All language subtitles for Chameleons of the World S01 E03_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,583 (ominous orchestral music) 2 00:00:10,910 --> 00:00:14,893 - [Richard] Peculiar, mysterious, magical. 3 00:00:15,790 --> 00:00:17,940 Chameleons are familiar to almost 4 00:00:17,940 --> 00:00:20,800 every person on Earth, yet they are found 5 00:00:20,800 --> 00:00:23,043 in just a handful of places on the planet. 6 00:00:24,780 --> 00:00:26,873 We still know so little about them. 7 00:00:28,190 --> 00:00:32,100 Join us as we embark on a quest to reveal the secret life 8 00:00:32,100 --> 00:00:34,472 of these strange, exotic creatures. 9 00:00:34,472 --> 00:00:37,570 (bright music) 10 00:00:37,570 --> 00:00:39,990 And with the help of the latest technology, 11 00:00:39,990 --> 00:00:42,703 we'll go right inside their amazing world. 12 00:00:46,480 --> 00:00:50,643 We'll reveal new science and solve some age-old mysteries. 13 00:01:01,310 --> 00:01:03,115 From the island of Madagascar, 14 00:01:03,115 --> 00:01:06,870 (animals vocalizing) 15 00:01:06,870 --> 00:01:09,701 the forests of East and Southern Africa, 16 00:01:09,701 --> 00:01:13,481 (singing in a foreign language) 17 00:01:13,481 --> 00:01:16,280 to the sand dunes of the Namibian desert, 18 00:01:23,460 --> 00:01:26,248 meet the Chameleons of the World. 19 00:01:26,248 --> 00:01:28,831 (wind howling) 20 00:01:30,355 --> 00:01:32,938 (gentle music) 21 00:01:34,210 --> 00:01:36,320 The distribution of chameleons is confined 22 00:01:36,320 --> 00:01:41,010 to Africa, the Mediterranean, the Arabian Peninsula, 23 00:01:41,010 --> 00:01:45,743 India, and Sri Lanka, and also the island of Madagascar. 24 00:01:49,030 --> 00:01:51,900 Travel with our two experts as they reveal 25 00:01:51,900 --> 00:01:54,543 the amazing world of chameleons. 26 00:01:58,580 --> 00:02:00,590 Mario Spurga explores the world 27 00:02:00,590 --> 00:02:02,690 in search of frogs and reptiles, 28 00:02:02,690 --> 00:02:05,123 and he has a specific interest in chameleons. 29 00:02:06,870 --> 00:02:09,640 - These are the moments that I live for. 30 00:02:09,640 --> 00:02:11,970 - [Richard] Anthony Herrel has long been interested 31 00:02:11,970 --> 00:02:14,470 in functional morphology and investigates 32 00:02:14,470 --> 00:02:18,083 the feeding and movement of chameleons in his lab in Paris. 33 00:02:19,640 --> 00:02:21,410 Witness never-been-seen-before 34 00:02:21,410 --> 00:02:24,283 X-ray imaging and high-speed photography. 35 00:02:32,752 --> 00:02:35,669 (insects chirping) 36 00:02:43,478 --> 00:02:46,228 (birds chirping) 37 00:02:50,204 --> 00:02:53,871 (dramatic orchestral music) 38 00:03:00,790 --> 00:03:02,680 The life of a chameleon may be lived 39 00:03:02,680 --> 00:03:05,930 at a slow pace, but it doesn't lack drama. 40 00:03:05,930 --> 00:03:08,210 As with all life on Earth, the goal is 41 00:03:08,210 --> 00:03:11,500 to stay alive long enough to reproduce. 42 00:03:11,500 --> 00:03:13,330 No matter how you start life, 43 00:03:13,330 --> 00:03:15,280 be it from an egg or born live, 44 00:03:15,280 --> 00:03:18,110 those early days are the most treacherous. 45 00:03:18,110 --> 00:03:19,720 It's a world where the predator 46 00:03:19,720 --> 00:03:22,003 can become prey in the blink of an eye. 47 00:03:26,260 --> 00:03:28,080 But for survivors, the reward 48 00:03:28,080 --> 00:03:30,203 is ensuring the next generation. 