All language subtitles for Dark.winds.S04E04.AMZN.WEB-DL.RAWR.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:05,901 --> 00:00:07,999 Previously on Dark Winds... 3 00:00:08,000 --> 00:00:09,401 Why did Albert come back here? 4 00:00:09,975 --> 00:00:12,403 He was looking for my cousin, Leroy, his brother. 5 00:00:12,404 --> 00:00:16,100 - How's Emma doing? - She signed a lease in Los Angeles. 6 00:00:16,101 --> 00:00:17,326 She seems happy. 7 00:00:17,356 --> 00:00:19,141 You're right about Joe. He's retiring. 8 00:00:19,315 --> 00:00:21,491 And he asked me to take his place when he goes. 9 00:00:21,665 --> 00:00:23,928 How long have you been keeping this from me? 10 00:00:24,102 --> 00:00:25,626 So where's my cousin Leroy? 11 00:00:25,800 --> 00:00:27,453 He bought a bus ticket back to LA. 12 00:00:27,584 --> 00:00:29,499 Joe, it's Bern. 13 00:00:29,630 --> 00:00:31,936 Billie Tsosie is no longer in protective custody. 14 00:00:32,110 --> 00:00:33,155 Do you copy? 15 00:00:35,679 --> 00:00:38,160 [DOWNBEAT TWANGY MUSIC] 16 00:00:38,247 --> 00:00:40,683 [CRICKETS CHIRPING] 17 00:00:40,684 --> 00:00:43,686 [THE DOORS' "END OF THE NIGHT"] 18 00:00:43,687 --> 00:00:50,651 19 00:00:55,220 --> 00:01:00,617 ♪ Take the highway to the end of the night ♪ 20 00:01:00,704 --> 00:01:03,968 ♪ End of the night ♪ 21 00:01:04,055 --> 00:01:08,058 ♪ End of the night ♪ 22 00:01:08,059 --> 00:01:13,717 ♪ Take a journey to the bright midnight ♪ 23 00:01:13,804 --> 00:01:17,112 [DOGS BARKING] 24 00:01:17,242 --> 00:01:20,811 ♪ End of the night ♪ 25 00:01:20,898 --> 00:01:23,640 ♪ Realms of bliss ♪ 26 00:01:23,727 --> 00:01:27,905 ♪ Realms of light ♪ 27 00:01:28,036 --> 00:01:34,346 ♪ Some are born to sweet delight ♪ 28 00:01:34,433 --> 00:01:39,090 ♪ Some are born to sweet delight ♪ 29 00:01:39,177 --> 00:01:41,049 [LOCK CLICKS] 30 00:01:41,136 --> 00:01:46,271 ♪ Some are born to the endless night ♪ 31 00:01:46,402 --> 00:01:49,622 ♪ End of the night ♪ 32 00:01:49,753 --> 00:01:53,148 ♪ End of the night ♪ 33 00:01:53,235 --> 00:01:56,281 ♪ End of the night ♪ 34 00:01:56,412 --> 00:02:00,590 ♪ End of the night ♪ 35 00:02:14,212 --> 00:02:17,085 [VEHICLE HUMMING] 36 00:02:21,524 --> 00:02:24,440 [KEYS JINGLING] 37 00:02:27,530 --> 00:02:28,704 [DOOR CLICKS] 38 00:02:28,705 --> 00:02:31,534 [OMINOUS MUSIC] 39 00:02:31,621 --> 00:02:36,365 ♪ ♪ 40 00:02:36,452 --> 00:02:39,107 [SPRAY CAN CLINKING] 41 00:02:48,551 --> 00:02:51,206 [SPRAY CAN RATTLING] 42 00:02:51,293 --> 00:02:54,078 [SPRAY PAINT WHOOSHING] 43 00:03:08,484 --> 00:03:15,491 44 00:03:16,622 --> 00:03:19,408 [SUSPENSEFUL MUSIC] 45 00:03:19,495 --> 00:03:24,238 ♪ ♪ 46 00:03:24,239 --> 00:03:27,155 [GRUNTING] 47 00:03:32,203 --> 00:03:33,203 [PHONE CLICKS] 48 00:03:33,248 --> 00:03:36,077 [DIAL TONE DRONES] 49 00:03:40,037 --> 00:03:47,001 50 00:03:51,353 --> 00:03:54,269 [FEET THUDDING] 51 00:03:55,444 --> 00:03:58,360 [GAS WHOOSHING] 52 00:04:00,753 --> 00:04:03,669 [COUGHING] 53 00:04:03,756 --> 00:04:05,758 [GROANS] 54 00:04:05,846 --> 00:04:07,804 [GRUNTS] 55 00:04:13,854 --> 00:04:15,464 [GRUNTS] 56 00:04:15,551 --> 00:04:20,643 ♪ ♪ 57 00:04:20,730 --> 00:04:23,602 You tell McNair that I'll see him in hell! 58 00:04:23,689 --> 00:04:27,388 [COUGHING] 59 00:04:27,389 --> 00:04:29,870 [YELLS] 60 00:04:29,957 --> 00:04:32,481 [COUGHING] 61 00:04:32,568 --> 00:04:39,227 ♪ ♪ 62 00:04:40,619 --> 00:04:42,230 [VEHICLE DOOR SLAMS] 63 00:04:44,275 --> 00:04:47,103 [CRICKETS CHIRPING] 64 00:04:47,104 --> 00:04:50,412 65 00:04:50,499 --> 00:04:53,415 [ENGINE TURNS OVER] 66 00:04:55,893 --> 00:04:57,590 Here's your LA weather forecast. 67 00:04:57,720 --> 00:05:00,026 Gonna be clear and a little warmer tomorrow. 68 00:05:00,027 --> 00:05:01,985 Look for lows tonight around 60. 69 00:05:01,986 --> 00:05:05,250 Tomorrow's high, 89 degrees. 70 00:05:05,337 --> 00:05:06,817 It'll be 69 for the beaches. 71 00:05:06,947 --> 00:05:08,688 Orange County checks in at 78 degrees. 72 00:05:08,775 --> 00:05:11,691 Hollywood, 69 degrees. Downtown... 73 00:05:13,998 --> 00:05:16,783 [MOODY GUITAR MUSIC] 74 00:05:16,870 --> 00:05:23,834 ♪ ♪ 75 00:05:25,966 --> 00:05:28,708 [WIND WHOOSHES] 76 00:05:35,889 --> 00:05:38,196 [CAR HORNS HONKING] 77 00:05:41,068 --> 00:05:42,809 [FLAMES WHOOSH] 78 00:06:03,569 --> 00:06:05,876 ♪ Hey, hey, Mama, said the way you move ♪ 79 00:06:05,963 --> 00:06:09,618 ♪ Gon' make you sweat, gon' make you groove ♪ 80 00:06:09,705 --> 00:06:12,491 [LED ZEPPELIN'S "BLACK DOG"] 81 00:06:12,578 --> 00:06:15,102 ♪ ♪ 82 00:06:15,189 --> 00:06:17,887 ♪ Ah, ah, child, way you shake that thing ♪ 83 00:06:17,888 --> 00:06:20,847 ♪ Gon' make you burn, gon' make you sting ♪ 84 00:06:20,934 --> 00:06:27,810 ♪ ♪ 85 00:06:27,941 --> 00:06:30,987 ♪ Ah, ah, ah, ah, ♪ 86 00:06:30,988 --> 00:06:34,556 ♪ Ah, ah, ah ♪ 87 00:06:34,643 --> 00:06:36,949 [GROANS] 88 00:06:36,950 --> 00:06:40,039 [WINCING] 89 00:06:40,040 --> 00:06:43,129 [TENSE MUSIC] 90 00:06:43,130 --> 00:06:48,396 91 00:06:48,483 --> 00:06:50,050 [GROANS] 92 00:06:56,448 --> 00:06:58,798 [EXHALES] 93 00:07:03,107 --> 00:07:05,630 [SIGHS] 94 00:07:05,631 --> 00:07:10,810 95 00:07:16,120 --> 00:07:18,949 [DISTANT SIREN WAILING] 96 00:07:24,650 --> 00:07:27,478 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 97 00:07:27,479 --> 00:07:34,486 98 00:07:42,015 --> 00:07:44,148 [SIGHS] 99 00:07:46,802 --> 00:07:50,110 [ROTARY PHONE WHIRRING] 100 00:07:50,197 --> 00:07:52,372 [LINE RINGING] 101 00:07:52,373 --> 00:07:54,288 - [CLEARS THROAT] - Nurse's station. 