All language subtitles for DD1 2 lana-smalls-evie-christian-swapception-pat-1-forbidden-desires_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,470 --> 00:00:30,850 What is the most resilient parasite? 2 00:00:32,049 --> 00:00:33,130 A virus? 3 00:00:34,710 --> 00:00:35,710 Bacteria? 4 00:00:36,810 --> 00:00:37,810 No. 5 00:00:39,650 --> 00:00:40,670 An idea. 6 00:00:42,730 --> 00:00:44,610 Resilient, highly contagious. 7 00:00:44,950 --> 00:00:49,690 Once an idea has taken hold of the brain, it's almost impossible to 8 00:00:51,230 --> 00:00:53,230 An idea that is fully formed. 9 00:00:53,580 --> 00:00:54,580 Fully understood. 10 00:00:54,960 --> 00:00:55,960 That sticks. 11 00:00:56,280 --> 00:00:57,660 Right in there somewhere. 12 00:01:02,800 --> 00:01:03,800 Dad? 13 00:01:09,280 --> 00:01:12,440 My dad was always a cryptic man. 14 00:01:13,060 --> 00:01:15,080 Strange. A loner. 15 00:01:15,620 --> 00:01:17,580 Some would call him a mad scientist. 16 00:01:18,000 --> 00:01:21,680 So when he suddenly disappeared, no one was surprised. 17 00:01:22,860 --> 00:01:27,100 I always admired his work, his inventions that no one seemed to get. 18 00:01:28,160 --> 00:01:30,200 At least I tried to understand. 19 00:01:30,660 --> 00:01:32,900 Now I can't stop dreaming about him. 20 00:01:36,300 --> 00:01:37,300 What? 21 00:01:37,920 --> 00:01:40,280 I guess Dad never cleaned his stuff. 22 00:01:43,060 --> 00:01:45,720 Maybe cleaning out his closet will be good for me. 23 00:01:47,320 --> 00:01:50,620 Put everything into a drawer and forget about it. 24 00:01:57,260 --> 00:02:01,400 Or maybe he's got one last surprise for me. 25 00:02:36,209 --> 00:02:38,570 Dude, you gotta come over right now. 26 00:02:39,130 --> 00:02:41,430 You gotta see what I found in my dad's closet. 27 00:02:42,750 --> 00:02:43,810 It's gotta be it. 28 00:02:49,650 --> 00:02:51,630 So, have you opened it yet? 29 00:02:52,390 --> 00:02:53,390 Nah, man. 30 00:02:53,730 --> 00:02:55,270 This is huge, bro. 31 00:02:55,610 --> 00:02:59,230 Like, this is probably what my dad has been talking about his whole life. 32 00:02:59,690 --> 00:03:01,150 It's crazy. 33 00:03:01,550 --> 00:03:03,350 What's the issue then? Like... 34 00:03:04,010 --> 00:03:07,770 What if it's not what it is supposed to be? What if it's just like a stupid 35 00:03:07,770 --> 00:03:10,470 prank? He was disappointing like that. 36 00:03:11,490 --> 00:03:12,770 Yeah, dude. 37 00:03:14,190 --> 00:03:15,670 Fuck it, dude. Come on. 38 00:03:16,070 --> 00:03:17,069 You're right. 39 00:03:17,070 --> 00:03:18,070 Fuck it. 40 00:03:20,810 --> 00:03:21,810 There's a note. 41 00:03:21,950 --> 00:03:22,950 What does it say? 42 00:03:23,010 --> 00:03:25,850 To whoever finds this machine, I'm sorry. 43 00:03:26,630 --> 00:03:30,850 Attach the electrodes to each side of your head and push the button. What? 44 00:03:31,580 --> 00:03:34,620 Why can't scientists just explain their plans all at once? 45 00:03:35,060 --> 00:03:36,420 No time, I guess. 46 00:03:37,540 --> 00:03:38,820 Wait, there's another thing. 