49 00:03:40,610 --> 00:03:42,090 The average life expectancy 50 00:03:42,090 --> 00:03:45,100 of a chameleon is about five years. 51 00:03:45,100 --> 00:03:47,500 However, a recent discovery on the island 52 00:03:47,500 --> 00:03:51,180 of Madagascar revealed a most astonishing strategy. 53 00:03:51,180 --> 00:03:53,570 But to observe the main participants, 54 00:03:53,570 --> 00:03:56,134 your timing must be spot-on. 55 00:03:56,134 --> 00:03:59,051 (leaves crunching) 56 00:04:00,340 --> 00:04:02,610 - Yes, yes! (laughs) 57 00:04:02,610 --> 00:04:03,700 I cannot believe it. 58 00:04:03,700 --> 00:04:06,190 I've been looking for this one forever. 59 00:04:06,190 --> 00:04:10,160 And it's been evading me like you can't believe. 60 00:04:10,160 --> 00:04:13,100 Labord's chameleon has the most unusual story to tell 61 00:04:13,100 --> 00:04:15,730 unlike that of any other chameleon. 62 00:04:15,730 --> 00:04:18,170 Number one, it's a annual species. 63 00:04:18,170 --> 00:04:19,003 Can you believe it? 64 00:04:19,003 --> 00:04:21,200 It lives for only one year. 65 00:04:21,200 --> 00:04:25,230 And what's more, it spends most of that time as an egg. 66 00:04:25,230 --> 00:04:28,170 The actual chameleon stage is very, very short, 67 00:04:28,170 --> 00:04:30,690 just a few months, three to four months. 68 00:04:30,690 --> 00:04:33,340 And so when the babies hatch, they rush through the 69 00:04:33,340 --> 00:04:37,930 juvenile stage to become adults, to mate, and to die. 70 00:04:37,930 --> 00:04:39,340 Can you believe that? 71 00:04:39,340 --> 00:04:40,930 The babies hatch, but they never, 72 00:04:40,930 --> 00:04:42,483 ever get to meet their parents. 73 00:04:43,610 --> 00:04:45,640 I know of no other land animal 74 00:04:45,640 --> 00:04:48,043 that have such a radical life cycle. 75 00:04:49,757 --> 00:04:53,424 (serene instrumental music) 76 00:05:13,097 --> 00:05:14,737 (insects chirping) 77 00:05:14,737 --> 00:05:17,820 (animals vocalizing) 78 00:05:21,600 --> 00:05:23,360 - [Richard] Chameleons usually lay their eggs 79 00:05:23,360 --> 00:05:25,420 in a shallow nest below ground, 80 00:05:25,420 --> 00:05:27,823 keeping them safe from potential predators. 81 00:05:28,860 --> 00:05:32,333 The strategy usually works well, but it's not fool-proof. 82 00:05:33,360 --> 00:05:35,890 The Madagascar giant hognose snake 83 00:05:35,890 --> 00:05:39,050 has an acute sense of smell, and a clutch 84 00:05:39,050 --> 00:05:41,310 of chameleon eggs can be detected 85 00:05:41,310 --> 00:05:43,653 even if buried a few centimeters deep. 86 00:05:44,690 --> 00:05:47,570 The hognose snake, with its shovel-shaped snout, 87 00:05:47,570 --> 00:05:49,956 makes quick business of excavating a nest. 88 00:05:49,956 --> 00:05:52,456 (eerie music) 89 00:05:54,770 --> 00:05:57,563 The eggs are consumed in rapid succession. 90 00:05:59,500 --> 00:06:02,790 This is undoubtedly a setback for the specific chameleon, 91 00:06:02,790 --> 00:06:05,620 but it's not disastrous for the species. 92 00:06:05,620 --> 00:06:07,460 A synchronized egg-laying event 93 00:06:07,460 --> 00:06:10,633 lasting about a month or two completely floods the market. 