All language subtitles for Critters.A.New.Binge.S01E08.Custom.DKSubs.1080p.WEB-DL.H264-SiNGLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,487 --> 00:00:12,667 - Tekstet af - SiNGLE 2 00:00:18,975 --> 00:00:21,264 Giv mig mine venner og jeg lader jer leve! 3 00:00:21,289 --> 00:00:22,841 Du misforstår. 4 00:00:23,499 --> 00:00:25,943 Dusørjægere forhandler ikke. 5 00:00:26,461 --> 00:00:28,812 Et sidste ord, Crite? 6 00:00:28,854 --> 00:00:30,106 Ja. 7 00:00:31,457 --> 00:00:32,740 Nu! 8 00:00:45,523 --> 00:00:47,065 Damer og herre, - 9 00:00:47,090 --> 00:00:49,492 - det ser ud til, at der er hundredvis af behårede kugler - 10 00:00:49,564 --> 00:00:51,174 - som flyver gennem luften! 11 00:00:56,098 --> 00:00:57,698 Alt-du-kan-spise buffet! 12 00:01:01,312 --> 00:01:02,733 Han førte dem til os! 13 00:01:02,758 --> 00:01:04,414 Han er fuld-Crite! 14 00:01:04,464 --> 00:01:06,736 Gør op med jeres guder! 15 00:01:06,972 --> 00:01:08,186 Nej! 16 00:01:21,652 --> 00:01:23,610 Spis! Spis! 17 00:01:31,872 --> 00:01:34,615 Sherif, det er som i videoen! 18 00:01:34,640 --> 00:01:36,122 Det siger du ikke! 19 00:01:40,970 --> 00:01:43,298 Der er røde? Hvad gør de? 20 00:01:47,930 --> 00:01:50,731 Ja! Fortsæt med at spise! 21 00:01:50,798 --> 00:01:52,175 Men dusørjægerne er væk. 22 00:01:52,209 --> 00:01:54,590 Lad os tage Christopher og hans venner og skride herfra. 23 00:01:54,615 --> 00:01:56,725 Mit folk har rejst langt - 24 00:01:56,769 --> 00:01:59,872 - og ydet marginalt over forventet. 25 00:01:59,916 --> 00:02:01,780 De fortjener dette måltid. 26 00:02:01,847 --> 00:02:03,253 Fortsæt med at spise! 27 00:02:03,283 --> 00:02:06,680 Fortsæt med at spise, indtil der ikke er noget tilbage! 28 00:02:07,605 --> 00:02:11,914 Jeg ser, at det tænder dig. 29 00:02:12,044 --> 00:02:14,459 Inderst inde, så har det altid gjort det. 30 00:02:14,504 --> 00:02:15,698 Blodbadet. 31 00:02:15,813 --> 00:02:17,093 Blodsudgydelsen. 32 00:02:17,349 --> 00:02:18,968 Kaosset ... 33 00:02:28,775 --> 00:02:30,374 Hvorfor? 34 00:02:32,356 --> 00:02:34,928 Jeg vil ikke lade dig tage min søn. 35 00:02:38,245 --> 00:02:39,816 Christopher! 36 00:02:40,464 --> 00:02:42,070 - Gutter! - Christopher! 37 00:02:42,131 --> 00:02:44,169 Alt bliver okay! Kom nu! 38 00:02:48,725 --> 00:02:50,234 Du kom tilbage efter os. 39 00:02:50,259 --> 00:02:51,747 Sådan er jeg bare. 40 00:02:54,348 --> 00:02:56,658 Dana, der er noget, jeg må fortælle dig. 41 00:02:56,915 --> 00:02:58,968 Jeg ved, hvad du føler for mig. 42 00:02:59,001 --> 00:03:00,223 Jeg vidste det! 43 00:03:00,354 --> 00:03:01,814 Charlie fortalte mig det. 44 00:03:02,314 --> 00:03:05,586 Og var jeg ikke sådan en idiot, havde jeg lagt mærke til det tidligere. 45 00:03:05,794 --> 00:03:07,573 Undskyld, at jeg ikke gjorde det. 46 00:03:08,536 --> 00:03:10,452 Jeg ved, at jeg ikke er... 47 00:03:11,072 --> 00:03:13,990 Sexet i traditionel forstand. 48 00:03:14,035 --> 00:03:15,486 Eller... 49 00:03:16,078 --> 00:03:18,863 - I nogen forstand, men ... - Jeg synes, du er smuk. 50 00:03:18,915 --> 00:03:21,047 Jeg efterlader jer to alene. 51 00:03:21,157 --> 00:03:23,800 - Virkelig? - Ja. Jeg gør. 52 00:03:23,921 --> 00:03:25,444 Jeg smutter. 53 00:03:52,338 --> 00:03:55,687 Din eksistens truer universet. 54 00:03:56,226 --> 00:03:59,537 - Du skal destrueres. - Hej! Leveringsbud? 55 00:03:59,996 --> 00:04:02,059 Denne pakke er beskadiget. 56 00:04:02,720 --> 00:04:04,258 Jeg forstår den ikke. 57 00:04:04,505 --> 00:04:06,166 Dobbeltbetydning, kælling! 58 00:04:06,200 --> 00:04:08,231 For fanden! 59 00:04:08,410 --> 00:04:11,769 Vent! Har du ikke kugler? 60 00:04:11,831 --> 00:04:13,957 Det var bare for sjov! 61 00:04:29,537 --> 00:04:31,245 Crites. Samling! 62 00:04:50,768 --> 00:04:52,159 Godt ramt, Sherif. 