Her sentence won't be light.
278
00:26:45,480 --> 00:26:48,550
She knows. I think she's prepared to face it.
279
00:26:52,020 --> 00:26:55,050
Shin Jae, what are your plans now?
280
00:26:56,620 --> 00:26:58,620
We got an office space.
281
00:26:58,920 --> 00:27:00,590
We're moving in next month.
282
00:27:01,390 --> 00:27:02,530
Come back to us.
283
00:27:02,860 --> 00:27:05,900
And we need to get serious about the Connect In lawsuit.
284
00:27:05,960 --> 00:27:06,960
I'm...
285
00:27:09,130 --> 00:27:10,730
not going back to LnJ.
286
00:27:12,670 --> 00:27:13,670
At least, not for now.
287
00:27:18,610 --> 00:27:23,150
(Courthouse)
288
00:27:31,390 --> 00:27:34,090
Can I have a word with her for a moment?
289
00:27:50,110 --> 00:27:51,440
Did you come here...
290
00:27:52,410 --> 00:27:54,010
just to watch me get locked up?
291
00:27:55,710 --> 00:27:59,220
I came to give you what you wanted so badly.
292
00:28:01,990 --> 00:28:03,390
Your position...
293
00:28:03,690 --> 00:28:05,020
Give it to me.
294
00:28:05,660 --> 00:28:08,960
From now on, I'll take charge of Haeil.
295
00:28:14,200 --> 00:28:16,570
Do you think I was trying to leave you...
296
00:28:17,930 --> 00:28:20,100
nothing but a pile of ruins?
297
00:28:22,940 --> 00:28:25,580
Someone has to take responsibility for this mess and clean it up.
298
00:28:26,240 --> 00:28:27,740
And as your daughter,
299
00:28:28,310 --> 00:28:29,910
that's my responsibility now.
300
00:28:34,380 --> 00:28:35,790
It took all of this for me...
301
00:28:38,420 --> 00:28:40,460
to finally live as your daughter, Mom.
302
00:28:48,870 --> 00:28:50,170
Ever since you were little,
303
00:28:51,940 --> 00:28:54,500
you've always been so much like me.
304
00:28:58,840 --> 00:29:00,340
I still am, Mom.
305
00:29:12,660 --> 00:29:16,130
Ma'am, the review results are in. The arrest warrant has been issued.
306
00:29:16,290 --> 00:29:18,360
You'll have to be transferred to the detention center now.
307
00:29:38,620 --> 00:29:39,820
What do you think you're doing?
308
00:29:40,850 --> 00:29:42,890
If you're going to endure this, then do it without wavering.
309
00:29:43,390 --> 00:29:45,220
The work you're about to take on...
310
00:29:46,090 --> 00:29:47,160
is exactly like this.
311
00:30:23,590 --> 00:30:25,800
What is your relationship to the suspect?
312
00:30:26,560 --> 00:30:27,959
I'm her lawyer.
313
00:30:27,960 --> 00:30:30,470
And her family.
314
00:30:33,100 --> 00:30:36,340
(Sehan Hospital)
315
00:31:12,810 --> 00:31:13,810
Hyun Jin.
316
00:31:21,050 --> 00:31:25,460
(Intensive Care Unit)
317
00:31:42,640 --> 00:31:44,509
Attorney Yoon, what are your thoughts...
318
00:31:44,510 --> 00:31:46,380
on today's verdict for the Connect-In defendants?
319
00:31:46,410 --> 00:31:47,780
I believe this is the worst possible outcome.
320
00:31:47,880 --> 00:31:50,880
- Can you tell us why you think so? - What are your reasons?
321
00:31:51,450 --> 00:31:54,280
Ten years for soliciting murder, five for bribery and abuse of power.
322
00:31:54,320 --> 00:31:56,950
But what about the sexual assault charges?
323
00:31:57,350 --> 00:32:01,020
In the end, every defendant got off with a fine on prostitution charges.
324
00:32:01,460 --> 00:32:04,460
Punishment was only handed down for corruption by those in power,
325
00:32:04,530 --> 00:32:07,730
while totally ignoring the suffering of the victims.