94 00:06:11,480 --> 00:06:13,947 The hognose snake cannot find them all. 95 00:06:26,901 --> 00:06:28,750 Although most chameleons lay eggs, 96 00:06:28,750 --> 00:06:31,240 there are a few that give birth to live young, 97 00:06:31,240 --> 00:06:34,000 up to 17 miniature chameleons at a time. 98 00:06:34,000 --> 00:06:36,410 (gentle orchestral music) 99 00:06:36,410 --> 00:06:38,890 The Cape dwarf may have two or even three 100 00:06:38,890 --> 00:06:41,810 litters per year, a strategy which increases 101 00:06:41,810 --> 00:06:44,403 the likelihood of some babies reaching adulthood. 102 00:06:46,350 --> 00:06:49,120 This family's scenario will be short-lived, 103 00:06:49,120 --> 00:06:52,070 as from here onwards, it will be each chameleon for itself. 104 00:06:57,680 --> 00:07:01,520 The survival rate is low, as big lizards, snakes, and birds 105 00:07:01,520 --> 00:07:04,333 all make an easy snack of a juvenile chameleon. 106 00:07:05,310 --> 00:07:07,993 Even your own kind are not to be trusted. 107 00:07:10,947 --> 00:07:14,697 (ominous instrumental music) 108 00:07:22,000 --> 00:07:24,710 Almost 2,000 kilometers to the northeast 109 00:07:24,710 --> 00:07:29,650 on the island of Madagascar, cannibalism is commonplace. 110 00:07:29,650 --> 00:07:32,120 It is here where the world's largest chameleon 111 00:07:32,120 --> 00:07:35,012 and some of the smallest may share the same neighborhood. 112 00:07:35,012 --> 00:07:37,520 (ominous orchestral music) 113 00:07:37,520 --> 00:07:40,940 Oustalet's chameleon, with a seemingly insatiable hunger, 114 00:07:40,940 --> 00:07:43,260 is not fussy and will gladly devour 115 00:07:43,260 --> 00:07:45,880 prey ranging from crickets to small birds. 116 00:07:45,880 --> 00:07:48,773 And chameleons are not excluded from the menu. 117 00:07:50,230 --> 00:07:54,290 The small-horned chameleon is easy pickings for the giants. 118 00:07:54,290 --> 00:07:57,003 This is a real life-threatening encounter. 119 00:07:58,340 --> 00:08:01,240 There are only two responses: freeze and hope 120 00:08:01,240 --> 00:08:05,501 to remain undetected, or flee from the scene. 121 00:08:05,501 --> 00:08:09,584 (suspenseful instrumental music) 122 00:08:20,304 --> 00:08:24,137 (stirring instrumental music) 123 00:08:41,580 --> 00:08:44,360 - Chameleons are elusive and secretive. 124 00:08:44,360 --> 00:08:46,600 And most of them are rather cryptic. 125 00:08:46,600 --> 00:08:49,490 Even the most colorful species are so easily missed 126 00:08:49,490 --> 00:08:51,450 when you move through the rainforest. 127 00:08:51,450 --> 00:08:54,270 East Africa's a mecca for chameleon diversity. 128 00:08:54,270 --> 00:08:56,750 It includes the smallest pygmy chameleons that live 129 00:08:56,750 --> 00:09:00,203 in the leaf litter and a giant of up to two feet long. 130 00:09:01,100 --> 00:09:03,700 And then you have chameleons with horns. 131 00:09:03,700 --> 00:09:06,090 And I'm searching for the most handsome of these, 132 00:09:06,090 --> 00:09:08,900 certainly the icon of East African chameleons, 133 00:09:08,900 --> 00:09:11,913 and that is Jackson's three-horned chameleon. 134 00:09:21,158 --> 00:09:24,075 (leaves crunching) 135 00:09:38,547 --> 00:09:41,740 (chuckles) These are the moments that I live for. 136 00:09:41,740 --> 00:09:42,630 I can't believe it. 137 00:09:42,630 --> 00:09:45,720 After I plodded through the forest like a mad fool, 138 00:09:45,720 --> 00:09:49,290 I finally got to meet Mr. Jackson himself, 139 00:09:49,290 --> 00:09:51,750 king of the mountain rainforest. 