All language subtitles for Penny Barber - Nervous Knots- A Mothers Touch in First Date Dance

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,970 --> 00:00:19,270 New high score. 2 00:00:21,570 --> 00:00:22,570 Knock, knock. 3 00:00:22,790 --> 00:00:23,790 Hey, Mom. 4 00:00:23,810 --> 00:00:24,810 Hi. 5 00:00:25,010 --> 00:00:26,010 How you doing? 6 00:00:26,590 --> 00:00:30,290 I'm good. You, uh, winding before your big date tonight? 7 00:00:30,810 --> 00:00:32,430 I'm so stressed out. 8 00:00:32,930 --> 00:00:36,670 Really? I don't even know what to do for a first date. 9 00:00:37,590 --> 00:00:41,410 You're going to have a good time. Are you, uh, taking her somewhere nice? 10 00:00:41,970 --> 00:00:46,390 That's the thing. I don't know if I should make reservations, get her 11 00:00:47,660 --> 00:00:48,960 I'm just so new to this. 12 00:00:50,760 --> 00:00:51,760 Yeah. 13 00:00:52,860 --> 00:00:58,320 What do you, uh... You look very nice, Mom. 14 00:00:58,620 --> 00:00:59,620 Thank you. 15 00:01:00,700 --> 00:01:01,700 Very beautiful. 16 00:01:02,620 --> 00:01:09,080 But yeah, Alexis, she... I mean, she... I don't know. She, uh... 17 00:01:09,080 --> 00:01:11,380 She sounds like a nice girl. 18 00:01:12,060 --> 00:01:14,640 She's very nice. We met back in college. 19 00:01:15,870 --> 00:01:18,950 Did a couple classes together, but... Is she pretty? 20 00:01:20,110 --> 00:01:21,330 She's very pretty. 21 00:01:21,570 --> 00:01:23,470 Yeah, she's pretty. You would like her. 22 00:01:23,770 --> 00:01:25,190 I would like her because she's pretty? 23 00:01:25,530 --> 00:01:29,250 Mm -hmm. Is she a nice girl? Is she good enough for my sweet boy? 24 00:01:30,630 --> 00:01:32,310 She's very genuine. 25 00:01:33,330 --> 00:01:35,130 She's very genuine. Yes. 26 00:01:36,650 --> 00:01:37,830 I guess that's good. 27 00:01:38,490 --> 00:01:43,090 Have you two messed around yet? Have you kissed her? 28 00:01:43,930 --> 00:01:44,930 No. 29 00:01:45,580 --> 00:01:46,940 I'm too scared to do all that. 30 00:01:47,220 --> 00:01:48,660 You haven't even kissed her yet. 31 00:01:48,980 --> 00:01:52,320 I don't want to scare her away or make her think anything. 32 00:01:53,260 --> 00:01:54,260 Oh, sweetie. 33 00:01:54,420 --> 00:01:57,240 Mommy may not have realized just how innocent you are. 34 00:01:57,940 --> 00:02:04,520 I always think of you as being such a good stud, but I guess, you know, it's 35 00:02:04,520 --> 00:02:06,880 different with a girl, not with Mommy. 36 00:02:07,720 --> 00:02:10,680 Yeah? Is she more intimidating than I am? 37 00:02:11,760 --> 00:02:13,860 I mean... Does she make you nervous? 38 00:02:15,310 --> 00:02:18,390 I mean, she makes me a little nervous, but... A little bit? 39 00:02:18,830 --> 00:02:19,829 Uh -huh. 40 00:02:19,830 --> 00:02:21,150 Yeah, that you like her. 41 00:02:22,410 --> 00:02:23,410 Is she smart? 42 00:02:23,890 --> 00:02:24,890 She's smart. 43 00:02:25,550 --> 00:02:26,690 Is she fun? 44 00:02:28,030 --> 00:02:29,590 She has a sense of humor. 45 00:02:30,170 --> 00:02:31,630 Yeah, she has a sense of humor? 