All language subtitles for Cd-1-NS Cheers A XXXParody 2009
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,670 --> 00:01:16,530
How's it going, Mr. Peterson?
2
00:01:16,830 --> 00:01:19,450
Going down like a $2 whore when you hand
her a 50.
3
00:01:21,230 --> 00:01:22,290
Nice and easy.
4
00:01:22,510 --> 00:01:24,850
Nope. Sucking me dry. Hi, Drinky Woody.
5
00:01:26,010 --> 00:01:27,010
There you go.
6
00:01:27,290 --> 00:01:30,670
Look at that. Legs from her neck down.
7
00:01:32,350 --> 00:01:33,350
Wow.
8
00:01:33,710 --> 00:01:35,970
Back in Indiana, we had a gal like that.
9
00:01:36,710 --> 00:01:37,710
You mean hot.
10
00:01:38,330 --> 00:01:41,030
No, I mean born with her legs connected
to her head.
11
00:01:41,670 --> 00:01:45,290
But she was something special, though.
When we'd have sex, her eyes would roll
12
00:01:45,290 --> 00:01:46,670
back. Literally.
13
00:01:47,650 --> 00:01:50,030
Until she died of penis -shaped brain
damage.
14
00:01:51,450 --> 00:01:52,450
You knew her, too?
15
00:01:53,730 --> 00:01:56,070
A female erectus is a fine creature.
16
00:01:57,150 --> 00:01:59,330
Yeah, she's actually making me a little
erectus.
17
00:01:59,910 --> 00:02:02,470
I think I'll go over there and show what
a real man looks like.
18
00:02:02,790 --> 00:02:06,390
Aw, Cliff, if you do that, she'll think
real men look like burned victims with
19
00:02:06,390 --> 00:02:07,390
mustaches.
20
00:02:08,210 --> 00:02:09,330
Hey, laugh it up, Carla.
21
00:02:09,590 --> 00:02:12,530
But when I get done, that beautiful lady
will have my face down on her lap.
22
00:02:13,110 --> 00:02:14,750
Only she mistakes you for a napkin.
23
00:02:19,790 --> 00:02:20,790
Hello there.
24
00:02:21,430 --> 00:02:23,250
Oh, no, thanks. I already have a mailman
at home.
25
00:02:23,730 --> 00:02:25,090
The one that's willing to be your love
slave?
26
00:02:26,390 --> 00:02:29,770
No. The one that doesn't smell like beer
and look like Magnum P .I.'s little
27
00:02:29,770 --> 00:02:30,770
brother.
28
00:02:37,410 --> 00:02:38,410
Holy cow.
29
00:02:38,970 --> 00:02:39,970
Look at her.
30
00:02:40,550 --> 00:02:43,510
Hey, wait for your time, Sammy. I think
I've already proved that she doesn't
31
00:02:43,510 --> 00:02:44,409
like men.
32
00:02:44,410 --> 00:02:47,010
Actually, I think you proved her that
she doesn't like ugly men.
33
00:02:55,090 --> 00:02:56,090
Excuse me.
34
00:02:56,630 --> 00:02:57,630
My name's Sam.
35
00:02:57,710 --> 00:02:59,930
Can I get you a drink or something?
36
00:03:00,390 --> 00:03:01,390
Oh, I recommend.
37
00:03:01,770 --> 00:03:02,770
Me?
38
00:03:03,570 --> 00:03:04,610
Who'd have twerked with me?
39
00:03:04,990 --> 00:03:06,530
Sounds like a delicious cocktail.
40
00:03:07,130 --> 00:03:09,350
It is, once you get past the tail part.
41
00:03:10,350 --> 00:03:12,450
You're amazing and sexy, aren't you?
42
00:03:13,050 --> 00:03:14,730
And you're just looking at the hair.
43
00:03:15,550 --> 00:03:17,170
You haven't seen the rest of the
package.
44
00:03:17,450 --> 00:03:18,990
Well, I think I'd like to see it.
45
00:03:19,810 --> 00:03:21,370
Thinking woman, I like that.
46
00:03:21,990 --> 00:03:26,150
Why don't I take you back to my office
so you can get a little more...
