All language subtitles for Nip Tuck (2003) - S01E13 - Escobar Gallardo (1080p AMZN WEB-DL x265 RZeroX)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,252 --> 00:00:03,485 [She blinded me with science 2 00:00:03,486 --> 00:00:05,489 [by Thomas dolby playing] 3 00:00:13,398 --> 00:00:14,699 Magnus pike: Yes, but, as an 4 00:00:14,700 --> 00:00:16,135 American scientist, it's bit 5 00:00:16,136 --> 00:00:17,402 surprising that the girl blinded 6 00:00:17,403 --> 00:00:18,604 me with science. 7 00:00:22,076 --> 00:00:23,244 Magnus pike: Hello. 8 00:00:34,423 --> 00:00:36,193 Magnus pike: Hello. 9 00:00:46,105 --> 00:00:47,539 Christian: Skin stapler. 10 00:00:54,482 --> 00:00:56,149 Sean: I need an end date. 11 00:00:56,150 --> 00:00:57,184 This is the 10th girl we've done 12 00:00:57,185 --> 00:00:58,551 this month. How many more people 13 00:00:58,552 --> 00:01:00,154 do you have to hurt? When will 14 00:01:00,155 --> 00:01:01,255 you have enough money? 15 00:01:01,256 --> 00:01:02,290 Escobar: I feel your pain, Sean. 16 00:01:02,291 --> 00:01:03,591 I really do. But, you know, 17 00:01:03,592 --> 00:01:07,329 islands are expensive. 18 00:01:07,330 --> 00:01:10,700 Sean: Liz. 19 00:01:10,701 --> 00:01:12,635 Escobar: Keep your evening free. 20 00:01:12,636 --> 00:01:14,771 Tomorrow we have a 4 A.M. flight 21 00:01:14,772 --> 00:01:17,474 coming in. By the way, where's 22 00:01:17,475 --> 00:01:18,475 your partner? 23 00:01:32,293 --> 00:01:34,262 Kimber: Sorry for the delay, 24 00:01:34,263 --> 00:01:35,563 Christian. Merril's upstairs 25 00:01:35,564 --> 00:01:37,298 supervising the installation of 26 00:01:37,299 --> 00:01:38,967 the new 12-jet shower. 27 00:01:42,272 --> 00:01:44,507 Arsenic or strychnine? What's 28 00:01:44,508 --> 00:01:45,309 your poison? 29 00:01:45,310 --> 00:01:50,714 [Chuckles] Absolute, neat. 30 00:01:50,715 --> 00:01:52,650 From model to maid in less than 31 00:01:52,651 --> 00:01:54,319 6 months. That's quite a tumble 32 00:01:54,320 --> 00:01:55,520 down life's slippery slope, 33 00:01:55,521 --> 00:01:56,755 sweetheart. 34 00:01:56,756 --> 00:01:57,789 Kimber: I'm hardly a maid, 35 00:01:57,790 --> 00:02:02,262 Christian. In fact, I tell the 36 00:02:02,263 --> 00:02:07,701 maids what to do now. 37 00:02:07,702 --> 00:02:10,105 Christian: Nice ring. 38 00:02:10,106 --> 00:02:11,173 Kimber: Merril and I are getting 39 00:02:11,174 --> 00:02:14,410 married in December. 40 00:02:14,411 --> 00:02:15,379 Christian: I knew you weren't 41 00:02:15,380 --> 00:02:16,445 smart, Kimber, but I didn't 42 00:02:16,446 --> 00:02:18,247 realize you were that dumb. 43 00:02:18,248 --> 00:02:19,783 Kimber: Dumb would be signing a 44 00:02:19,784 --> 00:02:23,620 prenup, which I refused to do. 45 00:02:23,621 --> 00:02:24,556 Christian: So you're getting 46 00:02:24,557 --> 00:02:27,492 everything but love. 47 00:02:27,493 --> 00:02:28,694 Kimber: I don't believe in love 48 00:02:28,695 --> 00:02:31,263 anymore. What I do believe in is 49 00:02:31,264 --> 00:02:34,401 security and getting what's 50 00:02:34,402 --> 00:02:39,307 coming to me. 51 00:02:39,308 --> 00:02:41,575 Christian: Jesus, Kimber. 52 00:02:41,576 --> 00:02:43,745 Kimber: Oh, please. 9 months 53 00:02:43,746 --> 00:02:44,746 ago, you were sniffing this 54 00:02:44,747 --> 00:02:46,381 stuff off my ass. 55 00:02:46,382 --> 00:02:47,317 Christian: Yeah, well, i'm 56 00:02:47,317 --> 00:02:47,883 trying to change. 57 00:02:47,884 --> 00:02:52,688 Kimber: Yeah, right. 58 00:02:52,689 --> 00:02:53,591 Christian: I'm gonna be a 59 00:02:53,592 --> 00:02:54,792 father. 60 00:03:01,634 --> 00:03:02,900 Kimber: How sad for that 61 00:03:02,901 --> 00:03:06,439 innocent baby. Have you 62 00:03:06,440 --> 00:03:08,475 destroyed the mother to be yet? 63 00:03:08,476 --> 00:03:09,410 Christian: I told you, I've 64 00:03:09,410 --> 00:03:10,278 changed. 65 00:03:10,279 --> 00:03:11,611 Kimber: Bullshit, Christian! 66 00:03:11,612 --> 00:03:14,249 You're a serial heartbreaker. 67 00:03:14,250 --> 00:03:15,350 How many more women can you 68 00:03:15,351 --> 00:03:17,885 hurt? When is enough enough? 69 00:03:17,886 --> 00:03:19,355 Christian: Isn't being tied to a 70 00:03:19,356 --> 00:03:23,626 bed and slashed penance enough? 71 00:03:23,627 --> 00:03:24,794 Kimber: That's only the 72 00:03:24,795 --> 00:03:27,630 beginning. 73 00:03:27,631 --> 00:03:29,467 Merril: Hey, babe, shower's 74 00:03:29,468 --> 00:03:30,734 working. 75 00:03:30,735 --> 00:03:32,270 You can lather up and save me a 76 00:03:32,271 --> 00:03:33,638 spot. I'll be up in a few. 77 00:03:33,639 --> 00:03:35,275 [Uncaps bottle] 78 00:03:43,785 --> 00:03:46,753 Mmm! 79 00:03:46,754 --> 00:03:50,258 [Chuckles] 80 00:03:50,259 --> 00:03:51,259 Don't say it. I know. I'm 81 00:03:51,260 --> 00:03:52,228 whipped. 82 00:03:52,228 --> 00:03:53,197 Christian: She's using you, 83 00:03:53,197 --> 00:03:53,863 merril. 84 00:03:53,864 --> 00:03:55,398 Merril: I love her, Christian. 85 00:03:55,399 --> 00:03:58,602 God help me, I love her. 86 00:03:58,603 --> 00:04:00,470 What can I do you for? 87 00:04:00,471 --> 00:04:01,439 Christian: I think you know why 88 00:04:01,440 --> 00:04:03,741 I'm here. 89 00:04:03,742 --> 00:04:06,411 Merril: Mm-mmm. Doesn't she look 90 00:04:06,412 --> 00:04:07,979 fantastic? 91 00:04:07,980 --> 00:04:08,948 Christian: That she does, thanks 92 00:04:08,949 --> 00:04:10,282 to me. I did her plastic 93 00:04:10,283 --> 00:04:11,917 surgery, not you. That's false 94 00:04:11,918 --> 00:04:13,386 advertising. You pull that ad 95 00:04:13,387 --> 00:04:14,322 or... 96 00:04:14,323 --> 00:04:15,788 Merril: Or what? You'll alert 97 00:04:15,789 --> 00:04:18,526 the media? Uhh! Is your business 98 00:04:18,527 --> 00:04:19,727 that bad, Christian, that a 99 00:04:19,728 --> 00:04:20,828 little ad campaign is grounds 100 00:04:20,829 --> 00:04:22,463 for a face-to-face? 101 00:04:22,464 --> 00:04:23,698 Christian: Why are you playing 102 00:04:23,699 --> 00:04:25,734 dirty pool? 6 months ago, you 103 00:04:25,735 --> 00:04:26,968 wanted me to be your partner. 104 00:04:26,969 --> 00:04:27,938 Merril: Yeah, well, you're 105 00:04:27,938 --> 00:04:28,839 either my partner or my enemy. 106 00:04:28,840 --> 00:04:30,240 I'm a sore loser, and so is 107 00:04:30,241 --> 00:04:33,810 Kimber. 108 00:04:33,811 --> 00:04:35,312 Christian: Doesn't it bother 109 00:04:35,313 --> 00:04:37,381 you, merril, that she's thinking 110 00:04:37,382 --> 00:04:42,354 of me while you're banging her? 111 00:04:42,355 --> 00:04:43,522 Merril: Yeah, actually, it does, 112 00:04:43,523 --> 00:04:44,623 Christian, which is why i'm 113 00:04:44,624 --> 00:04:46,525 running you out of town. 114 00:04:46,526 --> 00:04:47,694 Christian: I'm not going 115 00:04:47,695 --> 00:04:48,695 anywhere. 