Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,575 --> 00:00:11,110
[man] Let's go. Good.
2
00:00:15,115 --> 00:00:19,118
Little tension on it. Good.
Here we go, coming at you.
3
00:00:26,926 --> 00:00:28,193
It's looking good now.
4
00:00:28,862 --> 00:00:30,195
Yeah, that's it.
5
00:00:40,206 --> 00:00:42,341
Yeah, perfect.
6
00:00:47,914 --> 00:00:49,515
All right, good. Go down.
7
00:00:57,657 --> 00:00:59,992
- Look at that.
- Wow.
8
00:01:01,461 --> 00:01:03,996
- It's a helluva hole, fellas.
- Yeah, it is.
9
00:01:05,065 --> 00:01:07,199
All right,
let's go get that drill.
10
00:01:11,771 --> 00:01:14,106
We have approximately
ten minutes worth of oxygen.
11
00:01:14,108 --> 00:01:16,175
Regulator's all set.
12
00:01:19,612 --> 00:01:22,247
First in's the last out.
That's how it works.
13
00:01:22,249 --> 00:01:26,685
And so I go in first, Chad
will be last and first up.
14
00:01:26,687 --> 00:01:28,287
He's got kids to raise.
15
00:01:29,022 --> 00:01:32,491
[man] Carbon monoxide, H2S,
low oxygen.
16
00:01:32,493 --> 00:01:37,129
If any of those items go off we
have to extract ourselves immediately.
17
00:01:39,032 --> 00:01:41,200
- Check communications.
- [man 2] Good.
18
00:01:45,638 --> 00:01:47,139
[man 3] And away we go.
19
00:01:55,949 --> 00:01:58,283
[man 1] Nice and easy now,
it's about an 80 foot drop.
20
00:01:59,519 --> 00:02:01,153
Going down.
21
00:02:20,740 --> 00:02:23,475
Maybe this will make more
sense if we start at the beginning.
22
00:02:25,512 --> 00:02:28,447
[narrator] Last season on
Mystery at Blind Frog Ranch,
23
00:02:28,449 --> 00:02:33,018
Texas wildcat Duane Ollinger
discovered a two mile long cave system
24
00:02:33,020 --> 00:02:38,190
deep under his property in the Uintah
basin, a vast area in northeast Utah
25
00:02:38,192 --> 00:02:40,492
notorious for its lore
and mystery.
26
00:02:41,561 --> 00:02:44,329
UFOs, skin-walkers.
27
00:02:44,331 --> 00:02:49,134
It's hard to wrap your brain
around what's going on.
28
00:02:49,136 --> 00:02:54,206
[narrator] Believing that the cave may
contain billions of dollars in Aztec gold...
29
00:02:54,208 --> 00:02:57,109
We're sitting on something huge.
30
00:02:57,111 --> 00:03:01,046
[narrator] Dwayne and his team put it
all on the line to get inside the cavern.
31
00:03:01,048 --> 00:03:02,848
[man] It goes down 20 feet.
32
00:03:02,850 --> 00:03:04,917
[narrator] But the land
pushed back.
33
00:03:04,919 --> 00:03:07,019
- [man 1] Everyone out.
- [man 2] Get out of here.
34
00:03:07,620 --> 00:03:10,255
It's like it has
a mind of its own.
35
00:03:10,257 --> 00:03:14,059
[narrator] And they were swatted at
every turn by strange phenomenon.
36
00:03:14,061 --> 00:03:16,361
Team six, no dive.
37
00:03:16,363 --> 00:03:17,629
[narrator]
And bizarre discoveries.
38
00:03:17,631 --> 00:03:20,265
[man] [bleep] look at that!
39
00:03:20,267 --> 00:03:23,902
[narrator] Finally, in an all-out
effort to breech the cavern,
40
00:03:23,904 --> 00:03:26,171
Dwyane tunneled
into the mountain side...
41
00:03:26,173 --> 00:03:28,106
[all cheering]
42
00:03:28,875 --> 00:03:30,175
We're in.
43
00:03:31,678 --> 00:03:35,080
[narrator] ...revealing a huge
flooded underground chamber.
44
00:03:35,915 --> 00:03:38,984
And they found something
that no one expected.
45
00:03:39,586 --> 00:03:42,120
A large man-made box.
46
00:03:42,855 --> 00:03:45,257
What the hell's
that doing down there?
47
00:03:45,259 --> 00:03:47,960
[narrator] Convinced that
it might contain Aztec gold,
48
00:03:47,962 --> 00:03:50,762
they searched
for a more viable way in,
49
00:03:50,764 --> 00:03:53,966
so that they could
remove the box from the cave.
50
00:03:55,001 --> 00:03:58,270
But their efforts were haunted
by the onset of winter.
51
00:03:59,973 --> 00:04:03,108
Freezing the operation
for nearly six months.
52
00:04:04,110 --> 00:04:08,080
Now, the spring arrives.
53
00:04:09,849 --> 00:04:12,084
Dwayne and his team are back.
54
00:04:12,086 --> 00:04:14,519
And determined
to extract the box.
55
00:04:16,055 --> 00:04:20,492
And solve the mystery
at Blind Frog Ranch.
56
00:04:33,640 --> 00:04:35,107
[Duane] Ah, man.
57
00:04:38,311 --> 00:04:40,078
Well, fellas,
glad to have you guys back.
58
00:04:40,080 --> 00:04:42,881
Oh, it's been a long winter.
59
00:04:42,883 --> 00:04:44,783
We had some great discoveries
last year.
60
00:04:44,785 --> 00:04:46,885
And lot of good signs.
61
00:04:46,887 --> 00:04:50,022
Huge signs. We could be
right on top of this treasure.
62
00:04:51,491 --> 00:04:53,659
And well, you know,
hell, fellas,
63
00:04:53,661 --> 00:04:56,728
even conservative estimate
could be in the billions.
64
00:04:56,730 --> 00:05:00,132
So, yeah, it's very good stuff.
65
00:05:00,134 --> 00:05:04,736
But, um, Eric I know you worked
your ass off on the iridium deal,
66
00:05:04,738 --> 00:05:07,773
so tell us what you got.
67
00:05:07,775 --> 00:05:11,276
Well, I went ahead and ran
some of those samples that we took
68
00:05:11,278 --> 00:05:13,478
- at [indistinct]
- Okay.
69
00:05:13,480 --> 00:05:17,916
We're looking at about
628 ounces of iridium.
70
00:05:17,918 --> 00:05:21,753
Price of iridium today
is about 5,600 bucks an ounce.
71
00:05:21,755 --> 00:05:24,990
And so, we're sitting on about
$3.5 million right there.
72
00:05:25,858 --> 00:05:28,060
It's there.
It's there for you.
73
00:05:28,861 --> 00:05:30,462
That's really good stuff, Eric.
74
00:05:30,464 --> 00:05:32,331
Yeah, I mean,
it's money in the bank.
75
00:05:32,333 --> 00:05:35,033
That's exactly how it is.
It's a safety net.
76
00:05:35,035 --> 00:05:41,006
It's always gonna be there, but we got this
[bleep] box and how knows what's in it.
77
00:05:41,941 --> 00:05:44,443
I say we go back
and dive in again.
78
00:05:44,811 --> 00:05:46,211
I think we have to.
79
00:05:46,713 --> 00:05:49,514
It's sketchy
going in there. Yeah.
80
00:05:49,516 --> 00:05:54,519
But I've watched that video
that Ryan took over a 100 times.
