Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,860 --> 00:00:04,700
-[frog croaks]
-[narrator reading]
2
00:00:06,000 --> 00:00:08,560
In their search
for the lost Aztec treasure...
3
00:00:08,560 --> 00:00:10,460
-James! Buenos dias.
-Hey, how're you doing, Julio?
4
00:00:10,460 --> 00:00:12,500
[narrator] ...James traveled
to Mexico City...
5
00:00:12,500 --> 00:00:13,700
[Julio] Let's take
a look inside.
6
00:00:13,700 --> 00:00:15,460
[narrator]
...and uncovered old maps
7
00:00:15,460 --> 00:00:17,760
that suggest
the Aztec homeland
8
00:00:17,760 --> 00:00:21,160
could be located
beneath Blind Frog Ranch.
9
00:00:21,160 --> 00:00:22,260
[Julio] The Aztecs, we do know
10
00:00:22,260 --> 00:00:23,900
that they came from the north.
11
00:00:28,200 --> 00:00:29,200
[James] Holy [bleep].
12
00:00:29,200 --> 00:00:32,000
This is what could be
under Blind Frog Ranch,
13
00:00:32,000 --> 00:00:34,360
or Montezuma's treasure.
14
00:00:34,360 --> 00:00:37,660
[Chad] Even over there. Like,
there's these little holes
where smoke goes up.
15
00:00:37,660 --> 00:00:39,300
[narrator] At the Bead Site,
16
00:00:39,300 --> 00:00:43,000
Duane and Charlie learned
that the black soot collected
from the vent holes...
17
00:00:43,000 --> 00:00:45,500
[Charlie] We did an X-ray
fluorescence analysis.
18
00:00:45,500 --> 00:00:48,660
It comes back
as charred plant material.
19
00:00:48,660 --> 00:00:50,560
[narrator] ...indicates that
an ancient culture
20
00:00:50,560 --> 00:00:55,060
might have once lit fires
inside the rock formation.
21
00:00:55,060 --> 00:00:56,860
-[Eric] That's amazing.
-[Chad] Yeah.
22
00:00:56,860 --> 00:00:58,560
-[Eric] Right in there.
Now, I see it.
-[Chad] Yeah, yeah.
23
00:00:58,560 --> 00:01:00,560
[narrator]
While at the South Cave,
24
00:01:00,560 --> 00:01:03,600
Chad and Eric resumed the hunt
for a hidden entrance
25
00:01:03,600 --> 00:01:05,160
into the Keyhole Chamber.
26
00:01:05,160 --> 00:01:07,460
This cave points
exactly towards
the energy zone.
27
00:01:07,460 --> 00:01:08,760
[Eric] Wow.
28
00:01:08,760 --> 00:01:09,900
[narrator]
And gathered samples
29
00:01:09,900 --> 00:01:12,360
of the mysterious
hand-hewn logs
30
00:01:12,360 --> 00:01:15,100
to see
if they were left behind
by the Aztecs.
31
00:01:15,100 --> 00:01:16,900
[Eric] They may have been
in here looking for gold.
32
00:01:16,900 --> 00:01:19,100
-[narrator]
But a strange tremor...
-[rumbling]
33
00:01:19,100 --> 00:01:21,160
-...and
a dangerous rockfall...
-[bleep].
34
00:01:21,160 --> 00:01:23,760
-Out, Chad...
- [narrator] ...left them
scrambling for safety
35
00:01:23,760 --> 00:01:25,960
before they could learn more.
36
00:01:25,960 --> 00:01:27,460
-[rumbling continues]
-[objects rattling]
37
00:01:27,460 --> 00:01:29,500
-[Eric] Chad!
-[exclaims]
38
00:01:30,400 --> 00:01:32,360
[thunder cracking]
39
00:01:32,360 --> 00:01:36,060
-[opening theme music playing]
-[narrator] Northeast Utah is
a place of mysteries,
40
00:01:36,060 --> 00:01:41,000
including legends
of treasures buried
by long-dead civilizations.
41
00:01:41,000 --> 00:01:41,700
[man] Oh, wow.
42
00:01:41,700 --> 00:01:43,100
-[crow caws]
-Look at that.
43
00:01:43,100 --> 00:01:45,660
[Duane] This has
to be hundreds of years back.
44
00:01:45,660 --> 00:01:48,000
-[narrator]
Unexplained phenomena...
- [indistinct utterance]
45
00:01:48,000 --> 00:01:48,960
[James] What the hell is that?
46
00:01:48,960 --> 00:01:50,860
[narrator] ...that defy
human understanding.
47
00:01:50,860 --> 00:01:52,460
I've never seen anything
like that.
48
00:01:52,460 --> 00:01:55,800
[narrator]
All these mysteries meet
at a crossroads.
49
00:01:57,160 --> 00:02:00,100
A 160-acre property known
50
00:02:00,100 --> 00:02:02,800
-as Blind Frog Ranch.
- [frogs croaking]
51
00:02:02,800 --> 00:02:06,800
Duane Ollinger has owned
Blind Frog Ranch
for over a decade.
52
00:02:06,800 --> 00:02:09,660
And each year,
he's drilled closer
to the truth...
53
00:02:09,660 --> 00:02:11,360
-Hell, yeah.
He can go faster than that.
-[mechanical whirring]
54
00:02:11,360 --> 00:02:12,660
-[man] It's working!
-[whirring continues]
55
00:02:12,660 --> 00:02:15,460
[narrator]
...and long-lost Aztec gold
56
00:02:15,460 --> 00:02:18,360
he believes is buried
deep beneath his ranch.
57
00:02:18,360 --> 00:02:19,660
[Chad] It's freaking massive.
58
00:02:19,660 --> 00:02:21,960
Could the Aztecs
have discovered this?
59
00:02:21,960 --> 00:02:23,460
[narrator]
But the closer he gets...
60
00:02:23,460 --> 00:02:25,460
[Chad] Whoo!
Feeling alive, boys!
61
00:02:25,460 --> 00:02:28,000
Finally get
to hold [bleep] gold
in my hand.
62
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
[narrator] ...the more
the land fights back.
63
00:02:30,000 --> 00:02:31,360
[man] What would eat the head
off of it?
64
00:02:31,360 --> 00:02:33,160
Weird [bleep] goes on
around here.
65
00:02:33,160 --> 00:02:35,000
-[Chad] It's blinking red.
-[Eric] It's poison gas!
66
00:02:35,000 --> 00:02:36,560
[yelling] Let's get out! Go!
67
00:02:36,560 --> 00:02:37,800
[screaming] [bleep] Go!
68
00:02:37,800 --> 00:02:40,260
[narrator]
But Duane will move heaven...
69
00:02:40,260 --> 00:02:41,900
-and earth...
-[Chad] Fire in the hole.
70
00:02:41,900 --> 00:02:42,860
[explosion]
71
00:02:42,860 --> 00:02:44,560
[Chad exclaiming]
72
00:02:44,560 --> 00:02:47,300
-[narrator] ...until he gets
to the bottom of the mystery.
- [liquid burbling]
73
00:02:47,300 --> 00:02:49,000
[Duane] We've started
this whole deal,
74
00:02:49,000 --> 00:02:50,800
and we're sure as hell
gonna finish it.
75
00:02:50,800 --> 00:02:53,600
[narrator] And solves
what's lurking below...
76
00:02:53,600 --> 00:02:55,400
[Eric] Holy [bleep]!
There's something in there.
77
00:02:56,400 --> 00:02:57,660
[Chad] Hell, yeah!
78
00:02:57,660 --> 00:02:58,900
-Come out!
-[Eric] [imperceptible]
79
00:02:58,900 --> 00:02:59,860
[Chad] Josh!
80
00:02:59,860 --> 00:03:01,560
-[rumbling]
-[rocks tumbling]
81
00:03:01,560 --> 00:03:03,830
[narrator]
...at Blind Frog Ranch.
82
00:03:10,560 --> 00:03:12,560
-[Chad] All right,
let's get this out of here.
-[Eric straining] All right.
83
00:03:12,560 --> 00:03:14,860
-One more pull.
Let me get down a bit.
-[Chad] Okay.
84
00:03:14,860 --> 00:03:18,360
[narrator] At the South Cave,
Chad and Eric are beginning
to clear out
85
00:03:18,360 --> 00:03:20,560
the rockfall
from the collapse.
86
00:03:20,560 --> 00:03:23,260
Their plan is to stabilize
the tunnel with timber.
87
00:03:23,260 --> 00:03:24,900
[Eric] Chad, I'm gonna
call out some numbers.
88
00:03:24,900 --> 00:03:26,360
For our timbers.
89
00:03:26,360 --> 00:03:28,560
-Twelve.
-[Chad] Six-by-six-by-twelve?
90
00:03:28,560 --> 00:03:29,560
[Eric straining] Yep.
91
00:03:29,560 --> 00:03:31,400
Sixteen-by-six-by-six.
92
00:03:31,400 --> 00:03:33,260
And then 48,
93
00:03:33,260 --> 00:03:35,360
that's going to be
a four-by-four.
94
00:03:35,360 --> 00:03:37,000
So now, the fun part begins.
95
00:03:37,560 --> 00:03:40,100
[mechanical whirring]
96
00:03:40,100 --> 00:03:42,360
[electrical saw whirring]
97
00:03:42,360 --> 00:03:44,100
-[electric saw buzzes]
-[Eric] Okay.
98
00:03:44,100 --> 00:03:47,760
[narrator]
Mining timber supports
have been used for centuries.
99
00:03:47,760 --> 00:03:51,100
And entire forests
were cleared
in the American West
100
00:03:51,100 --> 00:03:53,900
to support
the growing mining industry.
101
00:03:53,900 --> 00:03:58,860
Chad and Eric's timber
support frame will consist
of vertical timber posts,
102
00:03:58,860 --> 00:04:01,400
connected by
a horizontal cap beam.
103
00:04:01,400 --> 00:04:05,730
The frame will then be covered
on the top and sides
with lagging beams.
104
00:04:06,600 --> 00:04:08,760
[Chad] Let's move these
into the fracture site.
105
00:04:08,760 --> 00:04:10,160
-[timber clatters]
-[grunts softly]
106
00:04:10,160 --> 00:04:11,660
[Eric straining] Here we go.
[grunts]
107
00:04:11,660 --> 00:04:12,960
[timber clatters]
108
00:04:12,960 --> 00:04:14,360
[Chad]
This is just brutal, man.
109
00:04:14,360 --> 00:04:16,400
This tunnel is so narrow.
110
00:04:16,400 --> 00:04:18,500
Everything has to move
one piece at a time.
111
00:04:18,500 --> 00:04:21,300
It's like building
IKEA furniture in a closet.
112
00:04:21,300 --> 00:04:22,860
-[timber moving]
-[Eric strains]
113
00:04:22,860 --> 00:04:25,800
We do the furthest-back
timber set first.
114
00:04:26,660 --> 00:04:27,760
[Chad strains]
115
00:04:27,760 --> 00:04:30,600
[narrator]
Using timber supports
has advantages.
116
00:04:30,600 --> 00:04:32,360
-[drilling]
-Wood can be cut to size
117
00:04:32,360 --> 00:04:36,800
and can support
over 1,200 pounds
per square inch.
118
00:04:36,800 --> 00:04:39,260
It's easier to acquire
than steel supports.
