Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,879 --> 00:00:07,360
♪ SONG: The Pogues - "Summer in
Siam" ♪
2
00:00:15,959 --> 00:00:18,360
♪ When it's summer in Siam
3
00:00:18,400 --> 00:00:21,680
♪ And the moon is full of rainbows
4
00:00:24,440 --> 00:00:26,879
♪ When it's summer in Siam
5
00:00:26,919 --> 00:00:31,000
♪ And we go through many changes
6
00:00:33,000 --> 00:00:35,360
♪ When it's summer in Siam
7
00:00:35,400 --> 00:00:39,480
♪ Then all I really know is that I
truly am
8
00:00:41,440 --> 00:00:44,080
In the summer in Siam
9
00:00:44,919 --> 00:00:47,919
♪ In the summer in Siam
10
00:00:49,839 --> 00:00:51,919
♪ In the summer in Siam
11
00:01:00,959 --> 00:01:02,879
Look again, please.
12
00:01:03,720 --> 00:01:04,720
I'm sorry.
13
00:01:04,919 --> 00:01:07,160
I haven't seen anyone here that
looks like that.
14
00:01:07,639 --> 00:01:08,680
Well, think.
15
00:01:08,760 --> 00:01:10,199
If you went out for dinner last
night,
16
00:01:10,239 --> 00:01:12,800
then maybe you saw something at the
marina.
17
00:01:17,080 --> 00:01:20,519
♪ PULSATING ELECTRONIC MUSIC ♪
18
00:01:25,639 --> 00:01:26,959
Karen, love, it's your mum.
19
00:01:27,000 --> 00:01:28,120
Please pick up your phone.
20
00:01:28,160 --> 00:01:29,599
We're all worried sick about you.
21
00:01:30,000 --> 00:01:31,599
You're not in trouble, okay?
22
00:01:32,160 --> 00:01:33,680
We all love you.
23
00:01:34,559 --> 00:01:35,559
Jerry, it's Vincent.
24
00:01:35,599 --> 00:01:38,599
The police can't treat this as a
missing person's case yet,
25
00:01:38,639 --> 00:01:39,839
but we're all out searching.
26
00:01:39,959 --> 00:01:42,000
I'm walking the Coast south to
north.
27
00:01:42,040 --> 00:01:44,400
I'll keep you posted, okay? We'll
find her.
28
00:02:00,000 --> 00:02:03,919
Jerry, it's Ava.
29
00:02:04,080 --> 00:02:06,839
We're inland driving and asking
around.
30
00:02:07,919 --> 00:02:09,319
Jerry, it's Margot.
31
00:02:09,360 --> 00:02:11,639
Aaron and I are heading down
to the port to look there.
32
00:02:17,959 --> 00:02:19,400
ELODIE: Where do we go now?
33
00:02:20,120 --> 00:02:21,400
JERRY: The car drove east?
34
00:02:22,120 --> 00:02:24,440
Yes.
Then I guess we go east.
35
00:02:25,519 --> 00:02:27,839
Where?
Haven't a clue, Elodie!
36
00:02:29,080 --> 00:02:30,879
East to the next town, south-east to
the marina,
37
00:02:30,919 --> 00:02:32,120
north-east and up the fucking
mountain,
38
00:02:32,160 --> 00:02:33,959
because that's the thing about
looking for people, isn't it?
39
00:02:34,000 --> 00:02:35,440
You don't know where they are.
40
00:02:37,800 --> 00:02:39,160
Right. Tell me again.
41
00:02:39,680 --> 00:02:43,559
Blue van with white curtains, Spanish
registration, two men,
42
00:02:43,599 --> 00:02:45,199
one woman, all in their late 30s.
43
00:02:45,239 --> 00:02:46,959
You think but cannot say for certain.
44
00:02:47,080 --> 00:02:48,319
You didn't hear them speak.
45
00:02:48,400 --> 00:02:49,519
They weren't holding Karen.
46
00:02:49,559 --> 00:02:50,879
She got in of her own accord.
47
00:02:51,040 --> 00:02:52,599
She saw you but didn't stop.
48
00:02:52,919 --> 00:02:54,239
SIGHS
49
00:02:54,279 --> 00:02:55,400
Christ.
50
00:02:55,680 --> 00:02:57,360
What people in their late fucking
30s
51
00:02:57,400 --> 00:03:00,760
drive off with a young girl of 14 in
their fucking van.
52
00:03:01,440 --> 00:03:03,160
And how did you let that happen,
Elodie?
53
00:03:03,559 --> 00:03:05,519
How the fuck are you standing there?
54
00:03:05,760 --> 00:03:06,879
And my Karen is...
55
00:03:11,680 --> 00:03:12,720
I'm sorry.
56
00:03:13,319 --> 00:03:15,279
I shouldn't have shouted at you,
Elodie.
57
00:03:16,839 --> 00:03:18,000
It's not your fault.
58
00:03:18,879 --> 00:03:21,480
We'll keep looking, and everything
will be...
59
00:03:23,400 --> 00:03:24,400
bon.
60
00:03:32,440 --> 00:03:34,839
Jaysus.
61
00:03:37,559 --> 00:03:41,080
(phone ringing)
62
00:03:41,120 --> 00:03:42,239
Karen?
63
00:03:42,279 --> 00:03:43,919
Mum, it's Niamh.
64
00:03:43,959 --> 00:03:44,959
How is everyone?
65
00:03:45,080 --> 00:03:46,120
Niamh.
66
00:03:46,639 --> 00:03:48,080
Hello, love.
67
00:03:48,879 --> 00:03:50,120
How did you sleep?
68
00:03:50,839 --> 00:03:52,440
You all ready for the big day?
69
00:03:52,480 --> 00:03:53,519
I am, thanks.
70
00:03:53,760 --> 00:03:54,919
Come here. Where is Karen?
71
00:03:55,199 --> 00:03:56,199
Karen?
72
00:03:56,839 --> 00:03:58,279
God, let me think now.
73
00:03:58,319 --> 00:03:59,440
She's, em...
74
00:03:59,480 --> 00:04:01,959
she's gone for a run.
75
00:04:02,360 --> 00:04:05,000
A run? Since when does Karen run?
76
00:04:05,120 --> 00:04:06,279
Yeah, she runs now.
77
00:04:06,319 --> 00:04:07,400
She runs with Elodie.
78
00:04:07,440 --> 00:04:10,040
They run all the time. Hither and
yon.
79
00:04:10,400 --> 00:04:14,120
Okay, well, when she gets back from
her running hither and yon,
80
00:04:14,160 --> 00:04:15,360
can you get her to call me?
81
00:04:15,800 --> 00:04:18,199
She was meant to meet me last night
with her choice of reading,
82
00:04:18,239 --> 00:04:19,760
but she never came to the hotel.
83
00:04:21,959 --> 00:04:23,800
Did you hear me, Mum?
84
00:04:24,519 --> 00:04:26,000
I certainly did, my love.
85
00:04:26,160 --> 00:04:27,559
CHUCKLES
86
00:04:27,599 --> 00:04:29,559
Are you okay? You sound weird.
87
00:04:29,599 --> 00:04:32,160
I'm just excited.
88
00:04:32,199 --> 00:04:33,199
You know, it isn't every day...
89
00:04:33,239 --> 00:04:35,239
Okay, the makeup artist is here. See
you in a bit.
90
00:04:37,839 --> 00:04:40,040
Ab-Ab-Absolutely, my love.
91
00:04:46,519 --> 00:04:47,800
AVA: Poor little Karen.
92
00:04:48,440 --> 00:04:50,720
She was so desperate to get away
from her family.
93
00:04:50,760 --> 00:04:53,239
Now it's come to this.
94
00:04:53,279 --> 00:04:54,680
Yeah, I think...
95
00:04:55,559 --> 00:04:57,919
Yeah, I think that''s kinda the full
house now, isn't it?
96
00:04:59,040 --> 00:05:00,199
What do you mean?
97
00:05:01,120 --> 00:05:02,599
Well, let me see.