47 00:03:39,480 --> 00:03:43,600 Make sure to bring any object that only you know, like the back of your hand. 48 00:03:44,040 --> 00:03:46,420 Great. Where the fuck are we going to find that? 49 00:03:47,040 --> 00:03:49,300 I have this. 50 00:03:50,260 --> 00:03:53,100 What even is that? 51 00:03:53,300 --> 00:03:56,500 I don't know. It's something my dad gave me before he disappeared. 52 00:03:56,720 --> 00:03:57,720 What you got? 53 00:04:00,730 --> 00:04:01,730 It's my lucky die. 54 00:04:01,930 --> 00:04:02,930 Oh. 55 00:04:03,190 --> 00:04:04,450 I guess this could work. 56 00:04:04,750 --> 00:04:05,750 Seems like it. 57 00:04:06,010 --> 00:04:07,010 Let's try it out. 58 00:04:14,810 --> 00:04:15,810 Are you ready? 59 00:04:15,870 --> 00:04:16,870 I suppose. 60 00:04:22,630 --> 00:04:23,630 Whoa. 61 00:04:23,970 --> 00:04:26,870 Dude, what the hell are we wearing? I have no clue. 62 00:04:27,250 --> 00:04:29,630 Where are we? 63 00:04:30,380 --> 00:04:31,840 How did we get here? 64 00:04:32,100 --> 00:04:35,240 What the hell? I'm glad you made it, son. 65 00:04:36,780 --> 00:04:37,780 Dad! 66 00:04:38,440 --> 00:04:39,580 It's been forever! 67 00:04:40,260 --> 00:04:45,660 Oh my God! How did you find us? Where are you? Or where are we? 68 00:04:46,060 --> 00:04:46,999 Listen, listen. 69 00:04:47,000 --> 00:04:49,420 There's so much I need to explain to you, okay? 70 00:04:49,640 --> 00:04:54,820 You see, the military hired me to make a machine. A machine so powerful that it 71 00:04:54,820 --> 00:04:58,800 could beat any enemy in any war. Even have the enemy tell them like a real 72 00:04:58,800 --> 00:05:04,930 secret. Secret. So, you know, like a private weapon, so to speak. Oh, 73 00:05:05,130 --> 00:05:09,530 Yeah, that's what I thought. Except when I realised it's full of potential, you 74 00:05:09,530 --> 00:05:13,170 know, I thought to myself, how about if I could use this weapon for good? You 75 00:05:13,170 --> 00:05:16,910 know, how about if I could get into people's minds and help them with past 76 00:05:16,910 --> 00:05:18,450 traumas or future goals? 77 00:05:18,930 --> 00:05:19,990 And then what happened? 78 00:05:20,890 --> 00:05:26,110 I just... It broke me trying to perfect it so much that I went down this damn 79 00:05:26,110 --> 00:05:27,110 rabbit hole. 80 00:05:27,470 --> 00:05:28,530 Why did he do this? 81 00:05:29,150 --> 00:05:34,190 I need you to continue my legacy, son. I need you to help as many people out 82 00:05:34,190 --> 00:05:37,650 there as you can. I need to know that this wasn't all for nothing. 83 00:05:38,930 --> 00:05:39,930 But how? 84 00:05:40,470 --> 00:05:43,930 By implementing good thoughts into people's minds. 85 00:05:44,410 --> 00:05:47,090 Okay, I've got a shit ton of questions right now. 86 00:05:47,310 --> 00:05:51,050 I'm sure you do. But do you guys have what I asked for? 87 00:05:51,550 --> 00:05:52,550 Yeah. 88 00:05:54,950 --> 00:05:55,950 Excellent. 89 00:05:57,160 --> 00:05:59,000 These guys are your totems, okay? 90 00:05:59,740 --> 00:06:03,580 You just have to remember that this is just all a dream, okay? Now, as long as 91 00:06:03,580 --> 00:06:05,740 you have these, you can control anything. 