46 00:02:31,830 --> 00:02:32,830 Mm -hmm. 47 00:02:34,470 --> 00:02:38,770 What kind of girl is she like? Is she, like, she's not a stoner, is she? 48 00:02:39,010 --> 00:02:41,070 No, no, no. She actually does sports. 49 00:02:42,130 --> 00:02:44,130 Oh, she's like a jock. 50 00:02:44,510 --> 00:02:47,170 Yeah, something like that. Like that? 51 00:02:47,570 --> 00:02:48,570 Very athletic. 52 00:02:48,630 --> 00:02:49,549 Very athletic? 53 00:02:49,550 --> 00:02:50,770 Mm -hmm. What's her sport? 54 00:02:51,230 --> 00:02:52,450 She plays softball. 55 00:02:53,050 --> 00:02:55,270 Really? Mm -hmm. And she likes boys? 56 00:02:56,130 --> 00:02:58,430 I mean... And she likes this boy. 57 00:03:00,030 --> 00:03:02,830 Yeah, but what should I take her? 58 00:03:03,370 --> 00:03:09,450 Like a bowling alley or the amusement park? I just... It depends on what your 59 00:03:09,450 --> 00:03:11,510 end game is. You know, like... 60 00:03:13,480 --> 00:03:14,820 What do you want to happen? 61 00:03:17,460 --> 00:03:20,740 I'm going to have just something real, I guess. 62 00:03:21,240 --> 00:03:22,560 Something real. Okay. 63 00:03:23,100 --> 00:03:29,980 Well, I would say no movie because it's hard to talk at the movies. 64 00:03:32,540 --> 00:03:34,900 But, Mom, I don't want to have sex right now. 65 00:03:35,420 --> 00:03:39,940 What? Why not? You'll be nice and relaxed for your date. You don't want to 66 00:03:39,940 --> 00:03:40,940 up there with... 67 00:03:41,480 --> 00:03:43,260 An embarrassing boner, do you? 68 00:03:45,220 --> 00:03:51,100 No, but I just... You don't want to get there and your thinking is all fuzzy 69 00:03:51,100 --> 00:03:53,420 because you haven't come in a while. 70 00:03:54,500 --> 00:03:57,000 When's the last time I saw your boy had an orgasm, huh? 71 00:03:57,820 --> 00:04:00,140 It's been some time. 72 00:04:00,440 --> 00:04:01,820 Yeah? It's been a little while? 73 00:04:02,080 --> 00:04:04,720 Yeah. You're probably not thinking straight, I bet. 74 00:04:06,000 --> 00:04:09,400 Mom, I don't think this is the right time. I have to... 75 00:04:09,630 --> 00:04:14,130 It's a perfect time. I bet if you came really hard right now, you'd be nice and 76 00:04:14,130 --> 00:04:15,330 clear -headed for your date. 77 00:04:16,089 --> 00:04:18,649 But I have to be there in like an hour. 78 00:04:18,850 --> 00:04:19,850 I can't be late. 79 00:04:20,410 --> 00:04:22,350 All the more reason to get started now. 80 00:04:24,150 --> 00:04:27,210 But I think you don't even know where you're going to take her yet. Don't you 81 00:04:27,210 --> 00:04:28,210 think you should make a decision? 82 00:04:29,170 --> 00:04:33,910 I mean, I need to make one quick because... Yeah, you need to make a 83 00:04:33,910 --> 00:04:34,910 really quick. 84 00:04:36,550 --> 00:04:38,210 But maybe not too, too quick. 85 00:04:39,020 --> 00:04:40,300 Maybe not too, too much. 86 00:04:42,000 --> 00:04:46,440 Mom, this is not the time. Like, I'm just too stressed out right now. I can't 87 00:04:46,440 --> 00:04:47,099 think straight. 