116 00:04:48,696 --> 00:04:49,729 Merril: You will if I take all 117 00:04:49,730 --> 00:04:50,698 your clients, which I intend to 118 00:04:50,699 --> 00:04:52,700 do. You think this ad is bad for 119 00:04:52,701 --> 00:04:53,669 business? Wait till you see next 120 00:04:53,670 --> 00:04:55,470 week's campaign... Where I 121 00:04:55,471 --> 00:04:56,804 promise to beat any estimate in 122 00:04:56,805 --> 00:04:58,607 town. A few months from now, 123 00:04:58,608 --> 00:04:59,908 you'll have no other choice but 124 00:04:59,909 --> 00:05:01,477 to declare bankruptcy and move 125 00:05:01,478 --> 00:05:03,513 to tampa, and then you'll be 126 00:05:03,514 --> 00:05:04,881 but a distant memory for my 127 00:05:04,882 --> 00:05:05,983 bride-to-be. 128 00:05:11,723 --> 00:05:12,757 You were never really good at 129 00:05:12,758 --> 00:05:14,693 marketing yourself, Christian. 130 00:05:14,694 --> 00:05:17,497 Luckily for me, I am. 131 00:05:17,498 --> 00:05:20,967 You know the way out. Sweetie? 132 00:05:37,922 --> 00:05:43,794 ♪ Ahh, 133 00:05:43,795 --> 00:05:51,796 make me beautiful, 134 00:05:52,840 --> 00:06:00,548 make me a perfect soul, 135 00:06:00,549 --> 00:06:03,585 a perfect mind, 136 00:06:03,586 --> 00:06:07,657 a perfect face, 137 00:06:07,658 --> 00:06:12,729 a perfect 138 00:06:12,730 --> 00:06:15,066 lie ♪ 139 00:06:17,636 --> 00:06:18,636 Sean: Good job, honey. You're a 140 00:06:18,637 --> 00:06:20,372 full 10 centimeters dilated. All 141 00:06:20,373 --> 00:06:21,773 right, ready? Push. 142 00:06:21,774 --> 00:06:23,075 Julia: I'm trying. I can't feel 143 00:06:23,076 --> 00:06:24,377 anything. 144 00:06:24,378 --> 00:06:25,378 Sean: That's normal. We had the 145 00:06:25,379 --> 00:06:26,479 girls numb your lumbar area. 146 00:06:26,480 --> 00:06:28,915 Just bear down, squeeze, and 147 00:06:28,916 --> 00:06:30,083 exhale. 148 00:06:30,084 --> 00:06:31,785 Julia: Uhh! 149 00:06:31,786 --> 00:06:32,987 Christian: Sit up and pretend 150 00:06:32,988 --> 00:06:33,922 you're trying to break wind, 151 00:06:33,923 --> 00:06:34,922 sweetie. 152 00:06:34,923 --> 00:06:35,891 [Julia laughs] 153 00:06:35,891 --> 00:06:36,692 Sean: Christian, this is 154 00:06:36,693 --> 00:06:38,026 serious. Please. 155 00:06:38,027 --> 00:06:41,397 [Julia grunting] 156 00:06:41,398 --> 00:06:42,665 Christian: Wait, wait. There's a 157 00:06:42,666 --> 00:06:43,733 head. There's a head! 158 00:06:43,734 --> 00:06:44,602 [Pauses VCR] 159 00:06:44,603 --> 00:06:45,635 Gina: Christ, it looks like you 160 00:06:45,636 --> 00:06:47,037 barely broke a sweat. 161 00:06:47,038 --> 00:06:48,906 Julia: Feel a little better now? 162 00:06:48,907 --> 00:06:49,841 Gina: Are you kidding? Watching 163 00:06:49,841 --> 00:06:50,775 this, I want an epidural with my 164 00:06:50,776 --> 00:06:52,143 oatmeal every morning. Did you 165 00:06:52,144 --> 00:06:54,546 have any pain at all? 166 00:06:54,547 --> 00:06:55,880 Julia: Not until my oldest got 167 00:06:55,881 --> 00:06:57,082 to be about 15. Now it doesn't 168 00:06:57,083 --> 00:06:58,418 stop. 169 00:06:58,419 --> 00:07:02,055 [Both laugh] 170 00:07:02,056 --> 00:07:03,490 Gina: Thanks for letting me 171 00:07:03,491 --> 00:07:05,659 watch this, Julia. 172 00:07:05,660 --> 00:07:06,828 Christian thought you might be 173 00:07:06,829 --> 00:07:09,196 able to help me get prepared for 174 00:07:09,197 --> 00:07:10,698 what's coming. 175 00:07:10,699 --> 00:07:12,134 Julia: You're never prepared. I 176 00:07:12,135 --> 00:07:13,769 mean, giving birth's one thing, 177 00:07:13,770 --> 00:07:15,838 but raising kids and trying to 178 00:07:15,839 --> 00:07:17,841 keep a family together, that's 179 00:07:17,842 --> 00:07:22,880 something entirely different. 180 00:07:22,881 --> 00:07:24,582 More coffee? 181 00:07:24,583 --> 00:07:25,851 Gina: Sure. 182 00:07:32,760 --> 00:07:34,527 Christian never told me that he 183 00:07:34,528 --> 00:07:35,695 was with you in the delivery 184 00:07:35,696 --> 00:07:37,164 room. 185 00:07:37,165 --> 00:07:39,132 Julia: Well, originally, it was 186 00:07:39,133 --> 00:07:41,536 meant to just be Sean. Heh, he 187 00:07:41,537 --> 00:07:43,204 was my birth coach for 8 months, 188 00:07:43,205 --> 00:07:44,939 and... until he decided he wanted 189 00:07:44,940 --> 00:07:47,477 to deliver the babies. So he 190 00:07:47,478 --> 00:07:49,512 swapped places with the doctor, 191 00:07:49,513 --> 00:07:52,082 he shot the video, and, um, 192 00:07:52,083 --> 00:07:54,685 Christian volunteered to step in 193 00:07:54,686 --> 00:07:56,186 at the last minute. 194 00:07:56,187 --> 00:07:58,222 Gina: Why? What was in it for 195 00:07:58,223 --> 00:08:00,992 him? 196 00:08:00,993 --> 00:08:04,262 Julia: Um... The 3 of us used to 197 00:08:04,263 --> 00:08:09,168 be very close. 198 00:08:09,169 --> 00:08:13,140 Gina: He scares me, Julia. 199 00:08:13,141 --> 00:08:14,208 He's never had another 200 00:08:14,209 --> 00:08:15,576 responsibility in his life 201 00:08:15,577 --> 00:08:18,113 besides himself. He's not gonna 202 00:08:18,114 --> 00:08:20,181 be a good father. 203 00:08:20,182 --> 00:08:21,718 Julia: I think you're wrong 204 00:08:21,719 --> 00:08:25,187 about that. He taught Annie to 205 00:08:25,188 --> 00:08:30,127 swim. When Matt was a baby, he 206 00:08:30,128 --> 00:08:32,964 was so serious until Christian 207 00:08:32,965 --> 00:08:34,533 walked in the room with his 208 00:08:34,534 --> 00:08:39,905 silly voices and that smile. 209 00:08:39,906 --> 00:08:40,941 He's been there for them all 210 00:08:40,942 --> 00:08:45,779 these years. 211 00:08:45,780 --> 00:08:46,814 Gina: It sounds like he's as 212 00:08:46,815 --> 00:08:47,915 much a father to them as Sean 213 00:08:47,916 --> 00:08:49,717 is. 214 00:08:49,718 --> 00:08:51,554 Julia: Hmm. 215 00:08:51,555 --> 00:08:53,022 [Baby crying] 216 00:09:02,868 --> 00:09:04,636 Christian: Can I? 217 00:09:10,076 --> 00:09:14,581 [Baby crying] 218 00:09:14,582 --> 00:09:16,718 Christian: It's ok, little guy. 219 00:09:36,374 --> 00:09:38,610 Christian: Mr. Parks, tell me 220 00:09:38,611 --> 00:09:39,811 what you don't like about 221 00:09:39,812 --> 00:09:40,879 yourself. 222 00:09:40,880 --> 00:09:42,748 Parks: Sir Winston needs plugs. 223 00:09:42,749 --> 00:09:43,816 Sean: Your partner needs a hair 224 00:09:43,817 --> 00:09:44,850 transplant? 225 00:09:44,851 --> 00:09:45,786 Parks: Sir Winston isn't my 226 00:09:45,787 --> 00:09:47,887 partner. Sir Winston of Glenn 227 00:09:47,888 --> 00:09:51,659 rock is my dog. 228 00:09:51,660 --> 00:09:55,396 Oh, darling. There we are. The 229 00:09:55,397 --> 00:09:56,898 tuft on his head began to thin a 230 00:09:56,899 --> 00:09:58,767 year ago. The stress of the 231 00:09:58,768 --> 00:10:01,303 competitions, I presume. 232 00:10:01,304 --> 00:10:02,639 Fullness of mane is an entire 233 00:10:02,640 --> 00:10:05,107 point in the grooming category. 234 00:10:05,108 --> 00:10:08,045 That's why that pug bitch pulled 235 00:10:08,046 --> 00:10:09,146 ahead of us last year at 236 00:10:09,147 --> 00:10:12,651 westminster. Now, I want some 237 00:10:12,652 --> 00:10:15,220 hair from sir Winston's tail 238 00:10:15,221 --> 00:10:17,022 transplanted to the front. 