98
00:05:02,720 --> 00:05:06,440
Drug and alcohol abuse, broken bones,
an alcoholic priest,
99
00:05:06,480 --> 00:05:08,239
sex diseases, tears and
recrimination,
100
00:05:08,279 --> 00:05:11,000
and now a teenage runaway.
101
00:05:13,199 --> 00:05:14,839
Are you enjoying this, Felix?
102
00:05:14,879 --> 00:05:16,239
I'm not enjoying it, no.
103
00:05:16,279 --> 00:05:19,440
But I do think that if everybody
spent yesterday taking photos
104
00:05:19,480 --> 00:05:20,959
of pelagic fish on a glass bottom
boat
105
00:05:21,000 --> 00:05:22,559
like they were fucking supposed to,
106
00:05:22,599 --> 00:05:25,959
like they promised they would, then
none of this would have happened
107
00:05:26,000 --> 00:05:28,919
because I was brought up to believe
that promises count for something.
108
00:05:31,080 --> 00:05:33,519
I'll tell you what you like about it,
and it's not all good,
109
00:05:33,760 --> 00:05:36,440
but one thing boarding school teaches
you is discipline.
110
00:05:37,879 --> 00:05:39,919
When we have kids, I really think
it'd be better if they boarded.
111
00:05:42,040 --> 00:05:44,279
Spare the rod and spoil the child.
112
00:05:44,319 --> 00:05:45,319
Yes, yes.
113
00:05:45,400 --> 00:05:48,120
Also, basic gratitude for screens,
114
00:05:48,160 --> 00:05:50,319
unlimited meals, the holidays...
PLANE FLIES OVERHEAD
115
00:05:50,360 --> 00:05:53,639
..and nice beds, and Wi-Fi, and pets,
and friends,
116
00:05:53,680 --> 00:05:54,919
and not getting beaten up
117
00:05:54,959 --> 00:05:57,360
and God knows what else by other
boys and teachers.
118
00:06:01,760 --> 00:06:04,400
RORY: I mean, there's not a whole
hell of a lot you can do when
119
00:06:04,440 --> 00:06:05,839
someone wants to get wild.
120
00:06:06,239 --> 00:06:08,639
All I know is, when I came back from
golf,
121
00:06:08,680 --> 00:06:10,000
she was already pretty smashed.
122
00:06:10,120 --> 00:06:11,919
She stayed another two hours.
123
00:06:13,160 --> 00:06:14,760
But, running away like this.
124
00:06:17,480 --> 00:06:20,239
Yeah, shame is pretty powerful stuff
for young girls.
125
00:06:23,440 --> 00:06:25,120
Where would you go with three
strangers
126
00:06:25,160 --> 00:06:26,760
when you were young and drunk?
127
00:06:27,680 --> 00:06:30,919
I hate to say it, but anywhere they
wanted.
128
00:06:33,760 --> 00:06:35,480
GLEN: Bathroom's clear.
129
00:06:36,199 --> 00:06:38,279
You must be freaking out.
Of course I am.
130
00:06:38,639 --> 00:06:40,639
We all are, a young girl that's gone
missing.
131
00:06:40,680 --> 00:06:41,720
Are you not freaking out?
132
00:06:41,760 --> 00:06:45,199
Yes, I'm worried, but I'm not the
one fucking her dad.
133
00:06:46,599 --> 00:06:48,319
What did you just say?
Relax.
134
00:06:48,480 --> 00:06:50,839
I don't care about anything, and you
know that.
135
00:06:50,879 --> 00:06:53,199
Who told you?
No one told me.
136
00:06:53,480 --> 00:06:54,480
Then how'd you know?
137
00:06:55,639 --> 00:06:56,639
Just pheromones.
138
00:06:57,360 --> 00:06:59,239
Pheromones?
Oh my God, come on.
139
00:07:01,800 --> 00:07:04,639
You know she found Grindr on Jerry's
phone the week
140
00:07:04,680 --> 00:07:06,559
before the wedding?
Shit, that tie.
141
00:07:06,599 --> 00:07:07,599
Yeah.
142
00:07:07,639 --> 00:07:10,000
And she gave him until the wedding
143
00:07:10,040 --> 00:07:12,480
to tell Sandra or else she'd tell
her.
144
00:07:13,000 --> 00:07:14,639
Deadline?
Mm-hmm.
145
00:07:15,519 --> 00:07:17,239
Teenage girls are so hardcore.
146
00:07:19,400 --> 00:07:21,559
She probably thinks her dad's going
to leave.
147
00:07:22,000 --> 00:07:23,519
Along with her sister getting
married.
148
00:07:24,440 --> 00:07:26,480
She probably thinks her whole
little family life is ending,
149
00:07:26,519 --> 00:07:27,599
and she's only 14.
150
00:07:28,559 --> 00:07:29,559
14.
151
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
I kind of am to blame.
152
00:07:31,639 --> 00:07:32,680
(GROANS) Don't be so Catholic.
153
00:07:33,480 --> 00:07:36,879
Not all guilt is Catholic guilt,
Glen. I did a bad thing.
154
00:07:37,279 --> 00:07:39,800
Yeah, but don't get so horny for
yourself for being bad.
155
00:07:40,279 --> 00:07:41,319
That's the Catholic part.
156
00:07:43,040 --> 00:07:44,319
Jerry did a bad thing, too.
157
00:07:44,919 --> 00:07:46,040
If it wasn't with you,
158
00:07:46,080 --> 00:07:48,239
it would have been some other
twinky little chappy just like you.
159
00:07:49,959 --> 00:07:52,639
Okay, I'm just going to come out
and ask you,
160
00:07:52,680 --> 00:07:55,199
do you think there's a world where
people think this is all my fault?
161
00:07:56,879 --> 00:07:58,720
Yes, I do think there is that world.
162
00:08:00,519 --> 00:08:01,839
Why is there that world?
163
00:08:02,879 --> 00:08:04,959
Aaron, you knew she was besotted
with you?
164
00:08:05,279 --> 00:08:06,360
Yeah.
165
00:08:06,519 --> 00:08:08,160
Everybody fancies me, though.
166
00:08:08,199 --> 00:08:09,319
What am I supposed to do, like?
167
00:08:09,800 --> 00:08:12,800
You know what alcohol does to young
people?
168
00:08:12,839 --> 00:08:15,279
Alcohol. I didn't give her any
alcohol, I swear.
169
00:08:15,720 --> 00:08:18,120
She was drinking it all by herself
all day.
170
00:08:19,160 --> 00:08:21,080
For the longest time, I thought she
was drinking an orange slushy,
171
00:08:21,120 --> 00:08:22,360
and then...
172
00:08:22,400 --> 00:08:25,680
all of a sudden, it's Fairytale in
New York.
173
00:08:27,319 --> 00:08:29,959
It's not just the booze, Aaron, it's
you.
174
00:08:30,000 --> 00:08:31,959
You have to know how to manage
yourself.
175
00:08:33,959 --> 00:08:36,760
No, no, no. What on earth are you
talking with, Margot?
176
00:08:38,040 --> 00:08:39,919
You're so reckless with your body.
177
00:08:41,720 --> 00:08:43,599
You're always naked,
178
00:08:43,639 --> 00:08:45,160
eating fucking sandwiches.
179
00:08:45,360 --> 00:08:47,199
It's like, draped asymmetrically on a
sofa.
180
00:08:47,680 --> 00:08:49,839
Just fucking sit up straight and put
on some pants, Aaron.
181
00:08:50,519 --> 00:08:51,519
God.
182
00:08:52,760 --> 00:08:55,120
If you were a woman, everyone
would say you were asking for it.
183
00:08:55,160 --> 00:08:56,199
It's not fair.
184
00:08:58,000 --> 00:08:59,040
Jeeze...
185
00:09:06,480 --> 00:09:09,440
Aaron, no. What do you think fits
under there?