88 00:04:47,100 --> 00:04:50,300 You're stressed out, baby. It's the best thing for being stressed out. Let's get 89 00:04:50,300 --> 00:04:52,560 this shirt off of you. You don't want to mess it up. 90 00:04:52,960 --> 00:04:54,040 Look how cute you look. 91 00:04:57,860 --> 00:04:58,860 Mom. 92 00:05:01,220 --> 00:05:03,920 I really got to go and start getting ready. 93 00:05:11,370 --> 00:05:12,750 You want me to help you get ready? 94 00:05:14,190 --> 00:05:15,910 You want me to help you get ready? 95 00:05:16,270 --> 00:05:17,990 I think you're really, really relaxed. 96 00:05:19,650 --> 00:05:21,770 What? I'll help you figure out what you want to do. 97 00:05:22,430 --> 00:05:25,130 I'll show you something real if you want something real to happen. 98 00:05:26,510 --> 00:05:28,150 You think that'd be fun? Jesus. 99 00:05:29,170 --> 00:05:34,430 Oh my God, she doesn't even know about this yet, does she? 100 00:05:36,330 --> 00:05:38,250 I mean, no. 101 00:05:44,780 --> 00:05:48,020 I mean, eventually. 102 00:05:50,640 --> 00:05:57,620 Eventually, maybe like two hours from 103 00:05:57,620 --> 00:05:58,620 now? 104 00:05:59,780 --> 00:06:03,100 I mean, I guess. 105 00:06:04,020 --> 00:06:05,540 You're so shy. 106 00:06:05,860 --> 00:06:07,820 How did I end up with such a shy son? 107 00:06:22,350 --> 00:06:26,150 I just want to give you a few tips for your day tonight, okay? 108 00:06:27,310 --> 00:06:28,930 Mommy wants to help you. 109 00:06:30,850 --> 00:06:32,290 Thank you, Mommy. 110 00:06:33,670 --> 00:06:34,670 Thank you, Mom. 111 00:06:43,430 --> 00:06:47,010 You look beautiful, Mom. 112 00:06:47,230 --> 00:06:48,230 Yeah. 113 00:06:52,520 --> 00:06:53,900 kind of thing that you should say to her. 114 00:06:55,160 --> 00:06:56,160 Oh, Jesus. 115 00:06:56,420 --> 00:06:57,420 Honey. 116 00:06:58,340 --> 00:07:00,680 Look at that. You can't show up on a date like that. 117 00:07:02,280 --> 00:07:09,280 I still don't know where 118 00:07:09,280 --> 00:07:10,280 I'm going to take her. 119 00:07:10,640 --> 00:07:15,400 Well, do you know what her favorite restaurant is? If she's 40, maybe 120 00:07:15,400 --> 00:07:16,420 isn't a terrible idea. 121 00:07:20,620 --> 00:07:25,020 But also, if she's really sporty, you don't want to miss you sucking at 122 00:07:25,020 --> 00:07:26,020 something. 123 00:07:26,720 --> 00:07:27,720 True. 124 00:07:28,360 --> 00:07:32,520 I think she likes Mexican food or sushi. 125 00:07:33,320 --> 00:07:34,520 Mexican food or sushi? 126 00:07:34,780 --> 00:07:38,640 Sushi's fun. Sushi's kind of sexy. 127 00:07:39,760 --> 00:07:43,360 I would like it if a guy took me out for sushi. I think that sounds great. 128 00:07:44,680 --> 00:07:45,680 Mmm. 129 00:07:46,720 --> 00:07:48,100 Mmm. Mmm. 130 00:07:49,960 --> 00:07:56,460 And I know that this goes without saying, but, you know, just make sure 131 00:07:56,460 --> 00:07:59,020 you're a gentleman at all times. You can do that, can't you? 132 00:08:00,240 --> 00:08:06,360 Yeah, but you always tell me that, Mom. I know to be a gentleman, but, like, 133 00:08:06,520 --> 00:08:08,440 in what particular ways? 134 00:08:09,940 --> 00:08:16,940 Well, you know, like, open a door for her, pull out her 135 00:08:16,940 --> 00:08:17,940 chair. 136 00:08:18,720 --> 00:08:21,800 Stand up when she comes back to you or leaves the table. 