47
00:03:26,150 --> 00:03:28,130
Comfortable? Horizontal, actually.
48
00:03:33,790 --> 00:03:34,790
Hurry up.
49
00:03:41,320 --> 00:03:42,320
What did you do all day?
50
00:03:42,560 --> 00:03:46,520
Office, sex layer, tomato, tomato.
51
00:03:46,900 --> 00:03:48,920
Are you a professional baseball player?
52
00:03:49,760 --> 00:03:52,700
Well, I'm retired, but I score more
often now anyway.
53
00:03:53,920 --> 00:03:55,180
Ever strike out?
54
00:03:56,400 --> 00:03:58,260
Well, I think I did once.
55
00:03:59,340 --> 00:04:01,320
Oh, no, that was somebody else. Nope,
never struck out.
56
00:04:02,640 --> 00:04:04,440
Fabulous. Go on.
57
00:04:05,020 --> 00:04:08,260
And I think I'd like it if you showed me
how fabulous you really are.
58
00:04:08,600 --> 00:04:09,600
Go on.
59
00:04:09,980 --> 00:04:10,980
Sam.
60
00:04:11,600 --> 00:04:12,880
I'm just kidding, I'm just kidding.
61
00:04:13,900 --> 00:04:15,660
Whoa, whoa, not the hair.
62
00:04:16,200 --> 00:04:19,220
That's reserved for my hairdresser and
my feathering hair gel.
63
00:05:06,420 --> 00:05:08,820
I like
64
00:05:08,820 --> 00:05:13,700
that
65
00:05:32,390 --> 00:05:33,750
Fuck. Oh,
66
00:05:33,750 --> 00:05:44,150
shit.
67
00:05:46,990 --> 00:05:48,850
Oh, yeah. Oh,
68
00:05:49,870 --> 00:05:51,370
fuck you. God damn it.
69
00:06:04,110 --> 00:06:05,110
Oh.
70
00:07:01,010 --> 00:07:04,450
Oh, it's so hot. Oh my God, I love
sticking it.
71
00:07:25,610 --> 00:07:26,610
Oh yeah, come here.
72
00:07:26,850 --> 00:07:27,910
Come here, baby.
73
00:07:28,570 --> 00:07:31,130
Oh yeah. Oh yeah, come here.
74
00:07:31,610 --> 00:07:33,450
Don't you lie down right there.
75
00:07:33,790 --> 00:07:34,790
You want me to lay down?
76
00:07:35,050 --> 00:07:36,150
Oh, fuck yeah.
77
00:07:37,410 --> 00:07:39,650
Yeah. Eat my pussy.
78
00:07:41,310 --> 00:07:42,590
Oh yeah.
79
00:07:46,470 --> 00:07:47,470
Yeah.
80
00:07:48,650 --> 00:07:49,730
Oh yeah.
81
00:07:52,290 --> 00:07:53,290
Yeah.
82
00:07:54,830 --> 00:07:55,830
I can laugh at you too.
83
00:08:26,250 --> 00:08:27,530
Uh -huh.
84
00:08:27,790 --> 00:08:30,150
Yeah. Oh, yeah.
85
00:08:42,549 --> 00:08:49,230
You stuck my
86
00:08:49,230 --> 00:08:53,970
pussy. You can stick your finger in
there.
87
00:08:56,610 --> 00:08:57,610
Yeah.
88
00:08:59,750 --> 00:09:01,930
Yeah, you're a good boy.
89
00:09:02,810 --> 00:09:03,810
Yeah.
90
00:09:04,310 --> 00:09:05,310
Yeah.
91
00:09:05,650 --> 00:09:12,070
Oh, my God. It's so
92
00:09:12,070 --> 00:09:13,870
fucking soft for you.
93
00:09:14,090 --> 00:09:15,090
Yeah.
94
00:09:15,510 --> 00:09:16,990
Yeah, I want you to fuck me.
95
00:09:18,030 --> 00:09:19,690
Yeah, I want you to fuck me good.
96
00:11:04,240 --> 00:11:06,800
Lucy, look how fucking beautiful you
are, huh?
97
00:11:07,700 --> 00:11:08,740
Look at that.
