All language subtitles for Cd-1-NS ScoobyDoo A XXXParody 2011
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,910 --> 00:00:21,310
old buddy we need to get a place that
doesn't spin
2
00:00:21,310 --> 00:00:28,270
oh oh the head why do I always
3
00:00:28,270 --> 00:00:34,530
smoke so much when I drink or do I
always drink so much when I smoke oh why
4
00:00:34,530 --> 00:00:40,510
it hurt to think hey Scoob hey Scoob old
buddy
5
00:00:40,510 --> 00:00:42,470
Scoob old boy
6
00:02:29,380 --> 00:02:31,420
Where did you see him last?
7
00:02:31,960 --> 00:02:33,980
Last night, I think.
8
00:02:34,980 --> 00:02:35,980
You think?
9
00:02:37,280 --> 00:02:41,140
Well, yeah. I was at this Halloween
party, and there were things.
10
00:02:41,800 --> 00:02:43,700
What kinds of things, Shag?
11
00:02:44,340 --> 00:02:46,060
Things, you know. Stuff.
12
00:02:46,700 --> 00:02:48,700
Ah, drugs and alcohol.
13
00:02:49,260 --> 00:02:53,300
Yes, yes. And boobs. Lots of boobs. And
vagina.
14
00:02:53,580 --> 00:02:54,900
Vagina everywhere.
15
00:02:55,640 --> 00:02:58,080
Oh, is anyone else feeling nauseous?
16
00:02:59,760 --> 00:03:02,260
So tell us what you remember from the
party. In detail.
17
00:03:02,800 --> 00:03:05,420
Okay. I was at this party.
18
00:03:05,660 --> 00:03:06,660
And there were boots.
19
00:03:07,140 --> 00:03:08,640
Yeah. And vagina.
20
00:03:08,980 --> 00:03:11,200
Ugh, can we please move on here?
21
00:03:11,660 --> 00:03:12,660
Okay, okay.
22
00:03:12,900 --> 00:03:15,400
I was at this spooky Halloween party.
23
00:04:12,709 --> 00:04:13,750
D. Cindy.
24
00:04:15,150 --> 00:04:16,790
So do you want to party with me?
25
00:04:17,050 --> 00:04:18,990
Do I want to party with you?
26
00:04:20,029 --> 00:04:21,490
Or should we just fuck?
27
00:04:22,410 --> 00:04:27,550
Or should we just... Let's fuck first.
We have all night to party.
28
00:04:29,410 --> 00:04:32,270
Wow. I must be really high, Scoob.
29
00:04:32,970 --> 00:04:34,750
Naked fairy wants to fuck me.
30
00:04:35,390 --> 00:04:36,650
Reality check, please.
31
00:04:42,440 --> 00:04:45,740
Cocktails. Is this real enough for you?
32
00:04:46,220 --> 00:04:47,220
Zoinks.
33
00:04:47,480 --> 00:04:49,500
That's a pretty weird reality check,
buddy.
34
00:04:49,980 --> 00:04:50,980
Tell Scoob.
35
00:04:51,960 --> 00:04:56,040
Well, he's just my, uh... You find he
can come up later.
36
00:04:56,980 --> 00:04:59,820
Maybe if he's you, I'll fuck him,
though.
37
00:05:00,480 --> 00:05:05,620
But he's, uh... Enough!
38
00:05:09,920 --> 00:05:12,420
Enough! I don't... need to hear this.
39
00:05:12,720 --> 00:05:13,579
I do.
40
00:05:13,580 --> 00:05:15,480
I mean, we should hear everything.
41
00:05:15,860 --> 00:05:18,600
So did you and Scoop have sex with that
girl?
42
00:05:18,840 --> 00:05:20,060
Whoa. What?
43
00:05:20,300 --> 00:05:25,900
No, no. What is wrong with... Oh, excuse
me while I go throw up.
44
00:05:26,800 --> 00:05:27,800
Somebody's pregnant.
45
00:05:28,760 --> 00:05:31,480
Somebody is clinically retarded.
46
00:05:31,980 --> 00:05:33,280
Sticks and stones.
47
00:05:33,980 --> 00:05:35,220
Don't tempt me.
48
00:05:36,920 --> 00:05:38,260
Girls, focus.