119
00:04:39,260 --> 00:04:40,200
[drilling]
120
00:04:40,200 --> 00:04:42,560
And the sound
of a cracking wood beam...
121
00:04:42,560 --> 00:04:43,560
[wood beams cracking]
122
00:04:43,560 --> 00:04:46,500
...could warn them
of an impending collapse.
123
00:04:46,660 --> 00:04:47,730
[Eric grunts]
124
00:04:47,730 --> 00:04:49,900
The design of these supports
isn't complicated,
125
00:04:49,900 --> 00:04:51,560
but we do have to be precise.
126
00:04:51,560 --> 00:04:53,660
Because if we're off
just by a hair,
127
00:04:53,660 --> 00:04:56,160
it could collapse,
and the results
could be deadly.
128
00:04:56,160 --> 00:04:58,230
[drilling]
129
00:04:59,060 --> 00:05:02,760
[drilling continues]
130
00:05:02,760 --> 00:05:04,560
-[Eric] All right,
we're stable.
-Okay.
131
00:05:04,560 --> 00:05:05,360
[Eric] Now, we'll put in--
132
00:05:05,360 --> 00:05:06,900
-Okay.
-...the 2-by-12s on the top.
133
00:05:06,900 --> 00:05:08,900
-[Chad] All right.
-Yeah.
134
00:05:11,060 --> 00:05:12,660
[Eric] That's looking
pretty solid.
135
00:05:12,660 --> 00:05:14,900
I feel safer
under here already, Chad.
136
00:05:15,960 --> 00:05:17,530
[radio static]
137
00:05:28,960 --> 00:05:30,860
-[engine whirring distantly]
-[Duane] What do you think,
Josh?
138
00:05:30,860 --> 00:05:32,100
[Josh] Beautiful.
139
00:05:32,100 --> 00:05:34,030
What a place
you got here, Duane.
140
00:05:34,360 --> 00:05:35,860
It reminds me of home.
141
00:05:35,860 --> 00:05:37,700
[Duane] It ain't bad.
142
00:05:37,700 --> 00:05:40,560
We have two areas
we're exploring to see
if it'll lead us
143
00:05:40,560 --> 00:05:42,400
into the Keyhole Chamber.
144
00:05:42,860 --> 00:05:44,330
[Chad] It's Josh, huh?
145
00:05:44,330 --> 00:05:47,160
[Duane] Y ou know,
that's more projects
than we've ever done before,
146
00:05:47,160 --> 00:05:49,260
so we're going
to get professional help.
147
00:05:49,260 --> 00:05:52,500
So, I'm bringing in an expert
to help us decide
148
00:05:52,500 --> 00:05:55,100
which one needs
to be prioritized,
149
00:05:55,100 --> 00:05:58,500
and figure out where the area
is most likely to pay off.
150
00:05:58,500 --> 00:06:00,660
Come on up here, Josh.
151
00:06:00,660 --> 00:06:03,060
-Fellas, this is Josh.
-[Chad] Welcome.
152
00:06:03,060 --> 00:06:04,460
-[Josh] How's it going?
-[James] How you doing?
153
00:06:04,460 --> 00:06:05,760
-[Josh] Josh.
-James.
154
00:06:05,760 --> 00:06:06,800
-Pleasure to meet you, sir.
-Yeah.
155
00:06:06,800 --> 00:06:07,900
-Charlie.
-Charlie?
156
00:06:07,900 --> 00:06:08,900
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.
157
00:06:08,900 --> 00:06:10,560
-Josh, Chad.
Good to meet you, brother.
-Chad?
158
00:06:10,560 --> 00:06:11,730
-Nice to meet you.
-[Chad] Hell, yeah.
Hell, yeah.
159
00:06:11,730 --> 00:06:13,660
-I know this old cowboy
right here.
-[Eric] Yeah, yeah.
160
00:06:13,660 --> 00:06:15,860
-Good to see you again, Eric.
-Good to see you again. Yeah.
161
00:06:15,860 --> 00:06:18,160
[Josh] Duane's been telling me
you guys have been doing
a lot of work,
162
00:06:18,160 --> 00:06:20,160
and he thinks
maybe I can lend a hand.
163
00:06:20,160 --> 00:06:21,330
Well, it's good to have you.
164
00:06:21,330 --> 00:06:24,100
[Duane] You know, Josh,
he's got a hell
of a background
165
00:06:24,100 --> 00:06:25,600
in mining
and treasure hunting.
166
00:06:25,600 --> 00:06:27,300
[Josh] Yeah. I hope some
of my experience can help
167
00:06:27,300 --> 00:06:28,660
the project here.
168
00:06:28,660 --> 00:06:31,760
I'm Josh Feldman.
I'm a gold miner from Arizona.
169
00:06:31,760 --> 00:06:33,860
-[rocks tumbling]
-[yelling] Rocks!
170
00:06:33,860 --> 00:06:35,860
I've been treasure hunting
since I was a little kid
with my dad.
171
00:06:35,860 --> 00:06:37,260
[man] Here I go!
172
00:06:37,260 --> 00:06:39,260
[Josh] I've been all over
the American Southwest...
173
00:06:39,260 --> 00:06:40,360
That's a good one.
174
00:06:40,360 --> 00:06:43,800
...searching hundreds
of different treasure stories.
175
00:06:43,800 --> 00:06:45,000
We've had some success.
176
00:06:45,000 --> 00:06:47,260
There's been a few
that we've discovered
at the site.
177
00:06:47,260 --> 00:06:50,100
He and his family has found
the Lost Dutchman's Mine.
178
00:06:50,100 --> 00:06:51,400
[Chad] Damn. Really?
179
00:06:51,400 --> 00:06:53,200
That's a big find, man.
180
00:06:53,200 --> 00:06:56,100
[narrator] Josh and his family
have discovered
what they believe to be
181
00:06:56,100 --> 00:06:58,860
the remains
of the Lost Dutchman Mine,
182
00:06:58,860 --> 00:07:02,360
hidden away for years
in Arizona's
Superstition Mountains.
183
00:07:02,360 --> 00:07:05,100
It's believed
to contain millions
of dollars' worth
184
00:07:05,100 --> 00:07:07,860
of gold bullion,
left there by its last owner,
185
00:07:07,860 --> 00:07:11,300
a German prospector nicknamed
"The Dutchman."
186
00:07:11,300 --> 00:07:12,760
After "The Dutchman's" death,
187
00:07:12,760 --> 00:07:15,500
the mine's location
was lost to time,
188
00:07:15,500 --> 00:07:17,660
until Josh
and his family's years
189
00:07:17,660 --> 00:07:22,260
of historical research
and geological surveys
revealed its secrets.
190
00:07:22,260 --> 00:07:25,400
Duane believes
that Josh's experience
with that discovery
191
00:07:25,400 --> 00:07:29,000
could be the key
to helping the team find
the Aztec treasure.
192
00:07:29,000 --> 00:07:30,800
[Josh] What happened
at the Superstitions,
193
00:07:30,800 --> 00:07:32,400
is it took us boots
on the ground.
194
00:07:32,400 --> 00:07:35,560
-[Chad] Yeah. Okay.
-And reading the ground itself
and understanding the geology,
195
00:07:35,560 --> 00:07:37,860
understanding the people
that were there before us,
196
00:07:37,860 --> 00:07:39,760
their history,
their motivations,
197
00:07:39,760 --> 00:07:41,660
and listening
to their old stories.
198
00:07:41,660 --> 00:07:43,260
Legends are not created
out of thin air.
199
00:07:43,260 --> 00:07:45,100
They're not just a story
around a campfire.
200
00:07:45,100 --> 00:07:48,500
Something happened
that motivated that story.
201
00:07:48,500 --> 00:07:49,860
My dad searched for it
202
00:07:49,860 --> 00:07:52,000
-for well over 50 years.
-[Chad] Wow.
203
00:07:52,000 --> 00:07:55,300
The last 20 years of that,
I was with him side by side,
204
00:07:55,300 --> 00:07:56,660
that's where I cut my teeth.
205
00:07:56,660 --> 00:07:59,200
It's really
my dad's life work.
206
00:07:59,200 --> 00:08:03,400
I was with him finishing
his unfinished business.
207
00:08:03,400 --> 00:08:05,560
I see Duane and his son, Chad,
208
00:08:05,560 --> 00:08:07,360
and it reminds me of my father
209
00:08:07,360 --> 00:08:09,760
and all the treasure hunting
that we did together.
210
00:08:09,760 --> 00:08:13,260
So, if I can help them out,
I'm all for it.
211
00:08:13,260 --> 00:08:14,700
Well, we can talk
all day out here.
212
00:08:14,700 --> 00:08:17,660
Let's go inside
and we'll catch you up
on what we want.
213
00:08:17,660 --> 00:08:20,060
-[Chad] Let's get done.
Let's do it.
-[Josh] Man, sounds good.
214
00:08:20,060 --> 00:08:22,460
[Chad]
We've always brought out
various experts to the ranch.
215
00:08:22,460 --> 00:08:25,660
But recently, my dad's had
some health complications.
216
00:08:25,660 --> 00:08:27,630
And let's face it,
he's not getting any younger.
217
00:08:28,260 --> 00:08:29,400
[Duane] Hell, yeah.
218
00:08:29,400 --> 00:08:31,260
Here we go, fellas.
219
00:08:31,260 --> 00:08:32,560
[Chad] So,
he's bringing in Josh
220
00:08:32,560 --> 00:08:34,830
to try to help expedite
this treasure hunt.
221
00:08:35,760 --> 00:08:37,400
So, I'm just going to lay it
all out here.
222
00:08:37,400 --> 00:08:39,700
We're looking
for Montezuma's lost gold.
223
00:08:39,700 --> 00:08:41,760
That's why you're here,
brother. That's why
we brought you in.
224
00:08:41,760 --> 00:08:44,060
I've followed that story.
I mean, it's... [chuckles]
225
00:08:44,060 --> 00:08:46,860
the oldest treasure story
in the Southwest.
226
00:08:46,860 --> 00:08:50,060
We are sitting on,
what I believe is,
227
00:08:50,060 --> 00:08:55,660
not just Montezuma's treasure,
but their homeland.
228
00:08:55,660 --> 00:08:57,160
That's the legend.
229
00:08:57,160 --> 00:08:59,960
The story is, is that a lot
of their great wealth
230
00:08:59,960 --> 00:09:01,800
went north back
to their origin.
231
00:09:01,800 --> 00:09:04,760
You're speaking
our language right now.
232
00:09:04,760 --> 00:09:08,660
Here's a copy of a Spanish map
I brought back from Mexico.
233
00:09:08,660 --> 00:09:11,460
It translates,
"Fom the shores of this lake,
234
00:09:11,460 --> 00:09:14,460
the Aztecs left
to found their empire."
235
00:09:14,460 --> 00:09:17,160
We are looking at this area.
236
00:09:17,160 --> 00:09:19,500
This is Winter Mountains,
right here.
237
00:09:19,900 --> 00:09:21,530
This is Blind Frog Ranch.
238
00:09:21,960 --> 00:09:23,400
Right here.