239 00:10:17,023 --> 00:10:19,725 Sean: I'm sorry, Mr. Parks, your 240 00:10:19,726 --> 00:10:21,394 request is out of the question. 241 00:10:21,395 --> 00:10:23,163 It's inhuman, excessive... 242 00:10:23,164 --> 00:10:24,264 Parks: Plenty of others do it 243 00:10:24,265 --> 00:10:26,333 and get away with it. Every 244 00:10:26,334 --> 00:10:27,869 year, millions of dollars of dog 245 00:10:27,870 --> 00:10:29,136 show dividends are stolen by 246 00:10:29,137 --> 00:10:31,807 surgically enhanced frauds. 247 00:10:31,808 --> 00:10:34,142 Shar-peis shot full of Botox. 248 00:10:34,143 --> 00:10:36,680 Poodles with nudicles. 249 00:10:36,681 --> 00:10:37,981 Christian: Nudicles? 250 00:10:37,982 --> 00:10:39,883 Parks: Artificial testicles. 251 00:10:39,884 --> 00:10:41,686 Christian: Oh. 252 00:10:41,687 --> 00:10:43,821 Parks: Dr. Troy, Dr. McNamara, 253 00:10:43,822 --> 00:10:44,990 the world of kennel clubs is a 254 00:10:44,991 --> 00:10:47,125 dog-eat-dog world. If sir 255 00:10:47,126 --> 00:10:48,459 Winston places first in his 256 00:10:48,460 --> 00:10:50,763 scheduled dog shows, then I 257 00:10:50,764 --> 00:10:52,264 stand to make about $1 million 258 00:10:52,265 --> 00:10:54,166 a year. You can see why i'm 259 00:10:54,167 --> 00:10:56,069 willing to take this chance. 260 00:10:56,070 --> 00:10:57,437 Christian: That doesn't make it 261 00:10:57,438 --> 00:10:58,906 ethical. 262 00:10:58,907 --> 00:11:00,709 Parks: Yes, well, we live in a 263 00:11:00,710 --> 00:11:02,944 world where physical perfection 264 00:11:02,945 --> 00:11:04,847 is not just expected, it's 265 00:11:04,848 --> 00:11:06,716 demanded, thanks in part to 266 00:11:06,717 --> 00:11:09,384 advances in your profession. 267 00:11:09,385 --> 00:11:12,122 Sean: We don't do dogs. 268 00:11:12,123 --> 00:11:14,959 Parks: Not even for $100,000? 269 00:11:14,960 --> 00:11:17,128 And 50 more to ensure 270 00:11:17,129 --> 00:11:25,131 doctor/patient confidentiality? 271 00:11:25,906 --> 00:11:29,008 [Kiss kiss kiss] 272 00:11:29,009 --> 00:11:30,177 Christian: I'm just saying that 273 00:11:30,178 --> 00:11:31,245 we shouldn't dismiss this out of 274 00:11:31,246 --> 00:11:32,980 hand... or paw. 275 00:11:32,981 --> 00:11:34,014 Sean: Christian, we're doctors, 276 00:11:34,015 --> 00:11:35,183 not vets. 277 00:11:35,184 --> 00:11:36,184 Christian: In case you haven't 278 00:11:36,185 --> 00:11:37,185 noticed, we're a little short on 279 00:11:37,186 --> 00:11:38,453 liquid capital. We need to take 280 00:11:38,454 --> 00:11:39,922 on this client. 281 00:11:39,923 --> 00:11:40,858 Sean: Do I have to remind you 282 00:11:40,859 --> 00:11:41,991 what happened the last time we 283 00:11:41,992 --> 00:11:43,092 took on a patient for the love 284 00:11:43,093 --> 00:11:43,994 of money? 285 00:11:43,995 --> 00:11:44,996 Christian: It's not love, Sean, 286 00:11:44,997 --> 00:11:46,463 it's need. Goddamn it, we're 287 00:11:46,464 --> 00:11:48,265 tapped. Bobolit is stealing our 288 00:11:48,266 --> 00:11:50,101 client base, we're canceling on 289 00:11:50,102 --> 00:11:51,335 the ones that remain to carve up 290 00:11:51,336 --> 00:11:53,204 mules at a moment's notice. How 291 00:11:53,205 --> 00:11:54,173 do you plan on keeping this 292 00:11:54,174 --> 00:11:55,175 place running without an influx 293 00:11:55,176 --> 00:11:57,943 of cash? 294 00:11:57,944 --> 00:12:01,347 Sean: We need to downsize. 295 00:12:01,348 --> 00:12:04,084 Christian: I agree. I'll fire 296 00:12:04,085 --> 00:12:06,821 Dr. Santiago tomorrow. 297 00:12:06,822 --> 00:12:07,822 Sean: You can't fire grace, 298 00:12:07,823 --> 00:12:08,890 Christian, because you can't 299 00:12:08,891 --> 00:12:10,225 keep your dick in your pants. 300 00:12:10,226 --> 00:12:11,326 You think we're hemorrhaging 301 00:12:11,327 --> 00:12:12,360 money now? Just wait till her 302 00:12:12,361 --> 00:12:13,461 lawyers slam us with a sexual 303 00:12:13,462 --> 00:12:14,765 harassment suit. 304 00:12:20,939 --> 00:12:24,375 Look at us. 305 00:12:24,376 --> 00:12:26,812 Look what we've become. 306 00:12:26,813 --> 00:12:27,813 We're actually considering 307 00:12:27,814 --> 00:12:32,251 taking on a dog as a client. 308 00:12:32,252 --> 00:12:33,419 Is this where you thought we'd 309 00:12:33,420 --> 00:12:37,090 be at 40, Christian... 310 00:12:37,091 --> 00:12:38,425 Further behind and more confused 311 00:12:38,426 --> 00:12:40,229 than we were at 24? 312 00:12:59,118 --> 00:13:00,318 Julia: I'm won't even ask 313 00:13:00,319 --> 00:13:02,855 you where you were... 314 00:13:02,856 --> 00:13:03,856 Because I know you wouldn't tell 315 00:13:03,857 --> 00:13:08,494 me anyway. 316 00:13:08,495 --> 00:13:11,331 Sean: I know it's late. I didn't 317 00:13:11,332 --> 00:13:14,502 want to wake you. 318 00:13:14,503 --> 00:13:15,536 Julia: I don't even know who you 319 00:13:15,537 --> 00:13:18,039 are anymore, Sean, what you're 320 00:13:18,040 --> 00:13:20,442 thinking, where you go, what you 321 00:13:20,443 --> 00:13:24,281 do. 322 00:13:24,282 --> 00:13:25,482 Sean: You just have to trust me, 323 00:13:25,483 --> 00:13:26,549 Julia. 324 00:13:26,550 --> 00:13:28,351 Julia: Do I? Heh. What if I 325 00:13:28,352 --> 00:13:32,523 can't? 326 00:13:32,524 --> 00:13:33,591 Sean: If you're thinking it's 327 00:13:33,592 --> 00:13:35,295 another woman, it's not. 328 00:13:42,169 --> 00:13:46,974 Julia: Matt's check bounced. 329 00:13:46,975 --> 00:13:49,111 I went to use my credit card. 330 00:13:49,112 --> 00:13:51,213 It was denied. Insufficient 331 00:13:51,214 --> 00:13:54,417 funds. 332 00:13:54,418 --> 00:13:57,186 Sean: Look, I... I can't talk 333 00:13:57,187 --> 00:13:59,589 about this, Julia. 334 00:13:59,590 --> 00:14:02,960 Julia: Neither can I. 335 00:14:02,961 --> 00:14:03,996 Not anymore. 336 00:14:10,070 --> 00:14:17,410 Do you need money? Use this. 337 00:14:17,411 --> 00:14:18,512 Sean: I'm not selling your 338 00:14:18,513 --> 00:14:21,015 wedding ring, Julia. 339 00:14:21,016 --> 00:14:23,217 We'll be fine. 340 00:14:23,218 --> 00:14:25,720 Julia: We're not fine, Sean, and 341 00:14:25,721 --> 00:14:28,992 we never will be. You know it. 342 00:14:28,993 --> 00:14:33,497 We both know it. 343 00:14:33,498 --> 00:14:39,371 Sean: Don't you give up on me. 344 00:14:39,372 --> 00:14:41,506 Julia: There's nothing wrong in 345 00:14:41,507 --> 00:14:45,078 knowing when to surrender. We 346 00:14:45,079 --> 00:14:48,248 tried our best. No one can fault 347 00:14:48,249 --> 00:14:52,519 us for finally admitting that... 348 00:14:52,520 --> 00:14:54,323 We just can't do it anymore. 349 00:15:06,504 --> 00:15:08,239 Sean: My grandmother thought you 350 00:15:08,240 --> 00:15:12,143 were perfect for me, exactly 351 00:15:12,144 --> 00:15:13,479 what I needed. 