137 00:08:24,300 --> 00:08:27,740 Okay. I can do that. Yeah. I can handle that. 138 00:08:28,320 --> 00:08:30,220 You're walking off of her arms. 139 00:08:32,600 --> 00:08:34,799 Make sure you walk on the other side of her. 140 00:08:52,810 --> 00:08:54,030 You taste really good. 141 00:08:55,090 --> 00:08:58,650 You, um... Have you, like, changed up your diet or anything? 142 00:09:00,210 --> 00:09:04,090 I mean, I did have a pineapple smoothie, but... Oh, yeah? 143 00:09:04,530 --> 00:09:05,770 I could eat my fruits. 144 00:09:06,470 --> 00:09:08,810 Oh, I can taste it in your fruit, honey. 145 00:09:09,790 --> 00:09:11,470 Oh, I can taste the blackberry. 146 00:09:30,260 --> 00:09:36,520 Besides taking care of her physical space, you know, opening doors and 147 00:09:36,520 --> 00:09:42,640 like that, I should also make sure that you compliment her and say something 148 00:09:42,640 --> 00:09:43,640 nice about her. 149 00:09:43,900 --> 00:09:47,880 And try to say something nice about something she controls, like her outfit 150 00:09:47,880 --> 00:09:48,880 her makeup or something. 151 00:09:49,140 --> 00:09:50,520 Not just, like, her body. 152 00:09:51,680 --> 00:09:52,880 Okay. Yeah. 153 00:09:53,900 --> 00:09:54,900 Excuse me. 154 00:09:56,900 --> 00:09:57,900 Mm. 155 00:09:58,280 --> 00:09:59,280 Mm. 156 00:10:06,090 --> 00:10:09,510 I'm sure that Alexis is going to appreciate that pineapple. 157 00:10:11,190 --> 00:10:12,990 It tastes so good. 158 00:10:18,630 --> 00:10:22,090 You already have a pretty cock. Now you have a delicious cock. 159 00:10:44,879 --> 00:10:45,879 Yes, gorgeous. 160 00:10:51,720 --> 00:10:54,240 I think I know where I'm going to take her now. 161 00:10:54,480 --> 00:10:55,480 You think you know? 162 00:10:55,840 --> 00:10:59,890 Yeah? Is Sushi still a four -runner? Did you change your mind? 163 00:11:00,630 --> 00:11:02,490 I think sushi is the winner. 164 00:11:03,350 --> 00:11:04,350 Yeah. 165 00:11:05,530 --> 00:11:09,390 Yeah. That place down on Main has that parking lot. 166 00:11:11,490 --> 00:11:13,830 Well, Mom, you're going to have to send me the address or something. 167 00:11:15,810 --> 00:11:16,810 Yeah. 168 00:11:17,050 --> 00:11:18,930 Like a nice, quiet little corner. 169 00:11:19,230 --> 00:11:24,470 It's always nice if a guy asks you if you want to go park after dinner. 170 00:11:35,210 --> 00:11:37,150 I literally suck my dick and balls. 171 00:11:40,410 --> 00:11:43,390 Sweetie, in this house we use the right name for a thing. 172 00:11:43,910 --> 00:11:47,090 You love it when I suck your penis and testicles. 173 00:11:49,310 --> 00:11:52,130 Okay, Mom, I literally suck my penis and testicles. 174 00:12:13,200 --> 00:12:14,240 I know where I'm going to take her. 175 00:12:14,440 --> 00:12:16,360 Where? To the amusement park. 176 00:12:17,600 --> 00:12:18,880 That's not a bad idea. 177 00:12:20,560 --> 00:12:21,800 I hope it's a good idea. 178 00:12:23,420 --> 00:12:25,720 See how smart you are when you think of something. 179 00:12:29,280 --> 00:12:31,620 That sounds great. A little bit of everything. 180 00:12:32,460 --> 00:12:33,460 It's very romantic. 