239
00:09:24,400 --> 00:09:26,760
[narrator]
The map that James
brought back indicates
240
00:09:26,760 --> 00:09:29,300
that the ancient homeland
of the Aztec people,
241
00:09:29,300 --> 00:09:32,160
before they established
their empire in Mexico,
242
00:09:32,160 --> 00:09:34,200
was located in Utah.
243
00:09:34,200 --> 00:09:35,660
[James] I honestly believe
244
00:09:35,660 --> 00:09:38,760
that they brought
the treasure back
to their origin site
245
00:09:38,760 --> 00:09:42,000
and added it
to additional artifacts
that were here.
246
00:09:42,000 --> 00:09:45,160
The Aztec knew about it,
247
00:09:45,160 --> 00:09:47,000
and they brought treasure back
248
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
to a location
that they were familiar with,
249
00:09:49,000 --> 00:09:52,360
and that had been used
for thousands of years
by the indigenous people.
250
00:09:52,360 --> 00:09:54,460
[narrator] For centuries,
it has been a mystery
251
00:09:54,460 --> 00:09:57,400
why the Aztecs
might have fled north to Utah
252
00:09:57,400 --> 00:10:01,260
after the Spanish invaded
their empire in 1519.
253
00:10:01,260 --> 00:10:04,160
James believes
he might now know why.
254
00:10:04,160 --> 00:10:08,200
They were returning
to their land of origin,
Chicomoztoc,
255
00:10:08,200 --> 00:10:11,300
which some scholars suggest
is in Utah.
256
00:10:12,100 --> 00:10:15,460
[James] So,
this map shows Chicomoztoc,
257
00:10:15,460 --> 00:10:18,860
which is
the legendary homeland
of the Aztecs.
258
00:10:18,860 --> 00:10:22,030
It translates roughly
into the seven caves.
259
00:10:23,160 --> 00:10:25,800
Here's the thing.
According to local
Mormon stories,
260
00:10:25,800 --> 00:10:30,500
there are seven caves leading
into the Lost Rhoades Mine,
right around this area.
261
00:10:30,500 --> 00:10:32,330
We think they're
the same thing.
262
00:10:32,960 --> 00:10:33,960
[Chad]
And here's another thing.
263
00:10:33,960 --> 00:10:37,000
We had quantum imaging
come out here last year.
264
00:10:37,000 --> 00:10:40,560
And they found
this keyhole-shaped chamber
underneath the ranch,
265
00:10:40,560 --> 00:10:42,700
and it stretches for, like,
a quarter of a mile.
266
00:10:43,260 --> 00:10:44,700
Look at this.
267
00:10:45,660 --> 00:10:47,600
Keyhole Cave from last year.
268
00:10:47,600 --> 00:10:50,230
Seven caves, Chicomoztoc.
269
00:10:51,660 --> 00:10:53,330
It matches up.
270
00:10:55,560 --> 00:10:58,500
[Chad] So, this keyhole
could be the home
of the Aztecs.
271
00:10:58,500 --> 00:10:59,960
I mean,
we're right on top of it.
272
00:10:59,960 --> 00:11:01,560
I bet you anything
we're going to end up
273
00:11:01,560 --> 00:11:05,900
finding something very similar
to these seven caves.
274
00:11:05,900 --> 00:11:08,000
These maps are awesome.
275
00:11:08,000 --> 00:11:09,560
I take this very seriously.
276
00:11:09,560 --> 00:11:11,860
And it looks like you're
on the right track.
277
00:11:11,860 --> 00:11:14,600
We need as much detail
as we possibly can.
278
00:11:14,600 --> 00:11:16,060
[James]
Somewhere on this ranch,
279
00:11:16,060 --> 00:11:17,800
there's an entrance
to that cavern.
280
00:11:17,800 --> 00:11:20,260
We just can't quite find
the way in.
281
00:11:20,260 --> 00:11:22,300
I can help with that,
for sure.
282
00:11:23,600 --> 00:11:26,200
These maps
are pretty impressive.
I got to admit,
283
00:11:26,200 --> 00:11:27,700
that's really something.
284
00:11:27,700 --> 00:11:30,160
James has done a lot of work
to connect the dots here,
285
00:11:30,160 --> 00:11:32,560
and it's definitely
worth investigating.
286
00:11:32,560 --> 00:11:33,760
We have a lead.
287
00:11:33,760 --> 00:11:35,900
There's a breadcrumb
right here,
288
00:11:35,900 --> 00:11:39,600
and I want to find
the next breadcrumb,
and the next breadcrumb.
289
00:11:39,600 --> 00:11:41,900
And maybe it does lead
to some something great.
290
00:11:41,900 --> 00:11:44,260
You guys have already done
a ton of work here,
291
00:11:44,260 --> 00:11:47,400
and I am really excited
to learn everything
292
00:11:47,400 --> 00:11:48,760
that you've done
in great detail.
293
00:11:48,760 --> 00:11:51,200
Everybody's bringing something
to the table.
294
00:11:51,200 --> 00:11:53,900
We need to go out there.
Because I guarantee you,
295
00:11:53,900 --> 00:11:56,400
with this team,
we're gonna figure
this son of a bitch out.
296
00:11:56,400 --> 00:11:57,860
[Chad] Hell, yeah.
297
00:11:57,860 --> 00:11:59,300
I need to see these sites.
298
00:12:00,360 --> 00:12:02,100
Let's look at the ground
299
00:12:02,100 --> 00:12:04,900
at the hard evidence.
Let's look at the research.
300
00:12:04,900 --> 00:12:06,400
That's how
I can help them find
301
00:12:06,400 --> 00:12:08,200
the entrance
to this Keyhole Chamber.
302
00:12:16,360 --> 00:12:17,860
[Duane]
What do you think, Josh?
303
00:12:17,860 --> 00:12:19,360
[Josh] I want you
to show me everything
304
00:12:19,360 --> 00:12:20,860
that is important to you
on this property.
305
00:12:20,860 --> 00:12:23,100
And then,
my plan is to come up
with a plan.
306
00:12:23,100 --> 00:12:25,000
[Duane] All right,
let's do it.
307
00:12:25,000 --> 00:12:26,760
[narrator] Duane has brought
professional miner
308
00:12:26,760 --> 00:12:29,760
and treasure hunter,
Josh Feldman, to the ranch,
309
00:12:29,760 --> 00:12:33,600
to seek his advice
for their two best leads
to gain entry
310
00:12:33,600 --> 00:12:35,000
into the Keyhole Chamber,
311
00:12:35,000 --> 00:12:38,030
the South Cave,
and the Bead Site.
312
00:12:40,900 --> 00:12:41,930
[Duane] You know,
Josh, right here,
313
00:12:41,930 --> 00:12:44,730
this is the Bead Site
that we're talking about.
314
00:12:45,460 --> 00:12:47,430
[Josh] Wow. It's impressive.
315
00:12:48,560 --> 00:12:49,760
[Duane] Our hope is that
316
00:12:49,760 --> 00:12:53,060
-this ties into a cave system.
-[Josh] Gotcha.
317
00:12:53,060 --> 00:12:56,260
And this was all dug out
with the trackhoe, I assume?
318
00:12:56,260 --> 00:12:58,460
[Duane] We thought
this was a pretty good target.
319
00:12:58,460 --> 00:12:59,760
We dug this deal out.
320
00:12:59,760 --> 00:13:02,300
And the deeper we got,
the more we found.
321
00:13:02,300 --> 00:13:05,900
-What have you found here
so far?
-Lots of the beads.
322
00:13:05,900 --> 00:13:09,200
[Duane] Trading beads,
you know, 15th, 16th century.
323
00:13:09,200 --> 00:13:11,260
[James]
We have found bone masks.
324
00:13:11,260 --> 00:13:13,360
And metate.
325
00:13:13,360 --> 00:13:15,860
So, it sounds like
all Native Americans so far.
326
00:13:15,860 --> 00:13:17,700
-So far.
-[Josh] And right now,
you're trying to see
327
00:13:17,700 --> 00:13:20,360
if there was
any Aztecan influences
going on here?
328
00:13:20,360 --> 00:13:22,300
-[James] Correct. Absolutely.
-Okay.
329
00:13:22,860 --> 00:13:24,860
[James] This is
the Shelter Area.
330
00:13:24,860 --> 00:13:27,560
There was a lot of soot,
a lot of charcoal remains--
331
00:13:27,560 --> 00:13:30,560
-[Josh] Sure.
-...while we were digging
with the bones,
332
00:13:30,560 --> 00:13:33,500
-that looked like
they'd been cooked.
-[Josh] Interesting.
333
00:13:33,960 --> 00:13:35,130
The beads are everywhere.
334
00:13:35,130 --> 00:13:37,300
It's impressive
how many beads
are on the ground here.
335
00:13:39,700 --> 00:13:41,730
Wow, there's just hundreds
of them.
336
00:13:44,460 --> 00:13:46,100
-There's red, white--
-[James] Yeah.
337
00:13:46,100 --> 00:13:47,330
...blue.
338
00:13:48,160 --> 00:13:49,460
These are
definitely trade beads.
339
00:13:49,460 --> 00:13:51,130
There's no question about it.
340
00:13:55,660 --> 00:13:58,030
This is
some fine-grained material,
isn't it?
341
00:13:59,160 --> 00:14:00,500
It's covered up so much.
342
00:14:00,500 --> 00:14:01,960
[James strains]
343
00:14:01,960 --> 00:14:03,030
[grunts softly]
344
00:14:04,100 --> 00:14:05,500
[Josh] Here you go.
Right here.
345
00:14:06,800 --> 00:14:09,400
There's a bottom
of an arrowhead right there.
346
00:14:11,860 --> 00:14:13,900
We've been here
for no more than an hour,
347
00:14:13,900 --> 00:14:15,900
and we're pulling out
all kinds of stuff.
348
00:14:16,360 --> 00:14:18,100
It's a pestle, a mano,
349
00:14:18,500 --> 00:14:20,500
for the metate.
350
00:14:20,500 --> 00:14:22,460
They can grind
their food down.
351
00:14:22,460 --> 00:14:24,730
Stuff that I can't
fully explain.
352
00:14:27,160 --> 00:14:28,600
This is interesting.
353
00:14:29,560 --> 00:14:30,730
You see this here?
354
00:14:32,160 --> 00:14:33,600
That's dinosaur bone.
355
00:14:33,600 --> 00:14:36,500
-[James] Petrified?
-[sighs] Yeah, for sure.
356
00:14:37,460 --> 00:14:39,160
This formation
we're standing under,
357
00:14:39,160 --> 00:14:42,000
it's late Triassic,
early Jurassic.
358
00:14:42,000 --> 00:14:45,960
So, this bone would be from,
like, 170 million years ago.
359
00:14:45,960 --> 00:14:48,800
This is
from a Therapod dinosaur,
from that era.
360
00:14:50,100 --> 00:14:52,100
I've never been
to a Native American site
361
00:14:52,100 --> 00:14:54,760
-and ever found
a dinosaur bone.
-Really?
362
00:14:54,760 --> 00:14:56,200
-[Josh] Yeah,
that's incredible.
-[chuckles]
363
00:14:56,200 --> 00:14:58,760
Somebody was bringing in
these fossils.
364
00:14:58,760 --> 00:15:02,800
The only other explanation
is there's actually
a dinosaur fossil here,
365
00:15:02,800 --> 00:15:05,760
and those are things
that we need to keep in mind.
