All language subtitles for Mystery at Blind Frog Ranch S03 E05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:04,160 [narrator reading] 2 00:00:04,160 --> 00:00:05,860 -[man 1] What'd you find? -[man 2] [bleep] 3 00:00:05,860 --> 00:00:09,260 [narrator] While excavating a potential opening to the cavern system 4 00:00:09,260 --> 00:00:10,560 near the B-side, 5 00:00:10,560 --> 00:00:14,460 Chad discovered two gold ingots hidden in a small cave. 6 00:00:14,530 --> 00:00:17,760 Finally get to hold [bleep] gold in my hand. 7 00:00:17,760 --> 00:00:21,560 [narrator] Searching for clues as to where the gold might have come from... 8 00:00:21,560 --> 00:00:24,160 This is the map of 1858. 9 00:00:24,160 --> 00:00:25,960 The ranch would be right around here. 10 00:00:25,960 --> 00:00:28,160 [James] Look here. Are you [bleep] me? 11 00:00:28,230 --> 00:00:30,960 [narrator] ...James and Chad followed an old wagon trail 12 00:00:30,960 --> 00:00:33,530 that led to an abandoned gold mine... 13 00:00:36,100 --> 00:00:37,760 -[James] Oh, yeah. -And it goes way back in there. 14 00:00:37,830 --> 00:00:39,460 [James] Oh! 15 00:00:39,460 --> 00:00:41,660 [narrator] ...and realized they might be on the path 16 00:00:41,660 --> 00:00:44,060 of the fabled Lost Rhoades mine. 17 00:00:44,130 --> 00:00:46,860 [man] Hey! Look at this! Do you know what this is? 18 00:00:46,860 --> 00:00:48,160 [narrator] Back at the ranch, 19 00:00:48,160 --> 00:00:51,160 Duane and Charlie uncovered several new dig sites 20 00:00:51,160 --> 00:00:52,660 left by the trespassers... 21 00:00:52,730 --> 00:00:54,760 We just keep finding these holes. 22 00:00:54,760 --> 00:00:56,760 They sneak in here while we're not here 23 00:00:56,760 --> 00:00:58,000 and it pisses me off. 24 00:00:58,000 --> 00:00:59,860 [narrator] ...along with mysterious tracks 25 00:00:59,860 --> 00:01:01,260 leading from the pond. 26 00:01:01,260 --> 00:01:04,960 This wasn't here yesterday. These are fresh, overnight tracks. 27 00:01:07,200 --> 00:01:08,660 [Charlie] What the [bleep] is this? 28 00:01:08,660 --> 00:01:12,060 No, yeah. Yeah, there's no doubt something's going on here. 29 00:01:12,130 --> 00:01:16,130 [intense music playing] 30 00:01:17,660 --> 00:01:22,260 -[narrator] Blind Frog Ranch stretches over 160 acres. -[animals howling] 31 00:01:22,260 --> 00:01:25,860 A remote and rugged area in northeastern Utah. 32 00:01:25,860 --> 00:01:27,960 It's a place shrouded in legends 33 00:01:28,030 --> 00:01:30,260 -of ancient civilizations... -Wow, look at that. 34 00:01:30,260 --> 00:01:32,560 This has to be hundreds of years back. 35 00:01:32,560 --> 00:01:34,560 [narrator] ...and a mysterious phenomena. 36 00:01:34,560 --> 00:01:36,160 [Duane] There's some kind of dark force. 37 00:01:36,160 --> 00:01:38,060 [man] We got something really weird here. 38 00:01:38,130 --> 00:01:39,660 I've never seen anything like that. 39 00:01:39,660 --> 00:01:43,760 [narrator] Duane Ollinger has owned Blind Frog Ranch for over a decade, 40 00:01:43,830 --> 00:01:46,460 convinced that the land holds secrets... 41 00:01:46,460 --> 00:01:48,060 [man] What the [bleep]? 42 00:01:48,130 --> 00:01:51,060 [narrator] ...and a massive cache of Aztec gold hidden underground... 43 00:01:51,060 --> 00:01:52,560 We're sittin' on something huge. 44 00:01:52,630 --> 00:01:55,460 [narrator] ...rumored to be worth more than three billion dollars. 45 00:01:55,460 --> 00:01:57,860 Your ranch is part of the most famous treasure hunt 46 00:01:57,930 --> 00:01:59,160 that's never been solved. 47 00:01:59,160 --> 00:02:01,660 [narrator] But every time he's gotten close... 48 00:02:01,660 --> 00:02:02,760 [Chad] [bleep] Look at that. 49 00:02:02,760 --> 00:02:04,960 [narrator] ...the land fights back. 50 00:02:05,030 --> 00:02:06,660 What would eat the head off of it? 51 00:02:06,730 --> 00:02:09,060 [dramatic music playing] 52 00:02:09,130 --> 00:02:10,660 -[man 1] Move! -[man 2] [bleep] 53 00:02:10,660 --> 00:02:12,460 -[man 3] Blinking red. -[man 4] Close your mask. 54 00:02:12,460 --> 00:02:14,060 [man 3] Let's get out, go! 55 00:02:14,130 --> 00:02:15,530 [bleep] Go! 56 00:02:20,300 --> 00:02:23,430 [mystical music playing] 57 00:02:29,900 --> 00:02:31,000 -How's it going? -Good. 58 00:02:31,000 --> 00:02:32,660 Good. 59 00:02:32,730 --> 00:02:34,060 So what are you thinking? 60 00:02:34,130 --> 00:02:35,160 [man] This is the area... 61 00:02:38,160 --> 00:02:39,360 Okay, good. Good. 62 00:02:39,430 --> 00:02:40,930 Make yourself at home. 63 00:02:47,460 --> 00:02:50,100 Hopefully, they'll kick these guys outta here. 64 00:02:50,100 --> 00:02:51,360 Uh, they don't belong. 65 00:02:51,360 --> 00:02:53,560 [narrator] For weeks, poachers have been trespassing 66 00:02:53,560 --> 00:02:57,260 onto Duane's property and illegally digging for the treasure 67 00:02:57,260 --> 00:02:59,260 under cover of darkness. 68 00:02:59,260 --> 00:03:01,360 With the increasing number of dig sites 69 00:03:01,360 --> 00:03:02,760 they've found recently, 70 00:03:02,830 --> 00:03:05,630 Duane has called in the authorities for help. 71 00:03:08,100 --> 00:03:10,460 [Duane] We want these government people comin'. 72 00:03:10,460 --> 00:03:12,730 We want 'em comin', I mean, we want 'em to come hard. 73 00:03:15,300 --> 00:03:18,060 The only way we're gonna get these trespassers off our land 74 00:03:18,130 --> 00:03:20,430 is through the federal agencies. 75 00:03:21,460 --> 00:03:24,100 Otherwise, we'll do it the old-fashioned way. 76 00:03:24,100 --> 00:03:26,330 But it doesn't need to come to that. 77 00:03:27,500 --> 00:03:29,860 So, do they have permission to be out here 78 00:03:29,930 --> 00:03:31,400 and cut this hole and dig it? 79 00:03:36,760 --> 00:03:40,530 [Duane] So tell me if they have the right to come out here and do that. 80 00:03:44,000 --> 00:03:46,660 [Duane] You know. Look at the [bleep] that they got here. 81 00:03:49,100 --> 00:03:52,060 [Duane] Because I'm the landowner, I'm trying to say, "Get off!" 82 00:03:52,060 --> 00:03:53,860 What's wrong with that? 83 00:03:53,860 --> 00:03:55,760 Is there something wrong with that? 84 00:03:55,760 --> 00:03:58,260 -[Ranger] These guys-- -Not the one-- Sir, look at me. 85 00:03:58,260 --> 00:03:59,560 [Duane] Look at me. 86 00:03:59,630 --> 00:04:00,760 It's not right. 87 00:04:04,760 --> 00:04:07,330 [Duane] You know, I ain't gonna back off on that one. 88 00:04:08,460 --> 00:04:09,630 [Duane] Yeah. 89 00:04:11,260 --> 00:04:12,260 [man 1] Yeah. 90 00:04:13,760 --> 00:04:15,760 [Duane] All right. Deal. 91 00:04:15,830 --> 00:04:17,660 -[Duane] See ya. All right. -[Ranger] See ya. 92 00:04:18,960 --> 00:04:20,760 [Duane] All right, you [bleep] me. 93 00:04:21,860 --> 00:04:23,860 [Charlie] Well, what'd ya learn down there? 