352 00:15:22,423 --> 00:15:25,726 I don't want it back. 353 00:15:25,727 --> 00:15:27,361 Julia: It's a family heirloom. 354 00:15:27,362 --> 00:15:32,700 It belongs to you. 355 00:15:32,701 --> 00:15:37,306 Sean: It's yours. 356 00:15:37,307 --> 00:15:39,443 Julia: We haven't been family 357 00:15:39,444 --> 00:15:42,412 for a long time, Sean. We might 358 00:15:42,413 --> 00:15:44,416 as well make it official. 359 00:16:06,309 --> 00:16:07,210 Merril: Christian was such a 360 00:16:07,211 --> 00:16:08,411 dumb-ass for turning this one 361 00:16:08,412 --> 00:16:10,446 down. Easiest 100 grand I'll 362 00:16:10,447 --> 00:16:11,714 ever make. 363 00:16:11,715 --> 00:16:12,650 Debbie: And a new low, even for 364 00:16:12,651 --> 00:16:13,717 you. 365 00:16:13,718 --> 00:16:14,619 Merril: You know, Debbie, if I 366 00:16:14,619 --> 00:16:15,587 wanted to be emasculated, I'd 367 00:16:15,587 --> 00:16:16,554 stay home with my girlfriend. 368 00:16:16,555 --> 00:16:18,356 Ok? I pay you for your skill, 369 00:16:18,357 --> 00:16:19,457 not your lip. 370 00:16:19,458 --> 00:16:20,858 Debbie: Hmm. 371 00:16:20,859 --> 00:16:21,794 Merril: Has he gotten all his 372 00:16:21,795 --> 00:16:22,795 halothane? 373 00:16:22,796 --> 00:16:23,763 Debbie: Yep. 2 Max. 374 00:16:23,764 --> 00:16:26,100 Merril: Ok. Let's rock. 375 00:16:56,602 --> 00:16:59,439 [Beeping] 376 00:16:59,440 --> 00:17:00,606 Merril: What's happening? 377 00:17:00,607 --> 00:17:01,707 Debbie: I think this puppy just 378 00:17:01,708 --> 00:17:02,876 stroked out. 379 00:17:02,877 --> 00:17:04,611 Merril: Well, do something! 380 00:17:04,612 --> 00:17:06,213 Debbie: Like mouth-to-mouth? 381 00:17:06,214 --> 00:17:07,150 Merril: Yes! 382 00:17:07,151 --> 00:17:08,916 Debbie: Screw you, asshole. 383 00:17:08,917 --> 00:17:11,787 Merril: Shit! Come on, puppy. 384 00:17:16,626 --> 00:17:20,597 Ohh! 385 00:17:20,598 --> 00:17:22,668 [Coughs] 386 00:17:26,772 --> 00:17:27,807 Shit! 387 00:17:46,696 --> 00:17:49,465 Christian: This is good. 388 00:17:49,466 --> 00:17:50,500 Gina: It's mahimahi with an 389 00:17:50,501 --> 00:17:52,536 Asian slaw. I found the recipe 390 00:17:52,537 --> 00:17:55,372 online. 391 00:17:55,373 --> 00:17:56,841 Christian: So what do you want? 392 00:17:56,842 --> 00:18:01,847 You need something. 393 00:18:01,848 --> 00:18:02,981 Gina: I need you to make love 394 00:18:02,982 --> 00:18:04,617 to me. 395 00:18:04,618 --> 00:18:05,684 Christian: You'd better have 396 00:18:05,685 --> 00:18:06,720 made a kick-ass dessert, too, 397 00:18:06,721 --> 00:18:07,655 sweetheart. 398 00:18:07,655 --> 00:18:08,456 Christian: I am serious, 399 00:18:08,456 --> 00:18:09,390 Christian. I gotta get this baby 400 00:18:09,391 --> 00:18:10,424 out of me. 401 00:18:10,425 --> 00:18:11,425 My back aches, my bowls are 402 00:18:11,426 --> 00:18:12,560 clogged up like a ballpark 403 00:18:12,561 --> 00:18:14,329 toilet. 404 00:18:14,330 --> 00:18:15,796 Christian: Your, uh, seduction 405 00:18:15,797 --> 00:18:17,866 technique needs work. 406 00:18:17,867 --> 00:18:19,568 Gina: My o.B. Said I need to 407 00:18:19,569 --> 00:18:22,305 have sex to facilitate labor. 408 00:18:22,306 --> 00:18:23,306 Something about the contraction 409 00:18:23,307 --> 00:18:24,275 of my orgasm. And apparently 410 00:18:24,275 --> 00:18:25,008 semen is gonna make the... 411 00:18:25,009 --> 00:18:26,376 Christian: I... I've been 412 00:18:26,377 --> 00:18:27,646 informed. 413 00:18:35,321 --> 00:18:36,656 Gina: I really do need you, 414 00:18:36,657 --> 00:18:38,325 Christian. 415 00:18:42,997 --> 00:18:44,265 Well, your dick started this 416 00:18:44,266 --> 00:18:45,632 mess. Now it's time for it to 417 00:18:45,633 --> 00:18:46,702 finish it. 418 00:18:54,711 --> 00:18:56,814 [Heavy breathing] 419 00:19:00,918 --> 00:19:01,887 Christian: You're too heavy. 420 00:19:01,888 --> 00:19:02,920 You're crushing me. 421 00:19:02,921 --> 00:19:05,323 Gina: Oh, Jesus. Christian, it's 422 00:19:05,324 --> 00:19:06,458 not... no, that's not it. You're 423 00:19:06,459 --> 00:19:07,693 missing it. It's not working! My 424 00:19:07,694 --> 00:19:09,828 back. Ohh! 425 00:19:09,829 --> 00:19:10,829 Christian: Did you shave your 426 00:19:10,830 --> 00:19:11,632 legs? 427 00:19:11,632 --> 00:19:12,566 Gina: Have you ever tried 428 00:19:12,567 --> 00:19:14,033 shaving your legs when you're 9 429 00:19:14,034 --> 00:19:14,902 months pregnant? Ow! 430 00:19:14,903 --> 00:19:15,902 Christian: Look, I'm trying to 431 00:19:15,903 --> 00:19:16,771 help here. 432 00:19:16,772 --> 00:19:18,539 Gina: It's not working, is it? 433 00:19:18,540 --> 00:19:19,740 Christian: Can you get a leg up 434 00:19:19,741 --> 00:19:20,808 there? 435 00:19:20,809 --> 00:19:23,312 Gina: Up there? 436 00:19:23,313 --> 00:19:24,646 Christian: Jesus, how do fat 437 00:19:24,647 --> 00:19:25,714 people have sex? 438 00:19:25,715 --> 00:19:27,917 [Gina laughs] 439 00:19:27,918 --> 00:19:29,685 Christian: All right. All right. 440 00:19:29,686 --> 00:19:30,786 Let's do something. Here. 441 00:19:30,787 --> 00:19:31,923 Gina: Ok. 442 00:19:47,375 --> 00:19:49,009 Mmm. 443 00:19:50,611 --> 00:19:53,748 Oh, god. 444 00:19:53,749 --> 00:19:56,552 Oh. 445 00:19:56,553 --> 00:19:57,819 Oh, god. 446 00:19:57,820 --> 00:19:58,887 Christian: Is that good? 447 00:19:58,888 --> 00:20:01,458 Gina: Yeah. 448 00:20:01,459 --> 00:20:04,561 Ohh. 449 00:20:04,562 --> 00:20:09,933 Oh, yeah. 450 00:20:09,934 --> 00:20:12,070 Oh, god. 451 00:20:12,071 --> 00:20:15,440 [Breathing heavily] 452 00:20:15,441 --> 00:20:17,677 Oh, Christian. I want to thank 453 00:20:17,678 --> 00:20:20,380 you. I want to thank you for 454 00:20:20,381 --> 00:20:23,850 everything you've done. You're 455 00:20:23,851 --> 00:20:26,721 gonna be a really good daddy. 456 00:20:26,722 --> 00:20:34,397 [Breathing heavily] 457 00:20:34,398 --> 00:20:37,066 Oh, god. 458 00:20:37,067 --> 00:20:38,702 Ohh. 459 00:20:38,703 --> 00:20:41,472 Christian: So I've had an 460 00:20:41,473 --> 00:20:45,042 epiphany about fatherhood. 461 00:20:45,043 --> 00:20:46,177 A day ago, I was literally 462 00:20:46,178 --> 00:20:48,880 living a nightmare. But 463 00:20:48,881 --> 00:20:54,421 something's... shifting. 464 00:20:54,422 --> 00:20:56,724 Gina's trying. She's actually 465 00:20:56,725 --> 00:20:59,560 kind of a trooper. 466 00:20:59,561 --> 00:21:00,895 Sean: Are you saying you think 467 00:21:00,896 --> 00:21:02,731 you two might make it? 468 00:21:02,732 --> 00:21:04,499 Christian: As a couple? Shit, 469 00:21:04,500 --> 00:21:06,770 no. But as parents... 470 00:21:11,676 --> 00:21:13,043 The other day you asked me is 471 00:21:13,044 --> 00:21:14,044 this where I thought I'd be at 472 00:21:14,045 --> 00:21:20,553 40. Truth is, I didn't. 473 00:21:20,554 --> 00:21:22,821 I thought I'd be retired, living 474 00:21:22,822 --> 00:21:24,623 in a polynesian villa, giving 475 00:21:24,624 --> 00:21:25,892 the local girls of Bali hai 476 00:21:25,893 --> 00:21:26,994 a hard one. 477 00:21:33,201 --> 00:21:35,937 I never thought I'd be a father. 