102 00:07:54,419 --> 00:07:56,072 Emma Leaphorn, please. 103 00:07:56,073 --> 00:07:57,944 Hang on. Let me see if I can find her. 104 00:07:58,031 --> 00:08:00,947 [INDISTINCT CHATTER ON PHONE] 105 00:08:05,560 --> 00:08:08,563 Hello? This is Emma Leaphorn. 106 00:08:08,650 --> 00:08:10,522 Hi. 107 00:08:10,913 --> 00:08:12,872 Hi. 108 00:08:14,917 --> 00:08:17,137 I'm here in Los Angeles. 109 00:08:18,573 --> 00:08:21,228 OK. 110 00:08:21,315 --> 00:08:24,188 We're out here looking for a runaway from St. Catherine's. 111 00:08:24,275 --> 00:08:27,713 But mostly, I didn't want to be out here and not call. 112 00:08:27,800 --> 00:08:31,064 I didn't know if you'd want me to, so I just... 113 00:08:31,151 --> 00:08:32,499 It's OK, Joe. 114 00:08:32,500 --> 00:08:33,936 Thanks for letting me know. 115 00:08:34,024 --> 00:08:35,808 Yeah. 116 00:08:35,895 --> 00:08:39,551 ♪ ♪ 117 00:08:39,638 --> 00:08:42,554 I have your stir sticks with me if you... 118 00:08:42,641 --> 00:08:44,077 Nurse Leaphorn? 119 00:08:44,164 --> 00:08:45,992 Give me two minutes. 120 00:08:46,123 --> 00:08:48,211 Sorry. It's busy here. 121 00:08:48,212 --> 00:08:51,214 Yeah, I understand. 122 00:08:51,215 --> 00:08:54,348 I can drop them by your sister's if that's better. 123 00:08:58,309 --> 00:09:00,311 I'm sorry, Emma, I... 124 00:09:00,441 --> 00:09:04,010 I didn't mean to blindside you. You're... I... 125 00:09:04,141 --> 00:09:07,448 No. [SIGHS] 126 00:09:07,535 --> 00:09:09,667 Listen, what are you doing for lunch? 127 00:09:09,668 --> 00:09:12,262 There's a restaurant we go to on Sunset 128 00:09:12,349 --> 00:09:14,628 by the hospital, The Source. 129 00:09:14,629 --> 00:09:17,893 I have half an hour, 1 o'clock? 130 00:09:20,418 --> 00:09:21,854 I wouldn't miss it. 131 00:09:25,510 --> 00:09:26,902 - See you then. - OK. 132 00:09:26,989 --> 00:09:28,860 - Bye. - Bye. 133 00:09:28,861 --> 00:09:30,645 [PHONE CLATTERS] 134 00:09:30,732 --> 00:09:36,434 ♪ ♪ 135 00:09:42,570 --> 00:09:45,356 [PENSIVE MUSIC] 136 00:09:45,443 --> 00:09:49,621 ♪ ♪ 137 00:09:49,708 --> 00:09:51,753 [INDISTINCT CHATTER] 138 00:10:02,895 --> 00:10:05,071 [DOOR CLICKS] 139 00:10:05,158 --> 00:10:11,903 ♪ ♪ 140 00:10:11,904 --> 00:10:14,819 [BIRDS CAWING] 141 00:10:14,820 --> 00:10:21,827 142 00:10:23,972 --> 00:10:24,973 Morning. 143 00:10:25,060 --> 00:10:26,627 Morning. 144 00:10:26,714 --> 00:10:28,238 Morning. 145 00:10:31,110 --> 00:10:33,547 You talk to your guy? 146 00:10:33,634 --> 00:10:37,943 Nothing on Gorman, at least that he'd share. 147 00:10:38,030 --> 00:10:40,250 And turns out the FBI doesn't give a damn 148 00:10:40,337 --> 00:10:42,948 about a 16-year-old rez girl. 149 00:10:46,125 --> 00:10:47,996 Where would she go? 150 00:10:48,083 --> 00:10:50,869 I mean, she's got no money. She doesn't know anyone. 151 00:10:50,956 --> 00:10:53,480 This city is huge. 152 00:10:53,567 --> 00:10:57,310 Indian Center. 153 00:10:57,441 --> 00:10:59,181 Everybody who comes here from the rez 154 00:10:59,312 --> 00:11:01,140 ends up there eventually. 155 00:11:01,227 --> 00:11:03,924 Where's the Indian Center? 156 00:11:03,925 --> 00:11:07,406 Wilshire and Oxford. 157 00:11:07,407 --> 00:11:08,973 Meet you there. 158 00:11:08,974 --> 00:11:11,324 [SIGHS] 159 00:11:11,411 --> 00:11:14,066 [ENGINE RUMBLING] 160 00:11:14,153 --> 00:11:17,156 Wow. [SIGHS] 161 00:11:25,033 --> 00:11:27,166 There's a map in the glove box. 162 00:11:30,125 --> 00:11:33,041 [THE ROLLING STONES' "ALL DOWN THE LINE"] 163 00:11:33,128 --> 00:11:38,482 ♪ ♪ 164 00:11:38,569 --> 00:11:40,439 [DOORS SLAM] 165 00:11:40,440 --> 00:11:45,445 ♪ Yeah, heard the diesel drumming ♪ 166 00:11:45,576 --> 00:11:50,320 ♪ All down the line ♪ 167 00:11:50,407 --> 00:11:53,105 ♪ Oh, heard the wires-a-humming ♪ 168 00:11:53,235 --> 00:11:54,628 You know, this is where Chee and his mom came 169 00:11:54,715 --> 00:11:56,326 when they left the rez? 170 00:11:56,413 --> 00:11:58,545 Did you know that? 171 00:11:58,632 --> 00:12:00,199 He doesn't like to talk about it, 172 00:12:00,286 --> 00:12:04,899 but it's gotta be weird being back here. 173 00:12:04,986 --> 00:12:07,162 If you're gonna lead people, Bern, 174 00:12:07,249 --> 00:12:09,600 you gotta figure out how to handle them. 175 00:12:09,687 --> 00:12:12,318 It's not just about how they feel, it's about how you feel. 176 00:12:12,319 --> 00:12:15,954 Right. And the way I do things is different than the way you do. 177 00:12:16,041 --> 00:12:17,738 Look... [SIGHS] 178 00:12:17,869 --> 00:12:20,350 I'm not you, Joe. 179 00:12:20,517 --> 00:12:22,388 If you want me to do this, 180 00:12:22,519 --> 00:12:24,477 you're gonna have to let me do things my way 181 00:12:24,564 --> 00:12:26,217 and handle him my way. 182 00:12:26,218 --> 00:12:29,003 So far, your way is messy. 183 00:12:29,134 --> 00:12:33,660 ♪ ♪ 184 00:12:33,747 --> 00:12:35,270 [INDISTINCT CHATTER] 185 00:12:35,357 --> 00:12:37,795 [PHONE RINGS] 186 00:12:38,883 --> 00:12:40,798 Where do we start? 187 00:12:40,885 --> 00:12:42,887 Reception. 