140 00:09:51,750 --> 00:09:53,140 But now what is the business 141 00:09:53,140 --> 00:09:54,840 with the long horns in the face? 142 00:09:54,840 --> 00:09:56,960 Well, chameleons don't have good hearing. 143 00:09:56,960 --> 00:09:59,070 In fact, they have no external signs 144 00:09:59,070 --> 00:10:00,943 of ears the way other lizards do. 145 00:10:02,030 --> 00:10:04,213 Their communication is mostly visual. 146 00:10:05,730 --> 00:10:08,940 Chameleons convey their dismay in several ways. 147 00:10:08,940 --> 00:10:11,180 They can do head bobbing, gaping wide 148 00:10:11,180 --> 00:10:12,780 to show a bright orange mouth, 149 00:10:12,780 --> 00:10:15,480 and they can even flap their occipital lobes. 150 00:10:15,480 --> 00:10:17,670 But some of these clues are more subtle. 151 00:10:17,670 --> 00:10:20,700 Merely the presence of a well-developed cask and horns 152 00:10:20,700 --> 00:10:23,000 can be a very strong language. 153 00:10:23,000 --> 00:10:24,690 Big horns will impress a female, 154 00:10:24,690 --> 00:10:27,310 but also intimidate another male. 155 00:10:27,310 --> 00:10:30,060 The bigger the horns, the stronger your artillery. 156 00:10:30,060 --> 00:10:32,010 So when two males meet each other, 157 00:10:32,010 --> 00:10:35,700 and if one has small horns, he will quickly turn and flee. 158 00:10:35,700 --> 00:10:37,040 The one with the big horns won't chase it. 159 00:10:37,040 --> 00:10:38,610 It will just let him go. 160 00:10:38,610 --> 00:10:39,980 But as soon as you get two males 161 00:10:39,980 --> 00:10:42,930 with equal-sized horns, then things become 162 00:10:42,930 --> 00:10:44,920 a little bit more complicated. 163 00:10:44,920 --> 00:10:47,290 It's kind of a stand-off, a duel 164 00:10:47,290 --> 00:10:49,940 while they assess each other's horns. 165 00:10:49,940 --> 00:10:52,090 Sometimes they just turn and flee. 166 00:10:52,090 --> 00:10:54,573 But once in a while, they engage in combat. 167 00:10:56,271 --> 00:10:57,560 (birds chirping) 168 00:10:57,560 --> 00:10:59,460 - [Richard] The urge to procreate may be 169 00:10:59,460 --> 00:11:02,090 as strong as that of surviving another day. 170 00:11:02,090 --> 00:11:04,570 And when females are in short supply, 171 00:11:04,570 --> 00:11:06,853 males may find themselves squaring up. 172 00:11:08,690 --> 00:11:11,992 These Jackson's males of East Africa are doing just that. 173 00:11:11,992 --> 00:11:15,570 (suspenseful music) 174 00:11:15,570 --> 00:11:18,830 Horn lengths are key to the outcome of this face-off. 175 00:11:18,830 --> 00:11:20,920 And in this particular case, they settle 176 00:11:20,920 --> 00:11:22,867 the matter by agreeing to a draw. 177 00:11:26,610 --> 00:11:29,280 Physical contact is best avoided because 178 00:11:29,280 --> 00:11:32,530 a chameleon's bite is worse than we may imagine. 179 00:11:40,404 --> 00:11:44,350 (intense instrumental music) 180 00:11:44,350 --> 00:11:46,840 At the Natural History Museum in Paris, 181 00:11:46,840 --> 00:11:49,130 Dr. Anthony Herrel has been conducting 182 00:11:49,130 --> 00:11:51,513 bite force experiments on chameleons. 183 00:11:53,280 --> 00:11:55,070 - So, this little contraption here in front of me 184 00:11:55,070 --> 00:11:57,470 is actually a bite force meter. 