326
00:32:07,960 --> 00:32:10,770
We will absolutely not accept...
327
00:32:11,400 --> 00:32:12,670
this half-measure of a verdict.
328
00:32:14,740 --> 00:32:18,440
(Courthouse)
329
00:32:25,680 --> 00:32:29,020
Seriously? Have these jerks lost their minds?
330
00:32:29,290 --> 00:32:32,620
And Judge Kim, has he lost his mind? I mean, this was a sex assault case,
331
00:32:32,690 --> 00:32:35,120
and he says to add prostitution to the indictment?
332
00:32:35,190 --> 00:32:36,790
Don't even get me started on the prosecutor.
333
00:32:37,060 --> 00:32:38,960
He just went along with it like a coward.
334
00:32:41,230 --> 00:32:42,430
They'll appeal, right?
335
00:32:43,100 --> 00:32:44,570
We have to force their hand.
336
00:32:44,870 --> 00:32:48,500
- This is just the beginning. - You think we'll let this go?
337
00:32:49,110 --> 00:32:52,610
The civil suit hasn't even really started yet.
338
00:32:55,080 --> 00:32:58,450
(Mujin Forensic Science Institute)
339
00:33:00,950 --> 00:33:02,420
(Forensic Analysis Department)
340
00:33:02,490 --> 00:33:03,550
What do you think?
341
00:33:04,720 --> 00:33:07,990
It's hard to tell if it's CEO Baek Tae Joo just by looking.
342
00:33:08,590 --> 00:33:10,230
The body is in such...
343
00:33:10,530 --> 00:33:11,660
It's severely decomposed.
344
00:33:12,360 --> 00:33:13,960
Still, I asked you to come, just in case.
345
00:33:14,400 --> 00:33:17,230
I was hoping for a visual ID before the results come in.
346
00:33:18,230 --> 00:33:19,240
And this.
347
00:33:19,840 --> 00:33:22,140
These are the personal effects found with the body.
348
00:33:24,340 --> 00:33:28,410
This looks similar to the one CEO Baek used.
349
00:33:29,650 --> 00:33:32,320
The clothes, the physical build...
350
00:33:33,020 --> 00:33:35,620
It's looking more and more likely that it's CEO Baek.
351
00:33:36,050 --> 00:33:40,020
So the police are assuming that CEO Baek is likely dead?
352
00:33:40,120 --> 00:33:41,959
There have been no signs of life since he vanished...
353
00:33:41,960 --> 00:33:43,790
on the night of the demonstration.
354
00:33:44,130 --> 00:33:46,830
No record he left the country, and no reported sightings.
355
00:33:47,400 --> 00:33:50,000
Given the circumstances, we suspect this was retaliation.
356
00:33:51,230 --> 00:33:53,600
It wouldn't be surprising if the users were behind it.
357
00:33:53,670 --> 00:33:55,200
(Morgue, Autopsy Room)
358
00:33:55,270 --> 00:33:58,270
So is that body really CEO Baek?
359
00:33:59,310 --> 00:34:01,980
I'll let you know as soon as the DNA match results are in.
360
00:34:02,180 --> 00:34:03,950
Thanks for your help today.
361
00:34:06,350 --> 00:34:08,420
It's great seeing you reinstated.
362
00:34:10,090 --> 00:34:12,290
I heard you went to bat for me.
363
00:34:14,060 --> 00:34:15,160
I only restored...
364
00:34:15,690 --> 00:34:17,460
what was wrong to its original state.
365
00:34:19,000 --> 00:34:21,430
Still, thank you. Let's go.
366
00:34:51,190 --> 00:34:53,800
Attorney Yoon, you really dressed up today.
367
00:34:55,230 --> 00:34:58,030
But there was video evidence of the assault, wasn't there?
368
00:34:58,100 --> 00:35:02,870
There was also drug use and duress, so how was this verdict possible?
369
00:35:03,710 --> 00:35:06,009
They ruled the blatant felony was the sole crime of Park Je Yeol,
370
00:35:06,010 --> 00:35:08,509
the deceased prosecutor.
371
00:35:08,510 --> 00:35:10,980
And they let the other perpetrators get away with it.