92 00:06:05,960 --> 00:06:08,480 And these will also remind you when you're awake. 93 00:06:09,260 --> 00:06:10,760 Wait, wait, wait, wait, wait. 94 00:06:11,160 --> 00:06:13,800 What do you mean by control anything? 95 00:06:14,780 --> 00:06:19,860 Well, I mean, you know, rumor has it that we only use a fraction of our brain 96 00:06:19,860 --> 00:06:25,040 capacity whilst we're awake. But whilst we're asleep, the brain works wonders. 97 00:06:27,630 --> 00:06:32,590 How about I just show you guys instead, okay? How about we take a deep dive into 98 00:06:32,590 --> 00:06:35,730 your subconscious and see where we can go? 99 00:06:36,970 --> 00:06:39,790 Why don't I just show you? 100 00:06:57,870 --> 00:06:58,870 Step sisters? 101 00:06:59,090 --> 00:07:01,510 Why are our step sisters in our subconscious? 102 00:07:02,670 --> 00:07:06,150 Don't ask me. You two, I have a lot to answer for. 103 00:07:06,590 --> 00:07:07,890 Come here, step bro. 104 00:07:08,950 --> 00:07:12,210 Don't be afraid to interact with your surroundings, guys. This is what the 105 00:07:12,210 --> 00:07:13,210 secretly wants. 106 00:07:30,660 --> 00:07:33,020 But that's your stepdaughter, Dad. 107 00:07:33,460 --> 00:07:34,860 Oh my God, you're right. 108 00:07:35,200 --> 00:07:36,480 Oh, this is gross. 109 00:07:37,060 --> 00:07:41,200 Oh, no, no, no. Listen, this is what it's about. Like, taking control of your 110 00:07:41,200 --> 00:07:42,200 dreams, okay? 111 00:07:42,580 --> 00:07:45,580 You know, just take control of it. It's okay. 112 00:07:46,100 --> 00:07:52,040 Did he say we have repressed feelings to fuck our stepsisters? I mean, I think 113 00:07:52,040 --> 00:07:53,240 that's what he's saying, dude. 114 00:07:53,920 --> 00:07:54,920 Do you? 115 00:07:55,540 --> 00:07:57,500 I'm not sure, but do you? 116 00:07:58,240 --> 00:07:59,740 It's okay, girls. Come on. You can kiss. 117 00:08:00,660 --> 00:08:01,519 It's okay. 118 00:08:01,520 --> 00:08:02,520 I mean, 119 00:08:03,060 --> 00:08:07,400 you know, this is what taking control of the dreams is all about, guys. Dad, 120 00:08:07,460 --> 00:08:08,460 don't be weird. 121 00:08:09,380 --> 00:08:14,300 Sweetheart, listen. I'm not being weird, okay? This is what it's all about. It's 122 00:08:14,300 --> 00:08:17,740 just, you know, being relaxed and taking control of the dreams. 123 00:08:18,480 --> 00:08:22,380 Oh, my God. You're being so gross right now. Come here, baby. I'm not mad. 124 00:08:23,560 --> 00:08:25,440 It is kind of hard. 125 00:08:25,900 --> 00:08:31,360 I mean... Once you start watching it a little bit, you get used to it. And it's 126 00:08:31,360 --> 00:08:33,600 actually kind of cool. Maybe he's right. 127 00:08:34,159 --> 00:08:35,640 Maybe this is in our control. 128 00:08:38,480 --> 00:08:40,039 Come on, guys. You know it makes sense. 129 00:08:40,940 --> 00:08:42,240 Here you go. Kiss. 130 00:08:46,620 --> 00:08:47,620 Yes. 131 00:08:49,120 --> 00:08:50,220 See what I mean, guys? 132 00:08:50,980 --> 00:08:53,320 You said you're right. This is what it's about. 133 00:08:53,880 --> 00:08:55,520 You control people's minds. 