81
00:05:56,322 --> 00:05:58,423
There has to be something valuable
in there that they're trying to protect.
82
00:05:58,425 --> 00:06:00,292
Has to be.
83
00:06:00,727 --> 00:06:06,064
I mean, you don't go through the trouble of
building that whole structure under there
84
00:06:06,066 --> 00:06:08,400
if they're not trying
to hide something valuable.
85
00:06:11,471 --> 00:06:14,306
So, we gotta get back in there.
86
00:06:16,476 --> 00:06:18,176
Look, we're on the same page.
87
00:06:18,644 --> 00:06:21,847
But before we go
into guns blazing,
88
00:06:21,849 --> 00:06:25,484
I wanna see if we can learn
something from the video of the box.
89
00:06:26,018 --> 00:06:27,652
Yeah, so I'm on that.
90
00:06:27,654 --> 00:06:30,589
Uh, I found an archeologist
in Salt Lake.
91
00:06:30,591 --> 00:06:33,258
And she's basically
an Aztec expert.
92
00:06:33,260 --> 00:06:35,494
She's coming in tomorrow
to watch the video.
93
00:06:36,696 --> 00:06:37,796
So, here's the deal.
94
00:06:37,798 --> 00:06:40,966
If she looks at it and says
that box is 50 years old
95
00:06:40,968 --> 00:06:43,001
and there's no way the Aztecs
could've done that
96
00:06:43,003 --> 00:06:45,470
then we gotta go to plan b.
97
00:06:45,472 --> 00:06:47,806
And then we become
iridium miners.
98
00:06:47,808 --> 00:06:50,776
- If we wanna go that route.
- Yeah.
99
00:06:50,778 --> 00:06:54,246
But if she likes it, and
says it is possibly Aztec...
100
00:06:55,381 --> 00:06:56,748
then here's the thing, fellas.
101
00:06:58,651 --> 00:07:01,486
There's not a man on earth
gonna stop us from getting in there.
102
00:07:05,158 --> 00:07:08,427
My dad doesn't want me
to go in guns blazing.
103
00:07:08,995 --> 00:07:10,629
Which I can understand.
104
00:07:10,631 --> 00:07:14,166
But another side of me
is like, "Let's suit up,
105
00:07:14,168 --> 00:07:16,501
we have all the stuff here,
and let's see what's in the box."
106
00:07:17,870 --> 00:07:20,472
The whole iridium thing,
that's cool or whatever.
107
00:07:20,474 --> 00:07:23,775
But I'm not here
to be some kind of miner.
108
00:07:23,777 --> 00:07:26,244
That's not
what I'm signed up for.
109
00:07:26,246 --> 00:07:29,681
I mean, we're here to find the
treasure and that's why I'm here.
110
00:07:29,683 --> 00:07:33,418
So, we have a lot riding on
this archeologist coming in.
111
00:07:33,420 --> 00:07:34,753
It's kind of like make or break.
112
00:07:34,755 --> 00:07:38,423
I mean, if she says it's
not Aztec, it's like, "Arg."
113
00:07:42,128 --> 00:07:45,397
All right, fellas, let's see what
she has to say and go from there.
114
00:07:46,933 --> 00:07:48,033
[Eric] Sounds good.
115
00:08:08,754 --> 00:08:10,288
Right up here is where it was.
116
00:08:11,691 --> 00:08:13,291
- Right at this gate?
- Yeah.
117
00:08:19,332 --> 00:08:23,034
That car was right here.
I see the tracks.
118
00:08:25,972 --> 00:08:28,573
Man, I wish she was here
to see this one.
119
00:08:28,575 --> 00:08:32,611
'Cause you could've made more
sense out of it than what I did.
120
00:08:32,613 --> 00:08:36,314
Just tell me exactly how it
happened, how you found it.
121
00:08:39,819 --> 00:08:42,220
[Duane] I was pulling up here
to the gate and, uh...
122
00:08:44,657 --> 00:08:49,060
there was a van, I mean, just
sitting right there and still running.
123
00:08:49,729 --> 00:08:53,031
You could feel the energy
coming off that car.
124
00:08:55,835 --> 00:08:59,304
I walked up to look in
and, uh...
125
00:09:01,173 --> 00:09:02,407
it was a bad deal.
126
00:09:03,743 --> 00:09:05,210
It was a bad deal.
127
00:09:06,979 --> 00:09:09,481
There was a lady in it
and, uh...
128
00:09:10,616 --> 00:09:12,384
she had just shot herself.
129
00:09:13,786 --> 00:09:17,689
- [Charlie] And the gun was in her lap?
- Gun was in her lap.
130
00:09:17,691 --> 00:09:19,991
Hell, I'll tell you another
damn thing, Charlie.
131
00:09:21,894 --> 00:09:24,095
Her face was painted up white.
132
00:09:24,097 --> 00:09:26,097
And with black around her eyes.
133
00:09:26,699 --> 00:09:28,199
Just like the Joker.
134
00:09:29,335 --> 00:09:31,369
I don't know
what took place here, but...
135
00:09:32,705 --> 00:09:34,306
This whole deal was [bleep] up.
136
00:09:37,009 --> 00:09:41,746
[narrator] Blind Frog Ranch sits in
the Uintah Basin in northeast Utah
137
00:09:41,748 --> 00:09:45,717
only a few miles from
the infamous Skinwalker ranch.
138
00:09:45,719 --> 00:09:48,520
From more than a century,
the area has be plagued
139
00:09:48,522 --> 00:09:51,590
by documented reports
of animal mutilations,
140
00:09:51,592 --> 00:09:54,693
electromagnetic disturbances,
bizarre sightings,
141
00:09:54,695 --> 00:09:57,996
missing persons
and mysterious deaths.
142
00:09:57,998 --> 00:10:01,032
[man] Quiet a few things
had happened around here.
143
00:10:01,034 --> 00:10:05,370
The Skinwalker Ranch and
the Blind Frog Ranch up there.
144
00:10:06,305 --> 00:10:08,173
We've seen a few things.
145
00:10:10,009 --> 00:10:11,209
Mutilations.
146
00:10:11,811 --> 00:10:12,844
Something's out there.
147
00:10:12,846 --> 00:10:15,347
I didn't believe
until I lived here.
148
00:10:17,483 --> 00:10:21,019
The Skinwalker Ranch area
is kinda odd because...
149
00:10:22,254 --> 00:10:24,055
things have happened.
150
00:10:25,925 --> 00:10:29,461
When I'm prospecting,
some places that I go
151
00:10:29,463 --> 00:10:31,997
people had been killed.
152
00:10:34,100 --> 00:10:36,401
- Charlie, what are you thinking?
- Um...
153
00:10:37,770 --> 00:10:40,271
Most likely
it'll be ruled as a suicide.
154
00:10:40,840 --> 00:10:43,642
[exhales] You know...
155
00:10:43,644 --> 00:10:46,978
To try to do an investigation
it's gonna take some time.
156
00:10:47,713 --> 00:10:49,547
We're gonna
have to figure it out,
157
00:10:49,549 --> 00:10:52,017
but we got a lot of stuff
going on out here.
158
00:10:52,685 --> 00:10:55,787
I think maybe we need
to find somebody else.
159
00:10:55,789 --> 00:10:59,190
He'd work under you and you
know, have him go research it.
160
00:10:59,659 --> 00:11:03,361
That way you kinda
keep an eyeball out here.