188 00:12:48,980 --> 00:12:50,590 - I want to go home. - [CAMERA FLASH WHOOSHES] 189 00:12:50,677 --> 00:12:53,071 This is home now, Jim. 190 00:12:53,158 --> 00:12:56,204 Everything's gonna be OK. 191 00:12:56,335 --> 00:12:57,771 I promise. 192 00:12:57,858 --> 00:12:59,469 [CAMERA FLASH WHOOSHES] 193 00:13:01,209 --> 00:13:02,776 [SNIFFLES] 194 00:13:06,737 --> 00:13:08,826 I'm gonna go hit the head. 195 00:13:10,523 --> 00:13:11,828 Do you have your badge? 196 00:13:11,829 --> 00:13:13,744 Yeah. 197 00:13:13,874 --> 00:13:17,922 Hi, we're looking for a 16-year-old Navajo girl, Billie Tsosie. 198 00:13:18,052 --> 00:13:20,968 She might have come here looking for her cousin, Leroy Gorman. 199 00:13:21,099 --> 00:13:22,839 I'm Lieutenant Leaphorn. 200 00:13:22,840 --> 00:13:24,624 This is Sergeant Manuelito, Navajo Tribal Police. 201 00:13:24,711 --> 00:13:26,233 Oh, that's cute. 202 00:13:26,234 --> 00:13:28,498 Um, this is her. 203 00:13:32,153 --> 00:13:33,458 Sorry. 204 00:13:33,459 --> 00:13:35,766 You keep files, don't you? 205 00:13:35,853 --> 00:13:39,204 Only if she registered for assistance, food, or housing. 206 00:13:39,291 --> 00:13:41,336 OK, where's that? 207 00:13:43,904 --> 00:13:46,472 Thank you. 208 00:13:46,603 --> 00:13:48,343 You have a warrant? 209 00:13:48,430 --> 00:13:50,649 This girl's cousin and grandfather 210 00:13:50,650 --> 00:13:52,522 were brutally murdered on the Navajo reservation 211 00:13:52,609 --> 00:13:54,654 just two days ago. 212 00:13:54,741 --> 00:13:56,351 She managed to get away with no money, 213 00:13:56,438 --> 00:13:58,005 no resources, and she's here. 214 00:13:58,136 --> 00:14:00,094 And whoever killed her family is looking for her. 215 00:14:00,225 --> 00:14:03,357 So a warrant is not going to help her. We are. 216 00:14:03,358 --> 00:14:06,099 I'm sure there's a way we could skip the red tape. 217 00:14:06,100 --> 00:14:09,060 This place is made of red tape. 218 00:14:09,190 --> 00:14:11,236 Sorry. 219 00:14:13,717 --> 00:14:16,546 [PHONES RINGING, INDISTINCT CHATTER] 220 00:14:18,330 --> 00:14:19,723 [DOOR SLAMS] 221 00:14:20,724 --> 00:14:23,553 [SNIFFLING, PANTING] 222 00:14:29,036 --> 00:14:30,297 [GROANS] 223 00:14:30,298 --> 00:14:33,345 Hey, man, let me help you out. 224 00:14:35,434 --> 00:14:38,044 Thanks. 225 00:14:38,045 --> 00:14:40,960 Sonny Bear Heart. 226 00:14:40,961 --> 00:14:43,224 What's your name? Where you from? 227 00:14:45,139 --> 00:14:47,489 [SIGHS] Mike Garcia. 228 00:14:47,577 --> 00:14:49,970 - Arizona, Navajo rez. - Relocation? 229 00:14:50,057 --> 00:14:51,928 Just got back from 'Nam. 230 00:14:51,929 --> 00:14:55,454 There's no work on the rez, so yeah. 231 00:14:55,541 --> 00:14:58,022 So you got a job out here? 232 00:14:58,109 --> 00:15:01,329 If you call standing in the unemployment line all day a job. 233 00:15:01,416 --> 00:15:05,551 Yeah, well, there's generally two kinds of jobs in LA... 234 00:15:05,682 --> 00:15:07,509 shit jobs and acting jobs. 235 00:15:07,597 --> 00:15:09,381 And if you ain't up for playing Indian Number One 236 00:15:09,468 --> 00:15:10,643 on your favorite TV show, 237 00:15:10,774 --> 00:15:12,558 you might as well go back to the rez. 238 00:15:12,689 --> 00:15:14,473 - Yeah. - Uh-huh. 239 00:15:16,170 --> 00:15:18,781 Where'd you serve? 240 00:15:18,782 --> 00:15:23,221 173rd Airborne, War Zone C. 241 00:15:23,308 --> 00:15:25,789 1st Marine Division, Quang Nam province. 242 00:15:25,876 --> 00:15:28,226 That was fun. 243 00:15:28,313 --> 00:15:30,881 I heard. You boys are crazy. 244 00:15:30,968 --> 00:15:32,752 [LAUGHS] 245 00:15:32,839 --> 00:15:35,276 Well, tell you what. 246 00:15:35,363 --> 00:15:38,671 When you get tired of standing on the unemployment line, 247 00:15:38,758 --> 00:15:40,107 come see me. 248 00:15:40,194 --> 00:15:44,198 Got an office up the street, Cliff's Side Bar. 249 00:15:44,285 --> 00:15:46,113 Gotta look out for each other, right? 250 00:15:46,200 --> 00:15:47,419 [CHUCKLES] 251 00:15:49,116 --> 00:15:50,640 Right. 252 00:15:51,945 --> 00:15:53,946 [CAR DOOR SLAMS, ENGINE TURNS OVER] 253 00:15:53,947 --> 00:15:55,949 [ENGINE REVVING] 254 00:15:56,036 --> 00:15:58,430 [TIRES SQUEALING] 255 00:15:58,517 --> 00:16:01,302 [ENGINE ROARS, TIRES SCREECHING] 256 00:16:02,956 --> 00:16:05,829 [INDISTINCT CHATTER] 257 00:16:10,311 --> 00:16:12,096 Got us a lead. 258 00:16:12,183 --> 00:16:15,012 Sonny Bear Heart, California plates. 259 00:16:15,099 --> 00:16:16,447 Who's he? 260 00:16:16,448 --> 00:16:17,579 I don't know yet, but he was wearing 261 00:16:17,667 --> 00:16:18,798 the same kind of ring Albert had on. 262 00:16:18,885 --> 00:16:21,105 Hangs out at a bar up the street, 263 00:16:21,192 --> 00:16:22,759 wants to buy me a drink. 264 00:16:22,846 --> 00:16:24,935 You ask him about Leroy Gorman? 265 00:16:25,022 --> 00:16:26,240 Not yet. 266 00:16:26,327 --> 00:16:28,155 He shouldn't go in there alone. 267 00:16:28,242 --> 00:16:31,115 He didn't exactly say bring a friend. 268 00:16:31,202 --> 00:16:32,812 We'll be outside. 