186
00:09:10,160 --> 00:09:12,360
FOG HORN BLARES
187
00:09:13,199 --> 00:09:14,279
SIGHS
188
00:09:15,599 --> 00:09:19,160
DOORBELL RINGS
189
00:09:26,879 --> 00:09:29,040
Sandra, I'm glad you're here.
190
00:09:29,080 --> 00:09:32,319
I was coming back from breakfast at
Caroline and Fergal's house.
191
00:09:32,360 --> 00:09:34,480
After asking them some final
questions
192
00:09:34,519 --> 00:09:36,919
about their son's sculpture proposal,
193
00:09:36,959 --> 00:09:39,800
I realised there was one question I
never asked you.
194
00:09:40,239 --> 00:09:41,800
How would you name your sculpture?
195
00:09:44,360 --> 00:09:46,360
I'm sorry, what?
What would you call it?
196
00:09:46,440 --> 00:09:49,639
If we need to promote it, maybe
putting a sign on the road side,
197
00:09:49,680 --> 00:09:50,680
we need a name.
198
00:09:51,239 --> 00:09:52,919
Caroline's and Fergal's son, Fintan,
199
00:09:52,959 --> 00:09:56,000
has come up with the most provocative
name for his submission.
200
00:09:56,040 --> 00:09:57,199
It's called...
INAUDIBLE SPEECH
201
00:09:57,440 --> 00:10:06,360
DROWNED OUT BY DRONING NOISES,
TICKING
202
00:10:06,400 --> 00:10:08,760
I don't know what your sculpture is
even called.
203
00:10:12,959 --> 00:10:14,919
I have nothing more to say about
this.
204
00:10:16,000 --> 00:10:18,160
I have to be with my family, and...
205
00:10:18,839 --> 00:10:19,839
You...
206
00:10:19,879 --> 00:10:21,639
..now need to make your own
decision.
207
00:10:23,559 --> 00:10:24,559
SLAM
208
00:10:27,279 --> 00:10:29,040
♪ TENSE MUSIC ♪
209
00:10:56,319 --> 00:10:59,279
♪ SOMBRE MUSIC ♪
210
00:12:11,839 --> 00:12:12,839
There you are.
211
00:12:20,080 --> 00:12:21,080
SIGHS
212
00:12:22,599 --> 00:12:23,839
Not much in the way of...
213
00:12:24,480 --> 00:12:25,599
..restaurants around here.
214
00:12:26,800 --> 00:12:28,400
(SIGHS) Thank you.
215
00:12:31,800 --> 00:12:33,040
Are you okay?
216
00:12:37,199 --> 00:12:38,319
Not really.
217
00:12:39,000 --> 00:12:40,599
Did anything bad happen last night?
218
00:12:41,199 --> 00:12:42,480
Did you not hear about the pool?
219
00:12:42,519 --> 00:12:44,040
No one cares about the pool, Karen.
220
00:12:44,199 --> 00:12:46,639
That's the worst that happened, then
I'm very relieved indeed,
221
00:12:46,680 --> 00:12:47,839
as will everyone else be.
222
00:12:48,639 --> 00:12:50,639
I can't go back home.
223
00:12:50,680 --> 00:12:52,440
Everyone's looking for you. They're
all so worried.
224
00:12:52,480 --> 00:12:54,440
They're all so worried because it's
Niamh's wedding day.
225
00:12:54,480 --> 00:12:55,559
They don't care beyond that.
226
00:12:55,599 --> 00:12:57,160
I have to disagree. Your father's...
227
00:12:57,199 --> 00:12:58,919
My father has other things on his
mind.
228
00:13:00,000 --> 00:13:02,400
Your father loves you. Your mother
does, too.
229
00:13:02,440 --> 00:13:03,720
They're sick with worry, Karen.
230
00:13:04,040 --> 00:13:07,080
The only person in my family who
knows what love is, is Niamh.
231
00:13:07,239 --> 00:13:08,519
And she's leaving me behind.
232
00:13:10,800 --> 00:13:12,400
Did you ever pick your reading?
233
00:13:13,239 --> 00:13:15,080
I do have something big to say
today.
234
00:13:15,720 --> 00:13:18,279
About liars and hypocrites.
235
00:13:19,440 --> 00:13:20,879
It doesn't sound very romantic.
236
00:13:21,599 --> 00:13:22,599
Yeah, well...
237
00:13:23,519 --> 00:13:25,040
..people need to know the truth.
238
00:13:29,000 --> 00:13:30,040
GLEN: It's getting very hot.
239
00:13:30,080 --> 00:13:32,319
I know we need to eat, but let's just
do one more lap
240
00:13:32,360 --> 00:13:33,440
and then we can sort it out.
241
00:13:33,639 --> 00:13:34,879
Jesus Christ.
242
00:13:45,839 --> 00:13:47,000
Any luck?
243
00:13:48,440 --> 00:13:49,599
Nothing.
244
00:13:50,440 --> 00:13:53,879
Apparently, there was a warehouse
rave in an industrial estate.
245
00:13:53,959 --> 00:13:55,040
Ten miles that way.
246
00:13:55,080 --> 00:13:56,959
We're going to jump in the car and go
there.
247
00:13:57,080 --> 00:13:58,919
I don't know, maybe the car was
headed there.
248
00:13:59,239 --> 00:14:02,239
Maybe Karen couldn't get in and she
got separated from them.
249
00:14:03,480 --> 00:14:05,319
Hey, I just want to say you that...
PHONE RINGING
250
00:14:06,000 --> 00:14:07,360
Vincent.
251
00:14:09,919 --> 00:14:10,919
SIGHS
252
00:14:12,400 --> 00:14:13,400
Thank you, Father.
253
00:14:14,279 --> 00:14:15,279
Okay.
254
00:14:15,319 --> 00:14:16,319
Yeah.
255
00:14:16,360 --> 00:14:17,440
Yeah.
256
00:14:17,879 --> 00:14:18,919
Well?
257
00:14:19,120 --> 00:14:20,279
She's safe. He found her.
258
00:14:20,319 --> 00:14:21,800
He's bringing her back home.
259
00:14:22,040 --> 00:14:23,680
She's okay. Glen! She's okay.
260
00:14:23,879 --> 00:14:24,919
Oh, God.
261
00:14:26,720 --> 00:14:27,760
SIGH
262
00:14:28,199 --> 00:14:29,199
Hey.
263
00:14:29,599 --> 00:14:30,599
Hey, you're okay.
264
00:14:31,279 --> 00:14:33,720
The thing with us, that whole
situation...
265
00:14:33,760 --> 00:14:35,000
I have to go to my family.
266
00:14:48,360 --> 00:14:49,760
Good news, huh?
267
00:14:50,919 --> 00:14:52,000
The best.
268
00:15:00,360 --> 00:15:01,400
YELPS
269
00:15:01,919 --> 00:15:02,919
Glen!
270
00:15:03,000 --> 00:15:04,400
I'll take care of you. Okay?
271
00:15:04,440 --> 00:15:05,440
♪ DREAMY MUSIC ♪
272
00:15:05,599 --> 00:15:07,160
Do you want to eat?
Yes.
273
00:15:08,440 --> 00:15:09,559
Mum?
274
00:15:18,319 --> 00:15:20,199
SANDRA SOBS
275
00:15:23,279 --> 00:15:26,959
♪ ♪
276
00:15:56,480 --> 00:15:58,160
Where the hell were you?!
277
00:15:58,919 --> 00:16:00,599
We were worried sick about you!
278
00:16:00,639 --> 00:16:04,160
You know, there's a 20 person search
party out there.
279
00:16:04,319 --> 00:16:05,519
I don't want to talk about it.
280
00:16:05,559 --> 00:16:07,599
We'll be talking about it a lot, but
for now,
281
00:16:07,760 --> 00:16:10,319
Get in there, get showered, get
dressed,
282
00:16:10,360 --> 00:16:11,959
get made up, and you know, Niamh,
283
00:16:12,000 --> 00:16:14,559
she knows nothing about this
whole business,
284
00:16:14,599 --> 00:16:16,559
And I intend to keep it that way.
Okay?
285
00:16:18,919 --> 00:16:19,919
Go!