94 00:04:23,860 --> 00:04:26,560 Well, he says we got every government agency comin'. 95 00:04:26,560 --> 00:04:28,060 And so, that's a good thing. 96 00:04:28,130 --> 00:04:29,760 You know, the boots on the ground people 97 00:04:29,760 --> 00:04:32,000 -are always gonna be nice. -[Charlie] Yeah. 98 00:04:32,000 --> 00:04:33,860 Charlie boy, I'm telling you right now, 99 00:04:33,930 --> 00:04:36,460 that's the most illegal [bleep] thing I've ever seen in my life. 100 00:04:36,530 --> 00:04:38,760 And I'm gonna go after the people's ass 101 00:04:38,830 --> 00:04:41,360 that gave them... gave them [bleep] permission 102 00:04:41,430 --> 00:04:43,360 to get on my [bleep] property. 103 00:04:43,360 --> 00:04:45,430 And I'm not [bleep]. 104 00:04:48,900 --> 00:04:52,530 [intense music playing] 105 00:04:56,660 --> 00:05:01,660 One, two, three, four, five, six, seven. 106 00:05:01,660 --> 00:05:03,560 The seven stone monuments. 107 00:05:03,560 --> 00:05:05,830 And the biggest one marks the cave. 108 00:05:07,160 --> 00:05:09,960 [narrator] Following the wagon trail up to Crow Creek, 109 00:05:10,030 --> 00:05:11,660 Chad, James and Skinner 110 00:05:11,730 --> 00:05:13,560 have located seven stone pillars, 111 00:05:13,560 --> 00:05:15,960 sometimes called the Seven Sisters 112 00:05:15,960 --> 00:05:17,360 or Dragonback. 113 00:05:17,360 --> 00:05:20,360 That, according to Mormon journals, are a key landmark 114 00:05:20,430 --> 00:05:23,460 that guards a cave that will reveal the location 115 00:05:23,460 --> 00:05:25,860 of the fabled Rhoades Mine. 116 00:05:25,930 --> 00:05:27,860 [James] From the base, we'll be able to get a good look 117 00:05:27,860 --> 00:05:29,360 at those caves we spotted. 118 00:05:29,860 --> 00:05:31,460 [Ryan] Sounds good. 119 00:05:36,360 --> 00:05:37,430 [exhales] 120 00:05:38,700 --> 00:05:40,730 We could get on top of the rocks over there. 121 00:05:49,260 --> 00:05:51,660 [Chad] At the downed tree, hang a right. 122 00:05:51,730 --> 00:05:55,560 According to legend and clues left behind by Caleb Rhodes himself, 123 00:05:55,560 --> 00:05:58,960 there's supposed to be a series of caves close to the Seven Sisters. 124 00:05:58,960 --> 00:06:00,760 And inside one of those caves, 125 00:06:00,830 --> 00:06:03,260 there's supposed to be something that looks like an eye. 126 00:06:03,260 --> 00:06:04,960 Like a petroglyph or a carving. 127 00:06:06,000 --> 00:06:08,860 And if you stand against that wall and look southeast, 128 00:06:08,860 --> 00:06:11,630 you should be able to see one of the entrances to the Lost Rhoades Mine. 129 00:06:13,560 --> 00:06:16,460 [narrator] Caleb Rhodes' use of the eye as a marker 130 00:06:16,460 --> 00:06:19,660 was not the first time an eye played a significant role 131 00:06:19,730 --> 00:06:21,560 in American history. 132 00:06:21,630 --> 00:06:25,560 Since 1935, the back of a US $1 bill 133 00:06:25,630 --> 00:06:29,360 has featured a pyramid topped off with the all-seeing eye, 134 00:06:29,360 --> 00:06:31,560 also known as the Eye of Providence, 135 00:06:31,560 --> 00:06:33,760 symbolizing divine guidance. 136 00:06:33,830 --> 00:06:37,260 The all-seeing eye's origin stretches back even further 137 00:06:37,330 --> 00:06:38,760 to the late 1700s, 138 00:06:38,760 --> 00:06:41,260 when it was adopted by the Freemasons, 139 00:06:41,330 --> 00:06:42,360 to remind them 140 00:06:42,430 --> 00:06:44,760 that God is always watching their actions 141 00:06:44,830 --> 00:06:46,430 and seeing their thoughts. 142 00:06:46,860 --> 00:06:48,360 Since their founding, 143 00:06:48,430 --> 00:06:51,860 Mormons have also featured the all-seeing eye on their temples, 144 00:06:51,860 --> 00:06:55,960 and some believe the eye also points to one of the seven entrances 145 00:06:56,030 --> 00:06:57,860 of the Lost Rhoades mine. 146 00:07:07,200 --> 00:07:09,960 Let's keep following that [bleep] to the cave. 147 00:07:17,000 --> 00:07:18,560 [Chad] And it points right towards that cave 148 00:07:18,560 --> 00:07:20,460 that they're talking about in the journal. 149 00:07:20,460 --> 00:07:22,000 [James] So we're on the right track. 150 00:07:22,000 --> 00:07:24,830 [intense music playing] 151 00:07:34,500 --> 00:07:36,160 [Chad] Whoa! Hold up. 152 00:07:38,060 --> 00:07:40,860 [suspenseful music playing] 153 00:07:41,260 --> 00:07:42,460 [James] What is it? 154 00:07:42,460 --> 00:07:44,260 [Chad] Am I crazy or are these two caves 155 00:07:44,260 --> 00:07:47,000 the eyes the journal was talking about? 156 00:07:47,000 --> 00:07:49,860 It's like when you look at that, it almost looks like a face. 157 00:07:49,860 --> 00:07:51,530 Like, two eyes looking that way. 158 00:07:58,000 --> 00:08:00,460 [James] Yeah, I see it. That's unbelievable. 159 00:08:00,530 --> 00:08:03,230 My God, that's... Holy [bleep]. 160 00:08:04,500 --> 00:08:07,160 [Ryan] The eyes are on the face of the cliff. 161 00:08:08,160 --> 00:08:10,160 [narrator] As they approach the seven pillars, 162 00:08:10,160 --> 00:08:12,660 the team makes a shocking discovery. 163 00:08:12,660 --> 00:08:14,160 [James] That's insane. 164 00:08:14,230 --> 00:08:17,860 [narrator] There are two caves that form what look like human eyes. 165 00:08:17,860 --> 00:08:20,060 [James] It's not etched into the walls. 166 00:08:20,060 --> 00:08:22,730 It's actually a natural formation. 167 00:08:23,660 --> 00:08:25,660 Holy [bleep]. That might be it. 168 00:08:25,730 --> 00:08:27,560 [Chad] But which one is the eye we're looking for? 169 00:08:27,560 --> 00:08:29,060 You really want to get eyeballs on. 170 00:08:29,130 --> 00:08:30,660 It would require rappelling. 171 00:08:30,660 --> 00:08:32,660 -So-- -Oh, yeah, we could just tie off right up there 172 00:08:32,730 --> 00:08:35,100 -and then drop down here. -Let's go try that one right now. 173 00:08:35,100 --> 00:08:36,660 -[Chad] Yeah, we can get-- -We can get up to that one. 174 00:08:36,660 --> 00:08:38,730 Let's try to figure out how to get back into that cave. 175 00:08:41,160 --> 00:08:43,530 [intense music playing] 176 00:08:46,360 --> 00:08:48,360 [Duane] Yeah, we got trespassers. 177 00:08:52,160 --> 00:08:54,730 So I'm gonna spy on them while they're spying on me. 178 00:08:57,660 --> 00:09:00,560 Well, this is a long range spotting scope. 179 00:09:00,560 --> 00:09:04,000 Just a Bushnell. We used it in law enforcement. 180 00:09:04,000 --> 00:09:06,260 I'm gonna put this scope on those guys up there, 181 00:09:06,260 --> 00:09:07,930 see what the hell they're doing. 182 00:09:12,400 --> 00:09:16,460 [narrator] Three days ago, Charlie and Duane discovered a new poacher hole... 183 00:09:16,460 --> 00:09:18,460 [Duane] We just keep finding these holes. 184 00:09:18,530 --> 00:09:20,000 You know, these guys don't care. 185 00:09:20,000 --> 00:09:22,100 They'll just start digging. 