161
00:11:03,363 --> 00:11:07,465
You know, I got a buddy that's
just retired from law enforcement.
162
00:11:07,467 --> 00:11:10,769
I'll call him. Long ways away,
but he's good.
163
00:11:10,771 --> 00:11:13,672
He's done
a lot of investigation.
164
00:11:13,674 --> 00:11:15,306
Well, that's who we need then.
165
00:11:16,509 --> 00:11:17,942
We gotta play
a different game, Charlie,
166
00:11:17,944 --> 00:11:20,178
- you know what I'm talking about?
- Yeah.
167
00:11:22,815 --> 00:11:27,052
I just can't help thinking it's
an omen. Of what's to come.
168
00:11:48,974 --> 00:11:53,311
All I've been thinking about since the
first snow last winter is this damn box.
169
00:11:54,513 --> 00:11:56,781
What's in it? Who built it?
170
00:11:56,783 --> 00:11:59,017
And why the hell
it's on our property?
171
00:12:00,886 --> 00:12:03,021
But my Dad's pretty clear
on not spending extra time,
172
00:12:03,023 --> 00:12:05,356
or more money to get that box
out of there
173
00:12:05,358 --> 00:12:09,461
unless we're 99% sure that
it's worth pulling it out.
174
00:12:11,464 --> 00:12:15,166
So I reached out to a couple of
archeologists at some local schools.
175
00:12:15,168 --> 00:12:17,435
And one actually came here
to see what we have.
176
00:12:18,938 --> 00:12:21,272
If she thinks it's Aztec...
177
00:12:23,109 --> 00:12:25,210
we'll throw everything we have
at it.
178
00:12:26,679 --> 00:12:28,379
If I can even find it again.
179
00:12:29,949 --> 00:12:32,016
So you saw
the pond we have there?
180
00:12:32,018 --> 00:12:34,085
That's where
this footage came from.
181
00:12:34,087 --> 00:12:37,255
We actually scuba dived down
into this small cavern
182
00:12:37,257 --> 00:12:39,157
and that's where we found this.
183
00:12:40,559 --> 00:12:42,393
[woman]
That's a pretty exciting find.
184
00:12:42,395 --> 00:12:45,964
We know it's man-made,
we just don't know by whom.
185
00:12:45,966 --> 00:12:52,403
And we're just trying to see if it's
connected to any certain era of people.
186
00:12:52,405 --> 00:12:56,775
[woman] It does look kind of
like how the Aztecs made rafts.
187
00:12:56,777 --> 00:13:01,913
I mean, the Aztecs were master
builders that made boats and canoes.
188
00:13:01,915 --> 00:13:05,116
They usually used long logs
just like that.
189
00:13:05,118 --> 00:13:07,185
Let's take a look
at some of the photos.
190
00:13:08,020 --> 00:13:10,355
So this is what we know.
191
00:13:10,357 --> 00:13:13,558
They were using
ropes and reeds to bind it.
192
00:13:13,560 --> 00:13:14,926
Something like that.
193
00:13:14,928 --> 00:13:18,229
- [Chad] We can see there's similar building techniques.
- Exactly.
194
00:13:18,231 --> 00:13:21,499
And this is just a bigger
scale of that right there.
195
00:13:21,734 --> 00:13:23,201
Yeah.
196
00:13:25,704 --> 00:13:29,974
[narrator] In 1519, Spanish
conquistador Hernan Cortes
197
00:13:29,976 --> 00:13:33,478
arrived in the Aztec capital
of Mexico.
198
00:13:33,480 --> 00:13:35,914
Meeting with
the Aztec King Montezuma.
199
00:13:35,916 --> 00:13:40,385
Cortes claims to have seen
entire rooms filled with gold.
200
00:13:40,986 --> 00:13:43,788
Cortes gathered
an army of Spanish troops
201
00:13:43,790 --> 00:13:47,425
to invade the Aztec empire
and seize the gold.
202
00:13:47,427 --> 00:13:50,495
But when he returned,
the treasure was gone.
203
00:13:50,497 --> 00:13:55,834
Legend has it that Montezuma
dispatched 8,000 Aztec warriors and slaves
204
00:13:55,836 --> 00:14:00,471
northward with the gold in hopes
of establishing a new civilization
205
00:14:00,473 --> 00:14:03,074
far from the reach
of the Spaniards.
206
00:14:03,076 --> 00:14:07,846
Many historians believe that the
Aztecs made it all the way to Utah,
207
00:14:07,848 --> 00:14:10,648
where the treasure was
allegedly buried in a mountain
208
00:14:10,650 --> 00:14:15,053
with seven caves and
flooded with water to protect it.
209
00:14:16,188 --> 00:14:20,158
If we could prove that the
Aztec were here on this property,
210
00:14:20,160 --> 00:14:21,693
that would be huge.
211
00:14:21,695 --> 00:14:25,463
Yeah. But it's hard to say
for sure.
212
00:14:26,899 --> 00:14:30,068
Unless you can get down there
and get some samples.
213
00:14:41,013 --> 00:14:44,449
If you can get a sample of that
wood, we can get it analyzed.
214
00:14:44,984 --> 00:14:46,484
You ready for the rope?
215
00:14:48,821 --> 00:14:50,521
[woman] We can get it
radio carbon dated.
216
00:14:51,657 --> 00:14:53,024
[Duane] Check gear.
217
00:14:53,392 --> 00:14:55,860
[Chad] Plenty of air,
that's good.
218
00:14:55,862 --> 00:15:00,398
[woman] We can see f that log came from a
tree that existed during the 16th century.
219
00:15:01,767 --> 00:15:03,101
[Chad] I'll just get
my hands on the box,
220
00:15:03,103 --> 00:15:05,203
get that sample
and come back out.
221
00:15:06,605 --> 00:15:08,106
All right, here we go.
222
00:15:17,116 --> 00:15:19,217
[woman] But you'd have to be
really careful.
223
00:15:20,819 --> 00:15:25,490
Aztec lore says that all of these
caverns have been booby trapped.
224
00:15:33,098 --> 00:15:35,199
[Charlie] He's down in there.
225
00:15:35,201 --> 00:15:37,101
[Duane] How deep you think,
Charlie boy?
226
00:15:37,970 --> 00:15:39,971
He's about 15.
227
00:15:45,911 --> 00:15:48,379
We know Aztec created
water traps.
228
00:15:50,249 --> 00:15:52,850
It could be, as you start
to pull those logs down,
229
00:15:52,852 --> 00:15:55,053
walls start collapsing on you.
230
00:16:21,647 --> 00:16:23,147
[Duane] So Chad's been
down there about 20 minutes
231
00:16:23,149 --> 00:16:25,316
trying to get his way
back to the box.
232
00:16:25,751 --> 00:16:26,951
I know
he's been doubting himself
233
00:16:26,953 --> 00:16:30,321
and thinks he's been lucky
finding the box first time.
234
00:16:30,990 --> 00:16:34,959
But I don't believe in luck,
he'll get there.
235
00:16:34,961 --> 00:16:37,762
'Cause we've got a lot
riding on this core sample.
236
00:16:37,764 --> 00:16:39,397
There's bubbles. Bring him up.
237
00:16:44,803 --> 00:16:46,137
- What'd you get?
- [Chad coughs]
238
00:16:46,972 --> 00:16:48,439
I didn't get to the box.
239
00:16:48,941 --> 00:16:51,009
I kept getting tangled up.