49
00:05:39,340 --> 00:05:40,960
Shag. Continue, please.
50
00:05:41,540 --> 00:05:45,980
Okay. Um, she was on top of me, and...
51
00:05:45,980 --> 00:05:51,020
This place is kind of creepy.
52
00:05:51,980 --> 00:05:52,980
Halloween.
53
00:05:53,800 --> 00:05:55,520
Now shut up and fuck me.
54
00:06:46,159 --> 00:06:48,600
Oh, shit.
55
00:20:23,050 --> 00:20:24,590
You actually came on her body?
56
00:20:24,870 --> 00:20:25,870
After how long?
57
00:20:27,210 --> 00:20:28,270
About an hour.
58
00:20:28,710 --> 00:20:31,170
You can have sex for a full hour?
59
00:20:31,710 --> 00:20:33,650
Is it possible you lost track of time?
60
00:20:33,970 --> 00:20:38,530
What is this about her having multiple
orgasms? Are you currently
61
00:20:38,690 --> 00:20:43,750
Look guys, I have a very big dick and
can go for a long time without cumming.
62
00:21:02,410 --> 00:21:03,410
my contact lens.
63
00:21:03,710 --> 00:21:06,550
But you... You wear glasses, not
contacts.
64
00:21:06,910 --> 00:21:11,290
Right. Because I lost them just now.
65
00:21:11,790 --> 00:21:12,790
Again.
66
00:21:13,430 --> 00:21:14,430
I'll find them.
67
00:21:15,090 --> 00:21:16,930
That's what I do. I find stuff.
68
00:21:17,410 --> 00:21:20,710
Oh, no, no, no, no. There's no need. You
don't have to.
69
00:21:20,910 --> 00:21:26,110
I got this. What do they look like? Um,
thin, clear, mostly invisible.
70
00:21:27,130 --> 00:21:28,510
Invisible. Got it.
71
00:21:33,130 --> 00:21:33,969
What happens next?
72
00:21:33,970 --> 00:21:34,929
Found them.
73
00:21:34,930 --> 00:21:35,930
No, wait.
74
00:21:35,970 --> 00:21:36,970
It's just water.
75
00:21:37,150 --> 00:21:38,150
Look, I'm not sure.
76
00:21:38,270 --> 00:21:40,370
I don't even remember how I got back
home.
77
00:21:40,630 --> 00:21:44,370
But you so clearly remember all of the
details of the sex?
78
00:21:45,650 --> 00:21:46,650
Men!
79
00:21:47,630 --> 00:21:50,350
Did I miss anything important?
80
00:21:53,730 --> 00:21:56,090
This is useless as usual!
81
00:21:57,150 --> 00:21:58,150
Red.
82
00:21:59,510 --> 00:22:01,870
Boob, vagina, and a freeway.
83
00:22:02,480 --> 00:22:04,180
What the fuck, people?
84
00:22:04,820 --> 00:22:06,340
Get on the case.
85
00:22:07,320 --> 00:22:08,540
Well, let me see your nose.
86
00:22:10,520 --> 00:22:11,520
Nothing.
87
00:22:12,400 --> 00:22:13,400
Why is it wet?
88
00:22:16,280 --> 00:22:20,600
And it smells like... Were there any
distinguishing marks on her body? We
89
00:22:20,600 --> 00:22:21,640
to find this slut.
90
00:22:22,820 --> 00:22:27,920
Well, I'm not totally sure, but I think
I remember a birthmark by her vagina.
91
00:22:28,620 --> 00:22:33,040
So you want to... to go to every
hospital and find out who was born with
92
00:22:33,040 --> 00:22:34,400
birthmark on her vagina?
93
00:22:35,160 --> 00:22:37,360
I have a birthmark on my vagina.
94
00:22:38,600 --> 00:22:39,600
No, wait.
95
00:22:40,220 --> 00:22:41,220
I know.
96
00:22:41,260 --> 00:22:42,260
My bad.
97
00:22:43,240 --> 00:22:46,380
She could have been born at any hospital
in the world.
98
00:22:47,160 --> 00:22:48,600
Do you have a better idea?
99
00:22:48,800 --> 00:22:50,160
A phone number, perhaps?
100
00:22:50,740 --> 00:22:51,740
I have an idea.