181 00:12:35,540 --> 00:12:36,540 Yeah. 182 00:12:41,580 --> 00:12:44,380 I used to have a lot of fun with your father at the amusement park. That's 183 00:12:44,380 --> 00:12:47,480 he took me on our first date. It was great. 184 00:12:48,220 --> 00:12:49,220 I had a great time. 185 00:12:50,420 --> 00:12:52,000 I didn't know that. 186 00:12:53,740 --> 00:12:57,400 You can do all that kind of cheesy stuff. You can win her a stuffed animal. 187 00:12:59,520 --> 00:13:01,960 Or if she's on the softball team, maybe she can win one for you. 188 00:13:02,800 --> 00:13:03,800 Maybe. 189 00:13:20,790 --> 00:13:21,910 Yes, I'm good. 190 00:13:55,720 --> 00:13:57,120 Thank you for giving me all the right pointers. 191 00:13:58,100 --> 00:14:00,660 I would have been so lost during my date. 192 00:14:04,300 --> 00:14:05,380 Kathy, help. 193 00:14:16,100 --> 00:14:23,020 Do you know what she's going 194 00:14:23,020 --> 00:14:24,020 to wear tonight? 195 00:14:26,120 --> 00:14:27,940 I don't, actually. I can ask her. 196 00:14:28,180 --> 00:14:29,180 Yeah? 197 00:14:29,440 --> 00:14:33,860 That might be a good idea. You know, your sister says that she always likes 198 00:14:33,860 --> 00:14:36,560 when the guy that she's going out with figures out what her favorite color is 199 00:14:36,560 --> 00:14:37,560 and then wears it. 200 00:14:37,980 --> 00:14:39,800 That's another cute little thing that you might do. 201 00:14:40,960 --> 00:14:44,120 Yeah, I should definitely ask her what her favorite color is, too. 202 00:14:45,780 --> 00:14:46,780 Yeah. 203 00:14:48,560 --> 00:14:52,120 It's nice if you don't, like, match -match, but if you, like, coordinate 204 00:14:52,120 --> 00:14:54,540 what she's wearing, it would be really cute. 205 00:14:56,750 --> 00:14:57,970 That makes sense. 206 00:14:58,230 --> 00:15:01,670 Yeah, you'll look adorable in all the little social media posts that she's 207 00:15:01,670 --> 00:15:02,670 to make. 208 00:15:30,300 --> 00:15:31,300 Oh, yeah. 209 00:15:36,260 --> 00:15:37,620 Oh, look at that. 210 00:15:39,160 --> 00:15:43,200 Did you run those errands that your dad asked you to do today? 211 00:15:45,040 --> 00:15:47,680 Mom, I can't. I'm going to be late to my date. 212 00:15:48,040 --> 00:15:49,840 Why didn't you do it earlier? 213 00:15:51,220 --> 00:15:55,120 Mom, you're too busy sucking my... 214 00:15:55,619 --> 00:15:57,400 Penis? Yeah, you can blame me. 215 00:15:57,740 --> 00:15:59,260 Because it's going down on you. 216 00:16:01,800 --> 00:16:05,180 You know your dad's going to be really upset if you don't finish your chores 217 00:16:05,180 --> 00:16:06,180 before you go. 218 00:16:06,720 --> 00:16:08,740 No, it's going to kill me. 219 00:16:10,860 --> 00:16:16,780 But I've got... If you were willing to do something for me first, I could take 220 00:16:16,780 --> 00:16:17,780 care of it for you. 221 00:16:19,120 --> 00:16:20,940 Like what? I've got to go soon. 222 00:16:27,180 --> 00:16:28,200 Would you make me feel good? 223 00:16:29,280 --> 00:16:30,560 Like, make you a pussy? 224 00:16:31,380 --> 00:16:32,580 Yeah, yeah. 225 00:16:33,380 --> 00:16:35,160 Like, if you reached me out, yeah. 226 00:16:37,480 --> 00:16:40,880 I mean, I guess you could show me more pointers. 