286
00:16:35,279 --> 00:16:36,279
KNOCKING
287
00:16:36,839 --> 00:16:38,080
I'm in the shower.
288
00:16:38,239 --> 00:16:39,440
It's Dad.
289
00:16:39,480 --> 00:16:41,959
Yeah, well, whoever it is, I'm still
in the shower.
290
00:16:42,800 --> 00:16:43,839
What is it?
291
00:16:49,199 --> 00:16:50,279
I'm glad you're okay.
292
00:17:22,239 --> 00:17:23,239
Hi.
293
00:17:24,800 --> 00:17:25,800
Hi, Elodie.
294
00:17:26,559 --> 00:17:27,559
Where did you go?
295
00:17:28,800 --> 00:17:30,839
Those people with the car brought me
to a rave.
296
00:17:32,160 --> 00:17:34,360
When I couldn't get in, they left me
outside.
297
00:17:35,239 --> 00:17:36,360
Or maybe they lost me.
298
00:17:37,400 --> 00:17:38,680
I can't really remember.
299
00:17:39,919 --> 00:17:42,599
I tried to walk back here, but I got
lost.
300
00:17:43,559 --> 00:17:44,800
Then I fell asleep.
301
00:17:46,040 --> 00:17:47,760
Now I have to put this fucking dress
on.
302
00:17:58,199 --> 00:17:59,400
Elodie, can you help?
303
00:18:00,519 --> 00:18:02,000
Now...
304
00:18:14,279 --> 00:18:15,599
I think I'm going to explode.
305
00:18:19,559 --> 00:18:20,559
It's okay.
306
00:18:23,040 --> 00:18:25,080
SANDRA: Time to go.
307
00:18:29,879 --> 00:18:31,279
Let's go.
308
00:18:37,120 --> 00:18:38,120
♪ POP MUSIC PLAYS ♪
309
00:18:38,160 --> 00:18:41,040
I swear to God, I'm in a vice like
grip from these almonds.
310
00:18:41,080 --> 00:18:42,080
CLAIRE: Uh-huh.
311
00:18:42,599 --> 00:18:44,720
I'm thinking of not wearing a shirt
today at all.
312
00:18:44,760 --> 00:18:46,959
Just going full model with it, full
catalogue.
313
00:18:47,120 --> 00:18:48,120
Oh, right.
314
00:18:48,160 --> 00:18:51,040
Aaron, a girl nearly died because
you weren't wearing a shirt,
315
00:18:51,080 --> 00:18:53,519
so you are wearing a fucking shirt.
Mmkay?
316
00:18:53,879 --> 00:18:55,440
Thank you, sweetheart.
Okay.
317
00:18:55,760 --> 00:18:56,760
Sweet.
318
00:18:57,919 --> 00:18:58,919
Jesus.
319
00:18:58,959 --> 00:18:59,959
Sorry, guys.
320
00:19:00,000 --> 00:19:02,400
I feel like there's an atmosphere
here whereby like people think
321
00:19:02,440 --> 00:19:06,120
that I'm to blame for any of this
somehow, all this drama.
322
00:19:06,319 --> 00:19:07,760
Aaron, you are to blame.
323
00:19:07,800 --> 00:19:09,800
Yeah, and you should apologise.
Yeah.
324
00:19:09,919 --> 00:19:10,919
Jesus.
325
00:19:13,160 --> 00:19:14,559
And Aaron.
What?
326
00:19:14,879 --> 00:19:16,239
Who's going to put that bowl away?
327
00:19:16,639 --> 00:19:18,239
Like inn your imagination,
328
00:19:18,279 --> 00:19:20,760
how does that bowl get back to where
it belongs?
329
00:19:25,839 --> 00:19:26,839
Thanks!
330
00:19:39,639 --> 00:19:41,400
I didn't think you were in here.
331
00:19:41,440 --> 00:19:42,559
I have to get my dress.
332
00:19:42,680 --> 00:19:43,760
Okay, no problem.
333
00:19:43,800 --> 00:19:45,199
Are you having fun,
334
00:19:45,239 --> 00:19:48,480
putting on fake tan with the huns and
the dancing to Calvin Harris?
335
00:19:49,559 --> 00:19:51,400
Yeah, it's actually really relaxing
hanging out with people
336
00:19:51,440 --> 00:19:53,480
who aren't toxic snobs. Does that
make sense?
337
00:19:56,040 --> 00:19:57,400
Makes total sense.
338
00:19:57,440 --> 00:20:00,279
Yep, one cubic ton of sense.
Oh, wow.
339
00:20:00,319 --> 00:20:02,319
You just scaled that up all on your
own.
340
00:20:04,160 --> 00:20:06,199
Have a great wedding.
Thanks.
341
00:20:06,239 --> 00:20:07,599
Have fun being on your own.
342
00:20:14,400 --> 00:20:15,400
Fuck.
343
00:20:20,800 --> 00:20:21,800
Alright, lover boy.
344
00:20:22,599 --> 00:20:24,559
Ten minute warning. Time to get
dressed.
345
00:20:24,599 --> 00:20:26,519
Yeah, I don't think I'm going.
346
00:20:26,639 --> 00:20:28,120
Well, that's the worst idea of the
week,
347
00:20:28,160 --> 00:20:29,760
including the one where the teenage
girl
348
00:20:29,800 --> 00:20:31,239
got into a car with strangers,
okay?
349
00:20:31,279 --> 00:20:32,480
I don't think I can.
350
00:20:32,959 --> 00:20:34,080
It'll be too hard.
351
00:20:36,160 --> 00:20:38,519
Is this daddy issues?
Objectively, yes.
352
00:20:38,559 --> 00:20:40,239
As in, he is a father.
353
00:20:40,480 --> 00:20:41,680
Yeah, but he is a daddy.
354
00:20:43,400 --> 00:20:44,440
Help me.
355
00:20:44,639 --> 00:20:45,680
Okay.
356
00:20:46,160 --> 00:20:49,199
Alright, tomorrow, you and me and
everyone else in this villa,
357
00:20:49,239 --> 00:20:50,559
we're all going to therapy.
358
00:20:50,599 --> 00:20:53,279
So fair.
For right now, butch up, Judy.
359
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
Go and get dressed.
360
00:20:56,319 --> 00:20:57,319
Okay.
361
00:20:58,400 --> 00:20:59,400
I love you. Bye.
362
00:20:59,440 --> 00:21:00,680
I love you.
Mm.
363
00:21:02,279 --> 00:21:03,279
BELLS TOLL
364
00:21:08,199 --> 00:21:11,879
♪ ORGAN MUSIC PLAYS ♪
365
00:21:12,160 --> 00:21:14,360
CHATTER
366
00:21:32,519 --> 00:21:34,199
BELL RINGS
367
00:22:24,760 --> 00:22:27,480
♪ Mendelssohn's "Wedding
March" plays ♪
368
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
Hi, Father.
369
00:22:50,480 --> 00:22:51,519
Let us pray.
370
00:22:54,360 --> 00:22:56,800
Most gracious God, we give you
thanks for your tender
371
00:22:56,839 --> 00:23:00,080
love in sending Jesus Christ to come
among us,
372
00:23:00,839 --> 00:23:02,800
to be born of a human mother,
373
00:23:02,839 --> 00:23:06,360
and to make the way of the cross
to be the way of life.
374
00:23:07,000 --> 00:23:10,919
We thank you also for consecrating
the union of man and woman
375
00:23:10,959 --> 00:23:11,959
in his name.
376
00:23:12,440 --> 00:23:13,680
Body of Christ.
Cuerpo de Cristo.
377
00:23:18,519 --> 00:23:22,360
And now, in clear defiance of the
wishes of the bride
378
00:23:22,400 --> 00:23:24,080
and groom and others,
379
00:23:24,120 --> 00:23:29,000
I would like to add a few words
of my own to the proceedings.
380
00:23:29,120 --> 00:23:30,879
FERGAL: Good man, father, fair play.