186 00:09:22,100 --> 00:09:25,560 [narrator] ...and tracks leading from the pond to Beaver Creek. 187 00:09:25,630 --> 00:09:26,760 [Duane] This wasn't here yesterday. 188 00:09:26,760 --> 00:09:29,460 These are fresh, overnight tracks. 189 00:09:29,530 --> 00:09:31,460 [narrator] Seeking to pursue legal action, 190 00:09:31,530 --> 00:09:34,760 Charlie and Duane are trying to catch the poachers on camera 191 00:09:34,830 --> 00:09:37,230 to use as evidence of trespassing. 192 00:09:39,660 --> 00:09:43,260 [Duane] So we're still dealing with these claim-jumpers. 193 00:09:43,330 --> 00:09:45,860 Our lawyers are saying they can't be up there anymore. 194 00:09:45,930 --> 00:09:48,100 You know, they're supposed to pack it up and get the hell out. 195 00:09:48,100 --> 00:09:50,460 But that doesn't seem to be stopping them. 196 00:09:50,530 --> 00:09:53,760 So hopefully, we can get some evidence and get the state to stop now. 197 00:09:55,100 --> 00:09:57,660 What are those snakes up to, Charlie boy? 198 00:09:57,660 --> 00:10:00,160 [Charlie] They're sitting in a black, older model, 199 00:10:00,160 --> 00:10:01,660 looks like Suburban. 200 00:10:01,660 --> 00:10:03,460 And they're just sitting there, watching. 201 00:10:04,560 --> 00:10:06,260 You think you can spy on me 202 00:10:06,260 --> 00:10:08,960 and I can't spy on you? You're full of [bleep]. 203 00:10:08,960 --> 00:10:12,660 I can't get a visual on their faces right now. 204 00:10:12,660 --> 00:10:14,160 But I'll tell you, Duane. 205 00:10:14,230 --> 00:10:16,160 These boys are looking to strike. 206 00:10:21,800 --> 00:10:24,360 Let's go put out a couple more trail cams 207 00:10:24,360 --> 00:10:27,460 and see if we can't catch the, uh, poachers 208 00:10:27,460 --> 00:10:29,330 in the act of coming in here at night. 209 00:10:32,100 --> 00:10:37,860 I'll need the evidence of... of actual trespassing because, 210 00:10:37,860 --> 00:10:41,160 you know, that's, uh, that's definitely a law 211 00:10:41,160 --> 00:10:43,430 that I can prosecute them on. 212 00:10:48,260 --> 00:10:50,260 You know, I'm worried about these trespassers 213 00:10:50,330 --> 00:10:52,160 because every time we start a new dig, 214 00:10:52,160 --> 00:10:55,060 they sneak in here while we're not here and then they dig. 215 00:10:56,860 --> 00:10:59,760 We have to be very careful until we can get them the hell outta here. 216 00:11:08,500 --> 00:11:10,560 [John] Now, we're pretty high up here. 217 00:11:10,560 --> 00:11:13,360 -How are we looking, John? -Good. 218 00:11:14,600 --> 00:11:16,560 [narrator] Just north of the ranch, 219 00:11:16,630 --> 00:11:19,360 Chad is preparing to rappel 250 feet 220 00:11:19,360 --> 00:11:21,960 down the cliff-face of the seven pillars 221 00:11:22,030 --> 00:11:25,160 in an attempt to access the caves. 222 00:11:25,160 --> 00:11:28,760 On the left, we have a crazy, treacherous, like, steep hill 223 00:11:28,760 --> 00:11:30,360 covered in loose rocks. 224 00:11:30,430 --> 00:11:32,530 I mean, it's a recipe for a rock slide right there. 225 00:11:33,960 --> 00:11:36,160 And on the right, we have a cave right in the middle 226 00:11:36,160 --> 00:11:38,360 of this super tall cliff. 227 00:11:38,360 --> 00:11:39,860 So we either have to climb up 228 00:11:39,930 --> 00:11:42,230 or we have to lower ourselves down from above. 229 00:11:43,060 --> 00:11:44,730 [John] We'll start rigging up over here. 230 00:11:48,500 --> 00:11:50,360 But that's why we brought John along. 231 00:11:50,430 --> 00:11:52,060 He's a climbing expert. 232 00:11:54,800 --> 00:11:57,560 When we get down there, we're gonna see if we can get in that cave. 233 00:11:57,630 --> 00:12:00,130 Maybe it opens up. That'd be awesome. 234 00:12:03,900 --> 00:12:05,530 [James] Should I help feed it? Or you're good? 235 00:12:06,460 --> 00:12:07,800 Okay. 236 00:12:09,000 --> 00:12:12,260 See, right now, we're up to about, like, 9,000 foot elevation. 237 00:12:12,330 --> 00:12:16,060 And our drop is about 250 feet, so it's no joke. 238 00:12:17,100 --> 00:12:21,430 [indistinct conversations] 239 00:12:23,100 --> 00:12:24,160 [John] Okay. 240 00:12:32,460 --> 00:12:34,060 I'm going down first. 241 00:12:34,060 --> 00:12:37,160 And then I'll guide you in from the ledge just below the cave. 242 00:12:38,000 --> 00:12:39,360 What a view, huh? 243 00:12:48,260 --> 00:12:50,560 -Yeah, boy! Let's do this [bleep]. -[radio beeps] 244 00:12:50,560 --> 00:12:52,860 [intense music playing] 245 00:12:56,600 --> 00:12:58,360 [narrator] For Chad to enter the cave, 246 00:12:58,430 --> 00:13:03,360 rappelling expert John Gillham must execute a pendulum traverse. 247 00:13:03,430 --> 00:13:05,560 A maneuver where he will anchor the line 248 00:13:05,560 --> 00:13:09,160 and use the rope to swing Chad into the cave mouth. 249 00:13:12,660 --> 00:13:14,360 [Chad] Rappel on! 250 00:13:14,360 --> 00:13:16,530 We ride together, we die together. 251 00:13:25,560 --> 00:13:27,460 So what am I looking for when I go in the cave? 252 00:13:27,460 --> 00:13:29,160 You're looking for the eye. 253 00:13:29,160 --> 00:13:32,160 Apparently, it's either etched in or it's a natural feature. 254 00:13:32,160 --> 00:13:35,560 -The Mormon journal's a bit hazy about that. -[Chad] Got you. 255 00:13:35,560 --> 00:13:37,960 [Ryan] Remember, from below, we thought this whole cliffside 256 00:13:38,030 --> 00:13:40,230 looked like a face with two eyes. 257 00:13:41,260 --> 00:13:43,860 So right now, it's all about figuring out 258 00:13:43,930 --> 00:13:47,230 if it's the left or the right cave that has the clue. 259 00:13:50,660 --> 00:13:52,460 [narrator] At the top of the seven pillars, 260 00:13:52,530 --> 00:13:54,860 Chad is preparing to rappel down the cliff 261 00:13:54,860 --> 00:13:57,660 and into the mouth of one of the caves, 262 00:13:57,660 --> 00:14:03,560 which might hold a clue to the location of the fabled Mormon Lost Rhoades Mine. 263 00:14:03,560 --> 00:14:05,660 [Chad] It looks like this first cave is pretty shallow. 264 00:14:05,660 --> 00:14:07,560 So if I can get in front of it, 265 00:14:07,560 --> 00:14:09,260 we should be able to get a good look inside. 266 00:14:10,000 --> 00:14:11,460 [Ryan] All right. 267 00:14:11,460 --> 00:14:14,760 [Chad] Man, they're not exactly making this easy for us. 268 00:14:14,830 --> 00:14:16,830 [James] That's why nobody's found it yet. 269 00:14:20,160 --> 00:14:22,830 [breathing heavily] Rappel on! 270 00:14:23,600 --> 00:14:25,860 We ride together, we die together. 