372
00:35:11,550 --> 00:35:15,490
This ruling is dangerous because the court has given perpetrators...
373
00:35:15,550 --> 00:35:17,420
a playbook on how to get away with it.
374
00:35:18,150 --> 00:35:22,330
You can assault and abuse anyone as long as you pay them off.
375
00:35:22,390 --> 00:35:25,330
This doesn't just victimize them all over again,
376
00:35:25,560 --> 00:35:29,600
but it will also set a precedent creating many more "Connect Ins."
377
00:35:30,630 --> 00:35:31,700
(Late Prosecutor Park Je Yeol, a sole perpetrator)
378
00:35:31,770 --> 00:35:32,770
("A Questionable Verdict, Public Outcry")
379
00:35:32,840 --> 00:35:33,940
("Movement for 'Anti-Connect In Act' Grows")
380
00:35:33,970 --> 00:35:37,110
The special bill under review in the National Assembly...
381
00:35:37,170 --> 00:35:40,410
is focused on closing two major loopholes.
382
00:35:40,640 --> 00:35:43,250
First, it expands the definition of an accomplice.
383
00:35:43,350 --> 00:35:45,250
If someone purchased sex within an exploitative system,
384
00:35:45,310 --> 00:35:47,880
they'd be considered an accomplice to sexual assault.
385
00:35:48,080 --> 00:35:51,320
Second, it enhances penalties for special circumstances.
386
00:35:51,590 --> 00:35:54,820
In cases like this one, with organised threats and coercion,
387
00:35:54,960 --> 00:35:58,930
any monetary transaction would not be legitimate consent.
388
00:35:59,030 --> 00:36:01,460
That's the core of this new bill.
389
00:36:04,500 --> 00:36:08,600
That's a powerful swing for someone with spinal stenosis.
390
00:36:09,110 --> 00:36:11,470
- Who are these people? - Go ahead.
391
00:36:13,140 --> 00:36:16,050
Hey, that's a limited edition! Keep your hands off it!
392
00:36:16,150 --> 00:36:18,380
Hey! Do you have any idea who you're dealing with?
393
00:36:18,610 --> 00:36:21,420
I know exactly who you are. A sex offender.
394
00:36:21,920 --> 00:36:23,520
You're aware of the civil suit against you, right?
395
00:36:23,790 --> 00:36:26,219
We're here to seize your movable assets...
396
00:36:26,220 --> 00:36:28,220
before the verdict comes in, in case you try to hide them.
397
00:36:28,390 --> 00:36:31,090
And we've already paid a visit to your house.
398
00:36:35,570 --> 00:36:36,570
("Former Minister Yeo Min Seok...")
399
00:36:36,630 --> 00:36:38,000
("Feigning Illness in the Hospital Bed")
400
00:36:38,070 --> 00:36:39,070
("LnJ Declares War Against the Users of Connect In")
401
00:36:39,600 --> 00:36:41,140
(If it's a war, see it through. There's no backing out now.)
402
00:36:44,770 --> 00:36:47,880
("LnJ Declares War Against the Users of Connect In")
403
00:36:53,450 --> 00:36:54,480
When did you get here?
404
00:36:54,820 --> 00:36:55,820
A little while ago.
405
00:36:56,420 --> 00:36:59,220
You should've called. We could've grabbed a bite.
406
00:36:59,790 --> 00:37:02,730
It's no big deal. We can eat some other time.
407
00:37:03,160 --> 00:37:05,860
She's right. She'll probably be back tomorrow anyway.
408
00:37:05,960 --> 00:37:08,130
Hey, for your information, I don't come here every day.
409
00:37:08,900 --> 00:37:10,830
They're right. You probably come here...
410
00:37:10,900 --> 00:37:13,640
more often than I do. And I work here now.
411
00:37:13,740 --> 00:37:17,140
Kang Shin Jae, you should start chipping in for rent, you know?
412
00:37:17,210 --> 00:37:20,680
We're taking every case we can get just to keep this place afloat,
413
00:37:20,740 --> 00:37:23,510
we're working ourselves to death. And living with this empty desk...