98
00:11:09,380 --> 00:11:13,160
Fuck me. Right there, come on. Come on.
99
00:12:35,720 --> 00:12:36,720
Fuckin' tank.
100
00:14:44,650 --> 00:14:46,130
Fucking turns me on. Oh my God.
101
00:14:46,890 --> 00:14:49,570
Yeah, fucking foot. Oh, yeah.
102
00:14:49,830 --> 00:14:50,689
Oh, yes.
103
00:14:50,690 --> 00:14:57,190
Look how fucking awesome you are. Oh,
look how fucking big that fucking cock
104
00:14:57,190 --> 00:14:57,909
Oh, yeah.
105
00:14:57,910 --> 00:15:02,910
Yeah, beautiful fucking body of yours.
God damn.
106
00:15:28,810 --> 00:15:31,050
Fuck me with that big fucking dick of
yours, huh?
107
00:15:31,470 --> 00:15:32,670
Yeah, it's not bad.
108
00:15:32,910 --> 00:15:36,030
Fuck your ass up. Oh, yeah.
109
00:15:36,470 --> 00:15:37,470
Fuck, yeah.
110
00:15:37,570 --> 00:15:38,570
Right there. Oh, yeah.
111
00:15:38,870 --> 00:15:39,890
Right there. Good one.
112
00:15:40,130 --> 00:15:43,630
Fuck me, yeah. Fuck me like that. Yeah.
Fucking love it.
113
00:16:37,160 --> 00:16:39,220
Goddamn, I just want to fuck this woman.
114
00:16:41,040 --> 00:16:44,120
Goddamn. Oh, yeah. Fuck, what's that
feel like?
115
00:16:44,360 --> 00:16:45,360
Fuck, yeah.
116
00:16:45,560 --> 00:16:46,560
Oh,
117
00:16:48,340 --> 00:16:52,180
yeah. Oh, yeah.
118
00:16:53,560 --> 00:16:56,160
Fucking beautiful you are. Oh, my God.
119
00:16:58,840 --> 00:16:59,840
That's it, baby.
120
00:17:00,100 --> 00:17:01,280
Yeah, right there.
121
00:17:01,620 --> 00:17:04,579
Oh, so fucking beautiful. Oh, yeah.
122
00:20:55,660 --> 00:20:56,660
What do you like?
123
00:21:41,040 --> 00:21:42,040
So fucking hot.
124
00:22:10,220 --> 00:22:14,060
Oh my God.
125
00:22:18,460 --> 00:22:19,860
Oh
126
00:22:19,860 --> 00:22:28,020
my
127
00:22:28,020 --> 00:22:29,260
God.
128
00:22:32,580 --> 00:22:34,540
Oh my God.
129
00:22:34,760 --> 00:22:35,760
Oh my God.
130
00:22:36,340 --> 00:22:38,000
Oh yeah.
131
00:25:51,050 --> 00:25:55,090
Fucking face. Yeah, I want you to come
baby. Come on. Come baby. Come.
132
00:25:55,510 --> 00:25:56,630
Oh yeah. Oh yeah.
133
00:25:59,650 --> 00:26:04,330
I want you to fucking come for me.
134
00:26:04,570 --> 00:26:08,210
Yeah. All over that fucking beautiful
face.
135
00:26:08,890 --> 00:26:11,790
Yeah, beautiful dick all over my fucking
face.
136
00:26:12,190 --> 00:26:13,190
Yeah.
137
00:27:36,310 --> 00:27:39,490
Therefore, the Aborigines were the first
to defect in sex.
138
00:27:40,390 --> 00:27:41,610
I didn't know.
139
00:27:54,730 --> 00:27:56,590
Sam, what is wrong?
140
00:27:57,530 --> 00:27:59,570
Oh, I don't know, Frazier. I just feel a
little depressed.
141
00:28:00,330 --> 00:28:05,090
Well, you just had sexual relations with
that young lady. Is that right?
142
00:28:05,610 --> 00:28:10,990
Oh, yeah. She climbed up the coconut
tree and had a nice warm pina colada.
143
00:28:10,990 --> 00:28:11,989
enjoyed it?