478 00:21:35,938 --> 00:21:39,174 I didn't think I had it in me. 479 00:21:39,175 --> 00:21:43,079 But in many ways, I'm more of a 480 00:21:43,080 --> 00:21:44,213 man now than I ever thought 481 00:21:44,214 --> 00:21:45,416 I'd be. 482 00:21:55,095 --> 00:21:57,262 Sean: Julia and I are getting a 483 00:21:57,263 --> 00:22:00,601 divorce. I moved over to the 484 00:22:00,602 --> 00:22:03,103 Franklin this morning. 485 00:22:03,104 --> 00:22:04,137 Christian: Sean, she'll get over 486 00:22:04,138 --> 00:22:05,773 the affair. It just takes time. 487 00:22:05,774 --> 00:22:11,747 Sean: It's done, Christian. 488 00:22:11,748 --> 00:22:15,552 It's ironic, isn't it? Just as 489 00:22:15,553 --> 00:22:19,222 you're starting a family... 490 00:22:19,223 --> 00:22:20,759 I'm losing one. 491 00:22:42,585 --> 00:22:43,752 Sean: Is she under? 492 00:22:43,753 --> 00:22:46,321 Liz: Yeah. 493 00:22:46,322 --> 00:22:48,091 Sean: All right. Let's do this. 494 00:23:08,683 --> 00:23:10,350 Escobar: That the last implant? 495 00:23:10,351 --> 00:23:11,319 Liz: Unless you made the poor 496 00:23:11,320 --> 00:23:12,820 girl eat one just for shits and 497 00:23:12,821 --> 00:23:17,225 giggles, yes. 498 00:23:17,226 --> 00:23:21,330 Escobar: Pepe, get the cooler. 499 00:23:21,331 --> 00:23:23,866 Hey, don't just stand there, 500 00:23:23,867 --> 00:23:25,770 gentlemen. Stitch the girl up. 501 00:23:39,386 --> 00:23:41,154 Christian: What's that for? 502 00:23:41,155 --> 00:23:42,322 Escobar: That's where I'm gonna 503 00:23:42,323 --> 00:23:44,926 store the kidney. 504 00:23:44,927 --> 00:23:46,027 Sean: I'm sorry? 505 00:23:46,028 --> 00:23:47,361 Escobar: Yeah, you heard me. 506 00:23:47,362 --> 00:23:48,663 Slice her open and give me one 507 00:23:48,664 --> 00:23:50,733 of her kidneys. 508 00:23:50,734 --> 00:23:51,635 Christian: Why do you want her 509 00:23:51,636 --> 00:23:53,101 kidney? 510 00:23:53,102 --> 00:23:55,805 Escobar: Organ harvesting. 511 00:23:55,806 --> 00:23:56,840 See, there's a lot of rich 512 00:23:56,841 --> 00:23:58,775 drunks in this country, and 513 00:23:58,776 --> 00:23:59,977 they're willing to pay me top 514 00:23:59,978 --> 00:24:01,746 dollar. One kidney, I make 515 00:24:01,747 --> 00:24:08,120 $50,000. So... Open her up. 516 00:24:15,730 --> 00:24:19,133 Sean: No. We won't do that. 517 00:24:19,134 --> 00:24:22,136 Escobar: No. 518 00:24:22,137 --> 00:24:27,276 Ok. No. 519 00:24:27,277 --> 00:24:28,812 Sean: I said no. 520 00:24:43,864 --> 00:24:45,364 Escobar: Where you going, bitch? 521 00:24:45,365 --> 00:24:46,700 You want me to splatter you all 522 00:24:46,701 --> 00:24:49,804 over her, man? Huh? 523 00:24:49,805 --> 00:24:54,810 Liz: Aah! 524 00:24:54,811 --> 00:24:56,745 Escobar: Give me a kidney, or I 525 00:24:56,746 --> 00:25:01,283 kill your friend. Your choice. 526 00:25:01,284 --> 00:25:03,052 Christian: Scalpel's right 527 00:25:03,053 --> 00:25:04,054 there. 528 00:25:16,036 --> 00:25:17,436 Sean: Use the gel at least twice 529 00:25:17,437 --> 00:25:19,405 a day to help prevent scarring. 530 00:25:19,406 --> 00:25:20,374 Liz: Did the directions say 531 00:25:20,375 --> 00:25:21,507 apply from a remote beach in 532 00:25:21,508 --> 00:25:22,876 Bermuda? 533 00:25:22,877 --> 00:25:24,011 Christian: No, that's to prevent 534 00:25:24,012 --> 00:25:25,180 additional bullet holes. 535 00:25:28,250 --> 00:25:29,985 Liz: I'm not going. 536 00:25:29,986 --> 00:25:31,186 Sean: Come on, Liz. You're 537 00:25:31,187 --> 00:25:32,187 finally getting that paid 538 00:25:32,188 --> 00:25:33,156 vacation you've been begging 539 00:25:33,156 --> 00:25:34,091 for. 540 00:25:34,092 --> 00:25:35,524 Liz: I don't want a vacation. I 541 00:25:35,525 --> 00:25:36,860 want to rip the skin off of that 542 00:25:36,861 --> 00:25:38,495 tattooed piece of shit and use 543 00:25:38,496 --> 00:25:42,399 it as wallpaper. 544 00:25:42,400 --> 00:25:44,002 You wouldn't be sending me away 545 00:25:44,003 --> 00:25:46,071 if I was a man. 546 00:25:46,072 --> 00:25:47,072 Sean: You've seen how he treats 547 00:25:47,073 --> 00:25:49,475 women... like they're subhuman. 548 00:25:49,476 --> 00:25:51,177 Liz: Hasn't stopped me from 549 00:25:51,178 --> 00:25:55,015 working with Christian. 550 00:25:55,016 --> 00:25:57,117 Sean: We'll be fine, Liz. We'll 551 00:25:57,118 --> 00:26:00,088 call you when it's over. 552 00:26:00,089 --> 00:26:01,455 Liz: What if it's never over, 553 00:26:01,456 --> 00:26:04,026 Sean? 554 00:26:04,027 --> 00:26:05,094 Christian: Either way, you've 555 00:26:05,095 --> 00:26:06,296 taken enough bullets for us. 556 00:26:08,900 --> 00:26:10,300 P.A.: Flight 950 to Bermuda now 557 00:26:10,301 --> 00:26:13,971 boarding. 558 00:26:13,972 --> 00:26:15,072 Christian: Don't take this the 559 00:26:15,073 --> 00:26:17,308 wrong way, but... You're a better 560 00:26:17,309 --> 00:26:21,513 man that I am. 561 00:26:21,514 --> 00:26:23,183 Liz: Damn straight. 562 00:26:44,075 --> 00:26:45,342 Don't leave me out in the sun 563 00:26:45,343 --> 00:26:46,845 too long. 564 00:26:58,993 --> 00:27:00,093 Christian: We're in way over our 565 00:27:00,094 --> 00:27:01,561 heads, Sean. We have to go to 566 00:27:01,562 --> 00:27:02,997 the police. We'll set up another 567 00:27:02,998 --> 00:27:04,098 meeting with Escobar and have 568 00:27:04,099 --> 00:27:06,000 the cops show up. I'm sure he 569 00:27:06,001 --> 00:27:07,034 has 100 warrants out for his 570 00:27:07,035 --> 00:27:07,904 arrest. 571 00:27:07,904 --> 00:27:08,637 Sean: You think we get to just 572 00:27:08,637 --> 00:27:09,605 walk away from this, shake hands 573 00:27:09,605 --> 00:27:10,573 with the cops and say, "thanks 574 00:27:10,574 --> 00:27:11,940 for your help"? We're in this 575 00:27:11,941 --> 00:27:14,343 mess because we're guilty, too. 576 00:27:14,344 --> 00:27:16,112 And putting Escobar in jail 577 00:27:16,113 --> 00:27:17,546 isn't going to stop him. We're 578 00:27:17,547 --> 00:27:18,983 gonna keep looking over our 579 00:27:18,984 --> 00:27:21,185 shoulders as long as he's alive. 580 00:27:21,186 --> 00:27:23,254 Christian: Hey! You're not doing 581 00:27:23,255 --> 00:27:25,123 anything like that, Sean. 582 00:27:25,124 --> 00:27:26,191 Sean: We're completely broke, 583 00:27:26,192 --> 00:27:27,258 with no anesthesiologist, which 584 00:27:27,259 --> 00:27:29,228 means no more surgeries. We're 585 00:27:29,229 --> 00:27:31,130 ruined, Christian. And now Julia 586 00:27:31,131 --> 00:27:35,435 and I are over. I see only one 587 00:27:35,436 --> 00:27:38,272 way left to fix this. 588 00:27:38,273 --> 00:27:39,273 Christian: We will find another 589 00:27:39,274 --> 00:27:41,442 way to fix it. You promise me 590 00:27:41,443 --> 00:27:42,577 you'll be smart about this and 591 00:27:42,578 --> 00:27:45,047 don't do anything stupid. 