414
00:37:23,580 --> 00:37:25,380
is making this place feel cramped, it's killing me.
415
00:37:26,320 --> 00:37:29,790
Hey. I brought this for you instead.
416
00:37:30,150 --> 00:37:31,250
This is the good stuff.
417
00:37:34,160 --> 00:37:36,160
- This feels like a bribe. - Here you go.
418
00:37:36,730 --> 00:37:38,790
It's a bribe.
419
00:37:39,060 --> 00:37:40,060
Thanks.
420
00:37:49,570 --> 00:37:53,340
What is this? A health potion? I feel so recharged after one sip.
421
00:37:54,580 --> 00:37:56,410
I heard you got your business cards. Let me see!
422
00:37:59,080 --> 00:38:00,120
Here you go.
423
00:38:01,420 --> 00:38:03,490
You're a team manager? What about your team?
424
00:38:03,820 --> 00:38:06,020
- It's a team of one. - Goodness.
425
00:38:09,930 --> 00:38:11,230
Attorney Kang, you're here.
426
00:38:12,130 --> 00:38:13,260
Are you back from the courthouse?
427
00:38:13,330 --> 00:38:16,330
Yes. I was showing Su Eun how to copy the case files.
428
00:38:16,570 --> 00:38:18,830
- Hello. - How have you been?
429
00:38:19,170 --> 00:38:20,900
How are the others doing?
430
00:38:20,970 --> 00:38:24,770
Yes. Da Eun's back in school, and Min Jae just became a manager,
431
00:38:24,840 --> 00:38:26,840
so he bought us a meal to celebrate.
432
00:38:27,280 --> 00:38:28,780
I miss seeing them all.
433
00:38:29,510 --> 00:38:33,780
- And how's the internship going? - Good. I'm still learning,
434
00:38:34,350 --> 00:38:35,350
but I'm really enjoying it.
435
00:38:36,250 --> 00:38:37,420
It's rewarding too.
436
00:38:37,820 --> 00:38:41,460
Once something's in her brain, she instantly recalls case numbers.
437
00:38:41,690 --> 00:38:45,560
- She'll be after my job soon. - That's what I like to hear.
438
00:38:46,560 --> 00:38:49,030
In that case, Ye Ji, you can come back to Haeil with me.
439
00:38:49,100 --> 00:38:51,270
I've been struggling to hold down the fort by myself.
440
00:38:51,330 --> 00:38:52,899
- And it's so exhausting. - Listen to you.
441
00:38:52,900 --> 00:38:55,040
Trying to steal our star player, are you?
442
00:38:55,400 --> 00:38:59,610
Instead of me going back, why not come back to us, Attorney?
443
00:39:02,510 --> 00:39:04,080
I should get going.
444
00:39:05,850 --> 00:39:07,150
Don't you give my spot away.
445
00:39:07,450 --> 00:39:11,520
- Then you'd better hurry back. - After I'm done cleaning.
446
00:39:16,360 --> 00:39:18,760
Attorney Kang looked so drained.
447
00:39:20,460 --> 00:39:22,530
She's facing a ton of lawsuits.
448
00:39:22,600 --> 00:39:24,370
And the amount she'll have to pay for fines and damages...
449
00:39:24,430 --> 00:39:25,430
is astronomical.
450
00:39:25,500 --> 00:39:26,900
She must be under a lot of stress these days.
451
00:39:27,270 --> 00:39:30,510
Part of me just wants her to quit...
452
00:39:30,570 --> 00:39:32,480
and come back here without a care.
453
00:39:33,440 --> 00:39:37,580
But that's not who Kang Shin Jae is. She'd never do that.
454
00:39:55,900 --> 00:39:57,430
Look at you, doing so well for yourself.
455
00:39:59,540 --> 00:40:00,970
What strings did you pull?
456
00:40:03,040 --> 00:40:04,810
Pinning the murder-for-hire on Park Je Yeol...
457
00:40:05,140 --> 00:40:07,340
and framing my mother for Haeil's corruption...
458
00:40:07,780 --> 00:40:09,910
That shouldn't be enough for you to be walking around scot-free.