134 00:08:56,330 --> 00:08:57,790 You can give them good thoughts. 135 00:09:03,890 --> 00:09:06,130 You smell so good. So good, honey. 136 00:09:10,330 --> 00:09:12,810 Oh, my God. Yeah, there you go. 137 00:09:14,150 --> 00:09:16,030 Oh, you're such a good girl. 138 00:09:17,550 --> 00:09:18,550 Yes. 139 00:09:19,850 --> 00:09:21,910 Oh, yes. There you go, baby. 140 00:09:22,770 --> 00:09:24,450 Let's get a little bit more comfortable. 141 00:09:45,930 --> 00:09:49,010 You want to take that one for me? You want to take it for daddy? There you go. 142 00:09:51,030 --> 00:09:52,030 Yes. 143 00:09:53,690 --> 00:09:54,690 Oh, my God. 144 00:09:56,130 --> 00:09:57,130 Nice. 145 00:09:57,770 --> 00:09:58,770 Dude, 146 00:10:00,930 --> 00:10:02,630 don't talk about my sister like that. 147 00:10:03,590 --> 00:10:05,430 Why are you even looking? 148 00:10:06,750 --> 00:10:07,790 I guess. 149 00:10:11,870 --> 00:10:12,870 Oh, ew. 150 00:10:13,010 --> 00:10:14,010 This should have went. 151 00:10:16,460 --> 00:10:19,040 No, no, no. This is all part of the dream. Come on. 152 00:10:19,660 --> 00:10:20,960 You know it makes sense. 153 00:10:21,960 --> 00:10:24,940 There you go. 154 00:10:26,020 --> 00:10:27,020 Come on. 155 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 Come on. 156 00:10:49,360 --> 00:10:51,180 Oh, dude, I guess this isn't so bad. 157 00:10:51,440 --> 00:10:54,420 I mean, I have thought about my sister doing this before. 158 00:10:54,840 --> 00:10:58,760 This might be in her mind, but it just looks so real. 159 00:10:59,120 --> 00:11:01,040 I know. I think it is. 160 00:11:01,980 --> 00:11:02,980 Yes. 161 00:11:20,110 --> 00:11:24,170 This is what taking control of the brain does. Your sister really knows how to 162 00:11:24,170 --> 00:11:24,869 suck dick. 163 00:11:24,870 --> 00:11:26,590 Don't say that about my sister, bro. 164 00:11:27,150 --> 00:11:33,370 Just look at her, dude. I mean, she does look... What's going on? 165 00:11:43,310 --> 00:11:44,950 Let's get these pants off. 166 00:11:45,830 --> 00:11:49,090 Let's get these pants off. 167 00:12:26,670 --> 00:12:28,270 This is just a really nice cocktail. 168 00:12:36,870 --> 00:12:38,010 Joking, joking. 169 00:13:09,620 --> 00:13:11,100 Oh, yeah. 170 00:13:13,840 --> 00:13:14,860 My turn. 171 00:13:57,149 --> 00:14:01,350 Does it feel good when I lick your balls, Daddy? Yes, it does, baby. It 172 00:14:01,350 --> 00:14:03,830 such a great job. 173 00:14:04,070 --> 00:14:06,270 Do you like watching me lick our dad's balls? 174 00:14:36,750 --> 00:14:38,150 You two look pretty good. 175 00:14:40,400 --> 00:14:41,700 Do you want to have some more? 176 00:14:42,120 --> 00:14:44,020 Yeah, you want more of that Jackie dick? 177 00:14:45,360 --> 00:14:46,360 Oh, God. 178 00:14:47,300 --> 00:14:48,300 Oh, yeah. 179 00:14:51,300 --> 00:14:52,300 Oh, 180 00:14:52,840 --> 00:14:54,260 yeah. Take all of her dick. 181 00:14:54,960 --> 00:14:55,960 Oh, yeah. 182 00:14:56,420 --> 00:14:57,420 Oh, 183 00:14:58,620 --> 00:15:00,740 my God. 184 00:15:00,980 --> 00:15:01,980 Oh, 185 00:15:03,100 --> 00:15:04,860 sweetheart, you're doing such a great job. 186 00:15:05,960 --> 00:15:08,120 You think I can fit all the way down, Daddy? 