185 00:11:57,470 --> 00:11:58,970 I use it to measure bite forces, 186 00:11:58,970 --> 00:12:01,290 or basically how hard an animal can bite. 187 00:12:01,290 --> 00:12:03,200 Bite forces are really important to animals 188 00:12:03,200 --> 00:12:05,420 because it allows them to eat bigger prey. 189 00:12:05,420 --> 00:12:08,470 So the harder you can bite, the bigger the food you can eat. 190 00:12:08,470 --> 00:12:10,520 So, let's see how hard this one can bite. 191 00:12:18,510 --> 00:12:19,360 Wow. 192 00:12:19,360 --> 00:12:21,780 - [Richard] 144 newtons. 193 00:12:21,780 --> 00:12:23,380 But what does this mean? 194 00:12:23,380 --> 00:12:25,730 Well, it's important to view the bite force 195 00:12:25,730 --> 00:12:27,930 in relation to the size of the animal. 196 00:12:27,930 --> 00:12:30,750 And therefore, one would expect a much harder bite 197 00:12:30,750 --> 00:12:33,350 from a large creature, such as a human being. 198 00:12:33,350 --> 00:12:34,750 Let's see how Anthony fares. 199 00:12:38,980 --> 00:12:42,605 - With 240 newtons, don't even compare. 200 00:12:42,605 --> 00:12:44,920 (ominous orchestral music) 201 00:12:44,920 --> 00:12:46,360 - [Richard] If body size were factored 202 00:12:46,360 --> 00:12:49,740 into bite force measurements, then the bite of a dog-sized 203 00:12:49,740 --> 00:12:52,543 chameleon would be worse than that of a Rottweiler. 204 00:12:57,350 --> 00:13:00,870 The champion chomper lives in the deserts of Yemen. 205 00:13:00,870 --> 00:13:02,940 The veiled chameleon. 206 00:13:02,940 --> 00:13:05,760 It may not have horns to intimidate opposition, 207 00:13:05,760 --> 00:13:07,900 but the cask on their head conveys 208 00:13:07,900 --> 00:13:09,653 just as powerful a message. 209 00:13:11,380 --> 00:13:13,693 The higher the cask, the stronger the bite. 210 00:13:15,330 --> 00:13:17,300 This chameleon bites harder than 211 00:13:17,300 --> 00:13:18,974 any other chameleon in the world. 212 00:13:18,974 --> 00:13:22,641 (dramatic orchestral music) 213 00:13:29,594 --> 00:13:32,750 (electronic music) 214 00:13:32,750 --> 00:13:34,360 The force of the bite is not only 215 00:13:34,360 --> 00:13:36,580 relevant in male-to-male contact. 216 00:13:36,580 --> 00:13:38,860 It's also key in feeding. 217 00:13:38,860 --> 00:13:40,950 Much of the chameleon's diet consists 218 00:13:40,950 --> 00:13:44,110 of hard-body invertebrates, and a good, strong bite 219 00:13:44,110 --> 00:13:46,073 facilitates the chewing of its meal. 220 00:13:52,340 --> 00:13:55,450 Chameleons obtain moisture from their prey. 221 00:13:55,450 --> 00:13:57,370 However, when they get the chance 222 00:13:57,370 --> 00:14:00,133 and find droplets of water, they do also drink. 223 00:14:09,000 --> 00:14:10,690 The Namib Desert is the ultimate 224 00:14:10,690 --> 00:14:12,793 example of a water-scarce area. 225 00:14:13,670 --> 00:14:15,890 To survive here in this harsh environment, 226 00:14:15,890 --> 00:14:18,210 the chameleons need to be superbly adapted 227 00:14:18,210 --> 00:14:20,299 in their hunting and feeding behavior. 228 00:14:20,299 --> 00:14:21,560 (wind howling) (eerie music) 229 00:14:21,560 --> 00:14:23,360 The Namaqua chameleons will lick 230 00:14:23,360 --> 00:14:26,170 the condensation that forms when thick mist 231 00:14:26,170 --> 00:14:29,163 rolls into the desert from the cold Atlantic Ocean. 