366
00:15:05,760 --> 00:15:06,860
[Duane]
In the last ten minutes,
367
00:15:06,860 --> 00:15:10,800
Josh, looking around,
he's found a dinosaur bone.
368
00:15:10,800 --> 00:15:11,830
We've been out here
369
00:15:11,830 --> 00:15:15,660
for 14 years
and we've never even had
a clue...
370
00:15:15,660 --> 00:15:18,860
about a dinosaur bone
or anything like that. So,
371
00:15:18,860 --> 00:15:21,300
you know, it's just amazing
what that kid knows.
372
00:15:21,900 --> 00:15:22,930
[Charlie] Hey, Josh.
373
00:15:22,930 --> 00:15:24,900
-Yeah?
-[Charlie] This appears to be
a timber.
374
00:15:24,900 --> 00:15:28,860
It's like it's been worked
on that end.
375
00:15:28,860 --> 00:15:31,600
-You see that?
-[James] I sure do.
That is interesting.
376
00:15:31,600 --> 00:15:33,860
Why is this site so important,
377
00:15:33,860 --> 00:15:37,060
and has been so important
to so many people
through the years?
378
00:15:37,060 --> 00:15:38,660
You see
this straight cut here?
379
00:15:38,660 --> 00:15:42,800
This is probably getting
into the 19th century.
380
00:15:42,800 --> 00:15:48,060
It's showing us
that people were interested
in this site for centuries.
381
00:15:48,060 --> 00:15:49,760
And my Spidey senses
are tingling.
382
00:15:49,760 --> 00:15:51,730
There is something
to find here.
383
00:15:53,360 --> 00:15:54,700
Very interesting.
384
00:16:01,000 --> 00:16:02,630
[Charlie] Let me show you
the smoke vents.
385
00:16:03,160 --> 00:16:04,360
[Josh] Okay.
386
00:16:04,360 --> 00:16:07,160
[Charlie] But we've got...
what looks like
387
00:16:07,160 --> 00:16:10,130
little chimneys coming
out of there,
little vent pipes.
388
00:16:10,760 --> 00:16:12,860
You've got one that goes...
389
00:16:12,860 --> 00:16:15,560
right in there,
where you see all that black
right above it.
390
00:16:15,560 --> 00:16:18,000
-[Josh] I sure do.
-All right. The hole's
right below it.
391
00:16:18,000 --> 00:16:19,100
-Right here?
-[Charlie] Yeah.
392
00:16:19,100 --> 00:16:20,000
Okay.
393
00:16:20,000 --> 00:16:22,760
This right wall right here
is blackened,
394
00:16:22,760 --> 00:16:24,300
almost like you'd see
on a chimney.
395
00:16:24,300 --> 00:16:26,360
-It's, uh, like soot.
-[Josh] Hmm.
396
00:16:26,360 --> 00:16:29,100
We're just wondering
if... If all this doesn't
have something
397
00:16:29,100 --> 00:16:32,160
to do with the fire
that's way down
below the earth.
398
00:16:32,160 --> 00:16:33,230
And if there was a fire,
399
00:16:33,230 --> 00:16:36,000
does that mean that people
were living down there?
400
00:16:36,000 --> 00:16:36,800
[Josh] That's interesting.
401
00:16:36,800 --> 00:16:38,460
We had
Dr. Bob Morton come on out,
402
00:16:38,460 --> 00:16:41,260
and he actually was able
to analyze that soot.
403
00:16:41,260 --> 00:16:44,500
And he confirmed that it was
from campfire smoke.
404
00:16:44,900 --> 00:16:46,230
Something's going on.
405
00:16:46,230 --> 00:16:49,260
-We want to get
to the bottom of this deal.
-[Josh] Understood.
406
00:16:49,260 --> 00:16:51,560
Duane has all kinds
of questions,
407
00:16:51,560 --> 00:16:54,260
some of the questions
I don't fully understand yet.
408
00:16:54,260 --> 00:16:56,000
We're in the middle
of nowhere.
409
00:16:56,000 --> 00:16:58,560
And yet,
here's this little spot
410
00:16:58,560 --> 00:17:00,560
on this rock,
411
00:17:00,560 --> 00:17:01,860
and all these people
have come here,
412
00:17:01,860 --> 00:17:04,660
and all of their stuff
has been left behind.
413
00:17:04,660 --> 00:17:07,500
That's interesting to me.
The answers
to those questions,
414
00:17:07,500 --> 00:17:08,860
if they're going
to be found anywhere,
415
00:17:08,860 --> 00:17:11,200
they're going to be found
right here at this site.
416
00:17:11,200 --> 00:17:13,000
One thing I notice here,
417
00:17:13,000 --> 00:17:14,800
we're at much
higher elevation here
418
00:17:14,800 --> 00:17:17,430
than we are down there
at the Shelter Area.
419
00:17:18,160 --> 00:17:19,660
I think it would help
if we were able
420
00:17:19,660 --> 00:17:22,160
to move all of this dirt back.
421
00:17:22,160 --> 00:17:23,360
Once we open it up,
422
00:17:23,360 --> 00:17:25,860
and we get our eyes
on the entirety of it,
423
00:17:25,860 --> 00:17:28,500
then we can start answering
some of these mysteries here,
424
00:17:28,500 --> 00:17:30,300
because this dirt's
in our way.
425
00:17:30,300 --> 00:17:33,060
You know, Josh,
I agree with you.
If it gets us down
426
00:17:33,060 --> 00:17:35,860
to where the cavern is,
that's all well worth it.
427
00:17:35,860 --> 00:17:37,000
Totally agree.
428
00:17:37,000 --> 00:17:39,500
[Duane] Josh, Let me take you
over to the South Cave.
429
00:17:39,500 --> 00:17:40,800
[Josh] Let's go.
430
00:17:53,660 --> 00:17:56,330
[Duane] Josh, this is
our South Cave right here.
431
00:17:58,300 --> 00:17:59,360
[Chad] Yeah.
432
00:17:59,360 --> 00:18:01,700
-Entrance is
just right over there.
-[Josh] Okay.
433
00:18:01,700 --> 00:18:03,200
It's at least
a couple hundred feet.
434
00:18:03,200 --> 00:18:05,560
-[Josh] Wow,
it's a long ways in there.
-Yeah.
435
00:18:05,560 --> 00:18:08,230
[Chad] We think
that this could lead us
to the Keyhole Chamber...
436
00:18:08,900 --> 00:18:10,800
if we could find
a connecting tunnel.
437
00:18:11,000 --> 00:18:12,100
Okay.
438
00:18:12,100 --> 00:18:13,560
-Let's take a look.
-Sweet.
439
00:18:13,560 --> 00:18:14,600
Make yourself
at home in there.
440
00:18:14,600 --> 00:18:16,300
I'm too big
for that damn cave.
441
00:18:16,300 --> 00:18:17,760
[Josh] Yeah, that's a bunch
of bull-[bleep].
442
00:18:17,760 --> 00:18:19,100
-[Chad laughs]
-[Eric laughs]
443
00:18:19,100 --> 00:18:20,030
-[Josh] Let's do it.
-[Chad] All right.
444
00:18:20,030 --> 00:18:21,860
-[Josh] All right.
-Let's go check it out.
445
00:18:25,000 --> 00:18:28,700
[narrator] The cave mouth sits
1,000 feet south
of the Keyhole Chamber,
446
00:18:28,700 --> 00:18:30,900
in the side
of a rock formation.
447
00:18:30,900 --> 00:18:33,560
Chad and the team believe
there is a hidden tunnel
448
00:18:33,560 --> 00:18:36,300
that connects
the two cave systems.
449
00:18:36,700 --> 00:18:37,800
[grunts softly]
450
00:18:38,300 --> 00:18:39,400
[pants]
451
00:18:41,500 --> 00:18:43,560
Yep. Here's the cave
right here.
452
00:18:43,560 --> 00:18:45,600
-[Josh] This is the entrance?
-Yep. Right in there.
453
00:18:45,600 --> 00:18:46,700
-This is it.
-[Josh] Man,
454
00:18:46,700 --> 00:18:49,560
-that's a coyote hole
right there.
-Yeah. Exactly.
455
00:18:49,560 --> 00:18:50,800
It's tight, too.
456
00:18:52,260 --> 00:18:54,260
Are you claustrophobic at all?
457
00:18:54,260 --> 00:18:55,560
[Josh] I'm a gold miner, Chad.
458
00:18:55,560 --> 00:18:56,860
It's kind of tough
to be a gold miner
459
00:18:56,860 --> 00:18:58,500
-and be claustrophobic.
-[laughs]
460
00:18:59,900 --> 00:19:01,600
All right. Here we go.
Are you ready, brother?
461
00:19:01,600 --> 00:19:02,800
-[Josh] I'm ready.
-All right.
462
00:19:02,800 --> 00:19:04,460
There is no room--
463
00:19:04,460 --> 00:19:05,660
-[Chad] No.
-...in there whatsoever.
464
00:19:05,660 --> 00:19:07,000
[Chad] No, it's tight, man.
465
00:19:07,000 --> 00:19:08,300
It gets worse.
466
00:19:08,300 --> 00:19:10,860
-That's fantastic news.
-[laughs]
467
00:19:10,860 --> 00:19:12,130
You'll like it.
468
00:19:19,360 --> 00:19:20,730
[grunts]
469
00:19:21,560 --> 00:19:23,060
[grunts]
470
00:19:23,060 --> 00:19:24,400
[breathing heavily]
471
00:19:26,800 --> 00:19:28,160
[Eric]
How's that shoring looking?
472
00:19:28,160 --> 00:19:29,830
[radio static]
473
00:19:31,460 --> 00:19:34,230
[Chad] The shoring
is still solid.
It's holding up really well.
474
00:19:34,460 --> 00:19:35,600
Copy that.
475
00:19:37,200 --> 00:19:38,600
[Josh] Oh, my God.
476
00:19:39,360 --> 00:19:42,060
This is not safe in here,
Chad, I'll tell ya.
477
00:19:42,060 --> 00:19:43,560
You don't think so?
478
00:19:43,560 --> 00:19:45,000
[Josh] No,
it's pretty sketchy.
479
00:19:45,000 --> 00:19:46,960
[grunts softly]
480
00:19:46,960 --> 00:19:50,060
[Chad] Some of these spots
you've got to get
kind of sideways...
481
00:19:50,060 --> 00:19:52,330
-[straining] to get through.
-[Josh] Yeah, I got you.
482
00:19:53,660 --> 00:19:54,900
[grunts in effort]
483
00:19:56,500 --> 00:19:58,000
[strains]
484
00:19:59,360 --> 00:20:00,160
[pants]
485
00:20:00,160 --> 00:20:02,200
-[whispering] Okay.
-[Josh grunts]
486
00:20:02,200 --> 00:20:03,960
Got it. Nice job.
487
00:20:03,960 --> 00:20:06,060
[Josh] Your head is tight
going through there, Chad.
488
00:20:06,060 --> 00:20:08,860
It's, like, what is...
It must be what it was like
being born.
489
00:20:08,860 --> 00:20:11,160
[Chad chuckling]
490
00:20:11,160 --> 00:20:13,860
[Josh] I'm seeing
some quartz veins
coming through here.
491
00:20:13,860 --> 00:20:16,260
Quartz veins,
that's where you find gold.