271 00:14:26,700 --> 00:14:28,660 [intense music playing] 272 00:14:28,660 --> 00:14:29,860 [Chad grunts] 273 00:14:31,260 --> 00:14:34,460 [breathing heavily] 274 00:14:35,800 --> 00:14:37,560 [James] How's it feel? 275 00:14:37,560 --> 00:14:40,030 [Chad] Whoo! Feel alive, boys! 276 00:14:40,460 --> 00:14:41,630 [whoops] 277 00:14:43,600 --> 00:14:45,360 It's kinda like casting a fishing line, 278 00:14:45,360 --> 00:14:47,160 trying to get in that right spot. 279 00:14:47,230 --> 00:14:48,860 Fly fishin' with Chad. 280 00:14:51,600 --> 00:14:53,160 [Chad straining] Right in here. 281 00:14:55,360 --> 00:14:58,160 [John] Definitely swinging on rappel... 282 00:14:58,160 --> 00:15:01,660 [breathing heavily] ...and literally thrusting yourself in... 283 00:15:01,660 --> 00:15:03,460 is going to be tricky. 284 00:15:03,460 --> 00:15:07,460 I'm hoping maybe it'll be... be a little graceful for us. 285 00:15:07,460 --> 00:15:09,830 Just go nice and smooth as possible. 286 00:15:11,400 --> 00:15:12,660 [radio beeps] 287 00:15:17,500 --> 00:15:20,360 [bleep] Copy that. Swinging the line. 288 00:15:20,360 --> 00:15:24,730 [intense music playing] 289 00:15:31,660 --> 00:15:33,860 Come on. 290 00:15:33,930 --> 00:15:37,660 [narrator] Rappelling expert John Gillham is attempting a pendulum maneuver, 291 00:15:37,660 --> 00:15:42,460 using momentum to swing Chad into the cave mouth. 292 00:15:42,460 --> 00:15:45,430 -[grunts] [bleeping] -[radio beeps] 293 00:15:50,160 --> 00:15:51,830 [bleep] 294 00:15:52,200 --> 00:15:55,560 [dramatic music playing] 295 00:15:56,800 --> 00:15:58,230 [radio beeps] 296 00:16:07,960 --> 00:16:09,330 [bleep] 297 00:16:13,400 --> 00:16:15,100 Uh, go for Chad. You okay? 298 00:16:15,100 --> 00:16:16,360 [radio beeps] 299 00:16:16,430 --> 00:16:19,160 With that overhang ledge, we're trying to get over here. 300 00:16:19,160 --> 00:16:21,260 We swing, and then you try to grab something, 301 00:16:21,260 --> 00:16:22,630 and you just lose it. 302 00:16:23,260 --> 00:16:24,560 I mean, it's no joke. 303 00:16:24,560 --> 00:16:25,830 [radio beeps] 304 00:16:41,860 --> 00:16:43,530 -If there's a way in, I'll get in. -[radio beeps] 305 00:16:46,560 --> 00:16:49,160 So I've never gone-- I've never gone rappelling. 306 00:16:49,230 --> 00:16:51,460 [chuckles] Now I'm going off a 200-foot drop. 307 00:16:56,560 --> 00:16:58,430 [Ryan] So at what point do I get to back out? 308 00:16:59,900 --> 00:17:02,160 Start backing out once I get this off you. 309 00:17:02,230 --> 00:17:03,660 'Cause then you're on the main line. 310 00:17:03,660 --> 00:17:05,830 Oh, I meant backing out of doing this whole thing. 311 00:17:09,860 --> 00:17:12,730 Yeah, it's okay. It's... nice and slow. 312 00:17:13,400 --> 00:17:14,430 [sighs] 313 00:17:15,360 --> 00:17:16,400 [John] On belay! 314 00:17:17,560 --> 00:17:20,630 -[dramatic music playing] -[Ryan breathing heavily] 315 00:17:32,160 --> 00:17:33,860 He's looking good! 316 00:17:33,860 --> 00:17:36,630 [triumphant music playing] 317 00:17:40,360 --> 00:17:42,160 [John] Holy [bleep]. 318 00:17:54,300 --> 00:17:55,730 10-4. 319 00:17:56,560 --> 00:17:57,760 [James] He's looking good. 320 00:18:01,000 --> 00:18:02,100 [grunts] [bleep] 321 00:18:02,100 --> 00:18:03,760 Holy [bleep]. 322 00:18:05,700 --> 00:18:09,060 [suspenseful music playing] 323 00:18:13,860 --> 00:18:15,160 How's it going? 324 00:18:16,900 --> 00:18:20,560 [music intensifies] 325 00:18:36,960 --> 00:18:40,130 [pensive music playing] 326 00:18:49,000 --> 00:18:51,560 [Ryan] I had so much adrenaline going. [bleep] that was crazy. 327 00:18:51,560 --> 00:18:53,730 I couldn't see any symbols or anything else. 328 00:18:54,700 --> 00:18:56,760 The first cave was so shallow 329 00:18:56,760 --> 00:18:59,430 there was no way you could stand in there and look out. 330 00:19:02,660 --> 00:19:03,960 [Chad] We struck out with the right cave 331 00:19:04,030 --> 00:19:06,960 but luckily we have one more to explore. 332 00:19:07,030 --> 00:19:09,760 The problem with the left side is one wrong step 333 00:19:09,760 --> 00:19:11,260 could trigger a rock slide. 334 00:19:13,260 --> 00:19:18,160 [narrator] The left eye cave sits at approximately 8,800 feet elevation. 335 00:19:18,230 --> 00:19:20,660 And reaching it involves a steep climb 336 00:19:20,660 --> 00:19:22,960 through loose rocks and sand. 337 00:19:53,100 --> 00:19:54,960 -[rocks thudding] -[bleep] 338 00:19:55,760 --> 00:19:57,360 -[bleep] -[Ryan] You all right? 339 00:20:01,760 --> 00:20:04,460 [James] I mean, the entire [bleep] thing just collapsed. 340 00:20:04,460 --> 00:20:05,860 -All of it. -It did, yeah. 341 00:20:05,930 --> 00:20:08,260 [James] [bleep] 342 00:20:10,000 --> 00:20:12,430 The whole goddamn side of the hill gave way. 343 00:20:13,260 --> 00:20:14,760 [Chad] Everybody be careful where you step. 344 00:20:14,760 --> 00:20:16,530 These rocks will slide right down. 345 00:20:21,660 --> 00:20:23,760 [James] Yeah, all right. [bleep] 346 00:20:34,360 --> 00:20:37,230 [tense music playing] 347 00:20:43,660 --> 00:20:45,260 [Ryan] How's your shoulder? 348 00:20:45,260 --> 00:20:48,360 [James panting] This is... 349 00:20:48,430 --> 00:20:50,130 It's hard to get up. 350 00:20:53,060 --> 00:20:55,860 Do you want me to take the... detector? 351 00:20:57,260 --> 00:20:58,560 James, you good? 352 00:20:59,360 --> 00:21:00,560 You all right? 353 00:21:00,560 --> 00:21:03,360 [James continues panting] 354 00:21:03,430 --> 00:21:04,930 [Ryan] Hey, you need anything? 355 00:21:07,460 --> 00:21:08,660 Get a water. 356 00:21:09,000 --> 00:21:10,430 Take a seat, man. 357 00:21:18,500 --> 00:21:20,660 [Chad] Yeah, nice and cool. You all right, James? 358 00:21:20,660 --> 00:21:22,830 Your heart? Oh, it is? 359 00:21:23,360 --> 00:21:24,930 [bleep] 360 00:21:25,260 --> 00:21:28,530 [heart beating] 361 00:21:34,000 --> 00:21:36,160 [Ryan] Well, he fell earlier. 362 00:21:36,160 --> 00:21:39,630 -[Chad speaking indistinctly] -And this is a... this is a really difficult hike. 363 00:21:40,400 --> 00:21:41,760 Comin' up on the sand. 364 00:21:41,760 --> 00:21:43,930 And the... the altitude. 365 00:21:50,360 --> 00:21:53,160 [heart beating] 366 00:22:05,500 --> 00:22:08,960 [heart beating] 367 00:22:08,960 --> 00:22:11,660 [Chad] James, tell us what you need, man. 368 00:22:11,660 --> 00:22:12,930 Do you need water? 369 00:22:20,160 --> 00:22:21,860 -Now, I'm startin' to hear again. -[Chad] Okay, good. 370 00:22:21,860 --> 00:22:24,730 -Maybe you're just over exhilarated, maybe? -Uh, yeah. 371 00:22:26,860 --> 00:22:29,160 There you go. I caught my breath finally. 372 00:22:29,160 --> 00:22:30,460 Yeah, I can breathe. 373 00:22:30,460 --> 00:22:31,630 -[Chad] Yeah. -Couldn't breathe. 374 00:22:33,260 --> 00:22:34,960 [James] I think laying down helped. 375 00:22:35,030 --> 00:22:38,460 I suddenly started blacking out and sweating 376 00:22:38,460 --> 00:22:40,100 and I couldn't hear anybody. 