592 00:27:45,048 --> 00:27:46,449 All we have is each other now. 593 00:27:55,460 --> 00:27:57,128 Julia: Don't come over here and 594 00:27:57,129 --> 00:27:58,964 tell me Sean needs me and then 595 00:27:58,965 --> 00:28:00,598 do exactly what he did and keep 596 00:28:00,599 --> 00:28:02,468 me in the dark. 597 00:28:02,469 --> 00:28:03,437 Christian: He's doing the best 598 00:28:03,438 --> 00:28:04,703 he can to get us out of this 599 00:28:04,704 --> 00:28:07,040 without anyone getting hurt. 600 00:28:07,041 --> 00:28:07,976 Julia: Does this have anything 601 00:28:07,977 --> 00:28:09,243 to do with that man who came to 602 00:28:09,244 --> 00:28:10,477 our house? 603 00:28:10,478 --> 00:28:12,448 Christian: Jesus. He was here? 604 00:28:17,955 --> 00:28:18,721 We would have never gotten 605 00:28:18,722 --> 00:28:20,122 involved with him if it weren't 606 00:28:20,123 --> 00:28:23,994 for me, but... 607 00:28:23,995 --> 00:28:27,565 Now we're... Obligated. 608 00:28:27,566 --> 00:28:29,600 Julia: To do what? 609 00:28:29,601 --> 00:28:34,039 Christian: Surgeries. 610 00:28:34,040 --> 00:28:36,341 Julia: Why didn't he tell me? 611 00:28:36,342 --> 00:28:37,311 Christian: Because he's trying 612 00:28:37,312 --> 00:28:38,578 to protect you, like he's trying 613 00:28:38,579 --> 00:28:42,149 to protect me and our business. 614 00:28:42,150 --> 00:28:44,218 He's ashamed, Julia, that he's 615 00:28:44,219 --> 00:28:45,519 been reduced to cleaning up my 616 00:28:45,520 --> 00:28:49,391 shit... hoping that, eventually, 617 00:28:49,392 --> 00:28:53,196 I will grow up and change. 618 00:28:53,197 --> 00:28:54,630 Julia: He's not the only one who 619 00:28:54,631 --> 00:28:56,300 hoped that. 620 00:29:02,508 --> 00:29:06,111 Christian: Look... I know there 621 00:29:06,112 --> 00:29:08,180 is unresolved stuff between us 622 00:29:08,181 --> 00:29:09,448 that might never work itself 623 00:29:09,449 --> 00:29:13,353 out, but... If there's even a 624 00:29:13,354 --> 00:29:14,554 part of you that's ever loved 625 00:29:14,555 --> 00:29:21,129 him... help him now. 626 00:29:21,130 --> 00:29:22,264 He's not gonna make it through 627 00:29:22,265 --> 00:29:23,699 this without you. 628 00:29:45,825 --> 00:29:47,628 Where's your wedding ring? 629 00:29:56,372 --> 00:29:59,508 Man: What do you want for this? 630 00:29:59,509 --> 00:30:01,644 Sean: A gun. 631 00:30:01,645 --> 00:30:04,314 [Escobar grunting] 632 00:30:04,315 --> 00:30:05,482 Escobar: That's a good one right 633 00:30:05,483 --> 00:30:07,318 there. 634 00:30:07,319 --> 00:30:08,652 N[fear factory 635 00:30:08,653 --> 00:30:10,489 [by the cars playing] 636 00:30:13,726 --> 00:30:17,530 Escobar: Hey! Sean. What a 637 00:30:17,531 --> 00:30:19,865 surprise. 638 00:30:19,866 --> 00:30:21,635 Sean: Where's pepe? 639 00:30:21,636 --> 00:30:23,870 Escobar: Airport. It's just you 640 00:30:23,871 --> 00:30:24,739 and me, doc. 641 00:30:24,739 --> 00:30:25,507 ♪ Here in my car, 642 00:30:25,508 --> 00:30:27,775 I feel safest of all ♪ 643 00:30:27,776 --> 00:30:30,712 Hey, you, um... You wanna give me 644 00:30:30,713 --> 00:30:31,880 a spot? 645 00:30:31,881 --> 00:30:35,584 ♪ In cars, 646 00:30:35,585 --> 00:30:36,886 here in my car, 647 00:30:36,887 --> 00:30:38,822 I can only receive, 648 00:30:38,823 --> 00:30:40,590 I can listen to you, 649 00:30:40,591 --> 00:30:42,727 it keeps me stable for days, 650 00:30:42,728 --> 00:30:47,633 in cars ♪ 651 00:30:47,634 --> 00:30:49,169 Thank you. 652 00:30:58,313 --> 00:31:00,448 First one's always the hardest, 653 00:31:00,449 --> 00:31:04,886 Sean. I remember my first. 654 00:31:04,887 --> 00:31:08,391 I was shaking... Like a little 655 00:31:08,392 --> 00:31:11,828 girl. 656 00:31:11,829 --> 00:31:15,900 But I didn't puke after. 657 00:31:15,901 --> 00:31:19,204 Most people, they puke after 658 00:31:19,205 --> 00:31:21,707 their first. 659 00:31:21,708 --> 00:31:22,741 Sean: I don't know what you're 660 00:31:22,742 --> 00:31:25,879 talking about. 661 00:31:25,880 --> 00:31:26,913 Escobar: You're a desperate man, 662 00:31:26,914 --> 00:31:31,519 Sean. Desperate men don't come 663 00:31:31,520 --> 00:31:34,489 by to talk. They come by to 664 00:31:34,490 --> 00:31:35,624 kill. 665 00:31:42,966 --> 00:31:44,601 You've got to get better at 666 00:31:44,602 --> 00:31:46,304 hiding your piece, man. You 667 00:31:46,305 --> 00:31:47,338 know, that's sticking out of the 668 00:31:47,339 --> 00:31:48,339 back of your shirt like a 669 00:31:48,340 --> 00:31:49,374 hard-on. 670 00:31:54,214 --> 00:31:57,918 So... here I am. 671 00:32:07,996 --> 00:32:10,299 Show me what you got. 672 00:32:42,838 --> 00:32:44,606 Sean: You tortured me, 673 00:32:44,607 --> 00:32:45,708 threatened me, made me do things 674 00:32:45,709 --> 00:32:46,942 I never thought I'd be capable 675 00:32:46,943 --> 00:32:49,980 of doing. But I'm not you! 676 00:32:56,389 --> 00:33:01,059 You can't have my soul. 677 00:33:01,060 --> 00:33:01,995 Escobar: Ah, souls are 678 00:33:01,996 --> 00:33:03,061 overrated. 679 00:33:03,062 --> 00:33:08,535 [Music ends] 680 00:33:08,536 --> 00:33:09,969 [Up-tempo song plays] 681 00:33:09,970 --> 00:33:15,076 Oh, shit! I love this song. 682 00:33:15,077 --> 00:33:19,515 Have a seat. 683 00:33:19,516 --> 00:33:20,718 Have a seat. 684 00:33:24,688 --> 00:33:27,525 Hey, Sean, you ever hear a song, 685 00:33:27,526 --> 00:33:29,393 and bam, you're right back where 686 00:33:29,394 --> 00:33:30,395 you were when you first heard 687 00:33:30,396 --> 00:33:31,396 it? 688 00:33:34,968 --> 00:33:36,436 I was 23 when this song came 689 00:33:36,437 --> 00:33:39,439 out. The whole world 690 00:33:39,440 --> 00:33:40,774 in front of me. 691 00:33:40,775 --> 00:33:41,709 Sean: And look what you did with 692 00:33:41,710 --> 00:33:43,477 it. 693 00:33:43,478 --> 00:33:44,446 Escobar: Hey, you know what I 694 00:33:44,447 --> 00:33:46,914 wanted to be when I was a kid? 695 00:33:46,915 --> 00:33:51,854 Really. An actor. No shit, man. 696 00:33:51,855 --> 00:33:54,089 Ha ha ha. No, no, not some big 697 00:33:54,090 --> 00:33:55,925 star like, you know, banderas or 698 00:33:55,926 --> 00:33:57,994 assante, just one of those, 699 00:33:57,995 --> 00:33:59,697 like, soap actors, the ones my 700 00:33:59,698 --> 00:34:01,866 grandmother used to watch. 701 00:34:01,867 --> 00:34:02,933 Sean: Am I supposed to be sorry 702 00:34:02,934 --> 00:34:04,736 for you? 703 00:34:04,737 --> 00:34:05,871 Escobar: I'm not looking for 704 00:34:05,872 --> 00:34:11,411 sympathy. 705 00:34:11,412 --> 00:34:14,982 I'm looking to the future. 706 00:34:14,983 --> 00:34:16,617 You ever think about a fresh 707 00:34:16,618 --> 00:34:18,018 start, doc? 708 00:34:18,019 --> 00:34:20,755 Sean: You forced that on me. 709 00:34:20,756 --> 00:34:23,057 My wife left. My practice is in 710 00:34:23,058 --> 00:34:26,996 ruins. 