232 00:14:30,650 --> 00:14:32,580 But this doesn't happen every day. 233 00:14:32,580 --> 00:14:34,240 And for the most part, they rely 234 00:14:34,240 --> 00:14:35,783 on the moisture in their prey. 235 00:14:50,280 --> 00:14:52,890 Back in Paris, Anthony is about to debunk 236 00:14:52,890 --> 00:14:55,210 the myth that chameleons catch their prey 237 00:14:55,210 --> 00:14:57,173 by using their sticky tongues. 238 00:15:01,680 --> 00:15:04,790 By using high-speed imagery, Anthony's research 239 00:15:04,790 --> 00:15:07,385 demonstrates that this is far from the truth. 240 00:15:07,385 --> 00:15:10,885 (gentle electronic music) 241 00:15:22,837 --> 00:15:25,780 (camera clicking) 242 00:15:25,780 --> 00:15:27,750 - X-ray high-speed cameras really reveal 243 00:15:27,750 --> 00:15:30,570 to us how chameleon tongues work. 244 00:15:30,570 --> 00:15:31,403 Think about it. 245 00:15:31,403 --> 00:15:32,910 How does a chameleon tongue work? 246 00:15:32,910 --> 00:15:35,650 How does the animal manage to shoot out its tongue 247 00:15:35,650 --> 00:15:38,390 in a fraction of a second to reach that prey, 248 00:15:38,390 --> 00:15:40,690 which is two body lengths away from it? 249 00:15:40,690 --> 00:15:43,660 So, something really amazing that was revealed to us 250 00:15:43,660 --> 00:15:45,900 by using this high-speed X-ray technology 251 00:15:45,900 --> 00:15:49,150 is that the tongue in chameleons is actually not sticky. 252 00:15:49,150 --> 00:15:51,360 So, if you think about how any lizard tongue 253 00:15:51,360 --> 00:15:53,860 or any vertebrate tongue really works, 254 00:15:53,860 --> 00:15:56,490 I mean, it's being basically, touching the prey, 255 00:15:56,490 --> 00:16:00,070 creating a force between the food and the tongue, 256 00:16:00,070 --> 00:16:01,370 and then that force is big enough 257 00:16:01,370 --> 00:16:03,430 to pull the food back into the mouth. 258 00:16:03,430 --> 00:16:05,980 Now, if you think about how that force works, 259 00:16:05,980 --> 00:16:08,540 it's basically proportioned to the surface area of contact. 260 00:16:08,540 --> 00:16:09,750 So the bigger your tongue is, 261 00:16:09,750 --> 00:16:11,760 the bigger the food you can eat. 262 00:16:11,760 --> 00:16:13,940 Now, what chameleons can do, which is really unusual, 263 00:16:13,940 --> 00:16:16,260 they can eat prey like lizards, 264 00:16:16,260 --> 00:16:19,820 snakes, birds, really big things. 265 00:16:19,820 --> 00:16:22,140 And what you can see on the X-rays is that 266 00:16:22,140 --> 00:16:24,450 they're not using that stickiness. 267 00:16:24,450 --> 00:16:26,360 They're using an entirely different mechanism. 268 00:16:26,360 --> 00:16:28,270 And that mechanism is suction. 269 00:16:28,270 --> 00:16:29,370 And so if you look at the movies 270 00:16:29,370 --> 00:16:31,700 and you look at what the tongue is doing on the X-rays, 271 00:16:31,700 --> 00:16:33,940 you'll see that as it approaches the prey, 272 00:16:33,940 --> 00:16:36,320 it's invaginating, it's creating a hole. 273 00:16:36,320 --> 00:16:39,390 It's being placed on top of the head of the food item, 274 00:16:39,390 --> 00:16:41,280 and that food item is actually sucked 275 00:16:41,280 --> 00:16:43,450 completely inside to the tongue. 276 00:16:43,450 --> 00:16:45,170 And by using that suction, it can create 277 00:16:45,170 --> 00:16:47,083 about up to six times more force 278 00:16:47,083 --> 00:16:49,300 than a regular sticky tongue could create. 