377 00:22:40,100 --> 00:22:42,760 You know, when I'm flying, like in the airplane, sometimes [bleep] happens, 378 00:22:42,830 --> 00:22:46,260 like, if you pull heavy Gs, all the blood can go down to your feet 379 00:22:46,330 --> 00:22:48,100 and you can just pass out just like that, man. 380 00:22:48,100 --> 00:22:50,060 So you gotta clench up 381 00:22:50,060 --> 00:22:51,560 and to keep the blood up top. 382 00:22:51,560 --> 00:22:52,960 So when you laid down, 383 00:22:52,960 --> 00:22:53,960 -I think the blood started pumping to your head. -[James] Yeah. 384 00:22:53,960 --> 00:22:56,100 Instantly, it started feeling better. 385 00:22:56,100 --> 00:22:58,660 Couldn't breathe. That's never ever happened. 386 00:22:58,660 --> 00:23:01,760 You know, I'm not sure if it was the fall or the altitude. 387 00:23:01,830 --> 00:23:03,930 I seriously thought I may have been having a heart attack. 388 00:23:07,260 --> 00:23:08,560 [exhales] 389 00:23:08,560 --> 00:23:11,360 Look at this place out here. It's as rugged as it gets. 390 00:23:11,360 --> 00:23:14,860 They would've probably had to call in a helicopter evac for something like that. 391 00:23:14,860 --> 00:23:17,460 The rest and the water helped a little bit. 392 00:23:17,530 --> 00:23:18,830 I'm all right. 393 00:23:23,100 --> 00:23:25,260 Man, look at this place. 394 00:23:25,660 --> 00:23:27,130 This is huge. 395 00:23:31,660 --> 00:23:33,530 If you were to put your back against the wall here, 396 00:23:34,400 --> 00:23:35,830 and if you look out there... 397 00:23:45,800 --> 00:23:47,300 What are we looking for? We looking for... 398 00:23:50,000 --> 00:23:53,560 On the map, we can see what looks like a ridge and some taller trees. 399 00:23:55,160 --> 00:23:58,760 I mean, that's clearly a ridge and those tall trees run right up the hidden canyon. 400 00:23:58,830 --> 00:23:59,860 [James] Oh, wow. 401 00:24:02,760 --> 00:24:03,960 Yeah, I see it. 402 00:24:03,960 --> 00:24:06,730 You'd have to be up here in order to sit that. 403 00:24:09,060 --> 00:24:11,760 [narrator] Following the gaze of the eye cave southeast, 404 00:24:11,760 --> 00:24:16,360 the team sees a hidden canyon about two miles across the valley. 405 00:24:16,360 --> 00:24:17,760 That's where we need to go. 406 00:24:17,760 --> 00:24:19,660 Let's do it. 407 00:24:19,660 --> 00:24:23,160 [intense music playing] 408 00:24:35,060 --> 00:24:36,460 Mm. 409 00:24:36,530 --> 00:24:38,730 I thought I saw something over there. 410 00:24:39,360 --> 00:24:41,000 We'll catch 'em. 411 00:24:41,000 --> 00:24:42,560 [narrator] For the past few days, 412 00:24:42,630 --> 00:24:44,760 Charlie has been surveilling the property, 413 00:24:44,760 --> 00:24:47,360 hoping to catch the poachers trespassing 414 00:24:47,360 --> 00:24:49,360 onto Blind Frog Ranch, 415 00:24:49,430 --> 00:24:53,930 so they can pursue legal action and get them removed from the area. 416 00:24:57,660 --> 00:25:00,260 [Charlie] I'm gonna take you down here to a spot where 417 00:25:00,260 --> 00:25:03,260 I actually saw something really weird. 418 00:25:03,260 --> 00:25:05,560 And whatever it was, I even got a photo of it. 419 00:25:06,660 --> 00:25:08,160 This is it. 420 00:25:08,230 --> 00:25:11,560 Right down there in that body of water. 421 00:25:11,560 --> 00:25:15,360 You know, I was patrolling the property this morning, doing some surveillance 422 00:25:15,360 --> 00:25:20,560 and checking the trail cams for trespassers and... right down there, 423 00:25:20,560 --> 00:25:23,260 in these weeds, sounded like water moving. 424 00:25:25,600 --> 00:25:27,930 And I was able to grab my phone 425 00:25:28,560 --> 00:25:29,930 and this is what I got. 426 00:25:32,760 --> 00:25:35,560 But that's a huge... whatever it is. 427 00:25:35,630 --> 00:25:38,860 And there were no legs that I could see whatsoever. 428 00:25:38,860 --> 00:25:40,960 It looks like the tail of its back here. 429 00:25:41,030 --> 00:25:44,760 But that's only about 12 to 13 feet stickin' out of the water. 430 00:25:44,760 --> 00:25:47,860 The other half is driving straight down. 431 00:25:47,860 --> 00:25:49,100 I don't know what in hell it was. 432 00:25:49,100 --> 00:25:51,360 I've never seen anything like it in my life. 433 00:25:51,430 --> 00:25:53,160 That's a serpent-looking thing. 434 00:25:53,160 --> 00:25:56,360 But it's got scales like an alligator would, 435 00:25:56,430 --> 00:25:58,000 all along its back. 436 00:25:58,000 --> 00:26:01,360 But I'll tell you one thing. It definitely wasn't the trespassers. 437 00:26:04,800 --> 00:26:07,660 [intense music playing] 438 00:26:15,700 --> 00:26:19,660 [James] Hey, I'm starting to see a lot of mineralized rock. 439 00:26:19,730 --> 00:26:21,060 [Ryan] Really interesting. 440 00:26:23,260 --> 00:26:26,000 See all that? They're quartz veins, Ryan. 441 00:26:26,000 --> 00:26:27,360 [Chad] Quartz leads to gold, huh? 442 00:26:27,360 --> 00:26:29,160 [James] Yeah. That's what they would've followed. 443 00:26:29,160 --> 00:26:31,160 [narrator] Chad, James and Ryan 444 00:26:31,230 --> 00:26:33,260 are following the gaze of the Mormon eye 445 00:26:33,260 --> 00:26:36,330 to a canyon they spotted two miles southeast. 446 00:26:40,100 --> 00:26:41,630 [Ryan] I think we're in the right area. 447 00:26:47,800 --> 00:26:49,100 What is that? 448 00:26:50,460 --> 00:26:53,460 You guys see kind of what looks like a stacked row of rocks? 449 00:26:53,460 --> 00:26:55,160 Yeah, looks different than everything else. 450 00:26:55,160 --> 00:26:58,160 [mysterious music playing] 451 00:27:00,460 --> 00:27:02,230 [Chad] Kind of looks like where you found the gold ingots. 452 00:27:04,000 --> 00:27:08,730 I see almost what looks like a stacked row of rocks up here. 453 00:27:09,100 --> 00:27:10,860 And above that... 454 00:27:10,860 --> 00:27:13,360 it looks to be some kind of a depression 455 00:27:13,360 --> 00:27:15,360 -or a void. -[James] Let's check it out. 456 00:27:23,160 --> 00:27:24,530 [grunts] 457 00:27:29,760 --> 00:27:33,330 There's a lot of what looks like tailings over here. 458 00:27:34,860 --> 00:27:36,430 Like [bleep] was dumped. 459 00:27:42,360 --> 00:27:46,360 All this crushed up rock like this? That's not normal. No way. 460 00:27:46,360 --> 00:27:50,760 Yeah, it looks like they were mining. [bleep] Look here. 461 00:27:51,660 --> 00:27:53,560 [Ryan] It's like everything caved in. 462 00:27:54,660 --> 00:27:56,000 That was the overhang. 463 00:27:56,000 --> 00:27:58,860 They blew that up and filled this whole [bleep] full of rocks. 464 00:27:58,860 --> 00:28:01,560 It's obviously something important that they covered up. 465 00:28:01,560 --> 00:28:03,030 [James] I think you're right on the money. 466 00:28:06,000 --> 00:28:07,160 Here. 467 00:28:11,000 --> 00:28:13,560 -Are you seeing anything? -[Ryan] It's too tight. 