459
00:40:10,250 --> 00:40:11,810
Let's just say I cashed in an insurance policy.
460
00:40:12,150 --> 00:40:14,550
I've had a few things tucked away for a rainy day.
461
00:40:16,620 --> 00:40:19,020
You talk as if the verdict is already set in stone.
462
00:40:19,390 --> 00:40:20,520
Time will tell.
463
00:40:21,720 --> 00:40:22,830
Here. Take a look at this.
464
00:40:31,230 --> 00:40:32,540
(Complaint)
465
00:40:32,600 --> 00:40:34,400
(Claim for damages)
466
00:40:35,370 --> 00:40:39,310
- What is this? - Connect In members hurt by this...
467
00:40:39,480 --> 00:40:41,810
have filed a class-action lawsuit against Haeil.
468
00:40:42,440 --> 00:40:44,910
Astronomical penalties on top of damages.
469
00:40:45,410 --> 00:40:49,080
Haeil won't be able to afford that in its current state.
470
00:40:50,250 --> 00:40:52,090
You're telling me you're behind this lawsuit?
471
00:40:52,290 --> 00:40:53,620
I'm merely an advisor.
472
00:40:54,120 --> 00:40:57,090
The company looked like a wreck on my way in.
473
00:40:57,930 --> 00:40:59,460
You're finally starting to get it, aren't you?
474
00:41:00,030 --> 00:41:01,960
The real consequences of your choices.
475
00:41:04,830 --> 00:41:06,970
You poached all of our key attorneys,
476
00:41:07,370 --> 00:41:09,410
and now you plan to cripple the firm with a lawsuit?
477
00:41:10,670 --> 00:41:12,640
What do you really want?
478
00:41:13,410 --> 00:41:14,410
This room.
479
00:41:16,280 --> 00:41:17,350
That seat.
480
00:41:17,810 --> 00:41:19,180
That's what I want.
481
00:41:21,780 --> 00:41:23,850
Is Haeil still the same company it used to be?
482
00:41:24,350 --> 00:41:26,290
Why are you so obsessed with Haeil?
483
00:41:26,760 --> 00:41:28,120
Because it was my life's work.
484
00:41:29,090 --> 00:41:32,860
I poured my blood, sweat, and tears into building it.
485
00:41:33,930 --> 00:41:37,170
To see Haeil crumble so pointlessly due to your childish recklessness,
486
00:41:37,770 --> 00:41:39,070
I will not tolerate it.
487
00:41:41,270 --> 00:41:43,010
I'm going to rebuild it from scratch.
488
00:41:43,540 --> 00:41:44,710
The right way, this time.
489
00:41:45,070 --> 00:41:46,740
By cutting out all the rot at its core.
490
00:41:47,380 --> 00:41:50,050
Fine. And in return,
491
00:41:50,780 --> 00:41:52,180
you'll be buried under a mountain of debt.
492
00:41:56,720 --> 00:41:58,050
Remember this, Shin Jae.
493
00:41:58,790 --> 00:42:01,620
Justice is expensive. Like a supercar.
494
00:42:02,220 --> 00:42:04,290
At first glance, it's flashy and looks cool,
495
00:42:04,330 --> 00:42:06,760
and you might feel great behind the wheel,
496
00:42:07,230 --> 00:42:10,330
but it costs you an absurd amount to get to the same destination.
497
00:42:13,040 --> 00:42:14,270
Good. I like that it's expensive.
498
00:42:15,170 --> 00:42:17,410
If it were something cheap and easy to get,
499
00:42:17,840 --> 00:42:19,710
what would be the point of fighting for it?
500
00:42:24,350 --> 00:42:25,380
Soon enough,
501
00:42:25,680 --> 00:42:27,380
you'll be ready to throw in the towel.
502
00:42:27,750 --> 00:42:28,820
We'll talk again then.
503
00:42:56,180 --> 00:42:57,180
(VVIP invitation)
504
00:43:00,150 --> 00:43:01,420
(VVIP invitation)
505
00:43:01,480 --> 00:43:02,480
(Incoming call)
506
00:43:06,960 --> 00:43:08,290
Yes, Kwon Jung Hyeon speaking.