63 00:04:52,184 --> 00:04:54,048 Vi er stort set uovervindelige. 64 00:04:59,134 --> 00:05:01,683 Nemlig, i møgsvin! 65 00:05:12,050 --> 00:05:14,204 Alt bliver okay. 66 00:05:16,731 --> 00:05:17,976 Mor! 67 00:05:23,922 --> 00:05:26,492 Mor? Alt bliver okay. 68 00:05:26,592 --> 00:05:28,244 Bare lig stille. 69 00:05:28,937 --> 00:05:30,677 Hvor slemt er det? 70 00:05:32,767 --> 00:05:36,202 På en skala fra 1 til 10, hvor 10 er virkelig dårligt? 71 00:05:39,016 --> 00:05:40,320 4? 72 00:05:43,366 --> 00:05:44,628 6? 73 00:05:48,217 --> 00:05:51,269 Jeg når ikke min spin klasse på mandag. 74 00:05:54,310 --> 00:05:58,793 Du er måske halv-Crite, men du er slet ikke som dem, Chris. 75 00:05:58,923 --> 00:06:02,920 Dit hjerte er større end alle deres små kroppe tilsammen. 76 00:06:04,015 --> 00:06:06,581 Jeg elsker dig, bassemand. 77 00:06:06,944 --> 00:06:08,545 Jeg elsker også dig, mor. 78 00:06:23,751 --> 00:06:28,104 Du vil finde dit sted i denne verden. 79 00:06:28,164 --> 00:06:30,871 Eller en anden verden. 80 00:06:31,783 --> 00:06:33,796 Skal du bruge Viagra? 81 00:06:56,373 --> 00:06:57,881 Ikke pille ved den! 82 00:06:57,918 --> 00:06:59,644 Det niveau dræber os alle! 83 00:06:59,677 --> 00:07:00,972 Inklusiv dig selv! 84 00:07:01,014 --> 00:07:03,160 Så ses vi i helvede. 85 00:07:22,502 --> 00:07:24,677 Jeg vil ikke væk... 86 00:07:56,296 --> 00:07:58,346 Der forsøges stadig at finde en mening - 87 00:07:58,383 --> 00:08:00,557 - med det meningsløse angreb, ved Livingstons - 88 00:08:00,582 --> 00:08:04,220 - 45. årlige "Mød Din Skæbne" Hot Dog Spise Konkurrence. 89 00:08:04,253 --> 00:08:06,218 Flere vidner fortæller om - 90 00:08:06,273 --> 00:08:09,086 - "rumvæsner" og "behårede sorte kugler". 91 00:08:09,175 --> 00:08:12,646 Men angrebet blev tilsyneladende spoleret af en heltemodig elev - 92 00:08:12,680 --> 00:08:14,611 - fra Sotto Valley High School. 93 00:08:14,644 --> 00:08:16,251 Nej, mine øjne er fine. 94 00:08:16,278 --> 00:08:17,903 Hvad forstår du ikke? 95 00:08:18,003 --> 00:08:19,477 Det er mine ører. 96 00:08:20,035 --> 00:08:22,289 Det er mine blødende ører. 97 00:08:22,632 --> 00:08:24,164 Chris? 98 00:08:24,547 --> 00:08:25,994 Dana ... 99 00:08:26,984 --> 00:08:28,829 Hør, jeg ved, hvad du tænker. 100 00:08:28,863 --> 00:08:31,571 Du sagde, at du ikke kan lide destruktivt røvhuller. 101 00:08:31,596 --> 00:08:33,973 - Og se, hvad jeg lige gjorde. - Jeg ved det. 102 00:08:34,099 --> 00:08:37,736 Det er nok bare den jeg er. Det er i mit blod. 103 00:08:37,795 --> 00:08:40,058 Du behøver ikke at forklare dig selv. 104 00:08:40,082 --> 00:08:41,910 Du var en helt i dag. 105 00:08:44,387 --> 00:08:46,743 Hvad laver du? 106 00:08:46,874 --> 00:08:49,309 Jeg ... jeg troede, at ... 107 00:08:49,398 --> 00:08:52,602 Du ønskede... vi skulle ... 108 00:08:53,628 --> 00:08:54,697 Kysse? 109 00:08:54,722 --> 00:08:57,367 Hvad med, du invitere mig på en date først? 110 00:08:57,490 --> 00:08:59,797 - Dana? - Ja, Chris? 111 00:08:59,955 --> 00:09:01,672 Vil du gerne gå ud engang? 112 00:09:01,720 --> 00:09:03,227 Jeg vil tænke over det. 113 00:09:06,023 --> 00:09:08,974 Gutter, jeg har pengepræmien og trofæet! 114 00:09:09,031 --> 00:09:10,325 Lad os skride! 115 00:09:16,564 --> 00:09:18,148 Alt er tabt. 116 00:09:18,194 --> 00:09:19,834 Præsidenten er død. 117 00:09:19,859 --> 00:09:22,635 Sammen med alle Crites i armadaen. 118 00:09:23,158 --> 00:09:24,625 Hvordan fortsætter vi? 119 00:09:25,350 --> 00:09:27,055 Der er altid en fase 2. 120 00:09:27,085 --> 00:09:28,285 Hvad er fase 2? 121 00:09:28,312 --> 00:09:29,845 Det kan jeg ikke huske. 122 00:09:30,537 --> 00:09:32,779 Kan nogen huske, hvad fase 2 er? 123 00:09:32,839 --> 00:09:34,039 Ja! 124 00:09:34,072 --> 00:09:36,765 I kommer til at elske fase 2! 8196

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.