468 00:28:13,630 --> 00:28:17,060 Wait. Guys, you can feel cold air coming out from down here. 469 00:28:17,060 --> 00:28:18,860 [Chad] Are you [bleep] me? 470 00:28:18,860 --> 00:28:21,360 -That's how you know there's a cave or not. -[Ryan] Yes, exactly. 471 00:28:21,360 --> 00:28:25,060 [Ryan] You can feel the movement of ice-cold air. 472 00:28:25,130 --> 00:28:26,660 [Chad] It is 100% there is a cave. 473 00:28:26,730 --> 00:28:28,560 Feel that. Feel it. It's like an ice cube. 474 00:28:28,560 --> 00:28:30,460 -Feel it. -It's... freezing. 475 00:28:31,460 --> 00:28:32,760 Holy [bleep]. 476 00:28:32,860 --> 00:28:35,960 [narrator] The strong flow of cold air sucking into the hole 477 00:28:36,030 --> 00:28:38,960 indicates a substantial cavern underground. 478 00:28:39,030 --> 00:28:41,760 Differences between underground and surface temperatures 479 00:28:41,830 --> 00:28:43,260 create a pressure system 480 00:28:43,260 --> 00:28:47,960 that can be used to estimate the size of the cavern network below. 481 00:28:47,960 --> 00:28:49,760 [Chad] Look at that. It's sucking it in. 482 00:28:49,830 --> 00:28:51,860 -[James] Look where it's going. It's going right down. -[Chad] It's pushing down. 483 00:28:51,860 --> 00:28:53,260 It's going down that way. 484 00:28:53,260 --> 00:28:55,660 -[Chad] Yeah, to the south. -[James] Right towards Blind Frog! 485 00:28:57,660 --> 00:29:01,160 Yeah, there... there's something metal down here. 486 00:29:01,160 --> 00:29:03,060 Pull it up, dude. 487 00:29:03,060 --> 00:29:05,060 [Chad] What the [bleep] is that? 488 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 That's an iron spike, look. 489 00:29:08,000 --> 00:29:09,660 -[Chad] Like a railroad spike? -[James] Yeah. 490 00:29:09,660 --> 00:29:12,260 [Ryan] Someone hitted it with a hammer. It's all deformed. 491 00:29:12,260 --> 00:29:13,960 [Chad] That could be a [bleep] railing system. 492 00:29:14,030 --> 00:29:15,860 [James] Yeah, that's exactly what it is. 493 00:29:15,860 --> 00:29:18,960 They had a [bleep] railing system in here, hauling this [bleep] outta here. 494 00:29:18,960 --> 00:29:21,260 This is definitely a mine shaft of some kind. 495 00:29:21,260 --> 00:29:24,360 100% that was blown up and covered. 496 00:29:24,430 --> 00:29:26,000 They're hiding something, obviously. 497 00:29:26,000 --> 00:29:30,160 [narrator] The discovery of an ore cart rail tie and a tailing pile of quartz 498 00:29:30,160 --> 00:29:33,760 indicate that this collapsed cave was once a mine. 499 00:29:33,830 --> 00:29:37,560 The question is, could it be one of the seven entrances 500 00:29:37,630 --> 00:29:39,160 to the Lost Rhoades Mine 501 00:29:39,160 --> 00:29:41,000 mentioned in Mormon journals? 502 00:29:41,000 --> 00:29:44,000 We found all these tailings all over the place. 503 00:29:44,000 --> 00:29:46,560 And then we find this iron spike. 504 00:29:46,630 --> 00:29:51,000 It's at least 19th century, from all the oxidization that has occurred. 505 00:29:51,000 --> 00:29:53,660 It looks like a collapsed mine. 506 00:29:53,730 --> 00:29:56,760 This is an entry into the underground system. 507 00:29:56,760 --> 00:29:58,330 This is what we've been looking for. 508 00:29:59,960 --> 00:30:01,760 My God, this whole thing is just gonna keep collapsing. 509 00:30:01,760 --> 00:30:04,660 There's no way I can keep pulling out these little pebbles 510 00:30:04,660 --> 00:30:07,100 and make any kind of headway. It's gonna take something bigger. 511 00:30:07,100 --> 00:30:09,000 -Yeah. -We need equipment in here. 512 00:30:09,000 --> 00:30:11,460 [Ryan] Is there even a way to get an excavator up here? 513 00:30:11,460 --> 00:30:14,000 I dunno how the hell you bring an excavator in here. 514 00:30:14,000 --> 00:30:15,630 You'd need a Chinook. 515 00:30:16,860 --> 00:30:18,560 Also, we're on BLM land. 516 00:30:18,560 --> 00:30:21,960 We can't just keep digging. We have to get the proper permits. 517 00:30:22,030 --> 00:30:25,000 We have to check to see if anybody has a claim in this area. 518 00:30:25,000 --> 00:30:27,660 -[Ryan] That could take months. -[bleep] 519 00:30:27,660 --> 00:30:28,860 Look at all this tailing. 520 00:30:28,860 --> 00:30:30,960 They've been digging out of this [bleep] for years, man. 521 00:30:31,030 --> 00:30:34,860 And you stick your hand in there, it's cold, there's a mine in there, 100%. 522 00:30:34,930 --> 00:30:37,660 But to get all that [bleep] out, we'd have to have a major mining operation. 523 00:30:37,730 --> 00:30:39,960 'Cause these are huge boulders we gotta pull out. 524 00:30:40,030 --> 00:30:42,260 We can't get equipment in here, we gotta get mining permits. 525 00:30:42,260 --> 00:30:43,460 We gotta do all kinds of [bleep]. 526 00:30:43,460 --> 00:30:46,000 I mean, it's a shame but we just can't dig this out. 527 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 [Ryan] The only way this thing is gonna get opened up 528 00:30:48,000 --> 00:30:50,160 is with a major mining operation. 529 00:31:00,560 --> 00:31:02,230 [Ryan] I want in. I want in now. 530 00:31:02,300 --> 00:31:04,460 -It's not gonna happen. -Like, I'll keep moving the boulders 531 00:31:04,530 --> 00:31:06,260 -but I just-- -It's not gonna happen right now. 532 00:31:06,260 --> 00:31:08,230 [James] You just can't get these big ones out of here without equipment. 533 00:31:09,830 --> 00:31:12,130 [narrator] Following the gaze of the eye cave, 534 00:31:12,130 --> 00:31:14,000 Chad, James and Skinner 535 00:31:14,000 --> 00:31:17,460 have discovered a collapsed mine about two miles away... 536 00:31:17,530 --> 00:31:19,360 -[Chad] James, look at this [bleep]. -[James] Oh, man. 537 00:31:19,430 --> 00:31:21,360 [narrator] ...possibly one of seven entrances 538 00:31:21,430 --> 00:31:23,860 to the fabled Rhoades gold mine. 539 00:31:23,860 --> 00:31:25,830 The only way this thing is gonna get opened up 540 00:31:25,900 --> 00:31:27,660 is with a major mining operation. 541 00:31:27,660 --> 00:31:30,260 Look around. We're in the middle of nowhere. 542 00:31:30,260 --> 00:31:33,460 This is an entry into the underground system. 543 00:31:33,460 --> 00:31:37,460 Unfortunately, we're gonna have to find another way into the underground. 544 00:31:37,460 --> 00:31:39,000 We might not be able to get in here 545 00:31:39,000 --> 00:31:41,100 but look where this tunnel is pointed. 546 00:31:41,100 --> 00:31:43,360 It goes down directly towards the ranch. 547 00:31:43,360 --> 00:31:46,360 This is just one of seven entrances 548 00:31:46,360 --> 00:31:48,930 according to the Mormon journal. 549 00:31:49,000 --> 00:31:52,560 The other six could be off BLM land. 550 00:31:52,560 --> 00:31:54,260 Maybe even on our property. 551 00:31:54,260 --> 00:31:56,760 [Chad] So this might connect to the Keyhole Cavern system. 552 00:31:56,760 --> 00:32:00,360 -Below Blind Frog Ranch. -They're all connected. 