507
00:43:13,160 --> 00:43:15,330
You look even better in person, Yoo Na.
508
00:43:15,930 --> 00:43:17,070
And your look is fantastic.
509
00:43:17,970 --> 00:43:21,440
I can see why our client picked you.
510
00:43:22,270 --> 00:43:23,270
Thank you.
511
00:43:24,610 --> 00:43:27,340
So, what's the brand name exactly?
512
00:43:27,840 --> 00:43:30,380
I tried looking it up, but nothing came up.
513
00:43:31,480 --> 00:43:32,480
Of course you couldn't.
514
00:43:32,980 --> 00:43:35,150
It's not a brand for the general public.
515
00:43:36,420 --> 00:43:40,290
It's a high-end brand invested by the Middle East royalty.
516
00:43:40,720 --> 00:43:43,160
Only a handful of VVIPs know about it.
517
00:43:45,290 --> 00:43:47,160
The guests at this party...
518
00:43:47,700 --> 00:43:49,370
are beyond anything you can imagine.
519
00:43:49,670 --> 00:43:53,900
These are people you'd never share the same room with in your lifetime.
520
00:43:54,570 --> 00:43:56,510
If you post just one picture with them,
521
00:43:56,770 --> 00:43:59,410
it'll completely elevate your social media status.
522
00:44:08,120 --> 00:44:09,250
Here's the invitation.
523
00:44:12,090 --> 00:44:13,390
The time and location...
524
00:44:13,760 --> 00:44:16,190
will be revealed on the event day for security reasons.
525
00:44:17,490 --> 00:44:19,060
(First class board)
526
00:44:20,630 --> 00:44:22,160
It's a first-class ticket.
527
00:44:22,900 --> 00:44:25,100
Like I said, it's on a whole other level.
528
00:44:26,440 --> 00:44:29,740
All you have to do is show up and have a good time.
529
00:44:31,270 --> 00:44:34,910
(VVIP invitation)
530
00:44:34,980 --> 00:44:37,780
(Haeil Law Firm)
531
00:44:40,920 --> 00:44:42,790
(CEO Kang Shin Jae)
532
00:44:56,370 --> 00:44:59,840
(The late Seo Ji Yoon)
533
00:45:30,700 --> 00:45:33,140
(The late Seo Ji Yoon)
534
00:45:43,710 --> 00:45:44,780
Take a look.
535
00:45:45,380 --> 00:45:46,950
All you have to do is sign.
536
00:46:01,330 --> 00:46:04,930
I've been thinking. And I can't agree to the divorce.
537
00:46:05,800 --> 00:46:08,740
If you really want one, sue me. That is, if you think you can win.
538
00:46:09,940 --> 00:46:12,310
- Hyun Jin. - That doesn't matter to me anymore.
539
00:46:13,240 --> 00:46:16,310
Call me shameless or point fingers at me,
540
00:46:16,880 --> 00:46:18,710
none of it matters to me anymore.
541
00:46:19,680 --> 00:46:23,490
I don't care if I have to be awful, selfish, and cruel.
542
00:46:24,090 --> 00:46:25,750
Just please, don't leave me.
543
00:46:30,430 --> 00:46:33,060
If this is about what I said before...
544
00:46:33,300 --> 00:46:34,660
I was being flippant.
545
00:46:36,470 --> 00:46:39,170
I had no idea what it'd feel like to lose you.
546
00:46:39,840 --> 00:46:41,840
Acting like I wouldn't care if we broke up.
547
00:46:42,140 --> 00:46:43,510
Like I'd be fine.
548
00:46:47,610 --> 00:46:49,080
Back at the hospital,
549
00:46:49,610 --> 00:46:51,480
I was the most scared I've ever been in my life.
550
00:46:54,780 --> 00:46:56,490
That was the scariest moment for me too.
551
00:46:58,320 --> 00:46:59,920
I was losing consciousness,
552
00:47:00,720 --> 00:47:03,030
and I thought I'd never get to see you again.
553
00:47:04,060 --> 00:47:06,260
I realised that if we see each other and smile every day,
554
00:47:07,160 --> 00:47:09,260
nothing else in the world matters.