269 00:16:32,899 --> 00:16:35,423 You're not out in an hour, we're coming in. 270 00:16:35,554 --> 00:16:37,687 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 271 00:16:41,342 --> 00:16:44,345 [JESSE ED DAVIS' "RED DIRT BOOGIE, BROTHER"] 272 00:16:44,432 --> 00:16:46,478 ♪ Can't get in touch with jazz ♪ 273 00:16:46,565 --> 00:16:49,960 ♪ Just plain old rock and roll ♪ 274 00:16:50,047 --> 00:16:52,832 ♪ Ain't got no such dream ♪ 275 00:16:52,919 --> 00:16:55,530 [INDISTINCT CHATTER] 276 00:16:55,617 --> 00:16:58,445 ♪ Just got one thing right here ♪ 277 00:16:58,446 --> 00:17:01,580 ♪ In my boogie ♪ 278 00:17:01,667 --> 00:17:05,017 Hey, you made it. What are you drinking? 279 00:17:05,018 --> 00:17:06,628 Uh, beer, I guess. 280 00:17:06,759 --> 00:17:09,240 All right. Sit. 281 00:17:09,370 --> 00:17:11,068 ♪ That made me keep on truckin' ♪ 282 00:17:11,198 --> 00:17:15,420 ♪ 'Cause the red dirt boogie, brother, ain't no jive ♪ 283 00:17:16,856 --> 00:17:18,336 You hungry? 284 00:17:18,423 --> 00:17:19,903 - I could eat. - Yeah, me too. 285 00:17:24,385 --> 00:17:26,518 So... 286 00:17:29,782 --> 00:17:33,090 what kind of work did you do back on the rez? 287 00:17:33,177 --> 00:17:36,136 Tour guide, Monument Valley. 288 00:17:36,267 --> 00:17:38,921 Driving people around, seeing the sights and shit? 289 00:17:38,922 --> 00:17:40,750 What kind of job is that? 290 00:17:40,837 --> 00:17:43,013 [SIGHS] White people like their rocks, man. 291 00:17:43,143 --> 00:17:44,666 Fuck if I know. 292 00:17:44,797 --> 00:17:46,494 [LAUGHS] 293 00:17:46,625 --> 00:17:48,366 So you can drive a car? 294 00:17:48,453 --> 00:17:50,890 Yeah, I can drive a car. 295 00:17:50,977 --> 00:17:54,241 That's a pretty good skill to have out here. 296 00:17:54,372 --> 00:17:56,766 - Thank you. - Thanks. 297 00:17:56,853 --> 00:17:58,855 Uh, good enough to get me swag like that? 298 00:17:58,942 --> 00:18:01,118 [LAUGHS] 299 00:18:01,205 --> 00:18:04,469 Yeah, I saw you eyeballing it in the alley there. 300 00:18:04,556 --> 00:18:07,080 Well, my buddy from 'Nam has one just like it, 301 00:18:07,167 --> 00:18:10,169 Albert Gorman. You know him? 302 00:18:10,170 --> 00:18:11,998 I know a lot of people, Mike. 303 00:18:12,085 --> 00:18:13,652 Most of them I call "amigo," 304 00:18:13,739 --> 00:18:15,872 'cause who can remember all those names? 305 00:18:15,959 --> 00:18:18,048 Well, Albert said if I ever got out here 306 00:18:18,135 --> 00:18:20,527 to look up his brother, Leroy. 307 00:18:20,528 --> 00:18:23,488 Said he could help me find work. 308 00:18:23,618 --> 00:18:25,794 Doing? 309 00:18:25,795 --> 00:18:29,929 Something other than acting and shit jobs, I hope. 310 00:18:30,016 --> 00:18:32,889 [TENSE MUSIC] 311 00:18:33,019 --> 00:18:35,239 ♪ ♪ 312 00:18:35,326 --> 00:18:38,329 You got a place to live? 313 00:18:38,459 --> 00:18:39,765 No. 314 00:18:39,852 --> 00:18:42,637 Here. 315 00:18:42,724 --> 00:18:44,682 Get yourself a room, some new threads. 316 00:18:44,683 --> 00:18:47,207 I'm gonna have a party tonight. 317 00:18:47,338 --> 00:18:49,340 Everyone who's anyone comes to my parties, 318 00:18:49,427 --> 00:18:50,907 including your friend, Leroy. 319 00:18:51,037 --> 00:18:52,212 Chicks? 320 00:18:52,343 --> 00:18:55,214 What, do you think I just hang around a bunch of swingin' dicks? 321 00:18:55,215 --> 00:18:56,477 Every hot chick that walks through that door 322 00:18:56,564 --> 00:18:58,000 will be there. 323 00:18:58,001 --> 00:19:00,133 And every hot chick that doesn't, 324 00:19:00,220 --> 00:19:02,527 well, they'll find their way there. 325 00:19:02,657 --> 00:19:04,355 I'll be there. 326 00:19:06,313 --> 00:19:07,837 Pay you back. 327 00:19:07,924 --> 00:19:11,623 Yeah, one way or another. 328 00:19:11,710 --> 00:19:14,582 [PENSIVE MUSIC] 329 00:19:14,713 --> 00:19:21,981 ♪ ♪ 330 00:19:22,808 --> 00:19:25,463 He's having a party tonight. Leroy'll be there. 331 00:19:32,252 --> 00:19:36,430 If Leroy's there, maybe he brings Billie. 332 00:19:36,517 --> 00:19:39,477 Even if he doesn't, if we get our hands on him, 333 00:19:39,564 --> 00:19:42,045 - we're that much closer to her. - [ENGINE TURNS OVER] 334 00:19:42,132 --> 00:19:45,222 [ENGINES RUMBLING] 335 00:19:49,835 --> 00:19:52,577 [DISTANT SIREN WAILING, HORNS HONKING] 336 00:19:58,626 --> 00:20:00,150 [GROANS] 337 00:20:02,761 --> 00:20:04,676 What the? 338 00:20:04,763 --> 00:20:07,635 [TENSE MUSIC] 339 00:20:07,766 --> 00:20:12,902 ♪ ♪ 340 00:20:12,989 --> 00:20:14,904 [KNOCKING ON DOOR] 341 00:20:33,574 --> 00:20:36,186 What's going on with you? 342 00:20:36,273 --> 00:20:37,970 Nothing. 343 00:20:38,057 --> 00:20:42,366 Chee, I know it must be hard being back here 344 00:20:42,496 --> 00:20:44,977 with what happened with your mom and everything... 345 00:20:45,064 --> 00:20:46,805 Don't worry about it. 346 00:20:50,330 --> 00:20:52,766 Hey. 347 00:20:52,767 --> 00:20:55,422 Why won't you talk to me? 348 00:20:55,509 --> 00:20:57,467 I want to talk to you, I... [SCOFFS] 349 00:20:57,468 --> 00:20:58,948 I think it would be good for you... 350 00:20:59,078 --> 00:21:02,299 You and Joe didn't think I could handle the truth, did you? 351 00:21:04,431 --> 00:21:06,998 Yeah. 352 00:21:06,999 --> 00:21:09,088 - That's what I thought. - [SCOFFS] 353 00:21:09,219 --> 00:21:11,308 So this is about that? 354 00:21:11,438 --> 00:21:13,310 That's why you're behaving like a... 355 00:21:13,397 --> 00:21:15,051 Like what? 356 00:21:15,181 --> 00:21:16,922 A jackass. 