187 00:15:08,340 --> 00:15:09,340 Yes. 188 00:15:09,840 --> 00:15:10,840 I'll try. 189 00:15:14,380 --> 00:15:19,420 Do you like being cuffed over there, bro? 190 00:15:21,040 --> 00:15:24,620 Oh, it's so good. 191 00:15:27,360 --> 00:15:33,520 Can you imagine stretching out my tight little throat, bro? 192 00:15:46,230 --> 00:15:48,370 Look, my dad's cook's so good. 193 00:15:49,810 --> 00:15:51,810 My daddy's so good. 194 00:15:52,150 --> 00:15:59,090 I love it. 195 00:15:59,090 --> 00:16:00,090 I love it. 196 00:16:00,310 --> 00:16:02,390 See, guys, this is what it's all about. 197 00:16:02,890 --> 00:16:04,450 Control your dreams. 198 00:16:04,970 --> 00:16:06,490 That daddy loves it. 199 00:16:06,810 --> 00:16:09,370 See what your subconscious can do for you. 200 00:16:24,359 --> 00:16:25,359 Oh, wow. 201 00:16:27,400 --> 00:16:28,400 Wow. 202 00:16:29,980 --> 00:16:30,980 Right, girls. 203 00:16:31,300 --> 00:16:35,580 Which one of you is going to be... Oh, actually, I think it should be you, 204 00:16:35,660 --> 00:16:37,260 sweetheart. Do you want to climb up Daddy's cock? 205 00:16:38,080 --> 00:16:39,079 Yeah, please. 206 00:16:39,080 --> 00:16:40,080 Yeah, come on. 207 00:16:41,000 --> 00:16:42,000 Yeah. 208 00:16:42,420 --> 00:16:43,420 This way? 209 00:16:44,980 --> 00:16:45,980 Yeah. 210 00:17:20,680 --> 00:17:22,960 Oh, my God. 211 00:17:23,440 --> 00:17:27,540 Oh, my God. He's got this little bit. I can't wait for you to write it. 212 00:17:33,980 --> 00:17:35,660 I wish 213 00:17:35,660 --> 00:17:44,360 I 214 00:17:44,360 --> 00:17:45,800 was flicking my brother's cock. 215 00:17:47,840 --> 00:17:49,100 What did I just say? 216 00:17:56,120 --> 00:17:56,680 You 217 00:17:56,680 --> 00:18:03,660 like 218 00:18:03,660 --> 00:18:04,660 watching this, bro? 219 00:18:05,080 --> 00:18:06,960 Yeah, it's so good. 220 00:18:08,300 --> 00:18:10,200 Need help slamming on that dick? 221 00:18:10,600 --> 00:18:12,460 I love bouncing on my desk. 222 00:18:33,320 --> 00:18:34,320 Oh yeah. 223 00:19:25,200 --> 00:19:26,200 Oh, holy shit. 224 00:20:17,480 --> 00:20:18,480 it off of him? 225 00:20:22,940 --> 00:20:23,940 Yes. 226 00:20:25,120 --> 00:20:26,400 More. More. 227 00:20:26,760 --> 00:20:27,760 Yes. 228 00:20:30,340 --> 00:20:37,320 Can I have it back in, Daddy? 229 00:20:37,560 --> 00:20:38,560 Yes. 230 00:21:06,750 --> 00:21:09,610 It's stretching me out so much. 231 00:21:10,230 --> 00:21:12,730 I feel like I'm talking. 232 00:22:15,440 --> 00:22:16,840 You have to give it to my friend here. 233 00:22:20,140 --> 00:22:22,580 You want to feel it? 234 00:22:22,860 --> 00:22:23,860 Yeah. 235 00:23:37,350 --> 00:23:42,230 I bet you fucking do, you little pervert. 236 00:23:44,650 --> 00:23:46,910 Yeah, we're fucking perverts. 237 00:24:07,120 --> 00:24:09,220 Like watching it right inside his big brow. 238 00:24:09,440 --> 00:24:10,440 Yeah. 239 00:24:11,440 --> 00:24:13,240 Oh, fuck. Yes, yes. 240 00:24:41,340 --> 00:24:44,160 Show off your brother and just hit your little asshole. 