279 00:16:49,300 --> 00:16:50,710 And that way it can pull a lizard 280 00:16:50,710 --> 00:16:53,550 or a bird or a really big prey item off a branch 281 00:16:53,550 --> 00:16:55,890 and basically back to its mouth. 282 00:16:55,890 --> 00:16:58,190 It's really unusual stuff that was revealed 283 00:16:58,190 --> 00:17:00,185 by this X-ray technology, really amazing. 284 00:17:00,185 --> 00:17:03,935 (energetic electronic music) 285 00:17:08,754 --> 00:17:12,421 (bright instrumental music) 286 00:17:29,100 --> 00:17:30,810 - [Richard] Contrary to popular belief, 287 00:17:30,810 --> 00:17:33,090 chameleons do not change color primarily 288 00:17:33,090 --> 00:17:35,240 to blend in with their environment. 289 00:17:35,240 --> 00:17:39,140 Color change is used most often to convey messages. 290 00:17:39,140 --> 00:17:40,940 They speak with their skins. 291 00:17:40,940 --> 00:17:44,155 And sometimes they even speak in their sleep. 292 00:17:44,155 --> 00:17:45,764 (ominous instrumental music) 293 00:17:45,764 --> 00:17:48,764 (crickets chirping) 294 00:17:54,740 --> 00:17:56,230 - A sleeping chameleon appears 295 00:17:56,230 --> 00:17:58,300 white when you shine a light on it. 296 00:17:58,300 --> 00:18:00,910 But what is amazing is that even whilst 297 00:18:00,910 --> 00:18:03,860 it's still sleeping, it shows emotions. 298 00:18:03,860 --> 00:18:05,180 Just the sound of my voice is 299 00:18:05,180 --> 00:18:07,050 a disturbance, a perceived threat. 300 00:18:07,050 --> 00:18:09,060 And gradually, it turns dark, 301 00:18:09,060 --> 00:18:10,770 but only on the side of my voice. 302 00:18:10,770 --> 00:18:14,010 The other side remains pale, remains relaxed. 303 00:18:14,010 --> 00:18:14,843 Look at this. 304 00:18:17,370 --> 00:18:18,371 Fascinating. 305 00:18:18,371 --> 00:18:20,871 (eerie music) 306 00:18:47,330 --> 00:18:50,620 To search for chameleons in the day is quite difficult 307 00:18:50,620 --> 00:18:52,750 because they blend in with the vegetation, 308 00:18:52,750 --> 00:18:55,960 and when they see you coming, they'll hide behind a branch. 309 00:18:55,960 --> 00:18:57,740 But at night, it's easy. 310 00:18:57,740 --> 00:19:00,050 Take your light, you shine it in the vegetation, 311 00:19:00,050 --> 00:19:02,420 and if there's a chameleon, it reflects white, 312 00:19:02,420 --> 00:19:05,043 almost like decorations on a Christmas tree. 313 00:19:30,460 --> 00:19:33,480 Like a sitting duck, so easy to find. 314 00:19:33,480 --> 00:19:35,840 And if it's easy for me, what about snakes? 315 00:19:35,840 --> 00:19:38,090 Well, at the end of the day, when a chameleon 316 00:19:38,090 --> 00:19:39,730 chooses a roost for the night, 317 00:19:39,730 --> 00:19:43,150 it's usually something thin, a reed or a thin branch 318 00:19:43,150 --> 00:19:45,360 too flimsy to carry the weight of a snake. 319 00:19:45,360 --> 00:19:47,300 And even if a snake should try, 320 00:19:47,300 --> 00:19:48,970 the chameleon feels vibrations. 321 00:19:48,970 --> 00:19:53,210 And all it does is releases the grip, falls away to safety. 322 00:19:53,210 --> 00:19:55,043 A simple plan, but effective. 323 00:20:04,250 --> 00:20:07,370 - [Richard] Sleeping on thin branches and falling to safety 324 00:20:07,370 --> 00:20:10,640 is the anti-predator solution by night. 