553 00:32:00,430 --> 00:32:01,830 [narrator] With the mine entrance blocked 554 00:32:01,830 --> 00:32:04,000 and inaccessible by heavy equipment, 555 00:32:04,000 --> 00:32:07,930 the team will have to find one of the other six recorded entrances 556 00:32:08,000 --> 00:32:09,930 closer to Blind Frog Ranch. 557 00:32:09,930 --> 00:32:11,100 Let's go. 558 00:32:12,500 --> 00:32:15,100 Blind Frog Ranch is right down this way. 559 00:32:15,100 --> 00:32:18,100 And the cave appears to lead directly to it. 560 00:32:18,100 --> 00:32:20,230 [narrator] By following the direction of the cave, 561 00:32:20,300 --> 00:32:24,230 they hope to be able to locate where and if it intersects 562 00:32:24,230 --> 00:32:27,160 with the Keyhole Cavern underneath the property. 563 00:32:32,860 --> 00:32:38,330 [intense music playing] 564 00:32:42,160 --> 00:32:43,730 [Duane] Welcome back, fellas. 565 00:32:43,800 --> 00:32:44,730 [Chad] This trip was wild. 566 00:32:44,730 --> 00:32:47,830 We rappelled down this, like, 250-foot cliff, 567 00:32:47,830 --> 00:32:49,260 looking for this cave. 568 00:32:49,260 --> 00:32:51,560 You guys went rappelling without us? 569 00:32:51,560 --> 00:32:53,760 [all chuckling] 570 00:32:53,760 --> 00:32:55,360 [man] You couldn't handle this, Charlie. 571 00:32:55,430 --> 00:32:56,430 [Duane] Charlie could handle it. 572 00:32:57,500 --> 00:32:58,560 Yeah. 573 00:32:58,560 --> 00:33:00,830 But eventually, it led us to a collapsed cave. 574 00:33:00,830 --> 00:33:02,660 So we started getting some of the rocks out 575 00:33:02,660 --> 00:33:06,360 and feel, like, cool air, like a breeze. 576 00:33:06,360 --> 00:33:09,660 The cool air, to me, means either there's another entrance 577 00:33:09,730 --> 00:33:12,460 where it's blowing air through the whole system. 578 00:33:12,460 --> 00:33:15,830 Or there's a much deeper cavern system below 579 00:33:15,900 --> 00:33:19,130 -that it's tied into. -Exactly. 580 00:33:19,130 --> 00:33:22,060 [narrator] The volume of airflow in and out of a cave opening 581 00:33:22,060 --> 00:33:25,360 is an indication of the size of the cavern system below. 582 00:33:25,360 --> 00:33:27,360 The larger the cavern system, 583 00:33:27,360 --> 00:33:31,360 the stronger the airflow will be in and out of the cave. 584 00:33:31,360 --> 00:33:37,060 This is a geological phenomenon known as cave breathing. 585 00:33:37,060 --> 00:33:40,360 This could have been one of the entrances to the Rhoades Mine. 586 00:33:40,430 --> 00:33:41,830 But where is this place? 587 00:33:41,900 --> 00:33:44,330 Well, that's the problem. It's on BLM land. 588 00:33:46,160 --> 00:33:48,260 And this isn't just like some easy process. 589 00:33:48,260 --> 00:33:49,730 Like, there's huge boulders 590 00:33:49,730 --> 00:33:52,530 and we'd have to have a full-scale mining operation there. 591 00:33:53,930 --> 00:33:56,030 You know, fellas, that's all good information, 592 00:33:56,030 --> 00:33:57,360 but we can't get off our property. 593 00:33:57,360 --> 00:33:59,660 We know what claim-jumpers are doing to us 594 00:33:59,730 --> 00:34:01,960 and we don't wanna be one of those ourselves. 595 00:34:01,960 --> 00:34:05,100 But the bottom line is that that's just one entrance. 596 00:34:05,100 --> 00:34:09,360 -The legend is there is seven entrances. -[James] Correct. 597 00:34:09,430 --> 00:34:11,730 So if we can find out wherever that tunnel leads, 598 00:34:11,800 --> 00:34:14,230 maybe we can find one of these other entrances. 599 00:34:16,460 --> 00:34:20,460 That's damn good thinking, fellas, and maybe will lead to what we're doing here. 600 00:34:20,460 --> 00:34:22,900 But right now, we got... we got bigger problems. 601 00:34:24,100 --> 00:34:25,560 Yeah? Like what? 602 00:34:25,560 --> 00:34:28,730 The trespassers, they are a top priority. 603 00:34:28,730 --> 00:34:30,830 You know, if we can catch 'em in the act, 604 00:34:30,830 --> 00:34:32,660 we can move them the hell outta here. 605 00:34:41,160 --> 00:34:43,460 [narrator] The team heads out to sweep the property 606 00:34:43,460 --> 00:34:46,430 for evidence of the trespassers' operation. 607 00:34:48,600 --> 00:34:51,000 Charlie and Chad climb up to investigate 608 00:34:51,000 --> 00:34:54,660 what appears to be a camp hidden at high altitude. 609 00:34:54,730 --> 00:34:57,260 Yeah, I've been watching these guys... up here. 610 00:34:57,260 --> 00:34:59,100 Of course, they've been watching me, too. 611 00:34:59,100 --> 00:35:01,060 But let's see what they got going on up here. 612 00:35:01,060 --> 00:35:03,730 [Chad] [bleep] man, they got [bleep] scattered all over the [bleep] place. 613 00:35:03,730 --> 00:35:05,630 [Charlie] I can see these piles of dirt. 614 00:35:07,360 --> 00:35:10,430 What the [bleep]? Look how big this is, man. 615 00:35:13,100 --> 00:35:14,460 Look at this [bleep]. 616 00:35:14,530 --> 00:35:16,660 [Charlie] Holy [bleep]! Look at this. 617 00:35:18,300 --> 00:35:19,460 Man. 618 00:35:19,460 --> 00:35:22,930 [intense music playing] 619 00:35:23,930 --> 00:35:26,360 This is way deeper than those other ones. 620 00:35:26,360 --> 00:35:28,800 I'm talking that's like 25 to 30 foot. 621 00:35:35,760 --> 00:35:38,130 They're looking for the treasure like we are. 622 00:35:38,130 --> 00:35:39,560 They're treasure-hunting. 623 00:35:39,630 --> 00:35:41,930 They're trying to beat us to the punch. 624 00:35:42,000 --> 00:35:44,560 We spent near 14 years up here now. 625 00:35:44,560 --> 00:35:48,360 And they think they can just run right in here and start digging a bunch of holes. 626 00:35:48,360 --> 00:35:50,930 And just walk right out with all of the treasure, 627 00:35:51,000 --> 00:35:52,330 whatever it might be. 628 00:35:54,160 --> 00:35:55,730 I'm tired of this [bleep]. 629 00:35:55,800 --> 00:35:57,030 -[Chad] Yeah. -This ends now. 630 00:35:57,030 --> 00:35:59,230 Let's-- Let's stop these [bleep]. 631 00:36:06,400 --> 00:36:07,930 What you got over here? 632 00:36:07,930 --> 00:36:10,360 Well, got a little surprise for you. 633 00:36:10,360 --> 00:36:11,860 [Charlie] What's that? 634 00:36:11,860 --> 00:36:14,230 -[Duane] Oh, hell. -[Ryan] That your own beer? 635 00:36:14,230 --> 00:36:16,060 That's when you know you've made it. 636 00:36:16,060 --> 00:36:18,730 You got your face on a beer. 637 00:36:19,230 --> 00:36:20,830 The Golden Hef. 638 00:36:20,900 --> 00:36:22,360 [Duane] Oh, hell. 639 00:36:22,360 --> 00:36:24,060 [James] Baby cow. Look at that deal. 640 00:36:24,060 --> 00:36:26,160 -Cheers. -Cheers, boys. 641 00:36:28,260 --> 00:36:30,060 How was Crow Creek this weekend? 