381
00:23:31,040 --> 00:23:33,440
LAUGHTER
382
00:23:44,959 --> 00:23:46,279
When the bride and groom
383
00:23:46,319 --> 00:23:49,160
exchanged their vows in this church
today,
384
00:23:49,199 --> 00:23:51,040
you could hear a pin drop.
385
00:23:51,959 --> 00:23:52,959
Why is that?
386
00:23:54,559 --> 00:23:57,440
It's because people love a promise.
387
00:23:59,599 --> 00:24:03,480
Not just a promise to love, honour,
or no obey, but any promise.
388
00:24:04,360 --> 00:24:05,360
Why is that?
389
00:24:06,639 --> 00:24:09,720
It's because promises are hard to
keep.
390
00:24:13,239 --> 00:24:16,879
I'm thinking about the promise to be
a friend through thick and thin.
391
00:24:16,919 --> 00:24:19,839
I've seen first-hand how sometimes
that can be tough.
392
00:24:21,680 --> 00:24:23,680
There's the promise to love thy
neighbour,
393
00:24:24,239 --> 00:24:26,199
even when you hate everything they
stand for.
394
00:24:26,720 --> 00:24:28,680
Like, imagine sharing a villa in
Spain
395
00:24:28,720 --> 00:24:30,519
for a week with a bloody priest.
396
00:24:31,040 --> 00:24:32,040
Lol.
397
00:24:32,519 --> 00:24:33,599
LAUGHTER
398
00:24:34,480 --> 00:24:37,360
Then there's the promise to honour
thy mother and father when
399
00:24:37,879 --> 00:24:43,040
deep down you know they're only
flesh and blood like you.
400
00:24:46,040 --> 00:24:47,559
Then there is the vow of silence.
401
00:24:49,040 --> 00:24:51,400
Sometimes that can be the most
difficult promise of all.
402
00:24:54,000 --> 00:24:59,080
But the promise to keep a secret
might be the most important.
403
00:25:00,959 --> 00:25:02,839
Without it, there is no space
for confession,
404
00:25:03,879 --> 00:25:06,080
without being able to share a
problem in confidence,
405
00:25:07,080 --> 00:25:08,120
there is no chance
406
00:25:09,120 --> 00:25:10,160
to be healed.
407
00:25:12,199 --> 00:25:15,559
We're here to celebrate the vows
exchanged by Niamh and Derek.
408
00:25:16,480 --> 00:25:18,599
But let us all take a minute
409
00:25:19,160 --> 00:25:22,000
to remember the promises we've made
to each other
410
00:25:23,000 --> 00:25:27,720
and to commit to honouring those
vows.
411
00:25:32,120 --> 00:25:37,720
♪ I believe it's meant to be, darling
412
00:25:37,879 --> 00:25:41,680
♪ I watch you when you are sleeping
413
00:25:42,000 --> 00:25:44,000
♪ You belong with me
414
00:25:44,360 --> 00:25:47,319
♪ Do you feel the same?
415
00:25:48,440 --> 00:25:52,839
♪ Am I only dreaming?
416
00:25:52,879 --> 00:25:59,440
♪ Is this burning an eternal flame?
417
00:25:59,760 --> 00:26:01,279
♪ Say my name
418
00:26:02,040 --> 00:26:04,559
♪ Sun shines through the rain
419
00:26:04,599 --> 00:26:07,480
♪ A whole life so lonely
420
00:26:07,519 --> 00:26:10,800
♪ And then come and ease the pain
421
00:26:11,720 --> 00:26:16,760
♪ I don't want to lose this feeling
422
00:26:17,599 --> 00:26:22,440
♪ Oh
423
00:26:35,080 --> 00:26:37,839
FATHER VINCENT: And now Niamh's
sister Karen Byrne
424
00:26:37,879 --> 00:26:39,400
is going to read something for us.
425
00:26:47,760 --> 00:26:49,760
♪ GENTLE ORGAN MUSIC ♪
426
00:27:13,519 --> 00:27:14,720
Masons.
427
00:27:17,400 --> 00:27:18,879
When they start upon a building,
428
00:27:18,919 --> 00:27:21,680
are careful to test the scaffolding.
429
00:27:25,360 --> 00:27:27,800
Ensure planks won't slip at busy
points,
430
00:27:29,080 --> 00:27:30,279
secure all ladders,
431
00:27:31,919 --> 00:27:33,080
tight and bolted joints.
432
00:27:35,559 --> 00:27:39,120
Yet all this comes down when the job
is done,
433
00:27:39,160 --> 00:27:41,559
showing off walls of sure and solid
stone.
434
00:27:42,480 --> 00:27:43,519
So if, my dear,
435
00:27:44,440 --> 00:27:48,279
there sometimes seems to be old
bridges breaking between you and me,
436
00:27:49,480 --> 00:27:50,559
never fear.
437
00:27:52,239 --> 00:27:53,839
We may let the scaffolds fall,
438
00:27:54,400 --> 00:27:57,120
confident we have built our wall.
439
00:28:05,599 --> 00:28:13,239
CHEERING AND APPLAUSE
440
00:28:24,160 --> 00:28:27,919
♪ GENTLE PIANO MUSIC ♪
441
00:28:52,919 --> 00:28:54,480
As you know, I hate priests.
442
00:28:55,279 --> 00:28:57,440
Like, I fucking hate them.
Yes, I know.
443
00:28:58,040 --> 00:28:59,639
But...
444
00:29:00,680 --> 00:29:05,160
That was a pretty solid few words
you said there, and I was into it.
445
00:29:05,199 --> 00:29:08,160
Oh. Thank you.
446
00:29:08,199 --> 00:29:09,720
Yeah, like no notes.
447
00:29:09,760 --> 00:29:12,000
Just 10 out of 10.
448
00:29:12,040 --> 00:29:13,599
Would recommend to a friend.
449
00:29:14,760 --> 00:29:16,919
Well, maybe you could tell your
friend
450
00:29:16,959 --> 00:29:18,760
Rory there that we're not all bad.
451
00:29:19,599 --> 00:29:22,720
He's the only one not to have given
me the time of day this week.
452
00:29:24,239 --> 00:29:25,919
Maybe I should go over and say
hello.
453
00:29:26,440 --> 00:29:29,239
No, I wouldn't do that, Father.
454
00:29:29,919 --> 00:29:30,919
Trust me.
455
00:29:32,000 --> 00:29:33,000
Can't win them all.
456
00:29:34,000 --> 00:29:35,199
Besitos.
457
00:29:47,199 --> 00:29:48,199
SANDRA: Thank you.
458
00:29:49,199 --> 00:29:50,519
So much, Vincent.
459
00:29:50,839 --> 00:29:53,000
For everything.
460
00:29:58,559 --> 00:30:00,279
Thank you.
461
00:30:11,400 --> 00:30:12,680
FERGAL: Come on, come up to Caroline.
462
00:30:14,000 --> 00:30:15,680
Look at this one. Ha?
463
00:30:18,199 --> 00:30:20,599
CAROLINE: Out of this world.
464
00:30:27,319 --> 00:30:28,959
Why are we just standing around like
gannets?
465
00:30:29,000 --> 00:30:30,639
It's massively dehydrating.
466
00:30:31,239 --> 00:30:33,160
CHATTER
467
00:30:36,120 --> 00:30:37,360
Claire?
Yeah.
468
00:30:37,400 --> 00:30:38,879
I'm the famous Councillor Barbera.
469
00:30:38,919 --> 00:30:40,279
Oh, hello.
470
00:30:40,440 --> 00:30:42,680
And this is my husband, Lucho.
Hi.
471
00:30:43,319 --> 00:30:45,319
Hi.
Such a beautiful service.
472
00:30:45,360 --> 00:30:46,839
Wasn't it beautiful?
I cry.
473
00:30:46,879 --> 00:30:48,000
Aw.
LAUGHTER
474
00:30:48,040 --> 00:30:49,559
He always cry.
Oh. (LAUGHS)
475
00:30:49,639 --> 00:30:52,239
It's true. I am in many ways a woman.