240
00:16:54,013 --> 00:16:56,748
The hose was hanging on itself
I go back try to undo it,
241
00:16:56,750 --> 00:16:59,617
and that would get caught.
God!
242
00:16:59,619 --> 00:17:02,286
It kept jerking out of my mouth.
243
00:17:02,288 --> 00:17:04,489
- Did you see it?
- No I didn't see anything.
244
00:17:04,491 --> 00:17:06,057
I got disoriented.
245
00:17:07,793 --> 00:17:10,495
I thought the problem would be
finding the box again.
246
00:17:10,497 --> 00:17:14,632
But, come to find out,
my air hose was getting stuck.
247
00:17:14,634 --> 00:17:20,371
Last season we didn't have the problem
of getting tied up but this season we are.
248
00:17:20,373 --> 00:17:23,574
It should be right in there, but it's
getting hung up on this and that.
249
00:17:23,576 --> 00:17:27,178
- Everything was just grabbing on it.
- Yeah, we don't need that.
250
00:17:28,814 --> 00:17:31,816
We had to work out a system
where Chad goes down with air hoses,
251
00:17:31,818 --> 00:17:33,851
because the entrance
of the cave is too small
252
00:17:33,853 --> 00:17:37,989
to fit a grown man
with scuba tanks on.
253
00:17:37,991 --> 00:17:39,957
But if he's getting his air hose
caught up right at the entrance,
254
00:17:39,959 --> 00:17:43,227
that's no good. It's no good.
255
00:17:44,630 --> 00:17:47,231
We're gonna have to get that
core sample somehow though.
256
00:17:47,233 --> 00:17:50,068
[Duane] We're on the same
page. I can get you a good entrance.
257
00:17:50,070 --> 00:17:53,971
I'll pop that shelf open
and get more room.
258
00:17:53,973 --> 00:17:56,174
Man, we can put a sub in there
if we need to.
259
00:17:56,608 --> 00:17:58,109
That's a sub.
260
00:17:59,178 --> 00:18:01,646
If I can open up the entrance
a little bit bigger,
261
00:18:01,648 --> 00:18:06,350
then he can use a scuba tank and not
get all tangled up with all those hoses.
262
00:18:07,986 --> 00:18:11,089
My eyes are on the price
and that's finding the box.
263
00:18:11,091 --> 00:18:14,092
Figure out if it matches up
with the Aztec treasure.
264
00:18:16,228 --> 00:18:18,096
And if it does,
we'll pull it out.
265
00:18:27,206 --> 00:18:28,973
[low rumbling]
266
00:18:35,981 --> 00:18:37,982
It is a bad boy right here.
267
00:18:43,589 --> 00:18:45,890
This is a Cat 336.
268
00:18:45,892 --> 00:18:49,961
It would be about twice the
size as the one we had last year.
269
00:18:49,963 --> 00:18:55,466
So, twice the weight... but
it can do four times the work.
270
00:18:59,571 --> 00:19:01,973
I just wanna make sure
that son of a bitch works.
271
00:19:04,309 --> 00:19:06,878
We brought a big bucket
with tiger teeth on it.
272
00:19:06,880 --> 00:19:08,012
Coming at you.
273
00:19:08,014 --> 00:19:11,115
Those teeth right there,
they'll chew through anything.
274
00:19:13,085 --> 00:19:17,355
I got twice the arm length on
this Cat, so I can go twice as deep.
275
00:19:17,357 --> 00:19:21,459
Basically, we're gonna use this
big bucket to chew through the rock.
276
00:19:21,461 --> 00:19:26,797
And open that tiny little hole into a
barn door where Chad can drop right in.
277
00:19:26,799 --> 00:19:30,134
Then he can use a scuba tank
and not be tied to air hoses.
278
00:19:33,739 --> 00:19:34,839
Look at the bubbles, Chad!
279
00:19:34,841 --> 00:19:36,974
That's it.
It's in the hole right now.
280
00:19:36,976 --> 00:19:39,010
[Duane] Now we're in it.
Yeah, we're in it.
281
00:19:39,012 --> 00:19:40,444
- We're in it big time.
- [Chad] Good.
282
00:19:41,113 --> 00:19:43,481
Ha-ha!
283
00:19:43,483 --> 00:19:46,584
That's the casing right there that
we put in it to keep the hole open.
284
00:19:46,586 --> 00:19:48,019
[Duane] That's out,
the whole deal!
285
00:19:48,021 --> 00:19:51,055
And we're pulling it out now,
so we're in the hole for sure.
286
00:19:51,057 --> 00:19:53,424
You couldn't ask
for a better scoop than that.
287
00:19:59,298 --> 00:20:01,265
[Eric] I think the project
has potential.
288
00:20:02,167 --> 00:20:03,901
But, um...
289
00:20:03,903 --> 00:20:06,637
I'm beginning to be a little
bit concerned, I think.
290
00:20:06,639 --> 00:20:09,574
Um, I mean, right now,
291
00:20:09,576 --> 00:20:14,245
what we've got is a box of
rocks under 30 feet of water.
292
00:20:14,247 --> 00:20:17,248
And honestly, we shouldn't
be diving into that cavern blind.
293
00:20:17,916 --> 00:20:19,417
It's just too risky.
294
00:20:20,686 --> 00:20:22,253
I know he's got a dream.
295
00:20:23,088 --> 00:20:26,057
And I'll tell you,
they don't always come true.
296
00:20:26,992 --> 00:20:29,627
You know, there's a thing
called "gold fever."
297
00:20:29,629 --> 00:20:34,031
Um, I remember a project I was
working on out in the Arizona desert.
298
00:20:35,767 --> 00:20:39,070
And I spent the better part of
two months hand-digging this hole.
299
00:20:41,807 --> 00:20:44,075
But I never found anything.
300
00:20:46,645 --> 00:20:48,346
I'd hate that
to happen to Duane.
301
00:20:48,814 --> 00:20:52,049
But I'll try to help him
as best as I can.
302
00:20:52,051 --> 00:20:56,387
So I'm gonna see if I can think of
anything I can do to lower the risks here.
303
00:21:03,996 --> 00:21:05,997
- [owl hooting]
- [vehicle approaching]
304
00:21:09,801 --> 00:21:12,203
[Chad] We're giving it
everything we got this year.
305
00:21:17,576 --> 00:21:22,013
I can't stand the feeling
of unfinished business.
306
00:21:25,751 --> 00:21:29,320
Up here in the mountains,
our window is so short.
307
00:21:33,725 --> 00:21:37,028
So it's been six months
since I've been back here.
308
00:21:38,430 --> 00:21:41,999
And all I can think
about is this pond.
309
00:21:44,803 --> 00:21:48,372
This is our only way in, and
we have to get back in there.
310
00:21:50,809 --> 00:21:55,046
But the truth is, I don't even know
if I can [bleep] get back in there.
311
00:21:57,115 --> 00:21:59,150
It's like a maze down there.
312
00:22:01,186 --> 00:22:03,321
I have no idea
if I can even find it again.
313
00:22:05,290 --> 00:22:07,425
I've only seen that box once.
314
00:22:08,927 --> 00:22:11,395
I can't help but think
I got lucky the first time.
315
00:22:13,065 --> 00:22:14,332
And I kind of [bleep] it up.
316
00:22:14,334 --> 00:22:17,034
The first dive of the year.
317
00:22:19,104 --> 00:22:24,275
And now that the archeologists
said that it could be Aztec construction,
318
00:22:25,777 --> 00:22:27,244
the pressure is really on now.