101
00:22:52,020 --> 00:22:53,240
Did you shower yet?
102
00:22:53,500 --> 00:22:55,200
Maybe you have her DNA on your junk.
103
00:22:57,480 --> 00:22:59,680
Why don't we just go to the mansion and
ask around?
104
00:22:59,940 --> 00:23:01,960
Surely someone has seen the Great Dane.
105
00:23:02,740 --> 00:23:04,420
Okay, we can do that.
106
00:23:04,640 --> 00:23:06,540
Yeah, maybe the slut will still be
there.
107
00:23:06,980 --> 00:23:08,760
You seem a little angry, Velma.
108
00:23:09,200 --> 00:23:10,420
Is it that time?
109
00:23:11,300 --> 00:23:12,300
She's pregnant.
110
00:23:13,600 --> 00:23:17,860
What did I do to deserve you people?
111
00:23:18,920 --> 00:23:22,940
Speaking of pregnant, it's high noon and
I'll be waiting, though.
112
00:23:24,040 --> 00:23:26,260
Can we cut with the pregnant crap?
113
00:23:27,340 --> 00:23:29,020
Pregnant? Javi, what?
114
00:23:30,100 --> 00:23:32,700
What she means is, it's time for us to
have sex.
115
00:23:33,540 --> 00:23:35,660
We're going to make babies, huh,
Fruttles?
116
00:23:36,680 --> 00:23:37,680
Fruttles?
117
00:23:37,940 --> 00:23:40,260
Yes, dear. We just need to keep trying
new ways.
118
00:23:40,720 --> 00:23:44,320
Does this mean we're not going to have
sex in my ass anymore? Because I don't
119
00:23:44,320 --> 00:23:45,320
think that's working.
120
00:23:46,340 --> 00:23:50,480
Well, I bet if I come in your mouth and
you swallow, it'll go right down into
121
00:23:50,480 --> 00:23:51,159
your tummy.
122
00:23:51,160 --> 00:23:52,500
Where the baby is.
123
00:23:53,260 --> 00:23:56,300
Shag, what's the best place to give my
girl what she needs?
124
00:23:56,940 --> 00:23:58,420
Like, have you tried them all?
125
00:23:58,960 --> 00:24:00,340
The free clinic?
126
00:24:01,020 --> 00:24:03,360
I'm gonna take her downtown to meet
Freddie Brown.
127
00:24:03,680 --> 00:24:07,040
I have no idea what that means, because
all my blood's in my penis right now.
128
00:24:07,460 --> 00:24:08,680
I'm peaking.
129
00:24:09,900 --> 00:24:10,900
No!
130
00:24:11,200 --> 00:24:13,680
No! They're not gonna do this right
here!
131
00:24:14,100 --> 00:24:17,140
I can just feel the mental scarring!
132
00:24:17,880 --> 00:24:19,720
I think I'm still totally high!
133
00:24:20,440 --> 00:24:21,440
Reality check!
134
00:24:42,960 --> 00:24:43,960
I don't think my mom.
135
00:24:45,080 --> 00:24:49,140
I don't think I've ever called my mom.
136
00:25:27,690 --> 00:25:28,690
Oh, my God.
137
00:26:21,550 --> 00:26:23,010
Oh, yeah. Love that.
138
00:27:28,490 --> 00:27:29,490
whatever you want.
139
00:29:27,600 --> 00:29:30,840
I put two fingers in there.
140
00:29:31,400 --> 00:29:32,400
Uh -huh.
141
00:29:32,600 --> 00:29:37,940
And I put three fingers in my ass. Help
142
00:29:37,940 --> 00:29:44,800
me stretch it out. And on the other
side, you stretch my ass with me. On the
143
00:29:44,800 --> 00:29:45,900
other side, yeah.
144
00:29:46,700 --> 00:29:47,700
Oh, yeah.
145
00:29:48,140 --> 00:29:51,040
You want to stretch my ass more? Uh
-huh.
146
00:29:51,260 --> 00:29:53,880
Oh, yeah. I love that.
147
00:29:54,330 --> 00:29:56,310
See what a nasty slut I'm being for you.
148
00:29:56,590 --> 00:30:00,790
Yeah. Good nasty slut. Oh, God, I love
that.
149
00:30:01,390 --> 00:30:03,190
Oh, yeah. Oh, my God.