357 00:21:17,009 --> 00:21:18,750 Mm-hmm. 358 00:21:18,880 --> 00:21:21,752 See, this is exactly what I was talking about. 359 00:21:21,753 --> 00:21:24,711 Come on, don't let this stupid job get in between us. 360 00:21:24,712 --> 00:21:28,064 You're the one who won't let it drop. 361 00:21:31,589 --> 00:21:34,635 You don't think I deserve it, do you? 362 00:21:34,722 --> 00:21:36,420 - Sure, I do. - Mm-hmm. 363 00:21:36,550 --> 00:21:39,118 Yeah, but not over you. 364 00:21:41,120 --> 00:21:43,209 You left, Bern. 365 00:21:43,340 --> 00:21:50,260 ♪ ♪ 366 00:21:52,349 --> 00:21:56,135 He made the decision, Chee. 367 00:21:56,222 --> 00:21:58,181 Not me. 368 00:22:17,243 --> 00:22:18,983 [CLEARS THROAT] 369 00:22:18,984 --> 00:22:21,900 [INDISTINCT CHATTER] 370 00:22:38,438 --> 00:22:40,875 - Hi. - Hi. 371 00:22:44,662 --> 00:22:46,055 [CLEARS THROAT] 372 00:22:50,102 --> 00:22:51,712 This is your spot, huh? 373 00:22:51,799 --> 00:22:53,149 This is my spot. 374 00:22:53,236 --> 00:22:55,194 Mm. 375 00:22:55,281 --> 00:22:57,848 Oh. 376 00:22:57,849 --> 00:22:59,459 Thank you. 377 00:22:59,546 --> 00:23:01,983 You're welcome. 378 00:23:02,114 --> 00:23:04,073 [SIGHS] 379 00:23:09,121 --> 00:23:10,818 So... 380 00:23:10,905 --> 00:23:12,559 So... 381 00:23:12,646 --> 00:23:13,995 How's work? 382 00:23:14,126 --> 00:23:15,692 Can't complain. 383 00:23:15,693 --> 00:23:19,175 IHS is IHS no matter what city you live in. 384 00:23:21,046 --> 00:23:24,702 But it feels nice to be appreciated again, 385 00:23:24,789 --> 00:23:27,052 you know? 386 00:23:27,183 --> 00:23:30,055 [INDISTINCT CHATTER] 387 00:23:33,885 --> 00:23:37,715 And LA? You like it here? 388 00:23:37,802 --> 00:23:40,065 I do. 389 00:23:40,152 --> 00:23:42,720 What about you? 390 00:23:42,850 --> 00:23:45,244 I want to hear all the gossip from back home. 391 00:23:45,331 --> 00:23:47,855 There's not much to tell, just... 392 00:23:47,986 --> 00:23:50,989 you know, work. 393 00:23:52,947 --> 00:23:55,907 There's a bit of new news. 394 00:23:55,994 --> 00:23:59,824 I'm retiring... 395 00:23:59,911 --> 00:24:03,349 as soon as I finish this case. 396 00:24:03,436 --> 00:24:06,135 You're thinking about it, or you are? 397 00:24:06,222 --> 00:24:09,964 I gave Largo the letter. 398 00:24:10,051 --> 00:24:12,924 What're you going to do? 399 00:24:13,054 --> 00:24:15,534 I don't know. Um... 400 00:24:15,535 --> 00:24:18,190 I've been spending time up in the mountains, 401 00:24:18,321 --> 00:24:20,931 going to sweat, talking to elders, 402 00:24:20,932 --> 00:24:23,064 been doing all the things you've always wanted me to do. 403 00:24:23,195 --> 00:24:25,676 It'll come to me. 404 00:24:25,763 --> 00:24:28,200 I'm happy for you. 405 00:24:28,287 --> 00:24:31,116 [SOFT MUSIC] 406 00:24:31,203 --> 00:24:33,553 ♪ ♪ 407 00:24:33,684 --> 00:24:36,861 In other news, I am happy to report 408 00:24:36,948 --> 00:24:39,864 your tomatoes are thriving under new management. 409 00:24:39,994 --> 00:24:42,171 - You built the fence. - I did. 410 00:24:45,217 --> 00:24:47,567 Mmm. [INHALES] 411 00:24:47,654 --> 00:24:49,700 [SIGHS] 412 00:24:51,441 --> 00:24:53,834 Let me see your hand. 413 00:24:53,921 --> 00:24:55,880 Mm. 414 00:24:59,188 --> 00:25:00,754 [PHONE RINGS] 415 00:25:00,841 --> 00:25:04,497 Yeah, I see some green. 416 00:25:06,847 --> 00:25:08,718 - Mrs. Leaphorn? - Yes? 417 00:25:08,719 --> 00:25:10,721 Phone. It's Betsy from IHS. 418 00:25:14,681 --> 00:25:17,075 Can I get you some coffee while you look at the menu? 419 00:25:17,162 --> 00:25:18,903 Yeah, thanks. 420 00:25:21,949 --> 00:25:23,995 Hello? 421 00:25:24,082 --> 00:25:30,567 ♪ ♪ 422 00:25:32,308 --> 00:25:34,875 Big accident on the 101, multiple injuries. 423 00:25:34,962 --> 00:25:37,443 Kaiser's transporting people to IHS. 424 00:25:37,574 --> 00:25:40,838 Sorry, Joe. It was really good to see you. 425 00:25:44,363 --> 00:25:46,191 So you know what you want? 426 00:25:52,371 --> 00:25:54,895 OK, now, what if I told you 427 00:25:54,982 --> 00:25:57,549 that if you added up all the people who have died 428 00:25:57,550 --> 00:26:00,727 since the dawn of time, it would still be less 429 00:26:00,814 --> 00:26:03,555 than all the people alive right now? 430 00:26:03,556 --> 00:26:06,211 We got more people than the planet can handle. 431 00:26:06,298 --> 00:26:09,083 And I'm not talking about conspiracy theories. 432 00:26:09,170 --> 00:26:11,216 No, sir. I'm talking about... 433 00:26:11,303 --> 00:26:14,132 [CHAINS CLINKING] 434 00:26:14,263 --> 00:26:17,483 Yep, the millions breathing our air, 435 00:26:17,570 --> 00:26:21,313 drinking our water, stretching our resources thin. 436 00:26:21,400 --> 00:26:23,359 So what's the solution? 437 00:26:23,446 --> 00:26:27,319 What can you do right now, right today? 