319
00:22:29,181 --> 00:22:31,015
And I'm the only one
that can do this.
320
00:22:37,155 --> 00:22:39,223
[bird screeching]
321
00:22:42,160 --> 00:22:43,160
[dynamic music playing]
322
00:22:48,100 --> 00:22:50,835
[Jamie] I spent 30 years
as a police detective.
323
00:22:50,837 --> 00:22:52,937
Worked more homicides
than I can count.
324
00:22:53,271 --> 00:22:55,239
I've seen a lot of bad things.
325
00:22:55,707 --> 00:22:57,208
So I just retired.
326
00:22:57,210 --> 00:23:00,010
Sitting on my porch, looking
at the trees and the birds.
327
00:23:00,579 --> 00:23:02,680
Charlie calls me up.
328
00:23:02,682 --> 00:23:04,281
Says he has something
for me to look into.
329
00:23:05,150 --> 00:23:07,284
I told him no. I hung up.
330
00:23:08,754 --> 00:23:10,488
[clock ticking slowly]
331
00:23:10,490 --> 00:23:12,323
But after 20 more minutes
of looking at birds...
332
00:23:14,926 --> 00:23:16,193
Here I am.
333
00:23:16,195 --> 00:23:18,963
- [dynamic music playing] -
[Jamie] Let's see how this goes.
334
00:23:25,036 --> 00:23:26,303
[Charlie] Let's go.
Let's go meet Duane.
335
00:23:27,205 --> 00:23:28,205
[exhales]
336
00:23:29,775 --> 00:23:31,308
- Charlie Boy, how's it going?
- [Charlie] Hey.
337
00:23:31,310 --> 00:23:32,843
- Remember I was telling you about Jamie?
- Hey, hey, hey.
338
00:23:32,845 --> 00:23:35,413
- How are you doing?
- Hey, Jamie. How are you doing, young man?
339
00:23:35,415 --> 00:23:36,714
- [Jamie] Nice to meet you.
- Nice meeting you.
340
00:23:36,716 --> 00:23:39,817
He's gonna help me with
some of the security around here.
341
00:23:39,819 --> 00:23:41,485
- Good deal, we need it.
- [Charlie] Yeah.
342
00:23:41,487 --> 00:23:43,721
We've got some strange stuff
going on around this place.
343
00:23:43,723 --> 00:23:46,957
Yeah, Charlie's brought me
up to speed a little bit, uh...
344
00:23:47,692 --> 00:23:49,493
[Charlie] Let's take
a kind of a tour of the ranch
345
00:23:49,495 --> 00:23:51,796
and I'll get you familiar
with the perimeters and...
346
00:23:51,798 --> 00:23:52,830
Yeah, sure.
347
00:23:52,832 --> 00:23:55,065
I'll go get some stuff ready
and we'll head out.
348
00:23:55,067 --> 00:23:57,334
[Duane] Hey, Jamie, could I
shoot the breeze with you a little bit?
349
00:23:57,336 --> 00:23:58,769
- Grab a seat...
- Sure.
350
00:23:58,771 --> 00:24:01,939
[Duane] ...and let's walk through
some of this stuff if you don't mind.
351
00:24:06,878 --> 00:24:10,514
So here's the deal, I don't
know how much Charlie told you.
352
00:24:10,516 --> 00:24:14,185
There's one thing in particular I
want you to focus on for starters.
353
00:24:14,187 --> 00:24:19,023
About a month ago, we had a
pretty wild episode at our gate.
354
00:24:20,025 --> 00:24:22,126
It was a lady in a van.
355
00:24:22,861 --> 00:24:27,031
And, um, she had just
shot herself.
356
00:24:28,900 --> 00:24:32,069
Right away, I noticed
her face painted up white.
357
00:24:32,838 --> 00:24:35,272
And she had a piece of paper
pinned to her chest.
358
00:24:36,341 --> 00:24:39,009
But it was like a message,
or something, you know.
359
00:24:39,077 --> 00:24:40,377
[Jamie] Oh.
360
00:24:41,146 --> 00:24:43,347
She was still quivering
at the time,
361
00:24:43,349 --> 00:24:45,382
so it must have just happened.
362
00:24:46,918 --> 00:24:51,188
I hadn't even had time to get to my
phone and an ambulance shows up.
363
00:24:51,990 --> 00:24:54,158
I don't know how
to explain that.
364
00:24:56,862 --> 00:25:00,231
It was almost like they knew
she was there.
365
00:25:00,233 --> 00:25:02,833
When you say they,
you're talking the ambulance?
366
00:25:02,835 --> 00:25:03,801
Yes.
367
00:25:03,803 --> 00:25:05,336
They were by themselves.
368
00:25:05,338 --> 00:25:09,273
And, uh, they walked
right past me,
369
00:25:10,108 --> 00:25:11,909
took her out and put her
on a stretcher
370
00:25:11,911 --> 00:25:15,012
and they wheeled her
right by me.
371
00:25:16,681 --> 00:25:20,451
They just had their focus,
like I wasn't even there.
372
00:25:22,254 --> 00:25:26,757
Well, for an ambulance just
to pull up and grab her and go,
373
00:25:26,759 --> 00:25:28,726
that's not protocol.
374
00:25:28,728 --> 00:25:32,129
But, I'm not sure what you're
asking me to help you out with here.
375
00:25:32,998 --> 00:25:35,599
[Duane] What I would like to
do is find out what is going on.
376
00:25:35,601 --> 00:25:37,167
I mean there was a guy
that tried to get
377
00:25:37,169 --> 00:25:40,204
some information on that,
but we never did.
378
00:25:40,705 --> 00:25:42,239
His name was Dave Miller.
379
00:25:43,675 --> 00:25:46,744
So, it's good you have
the police experience.
380
00:25:46,746 --> 00:25:50,281
I don't know where you wanna
start on this deal, but be careful.
381
00:25:50,283 --> 00:25:53,684
We do enough
risky stuff as it is.
382
00:25:53,686 --> 00:25:56,153
[Jamie] Well, man, I
appreciate you bringing me here.
383
00:25:56,155 --> 00:25:57,955
I'm gonna find out
what's going on.
384
00:25:58,022 --> 00:26:00,157
Thank you. Thank you.
385
00:26:00,159 --> 00:26:02,259
- We'll make it worth your time too.
- [Jamie] Okay.
386
00:26:07,699 --> 00:26:09,967
[Jamie] I get why
Duane's scared.
387
00:26:09,969 --> 00:26:14,371
When you find a dead body on your
property, it's a scary thing for anyone.
388
00:26:15,607 --> 00:26:17,908
I've been an investigator
for 30 years.
389
00:26:17,910 --> 00:26:19,810
A lot of times,
there's a simple explanation
390
00:26:19,812 --> 00:26:22,313
for things that seem
not so simple.
391
00:26:23,348 --> 00:26:26,050
There's gonna be
a quick explanation for this.
392
00:26:26,052 --> 00:26:29,153
Uh, within a day or two, I
should wrap this whole thing up.
393
00:26:31,456 --> 00:26:34,058
Duane told me about
that incident at the gate.
394
00:26:34,526 --> 00:26:36,527
How legit is that?
395
00:26:36,529 --> 00:26:39,797
[Charlie] Absolutely 100%,
I've known him for 20 years.
396
00:26:39,799 --> 00:26:42,366
If he tell you something,
you can take it to the bank.