492
00:20:16,260 --> 00:20:18,460
This isn't usually the type
of rock you find gold in,
493
00:20:18,460 --> 00:20:20,360
but with these quartz veins,
494
00:20:20,360 --> 00:20:22,160
that's something weird.
495
00:20:22,160 --> 00:20:24,000
[Chad] Right.
496
00:20:24,000 --> 00:20:25,960
All right. Right up here
is where the fork is.
497
00:20:25,960 --> 00:20:28,100
You can see there's been,
like, rocks stacked in there,
498
00:20:28,100 --> 00:20:29,430
or, like, it's been collapsed.
499
00:20:29,430 --> 00:20:32,160
-[Josh] I see that, yeah.
-But that's where we put
the endoscope.
500
00:20:32,160 --> 00:20:35,160
And we saw something, like,
a shadow or whatever moving
in there.
501
00:20:35,160 --> 00:20:37,160
[Josh] Man, I don't think
the animal got in from here.
502
00:20:37,160 --> 00:20:38,660
-There's no way
he made it through this.
-[Chad] No. No, no.
503
00:20:38,660 --> 00:20:40,460
Especially this...
It looked big.
504
00:20:40,460 --> 00:20:41,960
It was, like,
a big shadow, too.
505
00:20:41,960 --> 00:20:43,760
[Josh] There's got
to be another opening
somewhere then,
506
00:20:43,760 --> 00:20:45,160
-if there was an animal
in there.
-Has to be. Exactly.
507
00:20:45,160 --> 00:20:47,300
And I think if we were to get
all the way in there,
508
00:20:47,300 --> 00:20:49,460
we could figure out
where this opening is.
509
00:20:49,460 --> 00:20:52,800
[Josh] Whoa. I swore
I just saw something move.
510
00:20:52,800 --> 00:20:54,460
-[Chad] Really?
-Yeah.
511
00:20:54,460 --> 00:20:56,800
Right there,
about 12 feet in to the right.
512
00:21:01,760 --> 00:21:03,030
-[water drips]
-[Chad] Do you hear that?
513
00:21:07,900 --> 00:21:09,900
Right... Hey, hey.
Do you hear that?
514
00:21:10,500 --> 00:21:11,700
[water drips]
515
00:21:12,000 --> 00:21:13,300
[echoing drip]
516
00:21:26,660 --> 00:21:28,630
-[water drips]
-[echoing drip]
517
00:21:30,260 --> 00:21:31,460
Do you hear that?
518
00:21:31,460 --> 00:21:33,160
-[water dripping]
-[water dripping echoing]
519
00:21:33,160 --> 00:21:34,560
[water drips]
520
00:21:34,560 --> 00:21:37,100
-[echoing drip]
-[Josh] Yeah, there's an echo.
521
00:21:38,260 --> 00:21:39,660
[Chad] That's loud.
522
00:21:39,660 --> 00:21:41,700
[Josh] You can just tell
by the way the water
is dripping and hitting,
523
00:21:41,700 --> 00:21:43,000
there's a bigger void
back there.
524
00:21:43,000 --> 00:21:44,160
[water drips]
525
00:21:44,160 --> 00:21:45,900
If that was
just a tiny little opening,
526
00:21:45,900 --> 00:21:47,460
-you wouldn't hear any noise.
-[Chad] It's true.
527
00:21:47,460 --> 00:21:49,100
-Yeah.
-You saw an animal back there,
528
00:21:49,100 --> 00:21:50,200
-a large animal?
-Yeah. Uh-huh.
529
00:21:50,200 --> 00:21:52,660
-I'm hearing echoing coming
from the back.
-Right.
530
00:21:52,660 --> 00:21:55,560
[Josh] I... I think for sure
there's a larger opening
back there.
531
00:21:55,560 --> 00:21:57,800
[Chad] Exactly.
532
00:21:57,800 --> 00:22:00,660
You think we could, like,
bring a jackhammer and clean
some of this [bleep] out?
533
00:22:00,660 --> 00:22:02,500
Or is it too risky?
534
00:22:02,500 --> 00:22:05,560
[Josh] Yeah. I mean,
you're gonna need a jackhammer
to move some of this material.
535
00:22:05,560 --> 00:22:07,100
-[Chad] Right.
-But you got to be careful,
536
00:22:07,100 --> 00:22:09,160
because you could destabilize
this area.
537
00:22:09,160 --> 00:22:12,660
You start moving rock,
and this gets destabilized...
538
00:22:12,660 --> 00:22:15,260
Man, it could be dangerous.
539
00:22:15,260 --> 00:22:18,460
When you excavate a gold mine,
it's a slow process.
540
00:22:18,460 --> 00:22:19,860
Because safety is first.
541
00:22:19,860 --> 00:22:22,360
So, we can totally dig
the side tunnel out.
542
00:22:22,360 --> 00:22:24,560
But we're gonna have
to do it inch by inch,
543
00:22:24,560 --> 00:22:27,600
one set of timbers
after another.
544
00:22:27,600 --> 00:22:29,660
-Look at all this stuff,
all this rubble in here.
-[Chad] Right.
545
00:22:29,660 --> 00:22:32,000
This is actually
giving stabilization
to the wall.
546
00:22:32,000 --> 00:22:34,500
-[Chad] Gotcha.
-So, it's literally a rock
and a hard place.
547
00:22:34,500 --> 00:22:37,100
-[Chad] Yeah.
-We'll need to shore
every foot of this up.
548
00:22:37,100 --> 00:22:38,460
[Chad] All right,
let's go to the cavern
549
00:22:38,460 --> 00:22:40,130
-where it opens up.
-[Josh] Okay, cool.
550
00:22:49,460 --> 00:22:51,000
[rocks clatter]
551
00:22:51,000 --> 00:22:52,300
-Whoa!
-[Chad] Watch your step, man.
552
00:22:52,300 --> 00:22:54,100
There's ice
all over the place.
553
00:22:54,100 --> 00:22:55,560
Some of it is sharp.
554
00:22:55,560 --> 00:22:57,100
You don't wanna step on it.
555
00:22:57,960 --> 00:22:59,860
[Josh] ...Look at the size
of this room!
556
00:22:59,860 --> 00:23:02,460
-This is massive, Chad.
-[Chad] So, back here,
557
00:23:02,460 --> 00:23:06,030
that's where those big,
hand-hewn logs are.
558
00:23:07,660 --> 00:23:08,900
[Josh] Yeah,
right through here.
559
00:23:10,860 --> 00:23:13,430
[Chad] These are
those hewn logs
that I was talking about.
560
00:23:13,860 --> 00:23:15,430
[Josh] Look at these things.
561
00:23:16,460 --> 00:23:17,860
These definitely did not get
in here
562
00:23:17,860 --> 00:23:20,260
-through the way we just came.
-There's no way.
563
00:23:20,260 --> 00:23:22,260
-[Josh] All those twists
and turns.
-Right.
564
00:23:22,260 --> 00:23:24,160
[Josh] Looks like
they've been in here
a long time.
565
00:23:24,160 --> 00:23:25,060
[Chad] Yeah.
566
00:23:25,060 --> 00:23:25,960
[Josh] Look at that.
567
00:23:25,960 --> 00:23:28,860
Boy, they did a lot of work
on this one.
568
00:23:28,860 --> 00:23:30,100
-That's been axed.
-[Chad] Axed?
569
00:23:30,100 --> 00:23:31,560
[Josh] Yep. [pants]
570
00:23:31,560 --> 00:23:32,860
This timber
has been hand-worked,
571
00:23:32,860 --> 00:23:35,560
but I have no idea
how they got in here.
572
00:23:35,560 --> 00:23:38,300
[Chad] My only thought
that where they could
have came from,
573
00:23:38,300 --> 00:23:40,100
is there is a spot
back over here,
574
00:23:40,100 --> 00:23:44,560
that sounds like
the floor is hollow.
[grunts in effort]
575
00:23:44,560 --> 00:23:46,660
-[knocking on floor]
-[hollow thudding]
576
00:23:46,660 --> 00:23:49,100
I mean, you hear that?
It's like there's a void
577
00:23:49,100 --> 00:23:50,360
underneath the floor there.
578
00:23:50,360 --> 00:23:52,100
There's definitely
a hollow back there.
579
00:23:52,100 --> 00:23:53,330
-[Chad] Yeah.
-For sure.
580
00:23:53,330 --> 00:23:56,360
You don't drag timbers
in this size
just for the heck of it.
581
00:23:56,360 --> 00:23:59,660
Whoever was here had
a major operation going on.
582
00:23:59,660 --> 00:24:02,400
-Huh.
-I mean, this almost looks
like the portal to me,
583
00:24:02,400 --> 00:24:03,860
-like on a mine.
-Uh-huh.
584
00:24:03,860 --> 00:24:05,260
The portal of a mine,
you're gonna have
585
00:24:05,260 --> 00:24:08,100
a bunch of timbering holding
the opening.
586
00:24:08,100 --> 00:24:10,160
So, this was
your header right here.
587
00:24:10,160 --> 00:24:12,360
It would have been holding
the ceiling.
588
00:24:12,360 --> 00:24:13,330
And then all of this,
589
00:24:13,330 --> 00:24:15,860
these would have been upright
over this way.
590
00:24:15,860 --> 00:24:18,130
And then over time,
they collapsed.
591
00:24:18,360 --> 00:24:19,660
Uh-huh.
592
00:24:19,660 --> 00:24:23,100
What do you think
about inside,
like the structural stability?
593
00:24:23,100 --> 00:24:25,160
[Josh] This stuff is caved in
right here.
594
00:24:25,160 --> 00:24:26,700
-That's a lot of material--
-Yeah.
595
00:24:26,700 --> 00:24:28,460
-...to hold a lot of ground.
-Right.
596
00:24:28,460 --> 00:24:30,800
That tells me that it's
maybe sketchy back there.
597
00:24:30,800 --> 00:24:32,360
But the thing is, is...
598
00:24:32,360 --> 00:24:34,360
-that's where we gotta go.
-Yep,
599
00:24:34,360 --> 00:24:35,960
that's where the answers
will be.
600
00:24:35,960 --> 00:24:37,660
This takes a lot of manpower
601
00:24:37,660 --> 00:24:39,900
-to bring in this type
of timbering.
-Right.
602
00:24:39,900 --> 00:24:43,000
So, what they were doing
meant something to them.
603
00:24:43,000 --> 00:24:44,560
So, they could have
mined here,
604
00:24:44,560 --> 00:24:47,160
and then used this
as a... site too, huh?
605
00:24:47,160 --> 00:24:50,400
I'm not sure yet.
And if we can move
all of this stuff out
606
00:24:50,400 --> 00:24:53,460
and get through this rubble,
it's gotta open up.
607
00:24:53,460 --> 00:24:55,730
And then, maybe see
what they were actually after.
608
00:24:56,660 --> 00:24:58,600
-[radio static]
-[Chad] Hey, Eric, you copy?
609
00:24:58,600 --> 00:25:00,400
[radio static]
610
00:25:01,260 --> 00:25:03,130
[Chad] Hey,
we're heading back out, man.
611
00:25:04,560 --> 00:25:05,700
[grunts in effort]
612
00:25:07,000 --> 00:25:09,160
[strains, pants]
613
00:25:09,160 --> 00:25:11,060
[Chad exhales sharply,
breathily] Oh, thank you.