711 00:34:26,997 --> 00:34:28,964 Escobar: And all of that gave 712 00:34:28,965 --> 00:34:33,604 you the nuts you never had. 713 00:34:33,605 --> 00:34:37,141 I gave you the balls to come 714 00:34:37,142 --> 00:34:42,981 here with a gun. 715 00:34:42,982 --> 00:34:49,790 Now you return my favor. 716 00:34:49,791 --> 00:34:52,126 You do for me what you did for 717 00:34:52,127 --> 00:34:58,199 that cochino Sylvia Perez. 718 00:34:58,200 --> 00:35:02,672 Give me a new face. 719 00:35:02,673 --> 00:35:07,945 Get rid of all this pain. 720 00:35:07,946 --> 00:35:09,514 The snake wants to shed its 721 00:35:09,515 --> 00:35:10,682 skin. 722 00:35:10,683 --> 00:35:11,884 Sean: You're joking. 723 00:35:16,757 --> 00:35:18,691 Escobar: You do it and you are 724 00:35:18,692 --> 00:35:22,128 free. You do it... And you can 725 00:35:22,129 --> 00:35:25,099 have your life back. 726 00:35:25,100 --> 00:35:28,069 Sean: So you've been I.D.D. 727 00:35:28,070 --> 00:35:32,207 Yeah. F.B.I.? 728 00:35:32,208 --> 00:35:34,978 Escobar: I can't go anywhere. 729 00:35:34,979 --> 00:35:40,885 I can't go home. I'm trapped! 730 00:35:40,886 --> 00:35:41,986 Sean: How do I know you're not 731 00:35:41,987 --> 00:35:43,253 lying? 732 00:35:43,254 --> 00:35:44,590 Escobar: Men like me don't need 733 00:35:44,591 --> 00:35:49,195 to lie. 734 00:35:49,196 --> 00:35:52,031 You make me never have to see my 735 00:35:52,032 --> 00:35:55,936 face again... 736 00:35:55,937 --> 00:35:57,605 And you'll never have to see it 737 00:35:57,606 --> 00:35:59,942 again, either. 738 00:36:17,863 --> 00:36:18,964 Christian: Sean, I've been 739 00:36:18,965 --> 00:36:20,866 trying to reach you all day. 740 00:36:20,867 --> 00:36:26,873 I'm worried. Please call me. 741 00:36:26,874 --> 00:36:28,241 Gina: Hey, asshole. 742 00:36:28,242 --> 00:36:30,010 Escobar: What? 743 00:36:30,011 --> 00:36:31,179 Gina: My water just broke. 744 00:36:55,341 --> 00:36:57,177 [Knock on door] 745 00:36:59,080 --> 00:37:00,080 Cat Stevens: 746 00:37:00,081 --> 00:37:01,715 Now that I've lost 747 00:37:01,716 --> 00:37:04,151 everything to you, 748 00:37:04,152 --> 00:37:05,120 you say you wanna 749 00:37:05,121 --> 00:37:07,054 start something new, 750 00:37:07,055 --> 00:37:08,957 and it's breaking my heart 751 00:37:08,958 --> 00:37:11,259 you're leaving ♪ 752 00:37:11,260 --> 00:37:17,133 Julia: I want my ring back. 753 00:37:17,134 --> 00:37:22,840 Sean: I don't have it, Julia. 754 00:37:22,841 --> 00:37:25,811 Julia: I don't care. 755 00:37:25,812 --> 00:37:27,813 Come home. 756 00:37:27,814 --> 00:37:29,782 ♪ Ooh, baby, baby, 757 00:37:29,783 --> 00:37:33,621 it's a wild world, 758 00:37:33,622 --> 00:37:35,856 it's hard to get by 759 00:37:35,857 --> 00:37:40,161 just upon a smile ♪ 760 00:37:40,162 --> 00:37:44,266 [screaming] 761 00:37:44,267 --> 00:37:46,301 Christian: That's it. That's it. 762 00:37:46,302 --> 00:37:47,369 All right, that's good. That's 763 00:37:47,370 --> 00:37:49,873 really good. Take a deep breath. 764 00:37:49,874 --> 00:37:51,374 Deep breath. All right, now, one 765 00:37:51,375 --> 00:37:53,010 more time. Come on. Suck it up. 766 00:37:53,011 --> 00:37:54,912 Gina: Screw you, asshole! 767 00:37:54,913 --> 00:37:56,714 Christian: Push one more time. 768 00:37:56,715 --> 00:37:57,883 Gina: Ok! 769 00:37:57,884 --> 00:37:58,852 Christian: All right, good. 770 00:37:58,853 --> 00:38:01,720 Good! Go. Here we go. Push. 771 00:38:01,721 --> 00:38:02,922 Gina: Aah! 772 00:38:02,923 --> 00:38:04,257 Christian: Here she comes. 773 00:38:04,258 --> 00:38:05,358 It's crowning. Come on. Come on. 774 00:38:05,359 --> 00:38:06,260 Yeah, here it comes. 775 00:38:06,260 --> 00:38:07,094 Come on. Come on. Come on. 776 00:38:07,094 --> 00:38:07,796 Come on. Come on. 777 00:38:07,796 --> 00:38:08,697 Gina: Aah! 778 00:38:08,698 --> 00:38:09,730 Christian: Here he is. He's 779 00:38:09,731 --> 00:38:10,431 here. 780 00:38:10,432 --> 00:38:12,332 Gina: Ohh! Ohh... 781 00:38:12,333 --> 00:38:13,368 Cat Stevens: ♪ just remember 782 00:38:13,369 --> 00:38:14,870 there's a lot of bad, 783 00:38:14,871 --> 00:38:18,675 everywhere, 784 00:38:18,676 --> 00:38:20,076 well, 785 00:38:20,077 --> 00:38:22,078 ooh, baby, baby, 786 00:38:22,079 --> 00:38:26,083 it's a wild world, 787 00:38:26,084 --> 00:38:27,952 it's hard to get by, 788 00:38:27,953 --> 00:38:32,692 just upon a smile, 789 00:38:32,693 --> 00:38:34,760 ooh, baby, baby, 790 00:38:34,761 --> 00:38:38,198 it's a wild world, 791 00:38:38,199 --> 00:38:40,701 and I'll always remember you, 792 00:38:40,702 --> 00:38:44,072 like a child, girl, 793 00:38:49,178 --> 00:38:55,118 [Infant crying] 794 00:38:55,119 --> 00:38:57,855 Baby, I love you, 795 00:38:57,856 --> 00:38:59,790 ooh, baby, baby, 796 00:38:59,791 --> 00:39:03,394 it's a wild world, 797 00:39:03,395 --> 00:39:05,396 and it's hard to get by, 798 00:39:05,397 --> 00:39:10,002 just upon a smile, 799 00:39:10,003 --> 00:39:12,038 ooh, baby, baby, 800 00:39:12,039 --> 00:39:15,943 it's a wild world, 801 00:39:15,944 --> 00:39:17,879 and I'll always remember you, 802 00:39:17,880 --> 00:39:21,149 like a child, girl ♪ 803 00:39:21,150 --> 00:39:23,819 Christian: Little guy. 804 00:39:23,820 --> 00:39:27,257 Hey, little guy. 805 00:39:27,258 --> 00:39:30,293 Sean: Congratulations, papa. 806 00:39:30,294 --> 00:39:32,363 Julia: Which one is he? 807 00:39:32,364 --> 00:39:34,098 Christian: He's the little guy 808 00:39:34,099 --> 00:39:37,970 in the middle. 809 00:39:37,971 --> 00:39:43,109 Julia: I don't understand. 810 00:39:43,110 --> 00:39:46,245 Christian: That's him. 811 00:39:46,246 --> 00:39:48,916 She says she doesn't remember 812 00:39:48,917 --> 00:39:50,317 the encounter. 813 00:39:50,318 --> 00:39:52,087 You've heard of blackout 814 00:39:52,088 --> 00:39:53,188 drinking? Well, this is what 815 00:39:53,189 --> 00:39:54,455 sexaholics anonymous calls 816 00:39:54,456 --> 00:39:59,195 blackout sex. 817 00:39:59,196 --> 00:40:01,031 Julia: Do you believe her? 818 00:40:05,303 --> 00:40:08,139 Christian: I'm workin' on it. 819 00:40:08,140 --> 00:40:13,078 Like, you guys are all right? 820 00:40:13,079 --> 00:40:18,084 Sean: What are you gonna do? 821 00:40:18,085 --> 00:40:19,219 Christian: I'm not gonna walk 822 00:40:19,220 --> 00:40:22,890 away over dumb shit like DNA. 823 00:40:22,891 --> 00:40:24,391 I'm not gonna abandon him 824 00:40:24,392 --> 00:40:25,828 because he doesn't look like me. 825 00:40:33,570 --> 00:40:35,004 I protected him before he was 826 00:40:35,005 --> 00:40:41,980 born. I put together his crib. 827 00:40:41,981 --> 00:40:46,251 I loved him. 828 00:40:46,252 --> 00:40:52,125 I can't just leave him. 829 00:40:52,126 --> 00:40:53,962 He's my son. 830 00:41:08,880 --> 00:41:12,483 It kinda sucks, though. 831 00:41:12,484 --> 00:41:14,051 Sean: What? 832 00:41:14,052 --> 00:41:15,352 Christian: For years I've 833 00:41:15,353 --> 00:41:16,454 fantasized about what it would 834 00:41:16,455 --> 00:41:19,357 be like to have a... [Sighs] 835 00:41:19,358 --> 00:41:24,063 Have a real family... 