397
00:26:42,567 --> 00:26:44,168
[Jamie] Okay.
398
00:26:44,170 --> 00:26:46,470
[Charlie] He's kind of freaked
out over this whole thing,
399
00:26:46,472 --> 00:26:48,973
since it happened
on his property.
400
00:26:48,975 --> 00:26:52,009
- You know, I just don't have time to do it anymore.
- [Jamie] Yeah, well.
401
00:26:52,011 --> 00:26:53,143
Pretty cut and dry.
402
00:26:54,346 --> 00:26:57,014
I don't think it's gonna take
me more than a day or two.
403
00:26:58,717 --> 00:27:01,785
[Charlie] You know, Jamie thinks that
there's probably an easy explanation.
404
00:27:01,787 --> 00:27:06,323
But, uh, been my experience
up here investigating things,
405
00:27:07,759 --> 00:27:10,260
that it might take you a little
bit longer than what you think.
406
00:27:12,197 --> 00:27:16,233
Well, you just, uh,
be thorough and, uh,
407
00:27:16,235 --> 00:27:19,036
keep me informed
and get after it.
408
00:27:20,505 --> 00:27:22,339
[Jamie] All right, Charlie,
I'm on it.
409
00:27:34,753 --> 00:27:36,253
[Duane] Tell me when
you're ready, Chad.
410
00:27:38,056 --> 00:27:39,390
[Chad] Okay, throw me down.
411
00:27:40,492 --> 00:27:41,591
[Duane groans]
412
00:27:43,962 --> 00:27:46,430
Been so long since
I've ran this damn thing.
413
00:27:49,801 --> 00:27:51,101
Oh, yeah. I got video.
414
00:27:51,103 --> 00:27:52,302
She's working.
415
00:27:53,204 --> 00:27:54,338
I'm gonna dive down.
416
00:27:57,776 --> 00:28:01,779
Chad's first dive was
a failure for a few reasons.
417
00:28:01,781 --> 00:28:06,684
The way Duane solves problems, he
takes a big machine and smashes up rocks.
418
00:28:06,686 --> 00:28:08,752
I like to take
a scientific approach
419
00:28:08,754 --> 00:28:11,021
and use technology
when it can help us.
420
00:28:13,058 --> 00:28:15,159
All right, we're going now.
We're on.
421
00:28:16,628 --> 00:28:18,495
Bumping through it, anyways.
422
00:28:22,267 --> 00:28:25,469
[Eric] Chad's been texting me
all winter about that box.
423
00:28:25,471 --> 00:28:29,206
I know he's on kind of a war path to
get back there and learn more about it.
424
00:28:30,241 --> 00:28:32,710
Bottom line is him just
swimming around aimlessly,
425
00:28:32,712 --> 00:28:35,446
not knowing where he's going,
it's really dangerous.
426
00:28:37,682 --> 00:28:40,384
So I just think we need to do
a little more due diligence.
427
00:28:42,854 --> 00:28:47,458
So I got an underwater LiDAR
scanner which we'll attach to the drone.
428
00:28:48,026 --> 00:28:50,928
It'll give us GPS data
as it cruises through.
429
00:28:50,930 --> 00:28:54,965
It shoots out millions
of laser scans per second.
430
00:28:54,967 --> 00:28:56,700
Those lasers bounce
off the walls
431
00:28:56,702 --> 00:29:00,104
and it measures the time it
takes to come back to the unit.
432
00:29:00,106 --> 00:29:02,973
All those millions
of data points can be used
433
00:29:02,975 --> 00:29:06,210
to build a 3D picture
of the cavern.
434
00:29:06,212 --> 00:29:08,979
That is how I think
we get back to the box.
435
00:29:12,150 --> 00:29:14,084
It's like a maze in there.
436
00:29:18,890 --> 00:29:19,890
All right, there we go.
437
00:29:19,892 --> 00:29:21,091
There, it opened up right there.
438
00:29:21,093 --> 00:29:22,826
- Yeah, yeah.
- See all in that area?
439
00:29:22,828 --> 00:29:24,461
- Really opened up.
- [Chad] Yeah.
440
00:29:33,037 --> 00:29:35,973
Okay, okay.
There's that little cave.
441
00:29:35,975 --> 00:29:37,174
- Okay.
- Let's see if I can get through there.
442
00:29:48,887 --> 00:29:50,220
- That's it, that's it!
- Is that it?
443
00:29:50,222 --> 00:29:52,356
- That's the box right there.
- Oh, yeah, yeah, I see it.
444
00:29:52,358 --> 00:29:53,557
[Charlie] I'll be darned.
445
00:29:53,559 --> 00:29:56,460
Let it settle right over the
box so we get good numbers.
446
00:29:57,562 --> 00:30:02,466
Now that we found the box, we can
lock in the exact GPS coordinates.
447
00:30:02,468 --> 00:30:06,303
And we can let the LiDAR
collect as much data as possible.
448
00:30:07,639 --> 00:30:13,811
Once we download the data, we'll see
this wonderful 3D image underground.
449
00:30:13,813 --> 00:30:17,815
Then, we'll be able to guide Chad
to the box, we'll get the core sample,
450
00:30:17,817 --> 00:30:20,517
and we'll be able to see
how old that box is.
451
00:30:22,620 --> 00:30:24,922
So then we'll know
if we're on a box that's,
452
00:30:24,924 --> 00:30:27,090
you know, 50 years old,
worth nothing,
453
00:30:27,092 --> 00:30:28,992
or if we're on a huge treasure.
454
00:30:29,327 --> 00:30:30,460
And, um--
455
00:30:30,462 --> 00:30:32,229
[wind blows]
456
00:30:39,070 --> 00:30:40,370
What the hell?
457
00:30:45,243 --> 00:30:46,343
Whoa.
458
00:30:48,847 --> 00:30:50,113
[laughs]
459
00:30:51,082 --> 00:30:52,249
[Eric] Whew.
460
00:30:53,818 --> 00:30:55,485
That was intense.
461
00:31:10,501 --> 00:31:13,437
[Jamie] Duane asked me to find out who
the woman was and what happened to her.
462
00:31:16,941 --> 00:31:19,476
Why did she kill herself here?
463
00:31:20,778 --> 00:31:21,845
[phone ringing]
464
00:31:22,180 --> 00:31:24,214
So I've been making
phone calls around town,
465
00:31:24,216 --> 00:31:27,050
and nobody has a record
of this death.
466
00:31:27,185 --> 00:31:30,120
[man speaking]
467
00:31:35,894 --> 00:31:38,862
The EMTs were a dead end.
468
00:31:38,864 --> 00:31:40,964
[EMT] We never got
a call like that.
469
00:31:42,300 --> 00:31:43,700
Everyone would have [bleep]
heard about that.
470
00:31:43,702 --> 00:31:45,602
[Jamie] Yeah.
471
00:31:45,604 --> 00:31:50,941
I don't understand how a woman
can be found dead in a car,
472
00:31:50,943 --> 00:31:54,444
and there's no crime scene,
there's no investigation.
473
00:31:55,246 --> 00:31:58,982
'Cause that... That's...
That's key to all this.
474
00:31:58,984 --> 00:32:04,087
But according to Duane, they
removed the body and left the car.
475
00:32:07,458 --> 00:32:09,826
That car would have
to have a paper trail.
476
00:32:09,828 --> 00:32:14,031
I'm talking registrations,
inspections, title transfers.