614
00:25:11,060 --> 00:25:13,560
[pants, straining] Ooh.
615
00:25:13,560 --> 00:25:15,260
That's not that safe
underneath there.
616
00:25:15,260 --> 00:25:17,800
-[bleep].
-[Josh] I mean,
there's a lot of fracturing.
617
00:25:17,800 --> 00:25:20,760
There's a lot of stuff
being held by imagination.
618
00:25:20,760 --> 00:25:22,660
-One rock comes down,
that's it.
-Yeah.
619
00:25:22,660 --> 00:25:23,700
You're dead.
620
00:25:24,860 --> 00:25:26,100
Chad's right.
621
00:25:26,100 --> 00:25:28,260
The South Cave
is drifting down
towards the Keyhole Chamber.
622
00:25:28,260 --> 00:25:30,760
But as a miner,
I'm seeing rockfall,
623
00:25:30,760 --> 00:25:32,600
back defaults,
smashed-up shoring
624
00:25:32,600 --> 00:25:34,760
from centuries ago.
625
00:25:34,760 --> 00:25:37,760
We're going to have
to be extra cautious
as we excavate it here.
626
00:25:37,760 --> 00:25:39,200
[Duane] Let's go, fellas.
627
00:25:43,560 --> 00:25:45,500
[wind howling gently]
628
00:25:48,000 --> 00:25:48,960
-[Duane] Gentlemen.
-[Chad] Hey.
629
00:25:48,960 --> 00:25:49,830
-[Eric] Hey.
-[James] Guys.
630
00:25:49,830 --> 00:25:51,260
-[Josh] Hello!
-[Charlie, softly] Hey.
631
00:25:51,260 --> 00:25:52,060
[straining] Hey.
632
00:25:52,060 --> 00:25:54,200
Well, Josh just saw
the property.
633
00:25:54,200 --> 00:25:57,300
So, let's see what he's got
to say here.
634
00:25:57,300 --> 00:25:59,100
[Josh] Duane asked me
to put a plan together.
635
00:25:59,100 --> 00:26:01,100
So, I wanted to lay out
my perspective
636
00:26:01,100 --> 00:26:04,060
of what I think
should be done.
637
00:26:04,060 --> 00:26:07,400
I mean, the thing
that really stands out to me
is that Bead Site.
638
00:26:08,100 --> 00:26:09,660
This is an important place.
639
00:26:09,660 --> 00:26:12,660
We should really focus in
on investigating that.
640
00:26:12,660 --> 00:26:15,260
So, Duane, Charlie,
I think we need to excavate
641
00:26:15,260 --> 00:26:17,160
underneath
those smoke chimneys,
642
00:26:17,160 --> 00:26:19,200
and determine
what it actually is.
643
00:26:19,200 --> 00:26:20,860
All the sand that's
blown in here
644
00:26:20,860 --> 00:26:23,160
is hiding so much.
645
00:26:23,160 --> 00:26:26,000
Pull all of that
overburden and topsoil off
646
00:26:26,000 --> 00:26:29,100
and expose what's underneath
those chimneys.
647
00:26:29,100 --> 00:26:31,060
There could be
an entrance sitting
right there.
648
00:26:31,060 --> 00:26:33,100
-[Charlie] Right.
-I like it.
649
00:26:33,100 --> 00:26:34,460
[Josh] And then the other side
of that Bead Site,
650
00:26:34,460 --> 00:26:38,800
James, you and I,
we need to excavate that
by hand, layer by layer.
651
00:26:38,800 --> 00:26:40,660
-Sure.
-Pulling out artifacts,
652
00:26:40,660 --> 00:26:43,260
and recording everything
we find to figure out
who those people were,
653
00:26:43,260 --> 00:26:44,660
and what was really
going on there.
654
00:26:44,660 --> 00:26:46,160
Learn as much
as we possibly can.
655
00:26:46,160 --> 00:26:48,000
-Find that virgin layer.
-[Eric] Yeah,
656
00:26:48,000 --> 00:26:50,260
might give you a clue
to where that entrance is.
657
00:26:50,260 --> 00:26:53,860
-Exactly.
-[Josh] Chad, you and Eric
should continue,
658
00:26:53,860 --> 00:26:55,900
-absolutely,
at that South Cave--
-[Eric] Yep.
659
00:26:55,900 --> 00:26:58,160
...looking for some
other entrances.
660
00:26:58,160 --> 00:27:00,700
-I mean, you guys
are already underground.
-[Chad] Mmm-hmm.
661
00:27:00,700 --> 00:27:02,860
[Josh] We can't visually see
where the tunnel is.
662
00:27:02,860 --> 00:27:06,360
So, let's get a magnetometer
in there and see
if we can find a void.
663
00:27:06,360 --> 00:27:07,160
[Chad] Yeah, I like it.
664
00:27:07,160 --> 00:27:09,400
More technology,
magnetometers and--
665
00:27:09,400 --> 00:27:10,460
-[Eric] Yeah.
-...metal detectors.
666
00:27:10,460 --> 00:27:12,000
But we've got to do it safely.
667
00:27:12,460 --> 00:27:15,100
Absolutely. Be super cautious.
668
00:27:15,100 --> 00:27:17,560
I think both sides are great.
But if we divide and conquer,
669
00:27:17,560 --> 00:27:18,760
we hit the South Cave,
670
00:27:18,760 --> 00:27:21,630
and y'all hit the Bead Site,
I think we can get somewhere.
671
00:27:22,760 --> 00:27:24,960
There's many
possible entrances in.
672
00:27:24,960 --> 00:27:26,400
-[Chad] Right.
-That's got to be the goal.
673
00:27:26,400 --> 00:27:28,460
We're doing three things
at the same time.
674
00:27:28,460 --> 00:27:30,760
-There's enough
of us to do that.
-Mmm.
675
00:27:30,760 --> 00:27:32,100
[Josh] That's what it's going
to take,
676
00:27:32,100 --> 00:27:35,360
because it's possible
that only one of those
is gonna get us in.
677
00:27:35,360 --> 00:27:37,130
Right. Yeah, very possible.
678
00:27:38,660 --> 00:27:40,960
[Josh] These guys
have been trying to find a way
into the Keyhole Chamber
679
00:27:40,960 --> 00:27:42,460
for quite a while now.
680
00:27:42,460 --> 00:27:45,000
But they've got to remember
that hidden treasure
681
00:27:45,000 --> 00:27:46,360
is hidden for a reason.
682
00:27:46,360 --> 00:27:47,560
I mean,
one of the greatest treasures
683
00:27:47,560 --> 00:27:51,460
to have ever been discovered
is King Tutankhamun's tomb.
684
00:27:51,460 --> 00:27:56,160
That thing laid there
for 3,000 years.
Nobody found it.
685
00:27:56,160 --> 00:27:59,760
Hell, it took almost a decade
for Howard Carter to get
into King Tut's tomb.
686
00:27:59,760 --> 00:28:01,500
So, just because
they haven't found
an entrance yet,
687
00:28:01,500 --> 00:28:03,200
doesn't mean
that there isn't one.
688
00:28:03,200 --> 00:28:05,160
It took tons of research,
689
00:28:05,160 --> 00:28:07,600
and I think we need
to keep that in mind.
690
00:28:08,160 --> 00:28:09,260
Divide and conquer,
691
00:28:09,260 --> 00:28:12,660
three different sites,
and just go as hard as we can.
692
00:28:12,660 --> 00:28:13,660
[Duane] Hell, man,
693
00:28:13,660 --> 00:28:15,000
we're not getting any younger.
694
00:28:15,000 --> 00:28:17,160
So, we need to light
this thing up.
695
00:28:17,160 --> 00:28:18,930
-[Chad] Hell, yeah.
-[Eric] Let's get to work.
696
00:28:24,760 --> 00:28:25,800
[Chad] All right. Here we are.
697
00:28:25,800 --> 00:28:27,960
[Duane] Mary, this is
our Bead Site right here.
698
00:28:27,960 --> 00:28:29,860
[Mary] Have you found
old things?
699
00:28:29,860 --> 00:28:32,260
[Duane]
Beads and all the artifacts.
700
00:28:32,260 --> 00:28:34,800
[James] We've found
a lot of mammal bones.
701
00:28:34,800 --> 00:28:35,700
[Mary] Gotcha.
702
00:28:35,700 --> 00:28:37,400
[narrator]
Before beginning excavation,
703
00:28:37,400 --> 00:28:41,260
Josh has invited
a local tribal elder out
to the bead site.
704
00:28:41,260 --> 00:28:42,300
[Josh] Let's take a look.
705
00:28:42,300 --> 00:28:45,100
There's a lot of questions
that we need answered.
706
00:28:45,100 --> 00:28:46,100
[Mary] Okay.
707
00:28:46,100 --> 00:28:48,100
We'll walk
right in here, Mary.
708
00:28:48,100 --> 00:28:49,960
[narrator]
...who might be able
to shed some light
709
00:28:49,960 --> 00:28:51,860
on the significance
of the location,
710
00:28:51,860 --> 00:28:54,600
and the artifacts
the team has found.
711
00:28:54,600 --> 00:28:56,960
[Duane] Watch your step
on these rocks here.
712
00:28:56,960 --> 00:28:59,560
[Josh] We need to understand
the history of who was here
at the Bead Site.
713
00:28:59,560 --> 00:29:01,600
That's how we're gonna find
the treasure.
714
00:29:01,600 --> 00:29:04,460
Hopefully, she can give us
some insight into who was here
715
00:29:04,460 --> 00:29:06,160
and how they used this site.
716
00:29:06,160 --> 00:29:08,160
[Chad] So, here's some
of those beads we find,
717
00:29:08,160 --> 00:29:10,000
even some scrapings.
718
00:29:10,000 --> 00:29:14,660
Yeah, I won't touch them
because I don't know
what they were used for.
719
00:29:14,660 --> 00:29:17,700
When you make something,
you pray over it.
720
00:29:17,700 --> 00:29:20,100
Like, if I was
gonna make something for you,
721
00:29:20,100 --> 00:29:22,860
the prayer would be for you.
722
00:29:22,860 --> 00:29:25,360
-Somebody else touching that--
-[Chad] Yeah.
723
00:29:25,360 --> 00:29:26,700
...diminishes that.
724
00:29:26,700 --> 00:29:28,560
-[Chad] Gotcha.
-It affects it.
725
00:29:28,560 --> 00:29:30,060
It's a transfer of spirits...
726
00:29:30,060 --> 00:29:31,660
-is what happens.
-[Chad] Right. Okay.
727
00:29:31,660 --> 00:29:34,500
-[Mary] Depending on what that
was used for...
-Right.
728
00:29:34,500 --> 00:29:36,830
...I might not want
that spirit on me.
729
00:29:39,560 --> 00:29:42,160
My name is Mary Murdock Meyer,
730
00:29:42,160 --> 00:29:46,460
and I am the chief executive
of the Timpanogos Nation.
731
00:29:46,460 --> 00:29:49,900
For our people, I think it's
an important thing
732
00:29:49,900 --> 00:29:52,200
to share what you know,
733
00:29:52,200 --> 00:29:55,100
because it gives them a voice
where they can be heard.
734
00:29:55,100 --> 00:29:59,460
Mary, why would there be
so many of these beads,
the deeper we dig?