555
00:47:10,670 --> 00:47:11,800
That's how I felt.
556
00:47:17,570 --> 00:47:18,670
Then...
557
00:47:19,540 --> 00:47:21,040
you'll stay with me, right?
558
00:47:23,180 --> 00:47:25,280
Because I'm never letting you go again.
559
00:47:50,840 --> 00:47:52,470
Why didn't you come out for the last visit?
560
00:47:53,340 --> 00:47:55,410
Just because. I didn't want to see you.
561
00:47:57,110 --> 00:47:58,810
But I sent you so many letters.
562
00:48:00,250 --> 00:48:01,650
I couldn't be bothered to read them.
563
00:48:07,660 --> 00:48:08,660
What?
564
00:48:09,690 --> 00:48:11,060
This is just who I am.
565
00:48:11,790 --> 00:48:13,730
Selfish and rotten to the core.
566
00:48:16,600 --> 00:48:18,370
Did you think if you just said a few nice words,
567
00:48:18,930 --> 00:48:21,640
I'd burst into tears and cry, "Mommy"?
568
00:48:23,310 --> 00:48:25,140
Are you frustrated it's not going the way you planned?
569
00:48:29,210 --> 00:48:30,380
That's not it.
570
00:48:31,580 --> 00:48:33,850
I'm just glad you're healthy and safe.
571
00:48:34,380 --> 00:48:35,850
That's what I came to see.
572
00:48:47,430 --> 00:48:49,060
We're mother and daughter,
573
00:48:50,070 --> 00:48:54,040
but we have nothing to talk about, do we?
574
00:48:57,870 --> 00:48:59,240
Looks like our time is about up.
575
00:48:59,840 --> 00:49:00,940
I'm going now.
576
00:49:02,710 --> 00:49:03,750
Min Seo.
577
00:49:08,720 --> 00:49:09,790
It's okay.
578
00:49:10,420 --> 00:49:12,550
You can be even more selfish, even meaner.
579
00:49:14,260 --> 00:49:16,330
And if you're still upset after all that,
580
00:49:17,530 --> 00:49:18,830
that's okay too.
581
00:49:19,960 --> 00:49:21,030
I'll just...
582
00:49:21,830 --> 00:49:23,100
be here again next week,
583
00:49:24,100 --> 00:49:25,630
waiting for you.
584
00:49:50,360 --> 00:49:54,630
I once couldn't bring myself to tell someone to keep on living.
585
00:49:55,730 --> 00:49:57,630
When faced with the pain they had to endure every day,
586
00:49:58,030 --> 00:50:00,640
how irresponsible those words would have sounded.
587
00:50:17,790 --> 00:50:19,350
(The late Jo Yoo Jeong)
588
00:50:23,430 --> 00:50:24,530
("Lee Jun Hyeok Murder Case")
589
00:50:24,590 --> 00:50:25,630
("The Late Jo is No Longer a Murder Suspect")
590
00:50:25,690 --> 00:50:26,760
("Police Confirmed Her as an Innocent Victim")
591
00:50:30,000 --> 00:50:32,000
(The late Jo Yoo Jeong)
592
00:50:35,400 --> 00:50:38,540
Sometimes, I would lie, hoping the lie would come true.
593
00:50:39,740 --> 00:50:42,180
Don't you dare die. You kill them instead.
594
00:50:42,240 --> 00:50:44,580
You have to live with that fire, tenaciously, just to spite them.
595
00:50:54,090 --> 00:50:55,090
However,
596
00:50:55,720 --> 00:50:56,960
now that it has come to this...
597
00:50:57,160 --> 00:50:59,030
You'll never be free from that night.
598
00:51:02,300 --> 00:51:05,030
Because I can crush you like this whenever I want.
599
00:51:08,300 --> 00:51:10,510
The reason I couldn't speak...
600
00:51:11,770 --> 00:51:13,780
about what happened...
601
00:51:14,540 --> 00:51:15,740
After all,
602
00:51:16,240 --> 00:51:17,610
you're not going to say a word.