438 00:26:27,406 --> 00:26:28,973 Well, I'll tell you. 439 00:26:29,060 --> 00:26:32,758 I got a buddy in Texas building a fallout shelter, 440 00:26:32,759 --> 00:26:35,284 thick steel, custom jobs. 441 00:26:35,414 --> 00:26:37,373 And all you got to do is call in now. 442 00:26:37,460 --> 00:26:39,984 Tell him "Captain Midnight" sent you. 443 00:26:40,071 --> 00:26:42,900 [TENSE MUSIC] 444 00:26:42,987 --> 00:26:49,950 ♪ ♪ 445 00:27:01,222 --> 00:27:02,441 [LATCH CLICKS] 446 00:27:10,710 --> 00:27:11,710 [SPEAKING GERMAN] 447 00:27:13,147 --> 00:27:16,412 [DOOR THUDS, LIGHTS CLICKING] 448 00:27:22,983 --> 00:27:24,115 Opa? 449 00:27:24,202 --> 00:27:31,165 ♪ ♪ 450 00:27:38,347 --> 00:27:41,132 [FRANZ SCHUBERT'S "DANKSAGUNG AN DEN BACH, D 795/4" PLAYING] 451 00:27:41,219 --> 00:27:48,226 ♪ ♪ 452 00:27:52,926 --> 00:27:53,926 [GRUNTS] 453 00:27:56,234 --> 00:27:57,321 Opa. 454 00:27:57,322 --> 00:27:58,802 [SPEAKING GERMAN] 455 00:27:58,889 --> 00:27:59,889 [GUNSHOT] 456 00:28:01,239 --> 00:28:03,197 Ow! Ow! 457 00:28:23,522 --> 00:28:26,351 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 458 00:28:26,438 --> 00:28:33,358 ♪ ♪ 459 00:28:43,455 --> 00:28:44,804 Now every man, woman, and child... 460 00:28:44,891 --> 00:28:47,111 [STATIC CRACKLING] 461 00:28:47,198 --> 00:28:49,156 It is rumored that other commodities may suffer... 462 00:28:49,243 --> 00:28:53,291 [TV CONTINUES INDISTINCTLY] 463 00:28:53,378 --> 00:28:55,032 People of this country will be called upon 464 00:28:55,119 --> 00:28:56,773 to give a meeting each Monday. 465 00:28:56,860 --> 00:28:58,383 [GUNFIRE] 466 00:29:09,438 --> 00:29:10,787 Ja. 467 00:29:14,834 --> 00:29:16,532 America. 468 00:29:16,619 --> 00:29:18,315 [PLANE ENGINES WHIRRING ON TV] 469 00:29:18,316 --> 00:29:20,840 I sure said it like that, but I wasn't saying that. 470 00:29:20,971 --> 00:29:23,495 Ah, you guys! 471 00:29:23,582 --> 00:29:25,715 The nation is patiently awaiting the outcome 472 00:29:25,802 --> 00:29:27,585 as they determine the... 473 00:29:27,586 --> 00:29:29,458 [TV CHATTER] 474 00:29:29,588 --> 00:29:31,415 coming from the nation last week, 475 00:29:31,416 --> 00:29:33,157 this French pronouncement. 476 00:29:33,244 --> 00:29:36,073 [UNSETTLING MUSIC] 477 00:29:36,160 --> 00:29:43,123 ♪ ♪ 478 00:29:58,095 --> 00:29:59,662 [LAUGHS SOFTLY] 479 00:30:20,291 --> 00:30:22,032 [SANTANA'S "EVERYBODY'S EVERYTHING" PLAYING] 480 00:30:22,162 --> 00:30:23,512 ♪ Let your head be free ♪ 481 00:30:23,599 --> 00:30:25,383 ♪ Turn the wisdom key ♪ 482 00:30:25,470 --> 00:30:28,908 ♪ Find it naturally, see you're lucky to be ♪ 483 00:30:28,995 --> 00:30:31,128 [WOMEN CHEERING] 484 00:30:31,215 --> 00:30:33,565 [EXCITED CHATTER] 485 00:30:33,652 --> 00:30:36,481 [SUSPENSEFUL MUSIC] 486 00:30:36,568 --> 00:30:41,965 ♪ ♪ 487 00:30:42,052 --> 00:30:44,228 Anything at the back door? 488 00:30:46,230 --> 00:30:48,537 No. Have you seen Chee? 489 00:30:50,539 --> 00:30:52,889 Yeah. He just went in. 490 00:30:56,066 --> 00:30:58,590 ♪ Seems like everybody's waitin' ♪ 491 00:30:58,677 --> 00:31:00,723 ♪ For the new change to come around ♪ 492 00:31:00,810 --> 00:31:03,856 ♪ Come around, come around, come around ♪ 493 00:31:03,987 --> 00:31:05,815 ♪ Waitin' for the day ♪ 494 00:31:05,902 --> 00:31:07,599 ♪ When the king, queen of soul's singin' 'round ♪ 495 00:31:07,686 --> 00:31:10,906 ♪ Singin' 'round, singin' 'round, singin' 'round ♪ 496 00:31:10,907 --> 00:31:12,735 ♪ Singin' round ♪ 497 00:31:12,822 --> 00:31:15,172 ♪ Singin' round for everyone ♪ 498 00:31:15,259 --> 00:31:17,435 ♪ ♪ 499 00:31:17,522 --> 00:31:21,047 ♪ You can understand everything's to share ♪ 500 00:31:21,178 --> 00:31:22,613 What can I get ya? 501 00:31:22,614 --> 00:31:24,137 Beer, anything you got on draft. 502 00:31:24,224 --> 00:31:25,661 And a shot of tequila. 503 00:31:25,748 --> 00:31:27,706 ♪ Turn the wisdom key ♪ 504 00:31:27,837 --> 00:31:29,621 ♪ Find it naturally ♪ 505 00:31:29,708 --> 00:31:31,841 You know that stuff will make you go blind, right? 506 00:31:31,928 --> 00:31:33,407 Promise? 507 00:31:33,494 --> 00:31:35,452 I'm Tawny. 508 00:31:35,453 --> 00:31:36,802 Mike. 509 00:31:36,889 --> 00:31:38,804 Hi, Mike. It's nice to meet you. 510 00:31:38,935 --> 00:31:40,849 - Nice to meet you... - Mike Garcia! 511 00:31:40,850 --> 00:31:43,548 [LAUGHS] 512 00:31:43,635 --> 00:31:44,767 What's up, man? 513 00:31:44,897 --> 00:31:46,507 Hey, you clean up good, man. 514 00:31:46,595 --> 00:31:49,336 Come on. Hey, don't wait up. 515 00:31:49,423 --> 00:31:51,382 [LAUGHTER] 516 00:31:53,210 --> 00:31:54,733 Glad you came, man. 517 00:31:54,820 --> 00:31:58,650 ♪ ♪ 518 00:31:58,781 --> 00:32:00,391 [PILLS RATTLING] 519 00:32:05,918 --> 00:32:08,225 [CORK SQUEAKS] 520 00:32:08,312 --> 00:32:13,404 ♪ ♪ 521 00:32:13,491 --> 00:32:15,448 Man up. 522 00:32:15,449 --> 00:32:17,321 "Man up." [SCOFFS] 523 00:32:18,496 --> 00:32:20,193 [LAUGHS] 524 00:32:20,324 --> 00:32:21,933 All right. 525 00:32:21,934 --> 00:32:24,501 [TENSE MUSIC] 526 00:32:24,502 --> 00:32:30,943 527 00:32:31,030 --> 00:32:32,466 [SNIFFS] 528 00:32:32,553 --> 00:32:35,948 [LAUGHS] 529 00:32:37,863 --> 00:32:41,519 Whew! [LAUGHS] 530 00:32:43,695 --> 00:32:50,659 ♪ ♪ 531 00:32:58,492 --> 00:33:00,103 [GRUNTS] [TABLE RATTLES] 532 00:33:00,190 --> 00:33:01,844 - Ooh! - Let's dance, man. 533 00:33:05,761 --> 00:33:07,806 [PRISON ALARM BUZZING] 534 00:33:15,596 --> 00:33:17,207 [DOOR CLICKS] 535 00:33:22,821 --> 00:33:24,475 It's done. 536 00:33:27,826 --> 00:33:30,873 I expect the money to hit my account tomorrow, as usual. 537 00:33:32,178 --> 00:33:34,354 [DISTANT PRISON ALARM BUZZING] 538 00:33:35,878 --> 00:33:39,925 Everything you ordered has been delivered. 539 00:33:40,056 --> 00:33:43,059 But I didn't order Albert Gorman. 