735
00:29:59,460 --> 00:30:02,700
[Mary] I would think
that they came
off something large
736
00:30:02,700 --> 00:30:04,100
that disintegrated,
737
00:30:04,100 --> 00:30:06,660
or a lot of things.
738
00:30:06,660 --> 00:30:09,300
-[James] Okay.
-What would you use these for?
739
00:30:09,300 --> 00:30:12,000
-Ceremonies, possibly.
-[Eric] Ceremonies. Mmm-hmm.
740
00:30:12,000 --> 00:30:14,130
[Mary] Or burial sites.
741
00:30:15,160 --> 00:30:17,160
Whatever this place was,
742
00:30:17,160 --> 00:30:19,760
this has a spiritual meaning.
743
00:30:19,760 --> 00:30:22,560
Otherwise, people wouldn't
be leaving offerings.
744
00:30:22,560 --> 00:30:24,560
That kind of explains
the beads,
745
00:30:24,560 --> 00:30:28,000
because this site
meant something.
746
00:30:28,000 --> 00:30:31,600
People don't leave offerings
747
00:30:32,200 --> 00:30:34,000
unless there's a reason.
748
00:30:34,000 --> 00:30:38,500
That's why I'm saying
you guys need
to be... careful.
749
00:30:39,400 --> 00:30:41,100
[Josh] Understood.
750
00:30:45,360 --> 00:30:48,400
[Duane] You know, Mary,
thanks for coming out here
and helping us out.
751
00:30:48,400 --> 00:30:49,630
[Mary] Sure.
752
00:30:49,630 --> 00:30:51,760
[Chad] We have
a lot of questions.
I hope that's all right.
753
00:30:51,760 --> 00:30:55,200
Well, I just hope
I can answer them all. Well...
754
00:30:55,200 --> 00:30:56,800
Where do you want me to start?
755
00:30:56,800 --> 00:30:58,560
We'd like to straighten out
the history of the area,
756
00:30:58,560 --> 00:31:00,960
so we have
a better understanding
of what happened here.
757
00:31:00,960 --> 00:31:04,100
"Timpanogo," it's...
Which is who we are,
758
00:31:04,100 --> 00:31:05,600
is an Aztec word.
759
00:31:05,600 --> 00:31:09,200
-It's amazing.
-So, there is a connection.
760
00:31:09,200 --> 00:31:13,460
And... Which is
why the Shoshone language
is called "Aztecan."
761
00:31:13,460 --> 00:31:16,560
So, when Montezuma
sent people here
762
00:31:16,560 --> 00:31:18,700
to hide his gold,
763
00:31:18,700 --> 00:31:21,400
Cortes sent his Spaniards
after them.
764
00:31:21,400 --> 00:31:23,000
Because they wanted that gold.
765
00:31:23,860 --> 00:31:25,360
[narrator]
Some scholars believe
766
00:31:25,360 --> 00:31:28,560
when the Aztecs fled Mexico
in 1521
767
00:31:28,560 --> 00:31:31,100
to their ancient homeland
in Utah,
768
00:31:31,100 --> 00:31:33,060
it is believed the Timpanogos,
769
00:31:33,060 --> 00:31:35,560
who are the indigenous people
of these lands,
770
00:31:35,560 --> 00:31:40,260
helped the Aztecs protect
their treasure
in underground caves.
771
00:31:40,260 --> 00:31:43,260
Our people looked
at it as something...
You can't eat it.
772
00:31:43,260 --> 00:31:45,400
It can't do anything
for you.
773
00:31:45,760 --> 00:31:47,260
It's a rock.
774
00:31:47,260 --> 00:31:50,660
If the Aztec brought
the treasure back up here,
775
00:31:50,660 --> 00:31:54,460
would Native Americans
have closed off those caves
776
00:31:54,460 --> 00:31:57,800
or sunk
the known tunnel systems?
777
00:32:00,660 --> 00:32:02,000
They would have done something
778
00:32:02,000 --> 00:32:04,000
to try and protect themselves,
779
00:32:04,000 --> 00:32:06,000
because everybody
was after gold.
780
00:32:07,660 --> 00:32:11,100
Shortly after
the Spaniards came,
781
00:32:11,100 --> 00:32:15,460
they used our people as slaves
to try and retrieve it.
782
00:32:15,460 --> 00:32:16,860
Good God.
783
00:32:16,860 --> 00:32:18,600
[narrator] The Spanish Empire
was determined
784
00:32:18,600 --> 00:32:20,760
to find Montezuma's treasure,
785
00:32:20,760 --> 00:32:24,900
and dispatched
numerous expeditions
to Utah to locate it,
786
00:32:24,900 --> 00:32:27,260
forcing the Timpanogos
to aid them,
787
00:32:27,260 --> 00:32:32,100
slaughtering those
who would not cooperate
in their quest for the gold.
788
00:32:32,100 --> 00:32:34,160
[Mary] They never did find it.
789
00:32:34,160 --> 00:32:37,000
But so many
of our people were killed.
790
00:32:37,160 --> 00:32:38,400
Jesus.
791
00:32:38,960 --> 00:32:41,100
Gold has a spirit with it.
792
00:32:41,360 --> 00:32:42,600
It always has.
793
00:32:42,600 --> 00:32:45,600
And that spirit is powerful.
794
00:32:45,600 --> 00:32:48,660
The gold miners
of old get gold fever,
795
00:32:48,660 --> 00:32:50,900
and they go crazy
over that rock.
796
00:32:50,900 --> 00:32:54,160
It causes people
to be sucked into it.
797
00:32:54,160 --> 00:32:56,000
And when you mess with that,
798
00:32:56,000 --> 00:32:57,800
it can kill you.
799
00:32:59,260 --> 00:33:01,000
[Eric] Mary, uh,
I'm a scientist,
800
00:33:01,000 --> 00:33:03,300
but we've had
some experiences out here.
801
00:33:03,600 --> 00:33:04,660
[Chad] Um...
802
00:33:04,660 --> 00:33:07,560
I guess, paranormal,
strange experiences out here.
803
00:33:07,560 --> 00:33:09,500
He's had
some difficulties, um,
804
00:33:09,500 --> 00:33:10,760
-in the caves, and some--
-[Chad] Yeah.
805
00:33:10,760 --> 00:33:12,460
...some very close calls.
806
00:33:12,460 --> 00:33:14,960
Chad and I, um,
we heard a rumble,
807
00:33:14,960 --> 00:33:16,360
-and we don't know
where it came from.
-True.
808
00:33:16,360 --> 00:33:19,160
I mean,
it was shaking rocks
off the ceiling.
809
00:33:19,160 --> 00:33:23,200
But, there's...
There's some bearing
to what you say, I think.
810
00:33:23,200 --> 00:33:25,460
Mountains could rumble
for several reasons.
811
00:33:25,460 --> 00:33:31,860
There's an old legend
about a hill that, um,
rumbles all the time.
812
00:33:31,860 --> 00:33:35,300
And it's going to rumble
until things are fixed...
813
00:33:35,600 --> 00:33:36,900
for us.
814
00:33:36,900 --> 00:33:38,760
A lot of our people are upset
815
00:33:38,760 --> 00:33:41,160
when they see gold hunters.
816
00:33:41,160 --> 00:33:44,860
The gold hunters back
in the day, they would take
and hurt you guys.
817
00:33:44,860 --> 00:33:47,600
And that... Well,
the only thing we want
to do is work with you.
818
00:33:47,600 --> 00:33:48,700
[Josh] I'm with Chad.
819
00:33:48,700 --> 00:33:51,600
Finding what has become lost
is the key to the truth.
820
00:33:51,600 --> 00:33:54,400
And sometimes,
that what you find is gold.
821
00:33:54,960 --> 00:33:57,130
But... it's cursed.
822
00:33:58,300 --> 00:34:01,000
We've always believed
that gold is cursed.
823
00:34:02,760 --> 00:34:06,800
And everybody that I know
that's gotten around it,
824
00:34:07,460 --> 00:34:09,700
has got sick or died.
825
00:34:12,100 --> 00:34:14,330
It's not meant to be...
826
00:34:15,660 --> 00:34:16,500
found.
827
00:34:19,700 --> 00:34:23,260
Certain things
are to be left alone.
828
00:34:23,260 --> 00:34:26,800
[Duane] I understand
the risk of searching
for this Aztec gold,
829
00:34:26,800 --> 00:34:28,400
but it makes me push harder.
830
00:34:28,400 --> 00:34:30,560
It's been hidden
for centuries.
831
00:34:30,560 --> 00:34:32,760
And if we find it,
we'll add our names
832
00:34:32,760 --> 00:34:34,560
to the history books.
833
00:34:34,560 --> 00:34:38,660
You know, we're just trying
to find out, kind of,
what the truth is, and...
834
00:34:38,660 --> 00:34:43,100
And you're opening, uh,
a big light for us,
and I appreciate that.
835
00:34:43,100 --> 00:34:45,460
[Mary] It's not something
to mess with.
836
00:34:45,460 --> 00:34:47,330
Not to be taken lightly.
837
00:34:53,600 --> 00:34:56,200
[narrator]
While the first records
of the Timpanogos Nation
838
00:34:56,200 --> 00:35:00,260
were written
by Spanish explorers
in the 1700s,
839
00:35:00,260 --> 00:35:04,800
archeological evidence
and tribal tradition indicates
their ancestors
840
00:35:04,800 --> 00:35:09,900
have called
the American West "home"
for at least 12,000 years.
841
00:35:11,360 --> 00:35:13,360
A hunter gatherer society,
842
00:35:13,360 --> 00:35:17,300
the Timpanogos had
no boundaries or divisions
on their land.
843
00:35:18,500 --> 00:35:23,100
In the 1800s,
other tribes from outside
of Timpanogos land
844
00:35:23,100 --> 00:35:26,260
were forced into the area
by the federal government,
845
00:35:26,260 --> 00:35:30,600
displacing the Timpanogos,
who now had to share
a reservation
846
00:35:30,600 --> 00:35:34,000
a fraction the size
of their traditional homeland.
847
00:35:43,500 --> 00:35:45,160
-[Josh] Duane?
-[James] Hey, Duane.
848
00:35:45,160 --> 00:35:47,160
[narrator]
After meeting with Mary,
849
00:35:47,160 --> 00:35:48,860
the team heads out
to the Bead Site
850
00:35:48,860 --> 00:35:52,000
-to go over their plan
for excavation.
-[Josh] I'm thinking,
851
00:35:52,000 --> 00:35:54,560
we can conquer two sites
at the same time.
852
00:35:54,560 --> 00:35:56,760
We'll start leveling
this site right here,
853
00:35:56,760 --> 00:35:59,160
working our way up there
next to the cliff,
854
00:35:59,160 --> 00:36:01,160
-so we can open it up.
-Okay.
855
00:36:01,160 --> 00:36:04,260
[Josh] And once we get
to that wall and we move
all this back...
856
00:36:04,260 --> 00:36:07,200
-[James] There could be
an entrance.
-[Duane] Exactly.
857
00:36:07,200 --> 00:36:10,260
[Josh] We're going
to excavate two areas
at once at the Bead Site.
858
00:36:10,260 --> 00:36:13,560
On the right side,
Duane's going to clear away
10 foot of soil,
859
00:36:13,560 --> 00:36:14,930
all the way up to the wall.