150
00:30:03,850 --> 00:30:07,150
Oh, God, what's going to make me cry?
151
00:30:07,370 --> 00:30:10,030
Yeah. Yeah, I'm being a filthy slut for
you.
152
00:32:04,110 --> 00:32:05,650
There's nothing good for you.
153
00:32:05,930 --> 00:32:07,670
Oh, yeah.
154
00:32:09,930 --> 00:32:11,610
I'll stick it in deeper and grind it.
155
00:34:16,780 --> 00:34:17,780
That's what they want.
156
00:35:27,600 --> 00:35:28,600
Oh, be gentle with me.
157
00:35:29,220 --> 00:35:30,220
Oh, yeah.
158
00:35:30,780 --> 00:35:32,140
Oh, yeah, be gentle with me.
159
00:35:32,920 --> 00:35:34,720
Uh -huh. They love it so much.
160
00:35:35,380 --> 00:35:36,380
Oh, yeah.
161
00:35:37,300 --> 00:35:38,680
Yeah, we can fuck together.
162
00:35:39,580 --> 00:35:40,580
Mm -hmm.
163
00:35:41,300 --> 00:35:43,340
Oh, yeah, yeah. Spread that pussy apart.
164
00:35:43,820 --> 00:35:45,340
Yeah, while you're inside my asshole.
165
00:35:45,560 --> 00:35:51,520
Uh -huh. Uh -huh. Uh -huh. Oh, wow, I
fucking love it. Yeah, yeah, yeah.
166
00:35:51,800 --> 00:35:52,800
Oh, yeah, yeah.
167
00:36:20,970 --> 00:36:24,990
of loving it still, you know, just let
me pop one in there.
168
00:36:58,990 --> 00:37:01,510
Oh, I'll let you fuck it as long as you
want to. Oh, yeah.
169
00:37:02,250 --> 00:37:06,630
Yeah, you can keep on taking my ass over
and over.
170
00:37:08,770 --> 00:37:11,110
Oh, yeah, yeah, yeah.
171
00:37:12,630 --> 00:37:14,190
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
172
00:37:14,590 --> 00:37:15,448
Oh, God.
173
00:37:15,450 --> 00:37:18,850
Oh, I want it all in my mouth. I'm going
to blow it off in you.
174
00:37:19,110 --> 00:37:22,230
Oh, yeah, yeah, yeah. I can't sleep at
night.
175
00:37:22,530 --> 00:37:23,530
Yeah, yeah.
176
00:38:05,379 --> 00:38:06,379
Are you ready?
177
00:38:39,560 --> 00:38:40,560
I'm pregnant now?
178
00:38:40,640 --> 00:38:43,440
Well, sweetheart, we definitely got to
come where the babies go.
179
00:38:44,320 --> 00:38:46,840
Did that just happen?
180
00:38:47,240 --> 00:38:48,480
I believe it did.
181
00:38:50,160 --> 00:38:51,820
Your hand is on my crotch.
182
00:38:53,520 --> 00:39:00,260
Oh, and you're very... Oh, my God. Oh,
my God. I mean, I
183
00:39:00,260 --> 00:39:03,980
didn't. I wasn't. I just... Hey, it's
okay.
184
00:39:04,300 --> 00:39:05,420
I kind of liked it.
185
00:39:06,120 --> 00:39:07,200
You did?
186
00:39:10,400 --> 00:39:15,120
Pervert. Put that big horn thing away.
187
00:39:15,560 --> 00:39:17,300
We have a mystery to solve.
188
00:39:21,360 --> 00:39:26,420
Are you sure this is the place?
189
00:39:26,660 --> 00:39:27,800
What a place.
190
00:39:28,320 --> 00:39:29,700
Pretty sure this is the place.
191
00:39:30,180 --> 00:39:33,940
This is the place where you screwed that
girl for hours?
192
00:39:34,260 --> 00:39:35,540
Can you please not?
193
00:39:35,820 --> 00:39:39,140
He said he gave her multiple orgasms.
194
00:39:39,580 --> 00:39:41,920
Do you have an off button?
195
00:39:42,300 --> 00:39:43,300
Girl, please.
196
00:39:43,440 --> 00:39:44,660
We need to search for clues.