603
00:51:18,280 --> 00:51:19,550
You never could back then, either.
604
00:51:20,350 --> 00:51:23,420
- Because I was scared. - Because I was sexually assaulted.
605
00:51:28,160 --> 00:51:29,460
You did well.
606
00:51:33,730 --> 00:51:36,430
In the end, I survived.
607
00:51:37,030 --> 00:51:38,200
And now,
608
00:51:38,700 --> 00:51:40,870
for those of you listening to my voice,
609
00:51:41,440 --> 00:51:42,570
I truly hope...
610
00:51:43,240 --> 00:51:45,170
that you will keep on living.
611
00:51:50,580 --> 00:51:53,420
It's not because the pain will suddenly stop one day,
612
00:51:53,820 --> 00:51:57,250
or because of some miracle that will wash your scars away.
613
00:52:11,370 --> 00:52:14,500
We can never get back the things we've lost,
614
00:52:15,370 --> 00:52:16,870
(CEO Kang Shin Jae)
615
00:52:16,970 --> 00:52:18,640
and sometimes we must bear...
616
00:52:19,210 --> 00:52:21,110
the weight of our lives all by ourselves.
617
00:52:24,780 --> 00:52:26,080
But despite all that,
618
00:52:26,650 --> 00:52:28,520
as long as you are alive,
619
00:52:29,050 --> 00:52:32,820
please remember that you will always be the victor.
620
00:52:39,330 --> 00:52:41,800
Look. What happened to you...
621
00:52:41,960 --> 00:52:44,670
ended up happening to your daughter all over again.
622
00:52:47,300 --> 00:52:48,800
As long as you are still breathing,
623
00:52:49,170 --> 00:52:53,580
the malice of those wanting you harmed will have failed forever.
624
00:53:01,880 --> 00:53:04,790
What took you so long? I was freezing to death out here.
625
00:53:06,150 --> 00:53:07,520
- It's freezing. Let's go. - Have you been waiting long?
626
00:53:07,960 --> 00:53:11,290
And so, for us who live on with our scars,
627
00:53:12,630 --> 00:53:14,730
every moment of every day is brilliant...
628
00:53:15,900 --> 00:53:17,000
and honourable.
629
00:53:38,150 --> 00:53:39,690
(One way)
630
00:53:39,750 --> 00:53:42,360
(Law Firm Listen and Join)
631
00:53:43,560 --> 00:53:45,960
So he got probation again?
632
00:53:46,230 --> 00:53:49,429
I guess our judge thought the assailant's apology letter...
633
00:53:49,430 --> 00:53:50,900
was a work of literary genius.
634
00:53:51,200 --> 00:53:55,340
Diminished capacity, first offence, a family to support.
635
00:53:56,500 --> 00:53:58,470
It's always the same old song and dance.
636
00:53:59,980 --> 00:54:00,980
Seriously,
637
00:54:01,480 --> 00:54:03,850
how can a father with a daughter do something like that?
638
00:54:06,650 --> 00:54:07,720
Gosh.
639
00:54:09,850 --> 00:54:12,250
How's your mom?
640
00:54:13,490 --> 00:54:17,660
Yes, you know my mom. I visited her last week,
641
00:54:18,090 --> 00:54:19,390
and she's got more energy than I do.
642
00:54:22,230 --> 00:54:25,000
I got resignation letters from three associates today.
643
00:54:26,070 --> 00:54:29,200
There's no room left in my drawer. It's overflowing with them.
644
00:54:34,810 --> 00:54:36,510
Sounds like tteokbokki is here.
645
00:54:36,650 --> 00:54:39,080
Already? We ordered less than ten minutes ago.
646
00:54:39,350 --> 00:54:40,450
I'll get it.
647
00:54:58,070 --> 00:54:59,130
Please help me.
648
00:55:17,490 --> 00:55:20,490
Why don't you have something warm to drink first?
649
00:55:37,710 --> 00:55:39,170
Well, I...
650
00:55:39,740 --> 00:55:41,880
saw on social media...
651
00:55:59,130 --> 00:56:03,100
(Honour)
652
00:56:55,020 --> 00:56:59,220
(Honour)
46611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.