144
00:28:11,990 --> 00:28:12,990
Which time?
145
00:28:14,230 --> 00:28:15,650
You performed adequately?
146
00:28:16,350 --> 00:28:18,970
Adequately for John Holmes. I'm a sex
superstar.
147
00:28:19,590 --> 00:28:20,590
Hallelujah!
148
00:28:24,310 --> 00:28:29,870
Sam, I think that maybe you're still
thinking of Diane.
149
00:28:30,630 --> 00:28:32,050
Oh, come on, Doc. You're nuts.
150
00:28:32,680 --> 00:28:37,620
I mean, the only time I think of her is
when I really want to take my mind out
151
00:28:37,620 --> 00:28:38,680
of having a good time.
152
00:28:40,080 --> 00:28:41,520
I mean, look at her over there.
153
00:28:42,780 --> 00:28:47,060
And that's why a fine Riesling goes
perfectly well with a Coquille Saint
154
00:28:47,060 --> 00:28:48,060
-Jacques.
155
00:28:48,300 --> 00:28:51,940
A French dish that always surrenders to
a German wine.
156
00:28:55,840 --> 00:28:56,920
She's stuck up.
157
00:28:57,820 --> 00:28:58,820
She's arrogant.
158
00:28:59,200 --> 00:29:00,200
It's boring.
159
00:29:03,530 --> 00:29:05,030
I mean, I'm sure she smells great.
160
00:29:06,410 --> 00:29:07,590
Looks great.
161
00:29:07,950 --> 00:29:10,070
Got those beautiful breasts.
162
00:29:10,710 --> 00:29:12,490
Nice. Nice.
163
00:29:12,770 --> 00:29:13,770
Nice.
164
00:29:14,210 --> 00:29:15,270
Oh, yes.
165
00:29:15,810 --> 00:29:16,810
Clearly.
166
00:29:17,410 --> 00:29:20,010
You have no interest whatsoever in
Diane.
167
00:29:21,050 --> 00:29:22,690
Call me Dr.
168
00:29:22,890 --> 00:29:24,750
Stupid. Hiya, Dr. Stupid.
169
00:29:30,860 --> 00:29:33,180
You don't really want to get back to me
with that blonde drip, do you?
170
00:29:33,760 --> 00:29:34,760
Take me.
171
00:29:34,920 --> 00:29:38,500
I'll devalue your body like a cake at an
overeater's anonymous party.
172
00:29:40,780 --> 00:29:46,440
Oh, Carla, you know, maybe the doc is
right. I mean, in order to be happy, I'm
173
00:29:46,440 --> 00:29:47,560
going to have to get Diane in the back.
174
00:29:51,940 --> 00:29:53,080
Two white wine spritzers?
175
00:29:53,680 --> 00:29:54,680
Coming up.
176
00:29:55,340 --> 00:29:58,940
Speaking of coming, you know, why don't
you go out tonight?
177
00:30:00,010 --> 00:30:02,150
How about we do breakfast in bed?
178
00:30:02,530 --> 00:30:05,850
Oh, Sam, won't that interrupt your daily
viewing of Scooby -Doo?
179
00:30:06,450 --> 00:30:10,450
Come on. I mean, why don't we go out and
have a drive in my car with that?
180
00:30:11,330 --> 00:30:12,670
You must be joking.
181
00:30:13,510 --> 00:30:16,890
First of all, the fact that you've
learned to replace your grunty noises
182
00:30:16,890 --> 00:30:20,970
words, I have to say that your lust for
juvenile and materialistic things
183
00:30:20,970 --> 00:30:21,970
sickens me.
184
00:30:22,670 --> 00:30:25,450
You put the value of that car above
everything else.
185
00:30:27,920 --> 00:30:28,920
So that's a no?
186
00:30:28,980 --> 00:30:29,980
That's a never.
187
00:30:31,080 --> 00:30:32,160
So that's not a no!
188
00:30:39,320 --> 00:30:46,100
Oh, you know, maybe she's right,
Frasier.
189
00:30:47,260 --> 00:30:49,140
Maybe I do love that car too much.
190
00:30:50,380 --> 00:30:54,220
Maybe if I got rid of it, she would
sleep with me.