241 00:25:07,280 --> 00:25:08,280 Oh, my God. 242 00:26:39,690 --> 00:26:40,309 Lay down. 243 00:26:40,310 --> 00:26:41,310 Lay down. 244 00:26:41,970 --> 00:26:42,649 Oh, 245 00:26:42,650 --> 00:26:49,690 my 246 00:26:49,690 --> 00:26:50,690 God. 247 00:26:52,190 --> 00:26:57,350 I bet you were tasting it. It tastes so fucking good. 248 00:27:27,920 --> 00:27:28,920 Oh, yeah. 249 00:27:30,660 --> 00:27:37,580 I feel so good, Daddy. Yes, I just found 250 00:27:37,580 --> 00:27:39,660 it. Just use my tiny little pussy. 251 00:27:40,500 --> 00:27:42,440 Sit down on your big fucking cock. 252 00:27:42,940 --> 00:27:44,300 Use my pen. 253 00:27:45,240 --> 00:27:47,260 I just want to be a hole for you. 254 00:27:47,680 --> 00:27:49,080 Oh, these chicks. 255 00:27:56,110 --> 00:27:57,510 You're just so fucking dead. 256 00:28:01,450 --> 00:28:08,210 Oh, my God. Oh, my God. Oh, 257 00:28:09,230 --> 00:28:11,590 my 258 00:28:11,590 --> 00:28:18,530 God. 259 00:28:18,790 --> 00:28:20,890 Yes, yes, yes, yes, yes. 260 00:28:21,430 --> 00:28:24,530 Oh, my God. I am fucking so fucking dead. 261 00:28:51,429 --> 00:28:54,230 Oh, my 262 00:28:54,230 --> 00:29:00,850 God. 263 00:29:19,419 --> 00:29:21,500 Oh, my God. Yeah. 264 00:29:21,840 --> 00:29:26,520 Oh, my God. Oh, my God. Oh, 265 00:29:26,520 --> 00:29:29,820 my God. Oh, 266 00:29:32,340 --> 00:29:39,020 my God. Oh, my God. 267 00:29:39,020 --> 00:29:42,140 Oh, my God. Oh, my God. 268 00:30:04,870 --> 00:30:07,150 Oh, you spanked me again, Daddy. 269 00:30:27,350 --> 00:30:28,710 You're such a good girl. 270 00:30:29,130 --> 00:30:30,570 You're such a good girl. 271 00:30:31,630 --> 00:30:32,630 You're such a good girl. 272 00:30:33,030 --> 00:30:39,190 You're such a good girl. 273 00:31:05,090 --> 00:31:06,330 Good girl. 274 00:31:09,550 --> 00:31:10,810 Such a great person. 275 00:31:11,290 --> 00:31:13,250 This is such a great person. 276 00:31:14,950 --> 00:31:16,090 Thanks, Betsy. 277 00:31:19,530 --> 00:31:21,810 Put it back in, please. 278 00:31:23,430 --> 00:31:24,430 Yes. 279 00:31:34,010 --> 00:31:36,330 Yeah, you want to get fucked as well? Yeah. Yeah, you want to get fucked as 280 00:31:36,330 --> 00:31:37,149 well? Yes, sir. 281 00:31:37,150 --> 00:31:38,029 Yes, sir. 282 00:31:38,030 --> 00:31:39,030 No. No. 283 00:31:39,550 --> 00:31:40,550 No. No. 284 00:31:40,730 --> 00:31:42,210 No. No. No. 285 00:31:42,530 --> 00:31:43,570 No. No. No. No. No. 286 00:31:44,090 --> 00:31:45,090 No. No. No. 287 00:31:45,150 --> 00:31:46,009 No. 288 00:31:46,010 --> 00:31:47,010 No. No. 289 00:31:47,070 --> 00:31:48,070 No. No. No. 290 00:31:52,630 --> 00:31:53,910 No. No. No. 291 00:31:55,030 --> 00:31:56,030 No. 292 00:31:56,930 --> 00:31:57,930 No. No. No. No. 293 00:31:59,110 --> 00:32:00,110 No. 294 00:32:01,190 --> 00:32:02,190 No. No. No. 295 00:32:02,510 --> 00:32:02,989 No. No. No. No. No. No. No. No. 296 00:32:02,990 --> 00:32:03,510 No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. 297 00:32:03,510 --> 00:32:03,530 No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. 