540 00:33:43,146 --> 00:33:45,626 Albert Gorman was a problem for you. 541 00:33:45,714 --> 00:33:47,628 No longer. 542 00:33:47,759 --> 00:33:51,545 Then why is his cousin, a 16-year-old Navajo girl, 543 00:33:51,632 --> 00:33:53,939 running all over LA flapping her gums 544 00:33:54,026 --> 00:33:58,682 about his sudden demise and asking about his brother? 545 00:33:58,683 --> 00:34:00,554 This isn't like you, Irene. 546 00:34:00,641 --> 00:34:02,251 I'll take care of the girl. 547 00:34:02,252 --> 00:34:03,775 My trial's in a week. 548 00:34:03,862 --> 00:34:06,952 Between now and then, thanks to you, 549 00:34:07,083 --> 00:34:08,780 the Feds are going to be tripping all over 550 00:34:08,867 --> 00:34:10,651 your goddamn loose ends. 551 00:34:10,739 --> 00:34:14,699 Still, I stand by you. 552 00:34:17,310 --> 00:34:19,356 Why? 553 00:34:22,011 --> 00:34:23,882 Because I'm cute. 554 00:34:25,579 --> 00:34:30,583 If that girl talks, this whole thing unravels. 555 00:34:30,584 --> 00:34:33,152 I'll find the girl. 556 00:34:33,239 --> 00:34:36,547 But I need to get paid. 557 00:34:36,634 --> 00:34:40,856 Then you better get a mop and clean this up. 558 00:34:40,986 --> 00:34:43,902 [DRAMATIC MUSIC] 559 00:34:43,989 --> 00:34:50,387 ♪ ♪ 560 00:34:52,868 --> 00:34:54,478 [DOOR CLICKS] 561 00:35:03,792 --> 00:35:06,663 [SUSPENSEFUL MUSIC] 562 00:35:06,664 --> 00:35:09,058 563 00:35:09,145 --> 00:35:10,799 [YELLS] 564 00:35:10,886 --> 00:35:13,671 [THUNKING, GLASS SHATTERING] 565 00:35:15,412 --> 00:35:17,414 [TOOL CLATTERING] 566 00:35:17,501 --> 00:35:20,069 [GLASS CRUNCHING] 567 00:35:28,817 --> 00:35:33,517 ♪ ♪ 568 00:35:33,604 --> 00:35:36,040 Joe, it's Billy Tsosie. 569 00:35:36,041 --> 00:35:39,348 She just went in the back door. 570 00:35:39,349 --> 00:35:42,047 I'm gonna go get her. 571 00:35:42,134 --> 00:35:43,919 Let Chee bring her out. 572 00:35:49,925 --> 00:35:51,752 Bern, do you copy? 573 00:35:51,840 --> 00:35:54,364 ♪ ♪ 574 00:35:54,451 --> 00:35:56,366 - Bern? - [CAR DOOR SLAMS] 575 00:35:56,453 --> 00:35:58,149 [JAMES BROWN'S "GET UP [I FEEL LIKE BEING A] Sex Machine"] 576 00:35:58,150 --> 00:36:02,154 ♪ Get it together, right on, right on ♪ 577 00:36:02,285 --> 00:36:04,156 ♪ Get up, get on up ♪ 578 00:36:04,287 --> 00:36:06,506 ♪ Get up, get on up ♪ 579 00:36:06,593 --> 00:36:09,160 ♪ Get up, get on up ♪ 580 00:36:09,161 --> 00:36:11,642 Excuse me. 581 00:36:11,729 --> 00:36:13,600 I'm looking for Leroy Gorman. He's my cousin. 582 00:36:13,687 --> 00:36:15,341 You know him? 583 00:36:15,472 --> 00:36:16,821 I don't know you. 584 00:36:16,952 --> 00:36:19,824 [INDISTINCT CHATTER] 585 00:36:27,136 --> 00:36:29,050 ♪ Get up, get on up ♪ 586 00:36:29,051 --> 00:36:31,183 ♪ Get up, get on up ♪ 587 00:36:31,314 --> 00:36:33,576 ♪ Get up, get on up ♪ 588 00:36:33,577 --> 00:36:35,666 ♪ Get up, get on up ♪ 589 00:36:35,753 --> 00:36:37,581 ♪ You said ♪ 590 00:36:37,668 --> 00:36:39,408 ♪ You said you got ♪ 591 00:36:39,409 --> 00:36:42,020 ♪ I said the feeling ♪ 592 00:36:42,151 --> 00:36:43,979 ♪ You got to get ♪ 593 00:36:44,066 --> 00:36:46,024 ♪ You give me fever ♪ 594 00:36:46,111 --> 00:36:50,289 So this is the spot inside the spot. 595 00:36:50,376 --> 00:36:52,116 It's invitation only. 596 00:36:52,117 --> 00:36:53,813 Yeah. 597 00:36:53,814 --> 00:36:57,731 This, Mike Garcia, is your future. 598 00:36:57,818 --> 00:36:59,777 ♪ Get up, get on up ♪ 599 00:36:59,864 --> 00:37:03,084 Where's Leroy? 600 00:37:03,085 --> 00:37:05,696 - Are you loaded? - [LAUGHS] 601 00:37:05,826 --> 00:37:07,262 You said he'd be here. 602 00:37:07,263 --> 00:37:09,047 Relax, he'll be here. 603 00:37:09,134 --> 00:37:10,830 Have a drink. Meet a chick. 604 00:37:10,831 --> 00:37:13,051 - All right. - It's a new world, Mike. 605 00:37:13,138 --> 00:37:14,530 ♪ Can I take 'em to the bridge? ♪ 606 00:37:14,531 --> 00:37:15,619 ♪ Go ahead ♪ 607 00:37:15,706 --> 00:37:16,968 ♪ Take 'em to the bridge ♪ 608 00:37:17,099 --> 00:37:18,229 I hear you were looking for Leroy. 609 00:37:18,230 --> 00:37:19,492 Who are you? 610 00:37:19,579 --> 00:37:20,754 Look, I don't want any trouble, OK? 611 00:37:20,841 --> 00:37:23,235 I'm from the Navajo reservation in Arizona. 612 00:37:23,366 --> 00:37:24,837 Leroy's my cousin. 613 00:37:25,038 --> 00:37:28,023 His brother, Albert, was there looking for him a few days ago. 614 00:37:28,110 --> 00:37:29,632 Leroy's on the reservation? 615 00:37:29,633 --> 00:37:31,895 He's here now, I think. 616 00:37:31,896 --> 00:37:34,986 Who told you that, Albert? 617 00:37:35,117 --> 00:37:37,074 Albert's dead. 618 00:37:37,075 --> 00:37:40,905 [TENSE MUSIC] 619 00:37:40,992 --> 00:37:42,689 A white woman shot him. 620 00:37:42,776 --> 00:37:45,648 Green van, California plates... that mean anything to you? 621 00:37:45,649 --> 00:37:48,130 Yeah. 622 00:37:48,260 --> 00:37:50,393 Is that woman after you now? 623 00:37:50,480 --> 00:37:54,484 I don't know. I just need to find Leroy. 624 00:37:54,571 --> 00:37:56,834 What did Leroy tell you about what he was into? 625 00:37:56,921 --> 00:37:58,879 Nothing. I never saw him. 626 00:37:58,967 --> 00:38:00,490 OK, listen. 627 00:38:00,620 --> 00:38:02,665 Listen to me. This is important. 