191
00:30:56,940 --> 00:31:02,480
Well, if you're truly interested in
selling your beloved automobile,
192
00:31:02,640 --> 00:31:07,040
I would be interested in purchasing your
sports car.
193
00:31:09,580 --> 00:31:10,580
Wow.
194
00:31:11,840 --> 00:31:12,840
Is it?
195
00:31:14,680 --> 00:31:15,860
That's a really good conclusion.
196
00:31:17,060 --> 00:31:18,560
Does anyone else feel hot in here?
197
00:31:30,160 --> 00:31:31,220
You know what, Frazier?
198
00:31:33,040 --> 00:31:34,540
I'm going to let you buy my bed.
199
00:31:46,860 --> 00:31:53,780
Well... I'm going to take a spin in my
new car
200
00:31:53,780 --> 00:31:57,960
and perhaps stop by my home and...
201
00:31:58,350 --> 00:32:03,330
See what words will flow from my beloved
Lilith's mouth when she sees the new
202
00:32:03,330 --> 00:32:06,810
sportier model, Frasier.
203
00:32:08,070 --> 00:32:10,030
Hopefully that comes up quicker than a
puke.
204
00:32:13,710 --> 00:32:15,150
How could you do that, Sam?
205
00:32:17,490 --> 00:32:18,570
Oh, come on, Carla.
206
00:32:20,250 --> 00:32:21,570
You know, I feel fine.
207
00:32:22,590 --> 00:32:25,150
I feel refreshed.
208
00:32:29,320 --> 00:32:30,580
How could you do that to me?
209
00:32:45,580 --> 00:32:47,060
Frazier, what happened?
210
00:32:47,420 --> 00:32:52,440
Well, I decided to put the top down on
the new sports car that I purchased from
211
00:32:52,440 --> 00:32:53,439
Sam.
212
00:32:53,440 --> 00:32:54,520
Are you all right?
213
00:32:55,220 --> 00:32:57,440
Actually, it's quite invigorating.
214
00:32:58,600 --> 00:33:03,620
Wind in my hair, the song on my face,
the bugs in my eyes.
215
00:33:04,140 --> 00:33:06,700
I know you call her. This is so unlike
you.
216
00:33:06,980 --> 00:33:12,780
Well, I thought that maybe the Frasier
pot roast that you're so very used to
217
00:33:12,780 --> 00:33:16,660
needed to be spiced up and turned into
fajitas.
218
00:33:17,020 --> 00:33:19,060
I love it when you speak Spanish to me.
219
00:33:19,500 --> 00:33:22,340
My, oh, on delay, my little chiquita
banana.
220
00:33:23,160 --> 00:33:25,500
My, the new Frasier has me intrigued.
221
00:33:26,440 --> 00:33:28,320
Hotter than I've ever been before.
222
00:33:28,720 --> 00:33:31,580
Clearly, you bring out my animalistic
urges.
223
00:33:31,800 --> 00:33:33,640
My juices are flowing.
224
00:33:34,100 --> 00:33:36,040
My dam's about to burst.
225
00:33:36,780 --> 00:33:38,420
Frazier, take it.
226
00:33:39,460 --> 00:33:43,180
I guess it's time to play the doctor
again.
227
00:35:27,180 --> 00:35:28,180
Thank you.
228
00:39:37,670 --> 00:39:38,670
it's Lamar
229
00:41:12,910 --> 00:41:13,910
What the fuck is this?
230
00:42:25,600 --> 00:42:29,060
Oh, you want to fucking cum on your
fucking cock now, huh? I already fucking
231
00:42:29,060 --> 00:42:32,560
came in your fucking mouth. You want to
cum on your fucking dick now? Yeah? Oh,
232
00:42:32,620 --> 00:42:36,240
you keep fucking that pussy. You keep
fucking that pussy right there. Oh, you
233
00:42:36,240 --> 00:42:39,280
take that fucking... You take that
fucking...
234
00:43:40,520 --> 00:43:43,060
I'm about to run your fucking dick. Oh,
yeah. And I bet you did.
235
00:43:43,320 --> 00:43:44,640
Oh, yes, you fucking cop.