860
00:36:14,930 --> 00:36:18,160
Once it's clear,
we'll be able to see
if there's a cave opening,
861
00:36:18,160 --> 00:36:20,460
something to tell us
where the smoke vents lead.
862
00:36:20,460 --> 00:36:23,000
Hopefully, they connect to
the Keyhole Chamber below.
863
00:36:23,000 --> 00:36:25,860
Meanwhile,
we'll continue excavating
the Shelter Area
864
00:36:25,860 --> 00:36:28,660
on the left side by hand.
We're going to be looking
865
00:36:28,660 --> 00:36:31,160
for artifacts
that might give us
additional clues
866
00:36:31,160 --> 00:36:33,360
to where the entrance was
into that cave system.
867
00:36:33,360 --> 00:36:35,260
Charlie, you're going
to be spotting Duane.
868
00:36:35,260 --> 00:36:37,060
So, as Duane's digging,
869
00:36:37,060 --> 00:36:38,100
just keep your eyes
on everything,
870
00:36:38,100 --> 00:36:40,560
so we make sure
that we don't miss
any artifacts.
871
00:36:40,560 --> 00:36:42,800
While you're doing that,
we'll be over there
872
00:36:42,800 --> 00:36:44,160
-with the detectors.
-[Charlie] Okay.
873
00:36:44,160 --> 00:36:45,660
[Josh] I brought this thing.
874
00:36:45,660 --> 00:36:49,000
This detector goes deeper
than any other detector
you've had here before.
875
00:36:49,000 --> 00:36:49,960
-I like it.
-[Josh] So,
876
00:36:49,960 --> 00:36:52,260
we might be able
to find something really great
877
00:36:52,260 --> 00:36:53,500
-at depth.
-[Duane] Perfect.
878
00:36:53,500 --> 00:36:55,660
I think we've got
a good plan here.
879
00:36:55,660 --> 00:36:57,260
Let's go. Let's get to work.
880
00:36:57,260 --> 00:36:59,030
[Duane] Charlie boy,
let's do this.
881
00:37:01,560 --> 00:37:03,760
Duane, we're ready to go.
Fire it up.
882
00:37:03,760 --> 00:37:05,660
Ten-four. Here we come.
883
00:37:05,660 --> 00:37:09,800
[excavator engine whirring]
884
00:37:09,800 --> 00:37:12,460
[continuous whirring]
885
00:37:12,460 --> 00:37:13,460
[Duane] Hell, yeah.
886
00:37:13,460 --> 00:37:15,500
[excavator beeping]
887
00:37:16,260 --> 00:37:17,900
[gear lever clicks]
888
00:37:23,900 --> 00:37:26,460
-[Josh] All this stuff here,
this is just overburden.
-[Charlie] Yeah.
889
00:37:26,460 --> 00:37:29,030
[Josh] It's just in our way.
It's got to be removed.
890
00:37:29,860 --> 00:37:31,900
-[continuous whirring]
-[excavator beeping faintly]
891
00:37:33,760 --> 00:37:36,760
This is
the first layer taken off.
892
00:37:36,760 --> 00:37:37,800
[excavator beeping
continuously]
893
00:37:37,800 --> 00:37:38,900
This soil over here,
894
00:37:38,900 --> 00:37:40,400
at the Bead Site, it's dark.
895
00:37:41,500 --> 00:37:42,460
We see dark soil,
896
00:37:42,460 --> 00:37:44,960
we're gonna have
to really take a close look.
897
00:37:44,960 --> 00:37:47,600
[narrator]
From Bob Morton's analysis
of the soil,
898
00:37:47,600 --> 00:37:50,060
the team now knows
that any dark soil
899
00:37:50,060 --> 00:37:53,660
could contain carbon
from ancient fires lit
by humans
900
00:37:53,660 --> 00:37:55,130
at the Shelter Area,
901
00:37:55,130 --> 00:37:59,460
and somewhere inside
the rock formation
that connects to the chimneys.
902
00:37:59,460 --> 00:38:00,860
[Josh] Not an artifact
in sight--
903
00:38:00,860 --> 00:38:02,160
-[James] Nothing.
-...in any of this stuff.
904
00:38:02,160 --> 00:38:05,460
I think he can take
this down, deeper down
at this level here.
905
00:38:05,460 --> 00:38:08,600
And then we can start working
and getting deeper,
deeper, deeper,
906
00:38:08,600 --> 00:38:10,260
to, you know,
where you're standing.
907
00:38:10,260 --> 00:38:12,160
[Charlie] We'll start
on the left side,
908
00:38:12,160 --> 00:38:14,100
take it down another two foot.
909
00:38:14,100 --> 00:38:16,560
[Duane] Go ahead
and shut that door,
if you don't mind.
910
00:38:16,560 --> 00:38:18,660
My tootsies are getting cold.
911
00:38:18,660 --> 00:38:21,400
-[excavator engine revs]
-[beeping continues]
912
00:38:24,660 --> 00:38:26,160
I'll just
start detecting then,
913
00:38:26,160 --> 00:38:27,560
-this whole area--
-[James] Sounds good.
914
00:38:27,560 --> 00:38:30,160
-...to see
what I can come up with.
-Okay.
915
00:38:30,160 --> 00:38:32,660
[Josh] I'm setting up
my metal detector.
916
00:38:32,660 --> 00:38:35,000
This one... [strains softly]
is a pretty large one,
917
00:38:35,000 --> 00:38:36,060
so it will go fairly deep.
918
00:38:36,060 --> 00:38:37,660
So, that will give us
a little bit more assurance
919
00:38:37,660 --> 00:38:39,460
-that we're not going
to miss anything metal.
-[metal detector sounding]
920
00:38:39,460 --> 00:38:41,760
I use this machine
at our gold mine.
921
00:38:41,760 --> 00:38:43,600
So, if there happens
to be gold here,
922
00:38:43,600 --> 00:38:45,630
we got the exact machine
to find it.
923
00:38:46,400 --> 00:38:47,660
But it will also find
924
00:38:47,660 --> 00:38:49,200
any other type
of metallic objects.
925
00:38:49,200 --> 00:38:52,260
And those are almost
as important
as finding gold here,
926
00:38:52,260 --> 00:38:53,660
because that's going to help
answer the questions
927
00:38:53,660 --> 00:38:55,800
of who was here,
and what did they do.
928
00:38:59,400 --> 00:39:00,930
[indistinct background
chatting]
929
00:39:03,460 --> 00:39:04,930
[rattling]
930
00:39:13,460 --> 00:39:15,300
What have we got here?
931
00:39:16,560 --> 00:39:18,000
This is interesting.
932
00:39:18,560 --> 00:39:20,300
That don't look natural.
933
00:39:23,400 --> 00:39:24,560
[metal detector sounds, beeps]
934
00:39:24,560 --> 00:39:26,600
Oh! It's a metal.
935
00:39:27,660 --> 00:39:30,100
This is
really interesting, James.
936
00:39:30,100 --> 00:39:31,230
[James] What do you got?
937
00:39:32,360 --> 00:39:34,000
The heck is that?
938
00:39:35,760 --> 00:39:37,200
[James] I'm coming over.
939
00:39:37,200 --> 00:39:39,730
[Josh] Some sort
of larger beads, James?
940
00:39:41,400 --> 00:39:42,730
[James] Let me see.
941
00:39:42,730 --> 00:39:44,260
What you got?
942
00:39:44,260 --> 00:39:46,760
[Josh] Man, let me put
my loop on him first.
943
00:39:46,760 --> 00:39:48,460
[James] And that's hitting
as metal, huh?
944
00:39:48,460 --> 00:39:50,130
[Josh] It did.
It hit as metal.
945
00:39:54,000 --> 00:39:56,260
These look like to be
some sort of copper beads.
946
00:39:56,260 --> 00:39:59,430
Yeah, it's oxidized.
I can see that from here.
947
00:40:01,100 --> 00:40:02,860
-Yeah.
-They don't look modern,
do they?
948
00:40:02,860 --> 00:40:04,760
No. They don't feel modern
at all.
949
00:40:04,760 --> 00:40:07,000
They look like they've
been done by hand.
950
00:40:08,730 --> 00:40:11,160
Copper beads. We got smelting.
951
00:40:11,160 --> 00:40:14,100
I mean, were they making
these things right here?
952
00:40:14,100 --> 00:40:17,500
Who traded copper beads
the most that you
and I both know of?
953
00:40:17,500 --> 00:40:19,100
-The Aztec?
-The Aztec.
954
00:40:20,760 --> 00:40:22,260
That was what they traded in,
955
00:40:22,260 --> 00:40:23,860
was copper beads.
956
00:40:23,860 --> 00:40:26,130
I mean,
that was more important
than gold to them.
957
00:40:27,400 --> 00:40:30,600
[Josh] Copper beads are found
in the American Southwest
through trade,
958
00:40:30,600 --> 00:40:32,360
but this is the first time
959
00:40:32,360 --> 00:40:34,860
we have
ever found copper beads
here at the Bead Site.
960
00:40:34,860 --> 00:40:37,400
This could absolutely show
that there's a connection
961
00:40:37,400 --> 00:40:39,730
to Aztecs being here
at this site
962
00:40:39,730 --> 00:40:41,100
on Blind Frog Ranch.
963
00:40:41,800 --> 00:40:44,760
This is freaking awesome.
964
00:40:44,760 --> 00:40:46,800
-Bag it and tag it.
-Wow.
965
00:40:53,060 --> 00:40:56,860
[narrator]
Next time on Mystery
at Blind Frog Ranch...
966
00:40:57,560 --> 00:40:59,000
[Charlie] Hey,
hold up, everybody.
967
00:40:59,860 --> 00:41:02,660
I've never seen anything
up here like this before.
968
00:41:02,660 --> 00:41:04,600
[Eric] That is,
in fact, concrete.
969
00:41:04,600 --> 00:41:06,660
I've seen it all
throughout Mesoamerica.
970
00:41:06,660 --> 00:41:08,960
I think this could be
a religious site.
971
00:41:08,960 --> 00:41:10,160
[Josh] Whoa, whoa, whoa, whoa!
972
00:41:10,160 --> 00:41:11,230
[Duane] What the hell?
973
00:41:11,230 --> 00:41:12,200
-[Josh] Around my neck
of the woods.
-[rumbling]
974
00:41:12,200 --> 00:41:13,660
call it the thunder gods.
975
00:41:13,660 --> 00:41:15,000
[Charlie] Every time
we get close
976
00:41:15,000 --> 00:41:18,060
to an answer, something throws
a monkey wrench into it.
977
00:41:18,060 --> 00:41:19,600
[drilling]
978
00:41:19,600 --> 00:41:21,730
[Chad] I feel, like,
cool air coming out of here.
979
00:41:21,730 --> 00:41:22,460
This could be it.
980
00:41:22,460 --> 00:41:23,760
-[Eric] Yeah.
-[object thuds]
981
00:41:23,760 --> 00:41:24,960
-[object creaks]
-[rocks tumbling]
982
00:41:24,960 --> 00:41:25,860
-[rumbling]
-[Eric yells indistinctly]
983
00:41:25,860 --> 00:41:27,560
-[Chad grunts]
-[rocks continue tumbling]
78045
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.