298 00:32:03,530 --> 00:32:03,829 No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. No. 299 00:32:03,830 --> 00:32:05,700 No. Make it like you mean it. 300 00:32:09,140 --> 00:32:09,740 Yeah, 301 00:32:09,740 --> 00:32:17,860 you 302 00:32:17,860 --> 00:32:24,800 want to taste it, don't you? 303 00:33:11,049 --> 00:33:13,830 I love it. 304 00:33:14,070 --> 00:33:15,250 Nice and tight. 305 00:33:15,610 --> 00:33:16,509 It's tight. 306 00:33:16,510 --> 00:33:20,230 It's tight. Just as tight as she was. Both have beautiful tight pockets. 307 00:33:24,919 --> 00:33:26,320 Yeah. 308 00:33:29,200 --> 00:33:31,700 Yeah. Yeah. 309 00:33:33,400 --> 00:33:34,800 Yeah. 310 00:33:54,160 --> 00:33:55,139 fucking hair. 311 00:33:55,140 --> 00:33:56,980 I just want to play with it and pull it. 312 00:33:57,500 --> 00:34:00,200 Hold it while I shove your head down on my daddy's dick. 313 00:34:01,820 --> 00:34:05,340 You love how I pick his dick? 314 00:34:05,780 --> 00:34:06,860 I love watching. 315 00:34:07,380 --> 00:34:10,060 I want to offer up all my friends to your dad. 316 00:34:10,260 --> 00:34:11,739 You should do this more often. 317 00:35:53,800 --> 00:35:54,920 I think your sister really likes you. 318 00:36:34,830 --> 00:36:35,830 Oh, 319 00:36:38,350 --> 00:36:39,350 fuck. 320 00:36:44,050 --> 00:36:45,570 Yeah, it's instead of right there. 321 00:36:55,320 --> 00:36:56,320 Huh? 322 00:37:28,010 --> 00:37:29,210 You're so sweet. My pussy. 323 00:37:30,210 --> 00:37:32,130 Yeah? Yeah. It's amazing. 324 00:37:33,150 --> 00:37:36,110 It's better to come all over your puppy's face. Oh, yeah. 325 00:37:36,390 --> 00:37:37,390 Yeah. 326 00:37:41,210 --> 00:37:42,210 Oh, 327 00:37:46,010 --> 00:37:47,010 fuck. 328 00:37:47,770 --> 00:37:49,790 Oh, my God. 329 00:37:50,450 --> 00:37:52,630 Oh, my God. Oh, my God. 330 00:37:59,760 --> 00:38:01,980 Yes, yes, yes, yes, yes, yes. 331 00:38:08,440 --> 00:38:12,940 I want to look him in the eyes while he makes me cry. 332 00:38:15,120 --> 00:38:17,660 You like watching my butt wiggle over here? 333 00:38:18,120 --> 00:38:19,120 Oh, my God. 334 00:38:32,170 --> 00:38:33,170 Yeah, pick that dick. 335 00:38:33,670 --> 00:38:39,490 Pick that dick. Oh, fuck. 336 00:38:45,070 --> 00:38:46,070 Oh, 337 00:38:46,610 --> 00:38:52,610 fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. I love coming in front of my 338 00:38:52,610 --> 00:38:54,250 brother like this. Oh, yeah. 339 00:38:55,210 --> 00:38:56,470 You're so nasty. 340 00:38:56,910 --> 00:38:58,430 Oh, fuck. 341 00:38:58,990 --> 00:39:01,540 It's your butt. Give me some of that dick. 342 00:39:03,520 --> 00:39:04,040 Good 343 00:39:04,040 --> 00:39:14,540 girl. 344 00:39:14,960 --> 00:39:15,960 That's it. 345 00:39:16,280 --> 00:39:17,560 There you go. 346 00:40:15,660 --> 00:40:22,200 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 347 00:40:22,440 --> 00:40:26,600 Oh, my God. Oh, my 348 00:40:26,600 --> 00:40:38,520 God. 349 00:41:11,900 --> 00:41:12,900 Do that. 350 00:41:53,320 --> 00:41:56,640 I always thought the dream world would be more about visuals, but it's more 351 00:41:56,640 --> 00:41:57,640 about the feeling. 