236
00:44:16,560 --> 00:44:17,560
It's been all over.
237
00:44:45,900 --> 00:44:46,900
Oh, yes.
238
00:44:51,260 --> 00:44:52,440
Grub your ass, baby.
239
00:44:56,460 --> 00:44:57,460
Fuck.
240
00:45:05,640 --> 00:45:06,640
Oh, yeah.
241
00:45:08,560 --> 00:45:09,560
Oh,
242
00:45:15,020 --> 00:45:16,020
shit.
243
00:45:17,480 --> 00:45:21,140
That fucking dick, huh? Oh, yeah. Just
burn that fucking dick up and down that
244
00:45:21,140 --> 00:45:22,140
fucking shirt.
245
00:45:22,300 --> 00:45:23,380
Oh, my God.
246
00:45:24,880 --> 00:45:27,940
Oh, you're going to fucking call me. Oh,
God. Oh, you're going to call my
247
00:45:27,940 --> 00:45:28,940
fucking ass.
248
00:45:29,260 --> 00:45:30,260
Oh,
249
00:45:31,600 --> 00:45:38,280
my God. Oh, you're so bad. You're so
bad. You're so bad.
250
00:45:38,360 --> 00:45:39,360
You're so bad.
251
00:46:09,540 --> 00:46:10,780
Yeah. Oh,
252
00:46:11,560 --> 00:46:12,560
fuck.
253
00:46:16,320 --> 00:46:17,320
Oh, yeah.
254
00:46:17,820 --> 00:46:18,820
Oh, yeah.
255
00:46:19,740 --> 00:46:20,740
Oh, yeah.
256
00:46:21,800 --> 00:46:23,700
I'll spread my fucking ass for you.
257
00:46:28,670 --> 00:46:29,810
Oh, yeah.
258
00:46:30,690 --> 00:46:31,690
Oh,
259
00:46:32,150 --> 00:46:33,150
yeah.
260
00:46:34,850 --> 00:46:36,050
Oh, yeah.
261
00:46:37,830 --> 00:46:38,830
Oh,
262
00:46:39,970 --> 00:46:45,270
yes. Oh, baby, where's the dick?
263
00:46:46,090 --> 00:46:50,730
Oh, yes, you fucking ledger. Hold it
open. Put your hands on it.
264
00:47:56,040 --> 00:47:58,460
You want to taste it? You want to taste
it? Oh,
265
00:47:59,520 --> 00:48:00,680
I want to fucking taste my pussy.
266
00:48:00,900 --> 00:48:04,300
I want to taste my fucking pussy. Oh,
you shove it all the way in there. I
267
00:48:04,300 --> 00:48:05,098
to taste it.
268
00:48:05,100 --> 00:48:06,100
Oh, I want to taste it.
269
00:48:06,540 --> 00:48:07,540
Oh,
270
00:48:12,560 --> 00:48:16,400
that's a kid in your mouth.
271
00:48:38,000 --> 00:48:40,580
That fucking pussy. Take it. Take it.
Take it.
272
00:48:42,420 --> 00:48:44,300
Oh, shit.
273
00:48:44,940 --> 00:48:45,960
Sit on my dick.
274
00:48:47,900 --> 00:48:48,900
Okay.
275
00:48:49,540 --> 00:48:52,620
You fucked my pussy.
276
00:48:52,820 --> 00:48:53,960
You fucked my pussy good.
277
00:48:54,180 --> 00:48:55,560
And keep fucking that pussy good.
278
00:48:59,000 --> 00:49:02,880
Open up my fucking juicy ass pussy and
let you fuck me some more, huh?
279
00:49:03,520 --> 00:49:06,160
Keep fucking that hole. Open that
fucking hole.
280
00:52:04,880 --> 00:52:06,840
Fucking hard -fucking -dick. Oh, God,
yeah.
281
00:58:23,950 --> 00:58:27,030
You stare at that fucking big beautiful
ass and you fucking fuck me from behind,
282
00:58:27,170 --> 00:58:28,890
huh? You fuck that good fucking pussy.
283
00:58:29,090 --> 00:58:30,470
Yeah. Yeah.