477
00:32:16,467 --> 00:32:19,503
So this could be
the next best starting point.
478
00:32:37,789 --> 00:32:40,090
[attendant] The line goes
quite a ways further, too.
479
00:32:40,092 --> 00:32:42,359
I got them all the way to
the end of my yard here. So...
480
00:32:42,727 --> 00:32:44,127
[Jamie] Great.
481
00:32:45,964 --> 00:32:48,865
This is the, uh,
county impound lot.
482
00:32:48,867 --> 00:32:51,468
If the car that
the woman shot herself in
483
00:32:51,470 --> 00:32:53,904
on Duane's property
was recovered,
484
00:32:53,906 --> 00:32:55,305
it would have been brought here.
485
00:32:56,474 --> 00:32:58,041
At least, it should have been.
486
00:33:01,913 --> 00:33:03,480
[dog barking]
487
00:33:04,882 --> 00:33:08,018
[Jamie] Is there any other
impound lots within the area
488
00:33:08,020 --> 00:33:10,153
that possibly could have taken
in this van?
489
00:33:10,722 --> 00:33:12,022
[attendant] Nothing close.
490
00:33:12,024 --> 00:33:14,992
I mean, we're talking
30 plus miles away, so...
491
00:33:16,160 --> 00:33:18,095
[Jamie sighs]
492
00:33:22,900 --> 00:33:24,334
It just doesn't make sense.
493
00:33:24,969 --> 00:33:27,137
The car. The woman in it.
494
00:33:27,139 --> 00:33:29,473
It just doesn't disappear
into thin air.
495
00:33:30,808 --> 00:33:33,110
So where are they?
496
00:33:34,145 --> 00:33:36,179
Who moved everything so quickly?
497
00:33:36,914 --> 00:33:38,115
And so quietly?
498
00:33:39,517 --> 00:33:41,084
And why?
499
00:33:44,655 --> 00:33:47,057
- [Charlie] That's inflation.
- [Duane] No, this is what took place.
500
00:33:47,059 --> 00:33:50,961
She said $11.35
and Charlie hands her a 10.
501
00:33:50,963 --> 00:33:51,862
He said, "Keep the change."
502
00:33:51,864 --> 00:33:53,797
[all laugh]
503
00:33:53,799 --> 00:33:55,065
What the hell is that all about?
504
00:33:55,067 --> 00:33:55,999
- [Eric] You're such a big spender.
- Hey.
505
00:33:56,001 --> 00:33:57,467
Y'all wanna see some [bleep]?
506
00:33:58,870 --> 00:34:01,238
They just emailed me
the, uh... the LiDAR scan.
507
00:34:01,873 --> 00:34:03,340
Look at this.
508
00:34:03,975 --> 00:34:06,743
- [Duane] Oh, hell.
- [Charlie] Holy smokes.
509
00:34:06,745 --> 00:34:09,012
I can't believe it did
this good of a job.
510
00:34:10,481 --> 00:34:11,748
[bleep], look at that.
511
00:34:11,750 --> 00:34:14,217
Look how big that is.
512
00:34:14,219 --> 00:34:16,386
And this is just the tunnel
that leads to the box.
513
00:34:16,754 --> 00:34:18,288
Wow.
514
00:34:19,690 --> 00:34:21,391
[Duane] You didn't tell us
you swam that far.
515
00:34:21,826 --> 00:34:24,094
It didn't seem like
it was that far.
516
00:34:25,463 --> 00:34:27,831
[Duane] I got 2 miles of
caverns underneath the property,
517
00:34:27,833 --> 00:34:30,834
and I've only mapped
just a part of them.
518
00:34:30,836 --> 00:34:34,037
But I still can't believe how
far Chad swam down in there.
519
00:34:34,705 --> 00:34:36,006
If the little [bleep]
would have told me,
520
00:34:36,008 --> 00:34:37,774
I probably wouldn't have
let him back in.
521
00:34:37,776 --> 00:34:39,409
You know, pardon the French.
522
00:34:40,611 --> 00:34:42,879
[Chad] Check it out,
this is the best part.
523
00:34:42,881 --> 00:34:45,115
All the way
in the back chamber there...
524
00:34:49,220 --> 00:34:50,387
it's the box.
525
00:34:52,290 --> 00:34:53,423
That's amazing.
526
00:34:56,694 --> 00:34:58,862
Yeah, this is gonna
work out great.
527
00:34:58,864 --> 00:35:01,131
Good call on the LiDAR, Eric.
528
00:35:01,133 --> 00:35:02,499
Science for the win.
529
00:35:02,501 --> 00:35:04,067
[all laugh]
530
00:35:12,877 --> 00:35:15,545
[Chad] Ryan, you ready?
531
00:35:15,547 --> 00:35:19,416
We opened up the hole big
enough to get in the cave with scuba.
532
00:35:19,418 --> 00:35:24,020
Now that we have the LiDAR map
of the path down to the box,
533
00:35:24,022 --> 00:35:26,890
there's nothing stopping us from
going down there to get a core sample.
534
00:35:26,892 --> 00:35:29,059
Do you have the tool?
535
00:35:31,762 --> 00:35:34,965
[Eric] This core sample is key
to the entire operation,
536
00:35:34,967 --> 00:35:37,801
because if it proves that
this box is from the Aztec era,
537
00:35:37,803 --> 00:35:39,803
then Duane will go all in,
538
00:35:39,805 --> 00:35:43,807
and he'll stop at nothing to
pull that box out of the cavern.
539
00:35:43,809 --> 00:35:47,611
And if it's not, then we're gonna
become iridium miners I guess.
540
00:35:47,613 --> 00:35:50,113
[Duane] You get a little more
than 3,000 pounds.
541
00:35:51,682 --> 00:35:55,752
Now that we have this map, I can
track Chad's GPS location from up here.
542
00:35:55,754 --> 00:35:57,354
And I can radio directions down.
543
00:35:58,489 --> 00:35:59,856
Test, test. One, two.
544
00:35:59,858 --> 00:36:01,391
Chad-Ro, can you hear me?
545
00:36:02,627 --> 00:36:03,960
This is a good deal.
546
00:36:04,028 --> 00:36:06,196
It'll... It'll make it where he
can get right down to the box.
547
00:36:07,131 --> 00:36:10,233
[Chad] So I'll be able to hear
you but you can't hear me.
548
00:36:10,235 --> 00:36:12,235
- Just guide me through, huh?
- Got you.
549
00:36:21,913 --> 00:36:23,246
Okay, we'll add this in.
550
00:36:38,963 --> 00:36:41,398
[Duane speaking]
551
00:36:44,569 --> 00:36:47,270
Go ahead and enter the cave.
552
00:36:59,717 --> 00:37:03,420
Steering Chad through with just
one way communication, that's...
553
00:37:03,422 --> 00:37:05,422
That's not...
That's not very wise.
554
00:37:07,992 --> 00:37:09,459
But, um...
555
00:37:10,761 --> 00:37:14,965
He has never been afraid
of going into harm's way.
556
00:37:15,766 --> 00:37:17,968
It's still risky,
that's for damn sure.
557
00:37:17,970 --> 00:37:20,503
But tracking his location
on the map here,
558
00:37:20,505 --> 00:37:22,606
and sending down with scuba,
559
00:37:22,608 --> 00:37:25,041
I feel a lot better about
our approach.
560
00:37:26,944 --> 00:37:30,013
Chad-Ro, you got a sharp
right turn ahead of you.