352 00:41:57,900 --> 00:42:00,420 I just want to know what happens when you interact with it. 353 00:42:00,720 --> 00:42:01,720 No, no, stop. 354 00:42:01,880 --> 00:42:03,480 You don't know how long we've been here. 355 00:42:04,100 --> 00:42:10,960 You don't know what these... How is this supposed to... Listen, 356 00:42:11,260 --> 00:42:15,020 when you've had enough of the dream world, that's when you get a kick. 357 00:42:15,660 --> 00:42:16,740 A what? 358 00:42:22,049 --> 00:42:23,049 Okay, Daddy. 359 00:42:23,830 --> 00:42:26,110 You want to come? 360 00:42:26,630 --> 00:42:28,250 I want to watch you come. 361 00:42:28,550 --> 00:42:30,950 You want to come all over my face? 362 00:42:31,670 --> 00:42:33,850 You want to look at it and play with it? 363 00:42:34,730 --> 00:42:35,730 You want to watch me? 364 00:42:36,570 --> 00:42:37,710 Oh, God. 365 00:42:53,290 --> 00:42:55,770 Use my face. Use my face. 366 00:42:56,190 --> 00:42:58,950 Use me as you please. 367 00:43:00,210 --> 00:43:02,030 However you want. 368 00:43:02,530 --> 00:43:05,970 Oh, I'm so sorry. Use me as you please. 369 00:43:06,770 --> 00:43:08,310 Oh, fuck. 370 00:43:10,570 --> 00:43:11,570 Oh, 371 00:43:15,930 --> 00:43:21,370 yeah. 372 00:44:56,820 --> 00:44:58,600 Real? I guess so. 373 00:44:59,800 --> 00:45:05,280 Did we just watch your dad fuck our sisters? Because, yeah, I think so. 374 00:45:05,600 --> 00:45:11,280 Oh, shit. When he said that we could go into anyone's mind and tap things into 375 00:45:11,280 --> 00:45:15,040 their minds, does that mean that we can go into anybody and make them do 376 00:45:15,040 --> 00:45:16,038 whatever we want? 377 00:45:16,040 --> 00:45:19,020 I mean, that's what it sounds like. What do you have in mind? 378 00:45:19,820 --> 00:45:22,300 Nah. You know, it's too weird. 379 00:45:22,920 --> 00:45:25,020 Unless you're thinking the same thing that I am. 380 00:45:25,930 --> 00:45:29,730 It would be weird to get in our sister's minds and make them have sex with us, 381 00:45:29,770 --> 00:45:30,770 right? 382 00:45:31,010 --> 00:45:32,110 Yeah, for sure. 383 00:45:32,510 --> 00:45:33,670 Yeah, we shouldn't do that. 384 00:45:34,150 --> 00:45:38,150 What? Maybe we could see if they need help with anything. 385 00:45:39,170 --> 00:45:43,350 Yeah, I mean, if they wake up with a natural urge to have sex with us, I 386 00:45:43,350 --> 00:45:44,550 that's just part of the business. 387 00:45:45,390 --> 00:45:46,390 Exactly. 388 00:45:47,150 --> 00:45:48,430 So is that the plan? 389 00:45:51,270 --> 00:45:52,270 Where do we start? 390 00:46:13,130 --> 00:46:17,430 We're going to sneak into their bedrooms, hook them up to the machine, 391 00:46:17,430 --> 00:46:18,428 their dreams. 392 00:46:18,430 --> 00:46:22,190 When they wake up, they're going to be so desirable of our bodies. 393 00:46:22,450 --> 00:46:25,130 I have feelings for my brother. 394 00:46:25,450 --> 00:46:29,530 Don't be afraid to interact with your surroundings, guys. This is what the 395 00:46:29,530 --> 00:46:30,530 secretly wants. 396 00:46:31,230 --> 00:46:32,750 Kiss your brother on the fucking mouth. 25400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.