284
00:58:31,470 --> 00:58:32,610
Oh, shit.
285
00:58:33,070 --> 00:58:34,070
Yeah.
286
00:58:34,210 --> 00:58:35,270
Oh, fuck.
287
00:58:36,130 --> 00:58:37,530
Oh. Oh.
288
00:58:38,190 --> 00:58:39,690
Yeah. Oh.
289
00:58:40,230 --> 00:58:41,230
Oh.
290
00:58:41,550 --> 00:58:42,550
Oh, that's it.
291
00:58:42,790 --> 00:58:43,509
That's it.
292
00:58:43,510 --> 00:58:46,210
Oh, I feel that fucking dick. Oh, dang
it. Oh.
293
00:58:46,450 --> 00:58:47,450
Oh.
294
00:58:51,980 --> 00:58:53,240
Oh, yeah. Make you want to fucking come?
295
00:58:53,560 --> 00:58:54,560
Oh, that's right.
296
00:58:54,820 --> 00:58:55,598
Oh, yeah.
297
00:58:55,600 --> 00:58:57,340
Oh, you're going to come all over my
fucking big ass?
298
00:58:57,620 --> 00:58:59,060
Is that what you're going to do for me,
huh?
299
00:58:59,300 --> 00:59:02,180
Oh, yeah. You're going to come all over
my fucking big fucking ass? Oh, yeah.
300
00:59:02,700 --> 00:59:04,380
Oh, I want you to fucking give it to me.
301
00:59:04,620 --> 00:59:05,578
Give it to me.
302
00:59:05,580 --> 00:59:06,580
Oh, yeah.
303
00:59:06,600 --> 00:59:07,600
Give it to me.
304
00:59:07,720 --> 00:59:09,780
Give it to me. Give it to me.
305
00:59:10,320 --> 00:59:11,320
Oh, yeah.
306
01:00:24,650 --> 01:00:25,650
There you go.
307
01:00:26,930 --> 01:00:28,750
There I go what? No more car.
308
01:00:30,230 --> 01:00:32,710
Sam, it's just not the infatuation with
the car.
309
01:00:34,410 --> 01:00:35,870
Well, then what else is it?
310
01:00:37,610 --> 01:00:43,450
Well, first off, that cologne you're
wearing is
311
01:00:43,450 --> 01:00:49,530
ghastly. I mean, what is it made of?
312
01:00:49,850 --> 01:00:51,510
Ox urine and guava?
313
01:00:51,970 --> 01:00:52,970
You mean...
314
01:00:53,500 --> 01:00:54,499
Oh, the scoring?
315
01:00:54,500 --> 01:00:55,780
Oh, come on!
316
01:00:57,140 --> 01:00:58,180
Okay, fine.
317
01:00:58,560 --> 01:00:59,560
It's gone.
318
01:01:00,560 --> 01:01:03,500
So when you're actually sucking on a
clitoris, you're actually sucking on a
319
01:01:03,500 --> 01:01:04,500
penis.
320
01:01:06,580 --> 01:01:07,580
Yeah.
321
01:01:09,480 --> 01:01:10,480
That's what I'm thinking about.
322
01:01:10,940 --> 01:01:12,480
Cliff. Sammy.
323
01:01:13,380 --> 01:01:15,400
You know that cologne you always ask me
about?
324
01:01:16,220 --> 01:01:20,240
Yeah, it smells like a combination of
guava and acu and it's fine scent.
325
01:01:22,380 --> 01:01:23,380
I'm going to give it to you.
326
01:01:38,640 --> 01:01:39,640
Can't do it, Danny.
327
01:01:40,480 --> 01:01:43,700
It's an aroma that makes you the man
that you are. A man irresistible to
328
01:01:43,700 --> 01:01:44,700
everywhere.
329
01:01:44,920 --> 01:01:47,820
Always approaching you with imitations
of raunchy unbridled sex.
330
01:01:48,060 --> 01:01:50,460
Through nights of long, passionate
thrusting.
331
01:02:02,570 --> 01:02:03,570
It's powerful.
332
01:02:04,990 --> 01:02:05,990
Gillette's done it.