227 00:16:41,260 --> 00:16:42,260 Yeah, I guess so. 228 00:16:46,120 --> 00:16:47,880 Sounds like a yes man to me. 229 00:17:06,130 --> 00:17:07,530 Mom, have you been working out lately? 230 00:17:07,770 --> 00:17:08,770 A little bit, yeah. 231 00:17:58,160 --> 00:17:59,760 You taste so good, Mom. 232 00:18:00,140 --> 00:18:01,140 Yeah. 233 00:18:05,020 --> 00:18:06,820 It's good that you like the way the women taste. 234 00:18:07,080 --> 00:18:10,940 Oh, honey. 235 00:18:16,760 --> 00:18:21,080 You know what, Mommy? It's so slippery. 236 00:18:22,420 --> 00:18:24,200 Yeah. Right there, yeah. 237 00:18:25,040 --> 00:18:26,440 When you do it, you need to pick. 238 00:18:27,560 --> 00:18:28,640 Heart flicking motion. 239 00:18:32,420 --> 00:18:39,400 I like it when you mix it up. Oh, yeah, back and forth. Just teasing 240 00:18:39,400 --> 00:18:40,540 and teasing and teasing. 241 00:18:41,640 --> 00:18:44,900 You're doing a good job. You are doing an amazing job, baby. 242 00:18:46,520 --> 00:18:50,640 Just teasing and teasing until you get closer and closer. 243 00:18:52,320 --> 00:18:53,960 Oh, right at the end. 244 00:18:55,780 --> 00:18:56,780 Yeah. 245 00:18:59,950 --> 00:19:04,890 That is amazing. I wouldn't mention this to Alexis. It might 246 00:19:04,890 --> 00:19:07,970 weird her out a little bit. 247 00:19:09,670 --> 00:19:10,670 Really? 248 00:19:10,890 --> 00:19:15,750 Yeah. Not everybody's like this in their family. 249 00:19:16,090 --> 00:19:18,770 Oh, God. 250 00:19:22,450 --> 00:19:23,710 Pulling my lips like that. 251 00:19:30,899 --> 00:19:31,899 Oh, God. 252 00:19:32,020 --> 00:19:34,480 You do that and my whole body tingles. Right. 253 00:19:43,040 --> 00:19:44,040 Yeah, 254 00:19:44,460 --> 00:19:45,900 yeah. You need your fingers in there, too. 255 00:19:46,200 --> 00:19:48,200 Yeah. Like that? Yeah. 256 00:19:48,440 --> 00:19:49,440 Oh, God, yeah. 257 00:19:49,740 --> 00:19:51,180 You're getting on me so excited. 258 00:21:40,560 --> 00:21:41,980 Oh, God, you make that sound so hard. 259 00:22:46,540 --> 00:22:47,540 Of course I will. 260 00:24:42,190 --> 00:24:43,190 You're so sick. 261 00:24:45,810 --> 00:24:47,730 I can tell you needed this. 262 00:24:48,230 --> 00:24:50,770 You couldn't go out on a date with this big heart. 263 00:24:51,170 --> 00:24:52,650 It's like the direction. 264 00:24:57,490 --> 00:25:00,990 Her bra straps slip down. You get hard. You can't have that on a date. 265 00:25:27,059 --> 00:25:32,260 You can't stay out too late tonight because we have church in the morning 266 00:25:32,260 --> 00:25:33,460 you're singing in the choir. 267 00:25:34,780 --> 00:25:37,300 All right, Mom, I got it. Yeah, okay, good. 268 00:25:38,520 --> 00:25:41,140 Is it okay if I take the extra car so I can leave early? 269 00:25:42,500 --> 00:25:47,620 I guess if you take your sister, but check with your father, okay? 270 00:25:49,660 --> 00:25:51,320 Oh, my God, you feel good inside. 271 00:25:52,860 --> 00:25:53,860 Oh, God, 272 00:25:54,580 --> 00:25:55,580 you feel good inside. 