561
00:37:36,821 --> 00:37:39,155
Hang an easy left, Chad.
562
00:37:50,101 --> 00:37:54,070
Chad-Ro, you're about 10 to 15
foot away from a huge opening.
563
00:38:36,113 --> 00:38:37,280
You're there, Chad.
564
00:38:37,282 --> 00:38:39,015
You're on top of it.
565
00:38:53,464 --> 00:38:55,098
[Chad] First time I was trying
to find the box,
566
00:38:55,100 --> 00:38:57,400
it was just
a huge cluster [bleep].
567
00:38:59,570 --> 00:39:02,305
This time,
everything worked out perfect.
568
00:39:03,774 --> 00:39:08,111
And it was an absolute relief to
actually find it again, see it again.
569
00:39:11,415 --> 00:39:12,849
A lot of stuff was going
through my head
570
00:39:12,983 --> 00:39:16,419
of all the things that could have
went wrong, and it went perfectly.
571
00:39:20,024 --> 00:39:21,491
No dying trying today, man.
572
00:39:21,493 --> 00:39:22,992
[laughs]
573
00:39:40,478 --> 00:39:41,945
[Chad] Whoo!
574
00:39:47,918 --> 00:39:48,785
I got it.
575
00:39:48,787 --> 00:39:49,986
- You got it?
- [Chad] Yeah.
576
00:39:49,988 --> 00:39:51,855
- [Eric laughs] - [Chad]
Gonna hand you something.
577
00:39:51,857 --> 00:39:54,424
- [Eric] There's a lot riding on that sample right there.
- Yeah.
578
00:39:56,961 --> 00:39:59,662
[Eric] In order to carbon date
the age of that box,
579
00:39:59,664 --> 00:40:03,500
Chad had to get at least
4 inches into that wood.
580
00:40:03,502 --> 00:40:07,303
So I sent him down with what looks
like a giant wine opener basically.
581
00:40:08,005 --> 00:40:09,806
You may have seen
this method used
582
00:40:09,808 --> 00:40:11,908
for age determination
of living trees.
583
00:40:11,910 --> 00:40:16,679
But for us, this allows Chad to get
into the undisturbed portion of the log.
584
00:40:16,681 --> 00:40:20,350
And that sample will tell us
just how old this log really is.
585
00:40:22,887 --> 00:40:26,156
Put on some gloves here so I
don't cross-contaminate anything.
586
00:40:27,825 --> 00:40:29,258
[Duane] What's in
that orange tube
587
00:40:29,260 --> 00:40:33,129
will tell us exactly what we're
gonna do to move forward.
588
00:40:33,931 --> 00:40:35,398
If the box is 50 years old,
589
00:40:35,400 --> 00:40:38,134
I'm not gonna spend a bunch
of money trying to pull it out.
590
00:40:39,637 --> 00:40:43,940
But if it's 500 years old, it
matches up with the Aztec treasures.
591
00:40:44,875 --> 00:40:47,277
And we'll know if we're
sitting on something huge.
592
00:40:49,547 --> 00:40:51,915
And we'll spend everything
we've got,
593
00:40:51,917 --> 00:40:54,184
do everything but kill
ourselves to get it out of there.
594
00:40:54,186 --> 00:40:55,418
[Eric] There's our sample.
595
00:40:58,923 --> 00:41:00,190
You bet your ass we will.
596
00:41:00,558 --> 00:41:02,058
Hell, yeah.
597
00:41:03,861 --> 00:41:07,864
[narrator] This season on
Mystery at Blind Frog Ranch...
598
00:41:07,866 --> 00:41:10,366
[Duane] We got 2 miles of
caverns under this property.
599
00:41:12,903 --> 00:41:15,905
Someone was using it
to hide their gold.
600
00:41:15,907 --> 00:41:17,373
[Eric] Holy...
601
00:41:19,944 --> 00:41:22,946
[Duane] But now, we've got
things coming at us from all angles.
602
00:41:26,116 --> 00:41:28,384
It's time for us
to fight like hell.
603
00:41:28,953 --> 00:41:30,286
[Charlie] The hell is this?
604
00:41:31,021 --> 00:41:33,056
[Eric] It's acting weird.
605
00:41:34,792 --> 00:41:36,226
[Chad] Get me out of here!
Go, go, go, go!
606
00:41:40,598 --> 00:41:42,098
Still got it. [laughs]
607
00:41:42,766 --> 00:41:45,869
We know we are sitting on gold.
608
00:41:45,871 --> 00:41:49,005
It's laying there, just
waiting on Chad to get to it.
609
00:41:50,541 --> 00:41:52,876
[Eric] That's not the end
of the story of course.
610
00:41:52,878 --> 00:41:55,979
There is something underground
producing energy.
611
00:41:55,981 --> 00:42:00,016
I'd like to explain that
from a scientific standpoint.
612
00:42:01,652 --> 00:42:04,287
Next step is where
it's gonna get a little dicey.
613
00:42:07,625 --> 00:42:11,394
One of the reasons I fell in love
with Chad is his adventure, his danger.
614
00:42:13,364 --> 00:42:17,367
But now that we're married and
four kids later, it's a lot to take.
615
00:42:19,637 --> 00:42:22,672
[Duane] We have some
wild stuff coming on.
616
00:42:22,674 --> 00:42:27,277
And we got people showing
up and they're gonna give us fits.
617
00:42:27,279 --> 00:42:28,945
[Jamie] Hey, Duane, they're
coming onto your property.
618
00:42:28,947 --> 00:42:30,480
Two guys up there.
619
00:42:30,482 --> 00:42:31,781
- [Chad] There, right there.
- Oh, I got them.
620
00:42:31,783 --> 00:42:33,883
Let's go.
621
00:42:33,885 --> 00:42:35,418
[Duane] I guarantee
we'll catch them right there.
622
00:42:35,920 --> 00:42:37,253
- Call me a liar!
- [man] You liar.
623
00:42:37,922 --> 00:42:39,188
-I have a-- -You have a lot of
nerve. Look here, mother [bleep]!
624
00:42:39,190 --> 00:42:40,490
Come on, pull your gun!
625
00:42:40,492 --> 00:42:42,292
- Pull it!
- [gun cocking]
626
00:42:43,494 --> 00:42:44,527
Hmm.
627
00:42:45,863 --> 00:42:48,064
Sure was not the way I thought
this was gonna go.
628
00:42:51,001 --> 00:42:52,268
[Eric] I'm stressing out here.
629
00:42:52,503 --> 00:42:54,304
Hey! Stop!
630
00:42:54,306 --> 00:42:56,439
It's been quite a
rollercoaster, that's for sure.
631
00:42:57,675 --> 00:42:58,875
[Jamie] I've been running
into some issues
632
00:42:58,877 --> 00:43:01,744
- with the government conspiracy.
- It's not conspiracy.
633
00:43:01,746 --> 00:43:03,012
- It's common sense.
- No, this is real.
634
00:43:03,014 --> 00:43:04,948
Right there, you can see it.
635
00:43:06,083 --> 00:43:07,283
Who are they?
636
00:43:08,085 --> 00:43:09,419
I don't know.
637
00:43:11,689 --> 00:43:13,423
We're not here
to get somebody hurt.
638
00:43:14,792 --> 00:43:16,326
But we are here to take chances.
639
00:43:17,161 --> 00:43:19,429
We got something
really weird here.
640
00:43:24,134 --> 00:43:25,335
This is where
it gets really cool.
53673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.