476
00:30:56,279 --> 00:30:57,400
I love your work.
477
00:30:57,440 --> 00:30:59,000
You know my work?
I do.
478
00:30:59,040 --> 00:31:00,040
Of course I do.
479
00:31:00,680 --> 00:31:01,680
Tell her.
480
00:31:02,879 --> 00:31:04,639
Were you listening to the priest's
words?
481
00:31:04,800 --> 00:31:06,599
Yes.
Can you keep a secret?
482
00:31:07,199 --> 00:31:08,199
Why?
483
00:31:08,400 --> 00:31:10,680
You got the commission.
I did?
484
00:31:10,720 --> 00:31:13,279
I haven't even told Sandra yet, or
Caroline and Fergal.
485
00:31:14,000 --> 00:31:15,400
Say nothing until then.
486
00:31:15,440 --> 00:31:18,040
Well, I'll do my absolute best.
Oh, thank you.
487
00:31:19,000 --> 00:31:20,599
Thank you.
Thank you.
488
00:31:28,879 --> 00:31:29,879
Hey, lads.
489
00:31:31,199 --> 00:31:32,559
How are you getting on?
490
00:31:33,599 --> 00:31:36,559
That was a good job up there,
Karen, the old speech there.
491
00:31:36,599 --> 00:31:38,519
It was real emotional or whatever.
You know?
492
00:31:38,760 --> 00:31:39,760
Smashed it.
493
00:31:40,480 --> 00:31:43,839
Yeah, I mean, it's hard not to the
poems, like legit, a slay, so...
494
00:31:44,199 --> 00:31:45,519
Hope you're feeling better.
495
00:31:46,480 --> 00:31:48,480
Yeah, I'm sorry about your pool.
496
00:31:48,919 --> 00:31:50,120
Don't worry about that. Sure,
497
00:31:50,160 --> 00:31:53,440
we got a net to just fish out the
rest of the vomit this morning.
498
00:31:54,199 --> 00:31:56,000
Annette's the villa housekeeper.
499
00:31:57,480 --> 00:31:58,480
Sorry.
500
00:32:00,800 --> 00:32:01,800
But it's fine.
501
00:32:01,839 --> 00:32:04,319
I had a swim there and everything,
so everything's all cool.
502
00:32:06,519 --> 00:32:09,959
I'll probably see you guys later
then at the reception.
503
00:32:12,199 --> 00:32:13,199
Elodie.
504
00:32:13,879 --> 00:32:16,160
Je suis trés, trés, trés...
505
00:32:28,720 --> 00:32:30,360
I actually think not wearing a shirt
is kinda weird.
506
00:32:30,559 --> 00:32:32,680
I agree. 100 percent.
507
00:32:32,760 --> 00:32:33,800
CHUCKLES
508
00:32:48,119 --> 00:32:50,079
♪ LATIN-STYLE GUITAR MUSIC PLAYS ♪
509
00:33:12,600 --> 00:33:13,880
LAUGHS
510
00:33:34,480 --> 00:33:35,520
Red, or white?
511
00:33:36,359 --> 00:33:37,999
I'll have red, please.
512
00:33:38,160 --> 00:33:40,560
And my wedding wife will have
white, please.
513
00:34:06,200 --> 00:34:08,119
♪ POP MUSIC PLAYS ♪
514
00:34:16,679 --> 00:34:19,119
A woman just said to me, when she
found out I was single,
515
00:34:19,639 --> 00:34:21,639
how do you find the strength to come
to these things?
516
00:34:27,240 --> 00:34:28,240
You're such a hottie.
517
00:34:28,960 --> 00:34:30,960
Have you looked at a mirror today?
You absolutely smoke show.
518
00:34:30,999 --> 00:34:33,480
Come on.
I'm obsessed with us.
519
00:34:33,840 --> 00:34:34,840
Same.
520
00:34:36,719 --> 00:34:38,679
So on a scale of 1-10,
521
00:34:38,719 --> 00:34:40,920
how much of a raging bitch do you
think I am?
522
00:34:41,319 --> 00:34:43,600
Oh, like a 6.
523
00:34:43,639 --> 00:34:44,999
That feels low.
524
00:34:45,119 --> 00:34:47,079
Well, you lose a point for being my
sister-wife.
525
00:34:49,999 --> 00:34:53,079
If you ever get married, I don't know
who I'll be sitting beside here.
526
00:34:54,119 --> 00:34:55,119
Same.
527
00:34:56,639 --> 00:35:00,119
And I know that what you said was
out of concern and kindness.
528
00:35:00,240 --> 00:35:01,960
I am your biggest fan.
529
00:35:02,160 --> 00:35:04,480
Well, then you will be very glad to
hear.
530
00:35:05,920 --> 00:35:08,999
I got the commission.
Oh, my God. Claire.
531
00:35:09,039 --> 00:35:10,600
Oh God.
I know.
532
00:35:10,639 --> 00:35:13,119
Obviously, I'm immediately losing my
mind.
533
00:35:13,160 --> 00:35:14,999
Riddle me this. Why am I so fucking
mental?
534
00:35:15,039 --> 00:35:17,200
You've got this. Honestly.
535
00:35:17,639 --> 00:35:18,639
I don't know, Margot.
536
00:35:19,480 --> 00:35:21,639
Please, can you make sure I actually
finish this one?
537
00:35:21,679 --> 00:35:22,880
Of course, I will.
538
00:35:26,119 --> 00:35:27,240
Is it an animal?
539
00:35:27,480 --> 00:35:28,480
Like a blob?
540
00:35:29,439 --> 00:35:31,200
LAUGHTER
541
00:35:31,719 --> 00:35:37,280
Hey, here's to causing massive
discomfort wherever we go?
542
00:35:37,319 --> 00:35:40,079
Codependence, spinster, weirdos,
forever.
543
00:35:46,840 --> 00:35:48,119
FELIX: Do you know what I've been
thinking?
544
00:35:48,160 --> 00:35:50,960
I don't really want an abroad
wedding.
545
00:35:52,200 --> 00:35:54,319
So you want to get married in
Ireland?
546
00:35:55,240 --> 00:35:57,160
No, no. I want to get married in
England.
547
00:35:57,399 --> 00:35:59,079
Well, that would be in an abroad
wedding.
548
00:36:13,359 --> 00:36:14,920
Did you read the five-year plan?
549
00:36:15,480 --> 00:36:16,480
What five-year plan?
550
00:36:17,160 --> 00:36:19,079
Our five-year plan. I emailed you
yesterday.
551
00:36:19,999 --> 00:36:21,079
I'm on holiday.
552
00:36:21,399 --> 00:36:23,520
Yeah, I got your out of office, Ava.
553
00:36:23,560 --> 00:36:25,119
But it's not work.
554
00:36:25,240 --> 00:36:26,560
Us, is it?
555
00:36:29,280 --> 00:36:30,280
Is it?
556
00:36:39,079 --> 00:36:43,119
Yeah, I've realised I'm sitting at
the wrong table,
557
00:36:43,160 --> 00:36:47,200
and I think I need to go to Cormac.
558
00:36:49,399 --> 00:36:50,399
Sorry, what?
559
00:36:51,359 --> 00:36:52,359
Are you serious?
560
00:36:52,399 --> 00:36:55,079
Are you going over there instead of
discussing us?
561
00:36:58,200 --> 00:36:59,600
I'm sorry.
No, don't be sorry.
562
00:36:59,639 --> 00:37:00,679
Just don't... You can go.
563
00:37:05,119 --> 00:37:07,920
♪ TRANQUIL ELECTRONIC MUSIC ♪
564
00:37:44,719 --> 00:37:48,840
Barbera tells me that your bid for
the sculpture won.
565
00:37:50,560 --> 00:37:53,319
After the countless dinners and all
the booze we poured down the gullet
566
00:37:53,359 --> 00:37:55,280
of that multi-coloured prick, and in
the end,
567
00:37:55,319 --> 00:37:57,480
you won just by being you.
568
00:37:59,119 --> 00:38:00,119
Live and learn.