628 00:38:02,666 --> 00:38:04,754 You don't want to be here. 629 00:38:04,755 --> 00:38:07,062 You don't want that woman in that green van 630 00:38:07,149 --> 00:38:08,672 to come looking for you. 631 00:38:08,759 --> 00:38:10,369 These guys, 632 00:38:10,456 --> 00:38:12,502 they may seem cool, but they're not. 633 00:38:12,589 --> 00:38:14,591 They're a gang, criminals. 634 00:38:14,721 --> 00:38:15,984 I don't know what they do, 635 00:38:16,114 --> 00:38:18,638 or what's going on with Leroy right now, 636 00:38:18,725 --> 00:38:20,989 but he's not the kind of guy to disappear, you know? 637 00:38:21,119 --> 00:38:25,167 If they even think you know something... 638 00:38:25,297 --> 00:38:28,692 You understand what I'm saying? 639 00:38:28,822 --> 00:38:30,780 No. 640 00:38:30,781 --> 00:38:34,263 See, you can end up as dead as Albert. 641 00:38:34,350 --> 00:38:39,877 ♪ ♪ 642 00:38:43,315 --> 00:38:48,058 [WAR'S "SLIPPIN' INTO DARKNESS" PLAYING ON RADIO] 643 00:38:48,059 --> 00:38:50,496 ♪ Slippin' into darkness ♪ 644 00:38:50,583 --> 00:38:53,456 [ENGINES RUMBLING] 645 00:38:53,543 --> 00:39:00,506 ♪ ♪ 646 00:39:08,645 --> 00:39:11,474 [TENSE MUSIC] 647 00:39:11,561 --> 00:39:18,524 ♪ ♪ 648 00:39:18,611 --> 00:39:21,310 What's happening? 649 00:39:21,397 --> 00:39:28,317 ♪ ♪ 650 00:39:36,629 --> 00:39:40,764 ♪ Slippin' into darkness ♪ 651 00:39:45,334 --> 00:39:48,597 Uh, the usual times two. 652 00:39:48,598 --> 00:39:51,470 ♪ Take my mind ♪ 653 00:39:51,557 --> 00:39:53,254 I don't feel so good. 654 00:39:53,255 --> 00:39:54,559 You look like shit, too. 655 00:39:54,560 --> 00:39:56,431 You said Leroy'd be here. 656 00:39:56,432 --> 00:39:59,565 Dude. 657 00:39:59,652 --> 00:40:03,569 Every other word out of your mouth has been "Leroy." 658 00:40:03,700 --> 00:40:07,138 What's up with that? 659 00:40:07,225 --> 00:40:08,705 I'm sorry. 660 00:40:08,792 --> 00:40:10,401 Ah, I'm just playing with you. 661 00:40:10,402 --> 00:40:12,012 - Whoa, where are you going? - I think I might be... 662 00:40:12,013 --> 00:40:13,013 - Whoa! - I'm gonna be sick. 663 00:40:13,057 --> 00:40:14,232 Where are you going? 664 00:40:14,319 --> 00:40:15,755 Ah! 665 00:40:17,322 --> 00:40:21,935 ♪ Slippin' into darkness ♪ 666 00:40:22,022 --> 00:40:23,981 ♪ Yeah ♪ 667 00:40:24,068 --> 00:40:26,940 [INDISTINCT CHATTER] 668 00:40:28,681 --> 00:40:32,467 ♪ When I heard ♪ 669 00:40:32,468 --> 00:40:35,514 ♪ My mother say ♪ 670 00:40:35,645 --> 00:40:37,255 [COUGHS] 671 00:40:37,342 --> 00:40:39,823 ♪ ♪ 672 00:40:39,910 --> 00:40:43,566 ♪ I was slippin' into darkness ♪ 673 00:40:43,696 --> 00:40:45,655 [DOOR THUDDING, RATTLING] 674 00:40:45,742 --> 00:40:47,570 [RETCHING] 675 00:40:50,268 --> 00:40:53,183 [OMINOUS MUSIC] 676 00:40:53,184 --> 00:41:00,148 677 00:41:05,457 --> 00:41:09,766 ♪ When I talk to my brother ♪ 678 00:41:09,853 --> 00:41:14,162 ♪ Oh, ho, ho, ho! ♪ 679 00:41:14,292 --> 00:41:16,468 What's he doing in there? 680 00:41:16,555 --> 00:41:17,860 ♪ Who never said their name ♪ 681 00:41:17,861 --> 00:41:20,255 682 00:41:22,474 --> 00:41:24,607 [RETCHING] 683 00:41:24,694 --> 00:41:31,701 ♪ ♪ 684 00:41:33,790 --> 00:41:36,793 [OMINOUS MUSIC] 685 00:41:36,880 --> 00:41:39,708 [BREATHING HEAVILY] 686 00:41:39,709 --> 00:41:46,716 687 00:41:58,728 --> 00:41:59,859 [RETCHES] 688 00:42:01,034 --> 00:42:02,688 Chee, are you in here? 689 00:42:02,775 --> 00:42:03,950 [GROANS] 690 00:42:04,037 --> 00:42:05,996 Oh, hey. 691 00:42:06,083 --> 00:42:07,432 Hey. 692 00:42:07,519 --> 00:42:09,391 What happened? 693 00:42:09,521 --> 00:42:11,349 Hey, did you take something? 694 00:42:11,436 --> 00:42:13,308 Mm-hmm. 695 00:42:15,745 --> 00:42:17,137 - [GROANS] - Come on. 696 00:42:17,225 --> 00:42:18,877 It feels like I puked out a rib. 697 00:42:18,878 --> 00:42:20,837 Whoa, whoa, wait a minute. 698 00:42:20,924 --> 00:42:22,969 OK? Easy. 699 00:42:23,056 --> 00:42:24,623 [GRUNTS] 700 00:42:24,710 --> 00:42:26,885 - [GROANS] - OK. 701 00:42:26,886 --> 00:42:30,368 OK, you're a mess. We need to get you out of here. 702 00:42:30,499 --> 00:42:33,197 [WAR'S "SLIPPIN' INTO DARKNESS" CONTINUES] 703 00:42:33,284 --> 00:42:40,248 ♪ ♪ 704 00:42:41,814 --> 00:42:43,599 I love you. 705 00:42:46,166 --> 00:42:47,864 Bye! 706 00:43:12,845 --> 00:43:15,631 [LIGHT BUZZING, CLICKING] 707 00:43:31,777 --> 00:43:34,389 [TENSE MUSIC] 708 00:43:34,476 --> 00:43:36,173 [GROANS] 709 00:43:40,873 --> 00:43:42,396 [TIRE IRON CRACKS] 710 00:43:42,397 --> 00:43:43,658 [GRUNTS] 711 00:43:43,659 --> 00:43:47,619 712 00:43:53,973 --> 00:43:55,234 Go back to Arizona before someone puts you in the ground. 713 00:43:55,235 --> 00:43:57,368 [COUGHS] 714 00:43:57,455 --> 00:43:59,014 Cheeseburger. 715 00:43:59,144 --> 00:44:02,068 These people won't lift a finger to help local cops, 716 00:44:02,155 --> 00:44:03,809 especially Indian ones. 717 00:44:03,940 --> 00:44:05,985 But maybe Mike Garcia can. 718 00:44:06,072 --> 00:44:08,771 [SPEAKING NAVAJO] 719 00:44:08,945 --> 00:44:10,163 ♪ 720 00:44:10,250 --> 00:44:12,549 - [GUNSHOT] - Oh! 721 00:44:12,550 --> 00:44:15,038 She's going to die if we don't find her. 722 00:44:15,168 --> 00:44:16,300 I found Leroy. 723 00:44:16,474 --> 00:44:20,304 ♪ 724 00:44:21,436 --> 00:44:24,308 [UNSETTLING MUSIC] 725 00:44:24,309 --> 00:44:29,309 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 48361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.