197
00:39:47,360 --> 00:39:49,100
Goob probably decided to move in.
198
00:39:49,640 --> 00:39:50,640
You aren't kidding.
199
00:39:50,780 --> 00:39:51,960
Let's try to find a way in.
200
00:39:58,760 --> 00:39:59,759
All right.
201
00:39:59,760 --> 00:40:02,240
Velma, you go around the side and see if
there's another door.
202
00:40:02,860 --> 00:40:05,020
Shaggy, you climb the roof and see if
there's an open window.
203
00:40:05,520 --> 00:40:07,500
I'll go around the back and see if
there's another way in.
204
00:40:15,980 --> 00:40:17,180
Come on gang, I found a way in.
205
00:40:35,060 --> 00:40:37,020
I love what they've done with the place.
206
00:40:38,320 --> 00:40:41,540
Alright gang, let's split up. See if we
can find some clues.
207
00:42:06,760 --> 00:42:08,500
Hey gang, find any clues?
208
00:42:08,820 --> 00:42:10,000
Nope, not a clue.
209
00:42:10,280 --> 00:42:11,280
Nope.
210
00:42:12,460 --> 00:42:13,820
Quick, find someone's coming!
211
00:42:23,420 --> 00:42:26,860
A demon's taking Scoob!
212
00:42:27,200 --> 00:42:32,120
Shh! Shut up and get back inside before
someone or something sees us!
213
00:42:49,910 --> 00:42:52,750
Baby, you are so cute.
214
00:43:08,050 --> 00:43:10,410
Like, this is a pretty odd time to
change your underwear.
215
00:43:10,610 --> 00:43:15,170
I'm tired of pretending, Shaggy. I am
very attracted to you. When you told
216
00:43:15,170 --> 00:43:16,170
the...
217
00:43:19,070 --> 00:43:20,070
Somebody's pregnant.
218
00:43:21,170 --> 00:43:23,810
Somebody is clinically retarded.
219
00:43:24,310 --> 00:43:25,590
Sticks and stones.
220
00:43:26,350 --> 00:43:27,510
Don't tempt me.
221
00:43:28,470 --> 00:43:29,730
Girls, focus.
222
00:43:30,850 --> 00:43:32,450
Okay, continue, please.
223
00:43:32,970 --> 00:43:33,970
Okay.
224
00:43:34,430 --> 00:43:36,410
Um, she was on top of me.
225
00:43:36,790 --> 00:43:38,530
It starts going crazy.
226
00:43:39,170 --> 00:43:44,050
I didn't even know what to do. She rode
me cowgirl two days sideways.
227
00:43:44,570 --> 00:43:46,750
Never been ridden like that before by
anyone.
228
00:43:49,420 --> 00:43:50,420
from behind.
229
00:43:50,840 --> 00:43:55,400
I wish Scoob would have been there to
see, but he was still missing, nowhere
230
00:43:55,400 --> 00:43:56,400
be found.
231
00:46:42,860 --> 00:46:45,900
I loved it. She ate that shit up,
literally and metaphorically.
232
00:46:47,300 --> 00:46:51,040
So, you actually came on her body? And
for how long?
233
00:46:51,960 --> 00:46:53,440
About an hour.
234
00:46:53,960 --> 00:46:56,260
You can have sex for a full hour?
235
00:46:56,840 --> 00:46:58,820
Is it possible you lost track of time?
236
00:46:59,180 --> 00:47:01,980
What is this about her having multiple
orgasms?
237
00:47:02,300 --> 00:47:03,700
Are you currently hallucinating?
238
00:47:03,920 --> 00:47:08,760
Look, guys, I have a very big dick that
can go for a long time without coming.
239
00:47:27,720 --> 00:47:30,740
Definitely not the right time, but there
never seems to be a right time.
240
00:47:31,000 --> 00:47:32,620
You look different naked.
241
00:47:32,860 --> 00:47:34,100
I bet you do too.
242
00:47:37,920 --> 00:47:40,200
Jinkies, you do have a big cock.
243
00:47:41,520 --> 00:47:43,500
I can't believe I just said cock.
244
00:47:43,820 --> 00:47:45,920
I'm going to make you forget all about
that slut.
245
00:47:46,440 --> 00:47:47,720
Who? Exactly.
16391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.