333
01:02:16,990 --> 01:02:19,110
Ah, well, hello there, beautiful lady.
334
01:02:21,010 --> 01:02:22,990
Hi. You smell nice.
335
01:02:23,290 --> 01:02:24,870
Ah, well, thank you.
336
01:02:25,210 --> 01:02:28,930
Did you know that Boston has the most
professional cologne salesperson per
337
01:02:28,930 --> 01:02:30,410
capita in any city in Massachusetts?
338
01:02:31,450 --> 01:02:32,450
Fascinating.
339
01:02:33,070 --> 01:02:34,270
Would you like to join me?
340
01:02:34,550 --> 01:02:35,550
Oh.
341
01:02:35,610 --> 01:02:36,610
Okay, I'll go.
342
01:02:37,030 --> 01:02:38,030
I'll get to him.
343
01:02:38,170 --> 01:02:41,370
Yeah, Clippy knows when it's time to go.
You don't have to kick him in the face.
344
01:02:41,470 --> 01:02:42,470
Kick him in the teeth.
345
01:02:42,510 --> 01:02:43,510
He knows when he has to be.
346
01:02:45,370 --> 01:02:46,370
What?
347
01:02:46,570 --> 01:02:48,350
I asked if you wanted to sit down.
348
01:02:52,010 --> 01:02:55,370
I take that as a yes. I do argue.
349
01:02:56,130 --> 01:02:57,130
You're funny.
350
01:02:57,490 --> 01:02:58,950
And I love a man in uniforms.
351
01:02:59,550 --> 01:03:00,550
You do?
352
01:03:00,930 --> 01:03:02,310
Oh, of course you do.
353
01:03:02,700 --> 01:03:07,120
Women find it hard to resist a
hardworking member of the Postal Service
354
01:03:07,120 --> 01:03:08,120
of America.
355
01:03:08,320 --> 01:03:12,340
I always find a hardworking member on a
postal worker hard to resist.
356
01:03:14,180 --> 01:03:17,360
Through rain, wheat, or snow, they
always deliver.
357
01:03:18,560 --> 01:03:20,040
If you know what I mean.
358
01:03:20,600 --> 01:03:22,320
Aye, aye, aye, I hope I do.
359
01:03:23,180 --> 01:03:26,260
Now, can you send me a special delivery,
Mr. Postman?
360
01:03:28,720 --> 01:03:31,540
And actually, out of a little -known
fact, there's a special delivery
361
01:03:31,620 --> 01:03:33,160
and it's really a myth, rather than
propaganda.
362
01:03:33,560 --> 01:03:34,700
Shut up and hate me!
363
01:03:45,720 --> 01:03:47,020
So, uh, what's your name?
364
01:03:49,160 --> 01:03:50,320
Hey, I guess your name's not important.
365
01:04:05,410 --> 01:04:06,410
Oh, it's good.
366
01:04:07,150 --> 01:04:08,150
Oh, yeah.
367
01:04:09,590 --> 01:04:11,990
Yeah, this happens to me all the time.
368
01:04:12,570 --> 01:04:13,570
Yeah, good.
369
01:04:13,970 --> 01:04:17,190
Give me blowjobs. Oh, yeah.
370
01:04:24,230 --> 01:04:25,230
Oh, yeah.
371
01:04:55,759 --> 01:04:57,900
Oh, yes. Oh,
372
01:04:58,080 --> 01:05:04,600
yes.
373
01:05:33,660 --> 01:05:35,020
You want to suck my mouth?
374
01:06:01,070 --> 01:06:02,070
Huh.
375
01:07:11,779 --> 01:07:12,779
Oh yeah.
376
01:08:06,060 --> 01:08:07,480
Oh, my God.
377
01:08:36,270 --> 01:08:38,350
Yeah, I mean, I could be a return of
fame if I were you there.
378
01:08:38,750 --> 01:08:39,930
Oh, God. Yeah, pretty lady.
379
01:17:06,540 --> 01:17:08,000
You want to try your canine style?
380
01:17:08,220 --> 01:17:09,220
Yeah.
381
01:18:57,070 --> 01:18:58,070
Thank you.
24673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.