325 00:20:10,640 --> 00:20:13,750 But the daytime presents even more dangers with plenty 326 00:20:13,750 --> 00:20:16,943 of predators, all in search of their chameleon meal. 327 00:20:18,088 --> 00:20:22,171 (suspenseful instrumental music) 328 00:20:41,017 --> 00:20:44,850 The boomslang of South Africa feeds on birds and frogs, 329 00:20:44,850 --> 00:20:47,403 but chameleons are also a favored prey item. 330 00:20:50,010 --> 00:20:53,030 This female basks in the early-morning sun 331 00:20:53,030 --> 00:20:56,139 in the same tree as a Cape dwarf chameleon. 332 00:20:56,139 --> 00:20:59,722 (ominous orchestral music) 333 00:21:05,270 --> 00:21:07,490 Her cold blood warms, and she moves around 334 00:21:07,490 --> 00:21:09,423 the tree to find potential food. 335 00:21:10,630 --> 00:21:12,670 The revolving eyes of the chameleon 336 00:21:12,670 --> 00:21:15,240 immediately detect the danger. 337 00:21:15,240 --> 00:21:17,020 The boomslang's fixed gaze 338 00:21:17,020 --> 00:21:19,193 somehow misses the potential prey. 339 00:21:20,540 --> 00:21:22,360 She moves blissfully unaware of the 340 00:21:22,360 --> 00:21:24,563 chameleon right in front of her. 341 00:21:27,270 --> 00:21:30,100 Amazing how the chameleon tries to make itself 342 00:21:30,100 --> 00:21:33,480 as invisible as possible, clearly very aware 343 00:21:33,480 --> 00:21:35,610 of the danger the snake poses and 344 00:21:35,610 --> 00:21:37,523 trying to avoid being detected. 345 00:21:39,430 --> 00:21:42,293 For the Cape dwarf, this is too close for comfort. 346 00:21:53,000 --> 00:21:54,817 Chameleons are not quick movers, 347 00:21:54,817 --> 00:21:56,840 and the quickest way to escape 348 00:21:56,840 --> 00:21:58,490 is simply dropping from the tree. 349 00:22:01,542 --> 00:22:05,125 (ominous orchestral music) 350 00:22:18,608 --> 00:22:22,275 (dramatic orchestral music) 351 00:22:24,470 --> 00:22:26,950 Such is the life of chameleons. 352 00:22:26,950 --> 00:22:29,130 Some days end with close calls. 353 00:22:29,130 --> 00:22:31,039 Others end fatally. 354 00:22:31,039 --> 00:22:34,956 (suspenseful orchestral music) 355 00:22:36,890 --> 00:22:38,933 With so many predators around, 356 00:22:40,700 --> 00:22:44,273 the ability to hide can be life-saving. 357 00:22:51,527 --> 00:22:55,194 (stirring orchestral music) 358 00:23:00,820 --> 00:23:03,723 - The world of chameleons never ceases to amaze. 359 00:23:05,780 --> 00:23:08,053 - [Richard] From the largest to the smallest, 360 00:23:08,980 --> 00:23:10,610 from high up in the trees, 361 00:23:10,610 --> 00:23:12,913 right down to the leafy forest floor. 362 00:23:15,250 --> 00:23:18,040 - Yes, yes! (laughs) 363 00:23:18,040 --> 00:23:20,750 - [Richard] Masters of camouflage. 364 00:23:20,750 --> 00:23:22,680 - It's really unusual stuff that was 365 00:23:22,680 --> 00:23:24,990 revealed by this X-ray technology. 366 00:23:24,990 --> 00:23:27,063 - [Richard] Snipers of the undergrowth. 367 00:23:28,230 --> 00:23:30,610 We have only just begun to unravel 368 00:23:30,610 --> 00:23:33,220 the dazzling world of chameleons. 369 00:23:34,318 --> 00:23:36,901 (wind howling) 370 00:23:39,142 --> 00:23:42,809 (sweeping orchestral music) 371 00:24:24,974 --> 00:24:27,724 (logo whooshing) 28771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.