273 00:25:56,010 --> 00:25:57,270 You're feeling good, so well. 274 00:25:57,650 --> 00:25:58,650 Oh, yeah, fuck me. 275 00:25:58,830 --> 00:25:59,870 Oh, God, fuck me. 276 00:26:00,370 --> 00:26:01,370 Yeah, yeah, yeah, like that. 277 00:26:02,450 --> 00:26:03,450 Oh, wow. 278 00:26:04,430 --> 00:26:05,730 Oh, God, 279 00:26:07,530 --> 00:26:09,370 you're rubbing your fuck all over my cheeks, my cheeks. 280 00:26:09,890 --> 00:26:10,890 Yeah. 281 00:26:14,370 --> 00:26:16,870 Oh, fuck. Oh, God, like that, yes. 282 00:26:17,070 --> 00:26:19,370 Yeah, yeah, yeah, sweetie, yeah. 283 00:27:48,780 --> 00:27:50,060 I want you to fuck me a missionary. 284 00:27:50,520 --> 00:27:51,620 Can you do that? 285 00:27:51,980 --> 00:27:52,980 Uh -huh. 286 00:28:20,110 --> 00:28:21,110 Sarah, want to? 287 00:28:21,830 --> 00:28:23,930 I think that's what happens. 288 00:28:24,130 --> 00:28:25,250 Yeah, you think that's what happens? 289 00:28:26,530 --> 00:28:28,990 Why don't you show me what you're going to do? 290 00:28:30,190 --> 00:28:32,790 But, Mom, that's so embarrassing. 291 00:28:33,170 --> 00:28:36,750 Come show me. I just want to help you. Show me what you're going to do. 292 00:28:38,770 --> 00:28:40,550 Not like that. 293 00:28:41,070 --> 00:28:42,070 Then how? 294 00:28:42,110 --> 00:28:43,110 Show me, show me. 295 00:28:57,260 --> 00:28:58,119 Like that? 296 00:28:58,120 --> 00:28:59,980 Yeah, more sensual like that. 297 00:29:47,400 --> 00:29:48,620 Thank you. 298 00:30:24,940 --> 00:30:26,280 Oh, yeah. 299 00:30:27,360 --> 00:30:29,520 Oh, yeah. 300 00:30:30,100 --> 00:30:31,740 Make yourself feel good. 301 00:31:08,910 --> 00:31:09,910 project. 302 00:32:15,470 --> 00:32:21,130 I want to feel that big, perfect cup. I want to feel 303 00:32:21,130 --> 00:32:26,090 your cup. I want to feel your cup. It's so good. I want to feel it. I want to 304 00:32:26,090 --> 00:32:26,549 feel your cup. 305 00:32:26,550 --> 00:32:28,110 I want to feel your cup. 306 00:32:28,390 --> 00:32:30,330 I want to feel your cup. I want to feel your cup. 307 00:32:30,570 --> 00:32:33,610 I want to feel your cup. 308 00:32:49,870 --> 00:32:52,350 Oh, yeah, honey. Oh, wow. 309 00:32:52,550 --> 00:32:53,309 Oh, wow. 310 00:32:53,310 --> 00:32:54,310 Fuck. 311 00:32:55,650 --> 00:32:56,650 Oh, wow. 312 00:32:58,170 --> 00:32:59,450 Oh, God. 313 00:32:59,650 --> 00:33:03,390 Good job, honey. 314 00:33:26,030 --> 00:33:31,370 before you go out, but other than that, I think you're ready. 315 00:33:32,330 --> 00:33:34,190 Should be a good date? 316 00:33:34,550 --> 00:33:36,010 Yeah, it should be a good date. 317 00:33:40,730 --> 00:33:45,330 Well, you should be nice and relaxed now. I certainly am. 318 00:33:46,290 --> 00:33:47,290 I'm relaxed. 319 00:33:48,610 --> 00:33:50,710 Yeah, Orgasm will do that for you. 320 00:33:52,430 --> 00:33:58,870 Well, I'm glad you... talks, but really just be yourself. 321 00:33:59,270 --> 00:34:00,870 She's going to love you for who you are. 322 00:34:03,030 --> 00:34:04,030 Sounds good. 323 00:34:04,510 --> 00:34:06,090 Good. Thank you, Mom. 324 00:34:06,550 --> 00:34:07,550 You're welcome, sweetie. 22380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.