836 00:41:24,064 --> 00:41:26,133 A guaranteed spot at the table. 837 00:41:33,042 --> 00:41:34,509 Sean: You've got that, 838 00:41:34,510 --> 00:41:38,180 Christian, with us. 839 00:41:38,181 --> 00:41:41,251 Julia: We're your family, and 840 00:41:41,252 --> 00:41:42,252 you're ours. 841 00:41:47,192 --> 00:41:49,027 P.A.: Dr. Kravitz, you have a 842 00:41:49,028 --> 00:41:50,694 visitor in the main lobby. 843 00:41:50,695 --> 00:41:52,431 Dr. Kravitz, a visitor in the 844 00:41:52,432 --> 00:41:56,702 main lobby. 845 00:41:56,703 --> 00:41:59,339 Christian: "Area plastic surgeon 846 00:41:59,340 --> 00:42:01,608 sued by dead dog's owner." 847 00:42:01,609 --> 00:42:03,110 Sean: Sued for how much? 848 00:42:03,111 --> 00:42:05,379 Christian: $10 million. 849 00:42:05,380 --> 00:42:06,714 Even if he survives the lawsuit, 850 00:42:06,715 --> 00:42:08,283 his reputation is in tatters. 851 00:42:08,284 --> 00:42:09,218 Sean: No wonder our appointment 852 00:42:09,219 --> 00:42:11,055 book is filling up again. 853 00:42:17,963 --> 00:42:20,564 Ready for our consult? 854 00:42:20,565 --> 00:42:21,632 Christian: You think it will 855 00:42:21,633 --> 00:42:23,434 work? 856 00:42:23,435 --> 00:42:26,973 Sean: Hope so. 857 00:42:26,974 --> 00:42:28,140 Here's your current physical 858 00:42:28,141 --> 00:42:29,608 likeness, and here's what you'll 859 00:42:29,609 --> 00:42:30,709 look like 4 months after 860 00:42:30,710 --> 00:42:31,711 surgery. 861 00:42:38,520 --> 00:42:39,587 Escobar: I look like an Armand 862 00:42:39,588 --> 00:42:41,056 to you? 863 00:42:41,057 --> 00:42:41,724 Christian: Armand? 864 00:42:41,725 --> 00:42:42,992 Escobar: Yeah, that's the new 865 00:42:42,993 --> 00:42:43,726 name to go along with my new 866 00:42:43,727 --> 00:42:46,362 face: Armand Ortiz. Sounds like 867 00:42:46,363 --> 00:42:47,331 it belongs up on the silver 868 00:42:47,332 --> 00:42:48,464 screen, right, Dr. Sean? 869 00:42:48,465 --> 00:42:51,502 Sean: Hmm. 870 00:42:51,503 --> 00:42:53,204 Escobar: I don't like this face. 871 00:42:53,205 --> 00:42:55,439 I'm better-looking than this. 872 00:42:55,440 --> 00:42:57,109 Sean: Don't let vanity Rob you 873 00:42:57,110 --> 00:42:59,545 of your freedom, Mr. Ortiz. 874 00:43:07,688 --> 00:43:09,089 Escobar: Pepe will be present 875 00:43:09,090 --> 00:43:12,160 during the surgery. If you try 876 00:43:12,161 --> 00:43:13,161 and kill me during the 877 00:43:13,162 --> 00:43:14,162 operation, he has orders to 878 00:43:14,163 --> 00:43:16,665 shoot to kill. 879 00:43:16,666 --> 00:43:18,500 Christian: We are not murderers. 880 00:43:18,501 --> 00:43:20,269 Plastic surgeons have a bad 881 00:43:20,270 --> 00:43:22,506 enough image problem as it is. 882 00:43:28,447 --> 00:43:31,516 Escobar: All right. 883 00:43:31,517 --> 00:43:34,153 Let's do this. 884 00:43:34,154 --> 00:43:36,122 Sean: We're gonna sedate you 885 00:43:36,123 --> 00:43:37,190 now. 886 00:43:37,191 --> 00:43:41,129 [Hissing] 887 00:43:50,740 --> 00:43:55,279 Julia: Oh, tsk! 888 00:43:55,280 --> 00:43:56,280 Ahem. 889 00:43:56,281 --> 00:43:58,448 Woman: May I help you? 890 00:43:58,449 --> 00:43:59,816 Julia: I'm here for my paternity 891 00:43:59,817 --> 00:44:00,686 results. 892 00:44:00,687 --> 00:44:01,852 Woman: Your number? 893 00:44:01,853 --> 00:44:03,821 Julia: 248xt. 894 00:44:03,822 --> 00:44:05,592 Woman: Thank you. 895 00:44:14,368 --> 00:44:17,138 Woman: Oh. We've had your 896 00:44:17,139 --> 00:44:21,143 results for over 3 months. We 897 00:44:21,144 --> 00:44:22,112 called the number you gave us, 898 00:44:22,113 --> 00:44:24,313 but it was disconnected. 899 00:44:24,314 --> 00:44:25,748 Julia: I made up the number. 900 00:44:25,749 --> 00:44:26,816 I didn't know if I was coming 901 00:44:26,817 --> 00:44:28,551 back. 902 00:44:28,552 --> 00:44:31,855 Woman: Hmm. Why did you? 903 00:44:31,856 --> 00:44:33,424 Julia: I thought the answer 904 00:44:33,425 --> 00:44:35,727 would change my life. Now i'm 905 00:44:35,728 --> 00:44:37,462 not sure it has to or that it 906 00:44:37,463 --> 00:44:42,135 should. 907 00:44:42,136 --> 00:44:44,570 Woman: Just because you know, 908 00:44:44,571 --> 00:44:46,206 doesn't mean that anybody else 909 00:44:46,207 --> 00:44:48,176 has to. 910 00:44:56,819 --> 00:44:58,488 Julia: Thank you. 911 00:45:34,599 --> 00:45:38,602 ♪ Well, you don't wanna stop, 912 00:45:38,603 --> 00:45:42,473 and I don't wanna cry, 913 00:45:42,474 --> 00:45:48,880 I'm not getting tired of you, 914 00:45:48,881 --> 00:45:52,885 well, are you getting over 915 00:45:52,886 --> 00:45:56,357 while I'm getting by, 916 00:45:56,358 --> 00:45:59,894 leavin' all the times I've 917 00:45:59,895 --> 00:46:03,498 thought on? 918 00:46:03,499 --> 00:46:06,869 What we had 919 00:46:06,870 --> 00:46:10,707 of course it makes me sad, 920 00:46:10,708 --> 00:46:16,248 that is when I say to myself, 921 00:46:16,249 --> 00:46:22,988 I won't be following, 922 00:46:22,989 --> 00:46:29,730 you were just borrowing 923 00:46:29,731 --> 00:46:31,599 me... 924 00:46:31,600 --> 00:46:35,471 Just one more cup of coffee 925 00:46:35,472 --> 00:46:38,740 before you have to leave, 926 00:46:38,741 --> 00:46:41,778 this room's not getting tired ♪ 927 00:46:41,779 --> 00:46:45,650 [airplane taking off] 928 00:47:20,959 --> 00:47:22,660 Man: Excuse me, sir? Could you 929 00:47:22,661 --> 00:47:24,697 stop right there, please? 930 00:47:28,601 --> 00:47:30,102 Escobar: Is there a problem? 931 00:47:30,103 --> 00:47:31,938 Man: FBI with I.N.S. On your 932 00:47:31,939 --> 00:47:35,409 knees, hands behind your head. 933 00:47:35,410 --> 00:47:36,410 Mr. Barco, you have the right to 934 00:47:36,411 --> 00:47:37,411 remain silent. 935 00:47:37,412 --> 00:47:38,747 Escobar: Boys, a mistake has 936 00:47:38,748 --> 00:47:40,014 been made here. My name is 937 00:47:40,015 --> 00:47:42,451 Armand... Armand Ortiz? 938 00:47:42,452 --> 00:47:43,753 Check my passport. 939 00:47:43,754 --> 00:47:44,820 Man: Mr. Barco, you have the 940 00:47:44,821 --> 00:47:46,088 right to an attorney. 941 00:47:46,089 --> 00:47:48,090 Escobar: Who's Mr. Barco? 942 00:47:48,091 --> 00:47:49,460 Man: Mr. Barco, a word of 943 00:47:49,461 --> 00:47:50,994 advice: Next time there's a 944 00:47:50,995 --> 00:47:52,429 warrant out for your arrest for 945 00:47:52,430 --> 00:47:53,598 bank robbery and murder of a 946 00:47:53,599 --> 00:47:55,467 federal agent, do more than 947 00:47:55,468 --> 00:47:58,771 change your name. Change your 948 00:47:58,772 --> 00:47:59,772 face. 949 00:48:19,129 --> 00:48:20,730 Christian: Tell me what you 950 00:48:20,731 --> 00:48:22,733 don't like about yourself? 951 00:48:45,694 --> 00:48:46,629 [Captioned by the national 952 00:48:46,630 --> 00:48:47,630 captioning institute 953 00:48:47,631 --> 00:48:48,698 [ www.ncicap.org... ] 60366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.