569
00:38:01,399 --> 00:38:03,600
We won, Caroline.
570
00:38:05,840 --> 00:38:07,679
I don't know what I'm going to I
can't tell poor Fintan.
571
00:38:07,719 --> 00:38:10,039
Tell him to be a man about it.
572
00:38:11,840 --> 00:38:15,119
Maybe we'll look for a project for
him somewhere else because,
573
00:38:15,160 --> 00:38:16,960
quite honestly, Tenerife is going to
the dogs
574
00:38:16,999 --> 00:38:18,560
and Niamh last night down at the
marina.
575
00:38:18,600 --> 00:38:21,079
Fergal had a jug of wine poured over
by a gang of
576
00:38:21,119 --> 00:38:22,840
scutty lads from Dublin,
577
00:38:22,880 --> 00:38:23,920
needless to say.
578
00:38:24,880 --> 00:38:28,039
Yeah, he does seem a bit shook, to
be fair.
579
00:38:31,759 --> 00:38:33,399
♪ "Heyday" by
Mic Christopher plays ♪
580
00:38:35,719 --> 00:38:36,719
Alright.
581
00:38:41,439 --> 00:38:42,880
Listen, Jerry.
582
00:38:44,560 --> 00:38:48,399
I never wanted to come out and say
this, but...
583
00:38:52,119 --> 00:38:57,280
I understand you more than you know.
584
00:38:58,240 --> 00:39:00,520
And I don't want you to hate me
for knowing that
585
00:39:00,560 --> 00:39:02,160
because that's what men do.
586
00:39:02,800 --> 00:39:06,759
But you have to realise.
587
00:39:06,800 --> 00:39:11,399
I've always thought that it's a
delicate thing we have, you know?
588
00:39:13,359 --> 00:39:14,880
If we still have it.
589
00:39:19,359 --> 00:39:21,399
I love you, Jerry. I need you.
590
00:39:23,600 --> 00:39:26,600
I love you, Sandra.
591
00:39:29,079 --> 00:39:30,960
More than is good for me.
592
00:39:35,160 --> 00:39:36,160
KAREN: Mum?
593
00:39:36,759 --> 00:39:38,719
Yeah?
Dad wanted me to tell you
594
00:39:38,759 --> 00:39:40,119
that I don't want to go to boarding
school.
595
00:39:41,560 --> 00:39:42,560
You don't?
596
00:39:42,600 --> 00:39:44,600
Well, Elodie says Margot went
there,
597
00:39:44,639 --> 00:39:47,399
and she says it was pretty crap, so.
598
00:39:47,600 --> 00:39:48,600
CHUCKLES
599
00:39:49,920 --> 00:39:51,759
Come on, come on, let's dance.
600
00:39:51,800 --> 00:39:52,800
Oh, no, no, Mum.
601
00:39:52,840 --> 00:39:55,800
No, no, no, my, beautiful precious
girl.
602
00:39:55,840 --> 00:39:57,119
One day...
603
00:39:57,719 --> 00:39:58,999
I will be gone...
604
00:39:59,520 --> 00:40:03,679
your dad'll be gone, and you will be
gone too, so now,
605
00:40:03,800 --> 00:40:05,039
while we still can,
606
00:40:05,399 --> 00:40:06,439
let's dance.
607
00:40:06,520 --> 00:40:07,759
You,
608
00:40:07,999 --> 00:40:09,639
with your mother, and father.
609
00:40:09,679 --> 00:40:12,999
Who are just crazy about you/
610
00:40:14,359 --> 00:40:15,359
Yeah?
611
00:40:15,520 --> 00:40:16,759
LAUGHS
612
00:40:18,240 --> 00:40:19,679
Come here to me.
613
00:40:19,880 --> 00:40:21,200
Aw.
614
00:40:43,520 --> 00:40:44,999
Having fun?
Mm-hmm.
615
00:40:46,560 --> 00:40:48,759
I wouldn't have thought this was your
scene.
616
00:40:49,359 --> 00:40:50,359
How do you mean?
617
00:40:50,639 --> 00:40:54,200
It's just very conventional stuff,
isn't it?
618
00:40:55,039 --> 00:40:58,920
Boy meets girl, commitment,
promises made and hopefully kept.
619
00:41:05,280 --> 00:41:06,280
We all good?
620
00:41:06,800 --> 00:41:10,759
We're good. We're good, Cormac.
I just, I don't know.
621
00:41:10,800 --> 00:41:16,240
I just wonder sometimes if you think
that because you're gay,
622
00:41:16,439 --> 00:41:21,280
you think that sometimes you're just
a teeny tiny bit better
623
00:41:21,800 --> 00:41:22,880
than everyone else.
624
00:41:22,920 --> 00:41:24,960
I'm talking fractions here.
625
00:41:24,999 --> 00:41:26,960
Just a shade better.
626
00:41:27,160 --> 00:41:28,759
Okay, I'm going to get a drink.
627
00:41:29,079 --> 00:41:32,999
But just so you know, I know the
secret.
628
00:41:36,039 --> 00:41:37,039
Yeah, mate.
629
00:41:37,999 --> 00:41:38,999
Ava told me.
630
00:41:45,600 --> 00:41:48,679
You've got this incredible moral
compass
631
00:41:48,719 --> 00:41:51,600
where you can tell people what's
right and what's wrong.
632
00:41:51,679 --> 00:41:54,880
And at the same time, you can be
sleeping with a person,
633
00:41:54,920 --> 00:41:56,280
a man, a married man,
634
00:41:56,319 --> 00:41:58,880
who happens to be in a closed
relationship with another person,
635
00:41:58,920 --> 00:42:01,119
his wife, and those two people
could also be parents,
636
00:42:01,160 --> 00:42:02,280
and they don't know.
637
00:42:02,319 --> 00:42:03,480
Yeah, I just don't know.
638
00:42:03,520 --> 00:42:05,800
I just can't stack it up how that
person gets to lecture other
639
00:42:05,840 --> 00:42:07,480
people about their relationship.
I don't know.
640
00:42:07,520 --> 00:42:08,880
Maybe I'm dumb. (CHUCKLES)
641
00:42:08,920 --> 00:42:10,840
Well, I don't think I've ever
lectured you
642
00:42:10,880 --> 00:42:12,079
about your relationship.
I don't think you ever stop
643
00:42:12,119 --> 00:42:14,439
lecturing me about my relationship,
Cormac.
644
00:42:14,480 --> 00:42:16,759
Only you do it through Ava because
you haven't got the nerve
645
00:42:16,800 --> 00:42:18,759
to do it to me directly.
Is that fair?
646
00:42:18,800 --> 00:42:20,240
Yeah, I don't think it's fair.
647
00:42:20,359 --> 00:42:22,759
I don't think it's fair that
sometimes it feels like
648
00:42:22,800 --> 00:42:25,639
there's three people in me and Ava's
relationship.
649
00:42:25,679 --> 00:42:26,679
How would I describe it?
650
00:42:26,719 --> 00:42:28,560
It's like you're in the fucking
bedroom with us, mate.
651
00:42:28,600 --> 00:42:30,999
Well, maybe if you were there
for her just a little bit more,
652
00:42:31,039 --> 00:42:33,240
I wouldn't have to be so emotionally
engaged.
653
00:42:34,359 --> 00:42:35,359
CHUCKLES
654
00:42:36,800 --> 00:42:38,280
What's that?
655
00:42:38,480 --> 00:42:41,200
I just said that if you were just
there for her a little bit more,
656
00:42:41,240 --> 00:42:44,719
I wouldn't have to be so emotionally
engaged.
657
00:42:47,639 --> 00:42:48,639
Felix?!
658
00:42:49,399 --> 00:42:50,399
Felix!
659
00:42:52,520 --> 00:42:53,520
Ava.
660
00:42:53,999 --> 00:42:57,119
Ava!
What the fuck are you doing?
661
00:42:57,160 --> 00:42:58,719
Hitting my friend at a fucking
wedding.
662
00:42:58,759 --> 00:43:00,960
Listen, I am sorry, Felix.