642 00:36:30,060 --> 00:36:32,830 Oh, it was good. So we hiked all the way up Crow Creek 643 00:36:32,900 --> 00:36:35,330 and we find this huge, collapsed cave. 644 00:36:35,330 --> 00:36:37,460 -We started digging some rocks outta there. -[James] Yeah. 645 00:36:37,530 --> 00:36:39,060 And you could feel, like, cold air. 646 00:36:39,060 --> 00:36:43,730 If we have difficulty with that, there's gotta be another entrance close by. 647 00:36:43,800 --> 00:36:45,000 [Duane] How do I look? 648 00:36:45,000 --> 00:36:46,560 [Charlie] 20 years younger. 649 00:36:46,630 --> 00:36:48,130 Well, it's better looking than I am. 650 00:36:48,130 --> 00:36:49,930 [all laughing] 651 00:36:49,930 --> 00:36:51,830 They must have doctored that up a little bit. 652 00:36:51,900 --> 00:36:54,130 -Yeah, they damn sure did. -For the ladies out there. 653 00:36:54,130 --> 00:36:56,230 -Put that pretty face on a beer can. -Yeah. 654 00:36:56,300 --> 00:36:58,330 [Ryan] Charlie, where's your face? I'm surprised you're not on there. 655 00:36:58,400 --> 00:37:00,460 [Chad] He's on there. He's on the bottom. 656 00:37:00,460 --> 00:37:02,300 [all laughing] 657 00:37:08,230 --> 00:37:10,430 -[Chad] They have a railing system here. -Yeah. 658 00:37:10,500 --> 00:37:11,860 To pull out the dirt. 659 00:37:11,860 --> 00:37:13,930 Chad and I just found a brand new hole 660 00:37:14,000 --> 00:37:16,930 that was being dug by the trespassers coming out here. 661 00:37:16,930 --> 00:37:21,260 It's a fresh dig, and they're probably coming at night when we're not here. 662 00:37:21,260 --> 00:37:24,730 They're seeing what we're doing, constantly. 663 00:37:24,730 --> 00:37:27,460 [narrator] Waiting until the team leaves for the night to dig, 664 00:37:27,460 --> 00:37:30,230 the trespassers have carefully chosen dig sites 665 00:37:30,230 --> 00:37:31,760 that are around the perimeter 666 00:37:31,760 --> 00:37:33,930 in order to avoid detection. 667 00:37:34,860 --> 00:37:37,500 Oh, there's no way they could've done this by hand. 668 00:37:38,660 --> 00:37:40,430 What else would they have done it with? 669 00:37:40,430 --> 00:37:42,760 They didn't have an excavator. There's no tracks that excavators-- 670 00:37:42,760 --> 00:37:44,030 No, there's no tracks 671 00:37:44,030 --> 00:37:46,230 but that's a lot of damn work by hand. 672 00:37:47,160 --> 00:37:49,130 I don't know how many people they had out here. 673 00:37:50,660 --> 00:37:52,430 What the [bleep]? Why here? 674 00:37:53,360 --> 00:37:55,660 -I'm tired of this [bleep]. This ends now. -Yeah. 675 00:37:55,730 --> 00:37:57,930 Let's, let's stop these [bleep]. 676 00:37:57,930 --> 00:38:01,160 [tense music playing] 677 00:38:05,460 --> 00:38:07,960 [narrator] Meanwhile, Duane and James have spotted 678 00:38:07,960 --> 00:38:10,330 something unusual on the property. 679 00:38:10,400 --> 00:38:11,960 Here it is, James. 680 00:38:11,960 --> 00:38:13,330 They got some gear. 681 00:38:14,030 --> 00:38:16,560 -Charlie boy! -[Charlie] Yeah? 682 00:38:16,560 --> 00:38:17,830 Come on down here! 683 00:38:20,360 --> 00:38:22,360 They got some kind of gear up here. 684 00:38:22,360 --> 00:38:24,560 -Is this theirs? -Yeah. 685 00:38:24,560 --> 00:38:28,000 -[Charlie] Well, that's a damn tent. -[Duane] Look at that sack. 686 00:38:28,000 --> 00:38:29,160 [Charlie] Their bags. 687 00:38:30,030 --> 00:38:31,430 -Yeah, bring it up here. -Should I bring it-- 688 00:38:36,730 --> 00:38:38,430 [Duane] What the hell? 689 00:38:41,000 --> 00:38:43,230 -[Charlie] Yeah. -This is explosive wire. Look at that. 690 00:38:44,930 --> 00:38:46,430 It's dynamite, boys. 691 00:38:48,060 --> 00:38:49,360 They're blowing [bleep] up out here. 692 00:38:49,360 --> 00:38:51,260 [Duane] They damn sure are. 693 00:38:51,260 --> 00:38:53,930 That's on the ranch. We gonna keep that as evidence. 694 00:38:53,930 --> 00:38:56,060 All right. Good thinkin'. 695 00:38:56,060 --> 00:38:58,560 That hole up there is 30 foot deep. 696 00:38:58,560 --> 00:39:00,060 These guys ain't [bleep] around. 697 00:39:00,060 --> 00:39:01,660 They've been up here for months. 698 00:39:01,730 --> 00:39:03,930 -Yeah. [bleep] -You know what? 699 00:39:04,000 --> 00:39:05,660 This [bleep] ends now. 700 00:39:05,730 --> 00:39:09,330 -It ends [bleep] now, boys. -[Chad] Yeah. 701 00:39:09,330 --> 00:39:12,360 [narrator] For Duane to get the poachers removed from his property, 702 00:39:12,360 --> 00:39:15,160 he'll need to take matters into his own hands 703 00:39:15,160 --> 00:39:16,800 and to the courts. 704 00:39:28,660 --> 00:39:31,930 Well, looks like they left more of their [bleep]. 705 00:39:31,930 --> 00:39:34,200 We damn sure got a present for their asses. 706 00:39:35,660 --> 00:39:37,560 [bleep] trespassers. 707 00:39:40,160 --> 00:39:43,130 The people out here doin' it think they have the right to do it. 708 00:39:43,130 --> 00:39:44,830 Here's how it's gonna go down. 709 00:39:44,900 --> 00:39:48,200 I'll get a hold of the lawyers. We'll get this [bleep] shut down. 710 00:40:24,760 --> 00:40:28,030 [narrator] Next on the Mystery at Blind Frog Ranch... 711 00:40:28,030 --> 00:40:31,030 We're gonna pop a hole in the energy zone and see if we can find that void. 712 00:40:31,030 --> 00:40:34,030 Chad. Got some trespassers on foot. 713 00:40:34,030 --> 00:40:35,230 -Right there. -Right there. 714 00:40:35,300 --> 00:40:36,560 [Duane] [bleep] Charlie, your right! 715 00:40:36,630 --> 00:40:38,730 There they go. They're running right through there. 716 00:40:38,730 --> 00:40:40,300 [Duane] Charlie boy, they're haulin' ass. 717 00:40:41,160 --> 00:40:42,560 What the hell is that? 718 00:40:42,630 --> 00:40:46,160 [bleep] Something killed this. I don't know what the hell it is. 719 00:40:46,660 --> 00:40:48,000 Duane! 720 00:40:48,000 --> 00:40:51,560 What you described, that doesn't exist up here in this region. 721 00:40:51,560 --> 00:40:55,330 This is something very odd I haven't seen before, and I've seen it all. 722 00:40:55,330 --> 00:40:56,730 [Duane] Here we come. 723 00:40:56,730 --> 00:40:59,360 We're gonna take the rat hole rig right down through this ravine. 724 00:40:59,360 --> 00:41:01,560 If he slips, it's dangerous. 725 00:41:01,560 --> 00:41:02,930 It's no game. 726 00:41:03,000 --> 00:41:06,660 Here we go. That'll make his [bleep] pucker up. 727 00:41:06,660 --> 00:41:08,230 Be careful of collapse. 728 00:41:08,230 --> 00:41:11,560 -[Chad] This could be unstable. -It could be very unstable. 729 00:41:13,260 --> 00:41:14,430 [bleep] 730 00:41:14,430 --> 00:41:16,430 [Charlie] Starting to see some storm clouds. 731 00:41:16,430 --> 00:41:20,000 We got a [bleep] 100-foot lightning rod stickin' up. 732 00:41:20,260 --> 00:41:22,000 [thunderclap] 733 00:41:22,000 --> 00:41:24,330 That lightning's two miles away! 734 00:41:24,400 --> 00:41:25,430 Oh [bleep]. 735 00:41:25,500 --> 00:41:28,360 -[thunderclap] -[bleeping] 58701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.