663
00:43:01,079 --> 00:43:03,560
To be fair, I have said some
unacceptable things.
664
00:43:03,840 --> 00:43:04,880
No, don't...
665
00:43:04,999 --> 00:43:06,560
..you apologise to him.
666
00:43:06,600 --> 00:43:07,800
Go I'm not going to fuck home,
Felix.
667
00:43:07,840 --> 00:43:09,920
Alright, fine. Let's go.
No, no. Go home.
668
00:43:10,319 --> 00:43:12,600
Go.
Oh, yeah, okay. I get it.
669
00:43:12,639 --> 00:43:13,840
I'm the bad guy because I'm English.
670
00:43:13,880 --> 00:43:15,960
Oh, it's not because of that.
Well, yeah, okay.
671
00:43:15,999 --> 00:43:17,359
The joke is on you, all of you,
672
00:43:17,399 --> 00:43:22,079
because both of my parents
are from Wales.
673
00:43:26,999 --> 00:43:28,160
So I'm a Celt.
674
00:43:36,800 --> 00:43:38,200
Jacket...
675
00:43:42,920 --> 00:43:43,999
What's that?
676
00:43:47,840 --> 00:43:49,639
RORY: Brits out.
"Brits out."
677
00:43:50,480 --> 00:43:51,480
Twat.
678
00:43:52,800 --> 00:43:53,800
GLEN: Brits out.
679
00:43:54,319 --> 00:43:55,679
I'm literally leaving.
680
00:43:57,039 --> 00:44:00,119
Look, if you all knew what I knew,
681
00:44:00,160 --> 00:44:01,759
this would all be...
682
00:44:08,160 --> 00:44:09,160
Drama!
683
00:44:10,719 --> 00:44:12,280
AARON: Brits out.
684
00:44:20,960 --> 00:44:24,800
CHEERING AND APPLAUSE
685
00:44:29,240 --> 00:44:31,240
♪ "State of Independence" by Donna
Summers plays ♪
686
00:44:33,920 --> 00:44:35,880
Come on, come on.
687
00:44:38,079 --> 00:44:41,719
GLEN: Please on the floor, please on
the floor.
688
00:44:41,840 --> 00:44:43,039
AARON: Padre.
689
00:44:44,560 --> 00:44:45,639
Padre!
690
00:44:52,800 --> 00:44:54,999
♪ Coming out silver word for what it
is
691
00:44:55,039 --> 00:44:58,439
♪ It is very nature of the sound, the
game
692
00:45:04,399 --> 00:45:09,359
♪ Yes, I do know how I survive
693
00:45:09,399 --> 00:45:14,399
♪ Yes, I do know why I'm alive
694
00:45:14,439 --> 00:45:17,600
♪ To love and be with you
695
00:45:17,639 --> 00:45:23,560
♪ Day by day by day by day
696
00:45:26,880 --> 00:45:31,039
♪ Time, Time again, it is said
697
00:45:31,079 --> 00:45:33,800
♪ We will hear, we will see
698
00:45:34,999 --> 00:45:37,160
♪ See it all in His wisdom hear
699
00:45:37,200 --> 00:45:39,920
♪ His truth will abound the land
700
00:45:39,960 --> 00:45:42,560
♪ This truth will abound the land
701
00:45:42,880 --> 00:45:45,800
♪ This state of independent shall be
702
00:45:45,840 --> 00:45:49,160
♪ This state of independent shall be
703
00:45:49,999 --> 00:45:57,399
♪ Say, yeah-e-yay, yeah-e-yo
704
00:45:58,200 --> 00:46:03,600
♪ Yeah-e-yay, yeah-e-yo
705
00:46:03,800 --> 00:46:08,200
♪ Be the sound of higher love today
706
00:46:08,240 --> 00:46:11,520
♪ Yeah-e-yeah, hey, hey... ♪
SONG FADES OUT
707
00:46:14,960 --> 00:46:17,359
♪ PULSATING ELECTRONIC MUSIC ♪
708
00:47:06,800 --> 00:47:08,439
Our Father, who art in heaven,
709
00:47:09,520 --> 00:47:11,999
hallowed be thy name.
710
00:47:12,039 --> 00:47:13,999
Thy kingdom come, thy will be done
711
00:47:14,039 --> 00:47:15,679
on earth as it is in heaven.
712
00:47:16,200 --> 00:47:18,160
Give us this day our daily bread.
713
00:47:18,639 --> 00:47:20,719
Forgive us our trespasses
714
00:47:20,759 --> 00:47:23,560
as we forgive those who trespass
against us;
715
00:47:25,280 --> 00:47:30,759
and lead us not into temptation, but
deliver us from evil.
716
00:47:32,119 --> 00:47:33,119
Amen.
717
00:47:42,399 --> 00:47:45,240
♪ SONG: The Pogues - "Summer in
Siam" ♪
718
00:47:54,319 --> 00:47:56,840
♪ When it's summer in Siam
719
00:47:56,880 --> 00:48:00,200
♪ And the moon is full of rainbows
720
00:48:02,759 --> 00:48:05,119
♪ When it's summer in Siam
721
00:48:05,160 --> 00:48:08,759
♪ And we go through many changes
722
00:48:11,240 --> 00:48:13,560
♪ When it's summer in Siam
723
00:48:14,039 --> 00:48:17,759
♪ Then all I really know is that I
truly am
724
00:48:19,759 --> 00:48:22,119
♪ In the summer in Siam
725
00:48:24,319 --> 00:48:26,359
♪ In the summer in Siam
726
00:48:28,439 --> 00:48:30,759
♪ In the summer in Siam
727
00:49:22,480 --> 00:49:24,999
♪ When it's summer in Siam
728
00:49:25,039 --> 00:49:28,399
♪ And the moon is full of rainbows
729
00:49:30,719 --> 00:49:33,280
♪ When it's summer in Siam
730
00:49:33,319 --> 00:49:36,319
♪ And we go through many changes
731
00:49:39,200 --> 00:49:41,999
♪ When it's summer in Siam
732
00:49:42,039 --> 00:49:45,719
♪ Then all I really know is that
I truly am
733
00:49:47,719 --> 00:49:50,119
♪ In the summer in Siam
734
00:49:54,920 --> 00:49:55,920
So there we have it.
735
00:49:57,719 --> 00:50:02,319
A misplaced cereal bowl, a nut
allergy,
736
00:50:02,359 --> 00:50:04,119
a slippy pool deck,
737
00:50:04,439 --> 00:50:06,560
and finally, one dead priest.
738
00:50:08,039 --> 00:50:10,280
I'm sorry to have it end this way.
739
00:50:10,319 --> 00:50:13,280
I know everyone wants to be able to
point the finger at someone.
740
00:50:14,719 --> 00:50:16,039
Sometimes, however,
741
00:50:16,079 --> 00:50:19,039
there's nowhere to point it apart
from up at the sky.
742
00:50:19,759 --> 00:50:22,359
The prayer says, "I have my mission.
743
00:50:22,759 --> 00:50:26,880
I may never know it in this life, but
I shall be told it in the next.!
744
00:50:28,280 --> 00:50:29,560
Well, I'm dead now,
745
00:50:29,600 --> 00:50:33,359
and I could let you know in this very
instant where we go when we die,
746
00:50:33,399 --> 00:50:35,999
and then we'd all be feeling so much
better.
747
00:50:36,800 --> 00:50:39,160
But I wouldn't want to spoil the
surprise.
748
00:50:39,960 --> 00:50:41,880
I will add one thing, though.
749
00:50:42,560 --> 00:50:44,480
Please believe me when I tell you
750
00:50:45,160 --> 00:50:47,039
that we all get what we deserve,
751
00:50:48,240 --> 00:50:51,600
every single one of us.
752
00:50:53,480 --> 00:50:55,200
So you tell me,
753
00:50:56,639 --> 00:50:57,920
where am I right now?
754
00:51:02,119 --> 00:51:04,999
PLANE FLIES OVERHEAD
53596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.